Rodriguez, 2012
Rodriguez, 2012
Rodriguez, 2012
SECRETARÍA ACADÉMICA
COORDINACIÓN DE POSGRADO
MAESTRÍA EN DESARROLLO EDUCATIVO
Director de Tesis:
Dr. Antonio Carrillo Avelar
Para mis hermanos (Irma, Carlos y Ricardo) por todo su apoyo y comprensión
durante mis estudios por seguir siendo la luz de mi camino y esa mano solidaria,
no puedo olvidar en este momento a cuatro personas muy especiales para mi
(Nicté, Juan Carlos, Esteban y Janeth) que siempre han estado presentes en mi
vida y que ahora al concluir esta etapa comparto este mérito con ellos.
2
AGRADECIMIENTOS
Quiero agradecerle en primera instancia a Dios por permitirme tener una vida tan bonita,
en la que he tenido la oportunidad de conocer a grandes personas, disfrutar cada
momento y conocer grandes lugares. El tiempo de disfrutar y de compartir cada etapa de
ella, de obtener aprendizajes que me han fortalecido y me han formado como una
persona capaz, humana y profesional.
Al Doctor Antonio Carrillo Avelar con respeto y admiración, por permitirme conocerlo y
compartir grandes experiencias de aprendizaje, por su tiempo, su dedicación y su
paciencia durante este proyecto, en el que siempre caminamos juntos. Gracias por
aceptar cumplir un sueño más y sobre todo por ser un gran ser humano, un gran
académico y un gran docente.
Al director, los profesores y alumnos de la Escuela Primaria Bilingüe “Moisés Sáenz” por
aceptarme en su trabajo diario, por su colaboración, interés y apoyo durante estos dos
años de convivir con ellos, les agradezco todas sus atenciones y su confianza depositada
para realizar está investigación presentando siempre la voz de los docentes.
Mi más sincera gratitud a los profesores que aceptaron ser lectores de este trabajo que
dedicaron tiempo y compartieron sus conocimientos para la mejora de éste, a la Doctora
Gloria Evangelina Ornelas Tavarez, Maestra Leticia Vega Hoyos, Maestro Erasmo
Cisneros Paz y Maestro Jorge Benjamín Martínez Zendejas.
3
ÍNDICE
Pág.
INTRODUCCIÓN………………………………………………………….………………7
CAPÍTULO I
CAPÍTULO II
4
CAPÍTULO III
CAPÍTULO IV
5
CAPITULO V
REFLEXIONES FINALES....................................................................................103
REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA.........................................................................107
ANEXO…………………………………………………………………………………..112
6
INTRODUCCIÓN
7
Considerar la cultura propia en el aula ha sido complicado, por esta razón el tener
la oportunidad de investigar en el estado de Oaxaca como un lugar pionero en el
que existe la libertad de cuestionar y desarrollar proyectos escolares diversos, tal
cual me proporcionó una visión diferente de la que experimentaba en mi práctica,
la cual en la Ciudad de México era implementar los planes oficiales, por esa razón
genera el interés de indagar en estas perspectivas de trabajo a través de la
experiencia docente en el Distrito Federal y en un pueblo indígena de Oaxaca.
8
Como un antecedente para el trabajo intercultural, existe el material de la
Coordinación General de Educación Intercultural Bilingüe, me posibilita realizar un
análisis de la propuesta básica oficial y contrastarla con la realidad que están
trabajando los docentes de esta escuela.
Objetivo general:
Objetivos particulares:
9
El capítulo uno es la parte fundamental que me permitió conocer más acerca de
las diferentes teorías, reflexionando desde qué perspectiva plantearlo, la
justificación legal que lo enmarca, el análisis de la propuesta oficial a partir de las
diversas reformas que se han originado y la visión desde donde abordo la
interculturalidad.
10
CAPÍTULO I
11
tanto en su especificidad como en su capacidad de proporcionar elementos para
establecer críticamente relaciones sociales y prácticas culturales.
Históricamente la escuela ha sido una de las instituciones que han generado una
exclusión desde el principio, un lugar donde se reproducen ideas, conocimientos y
valores occidentales, que (Czarny, 2008: 78) [[… se asociaba con el camino
mediante el cual los indios dejaban de pensar como indios y en sus comunidades
para transformarse en los “otros”]]. La mejor manera de modernizarlos de violentar
sus valores y de castellanizarlos.
12
ubicándolos a manera de actores en escena, misma que se configura desde sus
haceres y no haceres, de sus palabras y no palabras]].
Se necesitan proyectos que permitan ver la realidad, darla a conocer y buscar las
soluciones tanto para su comunidad como para aquellos que se presentan en
otras comunidades, valorar la historia de lucha que han vivido los pueblos
indígenas y lo que ha logrado y también perdido, (Rockwell, 2010: 100) sólo el
trabajo cultural continuo desde adentro puede producir una experiencia escolar
capaz de resistir procesos de exclusión y enajenación que han caracterizando a la
educación formal para la mayoría de los jóvenes del mundo.
1
Es el caso de Roberto Miguelez que en Transfiguración del pluralismo cultural considera que
etimológicamente el término “homogenización” reenvía, en primer lugar, a la partícula griega “homo
que significa “semejante” y designa entonces la acción o el proceso de ser semejante. En este
sentido lo homogéneo se opone a lo diverso, en la medida misma en la que lo semejante se opone
a lo diferente. (Multiculturalismo desafíos y perspectivas, Daniel Gutiérrez Martínez, El Colegio de
México, 2006)
13
Considerarlos como diferentes a los “otros” hace que exista (Fornet citado por
Tubino, 2011: 7) una violencia epistemológica que hace negar su lengua, sus
conocimientos comunitarios y tradiciones, generando una injusticia cultural
(Tubino, 2011: 9) menospreciando y bloqueando el acceso equitativo de los
grupos vulnerables.
Realmente quién o qué determina que el otro es diferente, en qué o por qué
plantearlo de esa manera, cómo querer que los alumnos respeten y valoren a su
compañero si somos los docentes los que mostramos los prejuicios y
estereotipos que no permiten aceptar la diversidad, considerando que (García y
Granados, 1999: 17) […la diferencia es una construcción para justificar la
desigualdad disfrazada de diferencia y ello, a pesar de que la condición de todo
grupo humano es la diversidad tanto biológica como cultural.
Iniciar con una interculturalidad que no haga invisible las condiciones en las que
viven los pueblos indígenas, (Tubino, 2011: 13) las crecientes asimetrías sociales
intra e interculturales y todos aquellos problemas que se derivan de una estructura
económica. Una interculturalidad que contextualice y que permita el diálogo de las
culturas en todos los factores.
Tenemos que trabajar con los alumnos tanto lo que sucedió realmente en su
comunidad, en su historia, como permitirles conocer otras culturas, para que ellos
conozcan e identifiquen las diferencias, (Lerner, 2007: 14) quien nunca se
encontró con otra cultura, reconociéndola como legítima no sabe que su cultura es
una cultura; la vive como si fuera la única posible, la naturaliza, no tiene la
distancia suficiente para tomar conciencia de que se trata de una cultura.
14
de las relaciones intersubjetivas que dan “valor, sentido y realidad a su acción”
como es re-creado por ellas. Por lo que con la interculturalidad como afirma
González (referida por Bertely, Gashé y Podesta, 2008) “Se busca desarrollar en
los estudiantes la capacidad de revalorizar y recuperar los saberes tradicionales,
así como los síntomas de organización política, económica y cultural de los
pueblos indígenas en una relación de interacción, con los conocimientos
científicos universales”.
15
conseguir la castellanización y la cultura local estaba subordinada de la sociedad
mayoritaria (Jiménez, 2009, Czarny 2008, Martínez, 2008 y Caballero, 2002).
16
“el concepto multicultural, el cual señala la existencia de la diversidad
cultural, más no del status que guarda dentro de los procesos políticos y
sociales.
el concepto pluricultural, el cual nos señala los principios filosóficos y
jurídicos en los que sea fundamentar la vida pública para hacer de la
diversidad cultural un principio de enriquecimiento para la nación en su
conjunto.
y, finalmente, el concepto intercultural, el cual señala las prácticas
concretas a establecer con relación al marco filosófico y jurídico que
construye para ellas.
Es necesario ahora conocer cuáles son los fines y qué se concibe como educación
intercultural, para buscar la forma de llevarlo a la práctica docente y trabajarlo en
el aula, buscar la manera o los elementos para fortalecer el trabajo que ya están
llevando a cabo. Una de las autoras que me parece importante citar es Comboni,
17
la cual describe que la educación intercultural se puede lograr (2002: 351)
“mediante un intercambio que no pierda de vista la propia identidad grupal que
manifiesta una identidad cultural, cosmogónica, lingüística por medio de prácticas
sociales especificas […] por eso la interculturalidad requiere el reconocimiento
mutuo en el respeto y la aceptación de lo otro, de lo diferente e implica la
búsqueda de la unidad dentro de la diversidad”.
18
indígenas buscando una relación de igualdad y de simetría cultural (Comboni,
2003: 352)
“Estamos en presencia, por tanto, de un mundo que resalta una homogenización frente a
la cual se reitera la existencia de la diversidad, y no solamente en términos culturales,
sino en términos de género, de preferencias sexuales, de preferencias de habitación
territorial, de preferencias de mundos simbólicos, etcétera. Estamos hablando, así, de un
reposicionamiento que trae consigo una reacción particular respecto de los procesos
culturales que se van gestando”.
19
Considerando los fines de este nuevo modelo, el reconocimiento a la diversidad se
da de manera obligatoria al responder a demandas internacionales y citando a
Miguelez (en Gutiérrez, 2006: 124) la razón de esta son que la:
20
En el terreno de la educación, la Constitución mexicana señala que para abatir las
carencias y rezagos que afectan a los pueblos indígenas, los gobiernos están
obligados a:
“Garantizar e incrementar los niveles de escolaridad, favoreciendo la educación
bilingüe e intercultural, la alfabetización, la conclusión de la educación básica, la
capacitación productiva y la educación media superior y superior. Establecer un
sistema de becas para los estudiantes indígenas en todos los niveles. Definir y
desarrollar programas educativos de contenido regional que reconozcan la
herencia cultural de sus pueblos, de acuerdo con las leyes de la materia y en
consulta con las comunidades indígenas. Impulsar el respeto y conocimiento de
las diversas culturas existentes en la nación (Articulo 2, B, fracción II)”.
21
En su artículo 27 establece que los programas y los servicios de educación
destinados a los pueblos interesados deberán desarrollarse y aplicarse en
cooperación con éstos, a fin de que respondan a sus necesidades particulares;
asimismo tendrán que abarcar su historia, sus conocimientos y técnicas, sus
sistemas de valores y todas sus demás aspiraciones sociales, económicas y
culturales. Los artículos 21 y 22 enfatizan el compromiso de garantizar la
educación en todos los niveles de enseñanza para estos pueblos, de forma tal
que gocen de condiciones de igualdad respecto del resto de la población.
22
protección, preservación, promoción y desarrollo de las diversas lenguas
indígenas nacionales, contando con la participación de los pueblos y comunidades
indígenas;[…]
23
La educación intercultural se puede presentar como una vía de transformación
individual y colectiva que permita acceder a una vida más armoniosa, de mayor
respeto a los otros, a sus derechos, formas de vida y dignidad.
“tiene por objeto regular la prestación de los servicios educativos. (Artículo 2°); la
educación es un derecho universal y garantía constitucional para todos los
habitantes del estado: es un proceso social mediante el cual se adquiere,
transmite, intercambia, crea y enriquece la cultura y el conocimiento para lograr el
desarrollo integral de la persona, la familia y la sociedad, que permita a los
educandos reproducirse económica y socialmente, revalorar, preservar y defender
su identidad cultural y nacional, los valores de justicia, democracia, libertad,
solidaridad y proteger el medio ambiente. (Artículo 3°) El estado tiene obligación
de proporcionar a sus habitantes educación básica, de promover y atender los
demás tipos y modalidades educativos respetando y favoreciendo el desarrollo de
los oaxaqueños y de los pueblos indígenas de la entidad. (ARTÍCULO 6°) Además
la educación será: II.- Nacionalista, en cuanto a que los educandos comprendan
los problemas económicos políticos y sociales de la Nación Mexicana y los
particulares de la entidad, aprendan a defender la soberanía económica y política
del país, a conocer y respetar las diferencias étnicas y culturales de la entidad, del
país y de la humanidad, a preservar y usar racionalmente los recursos naturales.
IV.- Respetará los principios de la comunidad, como forma de vida y razón de ser
de los Pueblos indígenas. (Artículo 7°) Es obligación del estado impartir educación
bilingüe e intercultural a todos los pueblos indígenas, con planes y programas de
estudio que integren conocimientos, tecnologías y sistemas de valores
correspondientes a las culturas de la entidad. Esta enseñanza deberá impartirse
en su lengua materna y en español como segunda lengua. Para la demás
población se incorporarán los planes y programas de estudio contenidos, de las
culturas étnicas de la región y la entidad.
24
1.4 Las Reformas Educativas y la interculturalidad.
25
de 1992, con Ernesto Zedillo al frente de la SEP, se firma el Acuerdo Nacional
para la Modernización de la Educación Básica y Normal (ANMEB), donde el
gobierno federal transfirió a los Estados el manejo y control de sus respectivos
sistemas educativos en los niveles de educación básica y normal. En mayo de
1992, Carlos Salinas anunció el inicio de un importante programa compensatorio,
que fue seguido después por otros similares: el Programa de Apoyo al Rezago
Escolar. El PARE fue financiado con recursos del Banco Mundial y estuvo dirigido
a los cuatro estados más pobres del país, en una clara señal de que la
descentralización no implicaba abandonar a su suerte a las entidades más pobres,
y de que la modernización, criticada frecuentemente con la etiqueta de neoliberal,
no era en realidad incompatible con una preocupación por la equidad, valor que en
la Ley General de Educación de 1993 ocupó un lugar destacado, sin precedentes
en la legislación educativa nacional, considerando la diferencia como pobreza y
reconociéndolos por intereses de una política económica más que de un política
de reconocimiento. (Martínez, 2001)
26
La mejora técnica de los trabajos de evaluación de la educación básica
emprendidos por la SEP desde 1979, y la participación de México en evaluaciones
internacionales.
27
4º Desarrollen actitudes propicias para el aprecio y disfrute de las artes y del
ejercicio físico y deportivo (SEP, 1993: 13)
El ámbito educativo en el siglo XXI, tiene un cambio acerca de las tendencias, las
cuales se venían antecediendo con las políticas anteriores el desarrollo
económico, la globalización y la educación por competencias han generado
cambios en la curricula actual, la opinión de la Organización para la Cooperación y
el Desarrollo Económico y la nueva visión del Banco Mundial y del Fondo
Monetario Internacional difunden (Moreno, 2010) “la denominada nueva gestión
organizacional empresarial y su paquete de “ética económica” (eficacia, eficiencia,
excelencia, productividad, competitividad y competencias)” la cual modifica y
suscita cambios en los modelos de evaluación bajo parámetros y formatos
internacionales y se continua la educación con el modelo por competencias.
28
plantea realizar una reforma integral de la educación básica entrada en el modelo
educativo basado en competencias” generándose los siguientes propósitos en los
cuales se empieza a considerar el reconocimiento a la diversidad:
“En la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos celebrada en Jomtien
Tailandia (1990); se planteó la necesidad de garantizar el acceso universal como
una “visión amplia” para satisfacer las necesidades básicas de aprendizaje y, a la
vez, la responsabilidad de respetar y enriquecer su herencia cultural, lingüística y
espíritu común.
En la Declaración Universal de los derechos lingüísticos, puntualiza que los
pueblos indígenas tienen el derecho a la enseñanza de la propia lengua y cultura,
la Educación debe estar siempre al servicio de la diversidad lingüística y cultural,
y las relaciones armoniosas entre diferentes comunidades lingüísticas de todo el
mundo.
Foro Mundial sobre la Educación, se propone Educación Primaria de alta calidad
para el 2015, dada la enorme diversidad cultural, la calidad educativa implica
reconocer las necesidades de diversificar la oferta educativa, en diferentes
culturas”. (SEP,2009: 9)
29
Es importante señalar que dentro de las competencias que se mencionan en el
perfil de egreso2 que debe obtener el alumno al finalizar la primaria se muestran
algunos rasgos relacionados con la interculturalidad, señalándolos a continuación:
Dentro de los elementos y los fines del perfil de egresos que se describen en el
plan 2009 se menciona la interculturalidad, pareciendo que realmente se propone
fomentarla en el trabajo cotidiano, pero al hacer un análisis de los materiales de
sexto grado me doy cuenta que solamente esta mencionada pero que no existe un
cambio real o una consideración a ésta.
2
En el Plan de Estudios 2009 (SEP: 38) se define el perfil de egresos como un conjunto de rasgos
que los estudiantes deberán mostrar al término de la educación básica, como garantía de que
podrán desenvolverse en cualquier ámbito en el que decidan continuar desarrollándose. Dichos
rasgos son el resultado de una formación que destaca la necesidad de desarrollar competencias
para la vida, que además de conocimiento y habilidades incluyan actitudes y valores para enfrentar
con éxito diversas tareas.
30
Con respecto al trabajo que se mencionaba al principio sobre la interculturalidad
considero importante que en este plan de estudios su propuesta está
fundamentada en el segundo de los tres modelos3 que se adopta al referirse a los
enfoques teóricos de la educación intercultural que señalan García Martínez y
Sáez Carreras (citados en Martínez, 2003: 126).
“2) Interpretativo. Este modelo aspira a que los educados se conozcan mejor a sí mismos,
con objeto de que estimule la cooperación intercultural y se reduzcan los prejuicios y
discriminaciones. Se pretende fomentar la tolerancia y la comunicación, aunque no hay
una apuesta decidida por la relación intercultural igualitaria. En la práctica, el cambio se
limita a una mayor comprensión de la realidad, pero sin actuar directamente sobre las
condiciones sociales negativas. Es un modelo que busca la toma de conciencia y la
implicación de las personas en los propios contextos en que se halla. Reconoce la
importancia de la vertiente subjetiva, pero tiene un alcance limitado, porque renuncia a la
transformación verdadera”.
BLOQUE III
- Reconocer que en las relaciones de interdependencia entre personas y grupos de distintas localidades,
entidades, regiones y países se presentan relaciones equitativas y justas e inequitativas e injustas.
- Mostrar una actitud crítica ante actitudes de discriminación que se promueven en diversos contextos y
que vulneran los derechos humanos, a la vez que reconocer la existencia de instituciones que trabajan
por ellos y los hacen valer.
- Participar en acciones responsables para el cuidado y protección del ambiente.
- Para este bloque se propone fortalecer el desarrollo de las niñas y los niños con base en el
trabajo de las siguientes competencias:
- Respeto y aprecio de la diversidad.
- Sentido de pertenencia a la comunidad, a la nación y a la humanidad.
3
Los autores manejan tres modelos el 1) Tecnológico o positivista en el cual se corre el riesgo de
manipular y controlar a las personas, cual si se tratase de una arquitectura de la conducta. No hay
verdadera comunicación intercultural, pues las personas son consideradas como objetos. El 3)
Crítico o sociopolítico donde la clave de este modelo reside en la participación de los educandos
en los asuntos que les conciernen.
31
SECCIÓN A1. Los retos de la diversidad
Preguntas para discusión y reflexión
¿En qué situaciones se ha dado el encuentro entre diversas culturas en la historia de nuestro país?
¿Qué aspectos plantea pensar que la propia cultura es la mejor? ¿Cuál es el riesgo de una sociedad que
niega la diversidad de sus integrantes?
Posibles actividades de aprendizaje
Los alumnos identifican la diversidad de culturas prehispánicas que estaban asentadas en Mesoamérica
antes de la llegada de los mexicas.
En equipos elaboran una síntesis cronológica e ilustrada de los hechos principales que vivieron los aztecas o
mexicas desde el momento en que llegan al Valle de México hasta la fundación de Tenochtitlán.
Investigan la manera en que la cultura azteca asume formas de vida y de organización de otros pueblos y el
modo en que las otras culturas indígenas incorporan nuevas manifestaciones en sus relaciones sociales.
Identifican situaciones justas e injustas en la relación social y de intercambio comercial entre las diversas
culturas de Mesoamérica.
Reflexionan sobre la importancia de reconocer la composición diversa de la población que prevalece en
nuestro país y de conocer, comprender y de ponerse en el lugar de otros, como una forma de dialogar con
culturas distintas a la propia.
Cuadro 2. Actividades propuestas para Los retos de la diversidad.
32
bases culturales bien cimentadas y establecer relaciones simétricas con grupos o
individuos de otras culturas, enriquecerse con los conocimientos de otros, dialogar
y aportar sus saberes.
Considero que todo lo que se menciona en el Plan 2011 realmente se pueda llevar
a cabo sin ser solamente un discurso político que no permite hacer las
modificaciones necesarios para realizar el trabajo en el aula.
33
Coordinación General de Educación Intercultural Bilingüe
En el tiempo que estuve laborando llego a la escuela el material que se utiliza para
las escuelas que tienen en sus estadísticas alumnos indígenas y el cual no fue de
gran ayuda, refiriéndome al material de la Coordinación General de Educación
Intercultural Bilingüe.
En estos materiales (CGEIB, 2008: 29) se propone que todos los sujetos de la
educación cumplan con los siguientes propósitos de la Educación Intercultural
Bilingüe (EIB):
34
Conozcan la realidad pluricultural y multilingüe de México; valoren y
aprecien los aportes de los pueblos que lo habitan como riqueza de la
nación mexicana.
Fortalezcan el conocimiento y el orgullo por la cultura propia como
elementos para afianzar la identidad.
Desarrollar la capacidad de comprender la realidad desde perspectivas
culturales diversas que faciliten el entendimiento de las prácticas culturales
propias y ajenas, de manera crítica y contextualizada.
Logren el pleno dominio de objetivos de aprendizaje para todos con calidad,
equidad y pertinencia.
Desarrollen competencias comunicativas, tanto orales como escritas en su
lengua materna y en su segunda lengua.
35
CAPÍTULO II
“Nos interesa conocer las cosas que son compartidas por la comunidad
educativa, los aspectos institucionalizados en y por la escuela, sus rasgos
habituales y relativamente permanente: su contenido cultural expresando en
ideas, creencias y valores, en el universo simbólico sustentado, portado,
recreado por los sujetos que interactúan en ella, las relaciones sociales que
se construyen en su espacio, sus consecuencias y sus efectos en la vida
cotidiana; las representaciones colectivas; las expectativas, las intenciones y
los valores que se expresan o se implican en el ámbito educativo.”
36
Cuicatecos, Ixcatecos, Mazatecos, Mixes, Mixtecos, Nahuas, Tacuates, Triquis,
Zapotecos, Zoques, Zoques Chimalapas e Ikoots (Huaves)4.
Los Ikoots (Signorini, 1991) “ocupan hoy un territorio que se extiende entre el
Océano Pacífico y las lagunas inferior y superior del Golfo de Tehuantepec, en la
costa meridional del estado de Oaxaca”. El clima es caluroso seco en extremo,
con una temperatura media anual de 27° C, la brisa del mar que sopla por las
mañanas y las tardes refresca el ambiente y las alteraciones ecológicas han
marcado el destino del litoral hasta imponerle ese sello árido y desolado que lo
identifica. Las lluvias son escasas, el riego difícil y la producción, tanto en el mar
como en la tierra, está sujeta a las variaciones del tiempo, el litoral presenta una
larga época de sequía y una corta temporada de lluvias, con la que casi siempre
4
Comúnmente a nuestra cultura se le ha denominado “huave o huaves”, pero no hay distinción
entre el nombre y la lengua, ya que se piensa, se cree que “huave” es el nombre propio. Sin
embargo, quienes han profundizado más en nuestro origen histórico y el nombre original de
nuestra cultura, se han percatado de que la palabra “huave o huaves” es una imposición de tipo
conquistador y dominante. Nuestra lengua materna, es la mejor arma y defensa, de nuestras
propias convicciones, ante los hechos y acontecimientos, tanto de la naturaleza como de las
personas. Por esta razón, queremos rescatar el nombre antiguo de nuestra cultura que es
IKOOTS, que literalmente significa ‘gente nuestra, de nuestro pueblo o de nuestra tierra’, y que
proviene de la unión de dos palabras: IK-IKE que significa TU y, de la palabra IKOOTSA que
significa NOSOTROS. Por lo tanto, ikoots en su sentido amplio y profundo está indicando que tú
y yo somos personas que nos pertenecemos mutuamente -gentes de nuestra misma gente, de
nuestra tierra o de la misma cultura. (Cfr. HERNÁNDEZ SANGERMÁN, Joel. La cultura Ikoots
ante la conquista española).
37
coincide la presencia de dos vientos encontrados: el norte y el sur, en torno de los
cuales gira la cosmovisión y dentro de ella la pesca.
Barrio Nuevo es uno de los tres barrios (Barrio Espinal y Deportivo) que están
junto a la cabecera municipal, junto con los otros ocho pueblos que integran el
municipio de San Mateo del Mar en la actualidad (Lagunas Santa Cruz, San Pablo,
El pacífico, Costa Rica, Col. Juárez, La Reforma, Cuauhtémoc, Huazantlan del
Río). Se encuentra ubicado en la parte sur del municipio, aproximadamente a un
kilometro de distancia, cruzando la laguna Kiriow.
Los principales lugares de pesca son: las lagunas Superior e Inferior, también en
kalüy ndek (Mar muerto) kawak ndek (Mar vivo) en donde los pescadores van a
pie, con canoas o en lanchas con motores fuera de borda; cuyos productos
capturados son: camarones, variando la cantidad de producción de acuerdo al
periodo del año, en peces se capturan hasta nuestros días lisas, lepes, mojarra
(blanca y negra), sierra, cocinero, mantarraya, entre otros; jaibas (medianas y
chicas), éstos contribuyen para el consumo familiar y sufragar los gastos de la
misma, aunque en tiempos de sequía, afecta gran parte de la población del
municipio y en particular a esta comunidad. Los instrumentos que ocupan para la
pesca son: canastas hechos con carrizo, atarrayas y chinchorros.
Los productos derivados del mar y del campo, las señoras lo comercializan en el
mercado Municipal local, así mismo algunas lo transportan a las principales
ciudades de la región del Istmo como Salina Cruz, Tehuantepec, Ixtepec, Matías
Romero y Juchitán, donde las venden o intercambian por productos básicos de
alimentación, tanto del mar como del campo.
Con respecto a la ganadería, son pocas las personas que tienen ganado vacuno,
caprino, ovino, debido a las características del contexto, algunos tienen ganado
porcino, con respecto a la avicultura tienen: gallinas, guajolotes, patos y cuando se
termina la temporada de camarón o de la pesca en general; las amas de casa
38
venden sus animales para sufragar el gasto familiar. Además las mujeres
(señoras, muchachas y niñas), se dedican al trabajo del tejido de servilletas,
canastos, petate, etc; aunque actualmente los jóvenes (hombres y mujeres)
prefieren emigrar a otras ciudades de la República con la ilusión de mejorar sus
condiciones de vida.
39
considerado por algunos antropólogos (Signorini, 1979 y Millán 2008) como la
cultura del agua.
40
El ombeayiüts es la lengua originaria de la comunidad de San Mateo del Mar, la
cual es prescindible que los alumnos la valoren y utilicen para seguir
conservándola, este elemento (De León, 2010: 14) […] la lengua misma es
“tangible” de la cultura en tanto vehículo por excelencia de formas de
representación y de interacción social. Es la forma de comunicarse y la base de la
relación que se establece con el mundo que les rodea, por ende es necesario
partir de la Teoría de Vygostky en donde postula que (Garton, 1994: 21) el
desarrollo del lenguaje (o habla) posibilita al niño la entrada en la cultura, dado
que puede utilizar el sistema de comunicación convencional, transferido a través
de la interacción social, e interiorizarlo, […] existen numerosas ocasiones en las
cuales los niños se implican en interacciones sociales activas que son
fundamentales para el desarrollo de las capacidades lingüísticas y cognitivas del
conocimiento. Siendo una herramienta primordial para conocer como se expresan
y piensan lo niños, como generan esa discreción al comentarlo en su lengua y al
querer darlo a conocer en español solo lo que para ellos es pertinente, como
generan un juego entre esas dos lenguas haciéndolo de una manera en la que
ellos expresan y esconden a la vez sus ideas propias.
41
2.2 EL PROYECTO DE “LA PESCA”
9. EJECUCIÓN DE ACTIVIDADES
A. CONTENIDOS ÉTNICOS Y CONTENIDOS NACIONALES
B. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS POR CICLOS
C. PLANEACIÓN POR CICLOS
D. METODOLOGÍAS
Cuadro 3. Organización de actividades del Proyecto “La pesca” (2010)
42
Con respecto al apartado del inciso A. “Contenidos étnicos y contenidos
nacionales”, hacen un listado de cada unos de ellos con respecto a los primeros
aspectos que ellos describen al principio de su proyecto, pero creo que sería de
gran ayuda que ellos los organizaran por grado de comprensión referente a la
edad de los alumnos, en el caso de los contenidos nacionales solamente los
escriben como temas aislados que no permite ninguna relación con las diferentes
asignaturas, olvidando también que son importantes las prácticas culturales y los
contenidos nacionales.
CONTENIDOS
ASPECTO ÉTNICO NACIONAL
Antecedente histórico Kalüy, kawak, nonüt, noleat (significado Puntos cardinales
de la comunidad que se le da) Colindancia
kalüy ndek, kawak ndek 2 y 3 Ubicación espacial
Tehuantepec, Salina Cruz… Plano, croquis
Lugares de pesca Historia de la
Ngineay ajlüy tanom comunidad
Aspecto geográfico Clima
Mi iüt ikoots Territorio
Moing, wüüg, tüing wiüd, wüx wiüd,
potson wiüd,
A continuación refiero una planeación (Proyecto 2010: 59) en el cual realmente los
docentes tratan de tener un primer acercamiento a la Educación Intercultural, pero
con algunos elementos que no están considerando.
43
PLANEACIÓN PRIMER CICLO
Al realizar el análisis creo que hay un avance por parte del los docentes al tratar
de identificar los dos tipos de contenido y buscar algunas metodologías que
apoyen el trabajo, para poder (Jiménez, 2009: 25) “ir construyendo la compleja
tarea de una escuela intercultural inserta en la prácticas culturales comunitarias e
ir más allá de la mera inclusión de contenidos étnicos en la currícula intercultural”.
El iniciar con un proyecto académico para trabajar los elementos culturales creo es
un gran avance por parte de los docentes, evitando caer en un programas de
educación compensatoria en el cual citando a Díaz-Couder (Citado por Jiménez
2009, 64) “tanto la lengua y la cultura indígena adquieren un carácter de transición
hacia la adquisición de la lengua y cultura nacional”.
44
completa (Acuerdo 96, SEP, Capítulo II, Artículo 8°) cuyas características son: “las
que imparten los seis grados de educación primaria y tienen un maestro por cada
grado” y es bilingüe por el alumnado al que atiende (Acuerdo 96) “la escuelas que
imparten educación a los diferentes núcleos étnicos que existen en el país”. Tiene
doce grupos, dos de cada grado de 1° a 6°, con respecto al personal que labora
en ella son 12 docentes de grupo, un director sin grupo y un personal de apoyo.
Dentro del plantel educativo hay comisiones, que son pequeños cargos que se
lleva durante un ciclo escolar y son organizadas por los propios docentes como
son: acción cívica y social, puntualidad, asistencia, deporte, higiene, reciclaje,
reforestación y periódico mural.
Con respecto al horario es importante resaltar que los alumnos llegan antes de las
8:00 am y se terminan las clases a la 13:00 hrs., que ellos están organizados para
realizar la limpieza de su salón al finalizar las clases y es normal observar que
ellos barran y acomoden después de la 13:00.
45
Organización Escolar
7 DOCENTE OMBEAYIÜTS 3B
TORRES ORONOS VIRGEN
8 DOCENTE OMBEAYIÜTS 4A
OVIEDO GARAY AARON
12 DOCENTE OMBEAYIÜTS 6A
HERRAN QUINTANAR RUBEN
Al entrar a los salones se puede observar que los docentes trabajan los libros de
texto como materiales principales, que la planeación la realizan según su
experiencia ya que algunos de ellos llevan el Plan 1993 y otros el Plan 2009,
también hay algunos docentes que trabajan ambos planes.
46
Existe también el problema de que los alumnos hablan la lengua, sin embargo no
la saben escribir, con respecto al español, pocos alumnos en el caso de sexto
grado lo entienden y algunos lo escriben, esto dificulta la participación de los
alumnos y en ocasiones entre ellos buscan como explicar sobre todo utilizando su
lengua, pero en estos grupos la mayoría de las indicaciones las dan los
profesores en español, complicando el aprendizaje para los alumnos que no
entienden o hablan el español.
47
CAPÍTULO III
48
docentes proponen en su proyecto para fortalecer el contenido comunitario de la
pesca y ver qué elementos son importantes para considerarlos o modificarlos para
favorecer la educación intercultural como propone el Estado en el Artículo 7 de la
Ley General de Educación del Estado de Oaxaca.
Aclarando que las dos transcripciones y grabaciones en las que baso la primera
parte de mi análisis fueron seleccionadas de diferente material que pude obtener
durante las diversas visitas que realicé y las considero fundamentales para
mostrar la prácticas interculturales que se trabajan en el aula y la formación
docente de dos de los profesores uno egresado de la Escuela Normal Bilingüe e
Intercultural de Oaxaca y el otro por curso de inducción de la Universidad
Pedagógica Nacional.
49
trabajo en el aula a partir de la experiencia del docente y de la motivación que se
puede llegar a generar con el alumno, reflexionando acerca de la práctica común
del maestro y del niño.
50
Al iniciar el trabajo en la Escuela Primaria Bilingüe “Moisés Sáenz”, la cual por
palabras del supervisor de zona, es de las mejores escuelas de San Mateo del
Mar y de acuerdo con él, porque existe un compromiso y una gran responsabilidad
por parte de los docentes, empezando a conocer una realidad que existe en ese
momento, lo cual me permite buscar en el enfoque cualitativo que citando a
Erickson 1989 (mencionado en Gimeno y Pérez, 2000: 118) se preocupa
fundamentalmente por indagar el significado de los fenómenos educativos en la
complejidad de la realidad natural donde se producen.
1. Exploratoria y descriptiva
2. Su diseño se va realizando a medida que se hace la investigación, no a
priori.
3. El muestreo es intencional, buscando la mayor profundidad de conocimiento
y rehuyendo la generalización de resultados a sujetos o situaciones que son
diferentes.
4. Se realiza en situaciones naturales, nunca controladas, ya que ello alteraría
el fenómeno en estudio.
5. El investigador es elemento fundamental de la investigación y de la
recogida de datos.
6. Los procedimientos para la recogida de datos son abiertos e interactivos.
51
7. El análisis de datos es inductivo y emergente, a partir de categorías que se
construyen ad hoc para esa situación.
8. El modelo de estudio de casos es el que ha de guiar el informe de
investigación.
52
La recolección de información (Latorre, 2003: 53) fue un momento primordial que
me permitió realizar un archivo de documentos que fueron evidencias del estudio
realizado, estas técnicas son los distintos instrumentos, materiales y estrategias
que los investigadores utilizan en la recogida de información, permitiéndonos
reducir un modo sistemático e intencionado la realidad social, a un sistema de
representaciones que nos resulte más fácil de tratar y analizar, para saber los
efectos o las consecuencias de la práctica educativa.
53
3 La elaboración de 15 cuestionarios que me permitieron conocer la
concepción y opinión de los docentes acerca de su práctica educativa, el
cual “consistió en un conjunto de cuestiones o preguntas sobre un tema o
problema de estudio que consta por escrito, para obtener información
básica que no era posible alcanzar de otra manera.
5 Siendo que las grabaciones en video son una herramienta importante para
las observaciones, ya que permite recuperar para su análisis e
interpretación posterior el material obtenido, siendo un total de 42 videos
obtenidos de las observaciones realizadas en distintos lugares y momentos
como lo fueron los salones de clase, los talleres con docentes y
conversaciones con autoridades como el director y los regidores.
Inicié con las observaciones y el análisis de éstas, por afinidad a los contenidos y
trabajo en aula, me acerqué al profesor de uno de los grupos de 6° el cual me
permitió conocer en primera instancia cual era el trabajo que estaban
desarrollando, realice la filmación de sus clases y conversé con él al respecto de
su trabajo; lo que me permitió esta observación fue buscar indicadores que me
acercarán a la construcción en el aula. De acuerdo con Erickson (citado en
Wittrock, 1986: 199) los métodos interpretativos que emplea el trabajo de campo
observacional participativo son particularmente apropiados cuando se necesita
saber más acerca de: 1. La estructura específica de los hechos que ocurren […] lo
que está sucediendo en un lugar en particular. 2. Las perspectivas del significado
de los actores específicos en los acontecimientos específicos […] 3. La
localización de puntos de contraste de acontecimientos naturales. 4. La
identificación de vínculos causales específicos.
54
En las transcripciones de las clases solicite la ayuda de un profesor Ikoots para
traducir las partes en las que el profesor utiliza la lengua ombeayiüts lo cual fue
fundamental. Al analizar la clase me doy cuenta que existen algunas deficiencias
en la práctica docente que son importantes retomar en este proyecto como son la
falta de conocer el plan de estudios, los contenidos, las competencias a desarrollar
y el uso de los contenidos comunitarios como sólo un pretexto ya que no se
retoman.
55
Centrándome en el enfoque cualitativo este estudio será utilizando la
investigación-acción siendo que es uno de los métodos orientados a la práctica
educativa, la cual ha sido desarrollado por diferentes autores (Lewin 1946, Kolb
1984, Bartolomé 1986, Kemmis, 1988, Lomax 1990 y Elliot 1993).
“el estudio de una situación social para tratar de mejorar la acción de la misma. Su
objetivo consiste en proporcionar elementos para facilitar el juicio práctico en
situaciones concretas y la validez de las teorías o hipótesis, que genera no depende
tanto de pruebas “científicas” de verdad, sino de su utilidad para ayudar a las
personas a actuar de modo más inteligente y acertado”.
5
a) Tipología lewiniana. Investigación-acción diagnóstica: los investigadores recogen datos, los
interpretan, establecen un diagnóstico y recomiendan unas medidas de acción. Investigación-
acción participativa: implica a los miembros de la comunidad en el proyecto de investigación,
considerándolos como agentes del proceso de investigación.
Investigación-acción empírica: estudia un problema social mediante una acción que supone un
cambio y valora los efectos producidos de la manera más sistemática posible.
Investigación-acción experimental: difiere de la anterior en que la evaluación de los efectos del
cambio se realizan a partir de un diseño experimental o cuasi experimental.
b) Tipología de la escuela inglesa. Investigación-acción técnica: su propósito es hacer más eficaz
la práctica educativa y el perfeccionamiento del profesorado mediante la participación en
programas de trabajo diseñados por un experto o equipo en los que aparecen preestablecidos los
propósitos y el desarrollo metodológico que hay que seguir.
Investigación-acción práctica: confiere un protagonismo activo y autónomo al profesorado, siendo
este el que selecciona los problemas de investigación y asume el control del proyecto. Puede
reclamarse la asistencia de un investigador externo, de otro colega, o en general de un "amigo
crítico".
56
3.2 El modelo de investigación-acción para fundamentar el trabajo.
57
DIMENSIÓN ORGANIZATIVA
RECONSTRUCTIVA CONSTRUCTIVA
TALLERES DE
ACOMPAÑAMIENTO CON LOS 4. REFLEXIONAR 1. PLANIFICAR
DIMENSIÓN DOCENTES, AUTORIDADES, MODIFICAR ALGUNOS ANALIZAR UNA
ESTRATÉGICA ELEMENTOS DE LA CLASE PREVIA DE
ENTREVISTAS, PLATICAS,
SECUENCIA Y OBSERVAR UN DIAGNÓSTICO
VISITAS A OTROS DOCENTES
(discurso entre participantes)
3. OBSERVAR 2. ACTUAR
TRABAJO EN EL SALÓN DE ANALIZAR LAS HACER UNA
GRABACIONES, SECUENCIA
CLASES, TALLERES CON LOS
ENTREVISTAS, ETC. DIDÁCTICA Y
DOCENTES. REALIZAR EL
TRABAJO EN EL
AULA
(práctica en el contexto social)
Me sirvió para realmente encontrar cual era el problema que existía en la escuela,
al principio empecé pensando que el problema era que para trabajar la
intercultural solamente se tenía que relacionar un contenido comunitario con un
contenido nacional y me di cuenta que yo no conocía o comprendía que eran las
prácticas interculturales, ya que venía con el enfoque propuesto por la SEP y la
CGEIB, como un concepto nada más, como una forma de ver al otro como
diferente y al iniciar tuve la oportunidad de observar al grupo y la propuesta del
docente para el trabajo con los saberes comunitarios y encontrar algunas otras
preguntas.
58
3.3 Una mirada a la realidad
59
Considero que la apertura que tuvieron los docentes al permitirnos grabar sus
clases habla del gran compromiso que ellos tienen ante su labor, la fortaleza de
ser de esa misma comunidad y conocerla, hablar la lengua ombeayiüts y tener el
proyecto de La pesca hace esta escuela interesante y saber cómo llevan ellos su
propuesta permitió interactuar con una experiencia significativa.
60
CAPÍTULO IV
La práctica educativa considero que abarca una dimensión mayor que la docente y
está relacionada con la relación del docente fuera del aula, la cual considera
contexto institucional y la gestión que se realiza en ella.
61
Al respecto, Zabala (2007: 14) señala que la estructura de la práctica obedece a
múltiples determinantes y es algo fluido, difícil de limitar, compleja, ya que en ella
expresan múltiples factores, ideas, valores, hábitos pedagógicos, etc. Debe de ser
dinámica y reflexiva, considerando la planificación y la evaluación como dos
momentos inseparables de la actuación del docente.
La interacción que se genera en el aula bajo este análisis tiene dos subsistemas
interdependientes pero que consideran cierta autonomía y que se describen a
continuación, tal como afirma Doyle:
Para iniciar, hago la descripción del salón de clases del grupo de 6° B, este lo
conforman 24 alumnos de los cuales son 11 alumnas y 13 alumnos, estaba
62
organizado de la manera siguiente con respecto al lugar de los alumnos, de un
lado las niñas y del otro lado los niños, sin embargo al entrar me percaté que no
existen la uniformidad de las filas o los lugares establecidos por el profesor, pero
que si todos los alumnos recorren su silla hasta pegarlas a la pared, formando la
figura del salón de forma cuadrada, me pareció una forma de trabajo diferente esta
opción ya que te permite escucharlos y conocerlos, aparte durante la clase se
genera una movimiento por parte de los alumnos, para formar equipos o trabajar
en binas, se observa poco material pegado en las paredes y tiene grandes
ventanas que permite que corra el aire por el clima caluroso del lugar. Solamente
hay un librero y un escritorio en el que se observan los materiales del docente. Las
bancas son unitarias y en la esquina del salón se encuentran algunos objetos para
la limpieza del salón.
ventanas
puerta
M M M M M M
Escritorio
M
M
H
M
pizarrón
H
M
H
M
H
H
H
H H H H H H H
librero
ventanas
63
Al iniciar la clase los alumnos están sentados en sus lugares aproximadamente
son las 9:00 am, este lunes la sesión de trabajo empezó después de realizar los
honores a la bandera en el patio y de llevar a cabo la ceremonia correspondiente a
esta semana. El profesor en su planeación consideró trabajar las asignaturas de
español y matemáticas, Bloque III y los contenidos son: características de la
leyenda y determinar los múltiplos de número naturales, sin embargo no hace
referencia al contenido comunitario en la planeación que tenía escrita y la cual le
servía de apoyo para saber las actividades que iba a realizar. En este análisis se
retoma solamente algunos fragmentos de la transcripción de esta semana ya que
considero que muestra elementos relevantes para conocer como fue el desarrollo
de la práctica docente.
El docente inicio con una presentación de los alumnos, mencionó los nombres y
algunas características, después empezó con la siguiente pregunta:
Secuencia 1.
64
12. =>Mo: Ustedes ya nombraron algunos cuentos.
13. Mo: puede haber más como los que tenemos en los libros de aula. ((Se
acerca al escritorio y busca unas hojas))
14. Mo: les voy a contar mi cuento favorito NDEAJ. ((Nuevamente busca unas
hojas en su folder y saca las hojas y se las enseña a los niños y se las
entrega a uno))
Sería importante que considerara las leyendas que los alumnos conocen para
realizar las actividades, ya que solamente les pregunta acerca de lo que ellos
conocen y lo escribe en el pizarrón pero no los utiliza. De acuerdo con
Sagaztizabal (2004: 212) “el cuento es un objeto cultural que se entiende como un
texto cargado de sentido para la comunidad”.
65
Secuencia 2.
66
reconocimiento, analizando similitudes o diferencias con su propia cultura en
relación con otras.”
La actividad anterior donde los alumnos deberían de hacer una historieta duró
aproximadamente 30 minutos y al pasar a revisar algunos trabajos de los alumnos
nos dimos cuenta que la mayoría de los alumnos no lo había realizado, sin
embargo el profesor continuó la clase sin solicitarles a los niños el trabajo
terminado, el siguió explicándoles las partes del cuento, pegando en el pizarrón el
cuento del NDEAJ escrito por el docente en algunas hojas de papel rotafolio y
resaltando cada parte con algún color diferente, sin embargo al preguntarles a los
alumnos ellos no podían resolver las preguntas que el docente realizaba. Termina
el profesor explicando cada una de las partes del cuento y les pide a tres alumnos
que pasen a colocar el nombre correcto que relaciona cada parte del cuento,
mencionándoles “lo importante es saber que las partes del cuento son:
planteamiento, nudo y desenlace”, olvidando el contenido comunitario. Inicia un
ejercicio pero dan el toque para salir a la hora de descanso y les solicita que
salgan a tomar sus alimentos.
67
343 ¿A dónde fue el joven huérfano, fue a pescar?
344 ¿ A ver Juanito como quedaría el discurso indirecto?
345 ¿Cómo sería? Juanito
346 Vuelvo a preguntar ¿Cómo quedan?
347 Ayúdenme, ayúdenme
348 Ao: una pregunta el discurso directo o indirecto
349 Mo: no, no, no
350 Haber jóvenes, ¿cuál es uno y cuál el otro?
((Guarden silencio y ningún alumno responde, la pregunta del profesor))
351 Mo: les da otro ejemplo y les dice que el discurso directo es textual tal y
352 como esta en el cuento
353 Les da otro ejemplo y les dice que el discurso indirecto es cuando
354 alguien interpreta lo textual que ya estaba.
355 Mo: Bien ya nos estamos acoplando
356 Ya entendieron cual es el discurso directo e indirecto
((El profesor empieza a pasar lista))
68
Después el profesor les pide que hagan una cuadrícula de 10 por 10 centímetros y
les explica que harán una sopa de letra y les pide que busquen unas palabras,
después les entrega una hoja y les explica que les va hacer un “pequeño examen
o recordatorio” y les empieza a dictar algunas preguntas como las siguientes:
Secuencia 4
69
396. Esta es la mitad verdad,
397. Ao: ochenta y uno
398. Mo: cincuenta, píntame este con un color bonito,
399. Por ejemplo café y violeta.
400. Ahora todos arriba.
401. Como podemos escribir la mitad
402. Ao: un medio ½
403. Mo: bien de que otra forma
404. Ao: dos cuartos
405. Mo: no como se escribe de otra forma
406. Ao: .5
407. Mo: Bien pero ahora en porcentaje porque en total es 100%
70
El siguiente cuadro nos permitirá saber qué tipo de evaluación estamos
realizando, consientes de que los alumnos (Zabala, 2007: 207) “llega a la escuela
con un bagaje determinado y diferente con relación a las experiencias vividas […]
el conocimiento de lo que cada alumno sabe, sabe hacer y cómo es, es el punto
de partida que debemos permitirnos, en relación con los objetivos y contenidos de
aprendizaje previstos, estableciendo que tareas facilitarán el aprendizaje de cada
chico”, volviendo la evaluación como un proceso y no sólo como resultados
estáticos.
Función social
Objeto Sujeto Referente Valoración Informe
y aprendizaje
Selectiva y
propedéutica
resultados alumnado disciplina sanción cuantitativo
Uniformidad y
transmisivo
Formación
integral
alumnado y descriptivo
proceso capacidades ayuda
Atención a la profesorado Interpretativo.
diversidad y
constructivo
71
El análisis de la grabación anterior, permitió dar a conocer que aspectos o
elementos teníamos que modificar en la práctica docente para realmente fomentar
las prácticas interculturales, no solamente nombrar o tomar como recursos los
contenidos propios de su cultura, si no buscar realmente como trabajarlos en el
aula.
72
llevar a cabo un orden y considerar la opinión de todos, ya que de esta manera
serán presentados en el análisis.
73
con ellos, cuales son las técnicas, métodos o metodologías que se ocupan
para realizar las intervenciones didácticas. Ejemplo:
Los materiales didácticos que se ocupan en el salón de clase, cómo se
utilizan con los niños en apoyo a los conocimientos o habilidades a
desarrollar.
Los espacios que se crean para el desarrollo de los temas en cada una de
las sesiones; que tanto les sirve a los niños y lo aplican en sus vida diaria”.
C. “Para mí es algo que me sirve e involucré a mis alumnos, al igual que se
preste o algo de apoyo para hacer algo o algún trabajo. Ejemplos sería las
actividades, recursos o materiales y evaluaciones”.
D. “Didáctica es la forma de enseñar, de diseñar las actividades, estrategias,
metodologías a seguir en una clase”.
E. “La didáctica es la forma que uno enseña para llegar un propósito que
pretende alcanzar. a) interacción entre alumno y maestro, b) interacción
entre alumno y alumno y c) interacción entre padres de familia”.
Pregunta 2. ¿Cuál es su opinión sobre los libros de texto que propone la SEP,
como apoyo para un trabajo académico.
74
H. “Los textos que propone la SEP o programas, nada más nos apoya en
cómo dar una clase étnico, para poder aterrizar bien un trabajo por
proyecto, relacionar los contenidos nacionales a contenidos étnicos”.
I. “Los libros de texto me basa para planear mi planeación de clases o
actividades diarias y sacar mis contenidos más importantes”.
J. “Con los libros de textos lo utilizo como apoyo, primero es los contenidos
locales, buscamos materiales didácticos de la región, realizamos
actividades en nuestra lengua para que los alumnos nos entiendan más y
después lo relacionamos con los libros, de textos buscamos las páginas
para reforzar las actividades”.
Pregunta 3. ¿Cuáles son los elementos que toma en cuenta para promover una
educación intercultural?
K. “Conocimientos previos de los niños, su lenguaje, la forma de trabajar y el
respeto hacia su cultura”.
L. Omitió la pregunta.
M. “Yo pienso que los elementos que debemos tomar muy en cuenta para
iniciar o hacer una educación intercultural es: la cultura, la lengua, la
cosmovisión, la identidad, los saberes comunitarios; así mismo conocer y
aprender de otras culturas, pero siempre y cuando no olvidando la nuestra”.
N. “Principalmente lengua, identidad, cultura, la diversidad en cuanto a las
habilidades y competencias de cada alumno. Retomar también ejemplos o
casos de otras culturas de la región, el estado y el país”.
O. “Una educación intercultural… Tema complejo, pero no imposible si se sabe
a dónde se quiere llegar. Retomo la lengua materna, la segunda lengua, la
cultura y todo lo que ella implica (contexto, forma de vida, espiritualidad) la
identidad, el respeto y el sentido de pertenencia”.
75
Pregunta 4. ¿Qué elementos considera para promover una educación bilingüe?
Pregunta 5. ¿Cuáles son los teóricos de la educación indígena que más le apoyan
para realizar su trabajo en el aula?
F. “Los teóricos”
G. “Dra. Lois Meyer, Cecilia Fierro y Benjamín Maldonado”.
H. “La lengua materna de la comunidad, los niños que saben realizar
actividades en ambas lenguas, los materiales didácticos que hay en la
comunidad y los libros escritos por los profesores”.
I. “Mi teórica como fundamental es aprovecharé el trabajo como proyecto de
aprendizaje, el objetivo y propósito de enseñanza de nosotros mismos”.
J. “Retomar de los cursos de la práctica innovadora y también de los cursos
pasados, como ser un maestro intercultural bilingüe”.
76
M. “Valoración de la cultura, la identidad, el respeto, valoración de la lengua,
costumbres y cosmovisión, escritura y lectura de la lengua.
N. “Partir de la cosmovisión como punto central de proponer una manera de
recrear el aprendizaje y la enseñanza de los niños y sensibilizar a los
actores participes: maestros, padres de familia, alumnos y comunidad de
parir de los conocimientos propios y fortalecer nuestra identidad para tener
claro que tipo de educación sembrar en los niños. Mostrar el interés dentro
y fuera del aulal, involucrando la vida comunitaria para motivar y enriquecer
la planeación didáctica que se lleva a la clase”.
O. “La cultura Ikoots es por sí misma una práctica educativa, es enriquecedor
posee un universo de conocimientos, por lo tanto todos sus aspectos deben
favorecerse en el trabajo educativo”.
77
La didáctica la concibo como la concentración de las etapas que permiten llegar a
la enseñanza para lograr el aprendizaje de los alumnos y de acuerdo con Gimeno
y Pérez (2000: 35) “la didáctica como ciencia, como arte y como praxis, necesita
apoyarse en alguna teoría psicológica del aprendizaje” que estructuran y son las
bases de las diferentes métodos de enseñanza, que los docentes debemos de
saber para realizar la secuencia o planeación de actividades para organizar este
proceso en el aula.
“Desde el punto de vista cognitivo, hay que brindar informaciones realistas que
favorezcan el conocimiento de la propia cultura y de las demás.
En lo que al plano afectivo se refiere, hay que acercar emocionalmente a las
diversas culturas.
La conducta de las personas que constituyen los grupos culturales depende en
gran medida de las dos dimensiones anteriores (cognitiva y afectiva). Cuando las
creencias y sentimientos sobre los otros son positivos se tiende al encuentro, si no
es fácil que emerjan acciones de rechazo y marginación”.
Las respuestas de los docentes acerca de los aspectos de la cultura Ikoots que
favorecerían la educación intercultural se relacionan entre la mayoría de ellos al
mencionar que son: la lengua, el contexto, los saberes comunitarios, la cultura
propia, la organización social, la cosmovisión, entre otros.
78
Reflexionando acerca de este punto en la observación y grabación del desarrollo
por parte del grupo de 6° A, la cual me permitió conocer como ellos aplican los
contenidos comunitarios al proyecto de “La pesca” para fomentarlos en el aula,
retomaré la observación del día 15 de junio del 2011. En la cual ella trabaja la
propuesta del proyecto con el contenido de “Tipos de pesca en la comunidad”
como un contenido comunitario y en el caso de la asignatura de español el
contenido de “Texto Discursivo”, ambos fueron copiados como ella lo plantea en
su Plan de Clases de la semana del 13 al 17 de junio de 2011.
Inició la clase a las 8: 15 a.m. cortando unas hojas blancas a la mitad, las reparte
a los alumnos y algunos otros les pide que vayan pasándolas, ellos están
sentados en dos semicírculos en la parte de atrás un semicírculo más grande y en
frente uno más pequeño, les pregunta qué tipo de pesca conocen, lo alumnos
mencionan algunas, después les pide que realicen una lista, salen al patio y les
pone un juego para forma equipo, regresan y les pide que por equipo elijan un tipo
de pesca y continua la clase con lo siguiente:
Secuencia 5
117. Ma: A ver ya vieron que tema les toca, ahora yo les voy a dar una
118. pregunta para que ustedes lo comenten y a partir de esas preguntas
119. les va ayudar para que puedan escribir y hagan su texto, y vean
120. cómo es esa forma de pesca.
((La profesora les dicta ocho preguntas para que ellos puedan apoyarse y
realicen su texto estas son: ¿Qué tipo de herramientas o materiales se
utilizan?, ¿Quiénes elaboran las herramientas?, ¿Qué tiempo le dedican
para su elaboración?, ¿En qué temporadas lo usan? y les especifica que
hay diferentes temporadas, de lluvia, seca, de viento y la última pregunta
¿A qué hora del día pescan?, ¿Qué tipo de peces?, ¿Qué tipo y tamaño
de hilo usan?, ¿Qué cantidad de hilo usan para su elaboración?))
121. Ma. A ver escuchen, esas preguntas les van a servir para que hagan su
122. texto, no quiero que solo las respondan, esas preguntas es como
123. un guía para que ustedes tengan idea y puedan ustedes ampliara
124. y organizar la información y puedan realizar un texto discursivo.
125. Por eso están en equipo para comentar e intercambiar ideas,
126. aportar ideas sí, para que amplié y enriquezcan este trabajo,
79
127. Ese texto que ustedes van hacer.
128. Ma. A lo mejor lo que sabe Esmeralda, no es lo mismo lo que sabe
129. Marisol, puede ser variado, compartan su texto.
130. Hay tengan ustedes una idea,
131. que es lo que me están pidiendo en el texto, comenten.
((Se acerca nuevamente la profesora a los equipos y les comenta que
ellos deben de platicar y hacer un texto de cómo es ese tipo de pesca,
pasa tiempo y los alumnos siguen realizando la misma actividad, logrando
pequeños textos en donde explican cómo es el tipo de pesca que cada
uno le toco investigar y termina la clase, les pide que si tienen dudas ellos
vayan a preguntar a los pescadores y terminen sus texto)).
80
pueden modificar la forma de trabajo, dejar de ser los docentes los conocedores y
permitir a los alumnos su participación y su comentario.
Los contenidos comunitarios en este caso son utilizados como temas de apoyo en
el aula, pero es importante (Bertely y cols., 2008: 24). “hacer participar a la
escuela en las actividades sociales lo que significa evitar que los conocimientos
indígenas se vuelvan abstractos, descontextuados y folklorizados”. La escuela
podría involucrarse en las actividades de la comunidad, ya que existen tres
fortaleza que favorecerían esta situación; existe la motivación por parte de los
profesores para realizar algunas visitas a la localidad, los docentes pertenecen a
la cultura Ikoots y son hablantes de la lengua originaria, conocen la cosmovisión,
las formas de pesca, los tipos de peces, pero al llevarlos al aula caen en el error
de solamente volverlos contenidos enciclopédicos, que se mencionan sin
considerar la importancia de estos en la vida cotidiana y de acuerdo con Bertely y
cols. (2008: 24). “la escuela debe ampliar el conocimiento que el niño tiene y que
su medio social le procura y (dentro de la perspectiva intercultural) articularlo con
el conocimiento científico que las escuelas convencionales enseñan a todos los
niños de un país”.
Secuencia 6
((Pasa una alumna de otro equipo y comienza a leer))
81
171. ya está lista para usarse,
172. Esta herramienta tiene su temporada que es cuando el viento
173. sopla o azota muy fuerte.
174. Cuando los señores ven que ya salió el viento
175. se van a pescar como a las tres de la tarde y llegan seis u ocho
176. de la mañana.
177. Al regresar con su canasto lleno de camarones con otro tipo de peces
178. Esos tipos de peces son como: charal, boca de oro,
179. jaibas, romas, etcétera.
180. Esta herramienta está elaborada con nylon o con otro tipo de hilo.
181. Cada hilo tiene un número, como el copo es nylon y su número es
182. el número dos.
(La alumna termina su lectura y regresa a su lugar)
183. Ma. Bien a ver si lograron entender lo que este acaba de leer Abigail.
184. As: Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
185. Ma. A ver ¿De qué herramienta hablo y de que tipo de herramienta?
186. As: Del copo
187. Ma. Del copo, sí.
188. En qué temporada se usa el copo.
189. As: cuando hace viento.
190. Ma. Bien en temporada de viento.
((La maestra escribe en el pizarrón, el tipo de herramienta y la
temporada))
191. Ma. ¿Qué tipo de peces atrapan acá?
192. Principal, principalmente para que tipo de
193. ¿producto es?
194. As: Camarón
195. Ma. Camarones verdad
(Esta de frente a sus alumnos y voltea para escribirlo en el pizarrón)
82
La alumna realiza la lectura aunque realmente ella lo sabe de memoria y
realmente se olvidan de las actitudes, los valores y los procedimientos que
también experimentan siendo estos una mayor aportación, los contenidos
comunitarios no solamente se deben de visualizar como temas a mencionar, ya
que tienen una carga emocional, funcional y vivencial, de acuerdo con Navarro
(2007: 56) “La cultura del alumno es el reflejo incipiente de la cultura local sin
elaborar críticamente, mientras que la cultura disciplinar es una cultura depurada
por la experimentación, reflexión y evaluación crítica a lo largo de la historia; es
una cultura conceptual y abstracta distanciada del contexto inmediato”.
83
CAPÍTULO V
6
Antoni Zabala (2007: 57) retoma este concepto y lo define como las actividades que los alumnos
deben estar permanentemente realizando en las que domina el hacer por hacer.
84
El incorporarnos al proyecto de “La pesca” para realizar esta investigación fue una
gran acierto y llegar en el momento en el que los profesores estaban elaborándolo,
favoreció la reflexión acerca de cómo lograr prácticas interculturales en el aula,
empezando por pequeños cambios que pueden estar en nuestras manos y que
podemos ir modificando. Mencionando en este capítulo alguna parte de la
propuesta que se realizó junto con los docentes para encontrar de manera
conjunta soluciones a estos dilemas que se estaban presentaron y que ellos
mismos reconocían como un desacierto.
Teniendo como objetivo en este capítulo el análisis de algunos principios que sean
apoyo para los docentes, buscando su funcionalidad y aplicación a través de
algunas sugerencias, no olvidando la visión intercultural que propone una mirada
que contempla y permite pensar la diversidad y, por ende, la complejidad de la
situaciones sociales y educativas (Aguado, 2009).
7
Para Gimeno y Pérez (2000) el enfoque enciclopédico considera a la enseñanza como
transmisión de contenidos y acumulación de conocimientos, en la que el profesor es el especialista
en una o varias disciplinas,
85
La educación intercultural es praxis nacida de un corpus – teórico respetuoso de
principios humanos-sociales de alcance universal que se encamina al cultivo de
participación, la solidaridad, la justicia y la convivencia entre culturas (Martínez,
2003).
86
5.1 La función formadora del aprendizaje y la organización de contenidos
comunitarios y curriculares.
8
Zabala (2007) son aquellos que se determinan por su valor a largo plazo y respecto a una
capacitación profesional, infravalorando, el valor formativo de los procesos que los chicos y las
chicas siguen a lo largo de la escolarización.
87
En el caso de la escuela primaria “Moisés Sáenz” pudo facilitar está clasificación a
la organización de los contenidos curriculares y comunitarios para dar un valor
equitativo a ambos y buscar la forma de trabajar con ellos en el aula, sin caer en
darle mayor valor a unos o a los otros y genera prácticas interculturales, no
olvidando que la enseñanza tiene que establecer un vínculo sustantivo y no
arbitrario entre los nuevos contenidos y los conocimientos previos como permita la
situación (Zabala, 2007).
Las actividades que se realizaron con los docentes fueron diversas, pero en este
caso se trabajo en un taller de acompañamiento el tema de contenidos
comunitarios y se les solicito que en colectivo ellos enlistarán los contenidos de su
cultura que considerarán importante trabajar con los niños, ya que anteriormente
se observó que en el proyecto “La pesca” tan solo mencionaban algunas
actividades pero que para los niños ya eran conocidas pues ellos las realizaban
cotidianamente y en la escuela se las volvían a explicar.
En este taller se trabajó en diferentes día con los docentes y presentaron primero
los contenidos en forma desorganizada obtenidos por una lluvia de ideas por parte
de ellos mismo realizándola en español, retomando los que ya habían considerado
en el proyecto por ejemplo: elaboración del canasto, gastronomía Ikoots,
cosmovisión de la pesca, lugares de pesca, productos del mar, entre otros. Al
realizar la estructura de cómo organizar los contenidos se dieron cuenta que
había contenidos que no tenían el mismo significado que si lo considerarán en
ombeayiüts, que ellos solo estaban considerándolos en forma general, que la
mayoría de éstos solo era repetitivos para los alumnos. Al siguiente día ellos
reflexionaron acerca de lo que habían realizado y decidieron hacer un nuevo
listado el cual determinaron hacerlo en forma de caracol y tomando en cuenta las
nuevas ideas que había obtenido. Considerando que esto fue un avance
significativo ya que permitió acercar a los docentes a la organización de
contenidos comunitarios por interés de ellos y analizando los diferentes aspectos
88
que no habían considerado como es el nivel de aprendizaje, el interés del alumno,
la amplitud de algunos de ellos y la gran variedad que existe.
Cuadro 12. Imágenes de los cursos de acompañamiento con los docentes y la organización de los
contenidos comunitarios.
Al obtener los contenidos comunitarios por parte de los docentes como siguiente
actividad se buscan ahora los contenidos curriculares de cada grado para
apropiarse de ambos y buscar el equilibrio entre ellos.
Ahora teniendo ambos listados de contenidos creo que sería favorable recurrir a
la clasificación antes mencionada para que conozcamos y nos apropiemos de lo
que queremos trabajar en el aula, sabiendo que no todos lo aplicamos de la
misma manera, recordando los tres tipos de contenidos que maneja César Coll.
Iniciando con los conceptuales que son aquellos principios o términos abstractos
que hacen referencia al conjunto de hechos, símbolos u objetos que tienen
características comunes y los principios se refieren a los cambios que se producen
en los hechos; que estos no son aprendidos hasta entender el significado o
memorizarlo y repetirlo, si no cuando saben utilizarlo para la interpretación,
comprensión o exposición. Los segundos serían los contenidos procedimentales
que incluyen entre otras cosas las reglas técnicas, los métodos, las destrezas o
habilidades, las estrategias, siendo los conjuntos de actividades o acciones
89
ordenadas dirigidas a un objetivo. Por último los actitudinales los cuales engloban
valores, actitudes y normas. (Zabala, 2007).
En este caso a los dos contenidos se les trata de dar la misma importancia para
evitar valorar uno más que otro y se trata de buscar una relación con las diversas
asignaturas para que se logre un contenido completo, evitando minorizar lo que el
alumno ya sabe de su comunidad y más bien reforzando su cultura y buscando
algunas semejanzas con otros grupos que tengan como actividad económica
principal la pesca.
90
PROCEDIMENTAL
CONTENIDO COMUNITARIO:
ELABORACIÓN DE LA COMIDA
ELEMENTOS CULTURALES
PROCEDIMIENTO DE LA PESCA
IKOOTS
ESCRITURA DE TEXTOS
TRABAJO EN EQUIPO
CONTENIDO CURRICULAR:
ESCBRIR UN REPORTAJE DE
LA COMUNIDAD
ACTITUDINAL
RELACIONAR CON:
GEOGRAFIA EVITAR LA CONTAMINACION
CIENCIAS NATURALES CONCEPTUAL
DE LOS RIOS Y LAGOS
EDUCACIÓN RESPETO A LUGAR DE
ARTÍSTICA TIPOS DE ALIMENTOS
PESCA LUGARES, NOMBRES Y
FORMACIÓN CÍVICA Y ACTITUD A LA OPINIÓN DE
ÉTICA LOCALIZACIÓN DE RIOS Y
LOS COMPAÑEROS LAGOS
ELEMENTOS DE UN
REPORTAJE
Por esta razón es importante comprender que son la base que nos permite
conocer los logros de los alumnos y son una parte del proceso de desarrollo de
competencias que el niño debe de lograr en cada grado escolar, por este motivo a
continuación explico la importancia de favorecer el desarrollo de éstas con el
trabajo escolar.
91
5.2 “Tejiendo palabras para pescar escritos”. Favorecer las
competencias comunicativas para elaborar materiales de la cultura
Ikoots.
Retomando un poco el proyecto de “La pesca” busco una forma en la que los
docentes fortalezcan las competencias comunicativas que serán de gran utilidad
en la vida escolar de los alumnos y reflexionó acerca de que la mayoría de los
docentes no aceptan el término de competencias, tengo que buscar la forma en la
que ellos la trabajen.
92
Cuestionándome ¿Cómo entender las competencias? Iniciando por reflexionar
por qué el uso del término “competencia” provoca algunos conflictos para
emplearlo y es que la mayoría de ocasiones lo relacionamos con esta visión
empresarial en donde es determinado como el “producir con calidad”, ya que en
la década de los setentas surge el término competencia para designar aquello
que caracteriza a una persona capaz de realizar una tarea concreta de forma
eficiente. (Zabala, 2007ª).
93
La oportunidad de trabajar con los alumnos las competencias comunicativas
podría ser una fortaleza para generar en ellos el gusto por leer y escribir en ambas
lenguas de manera que ellos expresen, comuniquen e interpreten de una forma
más fácil.
Por lo que considero que algunas actividades como las siguientes se pudieran
desarrollar de forma que motiven al alumno a realizar textos de su comunidad, que
sean considerados como los primeros materiales de apoyo en su lengua.
Nos encontramos con que existen pocos recursos escritos sobre la cultura Ikoots y
algunos de los que conocí son elaborados por gente externa a la comunidad,
porque no creer que los niños también tiene algo que contar acerca de su
sentimiento o experiencia en su comunidad, pretender jugar con ellos ha ser
pequeños escritores de manera que ellos puedan comunicar lo que viven,
expresar lo que sienten y compartir lo que conocen, por ello pretendo que con el
taller de “Tejiendo palabras para pescar escritos” puede ser una propuesta para
acercar al docente y al alumno ha este desarrollo de habilidades de una forma
divertida y motivadora. En la que el nombre está relacionado con una práctica
cultural en la cual tendrán que cambiar un poco la actividad para que ahora no
tejan tarrayas si no jueguen con las letras y creen palabras, frases y textos cortos,
para obtener escritos que tengan un propósito principal que es rescatar la tradición
oral y escrita de la comunidad. Al principio se pueden hacer en español por la
familiaridad que tiene a la escritura pero al contar con el apoyo de los docentes
que son hablantes del ombeayiüts pudieran favorecerlo también su lengua
materna de forma escrita, claro no olvidando la importancia de reconocer las
reglas gramaticales, las siguientes actividades son parte de este taller.
94
buscando un lugar que a todos les parezca idóneo, pegando hojas de papel o
periódico usado como base. Elegir el nombre del periódico y clasificar las
secciones que ellos quisieran considerar por ejemplo, chistes, adivinanzas, frases,
leyendas, dibujos, noticias, entre otros. Se puede trabajar formando equipos
responsables de colocar la información o de forma libre con la participación de
todos los alumnos, creo que si logramos los docentes motivar a los alumnos y
hacerlo que forme parte de todos ellos, haríamos que ellos empezarán a expresar
o buscar sus textos para compartir, investigando también algunos que son
conocidos en su comunidad.
Reportaje de mi comunidad.
95
escribieran, leyeran, cuidaran la ortografía y encontrarán una razón para hacerlo
compartir con otros niños una pequeña parte de su cultura.
Algunos otros proyectos del Plan 2011 pueden ser una opción para seguir
trabajando las competencias comunicativas y buscando una visión intercultural.
96
La llorona, el nahual, los chaneques ¡Uy que miedo!
Solicitarles a los alumnos que investiguen con sus familiares cuales son los
personajes más conocidos de las leyendas de su comunidad. Después buscar
algunas otras leyendas de otros pueblos. Pedirles a los alumnos que lean acerca
de estos personajes, realizar un dibujo de como ellos los imaginan y escribir una
entrevista que permita conocer por que causan miedo y porque son conocidos. Se
puede variar un poco esta actividad si también incluimos a los nuevos personajes
de terror que están en la actualidad o si hacemos con los alumnos un catalogo de
personajes de leyendas tradicionales en donde por parejas puedan considerar uno
para incluirlo, de manera que puedan trabajar la lectura, la investigación, la
redacción, la entrevista y retomar textos literarios tradicionales.
Las actividades que se consideraron en este taller son tan solo una muestra de
algunas otras propuestas que podemos encontrar para hacer la escritura y lectura
interesante en nuestros alumnos y lograr que lo hagan en las dos lenguas en su
reto, pero si a través del juego lo vamos desarrollando será más fácil para ellos
hacerlo de manera formal.
97
5.3 Principios didácticos importantes que configuran el diseño de la
secuencia didáctica.
98
Las finalidades, los propósitos, los objetivos generales o las intenciones
educativas, constituye el punto de partida primordial que determina, justifica y da
sentido a la intervención pedagógica para evitar realizar actividades que solo sean
de entretenimiento y no sirvan para el aprendizaje (Zabala, 2007; 21).
99
de suma importancia porque depende de esta estructura el ritmo de trabajo y la
ilación de las actividades a desarrollar.
100
ellos una organización de su clase, sin embargo ellos podrán modificarla según
sus necesidades.
GRUPO : DOCENTE:
SEMANA DE TRABAJO:
PROYECTO:
PROPÓSITOS
EVALUACIÓN OBSERVACIONES
UBICACIÓN EN ASIGNATURA
EL PLAN
OFICIAL USO DEL LIBRO DE TEXTOS
BLOQUE
101
En el taller de acompañamiento con los docentes pude realizar el trabajo de la
elaboración de su propuesta de planeación didáctica considerando la opinión de
ello, partiendo de una lluvia de ideas, en la que ellos mencionaron cuales eran los
elementos que consideraban tenía que llevar su guía para la organización de
actividades. Se generó una gran participación por parte de ellos y se comentaron
algunas dudas y sugerencias que ellos interesadamente exponían.
En este taller se trabajo con ellos la parte de reflexión acerca de lo que se había
observado en las grabaciones solamente mencionando que es lo que se encontró
al analizar las clases, sin caer en marcar errores o desaciertos solamente
comentarios que podía ser modificado para la mejora de su práctica.
Este taller fue enriquecedor porque a ellos les permitió resolver sus dudas y
también darse cuenta de la importancia de considerar algunos elementos en su
planeación al final se elaboró un formato de apoyo para ellos, no olvidando que la
planeación es flexible, que los contenidos comunitarios son los más importantes,
que se debe de desarrollar habilidades y capacidades en los alumnos y por último
que es tan solo una herramienta de organización y estructuración de actividades
que permita al docente saber que las actividades tienen un propósito que cumplir.
102
Reflexiones finales
Desde la experiencia en el aula, ¿cómo mejorar la práctica docente con una visión
intercultural?
La profesión y labor de profesor es una tarea difícil de realizar desde una
perspectiva propia a través del análisis del trabajo en el aula realizo una reflexión
acerca de algunos elementos que me permiten identificar cuáles fueron las
carencias que tuve en mi formación docente y que considero importantes al
trabajar en el salón de clases.
Como egresada de la Benemérita Escuela Nacional de Maestros y en este
momento teniendo la oportunidad de realizar algunas observaciones con
profesores de las Escuela Normal Bilingüe Intercultural de Oaxaca y de la
Universidad Pedagógica Nacional – Unidad 203 (Licenciatura en Educación
Indígena), realizo un análisis acerca de nuestro quehacer docente y siendo tres
instituciones diferentes, pareciera que al realizar el trabajo con los alumnos
tenemos los mismo desafíos.
Los cuatro elementos que a través del trabajo y la observación puedo considerar
relevantes son:
1. La importancia de ser un docente reflexivo, transformativo y analítico.
Los docentes no solo debemos ser ejecutadores de Planes y programas, creo que
uno de los principales problemas que tenemos es el de negarnos la libertad de
cuestionarnos acerca de lo que estamos realizando y en la formación que llevé
realmente no existe el momento para analizar o reflexionar acerca de lo que
estamos haciendo, tan solo llevamos asignaturas para entender y trabajar lo
establecido, para obedecer las normas y lineamientos.
El docente no puede enseñar lo que el mismo no ha desarrollado, reduciendo a los
profesores a lo que Giroux (1990:172) llama técnicos especializados dentro de la
burocracia escolar, con la consiguiente función de gestionar y cumplimentar
programas curriculares en lugar de desarrollar o asimilar críticamente los
currículos para ajustarse a preocupaciones pedagógicas especificas.
103
Considerando solamente lo que debemos de enseñar como recetas mágicas que
hay que seguir sin cuestionar de donde vienen o porque se implementan, cuales
son las políticas, las corrientes o los enfoques que los plantean y un gran ejemplo
son los contenidos que nosotros solo transmitimos sin realmente cuestionarnos
que tan útiles o interesantes son a nuestros alumnos y como mencionan Stigler y
Hiebert (1999:85) nos interesa saber si los conceptos simplemente se enunciaban
o si también se desarrollaban [[…]] desconociendo la naturaleza del aprendizaje.
104
3. Conocer acerca de nuestro trabajo.
Qué es aprender y qué es enseñar, cómo hacerlo, creo que los docentes debemos
de cumplir varios roles en la escuela y que debemos estar conscientes de que el
compromiso principal es con los alumnos, en ocasiones le damos más importancia
a lo administrativo, a lo social y a otros problemas que se presentan, olvidando por
completo qué es ser maestro, la experiencia me ha dado a conocer que es
importante saber y conocer lo que estás haciendo, así como la didáctica que
llevarás con los alumnos y en ocasiones existen docentes teóricos por su
formación, pero caen en no saber ni planear una clase y no llevar una
metodología, si no en un activismo lleno de ejercicios que solo sirven de
entretenimiento para el alumno y no caer con mayor importancia en una o en la
otra tanto la práctica como la teoría deben ser equilibradas.
Como explica Giroux (1990:174) En lugar de plantear cuestiones acerca de los
principios subyacentes a los diferentes métodos pedagógicos, a las técnicas de
investigación y a la teoría educativa, los estudiantes se entretienen a menudo en
el aprendizaje del [[cómo enseñar]], con [[qué libro]] hacerlo, o en el dominio de la
mejor manera de transmitir un cuerpo dado de conocimiento, olvidando el
verdadero quehacer docente.
Es difícil pero la mayoría de los maestros creemos que nuestro grupo es uniforme,
al llevar un curriculum para todos, se niega la diversidad y caemos en pensar que
tiene que ver con desigualdad, no somos capaces de generar un forma de trabajo
en donde la diversidad y la diferencia sea un motivo para enriquecer nuestra labor
en el aula, si no en ocasiones son vistas como un problema, no reflexionamos
acerca de la interacción que se da en el aula, de la práctica intercultural que se
genera y la cultura escolar mexicana le da importancia a aspectos que no son así,
existen programas de integración o de asimilación lejanos de trabajar con la
diversidad que son pocas veces evaluados y modificados, que de acuerdo con
Muñoz (2010:14) la eclosión de una enorme diversidad de proyectos y programas
105
para atender las demandas educativas, se mantiene hasta hoy. Pero no permite
realmente el trabajo, la evaluación y la realización de estos.
Para ello debe desarrollarse (Muñoz:9) modelos curriculares que atiendan a la
diversidad, formar personal docente, técnico y directivo especializado en la
materia, desarrollar y difundir las lenguas indígena, realizar investigación
educativa y desarrollar formas alternativas de gestión escolar educativa con la
participación de la comunidad.
La CGEIB es uno de los organismos más importantes para lograr el trabajo con la
diversidad, sin embargo considero que ha perdido la importancia para realizarlo ya
que no existen grandes propuestas o modelos curriculares que se puedan llevar a
cabo.
Para concluir creo que al ir trabajando con los alumnos de primaria me ha
permitido reflexionar sobre aquellas carencias que tuve en mi formación, la
conversación con algunos docentes, me hace concluir que uno de los problemas
más grande de los maestros es dejar de ser transformativos y permitirle al sistema
ser solo manipulados por ellos, no querer cuestionar lo que nos piden que
hagamos, no seguir actualizándonos para entender la realidad, seguir
reproduciendo una cultura escolar tradicional establecida, tener miedo al cambio y
permitir que los docentes solo seamos tecnócratas sin derecho a opinar o criticar,
pero lo más triste es que queremos que los alumnos sean critico, analíticos y
reflexivos de las situaciones actuales y nosotros somos los primeros en no querer
serlo y permitir que se nos imponga la forma de trabajar, las competencias a
desarrollar, en dejar que la capacitación sea alejada a nuestra problemática y que
la actualización sea una manera de provocar la división entre nosotros con
incentivos que permiten una alejamiento y niegan el compartir experiencias para
enriquecer nuestra labor.
106
Referencia Bibliográfica.
107
Dietz, G., Mendoza, R. y Téllez, S. (2008) Multiculturalismo, educación
intercultural derechos indígenas en las Américas. Quito: Abya- Yala.
García-Cabrero, B., Loredo, J., Carranza, G., Figueroa, A., Arbesú, I., Monroy, M.
y Reyes, R. (2008). Las aproximaciones teórico-metodológicas en los trabajos de
la RIED: consideraciones en torno a la construcción de un modelo de evaluación
de la práctica docente. En M. Rueda (Ed.), La evaluación de los profesores
como recurso para mejorar su práctica. México: IISUE-UNAM
108
Hopenhayn, M., (2009) “La educación intercultural: entre la igualdad y la
diferencia”, en Revista Pensamiento Iberoamericano El poder de la diversidad
cultural, núm.4 segunda época, Madrid: AECID.
109
Navarro, R. (2007), Didáctica y curriculum para el desarrollo de competencias.
Sevilla: Dykerson.
Rendón, J., (2003). La comunalidad modo de vida en los pueblos indios. México:
DGCPI.
110
Schmelkes, S., (2010), Multiculturalidad e Interculturalidad, México, ponencia
presentada en el I Foro de Cuetzalan.
Signorini, I. (1991) Los ikoots (huaves) de San Mateo del Mar; ideología e
instituciones sociales. México: INI.
111
ANEXOS
112
TEXTOS ESCRITOS POR ALUMNOS DE 6° ANEXO 1
113
ANEXO 2
114
ANEXO 3
115
ANEXO 4
116
EVALUACIONES REALIZADAS POR LOS DOCENTES (ESPAÑOL) ANEXO 5
117
ANEXO 6
118
ANEXO 7
119