Anime
Anime
Anime
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Para la resina, véase Anime (resina).
Índice
1 Etimología
2 Historia
3 Atributos
3.1 Trama
3.1.1 Romanticismo
3.1.2 Realismo
3.1.3 Humanidad, naturaleza y tecnología
3.2 Referencias culturales
3.2.1 Bushidō
3.2.2 Senpai-Kohai
3.2.3 El sentido del deber
3.3 Diseño de animación
3.3.1 Animación limitada
3.3.2 Guion y storyboard
3.3.3 Dirección de una película
3.3.4 Dilatación temporal
3.3.5 Diseño de personajes
3.3.6 Audio
3.3.7 Cameos en el anime
4 La industria del anime
4.1 Producción
4.2 Compañías de anime
5 Formatos
5.1 Series de televisión
5.2 OVA
5.3 Películas
5.4 Especiales de televisión
5.5 ONA
6 Géneros
6.1 Géneros demográficos
6.2 Géneros temáticos
7 Directores reconocidos
7.1 Studio Ghibli
7.2 Mamoru Oshii
7.3 Katsuhiro Ōtomo
7.4 Hayao Miyazaki
7.5 Satoshi Kon
8 Distribución del anime fuera de Japón
8.1 Asia
8.2 Medio Oriente
8.3 Europa
8.4 América
8.4.1 Estados Unidos y Canadá
8.4.2 América Latina
8.5 Australia y Nueva Zelanda
8.6 África
8.7 Censura y polémicas
9 Impacto cultural
9.1 Subcultura otaku
10 Véase también
11 Referencias
12 Bibliografía
13 Enlaces externos
Etimología
La hipótesis con más credibilidad es que el término ánime proviene de la
abreviación de la transcripción japonesa de la palabra inglesa "animation" (アニメー
ション animēshon?). De ahí que se abrevie a "anime".10
En Estados Unidos también se definió ánime como cartoon japanese, que significa
dibujos animados japoneses. En general, el término Japanimation es muy utilizado en
Japón para distinguir las animaciones hechas allí (Japanimation) de las animaciones
en general (Anime, en Japón).12
Historia
Véase también: Historia del anime
El estilo de arte propio y característico del ánime surgió en 1960 con las obras de
Osamu Tezuka y se extendió a nivel internacional a finales del siglo XX, junto con
el desarrollo de una audiencia nacional e internacional.[cita requerida]
Atributos
Trama
Dentro de las características notables en el género, se destaca el desarrollo de
tramas complejas a lo largo de un cierto número de episodios. Gran parte del anime
está estructurado en series de televisión con números de episodios definidos en los
cuales se trata una trama específica que puede implicar el trabajo de conceptos
complejos.13
En la década de 1970, el ánime empieza a tomar un rumbo diferente dentro del mundo
de la animación. Mientras que las producciones occidentales se caracterizaban por
estar dirigidas hacia un público infantil,1415 el ánime trataba temas más complejos
como el existencialismo y a veces utilizaba un lenguaje más maduro, algunas escenas
de violencia y escenas sexuales.1617 Varias veces los objetivos demográficos a
menudo afectan a los contextos ideológicos de la obra: por ejemplo en el shōnen, en
las series de acción, se toman momentos que pasan en la adolescencia como la
amistad, el compañerismo, las peleas, las aventuras, el sacrificio por el amor. En
el seinen que también es para un público adulto se toman temas más maduros como
políticos, sexuales, o científicos (que, a excepción del kodomo, también pueden ser
parte de otros géneros demográficos, solo que se ven con más profundidad en este).
También se tiene que tomar en cuenta, que cuando una serie de manga o novela ligera
tiene mucho éxito, es común adaptarlo al anime,18 por lo que toma elementos de
este.
Romanticismo
Toma elementos de la fantasía y lo sobrenatural.16 También se toma en cuenta las
relaciones que tienen los personajes, como amigos o familiares. La mayor parte de
las series de ánime pueden tener algo emocional y connotaciones ideológicas. Las
imágenes pueden crear un fondo adecuado para la transferencia de sus pensamientos
emocionales.13En las series destinadas a un público femenino se le toma más
importancia a los sentimientos de los personajes, aunque no es ajeno también a las
series destinadas a un público masculino, en donde comúnmente los personajes están
desesperados por una persona en especial (algo que puede ser tanto como drama y
comedia romántica), el mejor ejemplo en cuánto a la expresión de sentimientos es la
serie Candy Candy. Y también el sacrificio de amor que hace una persona por su
pareja, un concepto que se maneja en las series de acción, cuando un personaje
femenino trata de ser rescatada de los oponentes, ocurre el duelo entre el
personaje principal y su enemigo. También hay varios géneros románticos, en donde
se pueden dar de diferente forma como lo toma la serie Onegai Teacher, que trata de
un amor entre una profesora y uno de sus alumnos.
Realismo
Aunque es más predominante la fantasía sobre los sucesos reales, algunas series han
tenido influencia del movimiento del realismo, incluso se han adaptado obras
literarias al anime.19 Las historias contadas a través de este medio pueden ser
producidas mediante la combinación de variados géneros cinematográficos, como tales
hay una gran cantidad de temas, pueden describir acontecimientos históricos, como
los citados después. Algo que sí se tiene que tomar en cuenta es que en el ánime se
reflejan la cultura y las tradiciones japonesas.20 Las ideas populares de los
personajes son: la persistencia, la falta de voluntad de entrega de personas muy
poderosas o circunstancias a las que enfrentarse en la vida. También hay series con
drama histórico, que narran diferentes sucesos de Japón, como Rurouni Kenshin
(también conocida como Samurai X), o también de Europa como la película Steamboy,
en donde parte de los personajes son ficticios, pero otros pueden ser parte de la
historia. Algo que también se toma en cuenta es la política, que inclusive los
primeros largometrajes de ánime eran publicidad de la guerra, en donde también el
género mecha, con ejemplos como Super Dimensional Fortress Macross o Mobile Suit
Gundam, han sido parte de un dominio de diferentes lugares e ideologías dentro de
las series, también se ven los abusos que se cometen en la autoridad (que se hace
presente en los personajes contrarios). Otro elemento muy distinguido es el
existencialismo, en donde los personajes tratan de analizar su historia, y los
diferentes sucesos por los que han pasado, puede verse de manera muy profunda en
Ghost in the Shell. También puede tratar de desastres, por ejemplo Tokyo Magnitude
8.0. También en animes más maduros como Nana se puede apreciar a veces el realismo
y no ser tan fantasioso.
Referencias culturales
Véase también: Cultura de Japón
Bushidō
Artículo principal: Bushidō
Otro factor que conduce el ánime son las tradiciones, las anécdotas y situaciones
que, sin duda, son la ética marcial que es básicamente debido a la complejidad de
código de conducta que consiste en el bushidō, la vía de los nobles guerreros.22
Las historias en el anime, en particular, tienden a combinar los aspectos de
bujutsu (武術?) y el budō (武道?) que proporcionan el derecho capaz de demostrar la
lucha, sino también para representar el camino de la moral y de educación
protagonista. En algunas casos, el héroe también puede ser divinizado como en la
mitología griega.23 Sin embargo, dado que el bushidō se connota por la presencia de
cualidades de liderazgo moral, como la justicia, el sentido del deber, la lealtad,
la compasión, el honor, la honestidad y la valentía, es bueno recordar que su
origen cultural no solo se presenta en él anime, que de alguna manera se centran en
el combate, o directamente en el conflicto puesto en el Japón Feudal, sino que
también se presenta en la modernidad de Japón.
Senpai-Kohai
En el camino de los budōka hay una norma que no podrá comenzar sin un guía, ya sea
de un padre o un maestro (先生 sensei?), poco importa, lo que indica la calle con
su comportamiento. En la sociedad japonesa, por lo general es representado por el
par senpai-kōhai (tutor-trabajador, veterano-aprendiz), donde el primero es "el que
se inició por primera vez, y la segunda, que comenzó más tarde".24 Este informe,
que implica el respeto y la devoción de kōhai hacia el senpai, pero también que son
efectivamente en condiciones de asesorar y orientar en la vida, casi puede
determinarse en cada contexto social, de la escuela al trabajo, de los deportes a
la política, y también, se refleja en el anime, en donde muchas veces los
personajes son enseñados por un maestro.25
Diseño de animación
Véase también: Animación
Aunque el ánime se le considera un género distinto al de los dibujos animados, este
utiliza muchas características aplicadas en las caricaturas como guion gráfico,
actuación de voz, diseño de personajes, entre otras. El ánime también tiende a
tomar prestados escenas de muchos textos del manga en el fondo, y los paneles de
diseños también. Por ejemplo, un opening puede emplear paneles para contar la
historia, o para dramatizar una cuestión de efecto humorístico.28
Animación limitada
Guion y storyboard
Dilatación temporal
Muchas de las técnicas descritas anteriormente de recuperación, son también
funcionales en el momento crucial de dilatación del tiempo en el anime.34 Sobre lo
que se basa el hecho de que la mentalidad y la espiritualidad japonesa no tiene
mucho sentido hablar de tiempo en términos cronométricos objetivamente de la
medida, ya que no tiene principio ni fin, podemos decir que lo que cuenta es la
calidad de un momento, la intensidad con la que vivimos.35 Esta es la razón por la
que en el ánime se encuentran a menudo momentos antes de lo "eterno", en el que el
tiempo coincide con la descripción del entusiasmo, de manera que en cuanto más se
trata de la más intensa se extiende hasta el momento se presenten fuera de tiempo,
en una imagen fija, o en una sartén (técnica de animación).36 Una desaceleración
enfática, podría llevar una batalla, o una reunión de unos momentos a la última
para más de un episodio, con un propósito que es evidente, no para ahorrar más la
elaboración, sino más bien para aumentar la tensión y la implicación emocional,
como en las tradiciones teatrales, como en el expresionista ruso Serguéi Eisenstein
para hacer un tipo de cine americano y cine negro primero.34
Diseño de personajes
En el anime, el diseño de personajes puede variar dependiendo de la época o los
dibujantes, sin embargo, en el Anime suelen guiarse del diseño del estilo manga y
también el diseño de los personajes comparten un estilo neotenico de dibujo.37 Cabe
destacar que en el ánime son usualmente influenciados más de un tipo de estilo de
brocha más que la caligrafía de lápiz. Algunas características visibles son:
Cameos en el anime
Véase también: Cameo
En muchas series, es posible encontrar que sus personajes o su historia hacen
referencias a otros anime, ya sea que un personaje sea parecido físicamente o que
la historia sea igual o parecida a otra, generalmente muy popular, puede que sea de
un anime, como también puede que sea de un videojuego, manga, novela visual, novela
ligera, etc. Por ejemplo en la película de anime Kimi no Na wa. y El jardín de las
palabras en que la profesora protagonista de El jardín de las palabras aparece
brevemente en Kimi no Na Wa, otro claro ejemplo muy evidente se presencia en el
ánime Cardcaptor Sakura y Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE donde los personajes
principales comparten apariencia y personalidad pero no la trayectoria de la
historia.
Series de televisión
Son el formato más común y la mayoría están basadas en un manga o en una novela.
Para los estrenos de cada serie en Japón, suele presentarse un episodio por semana,
en temporadas de 13 o 26 capítulos por motivos de calendario, duran entre 20 y 25
minutos y al igual que todos los programas de televisión hay cortes comerciales.48
De ahí puede variar su distribución en otras partes del mundo. A diferencia de las
series occidentales, las series ánime no se dividían en segundas temporadas hasta
el año 2012, en el que por motivos económicos, los productores de ánime ahora
pueden interrumpir la producción o la transmisión por un tiempo y más adelante
continuar donde se quedaron. Al considerarse este proceso como una especie de
"brecha" entre episodios se le considera segunda temporada a los episodios que le
siguen y se cuentan a partir del número en que quedó la temporada anterior.
Jormungand II: Perfect Order es un claro ejemplo de segunda temporada para la serie
Jormungand. Cuando una serie ha terminado de producirse y después de un tiempo sale
una continuación, no se considera como una "segunda temporada", sino como una
secuela o serie relacionada.
La primera serie de televisión de ánime fue Otogi Manga Calendar, que tuvo 366
episodios en total con 2 temporadas. Actualmente, Astroboy es considerado como el
primer ánime emitido en televisión, aunque fue el segundo luego de Otogi Manga
Calendar.[cita requerida]
OVA
Artículo principal: OVA
Abreviación de original video animation ('animación original en video') o también
only video available ("solo disponible en vídeo"). Son producciones animadas
destinadas para su consumo en video que normalmente no se emiten en televisión. La
duración de un episodio puede variar de unos solos minutos a 45 minutos, y a veces
pueden ser complementos de la historia. Es un capítulo especial (casi siempre no va
de acuerdo con la historia) pero no es película. También es común que contengan un
opening y un ending diferente a los de la serie.[cita requerida]
Películas
Son los largometrajes producidos por las compañías, pueden ser historias originales
basadas en algún manga o muchas veces en las series de ánime que pueden presentar
historias alternas o un tiempo lógico establecido de la serie. Normalmente este
complejo (de 50 a 120 minutos) de películas difieren bastante de otros formatos de
animación -por ejemplo, la calidad de imagen- y en consecuencia causa mayores
costes de producción.48
Especiales de televisión
Especial como bonificación de la serie, a veces no está relacionado con la historia
básica que se muestra en la serie de televisión. Normalmente suelen transmitirse en
televisión por ser día feriado durante el cambio de estación; a veces después de la
conclusión de anime. La bonificación de la serie suele estar estrechamente
vinculada con la trama de la serie, pero no necesariamente la continúa.
ONA
Artículo principal: Original Net Anime
ONA (original net animation, "animación original creada para Internet") de ánime
especialmente diseñado para su distribución en Internet. El formato ONA aún no es
muy usado y su duración es por lo general corta.49 Un ejemplo de este es Azumanga
Web Daioh y Candy Boy.
Géneros
En el anime, suele haber géneros que se encuentran en los medios audiovisuales.
Estos son acción, aventura, comedia, ciencia ficción, drama, psicológica, fantasía
medieval, romance y terror.
Gran parte de las series de ánime pueden incluir dos o más géneros de los dichos.
Por ejemplo, acción y aventura pueden ser combinados de muy buena manera. Hay
muchas series de este tipo, y es más común verlas en el shōnen. Así también, drama
y romance se combinan de muy buena manera, y muchas series suelen mezclarlos
(especialmente en el shōjo). También, misterio y terror, como en Detective Conan,
MONSTER y Death Note.
Géneros demográficos
La siguiente tabla muestra los géneros usados exclusivamente para ánime y manga:50
51
Comedia:53 son animaciones con un gran sentido del humor, en la que se representan
escenas o situaciones similares a las de otras animaciones, se usan nombres comunes
en los animes, hacen cosas similares a la vida habitual. Ejemplos en la categoría
Comedia.
Cyberpunk: sus historias suceden en mundos donde los avances tecnológicos toman
parte crucial en los problemas planteados, junto con algún grado de desintegración
o cambio radical en el orden social, adicionalmente su estética también es muy
característica. Ejemplos en la categoría Cyberpunk.
Ecchi: se presentan situaciones eróticas llevadas a la comedia.54 Generalmente se
centra en personajes en edad de colegio y su despertar sexual.52 Si se sobreexplota
el erotismo, usándolo en gran parte de las escenas, pasa a ser fan service. La
diferencia entre estos es que el Ecchi usa las escenas eróticas moderadamente.
Ejemplos en la categoría Ecchi.
Gekiga: término acuñado por Yoshihiro Tatsumi para referirse a un estilo dramático,
más oscuro, serio y realista de relatar las historias. El término, literalmente,
significa "imágenes dramáticas".55 Ejemplos destacados son: Ashita no Joe, Kyojin
no Hoshi y Golgo 13.
Gore: ánime sangriento o con gran cantidad de terror, muy relacionado con el cine.
Ejemplos en la categoría Gore.
Harem:53 relata historias donde varias mujeres son atraídas por un mismo hombre que
suele ser el co-protagonista del anime.56 Ejemplos en la categoría Harem.
Harem Inverso: relata historias donde muchos hombres son atraídos por una misma
mujer.
Hentai (変態? literalmente "pervertido") aunque dentro de Japón no se emplea el
término, sino Ero-Anime エロアニメ (animación erótica): son historias con contenidos
sexuales explícitos, sin embargo a diferencia de la pornografía occidental, sus
universos narrativos son mucho más ricos y complejos. Ejemplos en la categoría
Hentai.
Isekai: Historias donde el protagonista es transportado, renacido, o atrapado en un
mundo diferente, el cual suele ser un universo paralelo o un mundo de fantasías,
donde existen la magia y las criaturas fantásticas.57 Ejemplos en la categoría
Categoría:Anime y manga fantástico.
Jidaigeki: se trata de relatos con contenido histórico, en su mayoría situados en
el periodo Edo.
Kemono: humanos con rasgos de animales o viceversa, usualmente dirigido a público
infantil.58
Kinshinsōkan: Relaciones románticas/eróticas entre miembros de la misma familia.
Mahō shōjo: caracterizado por narrar historias de chicas con poderes mágicos que
deben luchar contra algún poder maligno.
Mecha: sus historias tratan sobre robots gigantes los cuales tienen la
responsabilidad de salvar el mundo de un enemigo inhumano. Se distinguen dos
subgéneros: los Real Robots (funcionamiento realista) y los Super Robots
(funcionamiento sobrenatural).
Meitantei:59 son historias policíacas.
Musical: Son animes cuya historia principal gira en torno a la música, ya sea
cantantes, intérpretes de instrumentos, bandas, orquestas, clubes de música
escolar, etc. Ejemplos en la categoría Música.
Nekketsu también conocido como Shōnen de lucha: caracterizado por la abundancia de
escenas de acción protagonizadas por un personaje exaltado que evoluciona durante
la historia y que es comparado con uno o varios antagonistas.
Post-apocalíptico:58 son historias que tienen lugar en mundos devastados, aunque
guardan similitud con las distopías son diferentes por el momento en el que se
desarrolla la historia. Ejemplos en la categoría Post-apocalíptico.
Recuentos de la vida: también conocido por su nombre en inglés Slice of Life, son
historias que centran en experiencias de vida cotidiana.60 Ejemplos en la categoría
Recuentos de la vida.
Romakome: son comedias románticas que han trascendido inclusive al cine. Ejemplos
en la categoría Romance.
Sentai: sus historias retratan a superheróes que se consideran en algunos casos
contrapartes de los occidentales.
Shotacon o Lolicon:5356 sus historias se centran en romances entre niños menores o
también entre niños menores y un adultos, en muchos casos los roles de género son
volátiles. Ejemplos en la categoría Lolicon.
Shōjo-ai o Yuri: sus historias se centran en romances entre chicas o mujeres. Se
diferencian el primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos
en la categoría Yuri.
Shōnen-ai o Yaoi: sus historias se centran en romances entre chicos u hombres. Se
diferencian el primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos
en la categoría Yaoi.
Spokon: caracterizado por el mismo espíritu guerrero del Shōnen de lucha, pero en
un contexto deportivo. Se exaltan valores cómo la amistad y la cooperación.
Ejemplos en la categoría Deportes.
Steampunk: sus historias se basan en mundos donde la tecnología a vapor aún es
predominante, localizándose en muchas ocasiones en la época victoriana, debido a
esto suele ser entendido más propiamente cómo un estilo estético. Ejemplos en la
categoría Steampunk.
Suspenso:53 son historias que se caracterizan por involucrar al público a partir de
sucesos inesperados, a partir de lo cual el relato toma un rumbo totalmente
distinto y cambia de tono. Ejemplos en la categoría Suspenso.
Directores reconocidos
Studio Ghibli
Isao Takahata y Hayao Miyazaki, tras abandonar Toei Doga se hallaban trabajando en
series de televisión, pero este último sentía grandes deseos de volver al cine de
dibujos para la pantalla grande. Miyazaki conseguirá firmar como director su
primera película gracias al encargo recibido de adaptar para el cine el popular
personaje televisivo de Lupin III, en El castillo de Cagliostro (1979). Gracias al
ritmo rápido que le insufló Miyazaki y a unos gags basados sobre todo en la acción,
resultó una obra altamente reconocida.61
Mamoru Oshii
En Japón es muy reconocido el ánime de Mamoru Oshii (1951).65 Tras trabajar un
tiempo para la televisión, Oshii llama pronto la atención por su serie Urusei
Yatsura así como por la muy posterior Patlabor. Sin embargo, el nombre de Oshii
llegará a las audiencias occidentales gracias a Ghost in the shell (1995). En la
edición de Cannes de abril de 2004 presentó Ghost in the Shell 2: Innocence (2004),
que viene a ser una secuela de la película de 1995.
Katsuhiro Ōtomo
Katsuhiro Ōtomo (1954) alcanzó fama internacional gracias a su Akira (1988), basado
en un manga de creación propia, tras el cual viene la película Memories (1995),
codirigida con Kōji Morimoto y Tensai Okamura. Años después, regresaría dirigiendo
la película Steamboy (2004), una historia del steampunk más tradicional y con un
presupuesto millonario.66
Hayao Miyazaki
Con el estreno de La princesa Mononoke (1997) vuelve a resonar el nombre del Studio
Ghibli. Con esta historia ambientada en la era Muromachi (siglos XIV a XVI), se
vuelve al tema de la Naturaleza amenazada por los seres humanos. Sobrepasando todas
las expectativas, la recaudación rebasa los diez mil millones de yenes, superando
incluso a la norteamericana E.T., el extraterrestre.67 Miyazaki, que había
declarado a los medios de comunicación que esta sería su última película, se
retractará poco tiempo después de dicha afirmación.
Miyazaki regresó más tarde con Howl no Ugoku Shiro (traducida como El castillo
ambulante, El increíble castillo vagabundo y El castillo andante, 2004). En
septiembre de 2005 Miyazaki recibe el León de Oro a su carrera.68 En cambio
Takahata, su compañero, después del fracaso comercial de Mis vecinos los Yamadas
(1999), se mantiene apartado del anime.69
Satoshi Kon
Satoshi Kon (1963-2010), dirigió cuatro películas consideradas hoy como obras de
culto: Perfect Blue (1997), Millennium Actress (2001), Tokyo Godfathers (2003) y
Paprika (2006), sus complejas películas inspirarían a directores de Hollywood como
Darren Aronofsky y Christopher Nolan.707172 También dirigió una serie llamada
Paranoia Agent (2004) y fue guionista de Magnetic Rose, uno de los tres
cortometrajes que componen la película Memories de Katsuhiro Ōtomo. En año 2010
fallece de un cáncer de páncreas.73
Medio Oriente
En esta región el ánime se distribuye mayormente desde la versión japonesa con
mínimas ediciones como por ejemplo: en los títulos, los nombres de los personajes y
en los openings y endings, la empresa encargada de doblar los animes para el Mundo
Árabe es la empresa Venus Center y los canales que los Emiten son Kids Channel
(para Israel), Spacetoon (para el resto del Medio Oriente) y los canales locales de
los países que conforman Medio Oriente.
Europa
El ánime ha tenido radiodifusión televisiva en Europa: además de la de España, en
Italia y Francia ha sufrido en el cambio de los años setenta y ochenta una
"invasión pacífica". De hecho, en Francia el primer ánime se transmitió en 1974,
con las series Ribon no Kishi y Kimba, El León Blanco, pero la importación masiva
comenzó solo después del éxito de la serie UFO Robo Grendizer transmitida en
1978.75 En Italia se transmite actualmente ánime por la señal de MTV.76
En España en los años 1970 Televisión Española emitió las series Meteoro (Mach
GoGoGo), Heidi, Marco y después Mazinger Z. En los años 1980 se emitió Candy Candy.
A pesar de que estas series alcanzaron gran popularidad, a partir de los noventa,
cuando las series Saint Seiya, Dragon Ball y Captain Tsubasa resultaron muy
populares, se las comenzó a concebir como parte de un grupo muy extenso de series
de animación realizadas en Japón con características estilísticas similares. Otras
series populares emitidas fueron Slayers, Kimagure Orange Road, City Hunter, Los
Gatos Samurai, Sonic X ' y Sailor Moon entre muchas otras. En España actualmente
son transmitidos por Buzz, Boing y algunos por la señal española de Disney XD y
Cartoon Network. En la década de 2000 se ha incrementado mucho la programación, a
pesar de que es muy inferior al transmitido en Japón.80
América
Estados Unidos y Canadá
En América el ánime empezó en los Estados Unidos en 1961 con la película Shōnen
Sarutobi Sasuke (bajo el nombre de Magic Boy),82 y después Astroboy que fue la
primera serie transmitida.83 En ese país han sido notables tanto las ediciones a
referencias culturales y el aplicamiento de censura a ciertas series por parte de
algunas compañías, estas con el objetivo de que sean aptas para todo público.8485
Debido a esto se han lanzado muchas series en DVD bajo el sello "uncut" (sin
cortes), generando muchas ganancias para los distribuidores.86 En Canadá, el anime
ha tenido un impacto parecido al de Estados Unidos, uno de los canales que
transmite ánime en ese país es YTV.87
América Latina
En Latinoamérica, el ánime empezó a distribuirse desde 1970 empezando por Panamá,
El Salvador, Costa Rica, Nicaragua, Colombia, Venezuela, México, Paraguay, Uruguay,
Perú, Chile, Guatemala, Ecuador, Argentina, Bolivia y República Dominicana con las
series Heidi, Princesa caballero, Candy Candy y Meteoro.88 Les seguirían Kimba, El
León Blanco, Mazinger Z,89 en los 80s.90
Muchas de estas series eran transmitidas en la televisión abierta de muchos países
latinoamericanos.
Anime-manía: a partir de 1990 el anime empezó a tomar mucha popularidad con
Robotech, Saint Seiya, Sailor Moon, Las guerreras mágicas, Ranma 1/2, así como las
sagas de Dragon Ball y más tarde Detective Conan, Neon Genesis Evangelion,
Beyblade, Pokémon, Digimon, Sonic X, Captain Tsubasa, Cardcaptor Sakura, Blue Seed,
Yu-Gi-Oh, Samurai X, Cowboy Bebop, InuYasha, Naruto, One Piece, Death Note, Bleach,
Black cat, Vandread Inazuma Eleven, Hamtaro, Fullmetal Alchemist, Hungry Heart y
muchas más que se estrenaron. Los canales de cable (internacionales) distribuidores
en esa época eran Magic Kids, Locomotion, Fox Kids, Cartoon Network y Animax, así
como canales de señal abierta en cada país.
Cese: a partir del 2006, la emisión y estrenos de anime por la televisión se redujo
considerablemente en la región, debido a la cancelación de Toonami en 2007 en
Cartoon Network, el desvío de enfoque y muerte de Animax (sucesor de Locomotion,
luego de que fuera comprado por Sony) en el 2011, y la salida de aire de ZAZ en
2012, junto con el cierre de Cloverway en 2007, lo que redujo la llegada de nuevos
títulos para Latinoamérica.
A la fecha, el único canal que emite anime en su programación regular y de manera
constante (casi las 24 horas de anime) con estrenos y de manera ininterrumpida por
18 años es el canal de cable chileno llamado Etc TV.91
Distribuidoras: en la actualidad, los distribuidores de anime para América Latina
son Televix, Comarex (Distribuye actualmente series propiedad de TMS
Entertainment), Ledafilms (distribuye principalmente series propiedad de Enoki
Films), Alebrije Entertainment (distribuye los animes de Toei Animation que además
posee la biblioteca de series de la extinta Cloverway), y Rose Entertainment (que
desde 2012 distribuye parte del catálogo de series de Viz Media).
Streaming: ahora los fanáticos en Latinoamérica pueden ver anime legal con
regularidad desde los servicio de streaming como Netflix, que tiene en su catálogo
varios títulos de animes en su servicio desde 2012, y con la llegada de Crunchyroll
a la región, abren el mercado legal del anime en línea por emisión en continuo.
Anime ilegal: A partir del cese de la publicación de anime en los canales de TV se
han creado páginas ilegales que transmiten anime de sin licencias no solo en
América Latina, también en otras regiones.
Australia y Nueva Zelanda
En la última década Australia y Nueva Zelanda también se han convertido en grandes
importadores de animación japonesa, como lo demuestra las actividades de la
editorial Home Video Madman Entertainment9293 y el canal Animax en la telefonía
móvil.79
África
La propaganda del ánime en África es una historia reciente. Con excepción de la
edición en árabe de UFO Robo Grendizer, que se transmitió con éxito en Egipto a
comienzos de los años ochenta,94 la animación japonesa ha encontrado espacio en el
mercado en el continente africano solo a partir del 2000, en particular en
Sudáfrica,95 y el canal Animax en la telefonía móvil.79 En 2007, sin embargo, Sony
ha lanzado su canal de televisión por satélite Animax también en varios estados
africanos, como Sudáfrica, Namibia, Kenia, Botsuana, Zambia, Mozambique, Lesoto y
Zimbabue.96
Censura y polémicas
Artículo principal: Edición del anime para distribución
Cuando varias series son licenciadas fuera de Japón, es posible que por
malentendidos culturales se editen esas series. El paralelo crecimiento de la
popularidad del ánime fuera de Japón toma el creciente número de los adversarios de
este género de la animación.17 La crítica más importante es en opinión de muchos el
número excesivo de escenas de violencia y erotismo en el anime,131475
comportamiento inapropiado y la visualización de los deportes, colección de ánime
otaku que a veces lleva a las formas patológicas (retirada de la realidad, cerca de
la agresividad es llamada Toxicomanía).97 En los países europeos y en los Estados
Unidos los productos de ánime japonés deben pasar una evaluación preliminar como se
define en edad-audiencia y en ocasiones adaptar la trama a una demografía de menor
edad, por lo que el editor de las obras corta las escenas violentas.98
En los Estados Unidos han sido editadas muchas series por considerarse inapropiadas
para el público infantil, por lo que cambian su contenido para hacerlos más
accesible a los niños, también se editan referencias culturales japonesas a
estadounidenses. Por ejemplo, 4Kids Entertainment hace las ediciones antes
mencionadas, pero también lanzó los DVD de Yu-Gi-Oh! y Shaman King sin cortes.99
Aún con la censura en Shaman King, algunos investigadores también la encontraron
inapropiada para el público infantil.100 Muchos se molestaron con la edición en One
Piece, haciéndola muy infantil, aun cuando pertenece al género shonen. Pero
FUNimation adquirió los derechos exclusivos en Estados Unidos para doblarla en
abril de 2007 sin cortes.101
También para Latinoamérica suelen cortar algunas escenas cuando se transmiten por
televisión abierta. Cabe destacar la polémica que han tenido el ánime transmitido
en televisión. También se considera inapropiado poner las series violentas como
programas infantiles.102
En Europa, algunas series tienen un parecido cambio como en los Estados Unidos, con
el mismo fin de hacerlas más apta para todo el público.75 La polémica que han
tenido ha sido por ejemplo en España y otros países, se cree que todo lo referente
a la animación es algo infantil, por esto se han dado muchos malentendidos en la
transmisión por las cadenas de televisión.103 El canal televisivo La Sexta empezó a
incluir hentai en su programación, pero fue retirada días después.104
Impacto cultural
Subcultura otaku
Artículo principal: Otaku
Puede que la fama de una serie quede confinada en un área relativamente pequeña o
que, por el contrario, se extienda por medio mundo. Casi todas las series de
animación japonesa pasan inadvertidas para el público general. A pesar de ello,
pueden ofrecer historias, personajes, escenas, frases míticas, guiños a otras
series, que pasarán a formar parte de la cultura otaku.
En otros idiomas
Башҡортса
Català
English
Italiano
日本語
ქართული
Lietuvių
Українська
中文
116 más
Editar enlaces
Esta página se editó por última vez el 16 nov 2021 a las 03:31.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir
Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta
nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una
organización sin ánimo de lucro.
Política de privacidadAcerca de WikipediaLimitación de responsabilidadVersión para
móvilesDesarrolladoresEstadísticasDeclaración de cookiesWikimedia FoundationPowered
by MediaWiki