Manual Completo Advanced
Manual Completo Advanced
Manual Completo Advanced
SPANISH VERSION
la puerta a toda una vida de emocionantes
• Buceo en Profundo
aventuras. Tanto si deseas inmersiones profundas
• Buceo con Traje Seco ADVENTURES
a lo largo de impresionantes paredes de arrecifes
o inmersiones en barcos hundidos en lagos
• Buceo Nocturno IN DIVING
• Búsqueda y Recuperación
de agua dulce rodeado de enormes plantas • Digital Underwater Photography Manual
acuáticas, el programa Adventures in Diving de • Dominio de la Flotabilidad
PADI es tu pasaporte a la aventura. • Enriched Air
Como Advanced Open Water Diver mejorarás • Fotografía Subacuática SPANISH VERSION
tus técnicas, conocerás nuevos compañeros y • Naturalista Subacuático
aumentarás tu confianza conforme explores • Navegación Subacuático
diferentes actividades especializadas de buceo. • Vehículos de Propulsión Subacuática (VPS)
Y con los materiales Dive Todayy de PADI de • Vídeo Subacuático
estudio independiente en casa, puedes empezar
tu aventura hoy mismo. Sencillamente reúnete
con un Instructor PADI para un breve repaso y
después a bucear. Comenzarás con una inmersión
profunda y con una inmersión de navegación; las
inmersiones obligatorias del programa Adventures
in Diving, y después tres inmersiones optativas de
las que aparecen indicadas a la derecha.
Diving
PADI
tures in Manual
A d ven
001-Intro_S 09.07.2007 14:06 Uhr Seite ii
PADI
Adventures
in Diving
Printed in Germany
ii Adventures in Diving
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite iii
Jefe de Edición
Drew Richardson
Redactor Técnico
Karl Shreeves
Edición
Jeanne Bryant
Diseño y Producción
Janet Klendworth, Dail Schroeder
Ilustraciones
Greg Beatty, Joe De La Torre, T.K. Lewis
Fotografías
Aaron Anthony, Jon Coon, Jeff Mondle, Karl Shreeves, Bob Wohlers
Introducción iii
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite iv
Tabla de Contenidos
Adventures in Diving
vii Introducción
viii Visión General del Programa
xi Cómo Estudiar
xiii Un Repaso Rápido
Buceo en Altitud
1 Introducción
2 El Buceo en Altitud y la Teoría de la Descompresión
4 El Buceo en Altitud y la Fisiología
6 Consideraciones sobre el Equipo para el Buceo en Altitud
10 Uso del Planificador de Inmersiones Recreativas en Altitud
iv Adventures in Diving
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite v
Introducción v
001-Intro.qxd 27.06.2005 18:23 Uhr Seite vi
vi Adventures in Diving
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite vii
ADVENTURES
IN DIVING
Introducción vii
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite viii
Corazón
sano
Tu instructor PADI te pedirá
que completes la declara-
ción médica PADI al comien-
zo de tu curso. Cuando
completes el formulario, ten
en cuenta que el buceo es
generalmente relajante,
pero a veces puede causar
un elevado estrés físico.
Nadar fuerte, el calor al sol
con el traje puesto y otros
factores pueden forzar a tu
corazón y a tu sistema car-
diovascular. Como cualquier
otro estrés físico, esto
puede producir un ataque
al corazón en personas con
alguna predisposición. Ase-
gúrate de comentar esto
con tu médico si puedes
tener alguna predisposición
a enfermedades cardíacas
debido a la edad, estilo de
vida, constitución del cuer-
po, antecedentes familiares
u otros factores.
x Adventures in Diving
001-Intro_S 05.03.2007 10:28 Uhr Seite xi
CÓMO ESTUDIAR
Antes de la inmersión, tu instructor te ofrecerá una detallada
vision general de los objetivos de la inmersión o repasará tu
Repaso de Conocimientos para evaluar tu comprensión. Re-
cuerda que para conseguir crédito para la certificación debes
completar el Repaso de Conocimientos y entregarselo a tu
instructor.
Te darás cuenta que los Objetivos Princi- Busca estos símbolos
pales te indican que “subrayes o remar-
Cuando leas el manual Adventures in
ques” las respuestas conforme leas el ma- Diving encontrarás este símbolo. Te avisa
nual. Es importante que lo hagas, ya que de información de seguridad importante.
Presta mucha atención cuando veas este símbolo y
hacerlo refuerza lo que estás aprendiendo pregunta a tu instructor si no entiendes la materia.
ayudándote a “grabarlo” en tu memoria a
largo plazo. De igual modo, contestar real- Este símbolo del Proyecto
mente las preguntas de los Exámenes Rá- A.W.A.R.E. resalta información o
una técnica de buceo concreta
pidos (no haciéndolo sólo mentalmente) que te permite relacionarte de
mejora el aprendizaje. forma armoniosa con el entorno
acuático.
Para cuando llegues a los Repasos de Co-
nocimientos, deberías estar familiarizado
con el tema. Sin embargo, si te das cuenta de que hay algo
que has olvidado, vuelve a leerlo para poder completar el re-
paso. Si hay algo que no entiendes a pesar de volver a leer
esa parte en el manual Adventures in Diving, pide a tu instruc-
tor que te lo explique. Recuerda, la principal preocupación de
tu instructor es que tengas una aventura segura y divertida
en cada inmersión. Comprender la información de cada sec-
ción es parte del proceso.
Introducción xi
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite xii
Un Repaso Rápido
Antes de hacer las Inmersiones de Aventura, vamos a hacer un repaso para asegurarnos que tus conoci-
mientos básicos de buceo están al día. El Repaso Rápido revisa conceptos que aprendiste en tu curso
Open Water Diver. Si has realizado el curso Open Water Diver recientemente esto será un refresco rápido.
Si ha pasado algún tiempo, el Repaso Rápido te ayudará no sólo a refrescar tu memoria sino a ponerte al
día en los cambios, y te avisará de cualquier cosa que pienses que debas revisar con tu instructor.
1. Debes compensar tus oídos y otros espacios aéreos duran- 10. ¿Cuál de los siguientes puntos reduce la posibilidad de lesiones
te el descenso: accidentales por un animal acuático? (marca todas las correc-
a. sólo cuando sientas molestias. tas)
b. aproximadamente cada metro / pocos pies antes de a. Nunca molestar ni perturbar intencionadamente a un ani-
sentir molestias. mal.
b. Nunca mirar debajo del saliente de una roca.
2. Si notas molestias en tus oídos al descender, asciende c. Moverse lenta y cuidadosamente observando dónde
hasta que desaparezcan las molestias, intenta compensar poner las manos, rodillas y pies.
de nuevo y continúa el descenso lentamente si lo consi- d. Si hay algo que no sabes lo qué es, ¡no lo toques!.
gues. Nunca continúes un descenso si no puedes compen-
sar. 11. Si te enganchas accidentalmente, deberías:
Verdadero Falso a. hinchar tu chaleco para liberarte.
b. evitar girar y retorcerte y trabajar lenta y cuidadosamen-
3. La regla más importante de buceo con equipo autónomo te para liberarte.
es: Respira continuamente y nunca aguantes la respiración.
Verdadero Falso 12. Ayudas a evitar problemas bajo el agua buceando dentro de los
límites de tu experiencia y entrenamiento.
4. Si sientes molestias durante el ascenso debido a la expan- Verdadero Falso
sión del aire en un espacio aéreo:
a. frena o para el ascenso y deja tiempo para que el aire 13. Si te quedas sin aire a 10 metros / 35 pies de profundidad y tu
atrapado salga. compañero no está disponible inmediatamente, tu mejor op-
b. continua ascendiendo; el aire forzará una salida. ción sería:
a. hacer un ascenso de emergencia con flotabilidad positiva.
5. Si comienzas a temblar bajo el agua debes aumentar tu ac- b. hacer un ascenso de emergencia controlado nadando.
tividad para entrar en calor.
Verdadero Falso 14. A no ser que las leyes o normativas de la zona estipulen algo
diferente, deberías mantenerte a ___________ de la bandera de
6. Si te sientes fatigado bajo el agua: buceo, y los patrones y esquiadores acuáticos deberían mante-
a. párate, respira y descansa. nerse a una distancia de _____________.
b. nada rápidamente a superficie y pide ayuda. a. 15 metros / 50 pies, 30-60 metros / 100-200 pies.
7. La planificación de una inmersión debería incluir (marca b. 8 metros / 25 pies, 15-30 metros / 50-100 pies.
todas las correctas): 15. Previenes los problemas con el aire contaminado principalmen-
a. qué hacer en caso de emergencia. te haciendo cargar tus botellas sólo en centros de buceo profe-
b. límites máximos de tiempo y profundidad. sionales de buena reputación.
c. un repaso de los procedimientos de comunicación. Verdadero Falso
8. Si tu compañero y tú perdéis el contacto, la recomendación 16. Si notas los efectos de la narcosis de nitrógeno deberías:
general es: a. ascender a una menor profundidad.
a. buscar durante no más de un minuto, y a continua- b. ralentizar el descenso hasta que se te pase.
ción reunirse en superficie.
b. buscar durante no más de 15 minutos, y a continua- 17. Para prevenir la narcosis de nitrógeno:
ción reunirse en superficie. a. evita inmersiones profundas.
b. desciende lentamente.
9. Si te ves atrapado en una corriente y agotado en la superfi-
cie cuando buceas desde barco, deberías pedir ayuda y es- 18. Exceder los límites de profundidad y / o tiempo establecidos
tablecer flotabilidad positiva, y a continuación descansar y puede producir _________ durante el ascenso, lo que produce
recuperar la respiración mientras esperas a que te recojan. enfermedad descompresiva.
Verdadero Falso a. burbujas en los tejidos del cuerpo
b. circulación sanguínea en la piel
Introducción xiii
001-Intro.qxd 22.06.2004 8:33 Uhr Seite xiv
19. Los signos y síntomas de la enfermedad descompresiva in- 28. Después de una inmersión a 18 metros / 60 pies durante 30
cluyen (marca todas las correctas): minutos, seguida de 30 minutos de intervalo en superficie y
a. entumecimiento y hormigueo. una inmersión sucesiva a 16 metros / 50 pies durante 28 mi-
b. euforia. nutos, tu grupo de presión final será:
c. dolor, a menudo en las articulaciones y extremidades. a. R b. P c. O d. T
20. Un buceador que sospecha que sufre la enfermedad descom- 29. Después de una inmersión a 17 metros / 56 pies durante 42
presiva debería: minutos, seguida de un intervalo en superficie de 42 minutos
a. esperar seis horas antes de volver a bucear. y una inmersión sucesiva a 17 metros / 56 pies durante 29
b. dejar de bucear, respirar oxígeno y recibir atención minutos, tu grupo de presión final será:
médica. a. X b. T c. V d. U
21. Los primeros auxilios para la enfermedad descompresiva y 30. Una parada de seguridad es una pausa a __________ durante
las lesiones por sobrepresión pulmonar incluyen prevenir y _____________.
tratar el shock, administrar oxígeno y, si es necesario, RCP. a. 5 metros / 15 pies 3 o más minutos.
Verdadero Falso b. 3 metros / 10 pies 1 minuto.
22. Las tablas y computadores de buceo: 31. Haz siempre una parada de seguridad si (marca todas las co-
a. aplican un modelo matemático para determinar los lí- rrectas):
mites de tiempo teóricos de una inmersión. a. buceas a 30 metros / 100 pies de profundidad o más.
b. leen la cantidad real de nitrógeno en el cuerpo. b. buceas en poca visibilidad.
c. tu grupo de presión al final de la inmersión se encuen-
23. Debes evitar los límites máximos de las tablas o computado- tra dentro de los tres últimos grupos de presión por
res de buceo porque: encima de un límite sin descompresión.
a. tienes más posibilidades de quedarte sin aire.
b. la gente varía en su susceptibilidad a la enfermedad 32. Si excedes accidentalmente un límite de no-descompresión
descompresiva. en menos de cinco minutos:
a. asciende lentamente a 5 metros / 15 pies y haz una pa-
24. Buceo sin descompresión, o sin paradas significa: rada de ocho minutos antes de ascender a superficie y
a. que nunca te quedas sin aire. no vuelvas a bucear hasta que pasen al menos seis
b. que planificas las inmersiones con las tablas y compu- horas.
tadores de buceo de forma que puedes hacer un ascen- b. asciende directamente a superficie pero no excedas los
so directo a la superficie si es necesario. 18 metros / 60 pies por minuto.
25. Al hacer una inmersión sucesiva, es necesario tener en cuen- 33. Si excedes accidentalmente un límite de no-descompresión
ta el exceso de nitrógeno que queda en el cuerpo de la in- en más de cinco minutos, asciende lentamente a 5 metros /
mersión anterior. 15 pies y haz una parada antes de subir a superficie de al
Verdadero Falso menos 15 minutos (si lo permite el suministro de aire), y no
26. La definición “formal” de tiempo en el fondo es: vuelvas a bucear en al menos 24 horas.
a. desde el comienzo del descenso hasta el comienzo de Verdadero Falso
un ascenso hacia la parada de seguridad / superficie. 34. En agua fría o bajo condiciones extremas, planifica tu inmer-
b. desde el momento que llegas al fondo hasta el momen- sión como si fuera:
to en que llegas a la superficie. a. 4 metros / 10 pies menos profunda.
27. Si planificas tres o más inmersiones en un día con el PIR, si b. 4 metros / 10 pies más profunda.
tu grupo al terminar la segunda inmersión es una Y, deberías
esperar al menos _________ hora(s) antes de cualquier otra
inmersión sucesiva.
a. 1 b. 3
Si no entiendes alguna de estas preguntas, consulta el Manual o Multimedia PADI Open Water Diver, o a tu instructor.
La Educación PADI
Un concepto diver tido!
• Explorar los lugares de buceo que te han sido negados hasta ahora
• Ganar más confianza y seguridad dentro del agua y en cualquier
entorno acuático
• Llevar más allá el desarrollo de tus habilidades subacuáticas
• Comprender mejor el mundo subacuático
El buceo es fascinación, aventura y diversión en un solo concepto.
Embárcate en una nueva aventura de buceo! Visita tu PADI Dive Center o
Resor t local y haz que tus sueños se convier tan en realidad.
BUCEO EN
ALTITUD
Buceo en Altitud 1
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:39 Uhr Seite 2
del mar, puedes pensar que puedes utilizar los mismos procedimientos o
procedimientos similares para ambos casos. Lo siento, pero no es así.
Desde un punto de vista teórico y práctico, volar después de bucear es muy
diferente del buceo en altitud.
En el caso de volar después de bucear, primero buceas, y a continuación
asciendes a altitud. Tu exposición a menor presión atmosférica es posterior
a tu inmersión, normalmente después de un intervalo. En el buceo en alti-
tud, tu exposición a menor presión atmosférica precede a tu inmersión, y al
final de la inmersión vuelves a la misma presión. En la teoría de la descom-
presión, éstas son dos situaciones muy diferentes.
No intentes aplicar los procedimientos para el buceo en altitud para volar
después de bucear o viceversa. Ten en cuenta que las recomendaciones
para volar después de bucear son las mismas tanto si buceas a nivel del
mar como en altitud. Además, no mezcles altitudes buceando a una altitud
y haciendo una inmersión sucesiva a otra mayor.
En la actualidad, Diver’s Alert Network (DAN) está realizando un estudio
controlado sobre volar después de bucear. En el momento de redactar este
texto el estudio sigue en marcha. Para obtener más información sobre los
detalles y la progresión de este estudio, por favor visita el sitio Web de DAN
en la dirección www.diversalertnetwork.org/home.htm.
Altitud 1
3. Con respecto a la teoría de la descompresión, ¿cuál es la principal diferencia entre volar des-
pués de bucear y el buceo en altitud?
a. Teóricamente, no hay diferencia.
b. Que la exposición a la altitud sea posterior o anterior a la inmersión.
Buceo en Altitud 3
002-Altitude_S 05.03.2007 10:41 Uhr Seite 4
EL BUCEO EN ALTITUD Y LA
FISIOLOGÍA
Además de la necesidad de procedimientos espe-
ciales para evitar la enfermedad descompresiva en
el buceo en altitud, existen otras dos afecciones
fisiológicas que afectan a los buceadores en altitud:
Marca / subraya la respuesta a
la hipoxia y la hipotermia. Ambas pueden ocurrir
estas preguntas conforme leas
durante el buceo a nivel del mar, aunque el entorno Buceo en Altitud
el manual: Ver la Encyclopedia of
del buceo en altitud hace que sea más probable
Recreational Diving.
1. ¿Cuáles son, además de la que sorprendan a un buceador poco preparado.
enfermedad descompresiva,
dos posibles condiciones
Hipoxia
fisiológicas negativas conse-
Como el aire en altitud tiene menos presión que a
cuencia de bucear en alti-
nivel del mar, también es menos denso y „más
tud, qué las produce y
cómo puedes evitarlas?
fino“. En cada respiración inhalas menos oxígeno –
menos moléculas de oxígeno – que en cada respira-
2. ¿Cuál es el tratamiento de
ción a nivel del mar, incluso aunque la proporción
primeros auxilios para estas
(porcentaje) de oxígeno sea la misma.
dos condiciones si se pro- La hipoxia puede ocurrir también de
ducen? Esto significa que tu cuerpo tiene más dificultad repente al final de una inmersión en
altitud. Al ascender a superficie vuel-
para absorber la cantidad de oxígeno necesaria ves al aire menos denso rápidamente.
para cubrir la demanda de oxígeno en comparación Si te has cansado, o lo haces al salir
del agua, te puede resultar difícil
con la situación a nivel del mar. Si la demanda de recuperar el ritmo respiratorio.
oxígeno excede la capacidad de tu
cuerpo para absorber oxígeno del
aire menos denso (por ejemplo si
te cansas mucho), sobreviene la
hipoxia – insuficiencia de oxígeno.
Antes de una inmersión en altitud
la hipoxia normalmente es conse-
cuencia de un ejercicio pesado
como transportar el equipo, equi-
parse y caminar hasta el sitio de
buceo. Los signos y síntomas de la
hipoxia incluyen fatiga, dificultad
respiratoria, aturdimiento, desfa-
llecimiento y agotamiento. Te sien-
tes como si hubieras realizado
mucho más esfuerzo del que en
realidad has hecho.
Afortunadamente, la hipoxia es
fácil de evitar. Cuando estés en
altitud, limita tu actividad y des-
cansa frecuentemente. Planifica un
4 Adventures in Diving
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:39 Uhr Seite 5
Hipotermia
La hipotermia ocurre cuando un buceador ha esta-
do expuesto al aire o agua fríos (ambos normales
en altitud) el tiempo suficiente para que la tempe-
ratura corporal descienda por debajo de lo nor-
mal. Esto puede ocurrir incluso utilizando un traje
húmedo o uno seco, si las condiciones frías se
mantienen el tiempo suficiente. Los lagos de mon-
taña tienden a ser fríos, así que, mientras que la
hipotermia puede ser una consideración poco
importante a nivel del mar, necesitas estar muy
atento a ella en la mayoría de los entornos de
buceo en altitud.
La hipotermia es una condición que puede poner
en peligro la vida, cuyos signos y síntomas inclu-
yen temblores, entumecimiento y piel de color azulado. Un buceador que tiembla incon-
Conforme la temperatura corporal disminuye, la víctima troladamente debe finalizar la
inmersión y buscar abrigo.
puede perder la coordinación y sufrir debilidad, confusión,
inconsciencia y, si no es tratada puede sobrevenir la muerte.
La hipotermia se previene llevando trajes adecuados al
entorno y profundidad de la inmersión. En agua muy fría, o
si realizas bastantes inmersiones en agua fría, puedes consi-
derar el utilizar un traje seco. Deja siempre tiempo suficiente
Buceo en Altitud 5
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:39 Uhr Seite 6
8 Adventures in Diving
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 9
Flotabilidad en Altitud
Hay un par de puntos con respecto a la flotabilidad en alti-
tud. Primero, debido a que las inmersiones en altitud son
casi siempre inmersiones en agua dulce, si estás acostum-
brado al agua salada, te darás cuenta de que tienes menos
flotabilidad. Por otro lado, si utilizas un traje húmedo, te
darás cuenta de que tiene más flotabilidad que cuando
buceas en agua dulce a nivel del mar. Esto es debido a que
la menor presión atmosférica permite que las burbujas de
gas atrapadas en el material del traje húmedo se expandan,
aumentando la flotabilidad del traje. Por supuesto, se com-
primen y pierden flotabilidad después de descender un
poco.
Para ajustar tu flotabilidad al agua dulce y a la expansión
del traje, asegúrate de controlar tu flotabilidad antes de la
inmersión – completamente equipado y con el chaleco
vacío debes flotar al nivel de los ojos aguantando una respi-
ración normal. Al exhalar, debes hundirte. Si realizas la
comprobación con una botella llena, puede que tengas que
añadir dos kilos / cinco libras para compensar la flotabili-
dad que ganas al gastar el aire de la botella.
Altitud 3
1. Dos accesorios de buceo especialmente apropiados para el buceo en altitud son
(marca todas las correctas):
a. pizarra
b. altímetro
c. linterna de buceo
d. cabo de descenso / ascenso
2. Como regla general, los profundímetros de tubo Bourdon marcan una profundidad
__________ que la profundidad real en altitud, y los profundímetros capilares
marcan __________.
a. mayor, la profundidad exacta
b. menor, una mayor profundidad.
Buceo en Altitud 9
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 10
Llegar a Altitud
Cuando llegas a un sitio de buceo en
altitud, estás de hecho „ascendien-
do a superficie“ desde la mayor pre-
sión que hay a nivel del mar, y tu
cuerpo tiene un nivel de nitrógeno
mayor que la atmósfera que te
rodea. Debes tener en cuenta este
elevado nivel de nitrógeno al planifi-
car tu inmersión en altitud.
El método más simple es permane-
cer a la altitud del lugar de buceo
durante seis o más horas para per-
mitir que el nitrógeno de tu cuerpo Cuando llegas a un sitio de buceo en
se equilibre con la presión ambiente. Puedes entonces reali- altitud, estás de hecho „ascendiendo
a superficie“ desde la mayor presión
zar tu inmersión sin tener que tener en cuenta el exceso de que hay a nivel del mar, y tu cuerpo
nitrógeno con respecto al nivel del mar. tiene un nivel de nitrógeno mayor
que la atmósfera que te rodea. Debes
Sin embargo, para poder bucear antes de seis horas, tienes tener en cuenta este elevado nivel de
nitrógeno al planificar tu inmersión.
que tener en cuenta el nitrógeno determinando una letra de
grupo de presión para utilizarlo en el PIR, versión Tabla o
Rueda. Una vez que llegues al sitio de buceo en altitud,
cuenta dos grupos de presión por cada 300 metros / 1.000
pies de altitud para determinar tu grupo de presión.
Redondea por exceso en fracciones de 300 metros / 1.000
pies. Después de determinar tu grupo de presión a la llega-
da a altitud, si lo deseas, puedes dejar un „intervalo en
superficie“ para reducir tu grupo de presión. Si buceas a
más de 2.400 metros / 8.000 pies, espera seis horas antes de
bucear.
Por ejemplo:
• Un buceador planifica una inmersión en altitud a 1.500
metros / 5.000 pies. ¿Cuál es su grupo de presión al lle-
gar al sitio de buceo?
Respuesta: J – Cuenta 10 grupos de presión (2 por cada 300 metros /
1.000 pies) hasta llegar a la J.
• Si el buceador de la pregunta anterior espera 90 minutos
después de llegar al sitio de buceo en altitud, ¿cuál será
su nuevo grupo de presión?
Respuesta: B – La Cara Dos de la Rueda o la Tabla 2 en la Tabla mues-
tran que después de 90 minutos, un grupo de presión J pasa a un grupo
de presión B.
Buceo en Altitud 11
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 12
12 Adventures in Diving
002-Altitude_S 08.03.2007 14:05 Uhr Seite 13
Problemas de Ejemplo
Problema de Ejemplo 1
(Utiliza la Tabla de Profundidades Teóricas en Altitud en las páginas siguientes.)
Un buceador planifica bucear a una altitud de 1.000 metros / Problema de Ejemplo 2
3.300 pies a una profundidad real de 15 metros / 47 pies. ¿Qué ¿A qué profundidad deberá realizar
profundidad hay que utilizar con el PIR para planificar esta la parada de seguridad obligatoria
inmersión? el buceador del problema anterior?
Respuesta: 18 metros / 60 pies. Redondea por exceso los 1.000 metros / 3.300 Respuesta: 4,0 metros / 13 pies. Encuentra los
pies a 1.200 metros / 4.000 pies en la Tabla de Profundidades Teóricas en 4,0 metros / 13 pies bajo los 1.200 metros /
Altitud. Redondea los 15 metros / 47 pies a 16 metros / 50 pies en la columna 4.000 pies en la parte de la tabla dedicada a
“Profundidad Real”, a continuación desplázate a la columna de los 1.200 metros la Profundidad de la Parada de Seguridad /
/ 4.000 pies. La profundidad teórica indicada es de 18 metros / 58 pies. Una Descompresión de Emergencia.
inmersión de 18 metros / 58 pies se redondea a 18 metros / 60 pies en el PIR.
Problema de Ejemplo 3
Si el buceador del Problema de Ejemplo 1 procede del nivel del mar y
bucea 15 minutos después de llegar al sitio de buceo, ¿cuál es el límite de
no-descompresión para la profundidad real planificada de 15 metros /
47 pies?
Respuesta: 36 minutos. Después de llegar al sitio de buceo, cuenta ocho grupos de presión (dos
por cada 300 metros / 1.000 pies) para un Grupo H. En la Tabla 2 de la Tabla o en la Cara 2 de
La Rueda, después de 15 minutos el Grupo H se transforma en un Grupo F. En la Tabla 3 de la
Tabla, o en la Cara 1 de La Rueda, un buceador con un grupo de presión F buceando a una pro-
fundidad teórica de 18 metros / 60 pies (ver el Problema de Ejemplo 1) tiene un límite de no-
descompresión de 36 minutos.
Altitud 4
1. Los procedimientos de buceo en altitud para el PIR se 6. Deseas realizar una inmersión a una profundidad real de
pueden usar hasta una altitud máxima de: 24 metros / 80 pies una hora después de haber llegado a
a. 6.000 metros / 20.000 pies una altitud de 1.382 metros / 4.532 pies. ¿Cuál es tu límite
b. 3.000 metros / 10.000 pies de no-descompresión? ¿Cuál es tu límite de no-descom-
presión si esperas seis horas antes de realizar la inmer-
2. La velocidad de ascenso cuando se bucee con el PIR en sión?
altitud es de 9 metros / 30 pies por minuto. a. 11 minutos, 29 minutos
Verdadero Falso b. 5 minutos, 20 minutos
c. 12 minutos, 20 minutos
3. El número de inmersiones generalmente recomendado
que se pueden realizar en un día al utilizar el PIR en alti- 7. La profundidad máxima absoluta para cualquier inmer-
tud es: sión en altitud es:
a. una b. dos c. tres a. una profundidad real de 40 metros / 130 pies.
b. una profundidad teórica de 40 metros / 130 pies.
4. Al llegar a una altitud de 1.653 metros / 5.422 pies por
encima del nivel del mar, tu grupo de presión es:
a. J b. L c. M ¿Cómo lo has hecho?
1. b; 2. Verdadero; 3. b; 4. b; 5. Falso. La ventaja de La
5. La ventaja de La Rueda en altitud es que tiene incorpora- Rueda es que los incrementos de dos metros / cinco pies eliminan los
da una corrección de altitud. redondeos innecesarios al usar las profundidades teóricas para calcular
Verdadero Falso los perfiles de inmersión. 6. c; 7. b.
Buceo en Altitud 13
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 14
14 Adventures in Diving
002-Altitude_S 09.07.2007 14:08 Uhr Seite 15
Buceo en Altitud 15
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 16
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10,000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
10 10 11 11 12 12 12 13 13 14 15
20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32 33 35 36 37 39 40 42 44
40 41 43 45 46 48 50 52 54 56 58
50 52 54 56 58 60 62 65 67 70 73
60 62 64 67 69 72 75 78 81 84 87
70 72 75 78 81 84 87 91 94 98 102
80 83 86 89 92 96 100 103 108 112 116
90 93 97 100 104 108 112 116 121 126 131
100 103 107 111 116 120 124 129 134 140
110 114 118 122 127 132 137
120 124 129 134 139
130 135 140 © 1970 Skin diver Magazine. Impreso con su autorización
16 Adventures in Diving
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 17
en Altitud
Buceo
1. Define el „buceo en altitud“ y explica brevemente por qué son necesarias consideraciones
especiales al utilizar tablas y computadores de buceo en altitud.
4. Enumera dos posibles afecciones fisiológicas producidas por el buceo en altitud, con excep-
ción de la enfermedad descompresiva, que pueden preocupar a los buceadores en altitud y
explica cómo evitarlas.
1. _________________________________________________________________
2. _________________________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo en Altitud 17
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 18
5. Describe cómo afecta la altitud a cada uno de los siguientes instrumentos y cómo ajustarlos
para compensar los efectos.
a. Profundímetro digital electrónico:
c. Profundímetro capilar:
d. Computador de buceo:
c. Profundidad máxima:
d. Altitud máxima:
18 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
002-Altitude_S 05.03.2007 10:44 Uhr Seite 19
8. Planificas bucear a una profundidad real de 18 metros / 60 pies una hora después de llegar a
una altitud de 1.090 metros / 3.578 pies. Si buceas hasta el límite de no-descompresión, ¿cuál
sería tu límite de no-descompresión para una inmersión sucesiva a la misma profundidad des-
pués de un intervalo en superficie de 45 minutos?
9. Planificas bucear a una profundidad real de 24 metros / 80 pies después de pasar siete horas a
una altitud de 1.226 metros / 4.023 pies. ¿Cuál es tu límite de no-descompresión para esta
inmersión? Si tu tiempo en el fondo es de 15 minutos, ¿cuál sería tu límite de no-descompre-
sión para una inmersión sucesiva a una profundidad real de 18 metros / 60 pies después de un
intervalo en superficie de una hora y cinco minutos?
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
• Comparación de profundímetros a
profundidad
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo en Altitud 19
002-Altitude.qxd 22.06.2004 8:40 Uhr Seite 20
20 Adventures in Diving
06-2051357_Padi_G_Anz_081_s 14.06.2005 09:37 Uhr Seite 1
padi.com
aware_spende_anzeige 20.12.2006 11:13 Uhr Seite 4
El mundo subacuático
AWARE –
IDENTIFICACIÓN
DE PECES
PROYECTO AWARE
En 1989, PADI presentó el Proyecto AWARE (Concienciación,
Responsabilidad y Educación del Mundo Acuático), respon-
diendo a una creciente demanda para unificar la voz de la
comunidad de buceo para preservar nuestros entornos acuá-
ticos. Originalmente estaba previsto que fuera un esfuerzo
de diez años, pero los profesionales PADI, los buceadores y
la comunidad internacional de buceo acogieron el Proyecto
AWARE con tanto entusiasmo que se ha convertido en un
proyecto indefinido actualmente continúa.
Desde su fundación en 1989, el Proyecto AWARE ha aumen-
tado la concienciación ambiental en la comunidad de buceo
y en los programas de buceo PADI. Se creó la Fundación
Proyecto AWARE para extender los proyectos, estudios e
investigaciones ambientales acuáticos. Y ha ayudado a pro-
pagar prácticas, técnicas y ejercicios de buceo conscientes
con el entorno, aplicadas en los programas PADI y reflejadas
en la inmensa mayoría de los Instructores, Assistant Instruc-
tor, Divemaster, Dive Center y Resorts PADI. Los programas
subvencionados o promocionados por el Proyecto AWARE
han incluido campañas para la conservación de los tiburo-
nes, para la protección de las tortugas marinas, campañas de
limpieza de playas, vídeos públicos educativos y más.
A través de la interacción con los profesionales PADI, cada
año el Proyecto AWARE plantea a más de un millón de perso-
nas en todo el mundo la concienciación ambiental. Es uno de
los mayores esfuerzos medioambientales de la comunidad de
buceo y en el que puedes participar. Para obtener más infor-
mación visita la página web de la Fundación Project AWARE
en www.projectaware.org.
22 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 06.04.2005 16:39 Uhr Seite 23
FUNDACIÓN PROYECTO
AWARE
La Fundación Project AWARE es la organi-
zación medioambiental sin ánimo de
lucro que lidera la industria de buceo de-
dicada a conservar los entornos subacuáticos
mediante la educación, defensa y acción. Las
oficinas de la Fundación Project AWARE situa-
das en los Estados Unidos, Australia, el Reino
Unido y Suiza combinan sus esfuerzos para
proteger los recursos acuáticos en 175 países
del mundo. Project AWARE implica a los buceadores y a los
amantes del agua en actividades medioambientales tales
como la campaña de limpieza Cleanup Day y la campaña
Dive In To Earth Day. Project AWARE fomenta la conserva-
ción mediante la concienciación pública y las campañas
educativas tales como Protect the Sharks, Protect the Living
Reef y AWARE Kids. El programa de becas de la fundación
proporciona fondos para proyectos ambientales tales como
estudio de especies y activismo comunitario apoyado por
voluntarios con contribuciones directas realizadas por gente
como tú. Para obtener más información visita la página web
de la Fundación Project AWARE en www.projectaware.org.
El buceador AWARE –
Gestor de Recursos y Defensor Ambiental
Como embajadores del mundo subacuático El buceador AWARE no permite que los instru-
ante el resto de la humanidad, los buceadores mentos, accesorios, fuente de aire alternativa o
tienen una responsabilidad en la forma en que aletas golpeen o dañen de ninguna forma los
bucean. Los buceadores no sólo observan el sensibles organismos.
entorno acuático, sino que interactúan con él
ya sea de forma pasiva o activa. Por eso los bu- Como gestor de recursos, el buceador AWARE
ceadores actúan como algo más que observa- ayuda a la recolección de datos (como apren-
dores. Los buceadores son también gestores derás a hacer en esta Inmersión de Aventura),
de recursos que ayudan a determinar la futura e informa de daños inusuales, polución u otras
salud de un entorno cada vez que lo visitan. consideraciones a las organizaciones medioam-
bientales o a las agencias gubernamentales. Y,
El buceador AWARE ofrece un buen ejemplo el buceador AWARE participa prestando aten-
buceando siempre con buena forma hidrodiná- ción a las leyes y regulaciones propuestas pres-
mica, con flotabilidad neutra (y no sobrelastra- tando su apoyo u oposición con la vista puesta
do), manteniéndose bien separado del fondo. en los efectos a largo plazo sobre el entorno.
2. El objetivo y misión del Proyecto AWARE incluye 4. La Fundación Proyecto AWARE es un grupo de bu-
(marca todas las correctas): ceadores militares que sabotea objetivos indus-
a. educar al público sobre las consideraciones triales irresponsables y contaminadores que
del entorno acuático. dañan el entorno.
b. desarrollar materiales para educar al públi- Verdadero Falso
co sobre el entorno acuático.
c. cultivar el interés de la comunidad de ¿Cómo lo has hecho?
buceo para proteger el mundo acuático. 1. Verdadero; 2. a, b, c; 3. Verdadero; 4. Falso. La funda-
ción Proyecto AWARE es una organización sin ánimo de lucro que
proporciona fondos para la educación e investigación acuática.
ESTRATEGIA DE IDENTIFICACIÓN DE
PECES
Uno de los esfuerzos más visibles y de más éxito del Pro-
yecto AWARE ha sido desarrollar en colaboración con REEF
Marca / subraya la respuesta a (Reef Environmental Education Foundation / Fundación
estas preguntas conforme leas el para la Educación Ambiental del Arrecife) un sistema por el
manual: que los buceadores recogen datos sobre la diversidad y la
1. ¿Aproximadamente, cuántas abundancia de peces. Estos datos proporcionan a los cien-
especies distintas de peces tíficos importante información que necesitan para determi-
existen en el mundo? nar la salud de los ecosistemas subacuáticos en el ámbito
2. ¿Qué sencilla estrategia pue- regional y global. Enseguida veremos estos estudios de
des utilizar para identificar peces más detalladamente, así que empecemos por lo que
peces durante una inmersión? necesitas saber para identificar peces en una inmersión.
Las actuales estimaciones calculan que hay más de 21.000
especies de peces en el mundo, con más de 4.000 de ellas
en los arrecifes de coral. Evidentemente, incluso para un ic-
tiólogo (biólogo que estudia los peces) es una tarea imposi-
ble esperar conocer cada uno de ellos, o incluso un porcen-
taje importante.
Afortunadamente no necesitas hacerlo. Tanto si buceas en
los trópicos o en aguas templadas, la mayoría de los peces
que ves pertenecen a unas pocas familias. Esto hace que
las cosas sean más manejables. La observación de peces se
centra en identificar las características comunes que te per-
24 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:16 Uhr Seite 25
26 Adventures in Diving
003-Fish_27.qxd 30.06.2004 13:50 Uhr Seite 27
Veamos cada grupo y las características de las familias que los componen.
Verás ejemplos de cada uno de ellos y tu instructor también puede tener foto-
grafías de las especies locales más representativas.
Pargos y Roncadores
Largos cuerpos afilados y cabezas que se inclinan hacia la boca dis-
tinguen a este grupo. Estos peces son muy importantes en el ámbito
comercial en muchas zonas.
30 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:17 Uhr Seite 31
32 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 33
Anguilas
Las anguilas (Anguilliformes) son peces aunque para las personas poco in-
formadas puedan parecer culebras. La mayoría de las especies viven en
agujeros y hendiduras pero pueden salir por la noche para comer. Algunas
tienen colores singulares, mientras que otras tienen diferentes dibujos.
Quizá la anguila más común sea la morena; los tipos de morenas incluyen
morena Verde (Gymnothorax funebris), Moteada (Gymnothorax moringa),
Reticulada (Gymnothorax permistus), Víbora (Enchelycore nigricans) y Gi-
gante (Gymnothorax javanicus). Otros tipos incluyen el Congrio (Conger
conger), las Anguilas Dragón (Rhinomuraena quaesita), de Ribete Azul (En-
chelycore pardalis) y Anguila Lobo (Anarrhichthys ocellatus).
ESTUDIO DE PECES
Como mencionamos anteriormente, el Proyecto
AWARE colabora con REEF para conseguir que los bu-
ceadores se involucren en la obtención de datos sobre
Marca / subraya las respuestas
la vida marina. El Proyecto de Investigación de REEF
a estas preguntas conforme
es un esfuerzo cooperativo entre REEF y The Nature
leas:
Conservancy, que fue fundada en 1951 para conservar
1. ¿Cómo puedes transformar las plantas, animales y comunidades naturales. Me-
tus observaciones de los
diante el proyecto de investigación, los voluntarios re-
peces del arrecife en datos
cogen especies y abundantes datos que REEF archiva
válidos para uso científico?
en un banco de datos del proyecto. En cooperación
2. ¿Cuál es la técnica de inves- con biólogos de Conservancy, la Universidad de
tigación de “buceador am-
Miami y la US National Oceanic and Atmospheric Ad-
bulante”?
ministration (NOAA), REEF desarrolla los procedi-
3. ¿Cómo identificas un pez mientos para obtener, transferir y organizar los datos.
“misterioso? Las bases de datos proporcionan datos sobre pobla-
4. ¿Cómo registras, traspasas y ción de peces a los científicos, a los gestores de recur-
envías tus observaciones? sos y a las asociaciones de conservación.
Para participar en el Proyecto de Estudio de Peces de
REEF, necesitas las técnicas básicas de identificación
de peces que estás aprendiendo aquí y que practica-
rás en la Inmersión de Aventura de Identificación de
Peces, y necesitas ser miembro de REEF
(www.reef.org). Como alternativa puedes disfrutar
identificando peces y recogiendo información por sa-
tisfacción personal o para otro proyecto científico, en
cuyo caso registrarás los datos según sea necesario
36 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 37
Recogida de Datos
El Proyecto de Estudio de Peces REEF utiliza la técnica
del “buceador ambulante” para recoger datos. Esto
significa que tú no alteras la forma en la que buceas,
sino que simplemente nadas como siempre observan-
do e identificando peces conforme buceas. Anotas los
peces que identificas en una tablilla.
No necesitas un recuento exacto
de peces aunque debes estimar
la abundancia relativa. Puedes
anotar una S para un pez sólo (1),
una P para unos pocos (2-10),
una M para Muchos (11-100) o
una A para Abundantes (>100).
Anotas lo que has visto en cuan-
to entras al agua y continúas du-
rante toda la inmersión incluso
cuando exploras sitios como fon-
dos lisos de arena, campos de
hierba, zonas de escombros, y al El Proyecto de Estudio de Peces REEF
mirar en grietas y hendiduras. utiliza la técnica del “buceador am-
bulante” para recoger datos. Esto sig-
Si descubres un pez “misterioso” que no puedes iden- nifica que tú no alteras la forma en la
que buceas, sino que simplemente
tificar, anota las características identificativas y haz un
nadas como siempre observando e
esquema en tu tablilla. Después de la inmersión pue- identificando peces conforme buce-
des consultar con algunos observadores de peces más as. Anotas los peces que identificas
en una tablilla.
experimentados o buscar en una guía de peces. Inclu-
ye el pez en tu recogida de datos sólo si puedes identi-
ficar positivamente la especie.
Informe de Datos
Si formas parte del Proyecto de Estudio de Peces
REEF, después de la inmersión pasa los registros de
tus observaciones a la hoja de avistamientos del Pro-
yecto. Puedes anotar los datos de las especies y su
abundancia para una sola inmersión, o los datos sólo
de las especies para una serie de inmersiones. Como
puedes suponer, los datos sobre especies y abundan-
cia son mucho más útiles.
Anota sólo los peces que puedas identificar positiva-
mente, con especial atención a las especies marcadas
AWARE Identificación de Peces 37
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 38
38 Adventures in Diving
003-Fish.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 39
eces AWARE
ificación de P
1.
Ident
¿Por qué los buceadores con equipo autónomo y con tubo son los embajadores „natu-
rales“ del medio acuático?
3. Verdadero o Falso. La misión del Proyecto AWARE incluye educar al mundo sobre la im-
portancia y la responsabilidad de preservar el medio acuático.
4. La Fundación del Proyecto AWARE apoya los esfuerzos a favor del medio ambiente:
a. Apoyando acciones a favor de la ecología acuática y de la educación medioam-
biental.
b. Patrocinando y colaborando en proyectos interesantes que enriquezcan la con-
ciencia del hombre acerca de la frágil naturaleza del mundo acuático y ayuden a
profundizar en su conocimiento.
c. Apoyando la investigación medioambiental.
d. Todo lo anterior.
6. Verdadero o Falso. La estrategia más sencilla para identificar peces en centrarse en fa-
milias, más que en intentar aprender todas las especies de peces.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. AWARE Identificación de Peces 39
003-Fish_S 05.03.2007 10:46 Uhr Seite 40
8. Indica al menos cuatro agrupamientos de peces que se usen habitualmente para identificar
peces en tu zona.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
40 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:04 Uhr Seite 41
BUCEO DESDE
BARCO
Barco 1
1. ¿Cuáles de las siguientes son ventajas del buceo desde
barco (marca todas las correctas)?
a. menos tiempo con el equipo puesto
b. es más fácil
c. acceso a los sitios de buceo
d. es necesario menos entrenamiento
¿Cómo lo has hecho?
1. a, b, c.
Puente / Popa
Proa Sala de timón (A popa)
(A proa)
DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE
Terminología náutica
a popa hacia la parte posterior del barco fogón cocina
a proa hacia la parte delantera del barco popa la parte posterior del barco
aseos lavabos o servicios proa la parte delantera del barco
babor cuando miras hacia proa, el lado izquierdo puente elevado puente muy alto para tener mejor visibilidad
del barco
puente la zona desde la que se controla el barco
bajo cubierta por debajo de la cubierta
quilla “espina dorsal” del barco a lo largo del cen-
barlovento hacia el viento tro del barco
borda el extremo exterior de la cubierta del barco sala de timón lugar donde se encuentran el timón y otros
controles
escalerilla un pasadizo
sotavento apartado del viento
espejo de popa madera o material que forma la popa
timón controla el gobierno del barco
estribor mirando a proa, el lado derecho del barco
volante de gobierno, también denominado “timón”
Barco 2
1. Si estás en un barco mirando a proa, __________ está a 3. En un barco los servicios se denominan:
tu izquierda, __________ está a tu derecha y la a. puente.
__________ está directamente enfrente de ti. b. bajo cubierta.
a. babor, estribor, popa c. lavabos.
b. estribor, babor, proa
c. babor, estribor, proa
d. estribor, babor, popa
44 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:04 Uhr Seite 45
Hinchables
Cuando los buceadores quieren
barcos de buceo rápidos, esta-
bles, portátiles y relativamente
baratos, se decantan por los
barcos hinchables. Estos bar-
cos varían desde 3 metros /
10 pies hasta más de 6 metros /
Donde los buceadores quieren
20 pies de eslora y pueden transportar de dos a cinco o barcos de buceo rápidos, esta-
seis buceadores (o más). El barco hinchable „típico“ bles, portátiles y relativamente
baratos, encontrarás barcos
está construido con dos tubos llenos de aire (subdividi- hinchables.
dos en compartimentos de forma que si se pincha uno
de ellos no se hunda) que se unen en la proa, y una qui-
lla rígida o hinchable. El sólido espejo de popa del
barco lleva generalmente un motor fuera borda, y el
Buceo desde Barco 45
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:04 Uhr Seite 46
Barcos Cabinados
Con una eslora que varía entre
6 metros / 20 pies y más de
10 metros / 30 pies, los barcos
Nota cabinados son barcos con un
Cuando utilices un barco espacio mínimo preparado para
para bucear no excedas la
capacidad de carga auto-
pasar la noche en viajes largos.
rizada para pasajeros y En esta categoría se incluyen los
equipo. Cumple las nor- veleros de tamaño medio, los
mas y regulaciones locales
de navegación. Se reco- yates, y la mayoría de los barcos
mienda que participes en de casco rígido de tamaño medio. Algunos de los barcos chárteres
un curso de marinería y
de patrón de embarcacio- de buceo (que llevan de seis a diez buceadores) se incluyen dentro
nes de recreo. de este grupo. Los mejores barcos cabinados para buceo son los que
disponen de mucho espacio en cubierta.
Barcos Habitables
En esta categoría se incluyen todos los grandes barcos de buceo:
buques de pesca transformados, grandes barcos chárteres (a vela o
a motor), yates e incluso barcos de crucero. La
eslora de estos barcos comienza alrededor de
10 metros / 30 pies. El término „habitable“ indica
la capacidad de acoger cómodamente a grupos
grandes en un viaje de larga distancia, incluso
aunque el barco no se utilice específicamente
para viajes de larga duración. Irónicamente, el
buceo desde grandes barcos habitables puede
implicar el bucear desde barcos más pequeños.
Algunos son tan grandes que después de llegar a
46 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:04 Uhr Seite 47
Barco 3
1. El barco de buceo „típico“ debe tener un espacio en cubierta mínimo para que el equipo no
ruede y se dañe.
Verdadero Falso
2. Las lanchas, los barcos pequeños, los pontones y los pequeños veleros generalmente ¿de qué
tipo de barcos forman parte?
a. hinchables b. barcos de casco rígido no habitables
c. barcos cabinados d. barcos habitables
Extintores
El problema si existe un incendio en un
barco es que no tienes a dónde escapar.
En la mayoría de las zonas, las leyes /
regulaciones determinan que un Este es el motivo por el que la tripulación toma las medidas pre-
barco debe llevar un dispositivo sal- ventivas y las reglas sobre fumar con mucha seriedad. Por si
vavidas homologado para cada per-
sona que vaya a bordo (ten en cuen- acaso, generalmente encontrarás los extintores visiblemente
ta que tu chaleco de buceo normal- colocados en varios puntos del barco, particularmente en la
mente no está homologado como
chaleco salvavidas ni está diseñado
zona de la cocina y sala de máquinas. Los barcos pequeños,
para funcionar como tal). como los hinchables tienen pocas cosas inflamables y puede que
no lleven ninguno, aunque está siempre recomendado llevar uno
a bordo.
48 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 49
Equipo de Oxígeno
Como recordarás de tu curso PADI Open Water Diver, el oxígeno es
importante en el cuidado de emergencias para accidentes de buceo
graves. Por esta razón, está altamente recomendado que los barcos de
buceo lleven un equipo de oxígeno. Normalmente, el oxígeno se guar-
da cerca del botiquín de primeros auxilios. (Ver la sección de Buceo
Profundo para obtener más información acerca del uso del oxígeno
para primeros auxilios en caso de lesiones disbáricas).
Radio Marina
La radio marina se utiliza para comunicaciones generales o de emer-
gencia (En muchas zonas el canal 16 de VHF está reservado para emer-
gencias). Normalmente la radio se encuentra en el puente, aunque si el
puente está muy expuesto a la intemperie (como en los veleros), lo
encontrarás bajo cubierta. Los barcos pequeños pueden no tener
radio aunque son bastante comunes las radios marinas portátiles.
Además de la radio marina, cada vez en más zonas puedes utilizar los
teléfonos móviles a mucha distancia de la costa y pedir ayuda de esta
forma si es necesario.
Barco 4
1. ¿Cuáles de éstos elementos son comunes en el equipo de emergencia de un
barco de buceo „típico“ (marca todas las correctas)?
a. extintores b. radio marina c. botiquín de primeros auxilios
SEASICKNESS
Si hay algo que desanima a los buceadores a bucear
desde barco, es el miedo al mareo. Marearse es una
sensación desagradable que puede ocasionar desde
un ligero mareo, a vértigo grave, náuseas y vómitos.
Marca / subraya la respuesta a
Siempre es desagradable y consigue amargar toda la
estas preguntas conforme leas experiencia. Si te ocurre una vez, seguro que no lo
el manual: quieres repetir.
1. ¿Cómo se puede prevenir el Como la única cura para el mareo es la tierra firme, el
mareo? mejor recurso es la prevención. Aunque no se conoce
2. ¿Qué hay que hacer en caso completamente su naturaleza exacta (se cree que está
de mareo? relacionado con alteraciones de los órganos del equili-
brio en el oído interno), hay algunos consejos y técni-
cas que te pueden ayudar a evitar el mareo.
La prevención más común es utilizar medica-
ción contra el mareo, que puede encontrarse
bajo diferentes nombres comerciales. Esta
medicación debe tomarse antes de embarcar,
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Algunos de estos medicamentos pueden cau-
sar somnolencia o tener otros efectos secun-
darios que hay que evitar en el buceo, por lo
tanto lee las indicaciones y prueba la medica-
ción cuando no vayas a bucear. Otras „medi-
caciones“ incluyen la raíz de jengibre y la
„acupuntura“. Sin embargo existe poca eviden-
cia médica que apoye su efectividad, aunque
mucha gente afirma que funcionan. Si tienes
alguna pregunta o preocupación sobre la
medicación para el mareo, consulta a tu médi-
co.
Hay también algunos consejos que pueden ayudar a Si tienes nauseas, no vayas a los
lavabos (te sentirás peor en un
prevenir el mareo: Duerme bien, evita el alcohol y sitio estrecho y con una atmósfe-
toma una comida equilibrada (pero sin grasas) antes ra contaminada); en vez de eso
dirígete a la borda en la banda
del viaje. A bordo, manténte al aire libre y fuera de los de sotavento. Si el mar está agi-
escapes del motor. Evita realizar tareas complejas tado, pide a alguien que te suje-
como leer o preparar el equipo de fotografía durante te por la cintura o el brazo para
no caerte accidentalmente por la
la travesía. Puede ayudar mirar hacia el horizonte. borda — evita estar sólo en
cubierta, especialmente durante
Si te mareas, no te desanimes. Tu enfermedad no será el viaje y por la noche.
permanente. Si tienes nauseas, no vayas a los lavabos
(te sentirás peor en un sitio estrecho); en vez de eso
dirígete a la borda en la banda de sotavento. Si el mar
50 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 51
Barco 5
1. Para prevenir el mareo: 2. Si te encuentras mareado y tienes nauseas,
a. toma medicación para el mareo. vete solo a la banda de sotavento para no
b. manténte al aire libre. contagiar el mareo a otras personas
c. evita el alcohol. Verdadero Falso
d. pueden ayudar todas las anteriores.
Preparación Personal
Como has aprendido en la sección anterior, tu prepara-
ción personal es una parte importante para evitar el
mareo. La noche anterior a la inmersión, evita el alco-
hol (pero bebe gran cantidad de agua, zumos y otras
Los dispositivos de señalización
visuales como un espejo de señales bebidas sin cafeína), come bien y duerme mucho.
una boya señalizadora de superficie Asegúrate de decir a alguien a dónde vas, incluyendo el
(salchicha de seguridad) pueden ser
vistas con facilidad durante el día.
nombre del barco, situación y destino. Si utilizas medi-
cación contra el mareo, tómala con la suficiente antela-
ción siguiendo las instrucciones de tu médico.
52 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 53
Barco 6
1. Al preparar tu equipo para una inmersión desde barco, debes (marca todas las correctas):
a. llevar lo más posible.
b. inspeccionar cada elemento.
c. usar una lista de comprobación.
2. La noche anterior a una inmersión desde barco, es mejor mantenerte un poco cansado para
poder dormir más fácilmente durante el viaje.
Verdadero Falso
PROCEDIMIENTOS DE EMBARQUE EN
BARCOS DE BUCEO CHÁRTER
Incluso aunque hagas la mayoría de tus inmersiones
desde un barco pequeño como uno hinchable, probable-
mente bucees en un barco chárter de vez en cuando. Los
procedimientos de embarque en los barcos de buceo
chárter varían de barco a barco pero siguen las mismas
bases:
Marca / subraya la respuesta a Planifica presentarte y embarcar en un barco chárter por
estas preguntas conforme leas
lo menos media hora antes de la salida. Una vez que lle-
el manual:
gues al barco, pide permiso para embarcar y espera a que
1. ¿Cuáles son los procedi- un miembro de la tripulación te invite a subir bordo. Esto
mientos generales para es importante porque puede haber escotillas de cubierta
embarcar en un barco de
abiertas o pueden estar terminando el mantenimiento y
buceo chárter?
no estar preparados para recibir a los pasajeros.
Una vez a bordo, pregunta a la tripulación dónde y cómo
debes colocar tu equipo – los procedimientos pueden
variar mucho de barco a barco, por lo tanto pregunta si
no estás seguro. Tienes que asumir que cualquier cosa
que dejes en la cubierta se mojará – en un barco pequeño
es posible que tengas que dejar todo lo que no se pueda
mojar en casa o en el coche.
La mayoría de los barcos chárter tienen unas hojas de
registro y / o hojas de descargo de responsabilidades
(asunción de riesgo) para rellenar. Lee y firma estos for-
mularios antes de la salida del barco, y cumple con cual-
54 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 55
PROCEDIMIENTOS ANTES DE LA
INMERSIÓN
Dependiendo del tipo de barco desde el
que bucees, puedes esperar unas instruc-
Marca / subraya la respuesta a ciones o briefing de „orientación de la
estas preguntas conforme leas
zona“ antes de bucear. Las instrucciones
el manual:
serán más extensas en los grandes barcos
1. ¿Qué cuatro temas tratará chárteres, y probablemente incluirán una
normalmente el briefing de orientación sobre las instalaciones del
orientación de la zona en
barco, características generales del sitio
una inmersión desde barco?
de buceo, asegurarse que todo el mundo
2. ¿Cuál es el procedimiento tiene un compañero, y una revisión de las
para equiparse en un barco comunicaciones, procedimientos de
de buceo?
emergencia y reglas generales de seguri-
dad.
Durante la orientación sobre las instala-
ciones del barco, puedes esperar una des-
cripción del barco, dónde se encuentran
los lavabos, cocina, etc., y cualquier zona
de acceso restringido. La orientación
sobre el sitio de buceo incluirá la profun-
didad del fondo, su topografía, puntos de
interés y posibles peligros, regulaciones locales, Dependiendo del tipo de barco,
puedes esperar unas instrucciones o
técnicas de entrada y salida y sugerencias genera- briefing de „orientación de la zona“
les para la planificación de la inmersión. Si no tie- antes de bucear. Puede incluir una
orientación sobre las instalaciones
nes compañero, la tripulación te adjudicará uno del barco, características generales
durante la formación de los equipos de buceo, y se del sitio de buceo, asegurarse que
Al bucear desde un barco pequeño todo el mundo tiene un compañero,
o mediano, puedes preparar todo tu
revisarán todos los procedimientos especiales
y una revisión de las comunicacio-
equipo preparado antes de salir del sobre el buceo en parejas que deban aplicarse. (Por nes, procedimientos de emergencia
puerto, de forma que tu compañero y reglas generales de seguridad.
y tú solo necesitéis poneros el equi-
ejemplo, si estás buceando en corrientes). Por últi-
po autónomo. mo, la tripulación revisará las comunicaciones, los
procedimientos para el mane-
jo de emergencias y las reglas
que esperan que sigas para
garantizar tu seguridad y la de
los otros buceadores.
Después de la orientación del
área, generalmente comenza-
rás a equiparte, pero el proce-
dimiento varía mucho de un
barco a otro. Si buceas desde
un barco pequeño o mediano,
puede que tengas todo tu
Buceo desde Barco 55
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 56
Barco 8
1. Los temas que generalmente se incluyen en 2. Los procedimientos para equiparse en un
la orientación del área antes de la inmersión barco:
desde barco son (marca todas las correc- a. varían según el tamaño y tipo de barco.
tas): b. están normalizados y nunca cambian.
a. procedimientos para anclar el barco.
b. características generales del sitio de
buceo. ¿Cómo lo has hecho?
c. información sobre las instalaciones del 1. b, c; 2. a.
barco.
56 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:05 Uhr Seite 57
58 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:06 Uhr Seite 59
Descensos
Una vez en el agua, esperarás un poco en superficie antes
de descender (una excepción es el buceo en corrientes –
ver la sección sobre Buceo en Corrientes para obtener más
información sobre descensos en el buceo en corrientes).
Oriéntate hacia el barco y / o la línea de la costa (si es visi-
ble) utilizando técnicas de navegación natural y con brúju-
la. Realiza los cinco puntos estándar del descenso y
comienza a descender. La presencia de corriente general-
mente obliga a utilizar algún cabo (de fondeo o de ancla,
60 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:06 Uhr Seite 61
62 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:06 Uhr Seite 63
PROCEDIMIENTOS DESPUÉS DE LA
INMERSIÓN
Una vez de vuelta a bordo después de la última
inmersión, debes guardar tu equipo lo más rápida-
mente posible para evitar que se estropee y dejar
sitio libre en cubierta. Unas pocas normas:
Marca / subraya la respuesta a
Primero, no dejes caer el cinturón de plomos, por-
estas preguntas conforme leas
que puede dañar el barco, el equipo y los pies.
el manual:
Asegúralo con la botella donde no pueda rodar y
causar daños a las cosas o a las personas. Si estás 1. ¿Cómo hay que recoger y
guardar el equipo después
buceando desde un barco pequeño, probablemente
de bucear desde barcos de
te dejarás el traje puesto y el equipo montado
diferentes tamaños?
hasta que llegues a tierra. A bordo de barcos gran-
des, generalmente es más fácil desmontar el equi- 2. ¿Por qué hay que escuchar
la llamada de recuento que
po, colocando todo en la bolsa durante el viaje.
los divemaster o miembros
Esto mantiene la cubierta despejada y minimiza la
de la tripulación realizan
probabilidad de perder algo.
después de la inmersión?
En los barcos chárter, el divemaster o un miembro
de la tripulación, realizará un recuento después de
cada inmersión. Este procedimiento permite asegu-
rarse de que todo el mundo esté a bordo y contro-
lado antes de abandonar la zona. No abandones la
cubierta hasta que hayas sido nombrado y te
hayan apuntado. No respondas nunca por otro
buceador, incluso si estás „seguro“ de que está
abajo durmiendo o haciendo algo. Todos los bucea-
dores deben estar presentes a la hora del recuento.
Barco 10
1. Al preparar la bolsa y guardar el equipo después de una inmersión desde
barco:
a. pon cada elemento en la bolsa conforme lo vayas desmontando.
b. extiende cada elemento en la cubierta para poder comprobarlo con tu
lista de comprobación.
64 Adventures in Diving
004-Boat.qxd 22.06.2004 9:06 Uhr Seite 65
esde Barco
Buceo d
1. En el dibujo, identifica lo siguiente: proa, popa, babor, estribor, barlovento y sotavento.
DIR
EC
CIÓ
ND
EL
VIE
NT
O
DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE
2. Enumera ocho piezas del equipo de emergencia que se encuentran normalmente en los barcos
de buceo.
1. _______________________________________ 5. _______________________________________
2. _______________________________________ 6. _______________________________________
3. _______________________________________ 7. _______________________________________
4. _______________________________________ 8. _______________________________________
6. Explica las reglas generales para efectuar entradas apropiadas desde diferentes tipos de
barcos.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo desde Barco 65
004-Boat_S 05.03.2007 10:55 Uhr Seite 66
9. ¿Cuáles son las reglas generales para efectuar una salida apropiada al barco de buceo?
10. ¿Por qué debes escuchar el recuento post-inmersión de los divemasters o miembros de la tri-
pulación?
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
66 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
aware_pts_anzeige 20.12.2006 14:44 Uhr Seite 4
Con el
DIGITAL UNDERWATER
PHOTOGRAPHER
PADI EUROPE AG, Oberwilerstrasse 3, CH-8442 Hettlingen, Switzerland, Tel. +41 52 304 14 14, Fax +41 52 304 14 99
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 67
BUCEO
PROFUNDO
ACTIVIDADES Y OBJETIVOS
DEL BUCEO PROFUNDO
¿Te has preguntado alguna vez por qué un
avión de pasajeros a reacción vuela a 10.000
metros / 35.000 pies por encima del nivel del
mar mientras que una avioneta bimotor a hé-
lice lo hace a tan sólo 900 metros / 3.000
pies? Un avión a reacción tiene que volar a
una altura donde el aire sea lo suficientemen-
te sutil para alcanzar la velocidad necesaria
que le permita cubrir rápidamente grandes
distancias. La altitud tiene una función a
parte del mero hecho de ascender „sólo por
tomar altura“.
El buceo profundo es parecido. No realizas
una inmersión profunda sólo por ir a profun-
didad, sino como medio para lograr un fin. El
buceo profundo te da acceso a nuevos luga-
res de buceo que se encuentran por debajo
de los 18 metros / 60 pies, y te permite prac-
El buceo profundo exige un objetivo
ticar algunas de las actividades de buceo que
adecuado, tal como observar vida te gustan en nuevas profundidades. Mediante el buceo
acuática – como un campo de kelp – profundo puedes observar vida acuática que no vive a
que no vive en agua menos profunda.
menores profundidades, visitar barcos hundidos que des-
cansan en agua profunda, así como sacar fotografías. En
algunos sitios, el buceo profundo hace posible bucear en
corrientes sin esfuerzo a lo largo de arrecifes profundos
(para más información, lee el módulo de Buceo en Co-
rrientes), y en otras zonas, serás capaz de recoger o recu-
perar objetos que han sido perdidos a grandes profundi-
Buceo en Corrientes
dades. Estos son sólo cinco ejemplos de las muchas posi- Ver la sección de Buceo en
bilidades que tienes al realizar inmersiones profundas. Corrientes en este manual.
inmersión „profunda“ como aquélla realizada por debajo de 18 me- profundidad para el buceo
tros / 60 pies, pero no más profunda de 40 metros / 130 pies. Una recreativo?
profundidad superior a 40 metros / 130 pies se considera fuera de 3. ¿Qué cinco factores se de-
los límites del buceo recreativo. Dadas las limitaciones del equipo berían tener en cuenta al
autónomo de buceo recreativo, los cortos tiempos de buceo sin determinar el límite personal
Buceo Profundo 69
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 70
Profundidad 2 2. Los motivos por los que 30 metros / 100 pies se consideran el lí-
1. La comunidad de buceo define una in- mite de profundidad „óptimo“ para el buceo recreativo incluyen
mersión profunda cómo: (marca todas las correctas):
a. más profunda que 18 metros / a. límites de no-descompresión más cortos por debajo de los
60 pies pero menos que 30 metros / 130 pies.
40 metros / 130 pies. b. vida acuática peligrosa en aguas profundas.
b. más profunda que 30 metros / c. toxicidad por oxígeno.
100 pies pero menos que d. narcosis de nitrógeno.
40 metros / 130 pies.
c. más profunda que 40 metros / 3. Al establecer un límite personal de profundidad para una inmer-
130 pies pero menos que sión, puedes recordar que si con anterioridad ya has estado a
55 metros / 180 pies. una cierta profundidad, puedes bucear a esa misma profundidad
en cualquier entorno.
Verdadero Falso
¿Cómo lo has hecho?
1. a; 2. a, d; 3. Falso. Necesitas determinar el límite de profundidad para cada inmersión basándote en las circunstancias de
esa inmersión.
72 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 73
Regulador. Cuanto más profundo vayas, más denso será miendan para el buceo pro-
fundo?
el aire que te suministra el regulador. Un regulador balan-
ceado da una respiración constante independientemente 3. ¿Cómo se establece una es-
de la presión de la botella. Prácticamente todos los mode- tación de apoyo en superfi-
dentro de los límites del buceo recreativo, aunque querrás 4. ¿Qué seis normas básicas se
conseguir el mejor rendimiento posible. Además, sea cual deben seguir al usar un
sea el modelo tu regulador debe estar en perfectas condi- computador de buceo?
Buceo Profundo 73
005-Deep_S 05.03.2007 11:09 Uhr Seite 74
Buceo Profundo 77
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 78
Profundidad 3
1. Una de las consideraciones para determinar si tu equipo es adecuado para buceo profundo es
saber si está en buen estado de funcionamiento y si ha sido revisado en el último año.
Verdadero Falso
2. El equipo especial para buceo profundo incluye (marca todas las correctas):
a. equipo de respiración de emergencia.
b. computador de buceo.
c. plomos de reserva.
Buceo con Aire d. oxígeno de emergencia.
Enriquecido
Ver el Manual Enriched Air 3. Una estación de apoyo en superficie:
Diver y el Vídeo Enriched a. combina oxígeno de emergencia y botiquín de primeros auxilios con un barco pequeño.
Air Diver.
b. combina el cabo de referencia, equipo de respiración de emergencia y los plomos de reserva.
c. sólo es necesario para bucear a mayor profundidad que 30 metros / 100 pies.
78 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 79
Buceo Profundo 79
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:18 Uhr Seite 80
Descensos y Ascensos
Los descensos y ascensos en aguas profun-
das requieren más atención para mantener el
control porque tienes que atravesar una capa
de agua mayor. Sin embargo, unas cuantas
técnicas y el uso de un cabo de referencia
harán más fácil controlar tus ascensos / des-
censos. Esto puede ser especialmente impor-
tante en caso de poca visibilidad porque no
tienes tantas referencias visuales para mante-
nerte orientado.
Generalmente es mejor descender en
Descensos con la cabeza arriba. Generalmente es mejor des-
aguas profundas de forma que man-
tengas los pies por debajo de la altu- cender en aguas profundas de forma que mantengas los pies
ra de la cabeza. Esta posición hace por debajo de la altura de la cabeza. Esta posición hace más
más fácil controlar la flotabilidad,
compensar tus espacios aéreos y fácil controlar la flotabilidad, compensar tus espacios aéreos
mantener la orientación. y mantener la orientación. La posición también te ayuda si
necesitas reajustar el equipo durante el descenso. Al descen-
der mantén la mano derecha en el cabo de referencia y utili-
za la mano izquierda para manejar tu chaleco y compensar
tus oídos. Cuando comiences el descenso, no olvides anotar
el tiempo de tu reloj o cronómetro si fuera necesario.
Controlar los descensos y ascensos. Es importante controlar
los descensos y ascensos para prevenir el riesgo de compre-
80 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 27.06.2005 9:44 Uhr Seite 81
Buceo Profundo 81
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 82
82 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 83
84 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 85
Buceo Profundo 85
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 86
86 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 87
Profundidad 5
1. La técnica de respiración para el buceo profundo se 4. Las técnicas para realizar una parada de seguridad / des-
describe mejor como: compresión de emergencia, con o sin cabo de referencia,
a. lenta y profunda para evitar superar la capacidad exigen una posición vertical con los pies hacia abajo.
del regulador. Verdadero Falso
b. rápida y superficial para reducir al mínimo la re-
tención de nitrógeno. 5. Si descubres que has omitido accidentalmente una parada
de descompresión de emergencia debes:
2. Puedes evitar una situación de poco o falta de aire a. volver a entrar en el agua y realizar la parada.
(marca todas las correctas): b. mantener la calma, permanecer fuera del agua y con-
a. comprobando frecuentemente tu manómetro su- trolarte en busca de síntomas de la enfermedad des-
mergible. compresiva.
b. evitando la fatiga respiratoria y el ejercicio.
c. calculando tu consumo de aire. 6. Las normas para el buceo en paredes incluyen (marca
todas las correctas):
3. Debes evitar remover el fondo: a. evitar tocar la pared
a. descendiendo con la cabeza primero. b. mantenerse alejados de la pared entre aguas
b. evitando el movimiento de aletas cerca del fondo. c. controlar el profundímetro atentamente
NARCOSIS DE NITRÓGENO
En el curso Open Water Diver te hablaron de la narcosis de
Marca / subraya la respuesta a nitrógeno, que es un efecto narcótico que produce el nitróge-
estas preguntas conforme leas no cuando se respira a presión. A pesar de que la causa exac-
el manual:
ta de la narcosis de nitrógeno todavía no ha sido descubierta
1. ¿A qué profundidad gene- por los fisiólogos, la mayoría de las teorías la vinculan al ni-
ralmente afecta la narcosis trógeno que se disuelve en la materia grasa que recubre las
de nitrógeno a los buceado- células nerviosas e interfiere en la transmisión de los impul-
res?
sos nerviosos. La Inmersión de Aventura Profunda puede lle-
2. ¿Cuáles son siete síntomas y varte a la profundidad suficiente para llegar a sentir los efec-
cuatro signos de narcosis de tos de la narcosis de nitrógeno; por ello vamos a repasar este
nitrógeno? problema y sus efectos.
3. ¿Qué cinco factores pueden
Aunque algunos buceadores sienten “narcotizados” a una
acelerar la absorción o am-
pliar los efectos de la narco-
profundidad relativamente pequeña y otros parecen inmunes
sis de nitrógeno?
incluso a 40 metros / 130 pies, la mayoría de los buceadores
comienzan a notarla entre 24 metros / 80 pies y 30 metros /
4. ¿Cómo se previene la narco-
100 pies. Los síntomas (lo que tú sientes) y signos (lo que tú
sis de nitrógeno y cómo se
trata si se presenta?
ves en tu compañero) pueden variar dependiendo de cada
persona.
88 Adventures in Diving
005-Deep_S 05.03.2007 11:14 Uhr Seite 89
Buceo Profundo 89
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 90
Profundidad 6
1. La franja de profundidad en la que la mayoría de los bu- 3. La inexperiencia en el buceo profundo es uno de los fac-
ceadores sienten normalmente la narcosis de nitrógeno tores que pueden hacer más probable la narcosis de ni-
es: trógeno.
a. entre 12 metros / 40 pies y 18 metros / 60 pies. Verdadero Falso
b. entre 24 metros / 80 pies y 30 metros / 100 pies.
c. entre 30 metros / 100 pies y 40 metros / 130 pies. 4. La narcosis de nitrógeno se trata:
a. parando toda la actividad y relajándose.
2. Los síntomas / signos de la narcosis de nitrógeno inclu- b. ascendiendo hasta que desaparezcan los síntomas.
yen (marca todas las correctas):
a. dolor en articulaciones y extremidades. 5. La narcosis de nitrógeno se previene:
b. poca atención a la seguridad. a. manteniéndose a menores profundidades.
c. pérdida de la memoria inmediata. b. prestando atención a las tablas de buceo.
d. comportamiento inapropiado.
90 Adventures in Diving
005-Deep_S 05.03.2007 11:16 Uhr Seite 91
LESIONES DISBÁRICAS
Las secciones previas de este módulo han tratado
sobre las paradas de seguridad, las paradas de des-
compresión de emergencia, las velocidades de as-
censo y el uso adecuado del Planificador de Inmer-
siones Recreativas y / o los computadores de
buceo. Estos pasos te ayudan a evitar la enferme-
dad descompresiva y las lesiones por sobrepresión
Marca / subraya la respuesta a
pulmonar. Como probablemente recordarás el exce-
estas preguntas conforme leas
so de nitrógeno disuelto al escapar de la disolución
el manual:
provoca la enfermedad descompresiva, y aguantar
1. ¿Cuál es el principal motivo la respiración al ascender causa lesiones por sobre-
por el que los buceadores
presión pulmonar graves y potencialmente morta-
recreativos padecen lesio-
les, incluyendo la rotura de los pulmones (recuerda
nes disbáricas?
la regla número uno en el buceo: Respira continua-
2. ¿Cómo se reduce el riesgo mente cuando utilices un equipo autónomo). Estas
de lesiones disbáricas?
dos condiciones producen burbujas en tu cuerpo,
3. ¿Cuáles son diez factores por lo que pueden tener síntomas / signos similares
que pueden aumentar la o solapados y ambas requieren el mismo tratamien-
probabilidad de padecer le- to de primeros auxilios. Por esto, al conjunto de las
siones disbáricas?
dos se le denomina lesiones disbáricas.
4. ¿Cuáles son seis síntomas y
Aunque siempre hay una pequeña posibilidad de
seis signos de lesiones dis-
báricas?
que un buceador pueda sufrir lesiones disbáricas
incluso usando correctamente las tablas o el com-
5. ¿Cuáles son los dos pasos
putador de buceo, es importante recordar que el
más importantes que hay
motivo principal por el que los buceadores sufren
que seguir para tratar un
caso de supuestas lesiones
lesiones disbáricas es por un error del buceador.
disbáricas?
Estos errores incluyen la mala utilización o la no
utilización de las tablas o del computador de
6. ¿Hay alguna ocasión en la
buceo, velocidades de ascenso incorrectas, control
que un buceador del que se
sospecha que sufre lesiones
erróneo del tiempo de fondo o profundidad y fallos
disbáricas debe entrar al
al observar prácticas prudentes de buceo. El pánico
agua para realizar la recom- y los ascensos aguantando la respiración son, a Lesiones Disbáricas
presión? veces, consecuencia de un fallo al controlar el sumi- Ver la Encyclopedia of
Recreational Diving.
nistro de aire y hacen que el buceador no sea capaz
de actuar ante la emergencia como aprendió.
Buceo Profundo 91
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 92
Nunca bucees en los límites – deja siempre un Duchas / baños calientes. Las duchas y baños
margen con cualquier tabla o computador que calientes después de una inmersión hacen
puedas usar. Ten en cuenta que debido a que que los capilares de la piel se dilaten, quitan-
las personas varían en su fisiología y suscepti- do sangre de otras zonas. Estas otras zonas
bilidad, ninguna tabla puede garantizar que perderán nitrógeno más lentamente, mientras
no se produzcan lesiones disbáricas, incluso que la piel puede sufrir efectos por una circu-
buceando dentro de los límites de la tabla. lación mayor de lo normal.
Hay diez factores fisiológicos que se cree que
Incremento del dióxido de carbono. Una res-
predisponen a un buceador a la enfermedad
piración inadecuada y aguantar la respiración
descompresiva; cuantos más se te puedan
durante el buceo con equipo autónomo pue-
aplicar, con mayor prudencia debes bucear.
den provocar la formación de dióxido de car-
Edad. Conforme envejeces, tu sistema circula- bono en la sangre, lesiones por sobrepresión
torio se vuelve menos eficiente, afectando a la pulmonar e interferir en la eliminación de ni-
eliminación de nitrógeno. Algunas personas trógeno.
tienden su vez a aumentar peso y a tener más
Volar después de bucear y bucear en altitud.
tejidos grasos con la edad.
Cualquier combinación del buceo con la expo-
Grasa. El nitrógeno se disuelve fácilmente en sición a altitudes mayores de 300 metros /
el tejido graso. Las personas con una propor- 1.000 pies, requiere procedimientos especia-
ción de grasa corporal mayor pueden absor- les. Debido a que las tablas y computadores
ber más nitrógeno cuando bucean. de buceo basan sus límites de no-descompre-
sión en el buceo al nivel del mar, en altitud,
Esfuerzo intenso. El esfuerzo durante o des-
donde la presión atmosférica es menor cuan-
pués de una inmersión aumenta el ritmo car-
do sales a superficie, las tablas y computado-
diaco y afecta a la circulación, y por lo tanto a
res son menos exactos a no ser que se utilicen
la absorción y eliminación del nitrógeno.
procedimientos especiales que tengan en
Lesiones y enfermedades. Ambas pueden cuenta las diferencias de presión. (Para mayor
afectar a la circulación local y a la capacidad información, ver el módulo de buceo en alti-
del cuerpo para manejar el exceso de nitróge- tud. Si vas a bucear en altitud con regulari-
no. La congestión del pecho puede atrapar dad, el curso de Especialidad PADI de Buceo
aire en un pulmón o en una parte del pulmón en Altitud es altamente recomendable).
creando el mismo efecto que aguantar la res-
Signos y Síntomas de las Lesiones
piración.
Disbáricas
Deshidratación. La deshidratación reduce la Debido a que las burbujas de nitrógeno se
cantidad de sangre disponible para ayudar a pueden formar en muchas zonas del cuerpo,
eliminar el exceso de nitrógeno. los síntomas (lo que sientes) y signos (lo que
Alcohol. El consumo de alcohol antes o inme- puedes ver en tu compañero) de la enferme-
diatamente después de una inmersión acelera dad descompresiva pueden variar considera-
y altera la circulación. También contribuye a blemente. El aire en el cuerpo debido a una le-
la deshidratación. sión por sobrepresión pulmonar también
puede causar diferentes síntomas dependien-
Agua fría. Bucear en agua fría puede causar do de la naturaleza de la lesión y a dónde
que las extremidades reciban menos circula- vaya el aire.
ción de lo normal conforme se enfrían afectan-
do a la eliminación del nitrógeno.
92 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 93
Buceo Profundo 93
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 94
94 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 95
Profundidad 7
1. La razón principal por la que los buceadores sufren 4. Los síntomas / signos de las lesiones disbáricas
lesiones disbáricas es un error del buceador. incluyen (marca todas las correctas):
Verdadero Falso a. dolores articulares.
b. inconsciencia.
2. ¿Qué acción de las siguientes te ayuda a evitar las c. falta de interés por la seguridad.
lesiones disbáricas? (marca todas las correctas): d. entumecimiento, hormigueo y parálisis.
a. evitar los límites de cualquier tabla o computa-
dor de buceo. 5. Los dos pasos más importantes en el tratamiento de
b. respirar siempre continuamente al utilizar equipo un presunto caso de lesiones disbáricas son asegu-
un autónomo. rar el pulso y la respiración y administrar oxígeno, y
c. utilizar el Planificador de Inmersiones Recreati- organizar el traslado inmediato del paciente a un
vas correctamente y con precisión. centro médico.
d. paradas de seguridad y velocidades de ascenso Verdadero Falso
apropiadas.
6. Deberías hacer que un buceador que se sospecha
3. Los diez factores que predisponen a las lesiones que padece lesiones disbáricas vuelva a entrar al
disbáricas incluyen (marca todas las correctas): agua para recomprimirlo sólo en el caso de que se
a. edad. vaya a tardar más de dos horas en llegar a una
b. lesiones y enfermedades. cámara de recompresión.
c. bucear en agua salada en vez de en agua dulce. Verdadero Falso
d. inactividad durante la inmersión.
El curso PADI de Buceo Profundo está altamente recomendado para buceadores que planifiquen
realizar inmersiones a una profundidad superior a 18 metros / 60 pies.
Buceo Profundo 95
005-Deep_S 05.03.2007 11:18 Uhr Seite 96
96 Adventures in Diving
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 97
Profundo
1.
Buceo
Enumera cinco factores que debes considerar cuando determines tu límite personal de
profundidad.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
3. ______________________________________________________
4. ______________________________________________________
5. ______________________________________________________
4. Describe las técnicas apropiadas de ascenso / descenso para el buceo profundo, incluyen-
do posición del cuerpo, mantener una velocidad de ascenso apropiada y realizar descen-
sos / ascensos sin una referencia visual.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo Profundo 97
005-Deep.qxd 21.06.2004 17:19 Uhr Seite 98
6. Describe cómo realizar una parada de seguridad a 5 metros / 15 pies con referencia (cabo
o fondo inclinado).
9. ¿Cuál es la razón principal por la que los buceadores sufren lesiones disbáricas?
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y
me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he
entendido lo que he fallado.
98 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 99
VEHÍCULOS
DE PROPULSIÓN
SUBACUÁTICA
(VPS)
4. Tipo de batería. Las diferentes baterías ofre- 8. Diseño de los mandos. ¿Resultan cómodos
cen diferentes ventajas en cuanto a coste, dura- los mandos en la posición de conducción? Ima-
ción y mantenimiento. gínate mantener esa posición durante una hora
o más.
5. Velocidad variable. Esto cuesta más pero
ofrece la opción de ahorrar batería y conducir 9. Características de flotabilidad. Es menos pro-
más tiempo. También facilita que tu compañero bable que pierdas un VPS que flota durante las
y tú mantengáis la misma velocidad de crucero. entradas y salidas. Pero puedes “aparcar” un
modelo que se hunde mientras estás haciendo
6. Profundidad máxima. ¿Puede el vehículo su-
algo (como por ejemplo sacar una foto). Algu-
mergirse hasta la profundidad que tú quieres?
nos modelos te permiten ajustar la flotabilidad
Aunque la mayoría están probados hasta 40
para adaptarse a tus necesidades.
metros / 130 pies, hay algunos modelos con
márgenes menores. No debería ser un proble- 10. Peso fuera del agua. Incluso los más peque-
ma en los modelos modernos, pero no cuesta ños son relativamente pesados; ¿puedes trasla-
nada asegurarse. dar cómodamente el vehículo desde el coche
hasta el barco?
7. Interruptor de encendido y apagado. Algu-
nos son palancas, otros son interruptores, algu- 11. Accesorios. ¿Puedes llevar los accesorios
nos son activadores magnéticos. Cada sistema extra que quieres o necesitas para el tipo de
tiene algunas ventajas e inconvenientes. buceo que te gusta hacer?
VPS 1
1. Las dos principales ventajas (prácticas) de 3. Los componentes básicos comunes a todos los VPS
un VPS en el buceo recreativo son: incluyen (marca todas las correctas):
a. puedes ir mucho más lejos desde el a. acceso a la batería.
barco / orilla y puedes ir más rápido. b. luz frontal.
b. puedes recorrer una zona más amplia y c. hélice y carcasa.
ahorrar aire. d. freno de emergencia.
2. Los dos tipos básicos de VPS son: 4. Las características que debes tener en cuenta al elegir
a. mecánicos y eléctricos. tu VPS incluyen (marca todas las correctas):
b. alimentados por gas y alimentados por a. resistencia.
batería. b. garantía / servicio técnico.
c. recreativos y técnicos. c. velocidad variable.
d. peso fuera del agua.
e. diseño de los mandos.
¿Cómo lo has hecho?
1. b; 2. c; 3. a, c; 4. a, b, c, d, e.
MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE
DEL VPS
De acuerdo, has conseguido tu VPS y estás prepara-
do para ir al agua. Perfecto, vayamos – pero ¿qué
necesitas hacer para lograr que tu vehículo siga
funcionado? Necesitas saber esto antes de cargar
las baterías y de ponerlo en el agua, así que eche- Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas
mos un vistazo a este tema ahora.
el manual:
viene con tu VPS. Cada VPS tiene algunas necesida- estado de funcionamiento?
des diferentes, de forma que siempre hay que hacer 2. ¿Qué siete precauciones de
lo que dice el fabricante. Pero probablemente te seguridad se aplican al tra-
des cuenta de que los elementos básicos son casi bajar con las baterías de un
Las Baterías
Diferentes tipos de baterías requieren diferente manteni-
miento, por lo que es muy importante que sigas detenida-
mente las recomendaciones del fabricante para tu VPS. Sin
embargo, hay siete consejos de seguridad que querrás se-
guir al cargar y manipular prácticamente todas las baterías
de los VPS.
1. Utiliza únicamente el cargador suministrado o especifi-
cado por el fabricante. El cargador equivocado puede des-
truir las baterías además de crear un riesgo de incendio o
explosión.
2. Después de cargar la batería, desenchufa el cargador
del enchufe de la pared antes de desconectar el cargador
de la batería. Esto reduce el riesgo de chispas cerca de la
batería. Al cargar, conecta la batería al cargador antes de en-
chufar el cargador.
3. Mantén la batería en posición vertical mientras se está
cargando. Esto es especialmente importante con líquidos o
células de gel que necesitan ventilar el hidrógeno durante la
carga.
4. No coloques la batería en el VPS durante al menos 30
minutos (o más tiempo si así lo indica el fabricante) des-
pués de cargarla. Hay que permitir que las baterías ventilen
el gas hidrógeno antes de sellarlas dentro del vehículo.
5. Mantén la batería apartada del fuego y no la cargues en
una zona poco ventilada. De nuevo, el problema es el hidró-
geno.
6. Cuando viajes, asegúrate de que tu car-
gador es compatible con la corriente local.
En caso de que no lo sea, puedes destrozar
tu cargador, tu batería o ambos y crear un
riesgo de incendio o explosión.
7. Ten cuidado de conectar los terminales
correctamente (positivo y negativo) cuando
conectes baterías al cargador o al VPS. Si lo
haces incorrectamente puedes dañar la bate-
ría, conectar el terminal incorrecto con el
cargador puede crear peligro de incendio.
Muchos VPS utilizan un sistema de conexión que hace que
sea muy poco probable confundir los terminales.
Las baterías de tu VPS no durarán para siempre y eventual-
mente fallarán a la hora de proporcionarte la duración que
104 Adventures in Diving
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 105
Transporte de tu VPS
Uno de los inconvenientes de un VPS es tener que cargar
con él fuera del agua. Afortunadamente con un poco de
planificación en el viaje eso no tiene que constituir un
impedimento terrible. Si viajas por avión, comienza por
empaquetar tu VPS en una caja especial con la batería
desconectada o, preferiblemente, quitando la batería. A
menos que viajes extraordinariamente ligero de equipaje
ten en cuenta que tendrás que pagar cierta tasa de exce-
so de equipaje.
VPS 2
1. Si es posible, almacena las baterías en tu VPS. 3. Las formas de aumentar el rendimiento de la
Verdadero Falso batería incluyen descargarla completamente
siempre que sea posible.
2. Las precauciones de seguridad con las baterías Verdadero Falso
del VPS incluyen (marca todas las correctas):
a. desconectar siempre la batería antes de 4. Cuando transportes tu VPS (marca todas las
desenchufar el cargador. correctas):
b. mantener la batería apartada del fuego. a. manténlo apartado del sol en un barco.
c. utilizar sólo el cargador especificado por el b. desconecta o separa la batería para volar.
fabricante. c. espera colocar tu VPS en el equipaje de
d. sellar las baterías en el VPS inmediatamente mano para volar.
después de cargarlas.
caliente y poco profunda la potencia del VPS puede limitar una inmersión con un VPS?
tu inmersión en vez del consumo de aire o el tiempo sin 7. ¿Cómo se evitan los engan-
descompresión. Pero mientras tienes un manómetro sumer- ches y obstrucciones de la
gible y un computador que te indican el aire y el tiempo hélice al utilizar un VPS?
que te queda, muchos vehículos carecen de indicadores de 8. ¿Cuáles son las cuatro nor-
carga que te digan cuánta batería te queda. Y entre los que mas de uso de los VPS res-
sí te la indican, debes interpretar lo que el indicador señala petuosas y responsables
con cierta suspicacia porque las características de la bate- con el entorno?
ría puede hacer que sea difícil una gran precisión en las
lecturas de potencia. Si tu VPS no tiene un indicador de ba-
tería, asegúrate de llevar un voltímetro para poder confir-
mar el voltaje antes de la inmersión y entre inmersiones.
Vehículos de Propulsión Subacuática 107
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 108
Coverage
Área Area with
Cubierta conDPV
un VPS
En vez de navegar más allá, aprove-
cha el vehículo para ver más cosas
dentro de esa zona. Este enfoque Coverage
Área Area without
Cubierta sin unDPV
VPS
también te permite navegar con el
vehículo incluso si tienes una batería
parcialmente cargada o si por algún
otro motivo no estás seguro de cuán-
to te durará la batería.
Descensos y Ascensos
Los VPS te llevan más rápido, lo
que significa que necesitas usar
la precaución al ascender y des-
cender. Si apuntas directamente
hacia arriba o hacia abajo y tiras
de la palanca del acelerador exce-
derás la velocidad de ascenso /
descenso segura y eso supone un
riesgo inaceptable de barotrauma
de oídos, senos o máscara, rotura
de tímpano, lesiones por sobre-
presión pulmonar y enfermedad descompresiva. Te lo Descender o ascender con un VPS
funcionando requiere un ángulo de
puedes imaginar – no hagas eso. (Algunos fabricantes es- avance de muy poca inclinación
tipulan que utilices tu VPS sólo para desplazarte a un (hacia arriba o hacia abajo). Utiliza tu
computador o los instrumentos para
mismo nivel). Los VPS pueden llevarte hacia arriba y ayudarte a controlar la velocidad, res-
hacia abajo más rápido de lo que imaginas, por lo tanto pira normalmente y compensa los es-
pacios aéreos con normalidad. Nunca
es importante controlar cuidadosamente tu profundidad
asciendas más rápido de 18 metros /
cuando vas navegando. 60 pies por minuto (o menos si lo in-
dica tu computador), y nunca des-
Descender o ascender con un VPS funcionando requiere ciendas más rápido de lo que seas
un ángulo de avance de muy poca inclinación (hacia arri- capaz de compensar con comodi-
dad.
ba o hacia abajo). Utiliza tu computador o los instrumen-
tos para ayudarte a controlar la velocidad, respira nor-
malmente y compensa los espacios aéreos con normali-
dad. Nunca asciendas más rápido de 18 metros / 60 pies
por minuto (o menos si lo indica tu computador), y
Preparación Pre-inmersión
Comienza con la batería adecuadamente cargada (nor-
malmente completamente cargada) siguiendo las nor-
Marca / subraya la respuesta a mas del fabricante, instalada y conectada. Cierra y co-
estas preguntas conforme leas necta el equipo realizando el mantenimiento de las jun-
el manual: tas tóricas si fuera necesario. Comprueba todo tu VPS
1. ¿Cuáles son las preparacio- asegurándote que todo está adecuadamente colocado.
nes básicas pre-inmersión Comprueba cuidadosamente la hélice
para un VPS? y la zona de mandos. Tómate tu tiem-
2. ¿Qué consideraciones sobre
po para seguir estos pasos de forma
la entrada (desde barco y que no te saltes ninguno.
desde la orilla) se aplican al
A continuación, comprueba el funcio-
uso de los VPS?
namiento de tu vehículo durante 10
3. ¿Cómo se utiliza un VPS en la segundos o menos (el funcionamien-
superficie y / o buceando to prolongado fuera del agua puede
con tubo?
dañar los VPS). Mantén todo fuera de
4. ¿Cómo se utiliza un VPS para la zona de la hélice cuando gira, es-
navegar en tándem? pecialmente los dedos. Un ruido irre-
5. ¿Cómo se gobierna un VPS gular (sonido de roce o rechinamien-
para ascender, descender y to) puede indicar que el eje de la hé-
girar? lice está estropeado. Un fuerte bam-
6. ¿Qué consideraciones sobre boleo puede indicar que el eje está
la salida (desde barco y doblado. Si descubres cualquiera de
desde la orilla) se aplican al estos signos el vehículo debe quedar Comprueba el funcionamiento de tu vehículo durante
10 segundos o menos (el funcionamiento prolongado
uso de los VPS? en seco. Haz que le hagan una ins-
fuera del agua puede dañar los VPS). Mantén todo
7. ¿Cuáles son lo siete pasos pección completa antes de utilizarlo fuera de la zona de la hélice cuando gira, especial-
otra vez. mente los dedos.
post-inmersión para un VPS?
Entradas
Desde la orilla. Las entradas desde la orilla normalmen-
te suponen cargar con el VPS hasta llegar a una zona de
agua lo suficientemente profunda para navegar sin re-
mover los sedimentos del fondo o chocar con los obstá-
culos. Sujétalo de forma que no lo actives accidental-
mente. Vadea el agua hasta que alcances la profundidad
necesaria (normalmente a la
altura del pecho) y entonces
deja que el vehículo te arras-
tre. Mantén tu vehículo com-
pletamente sumergido cuan-
do navegues por la superficie,
una hélice parcialmente su-
mergida soporta una resisten-
cia desequilibrada, lo que al
girar puede producir graves
vibraciones que pueden
dañar el vehículo.
Desde barco. Al igual que
Si buceas desde barco, es
mejor entrar al agua y hacer
gran parte del equipo accesorio, entra al agua desde un barco y
que alguien te alcance el VPS o haz que alguien te alcance el VPS o bájalo mediante un cabo un
bájalo mediante un cabo un momento antes de entrar al agua. Si alguien te lo pasa, enseña a
momento antes de entrar al
agua. Enseña a la persona que esa persona qué hacer con él si se activa accidentalmente. Si lo
te ayuda qué hacer con él si se bajas con un cabo, es buena idea avisar a la tripulación para
activa accidentalmente.
que se aseguren que lo has retirado antes de mover el barco.
Navegando en Tándem
Como leíste anteriormente, aunque el navegar en tándem redu-
ce en gran medida tu velocidad y campo de maniobra, puede
ser efectivo para cubrir una mayor zona dentro de una distan-
cia que puedas recorrer nadando a partir del punto de salida.
También es útil si vas a ir y volver a una zona dejando el vehí-
culo “aparcado” mientras exploras el área.
El buceador que va remolcado normalmente navega agarrándo-
se a la grifería de la botella, chaleco (en la parte inferior de
Vehículos de Propulsión Subacuática 117
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 118
El buceador que va remolcado normalmente navega agarrán- ... o de las piernas o los tobillos. Cuanto más atrás vaya mejor
dose a la grifería de la botella del buceador que va condu- será la línea hidrodinámica (en general) pero también será más
ciendo... difícil el control para el conductor.
Conducción
La mayor parte de la gente descubre que conducir un VPS es
en gran parte instintivo. Apuntas hacia algún sitio y va hacia Los giros ladeándose son
allí. Si analizas la forma en la que los buceadores conducen los menos instintivos, pero más
divertidos y te producen sen-
VPS, descubres dos tipos básicos de giros: pivotar a partir de saciones similares a la forma
un punto central o ladearse. en la que gira un aeroplano.
Para girar te ladeas suavemen-
Pivotar es muy similar a conducir una bicicleta o una motoci- te (30 o 40 grados) hacia el
lado de giro e inclinas ligera-
cleta, empujas-tiras de la empuñadura del VPS como si fuera mente el VPS. Esto te coloca
el manillar, lo que crea un punto de giro en la nueva dirección formando una suave curva uti-
lizando tus aletas para mante-
entre tú y el VPS. Los giros pivotando te permiten realizar ner la posición ladeada.
cambios bruscos de dirección.
Los giros ladeándose son menos instin-
tivos, pero más divertidos y te produ-
cen sensaciones similares a la forma en
la que gira un aeroplano. Para girar te
ladeas suavemente (30 o 40 grados)
hacia el lado de giro e inclinas ligera-
mente el VPS. Esto te coloca formando
una suave curva utilizando tus aletas
para mantener la posición ladeada. Los
118 Adventures in Diving
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 119
Después de la inmersión
Después de la inmersión, aparta inmediatamente tu VPS de
la luz directa del sol y, si estás en un barco, sujétalo de
forma que no ruede, lo pisen, se active o le caigan los plo-
mos encima. Enjuaga tu VPS con agua dulce lo antes posible
y antes de abrirlo para recargarlo. Recárgalo siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Vehículos de Propulsión Subacuática 119
006-DPV.qxd 22.06.2004 8:45 Uhr Seite 120
VPS 4
1. Cuando prepares tu VPS para una inmersión asegúrate de: 5. Un giro ____________ te permite realizar un cambio
a. activar la hélice durante al menos un minuto para ve- brusco de dirección.
rificar el funcionamiento. a. pivotando
b. activar la hélice durante no más de 10 segundos para b. ladeándote
comprobar si hay ruidos o vibraciones. c. rodando
d. Ninguna de las anteriores.
2. Cuando entres al agua con un VPS las normas prácticas
dicen que los sujetes de forma que evites activar acciden- 6. Al salir con un VPS (marca todas las correctas):
talmente la hélice. a. sujétalo de forma que no actives accidentalmen-
Verdadero Falso te la hélice.
b. recupera el VPS que cuelga del cabo lo antes
3. Cuando navegues en superficie con tu VPS mantén la héli- posible.
ce parcialmente fuera del agua para reducir la resistencia c. navega en agua lo menos profunda posible, ide-
y ahorrar energía. almente a la altura de la pantorrilla.
Verdadero Falso
7. Los cuidados post-inmersión del VPS incluyen (marca
4. Cuando navegues en tándem (marca todas las correctas): todas las correctas):
a. el buceador remolcado se sujeta de la grifería de la a. enjuagarlo con agua dulce.
botella del conductor. b. mantenerlo apartado del sol.
b. el buceador remolcado se sujeta del manómetro y c. sujetarlo (en un barco) para que no reciba ni
fuente de aire alternativa del conductor. cause daños.
c. el buceador remolcado se sujeta de los tobillos del
conductor.
n Subacuática
o de Propulsió
1. Vehícul
Indica dos ventajas de utilizar un Vehículo de Propulsión Subacuática
1. ______________________________________________________________________________
2. ______________________________________________________________________________
2. ¿Qué cinco características son comunes a todos los Vehículos de Propulsión Subacuática?
1. ______________________________________________________________________________
2. ______________________________________________________________________________
3. ______________________________________________________________________________
4. ______________________________________________________________________________
5. ______________________________________________________________________________
3. ¿Porqué es importante que el Vehículo de Propulsión Subacuática vaya bien sujeto durante el
traslado en barco?
4. ¿Qué regla se aplica si se utiliza la carga de las baterías (o el suministro de aire) para determi-
nar el punto de media vuelta?
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Vehículos de Propulsión Subacuática 121
006-DPV_S 05.03.2007 11:21 Uhr Seite 122
9. Explica los procedimientos para la entrada en el agua desde la costa con un Vehículo de
Propulsión Subacuática.
10. ¿Qué dos cosas puedes hacer para evitar dañar la vida acuática cuando utilizas un Vehículo
de Propulsión Subacuática?
1. ______________________________________________________________________________
2. ______________________________________________________________________________
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
122 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
007-Drift.qxd 22.06.2004 10:07 Uhr Seite 123
BUCEO EN
CORRIENTES
Corrientes 1
1. Las ventajas del buceo en corrientes incluyen 2. Los inconvenientes del buceo en corrientes in-
(marca todas las correctas): cluyen (marca todas las correctas):
a. requiere poco esfuerzo. a. coordinación de entradas y salidas.
b. cubre más área. b. evitar la vida acuática pelágica.
c. es más fácil de planificar. c. mantener el contacto con el compañero.
Hemisferio
Norte
Ecuador Ecuador
Hemisferio
Sur
En el océano, la rotación de la tierra y el viento producen las grandes corrientes oceánicas que fluyen prácticamente
sin parar.
ras que están causadas por las olas. Las corrientes coste-
ras son temporales y fluyen paralelas a la costa, haciendo
posible el buceo en corrientes desde un barco, o simple-
mente entrando en el agua desde la orilla en un punto y
saliendo por otro punto situado más abajo de la corriente.
Las corrientes de marea, que fluyen hacia adentro y hacia
afuera de los estrechos y bahías con el cambio de marea,
ofrecen oportunida-
des para el buceo en
corrientes. Un as-
pecto único del
buceo en corrientes
de marea es que
puedes visitar el
mismo sitio de
e
ri nte buceo en diferentes
Cor
direcciones, depen-
diendo del flujo de
la marea.
Tierra adentro, los
buceadores de agua
dulce bucean en co-
rrientes en ríos y
Las corrientes no fluyen uniformemen- arroyos, bien acompañados por un barco o dejando el
te, sino que tienden a ser más rápidas
cerca de la superficie y más lentas
coche en un punto situado corriente abajo para el regre-
cerca del fondo donde encuentran so. En algunos lugares los buceadores pueden aprovechar-
mayor resistencia. Si por algún motivo
tienes que nadar contra la corriente,
se de los medios puestos a disposición de otros usuarios
el sitio más fácil para hacerlo será del río para remontar la corriente.
normalmente cerca del fondo.
Independientemente del entorno, sin embargo, las corrien-
tes tienen una característica que debes tener en cuenta
cuando bucees en corrientes: las corrientes no fluyen uni-
formemente, y tienden a ser más rápidas cerca de la su-
perficie y más lentas cerca del fondo donde encuentran
mayor resistencia. Si por algún motivo tienes que nadar
contra la corriente, el sitio más fácil para hacerlo será
normalmente cerca del fondo.
En los ríos donde el flujo de la corriente forma a menudo
curvas, la posición de las aguas rápidas y lentas puede va-
riar (dependiendo de la topografía del río, etc.). Antes de
bucear en un río en particular, dirígete a los buceadores
experimentados para obtener información específica
sobre las corrientes río abajo en la zona en la que piensas
bucear.
Corrientes 2
1. El buceo en corrientes es normal en zonas de co- 3. El sitio más fácil para nadar contra corriente es:
rrientes oceánicas, a lo largo de las costas donde a. cerca de la superficie.
haya corrientes costeras y en los ríos. b. cerca del fondo.
Verdadero Falso
Supervisión en Superficie
Si se bucea en corrientes con o sin boya, siempre que sea po-
sible se recomienda la supervisión en superficie, preferible-
mente desde un barco. Es importante tener a alguien que vi-
gile a los buceadores para tener constancia de dónde están.
La supervisión en superficie desde un barco puede prestar
ayuda si es necesario, y recoge al grupo cuando asciende a
superficie, evitando un agotador regreso a nado hasta la ori-
lla. La supervisión en superficie también puede ser útil si
ocurre una emergencia. El gobierno de un barco para el
buceo en corrientes exige una coordinación constante en las
maniobras de gobierno entre la tripulación del barco y los
buceadores; por lo que todo aquel que tenga que gobernar la
embarcación debe estar completamente familiarizado con los
procedimientos de buceo en corrientes.
Incluso cuando se bucea en corrientes desde la orilla, como
en el caso del buceo en ríos, la supervisión en superficie es
menos común, pero puede ser posible haciendo que un
coche o una camioneta siga al grupo por la orilla.
Corrientes 3
1. Los dos tipos generales de buceo en corrientes son
(marca los dos): 2. La supervisión en superficie está altamente
a. buceo en corrientes con boya. recomendada cuando se bucea en corrientes
b. buceo en corrientes sin boya. porque es difícil controlar tu posición bajo el
c. buceo en corrientes desde la orilla. agua.
d. buceo en corrientes en ríos. Verdadero Falso
Corrientes 4
1. Los elementos del equipo para el buceo en corrientes
incluyen (marca todas las correctas):
a. dispositivo de señalización en superficie.
b. flash señalizador.
c. linterna de buceo.
d. boya con cabo.
e. luz química.
4. ¿Cuáles son los dos procedi- 3. Objetivo de la inmersión. La mayoría de las inmersiones
mientos para comenzar una en corrientes son excursiones, pero algunas pueden incluir
inmersión en corrientes con búsquedas o fotografía. Si
boya? tienes que parar en la co-
rriente, ¿es ésta lo sufi-
cientemente débil para
permitírtelo?
4. Número y tamaño de
los grupos de buceo.
¿Hay demasiados bucea-
dores para un sólo grupo?
Si la visibilidad es mala,
puede ser difícil mantener
unido un grupo de más de
tres o cuatro buceadores.
Si es mejor hacer grupos pequeños, ¿puede haber Como todas las inmersiones, las in-
mersiones en corrientes comienzan
varios grupos en el agua al mismo tiempo?, ¿o los con la planificación. Al planificar una
grupos deben turnarse para bucear? Esto depende inmersión en corrientes, ten en cuenta
las condiciones en superficie, el ob-
de cuántos responsables de grupo haya disponibles jetivo de la inmersión, el tamaño del
y de si el barco de buceo puede mantener el con- grupo y la experiencia de los bucea-
dores además de los otros factores
trol de más de un grupo.
de la planificación de la inmersión.
Entradas
En la mayoría de las inmersiones en corrientes con bu-
ceadores con poca experiencia en el buceo en corrien-
tes, la inmersión comienza con una entrada de buceo
en corrientes con flotabilidad positiva, en la que todos
132 Adventures in Diving
007-Drift.qxd 22.06.2004 10:08 Uhr Seite 133
Un procedimiento para comenzar un descenso para bucear en corrientes requiere que todo el mundo esté preparado en el
cabo de la boya por detrás del barco. Cuando todo el mundo está listo, el que lleva el cabo desengancha el cabo y descien-
de con el grupo siguiendo el cabo.
Buceo en Corrientes 133
007-Drift.qxd 22.06.2004 10:08 Uhr Seite 134
Corrientes 5
1. Las cosas a tener en cuenta a la hora de planificar 3. Durante una entrada __________, todo el grupo entra al agua
una inmersión en corrientes incluyen (marca con el chaleco hinchado. Es una técnica útil para __________.
todas las correctas): a. con flotabilidad positiva, sitios de buceo pequeños
a. condiciones en superficie. b. con flotabilidad negativa, sitios de buceo pequeños
b. experiencia de los buceadores. c. con flotabilidad positiva, buceadores inexpertos en
c. visibilidad. corrientes
d. con flotabilidad negativa, buceadores inexpertos en
2. Un factor importante al entrar para una inmersión corrientes
de buceo en corrientes es que todo el grupo debe
estar preparado para entrar a la vez. 4. Hay dos procedimientos diferentes para comenzar un descen-
Verdadero Falso so con boya, pero los dos comienzan con el cabo extendido
detrás del barco.
Verdadero Falso
¿Cómo lo ha hecho?
1. a, b, c; 2. Verdadero; 3. c; 4. Falso. Uno exige que el cabo esté extendido detrás del barco y en el otro que el buceador que lleva
el cabo lo desenrolle de un carrete.
Ascensos
Los ascensos en una inmersión en corrientes pueden obligar al
grupo entero a ascender junto, o permitir el ascenso por parejas
conforme lo necesiten, permitiendo continuar la inmersión a los
que tengan suficiente aire y tiempo sin descompresión.
Para los ascensos en grupo, el ascenso comienza cuando el pri-
mer buceador marca que tiene „poco aire“ al responsable del
grupo / portador del cabo, o cuando el grupo alcanza el tiempo
máximo planificado para la inmersión. El grupo realiza un ascen-
so normal, precediendo al responsable del grupo / portador del
cabo. Si se utiliza una boya grande, puedes usar el cabo para
ayudarte en el ascenso, pero si se utilizan boyas pequeñas, tirar
del cabo puede hundir la boya. A 5 metros / 15 pies de profundi-
dad, el grupo realiza una parada de seguridad antes de ascen-
der a superficie. En la superficie, manténte en grupo y atiende
las instrucciones del responsable del grupo / portador del cabo.
Cuando se realice un ascenso en parejas, tu compañero y tú as-
cenderéis por vuestra cuenta cuando tengáis poco aire o lle-
guéis al límite del tiempo de inmersión. Generalmente, esta téc-
nica se utiliza con buenas condiciones de buceo y con buceado-
res con experiencia. Cuando una pareja alcanza un límite, lo se-
ñala al responsable del grupo / portador del cabo y realiza un
ascenso normal.
Al ascender por el cabo de la boya, de nuevo, evita colgarte del
cabo para no convertirte en „vela“ y arrastrar al portador del
cabo por el fondo. Las paradas de seguridad pueden ser más di-
fíciles de realizar que en un ascenso en grupo, particularmente
cuando no se utiliza una boya, pero normalmente puedes hacer-
lo manteniendo flotabilidad neutra, observando los instrumen-
tos y utilizando el cabo como referencia visual. Si las condicio-
nes hacen que realizar la parada de seguridad en parejas sea di-
fícil o imposible, puede ser mejor planificar la inmersión para
un ascenso en grupo.
Salida
Una vez en la superficie en una inmersión en grupo, todo el
mundo permanece junto. Si se ha utilizado una boya de superfi-
Buceo en Corrientes 137
007-Drift.qxd 22.06.2004 10:08 Uhr Seite 138
Corrientes 6
1. Al descender por el cabo de la boya durante una inmersión en 3. Una consideración importante para elegir un as-
corrientes, censo en grupo sobre un ascenso por parejas es
a. tira del cabo para acelerar el descenso. que las condiciones permitan a las parejas realizar
b. usa el cabo únicamente como referencia. una parada de seguridad.
Verdadero Falso
2. Durante la parte de excursión de la inmersión, ¿qué técnicas
ayudan a mantener el grupo unido (marca todas las correctas)? 4. Al salir del agua al barco después de una inmer-
a. Mantenerse más atrasado con respecto a la corriente que sión en corrientes, es importante:
el responsable del grupo / portador del cabo. a. acercarse al barco inmediatamente.
b. Observar las señales del responsable del grupo / porta- b. no acercarse al barco hasta que la tripula-
dor del cabo. ción lo indique.
c. Mantener un estrecho contacto con el compañero.
¿Cómo lo ha hecho?
1. b; 2. a, b, c; 3. Verdadero; 4. b.
Corrientes 7
1. Para evitar el agotamiento en una corriente 2. Si estás buceando en corrientes desde un barco
debes (marca todas las correctas): y pierdes la posición del grupo, pero no a tu
a. nadar con ritmo regular contra la corriente. compañero, no debes considerarte perdido.
b. no luchar nunca contra una corriente Verdadero Falso
fuerte.
c. mantenerse cerca del fondo donde la
corriente es más débil.
¿Cómo lo ha hecho?
1. b, c; 2. Falso. En el momento en que no puedas ver al grupo cuando bucees en corrientes desde un barco, considérate
perdido, y debes seguir los procedimientos adecuados para al caso de estar perdido.
Corrientes
Buceo en
1. Enumera y explica cuatro ventajas y cuatro inconvenientes del buceo en corrientes.
Ventajas:
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
Inconvenientes:
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
2. Explica por qué se recomienda algún tipo de supervisión en superficie para la mayoría de
los tipos de buceo en corrientes.
3. Enumera cinco consideraciones que hay que incluir en la planificación de una inmersión en
corrientes.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
5._______________________________________________________
4. Describe la diferencia entre una entrada en buceo en corrientes con flotabilidad positiva o
negativa y explica cuándo se debe usar cada una de ellas.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo en Corrientes 143
007-Drift.qxd 22.06.2004 10:08 Uhr Seite 144
5. Explica el procedimiento para descender con una boya para que el grupo permanezca unido
en una inmersión en corrientes.
6. Describe varias técnicas usadas para permanecer con el grupo durante la parte de excursión
de una inmersión en corrientes.
7. Describe cómo ascender en grupo y en parejas. Explica cuándo se puede permitir a las pare-
jas ascender individualmente después de una inmersión en corrientes en grupo.
8. Describe los procedimientos para salir del agua al barco con seguridad después de una in-
mersión en corrientes.
10. Define „estar perdido“ en el contexto del buceo en corrientes y cómo puedes reagruparte si
te „pierdes“.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y
me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he
entendido lo que he fallado.
144 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
008-Dry.qxd 22.06.2004 9:10 Uhr Seite 145
BUCEO CON
TRAJE SECO
de buceo quedan situados al meses en las estaciones cáli- 2. ¿Por qué una hipotermia
norte o al sur de las aguas das. media puede ser un problema
Traje Seco 1
1. La hipotermia se produce cuando: 2. Incluso una hipotermia leve puede ser un problema grave
a. la temperatura interna del cuerpo porque:
desciende por debajo de lo normal. a. no se puede prevenir.
b. la temperatura de pies y manos b. interfiere con la capacidad de tomar decisiones.
desciende por debajo de lo normal.
c. respiras demasiado rápido. 3. Para evitar los problemas con la hipotermia (marca todas
las correctas):
a. suspende la inmersión si comienzas a temblar incon-
troladamente.
¿Cómo lo has hecho?
b. utiliza una protección térmica adecuada.
1. a; 2. b; 3. a, b.
lante. Cuando buceas con traje húmedo, una pequeña 1. ¿Cómo aíslan los trajes hú-
cantidad de agua se filtra en el traje y queda atrapada medos y los trajes secos?
siendo rápidamente calentada por tu cuerpo. Supo- 2. ¿Cuáles son al menos tres
niendo que haya poca circulación de agua (ésta es la ventajas y los tres inconve-
razón por la que un traje húmedo ha de ajustar per- nientes de utilizar un traje
fectamente), el neopreno te aísla y retrasa la pérdida seco frente a utilizar un traje
de calor. Para obtener mayor protección térmica con húmedo?
un traje húmedo, puedes utilizar un neopreno más
grueso.
Los trajes secos están formados por una funda imper-
meable y un traje interior, o de espuma de neopreno
(como un traje húmedo) con manguitos y cremalleras
estancas, por lo que permaneces seco dentro. Los tra-
jes secos proporcionan mayor protección térmica por-
que la capa de aire que te rodea añade el aislamiento
Buceo con Traje Seco 147
008-Dry.qxd 22.06.2004 9:11 Uhr Seite 148
Traje Seco 2
1. La diferencia más evidente entre un traje húmedo y un 3. Las desventajas de un traje seco al com-
traje seco es que un traje seco te aísla con aire aparte de pararlo con uno húmedo incluyen (marca
con otros materiales. todas las correctas):
Verdadero Falso a. mayor mantenimiento.
b. mejor protección térmica.
2. Las ventajas de un traje seco al compararlo con uno hú- c. menor necesidad de ajuste perfecto.
medo incluyen (marca todas las correctas): d. mayor necesidad de plomo.
a. facilidad de mantenimiento.
b. mejor protección térmica.
c. menor necesidad de ajuste perfecto. ¿Cómo lo has hecho?
d. menor necesidad de plomo. 1. Verdadero; 2. b, c; 3. a, d.
Traje Seco 3
1. Los trajes secos de __________ no requieren trajes 3. La válvula de __________ te permite añadir aire al
interiores, pero los trajes secos de __________ no traje seco y la válvula de __________ te permite soltar
tienen protección térmica sin ellos. aire.
a. funda, neopreno a. llenado, hinchado
b. neopreno, látex b. vaciado, hinchado
c. neopreno, funda c. hinchado, deshinchado
2. Los manguitos de las muñecas están hechos de 4. En los trajes secos, las capuchas y botines:
(marca todas las correctas): a. a veces están incorporados y a veces separados.
a. funda. b. no son nunca necesarios.
b. neopreno. c. están siempre incorporados.
c. polipropileno.
d. látex. ¿Cómo lo has hecho?
1. c; 2. b, d; 3. c; 4. a.
El lastrado correcto con un traje seco se determina exacta- cuando se lleva un traje
seco?
mente igual que con cualquier otro traje. Con el traje seco
(habiendo eliminado el exceso de aire) y el traje interior 5. ¿Cómo se establece y man-
puestos, todo tu equipo normal y el chaleco vacío, debes tiene flotabilidad neutra bajo
flotar al nivel de los ojos al aguantar una respiración nor- el agua cuando se lleva un
traje seco?
mal. Al exhalar, debes hundirte. Si haces este control con
una botella llena, añade aproximadamente dos kilos / cinco 6. ¿Cómo se debe añadir aire a
libras para compensar el aire que utilizarás durante la in- un traje seco bajo el agua?
mersión. Deberías ser capaz de mantener una parada de se- 7. ¿Cómo se debe expulsar aire
guridad a 5 metros / 15 pies. de un traje seco bajo el
agua?
Te resultará útil calcular la cantidad de plomo primero en
aguas confinadas, y después ajustarla en el lugar de buceo
si fuera necesario. Evita ir sobrelastrado porque tendrás
que añadir mucho aire al traje para compensar el peso. El
exceso de aire causa la mayoría de las dificultades de buce-
ar con traje seco.
Después de ajustar el lastre, puedes necesitar un poco más
de flotabilidad para nadar en superficie. Utiliza tu chaleco
Traje Seco 5
1. Un traje seco puede requerir más cantidad de plomo 4. Para obtener flotabilidad positiva en la superficie al
que un traje húmedo porque: llevar un traje seco:
a. el material de un traje seco es más ligero que el a. pon aire en el chaleco.
material de un traje húmedo. b. pon aire en el traje seco.
b. los trajes secos están llenos de aire.
c. un traje seco no requiere más cantidad de plomo. 5. Utilizas principalmente tu _______________ para
controlar la flotabilidad bajo el agua.
2. El plomo puede ser distribuido alrededor de tu cuerpo a. chaleco
poniendo pequeñas pastillas en los bolsillos de tu traje b. traje seco
interior.
Verdadero Falso 6. Cuando añadas aire al traje seco, utiliza:
a. dosis largas y fuertes.
3. Si estás adecuadamente lastrado con un traje seco al b. dosis cortas y frecuentes.
que has eliminado el exceso de aire, debes flotar al nivel
de los ojos aguantando la respiración con el chaleco: 7. Cuando expulses aire del traje seco:
a. deshinchado. a. mantén una posición horizontal.
b. parcialmente hinchado. b. mantén una posición vertical, con los pies hacia
c. quitado. abajo.
Pérdida de Plomos
Si pierdes accidentalmente tu cinturón de plomos o se te
vacía el sistema de plomos y no puedes agarrarlo, tendrás
que luchar contra esta repentina flotabilidad positiva.
Acción – Controla tu ascenso vaciando tanto aire como sea
posible, extendiéndote para crear mayor resistencia y aga-
rrando un cabo de ascenso si está disponible. Expulsa aire
por la válvula de vaciado, o un manguito si es necesario,
para ayudarte a controlar la flotabilidad conforme asciendes.
Asegúrate de no aguantar la respiración durante el ascenso.
Traje Seco 7
1. Uno de los pasos más importantes en el cuidado general de un traje seco es guardarlo colgando.
Verdadero Falso
2. El mejor lugar para obtener información sobre reparaciones es el manual de instrucciones de tu traje seco o del fabricante.
Verdadero Falso
¿Cómo lo has hecho?
1. Falso. Un traje seco se debe guardar enrollado. 2. Verdadero.
Traje Seco 8
1. ¿Cuál de estas normas no está incluida en las diez normas de buceo con traje
seco (marca todas las correctas)?
a. Lleva siempre el lastre para tener flotabilidad neutra.
b. Utiliza siempre un chaleco.
c. Bucea siempre con dos compañeros.
d. Practica siempre los ejercicios bajo condiciones controladas.
e. Comprueba siempre tus válvulas y manguitos antes de bucear.
Traje Seco
Buceo con
1. Explica por qué incluso la hipotermia leve puede ser un problema para los buceadores, y
cómo evitarla.
4. ¿Cómo se debe obtener flotabilidad positiva en superficie, mantener flotabilidad neutra bajo
el agua, y prevenir el aplastamiento del traje cuando se buceo con traje seco?
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo con Traje Seco 163
008-Dry_S 05.03.2007 11:29 Uhr Seite 164
7. ¿Qué debes hacer si adquieres demasiada flotabilidad debido a un exceso de aire en el traje
seco?
8. ¿Cómo puedes hacer frente a un exceso de aire en los pies o piernas cuando lleves un traje
seco?
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
164 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
nitrox_final 20.12.2006 13:24 Uhr Seite 4
PADI Europe AG
Ober wilerstrasse 3
CH - 8442 Hettlingen
Tel. +41 52 304 14 14
Switzerland
14-2051357_Padi_G_Anz_189_s 14.06.2005 10:00 Uhr Seite 1
009-Multilevel.qxd 22.06.2004 10:20 Uhr Seite 165
BUCEO A MULTI-
NIVEL Y CON
COMPUTADOR
El Modelo de Descompresión
Puesto que los límites de no-descompresión están determinados
a través de los resultados de inmersiones reales, si limitaras tu
buceo a una sola inmersión a profundidad única por día,
no sería necesaria la teoría de descompresión. Bastaría
con memorizar los límites establecidos por
los resultados de inmersiones con éxito.
Pero no querrás hacer sólo una inmersión
al día, querrás hacer buceo a multinivel y
Pruebas de
querrás estar preparado para una descom- Inmersiones
presión de emergencia por si acaso. La teo-
ría de las inmersiones sucesivas, el buceo Sucesivas
Prácticamente todas las ta-
blas y computadores de
buceo recreativo están
a multinivel y la descompresión de emer-
gencia tienen demasiadas variables para que sea
posible comprobar todas las inmersiones, niveles e
Profundas
basados en diversas mo-
Una serie de pruebas realizadas por
intervalos en superficie posibles, por lo que los fi- la British Royal Navy demuestra la im-
dificaciones de un mode-
lo de descompresión de- siólogos utilizan modelos matemáticos de descom- portancia de probar los límites de los
sarrollado por el fisiólogo
modelos de descompresión. En
presión para aplicar los resultados de las pruebas 1982, la Royal Navy experimentó el
John Scott Haldane en
1908. a esta variedad de situaciones de buceo. Práctica- siguiente perfil: 46 metros / 150 pies
durante 5 minutos, intervalo en su-
mente todas las tablas y computadores de buceo perficie de 60 minutos, 46 metros /
recreativo están basados en diversas modificacio- 150 pies durante 5 minutos, intervalo
en superficie de 60 minutos, 46 me-
nes de un modelo de descompresión desarrollado tros / 150 pies durante 5 minutos.
por el fisiólogo John Scott Haldane en 1908.
Aunque no es muy probable que, en
En síntesis, un modelo de descompresión trabaja circunstancias normales, nadie bucee
realmente de esta forma, de acuerdo
prediciendo matemáticamente cuánto nitrógeno ab- con los modelos matemáticos y de
sorbe el cuerpo humano durante una inmersión es- descompresión, esta serie de inmer-
siones no debería producir ningún
pecífica. A pesar de que los modelos de descom- caso de enfermedad descompresiva
presión son útiles y dinámicos, los fisiólogos han (de hecho, algunos computadores
de buceo permiten este perfil). Sin
aprendido, sin embargo, que la teoría de la des- embargo, los buceadores que hicie-
compresión es imperfecta, y que los modelos de ron las pruebas sufrieron múltiples
casos de enfermedad descompresiva.
descompresión pueden predecir como „seguros“
perfiles de inmersión que pueden no ser tan segu-
ros. Por esa razón, sólo puedes confiar en que la teoría de la des-
compresión produzca un riesgo mínimo aceptable de enferme-
dad descompresiva para el buceo recreativo sólo en la medida
que haya sido probada con éxito. Incluso entonces, debido a que
la gente varía en su fisiología y susceptibilidad a la enfermedad
descompresiva, ninguna tabla o computador de buceo puede ga-
rantizar que no ocurra nunca la enfermedad descompresiva, in-
cluso buceando dentro de los límites de la tabla o computador.
Esta es una razón por la que es importante bucear con pruden-
cia, incluso dentro de los límites de las tablas o computadores.
La evidencia sugiere que las inmersiones sucesivas profundas
producen un grado inaceptablemente alto de enfermedad des-
Buceo a Multinivel y con Computador 167
009-Multilevel.qxd 22.06.2004 10:20 Uhr Seite 168
2. Los límites de no-descompresión para el buceo recreati- 5. No se deben usar las tablas de buceo convencionales para el
vo sólo se pueden establecer: buceo a multinivel porque su planificación con ellas es
a. a través de resultados reales de inmersiones con compleja y:
seres humanos, preferiblemente experimentales. a. hacerlo incumple las leyes internacionales sobre paten-
b. mediante un análisis extensivo por ordenador. tes.
c. a través de experimentos con ratas. b. pueden permitir perfiles superiores a aquéllos para los
que han sido probadas con éxito.
3. Una teoría de descompresión se hace obligatoria para
(marca todas las correctas): 6. El planificador de inmersiones que ha sido diseñado y
a. el buceo a multinivel. probado para el buceo a multinivel es:
b. una inmersión sin descompresión. a. la Rueda
c. inmersiones sucesivas. b. las Tablas de Múltiples Profundidades de la U.S. Navy.
d. buceo con descompresión.
¿Cómo lo has hecho?
1. b; 2. a; 3. a, c, d; 4. b; 5. b; 6. a.
PROCEDIMIENTOS DE ASCENSO
Hay dos condiciones potencialmente peligrosas relaciona-
das con el ascenso de un buceador con las que estás fami-
liarizado desde el curso Open Water Diver: lesiones por
sobrepresión pulmonar y enfermedad descompresiva. Las
recomendaciones de ascenso te ayudan a evitar estos pro-
blemas. Por lo que respecta a la teoría de la descompre- Marca / subraya la respuesta a
sión, un procedimiento de ascenso consta de tres partes: estas preguntas conforme leas
1) límite de no-descompresión, 2) velocidad de ascenso y el manual:
3) parada de seguridad. 1. En lo relativo a la teoría de la
descompresión, ¿qué tres
Límite de No Descompresión componentes tiene un pro-
Desde un punto de vista teórico, el límite de no-descom- cedimiento de ascenso?
presión determina cuándo comienzas a ascender. Este 2. ¿Cuáles son los procedi-
componente del ascenso no tiene relación con las lesio- mientos de ascenso reco-
nes por sobrepresión pulmonar. mendados con cualquier
tabla o computador de
Velocidad de Ascenso buceo?
La velocidad de ascenso para la Rueda ha sido estableci-
da en 18 metros / 60 pies por minuto basándose en prue-
bas con seres humanos; algunos computadores marcan
velocidades más lentas. Asciende siempre a no más de 18
metros / 60 pies por minuto o a la velocidad marcada por
la tabla o computador que utilices, toma siempre la más
lenta. Utilizando el PIR La Rueda (o
Tabla), puedes ascender más lento de
18 metros / 60 pies por minuto.
Parada de Seguridad
Una parada de seguridad es una
pausa de tres minutos a una profundi-
dad de 5 metros / 15 pies. Las paradas
de seguridad han sido probadas de
modo limitado, y muestran importan-
tes ventajas en la reducción de la pro-
babilidad de la enfermedad descom-
presiva. Analizándola matemáticamen-
te con un modelo de descompresión, la parada de seguri- Una parada de seguridad a 5 metros /
15 pies también te permite un mo-
dad teóricamente también produce una reducción impor-
mento para volver a comprobar la in-
tante en el nitrógeno absorbido. Una parada de seguridad formación referida a tu profundidad y
a 5 metros / 15 pies te da un momento para volver a com- tiempo.
Multinivel 2
1. En lo referente a la teoría de descompresión, 2. La velocidad de ascenso recomendada para
las tres partes de un procedimiento de ascenso cualquier tabla o computador de buceo es:
son: a. 18 metros / 60 pies por minuto.
a. comienzo, ascenso, salida a superficie b. no más rápido de 18 metros / 60 pies por
b. límite de no-descompresión, velocidad de minuto, o más lento si lo especifica la
ascenso, parada de seguridad tabla o computador.
c. velocidad, parada de seguridad, salida a
superficie ¿Cómo lo has hecho?
1. b; 2. b.
DESCOMPRESIÓN DE EMERGENCIA
Dentro del ámbito del buceo recreativo, el buceo con
descompresión es únicamente un procedimiento de
emergencia. Sin embargo, hay que tener en cuenta un as-
Marca / subraya la respuesta a pecto importante respecto a la combinación de una in-
estas preguntas conforme leas mersión que requiera descompresión de emergencia con
el manual: una inmersión sucesiva: Es una pésima idea.
1. ¿Por qué una inmersión que Una prueba efectuada por la Marina Americana en 1986
requiere descompresión de reveló un porcentaje de enfermedad descompresiva ina-
emergencia debe ser la últi-
ceptable como resultado de inmersiones sucesivas con
ma y preferiblemente única
descompresión, a pesar de las predicciones de las tablas.
inmersión del día?
Además, los informes de las cámaras hiperbáricas indi-
can muchos casos de enfermedad descompresiva como
resultado de la combinación de inmersiones con descom-
presión con inmersiones sucesivas. Aparentemente, in-
cluso si sólo una inmersión de la serie es una inmersión
con descompresión, la probabilidad de enfermedad des-
compresiva aumenta.
Parece que en muchos casos, los modelos matemáticos
de descompresión no pueden predecir adecuadamente la
combinación de una inmersión sucesiva con una inmer-
sión con descompresión. Por esta razón, evita combinar
una inmersión que requiera descompresión de emergen-
Multinivel 4
1. La principal ventaja de usar un computador es:
a. la capacidad para hacer prácticamente cualquier inmersión que el computador pueda calcu-
lar.
b. que el computador calcula tu perfil exacto de inmersión para darte el máximo tiempo permiti-
do sin descompresión.
2. No hay nada malo en un perfil de inmersión de buceo a multinivel con computador que sube y baja
continuamente, siempre que no excedas el límite de no-descompresión.
Verdadero Falso
Multinivel 5
1. En cualquier inmersión a multinivel, está recomendado que ten-
gas (marca todas las correctas):
a. un computador de buceo
b. la Rueda
c. un cabo de descenso
d. un reloj
e. un profundímetro
Errores Comunes
Hay que evitar dos errores comunes, que ya los
hemos mencionado anteriormente:
Hipotermia
Ver la Encyclopedia of Compartir un computador. No hay que hacerlo. Los
Recreational Diving.
Desorientación computadores siguen los perfiles de inmersión con
Ver el Underwater Navigator demasiada exactitud para poder compartirlos. El bu-
Manual y el vídeo Undergater
Navigation. ceador que no lleva el computador no puede confiar
en el perfil de inmersión y sería especialmente com-
plicado si ese buceador quisiera bucear con otra
persona después de un intervalo en superficie. Si
hay dos buceadores y un computador, el buceador
que no tiene computador debe calcular su perfil de
inmersión con La Rueda. Esto debería dar suficiente
176 Adventures in Diving
009-Multilevel.qxd 22.06.2004 10:20 Uhr Seite 177
Multinivel 6
1. Tres posibles peligros del buceo a 2. El buceo de diente de sierra, en el
multinivel son (marca todas las que el buceador sube y baja entre
correctas): diferentes niveles de profundidad:
a. hipotermia a. se ha hecho posible gracias a
b. vértigo los computadores.
c. intoxicación por oxígeno b. se debe evitar, independiente-
d. desorientación mente de la tabla o computa-
e. quedarse sin aire dor utilizado.
PLANIFICACIÓN DE BUCEO A
MULTINIVEL
Te vas a dar cuenta que la planificación del buceo a
multinivel se diferencia poco de la planificación de una
inmersión a profundidad única, resultando fácil aprove-
char la ventaja de un mayor tiempo sin descompresión
a menores profundidades.
Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas Consideraciones
el manual: Hay tres consideraciones a tener en cuenta al planificar
1. ¿Qué tres consideraciones inmersiones a multinivel.
se deben tener en cuenta al
Topografía. Necesitas calcular los niveles de profundi-
planificar una inmersión mul-
dad a los que ascenderás cuando planifiques tu inmer-
tinivel?
sión. Un arrecife en pendiente, una pared, u otro desni-
2. ¿Cómo muestran la mayoría
vel moderado del fondo son lugares casi ideales para el
de los computadores sus lí-
buceo a multinivel porque ofrecen casi cualquier nivel
mites de no-descompresión
de profundidad que desees. Algunos lugares „de profun-
para la primera inmersión y
didad única“, como barcos hundidos o arrecifes planos
para inmersiones sucesivas?
ofrecen pocas oportunidades prácticas para hacer una
3. ¿Cómo se usa La Rueda para
inmersión a multinivel. En un lugar desconocido del que
calcular el tiempo que un
no tienes información sobre los niveles de profundidad,
computador dará para una
puede ser imposible planificar tu primera visita como
inmersión multinivel?
inmersión a multinivel. Por supuesto que tu computa-
4. ¿Cuál es el intervalo mínimo
dor ampliará tu tiempo sin paradas si de hecho, en-
en superficie antes de volver
cuentras la topografía adecuada y la sigues. Simplemen-
a bucear si falla el computa-
te asegúrate de incluir esta posibilidad en tu planifica-
dor?
ción.
5. ¿Qué se debe hacer si el
computador falla durante Suministro de aire. Como mencionamos en la sección
una inmersión? de peligros, tu tiempo sin descompresión puede ser
mayor de lo que te dure el suministro de aire. Asegúrate
de controlar la cantidad de aire cuando bucees tu plan.
Medidas de prevención. El buceo a multinivel requiere
tener algunas medidas de prevención disponibles. Si
falla un computador, necesitas saber qué hacer (lo tra-
taremos en un momento). Si la profundidad de los nive-
les intermedios es mayor que la planificada, necesitas
estar preparado para saltarte un nivel o convertirlo en
una inmersión a profundidad única, especialmente si
estás utilizando La Rueda sin un computador de buceo.
Multinivel y
o a
Buce mputador
1.
con Co
Describe cómo se determinan los límites de no-descompresión.
3. Describe cómo se debe ascender al bucear con cualquier tabla o computador de buceo.
4. ¿Por qué una inmersión que exija descompresión de emergencia debe ser la última, y preferi-
blemente única inmersión del día?
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
5._______________________________________________________
6._______________________________________________________
7._______________________________________________________
8._______________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo a Multinivel y con Computador 183
009-Multilevel.qxd 22.06.2004 10:20 Uhr Seite 184
6. Enumera tres elementos del equipo que debes tener en cualquier inmersión multinivel
(además del equipo normal necesario para el entorno local.)
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
8. ¿Qué dos errores comunes hay que evitar en el buceo multinivel con y sin computador?
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
10. Se puede usar la Rueda para _________ el tiempo que un computador permitirá en la
primera inmersión y en inmersiones sucesivas.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podi-
do y me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamen-
te y he entendido lo que he fallado.
184 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
rescue_final 20.12.2006 13:28 Uhr Seite 4
El curso PADI Rescue Diver te enseña los caminos y medidas que debes
tomar para sentir te seguro cuando te enfrentas con una emergencia.
Aprenderás a reaccionar de manera apropiada. Y aprenderás a proteger te
a ti mismo y a tus compañeros de buceo al mismo tiempo que mantienes la
calma y salvas vidas. Nosotros en PADI creemos que el curso PADI Rescue
Diver es un deber en el entrenamiento del buceo. Y estamos seguros de que
tú como buceador responsable lo ves de la misma forma. Por ello, ¡aprovecha
la opor tunidad y completa un curso PADI Rescue Diver!
Instructor de buceo
¡Una profesión con un futuro esplendido!
Con más de 5.500 Dive Centers y Resor ts, PADI es la mayor organización
de enseñanza del buceo del mundo. Tanto como si tú te decides por uno de
esos 5.500 destinos de ensueño o deseas fundar tu propio Dive Center:
nosotros te apoyaremos en la consecución de tus objetivos.
BUCEO
NOCTURNO
Nocturna 1
1. Los motivos para el buceo nocturno incluyen (marca todas las correctas):
a. curiosidad natural.
b. observar vida acuática animal nocturna.
c. una nueva visión de un lugar conocido.
Nocturna 2
1. A parte de una linterna de buceo, no hay diferencia entre 2. Bucear con equipo nuevo o con el que no estés
el equipo de buceo nocturno y el del buceo diurno. familiarizado por la noche:
Verdadero Falso a. es una buena idea porque así te adaptarás
rápidamente a su uso en la oscuridad.
b. generalmente no esta recomendado.
¿Cómo lo has hecho?
1. Falso. El equipo de buceo nocturno es generalmente el mismo que durante el día, pero las fuentes de aire alternativas, sistemas de hinchado
de baja presión, cabos de referencia, equipo de comunicación y trajes tienen algunas consideraciones y utilidades especiales; 2. b.
Mantenimiento de las
Linternas de Buceo
Los flashes subacuáticos te ayu-
Después de usarlas en agua salada, o en agua dulce que esté dan a encontrar el camino de re-
sucia o tenga gran cantidad de minerales, debes lavar las linter- greso por la noche con facilidad.
nas de buceo con agua dulce con el resto del equipo, preferi-
blemente sumergiéndolas y agitando durante un minuto, deján-
dolas a continuación sumergidas de 20 minutos a una hora. A
continuación, seca y abre cada linterna y retira las baterías,
cárgalas (si es necesario) y almacénalas a parte. Limpia, engra-
sa e inspecciona las juntas tóricas reemplazando cualquiera
que muestre muescas, cortes o desgaste. Limpia los contactos
eléctricos y los de las baterías con una goma blanda de borrar
lápiz y almacena tus linternas en lugar fresco apartado de la
luz solar directa.
Si se inundara accidentalmente una linterna, apágala inmediata-
mente (si estás bajo el agua, enciende tu linterna de repuesto).
Tan pronto como sea posible, abre y saca el agua de la linterna,
y enjuaga el interior y el exterior con agua dulce. Tira las bate-
rías desechables de forma adecuada. Retira las juntas tóricas y
enjuaga el interior y las baterías recargables con alcohol iso-
propílico para ayudar al secado. Retira el alcohol y completa el
Buceo Nocturno 193
010-Night_194.qxd 30.06.2004 14:08 Uhr Seite 194
PLANIFICACIÓN DE INMERSIONES
NOCTURNAS
Las inmersiones nocturnas divertidas y bien realizadas no
ocurren por casualidad. Como todas las inmersiones diverti-
das y bien realizadas, se planifican, siguiendo los mismos
pasos que aprendiste en el curso PADI Open Water Diver. De-
berás evaluar el lugar de buceo y planificar cuidadosamente
tus límites de tiempo y profundidad, puntos de entrada y sa-
Marca / subraya la respuesta a
lida, y otras consideraciones de la misma forma que lo harí-
estas preguntas conforme leas
el manual:
as en cualquier inmersión diurna.
Nocturna 4
1. Idealmente, debes elegir un sitio de buceo nocturno 3. Una razón para realizar inmersiones nocturnas desde
que nunca hayas visitado antes. barco es que facilita las entradas y salidas.
Verdadero Falso Verdadero Falso
2. Las condiciones ambientales que debes evitar cuando 4. Si llegas al lugar de buceo con luz diurna, prepara tu
bucees de noche incluyen (marca todas las correctas): equipo:
a. oleaje intenso. a. inmediatamente antes de la inmersión.
b. mar de fondo. b. con antelación, para no tener que hacerlo en la
c. termoclinas. oscuridad.
d. entornos sin salida vertical directa.
Manejar el Estrés
La mayoría de lo que has aprendido hasta ahora evita las po-
sibles fuentes del estrés en el buceo nocturno. Bucear en
una zona conocida, con equipo conocido, y con un compañe-
ro de confianza ayuda a eliminar estas posibles causas de es-
trés. Evitar las malas condiciones ambientales ayuda a pre-
venir el estrés. Realizar la Inmersión de Aventura Nocturna y
más adelante, el curso de Especialidad PADI de Buceo Noc-
turno también reducirá el estrés aumentando tu experiencia
y tus capacidades al realizar tus primeras inmersiones noc-
turnas bajo la supervisión de un instructor. Y para tus pri-
meras inmersiones nocturnas puedes reducir el estrés ha-
ciendo un plan de buceo sencillo. Si, por ejemplo realizas fo-
tografías, puedes desear haber hecho ya unas cuantas in-
mersiones nocturnas antes de llevar la cámara fotográfica.
Pero siempre quedará un poco de estrés, parte del cual se
Si tu linterna se apaga, no te preocu- deriva del hecho de tratar los problemas específicos del
pes. Párate, enciende tu linterna de
repuesto, avisa a tu compañero y di-
buceo nocturno. Sabiendo qué hacer, no tendrás tantas preo-
rígete hacia el barco o hacia la orilla. cupaciones antes o durante la inmersión. Y si ocurre uno de
esos problemas podrás resolverlo.
Si tienes un problema, o simplemente si sien-
tes ansiedad, párate, piensa y a continuación
actúa (si se requiere algún tipo de acción).
Mantener tu respiración lenta, profunda y re-
gular – es fisiológicamente imposible respirar
lenta y profundamente y al mismo tiempo
estar tenso – ayudará a reducir el estrés. No re-
acciones ciega e instintivamente a los proble-
mas. No es necesario; si no puedes resolver un
problema o si continúas sintiendo ansiedad,
cancela la inmersión. El buceo es algo que ha-
cemos para disfrutar, no para sufrir.
Los tres problemas específicos del buceo nocturno con los
que es probable que te enfrentes son: fallo de la iluminación,
separación del compañero y desorientación. Todos ellos son
bastante fáciles de resolver.
Nocturna 5
1. Si ocurre un problema durante una inmersión 3. Si tu compañero y tú os separáis y no podéis
nocturna, debes hacer frente al estrés: encontraros en el plazo de un minuto deberías:
a. confiando en tu instinto y actuando de acuerdo a. reunirte con él en la superficie, o como tu
con él. compañero y tu hayáis planificado.
b. parándote, pensando y a continuación actuando. b. continuar la inmersión hasta que tu compañero
te localice.
2. Si tu luz principal falla durante una inmersión
nocturna, debes: 4. Si te desorientas durante una inmersión nocturna y no
a. compartir la linterna de tu compañero y te puedes reorientar consultando tu brújula y las refe-
suspender la inmersión. rencias naturales, debes:
b. utilizar tu linterna de repuesto y continuar la a. nadar en línea recta hasta que sepas dónde
inmersión. estás.
c. utilizar tu linterna de repuesto y suspender la in- b. subir a la superficie con tu compañero y
mersión. restablecer vuestra posición.
Navegación Nocturna
De lo que has aprendido hasta ahora resulta fácil deducir
que unas buenas técnicas de navegación hacen
el buceo nocturno más fácil y ayudan a eliminar
el estrés. Durante la Inmersión Nocturna utiliza-
rás las técnicas de navegación natural y con
brújula, como aprendiste en la Inmersión de Na-
vegación. Si tu Inmersión Nocturna precede a tu
Inmersión de Navegación, lee atentamente el ca-
pítulo de Navegación para estar familiarizado
con estas técnicas, que se basan en lo que
aprendiste en el curso Open Water Diver.
Navegación natural. Las referencias de navega-
ción natural que utilizas durante el día son úti-
les también de noche, especialmente si buceas
en un lugar conocido. Esta es una de las razones
por las que es mejor bucear en el mismo lugar
Debes considerar la brújula el día de la inmersión nocturna, revisar tu diario de buceo
como parte del equipo están-
dar para todas las inmersiones para obtener referencias de navegación natural sobre el
nocturnas. Antes de descender lugar o ir con alguien que conozca el sitio.
en una inmersión nocturna, toma
un rumbo con la brújula hacia la Navegación con brújula. Debes considerar la brújula
costa o de regreso al barco, de
forma que seas capaz de nave- como parte del equipo estándar para todas las inmersio-
gar hacia tu salida bajo el agua, nes nocturnas. Antes de descender en una inmersión noc-
o incluso en la superficie cuan-
do no puedas ver exactamente
turna, toma un rumbo con la brújula hacia la costa o de
dónde estás. regreso al barco, de forma que seas capaz de navegar
hacia tu salida bajo el agua, o incluso en la superficie
cuando no puedas ver exactamente dónde estás. Realiza
trazados de navegación sencillos en una inmersión noc-
turna de forma que no te alejes mucho del cabo de refe-
rencia y de la entrada y salida. En zonas menos conoci-
das, es mejor seguir un rumbo durante una corta distan- Navegación Nocturna
Ver el Underwater Navigator
cia, a continuación volver con el rumbo recíproco y relo- Manual y el vídeo Underwater
calizar tu cabo de referencia. Si todavía tienes suficiente Navigation.
Nocturna 6
1. Cuando hagas una entrada nocturna desde el barco o 4. Las señales manuales no se pueden usar durante una
desde la costa debes dejar apagada tu linterna durante inmersión nocturna porque no se pueden ver en la
toda la entrada. oscuridad.
Verdadero Falso Verdadero Falso
2. La manera más fácil de relocalizar un lugar de buceo 5. La mejor forma de evitar el contacto con los organismos
fuera de la costa durante una inmersión nocturna es se- que viven en el fondo durante una inmersión nocturna es:
guir un rumbo establecido durante el día con la brújula. a. mantener flotabilidad neutra y observarlos con
Verdadero Falso atención.
b. mover tus pies para espantarlos de tu camino.
3. Para ayudar a evitar la desorientación durante los
ascensos y descensos está muy recomendado 6. Las técnicas de navegación natural y con brújula que se
un(a) __________. utilizan durante el día:
a. brújula a. son casi inservibles por la noche.
b. cabo de referencia b. son una parte importante del buceo nocturno.
c. linterna de repuesto
• Entrada • Salida
• Descenso • Debriefing
Nocturno
Buceo
1. ¿Qué recomendación se aplica al uso de equipo nuevo o poco conocido en una inmersión
nocturna?
2. Enumera tres usos de los bastones de luz química y dónde se colocan para esos usos.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
3. Describe qué tendrás que tener en cuenta al evaluar un lugar de buceo potencial para una in-
mersión nocturna.
4. ¿Cuáles son las cinco consideraciones medio ambientales que debes evitar en buceo nocturno?
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
5._______________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo Nocturno 209
010-Night.qxd 22.06.2004 9:37 Uhr Seite 210
6. Describe brevemente qué debes hacer si durante una inmersión nocturna experimentas:
a. Estrés:
b. Fallo de la iluminación:
d. Desorientación
10. Describe brevemente las técnicas de navegación usadas por la noche para evitar la
desorientación y la pérdida de dirección.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
210 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
011-PPBuoyancy.qxd 21.06.2004 17:51 Uhr Seite 211
DOMINIO DE LA
FLOTABILIDAD
CONTROL DE LA FLOTABILIDAD
En el curso Open Water Diver, aprendiste los fundamentos del control de
flotabilidad, que forman la base para el Dominio de la Flotabilidad. Para
dar el siguiente paso, necesitas unos momentos para determinar dónde
estás. Responde a las siguientes preguntas sobre ti mismo:
Botella
Las características de flotabilidad de tu botella afectan a estos cálculos.
Con la típica botella de 12 litros / 80 pies cúbicos de aluminio, tendrás
que añadir aproximadamente dos kg / cinco libras más de lo calculado
anteriormente. Esto es debido al hecho de que la botella gana flotabili-
dad conforme respiras el aire de su interior. Para algunos tipos de bote-
llas puede no ser necesario añadir nada. De hecho con las botellas de
acero puede que tengas que quitar algo de lastre.
Por ejemplo, suponiendo que pesas 70 kg / 155 libras y que piensas bucear con un
traje de dos piezas de grosor medio de 5 mm. / 3/16 de pulgada utilizando una bo-
tella de 12 litros / 80 pies cúbicos de aluminio en agua salada. Deberías comenzar tu
control de flotabilidad con 7 kg / 15 libras en agua salada, más 2 kg / 5 libras de
plomo por la botella obteniendo un total de 9 kg / 20. Sin embargo, realiza siempre
un control de flotabilidad antes de descender con equipo nuevo.
Flotabilidad 1
1. Comprueba tu flotabilidad antes de bucear cuan- 3. Para el Dominio de la Flotabilidad necesitas tener
do (marca todas las correctas): en cuenta el cambio de flotabilidad debido al
a. cambies tu equipo. consumo de aire:
b. pases de agua dulce a agua salada o vicever- a. sólo con las botellas de poco peso.
sa. b. con cualquier tipo de botella.
c. hayas pasado una temporada sin bucear.
Control de la Respiración
El chaleco (o el traje seco) te permiten controlar la
flotabilidad; utilizas el volumen de los pulmones para
afinar ese control. Cuando inhalas, aumentas el des-
plazamiento y la flotabilidad, y tiendes a subir ligera-
mente. Cuando exhalas tiendes a hundirte. Una vez
obtenida flotabilidad neutra con el chaleco o con el
traje seco, puedes hacer pequeños cambios contro-
lando la respiración y respirando con los pulmones
más llenos o más vacíos según lo necesites – pero sin
aguantar nunca la respiración. Con la práctica, esto
se vuelve automático y lo haces sin pensar. Esta es la
primera señal de Dominio de la Flotabilidad.
Flotabilidad 2
1. Con el Dominio de la Flotabilidad, las variables que 3. Cuando buceas con un traje seco, no controlas la
requieren que ajustes tu flotabilidad incluyen (marca flotabilidad con el chaleco excepto en la superficie.
todas las correctas): Verdadero Falso
a. el lastre que llevas.
b. el aire que utilizas de la botella. 4. Utilizas el volumen de los pulmones para afinar la
c. la reducción de flotabilidad al descender. flotabilidad aguantando la respiración con los
pulmones llenos o vacío según sea necesario.
2. Debes utilizar el chaleco para ajustar la flotabilidad Verdadero Falso
(marca todas las correctas):
a. para flotar en la superficie. ¿Cómo lo has hecho?
b. para comenzar un ascenso. 1. b, c; 2. a, c; 3. Verdadero; 4. Falso. Nunca debes
c. para compensar la compresión del traje húmedo. aguantar la respiración.
POSICIÓN HIDRODINÁMICA
Ahora tu lastre es el correcto y está repartido adecuada-
mente, de forma que ahora el rendimiento se basa en los
Marca / subraya la respuesta a detalles. Puedes tener la mejor flotabilidad el mundo,
estas preguntas conforme leas pero no sirve de nada si tu equipo cuelga, se arrastra o
el manual:
no está bien ajustado. Para el Dominio de la Flotabilidad,
1. ¿Cuáles son cuatro razones necesitas estar en posición hidrodinámica. La posición
para adoptar una posición hidrodinámica hace que tu aleteo sea más eficiente, y te
hidrodinámica? hace estar más cómodo porque todo está en su sitio. Uti-
2. ¿Qué aspecto se tiene cuan- lizas menos energía al nadar y reduces al mínimo el daño
do se logra una posición hi- al entorno porque no vas arrastrando el equipo por enci-
drodinámica bajo el agua? ma de la sensible vida acuática.
Este es tu aspecto cuando tienes una posición hidrodiná-
mica:
1. No estás sobrelastrado (hasta ahora posiblemente ya
lo hayas conseguido). Cuando estás sobrelastrado tie- Correcta posición hidrodi-
námica: No está sobrelastra-
nes que hinchar el chaleco para compensar el exceso do y nada horizontalmente
de lastre lo que aumenta la resistencia al avance. porque no hay un exceso
de lastre que haga bajar las
2. Nadas de forma horizontal. No tienes demasiado peso caderas. Todos los latigui-
llos y accesorios están en su
tirando de tus piernas hacia abajo y distribuyes el las- sitio y no hay nada colgan-
tre de forma correcta. do.
Flotabilidad 4
1. Las razones para buscar una posición hidrodiná- 2. Cuando estás con una adecuada posición hidrodi-
mica incluyen (marca todas las correctas): námica, sólo el manómetro y la fuente de aire al-
a. ahorra energía. ternativa cuelgan un poco cuando nadas aunque
b. reduce el daño al entorno. los sujetes.
c. aumenta la comodidad. Verdadero Falso
VISUALIZACIÓN
Puede sonar como un lema de la Nueva Era pero pue-
des mejorar el rendimiento de cualquier ejercicio
motor – incluyendo el Dominio de la Flotabilidad – me-
diante la visualización. Para hacerlo, repites mental-
mente lo que quieres hacer, y te ves a ti mismo hacién-
Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas
dolo de forma correcta en tu imagen mental. Múltiples
el manual: estudios demuestran que la práctica mental mejora el
rendimiento porque en esencia la mente programa al
1. ¿Cómo ayuda la visualización
cuerpo para hacerlo de forma correcta.
a relajarse, respirar cómoda-
mente y nadar de forma ar- ¿Todavía te suena a un lema de la Nueva Era? De
moniosa? acuerdo, esto es lo que vamos a hacer. Pruébalo. No
2. ¿Cómo se utiliza la visualiza- tienes que decirle a nadie que lo estás haciendo, y no-
ción para lograr el Dominio sotros tampoco se lo diremos.
de la Flotabilidad?
Antes de bucear tómate un momento para relajarte.
Imagínate a ti mismo bajo el agua, nadando con el
equipo, en posición hidrodinámica, horizontal, con el
lastre adecuadamente distribuido. Ahora entra en tu
imagen. Siente el movimiento a través del agua. Nota
los cambios de flotabilidad. Imagínate ajustando la flo-
tabilidad con la respiración. Ahora manténte en flota-
ción inmóvil. Siéntete a ti mismo suspendido; nota el
equipo; siente cómo subes y bajas ligeramente cuando
respiras con un perfecto control de la flotabilidad.
Ahora, vamos a hacer la inmersión tal y como la has
visualizado. Durante la inmersión, recuerda la inmer-
sión que has visualizado. Haz que tu flotabilidad en la
inmersión real se adapte a lo que has visto en tu ima-
gen mental.
220 Adventures in Diving
011-PPBuoyancy.qxd 21.06.2004 17:51 Uhr Seite 221
FORMA FÍSICA
Puede que pienses que la forma física no forma parte
del dominio del control de la flotabilidad, pero en reali-
dad, van de la mano. Cuanto mejor sea tu forma física,
más fácil será controlar tu flotabilidad y tu posición.
Marca / subraya la respuesta a Cuando estás en buena forma física, tienes más resis-
estas preguntas conforme leas tencia y más potencia muscular. Te mueves por el agua
el manual: mejor dentro de tus limitaciones físicas en vez de estar
1. ¿Cómo afecta la forma física al límite de ellas. No te fatigas y tienes las reservas su-
al Dominio de la Flotabili- ficientes que necesitas para resolver problemas.
dad?
Como no estás fatigado, no respiras con dificultad. Un
buceador fatigado que respira mal pierde la capacidad
de controlar la flotabilidad mediante el control de la
respiración. Cuanto más resistencia tengas más ejerci-
lotabilidad
inio de la F
Dom
1. Utilizando las Guías Básicas para el Lastrado de PADI, calcula la cantidad de lastre que necesitas
(basándote en tu peso corporal actual), para empezar un control de flotabilidad si planificas utili-
zar:
a. Un traje seco de neopreno y una botella de 12 litros / 80 pies cúbicos en agua salada:
b. Un traje húmedo de 7mm / 1 / 4 pulgadas con capucha y botines y una botella de 12 litros / 80
pies cúbicos en agua dulce:
c. Un traje húmedo de una pieza de 3mm / 1 / 16 pulgadas y una botella de acero en agua salada:
2. ¿Bajo qué tres circunstancias debes realizar un control de flotabilidad antes de bucear?
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
3. Un control de flotabilidad en superficie incluye cinco pasos. Numera los siguientes pasos en el
orden correcto, colocando un 1 en el primero, un 2 en el siguiente y así sucesivamente.
_____ Como prueba, exhala. Deberías hundirte lentamente.
_____ Manténte vertical e inmóvil mientras aguantas una respiración normal.
_____ Ponte todo el equipo.
_____ Entra en una zona de agua profunda y deshincha completamente el chaleco (y traje seco.)
_____ Añade o quita lastre hasta que flotes al nivel de los ojos mientras aguantas una respiración
normal.
4. Selecciona las circunstancias en las que es necesario un ajuste de flotabilidad durante una inmer-
sión.
Para compensar los cambios de flotabilidad al gastar el aire de la botella.
Para compensar los cambios de flotabilidad debidos a la compresión del traje.
Para empezar a ascender.
Para compensar el aumento de flotabilidad durante el ascenso.
5. Cuando estás con flotabilidad neutra, ______ ligeramente cuando inhalas y ______ ligeramente
cuando exhalas.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Dominio de la Flotabilidad 223
011-PPBuoyancy_S 05.03.2007 12:03 Uhr Seite 224
6. Una adecuada distribución y colocación del lastre te proporciona mayor ______ en el agua.
8. Verdadero o Falso. El exceso de lastre hunde la parte inferior del cuerpo, por lo tanto tienes
que evitar estar sobrelastrado.
9. Para aumentar el control de flotabilidad bajo el agua, las técnicas de visualización te pueden
ayudar a: (Marca todas las correctas.)
Relajarte.
Establecer un ritmo de respiración cómodo.
Moverte con más facilidad en el agua.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
224 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
education_final 20.12.2006 13:01 Uhr Seite 4
La Educación PADI
Un concepto diver tido!
• Explorar los lugares de buceo que te han sido negados hasta ahora
• Ganar más confianza y seguridad dentro del agua y en cualquier
entorno acuático
• Llevar más allá el desarrollo de tus habilidades subacuáticas
• Comprender mejor el mundo subacuático
El buceo es fascinación, aventura y diversión en un solo concepto.
Embárcate en una nueva aventura de buceo! Visita tu PADI Dive Center o
Resor t local y haz que tus sueños se convier tan en realidad.
Emergency First
¡Está listo para salvar vidas!
Response
BÚSQUEDA Y
RECUPERACIÓN
EL ENTORNO DE BÚSQUEDA Y
RECUPERACIÓN
En muchos tipos de buceo, tú eliges el entorno de
buceo, pero en la búsqueda y recuperación, a menu-
do, el entorno te elige. Es decir, tú no eliges dónde al-
Marca / subraya la respuesta a
guien perderá algo, y algunas veces el único motivo
estas preguntas conforme leas
por el que bucearás en una zona particular es para
el manual: buscar y recuperar el objeto que alguien ha perdido
allí.
1. ¿Qué es la “topografía del
fondo”, y cómo afecta a la Además de imponer donde bucear, la topografía del
búsqueda y recuperación? fondo del entorno – su contorno, configuración, obstá-
2. ¿Cómo afecta el movimiento culos y composición – impondrá las técnicas de bús-
del agua a la búsqueda y re- queda a utilizar. Por ejemplo, un fondo plano y abier-
cuperación? to te permite utilizar cabos y explorar grandes áreas
con más rapidez, pero también facilita que el flujo del Además de imponer donde bu-
cear, la topografía del fondo del
agua pueda mover el objeto. Por contra, un fondo con
entorno – su contorno, configu-
obstáculos e irregular es más difícil de rastrear, pero ración, obstáculos y composi-
es probable que impida que el objeto de búsqueda ción – impondrá las técnicas de
búsqueda a utilizar. Por ejem-
sea arrastrado. Esto exige diferentes técnicas de bús- plo, un fondo plano y abierto te
queda. permite utilizar cabos y explorar
grandes áreas con más rapidez,
El movimiento del agua afecta a la búsqueda y recu- pero también facilita que el
flujo del agua pueda mover el
peración en algo más que en mover el objeto. Las ma- objeto.
reas, el mar de fondo y las corrientes
pueden enterrar un objeto e interferir
en su búsqueda haciendo difícil man-
tener con precisión un trazado de
búsqueda. El movimiento del agua
también puede ayudar. En una co-
rriente, por ejemplo, puedes remover
lodo y sedimentos, dejando que el
agua se los lleve mientras trabajas.
El entorno afectará también a la visi-
bilidad, a si tendrás que enfrentarte al
tráfico de barcos, y a los posibles pe-
ligros que necesitas evitar. (Veremos
más sobre este tema a continuación).
Si no estás familiarizado con el entor-
no, si es posible, obtén una orienta-
ción sobre la zona de un buceador ex-
perto en el buceo de esa zona. Puede
que desees realizar algunas inmersio-
nes de aclimatación antes de comenzar la búsqueda.
POSIBLES PELIGROS
La búsqueda y recuperación algunas veces te
puede llevar a algunos entornos de buceo inusua-
les, por lo que te enfrentas a peligros potenciales
Marca / subraya la respuesta a que no existen, o que no son tan comunes en otros tipos
estas preguntas conforme leas de buceo. Una vez que estés enterado de ellos, ninguno
el manual: de estos peligros es particularmente grave o difícil de evi-
1. ¿Cuáles son los seis posi-
tar, siempre que seas consciente y estés atento a ellos.
bles peligros del buceo de
búsqueda y recuperación? Objetos Afilados y Escombros
Si estás buscando un objeto pequeño, puede que remue-
vas un poco en la zona de fondo no sensible. Pero allí es
donde el fango y los sedimentos pueden ocultar cristales
rotos, alambre, metal roñoso y otros objetos afilados que
pueden producir heridas a un buceador que no esté aten-
to. Al nadar cerca del fondo, o al
apoyarte sobre el mismo, o con
poca visibilidad, utiliza siempre un
traje protector y guantes resisten-
tes como protección. Vigila dónde
pones las manos, pies y rodillas, y
muévete con cuidado. No es una
mala precaución mantener tam-
bién al día la vacuna del tétanos.
Enredo
Algunas de las técnicas de búsque-
da y recuperación implican la utili- Lleva siempre un traje de
zación de cabos, y cuando hay un cabo, hay un posible protección y guantes resisten-
tes como protección, espe-
peligro de enredarse. Manipula los cabos siempre con cialmente cuando hay mala
cuidado y guarda la parte sobrante en un carrete. Alrede- visibilidad.
Mala Visibilidad
Si el agua fuera tan clara como el aire, lo más probable es
que no fuera necesario que tuvieras que buscar ningún
objeto perdido. La visibilidad peor de lo ideal va unida a
la búsqueda y recuperación en la mayoría de los casos, lo
que puede añadir el estrés causado por la desorientación
y separación del compañero. Si no estás cómodo en mala
visibilidad, no bucees – recuerda, ¡se supone que te tienes
que divertir! Si buceas, ten cuidado de no remover el
fondo y empeorar la visibilidad, y presta especial atención
a la navegación y al contacto con el compañero. Utiliza un
cabo guía sujeto entre tu compañero y tú como ayuda
para permanecer juntos.
Corrientes
La preocupación sobre las corrientes es ser alejado del
barco de buceo, de la salida o del área de búsqueda. Plani-
fica la inmersión teniendo en cuanta las corrientes, y con-
sulta a los buceadores locales sobre ellas si no estás fami-
liarizado con el entorno. Intenta trabajar en contra de la
corriente partiendo del punto de salida y estáte prepara-
do para suspender tu inmersión si es más fuerte de lo pre-
visto. Cuando busques en ríos u otros entornos donde las
corrientes fuertes son inevitables, utiliza las técnicas de
búsqueda diseñadas para corrientes. Si una corriente es lo
suficientemente fuerte para suponer un peligro extremo,
deja la búsqueda en esos entornos para los profesionales.
Tráfico Marítimo
Como puedes suponer que la gente que navega de
vez en cuando pierde cosas por la borda, la bús-
queda y recuperación tiene lugar frecuentemente
cerca de zonas con tráfico marítimo. Para reducir
los riesgos de los barcos, señala siempre claramen-
te tu posición con una bandera de
buceo reconocida en la zona, y pre-
ferentemente, marca toda tu posi-
ción de búsqueda (si puedes hacer-
lo sin obstruir el tráfico) con ban-
deras de buceo. Si es posible, colo-
ca alguien en superficie para obser-
var y advertir a los barcos que cir-
culen por la zona de búsqueda.
PLANIFICACIÓN DE INMERSIONES
DE BÚSQUEDA Y RECUPERACIÓN
Marca / subraya la respuesta a Como con el buceo en general, la principal preocupa-
estas preguntas conforme leas ción durante las inmersiones de búsqueda y recupe-
el manual: ración es la seguridad, que (como puedes imaginar)
1. ¿Cuáles son dos razones
tiene prioridad sobre la misma búsqueda. Un minu-
para planificar inmersiones cioso plan de inmersión tiene en cuenta los posibles
de búsqueda y recupera- peligros, suministro de aire, profundidad y las consi-
ción? deraciones habituales. Pero para la búsqueda y recu-
2. ¿Cuáles son los cinco pasos
peración una segunda razón para planificar la inmer-
generales en la planificación sión es tener éxito. Las búsquedas al azar no suelen
de una inmersión de bús- dar como resultado encontrar lo que estás buscan-
queda y recuperación? do; el éxito depende de una buena planificación y de
una técnica adecuada.
Búsqueda y Recuperación 231
012-Search.qxd 21.06.2004 17:55 Uhr Seite 232
Búsqueda y Recuperación 5
1. Las dos razones principales por las que planifi- 2. ¿Cuál de los cinco pasos de la planificación de
car una inmersión de búsqueda y recuperación una inmersión de búsqueda y recuperación im-
son: plica el determinar el tamaño y peso del objeto?
a. aventura y diversión. a. definir los objetivos
b. coordinación y tener éxito. b. reunir y analizar información
c. seguridad y tener éxito. c. seleccionar un compañero o equipo
d. diversión y objetivos. d. reunión informativa
BÚSQUEDAS SUBACUÁTICAS
Cuando alguien apunta hacia el agua y dice, „se hun-
dió justo ahí,“ puedes estar casi seguro de que el obje-
to está en cualquier parte salvo justo ahí. Los testigos
de la pérdida de un objeto pueden llevarte a la zona
aproximada, pero es una zona bastante grande y sus
testimonios raramente te van a acercar mucho. Ade-
más, si por casualidad te señalan exactamente el
Marca / subraya la respuesta a punto en el que algo se hundió, el objeto puede no ha-
estas preguntas conforme leas berse hundido en línea recta, y haber sido desplazado
el manual:
a alguna distancia por las corrientes u olas dependien-
1. ¿Cómo se establece una do de la forma y el peso del objeto.
zona de búsqueda?
En consecuencia, necesitarás establecer un área de
2. ¿Cuándo se utiliza un traza-
búsqueda que examinarás sistemáticamente hasta lo-
do de búsqueda con brújula
calizar el objeto. El área de búsqueda debe ser lo sufi-
de espiral cuadrada y un tra-
cientemente grande para minimizar las dudas sobre la
zado de búsqueda en U y
cómo se realizan?
presencia del objeto, pero no tan grande que haga la
búsqueda más larga de lo necesario. También es útil
3. ¿Cuándo se utilizan los traza-
organizar tu búsqueda si puedes establecer límites cla-
dos de búsqueda con cabos
ros en un área de búsqueda rectangular / cuadrada
circular y de líneas paralelas
y cómo se realizan?
clara usando límites naturales como diques, maleco-
nes, bancos de arena y la línea de la costa.
Búsqueda y Recuperación 6
1. Al establecer un área de búsqueda (marca todas 2. Una búsqueda en U se usa principalmente para
las correctas): buscar un objeto en un área extensa, en aguas
a. utiliza límites naturales. relativamente tranquilas.
b. hazla tan grande como sea posible. Verdadero Falso
c. trata de formar un rectángulo / cuadrado.
d. cubre un área en la que estés casi seguro que 3. La ventaja de la búsqueda circular es que se puede
está el objeto. realizar sin equipo especial.
Verdadero Falso
PROCEDIMIENTOS DE RECUPERACIÓN
Una vez que has localizado con éxito el objeto buscado,
necesitas llevarlo a la superficie. Con un objeto peque-
ño, como una cartera, una aleta, una máscara o algo si-
milar, sólo es cuestión de cogerlo y subirlo a la superfi-
Marca / subraya la respuesta a cie. Sin embargo, cuando un objeto pesa más de lo que
estas preguntas conforme leas eres capaz de elevar de forma cómoda – aproximada-
el manual: mente 4 kg / 10 lbs, es demasiado pesado para elevarlo
1. ¿Por qué no hay que utilizar a mano. Sí, es probable que tu chaleco tenga flotabili-
el chaleco como dispositivo dad suficiente para elevar algunos objetos con más
elevador para recuperar ob- peso que ese, pero no debes nunca utilizar tu chaleco
jetos bajo el agua? para elevar objetos. Si así lo hicieras y se te escapara
2. ¿Aproximadamente a qué el objeto, o lo soltaras, el exceso de flotabilidad podría
peso empieza a ser obliga- producir un peligroso ascenso fuera de control, con
torio el uso de un globo ele- alto riesgo de lesiones disbáricas. Como no creo que
vador para recuperar un ob- quieras eso, cuando un objeto pesa más de 4 kg / 10 lbs,
jeto bajo el agua? debes considerar imprescindible utilizar un globo eleva-
3. ¿Cuáles son tres razones dor (u otro dispositivo de elevación apropiado) para re-
para el uso de globos eleva- alizar el trabajo.
dores fabricados comercial-
mente para recuperar obje- Globos Elevadores
tos bajo el agua? Los globos elevadores son la herramienta
4. ¿Cómo se puede fabricar un de recuperación más común, y están dis-
globo elevador casero si no ponibles en una amplia gama. En térmi-
hay disponible uno de fabri- nos generales, debes utilizar un globo ele-
cación comercial? vador profesional antes que uno improvi-
5. ¿Por qué se elige un globo sado por tres motivos. Primero, los glo-
elevador basándose en el bos profesionales están fabricados nor-
peso del objeto que ha de malmente con materiales resistentes en
ser recuperado? los que puedes confiar que resistan la
6. ¿Cómo se anuda un as de tensión de elevar un objeto pesado. Se-
guía, un vuelta de rezón y gundo, la mayoría de los globos elevado-
un medio nudo, y bajo qué res tienen válvulas de descarga, que son
circunstancias se debe ser importantes para controlar los ascensos.
capaz de anudar esos Tercero, los globos elevadores profesio-
Los globos elevadores son la
nudos? nales tienen anillas, eslingas y otros dispositivos prácti- herramienta de recuperación
7. ¿Dónde hay que colocarse cos para engrilletar y asegurar el objeto recuperado. más común, y están disponi-
bles en una amplia gama. En
cuando se asciende un
En alguna ocasión, te puedes ver forzado a improvisar términos generales, es mejor
globo elevador? utilizar un globo elevador
un globo elevador. Esto puede ocurrir en un lugar aisla- profesional en vez de uno
8. ¿Qué fuente de aire se debe casero.
do en la que no estaba planificada la recuperación, pero
utilizar para llenar un globo
surge la necesidad de hacerlo. Puedes construir un
elevador?
globo elevador casero con casi cualquier bolsa fuerte y
resistente capaz de retener aire. Una bolsa de pesca de
maya o una bolsa de lona forradas con una bolsa de ba-
238 Adventures in Diving
012-Search.qxd 21.06.2004 17:55 Uhr Seite 239
Procedimientos de Elevación
Una vez que el objeto esté engrilletado y tú estés
preparado para elevarlo, colócale una boya de mar-
cación de forma que si el objeto se suelta y se vuel-
ve a hundir, puedas volverlo a localizar sin realizar
otra búsqueda. A continuación utiliza tu fuente de
aire alternativa – no tu segunda etapa principal –
para poner sólo el aire necesario en el globo hasta
que se separe del fondo. Utilizarás siempre tu fuen-
te alternativa para poner aire en el globo, teniendo
cuidado de no enredarlo en la sujeción.
Controla la sujeción. Si parece segura, añade un Utiliza el globo para hacer
que el objeto tenga flota-
poco más de aire al globo para poner algo de ten- bilidad neutra – no flotabi-
sión en los nudos. Comprueba que no se suelten. lidad positiva. Añade una
pequeña cantidad de aire
¿Siguen estando bien? Ya esta todo preparado. al globo, espera, y a conti-
nuación elévalo por la suje-
Tienes que utilizar el globo para hacer que el obje- ción para ver si puedes
to tenga flotabilidad neutra – no flotabilidad positi- elevar el objeto.
Coloca una boya de marcación al ob- va. Añade una pequeña cantidad de aire
jeto encontrado de forma que si el
objeto se suelta y se vuelve a hundir,
al globo, espera, y a continuación elévalo
puedas volverlo a localizar sin realizar por la sujeción para ver si puedes elevar
otra búsqueda.
el objeto. Si no, repite el proceso, un
poco de aire cada vez, hasta que lo consi-
gas. Puede que en algunos fondos tengas
que vencer la succión del lodo, por lo
tanto procede lentamente y estira firme-
mente después de cada inyección de aire.
En este momento, si hay que mover el ob-
jeto horizontalmente para sacarlo del
agua (por ejemplo a un muelle), puede
que prefieras nadar por el fondo, ya que
resulta más fácil que remolcarlo por la su-
perficie si no tienes un barco o algo simi-
lar para hacerlo. Pero para hacer esto
normalmente necesitamos un fondo sin
obstáculos y completamente nivelado.
Cuando estés preparado para elevar el
objeto, simplemente estira de él hacia
Búsqueda y Recuperación 7
1. No debes utilizar tu chaleco como dis- 5. Un globo elevador se selecciona ba-
positivo de elevación porque: sándose en el peso del objeto para:
a. no tendrá flotabilidad suficiente. a. asegurar tener disponible un
b. puede producir un ascenso sin amplio exceso de elevación.
control peligroso. b. simplificar el control del ascen-
so.
2. Un globo elevador es obligatorio para
recuperar objetos que pesen más de: 6. Debes ser capaz de hacer un nudo as
a. 2 kg / 5 lbs. de guía, un medio nudo y una vuelta
b. 4 kg / 10 lbs. de rezón:
c. 8 kg / 20 lbs. a. con guantes puestos y los ojos
cerrados.
3. Son preferibles los globos elevadores b. con la ayuda de tu compañero.
profesionales a los caseros porque
están fabricados con materiales más 7. Cuando está ascendiendo un globo
resistentes, tienen válvulas de descar- elevador debes colocarte:
ga y son más fáciles de atar. a. nunca debajo de él.
Verdadero Falso b. directamente debajo de él.
cuperación
eda y Re
1.
Búsqu
Describe al buceador recreativo de búsqueda y recuperación en comparación con el pro-
fesional.
5. Describe brevemente cuándo usar y cómo ejecutar una búsqueda circular con cabo.
6. Explica por qué no debes utilizar nunca tu chaleco para elevar objetos.
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Búsqueda y Recuperación 243
012-Search_S 05.03.2007 12:05 Uhr Seite 244
8. Enumera tres razones por las que se deben utilizar globos elevadores profesionales para re-
cuperar objetos sumergidos.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
9. Explica los procedimientos para atar, elevar y controlar un objeto usando un globo elevador.
10. ¿Qué fuente de aire debes usar para llenar un globo elevador?
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y
me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he en-
tendido lo que he fallado.
• Descenso
244 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
013-Naturalist.qxd 21.06.2004 18:00 Uhr Seite 245
NATURALISTA
SUBACUÁTICO
tido de estar en el espacio exterior. Los orga- do primero el rojo a poca profundidad, a con-
nismos acuáticos sienten y responden a la tinuación el naranja, amarillo, verde, azul, ín-
gravedad, como lo demuestra el hecho de digo y violeta. En las aguas más claras, la luz
que los peces nadan „con el lado correcto no puede alcanzar una profundidad mayor
hacia arriba“. En un estado de verdadera in- que aproximadamente 180 metros / 600 pies,
gravidez, no existe la referencia de arriba y y en muchos entornos acuáticos no puede ni
abajo. siquiera penetrar una décima parte de esta
profundidad. Como consecuencia, la vida ve-
Movimiento. El aire tiene viento, el agua tiene
getal sólo sobrevive en las aguas menos pro-
corrientes y ambos afectan a sus ecosistemas
fundas donde, dependiendo de la profundi-
respectivos. Probablemente estás familiariza-
dad, puede haber sólo una parte del espectro
do con las semillas que flotan en la brisa, pe-
disponible. Por el contrario, las plantas te-
queñas arañas que caminan sobre los finos
rrestres se ven limitadas por la temperatura,
hilos de la telaraña y otros organismos que
altitud y disponibilidad de agua.
flotan con el viento, pero estos son insignifi-
cantes comparados con los organismos análo- Oxígeno. En el aire, el oxígeno está distribui-
gos subacuáticos que flotan “ingrávidos” en do uniformemente y en plenitud, formando
las corrientes. El plancton (que significa „va- aproximadamente el 21 por ciento de la at-
gabundos“) es una comunidad de microorga- mósfera (en altitud, la presión del oxígeno es
nismos que se desliza a través del mundo menor pero, la distribución es igualmente del
acuático. La abundancia de plancton es tal 21 por ciento). En el agua, el oxígeno puede
que muchos animales acuáticos no tienen que estar distribuido desigualmente; por ejemplo
pastar para alimentarse – las esponjas, los gu- en un lago, las capas menos profundas pue-
sanos sedentarios, los corales y otros orga- den ser más ricas en oxígeno comparadas con
nismos pasan toda su vida fijados a un punto las aguas estancadas del fondo. Proporcional-
filtrando el plancton que comen del agua. mente hay menos oxígeno en el agua, hacien-
do que los organismos acuáticos tengan bran-
Mientras que unas pocas plantas terrestres
quias, que comparadas con los pulmones te-
utilizan el viento como ayuda para la repro-
rrestres, son mucho más eficaces a la hora de
ducción, la mayoría de los invertebrados
recoger oxígeno. Otros animales acuáticos –
acuáticos y muchos vertebrados sueltan sus
especialmente mamíferos marinos, reptiles y
larvas en el agua, donde flotan grandes dis-
anfibios – regresan periódicamente a la super-
tancias hasta nuevos hábitat. Muchos anima-
ficie para respirar aire.
les acuáticos sueltan esperma y huevos en el
agua, permitiendo que la fertilización se pro-
Entornos Terrestres y Acuáticos –
duzca fuera de los cuerpos de los progenito-
Características Estructurales
res.
Las diferencias físicas entre los entornos te-
Luz. La vida obtiene la mayoría de su energía rrestres y acuáticos explican las diferencias
del sol. Las plantas utilizan la luz directamen- en la estructura de sus ecosistemas y organis-
te, mientras que los animales la utilizan indi- mos.
rectamente, bien sea comiendo plantas u
Plantas. En la tierra dominan las plantas. Su
otros animales que comen plantas. En la prác-
estructura grande y rígida, que combate la
tica, el aire no afecta al espectro de luz que
gravedad, las convierten en macizas y difíci-
aporta vida, haciendo de la tierra el entorno
les de mover. Esto hace a los ecosistemas de
ideal para las plantas. El agua absorbe luz (y
plantas relativamente estables, comparados
por lo tanto color) desigualmente, absorbien-
248 Adventures in Diving
013-Naturalist.qxd 21.06.2004 18:00 Uhr Seite 249
fuego – reconocerlo, darse cuenta de que puede tipo de „ataques“, debes entender qué comen los
pinchar, y comprender que el simple hecho de to- animales acuáticos, qué provoca su comporta-
carlo puede producir una lesión. miento alimenticio, y cómo no dar accidentalmen-
te la impresión de comida al animal.
Los animales no atacan por malicia. No todas
las lesiones de animales acuáticos son defensi- Los ataques de animales subacuáticos parecen
vas, pero incluso éstas pueden ser atribuidas al peores que los ataques de animales terrestres.
comportamiento natural. No hay evidencia de Debido a que los seres humanos son muy vulnera-
que ningún animal persiga a los seres humanos bles en el agua, los ataques de animales acuáticos
por malicia, venganza u odio, lo cual convierte en causan más sensación y reacción emocional. Com-
irreales a muchas descripciones de la ficción. Los prendemos a los animales terrestres mejor porque
animales pueden iniciar un ataque por una de nosotros somos terrestres, y en muchas áreas el
estas cuatro razones: para defenderse, para de- hombre a exterminado a los animales terrestres
fender el territorio, una hembra o una cría, para que temía (no siempre intencionadamente).
obtener comida y por error.
La realidad es que para la mayoría de los organis-
En la exposición previa, viste cómo un buceador mos acuáticos no presentamos ningún interés.
puede provocar una respuesta defensiva. Algunos Están demasiado ocupados con sobrevivir como
animales, como los tiburones de arrecife de para prestar mucha atención a un buceador, salvo
punta negra se sabe que son territoriales y que que represente una amenaza a su supervivencia o
defenderán su territorio si perciben al buceador una fuente de comida. Debido a que el comporta-
como a un competidor. Igualmente, se ha sabido miento de la vida acuática es predecible puedes
que las ballenas y los delfines, que son normal- evitar interacciones desagradables obteniendo in-
mente dóciles con los seres humanos pueden al- formación sobre la vida acuática local, leyendo
terarse si perciben a un buceador como una ame- sobre organismos acuáticos y tomando medidas
naza para sus crías. Igual que para evitar un „ata- basadas en el conocimiento que obtengas. Por
que“ defensivo, tienes que saber qué animales ejemplo, si sabemos que los tiburones frecuentan
acuáticos son territoriales o protectores de sus un entorno, y te das cuenta de que se pueden sen-
crías y hembras, y evitar ser confundido como tir atraídos (buscando comida) por peces que san-
una amenaza al territorio, cría o hembra. gran y se agitan, debes evitar la pesca subacuática
en esa zona. Por otra parte, si estás buceando en
Los animales también atacan para obtener ali-
un río y encuentras una tortuga carnívora, debes
mento, lo que excluye a los buceadores. Los bu-
evitar tocarla basándote en el conocimiento de
ceadores no son una presa natural para ningún
que puede morderte.
organismo acuático. Nos interesa saber, sin em-
bargo, que un animal acuático puede confundir a
Percepciones Humanas de la Vida Acuática
un buceador con una presa o comida. En algunos
Las concepciones erróneas sobre animales acuáti-
lugares de buceo, algunos animales han sido en-
cos „peligrosos“ son tan sólo una forma en la que
trenados para comer de la mano de los buceado-
la gente percibe la naturaleza de los organismos
res. Si el dedo de un desafortunado buceador le
acuáticos. Hay cuatro percepciones erróneas co-
parece un trozo de comida a un mero o morena,
munes sobre la vida acuática, comenzando con
se puede producir „un ataque“. En otras zonas un
aquélla que continúa la discusión sobre „vida
surfista con los brazos y piernas colgando de su
acuática peligrosa“.
tabla puede parecerle a un tiburón desde abajo
una tortuga o un león marino. Esto puede haber Como peligrosos y dañinos. Las creencias de que
provocado ataques de tiburones que se alimen- los animales acuáticos son peligrosos pueden ser
tan de tortugas y leones marinos. Para evitar este específicas y tener de hecho algún fundamento
252 Adventures in Diving
013-Naturalist.qxd 21.06.2004 18:00 Uhr Seite 253
(por ejemplo: todos los tiburones son peligrosos el zoo intentas acariciar o besar a un león mari-
devoradores de hombres), o pueden estar muy no salvaje, podrías sufrir un mordisco grave.
difundidas (hay „cosas“ en el lago esperando
Como objetos inanimados no vivientes. Los or-
para cogerte). Estas percepciones nacen de la fic-
ganismos que muestran pocos comportamientos
ción sensacionalista en los medios escritos y au-
evidentes y viven fijados a algo, pueden ser per-
diovisuales, y también de rumores, distorsiones e
cibidos como inanimados porque no tienen ojos
impresiones incorrectas. Con la emoción de con-
ni movimientos como la inmensa mayoría de los
tar una historia, el inofensivo tiburón de 1,5 me-
animales terrestres. Las esponjas, ascidias, es-
tros / 5 pies crece hasta convertirse en una bes-
trellas de mar, erizos y otros forman parte de
tia salvaje de 6 metros / 20 pies. Ante una situa-
esta categoría, pero incluso criaturas muy ani-
ción en la que un tiburón es izado a bordo de un
madas pueden „transformarse“ en „objetos ina-
barco de pesca y se retuerce pareciendo que se
nimados“. Cuando un pez globo es molestado y
dirige hacia el pescador, la historia sería, „¡el ti-
se hincha, puede que a nivel emocional ya no se
burón me perseguía por el barco!“. Estas distor-
le contemple como un animal (incluso aunque el
siones junto con las confusiones mencionadas
buceador sepa que lo es), sino que se le trata
previamente llevan a algunas personas a creer
como una „cosa“ no viviente, como un balón de
erróneamente que incluso los animales acuáticos
fútbol.
inofensivos son peligrosos.
Como naturalista subacuático, debes reconocer
Como animales inofensivos similares a los ani-
que el grado de animación de un organismo no
males domésticos. Algunas concepciones erróne-
tiene nada que ver con su importancia en el eco-
as llevan a la gente a creer erróneamente que los
sistema. El coral parece extremadamente inani-
animales acuáticos son inofensivos en vez de pe-
mado, sin embargo alrededor de él se constru-
ligrosos. Algunos animales, como el cangrejo er-
yen ecosistemas completos. Los erizos de mar
mitaño, delfines o ballenas, se consideran inofen-
se alimentan de algas que pueden contaminar y
sivos, y en el caso de los delfines o ballenas, be-
matar el coral. A su manera todos los organis-
névolos y particularmente amantes de los seres
mos son importantes para el ecosistema.
humanos. Estas impresiones derivan de descrip-
ciones populares o de los espectáculos en zoos y Como poseedores de características humanas.
acuarios o porque el animal en Algunas imprecisiones pro-
cuestión (normalmente un orga- vienen de intentos de dar a
nismo complejo dotado de los animales característi-
ojos) muestra comportamien- cas humanas, como es-
tos complejos que un buceador pectáculos en acuarios
puede quizás relacionar con los que hacen a los delfi-
comportamientos de un gato o un nes llevar gafas de sol
perro doméstico. y sombrero, o (como
ejemplo terrestre) cuan-
Estas concepciones erróneas pue-
do los zoos visten a los
den al final llevarte a entender
chimpancés con trajes.
poco acerca del animal en cues-
Estos son intentos cómi-
tión, o a errores más graves
cos, aunque colocan al
que pueden causarte lesio-
animal en una situa-
nes. Por ejemplo, si después
ción antinatural
de ver a un entrenador besar
donde no se puede
o acariciar a un león marino en
esperar que se com-
Naturalista Subacuático 253
013-Naturalist.qxd 21.06.2004 18:00 Uhr Seite 254
INTERACCIONES RESPONSABLES
CON LA VIDA ACUÁTICA
Tipos de Interacciones
En cuanto entras en un entorno acuático, comienzas a
relacionarte con los organismos que ahí viven, tanto in-
tencionada como inintencionadamente. Es posible que
Marca / subraya la respuesta a tu plan de buceo no incluya en absoluto involucrarte
estas preguntas conforme leas con la vida acuática – como una inmersión de búsqueda
el manual:
y recuperación, o la vida acuática puede ser el objetivo
1. ¿Cómo se relaciona „pasiva- de tu inmersión, como con la fotografía o el vídeo suba-
mente” con los organismos cuático, dar de comer a los peces, observar a los
acuáticos? peces, recolectar moluscos, o recoger peces tropicales
2. ¿Cuándo y cómo se puede para acuarios. Algunas de estas interacciones son rela-
tocar o manipular de forma tivamente pasivas y tienen poco efecto negativo en la
responsable la vida acuáti- vida acuática; otras pueden tener un efecto tremenda-
ca? mente negativo, como aquellas que matan al organis-
3. ¿Por qué los buceadores mo. Independientemente de tu objetivo, tu toma de
deben evitar montar en los conciencia sobre los organismos acuáticos puede ser
animales acuáticos? importante porque tu interacción puede matar, herir o
4. ¿Cómo se alimenta de forma aterrorizar a animales acuáticos sin darte cuenta que lo
responsable a los peces y a estás haciendo. Las interacciones se puede clasificar en
otros tipos de vida acuática? varias categorías, cada una con diferentes grados de
5. ¿Qué técnicas de buceo se efecto negativo sobre la vida acuática.
deben utilizar para preservar
Interacciones pasivas. Las interacciones pasivas son
a los organismos que viven
aquellas con menor efecto en la vida acuática. La mayo-
en el fondo y para reducir al
ría de las interacciones pa-
mínimo las molestias a la
vida acuática?
sivas entran en la categoría
de la observación de la vida
acuática – a los organismos
mismos, las interacciones
entre organismos, y las inte-
racciones entre buceadores
y organismos. Puedes
aprender mucho sobre la
vida acuática observándola.
Tocar y manipular vida
acuática. Los seres humanos son curiosos por natu- Las interacciones pasivas son aquellas
con menor efecto en la vida acuática.
raleza y tienen una tendencia natural a querer tocar La mayoría de las interacciones pasi-
y manipular organismos acuáticos. Para muchos or- vas entran en la categoría de la ob-
servación de la vida acuática – a los
ganismos es una experiencia terrorífica y algunas organismos mismos, las interacciones
veces los mata. Para un buceador que toque un or- entre organismos, y las interacciones
ganismo sin conocerlo también puede resultar dolo- entre buceadores y organismos. Pue-
des aprender mucho sobre la vida
roso o incluso poner en peligro su vida. En general, acuática observándola.
El Project AWARE y tú
Conforme comprendas mejor el reino acuático y a fensa y acción. Junto al Project AWARE, los profe-
sus habitantes, apreciarás por qué los bu- sionales y buceadores PADI conservan el mundo
ceadores necesitan asumir un papel acuático mediante actividades tales
activo para preservar el mundo como limpiezas de playas y de
subacuático. Nosotros vemos fondos subacuáticos, iniciati-
este mundo de primera mano y vas educativas y de concien-
somos realmente sus embajado- ciación y proyectos de inves-
res. tigación acuática.
Difundir este mensaje es uno de los Las oficinas de la Fundación Project
objetivos de la Fundación Project AWARE situadas en los Estados Uni-
AWARE (Concienciación, responsabi- dos, Australia, el Reino Unido y
lidad y educación sobre el mundo Suiza combinan sus esfuerzos para
acuático). En colaboración con el Project AWARE, proteger los recursos acuáticos en 175 países del
PADI enseña a los buceadores no sólo a bucear mundo. Para obtener más información sobre los
con seguridad y competencia, sino también de esfuerzos del Project AWARE en tu zona, habla
una forma respetuosa con el medio ambiente. con tu instructor PADI, PADI Dive Center o Resort
o visita la página web de la Fundación Project
La Fundación Project AWARE es la organización AWARE en www.projectaware.org. Todos nosotros
medioambiental sin ánimo de lucro que lidera la tenemos que cumplir un papel para garantizar
industria de buceo dedicada a conservar los en- que las generaciones futures continúen disfrutan-
tornos subacuáticos mediante la educación, de- do de las maravillas del mundo acuático.
Naturalista 3
2. Tocar y manipular la vida acuática nunca debe comprometer la salud del organismo.
Verdadero Falso
3. Los buceadores no deben utilizar como montura animales acuáticos salvajes porque:
a. es estresante y perjudicial para el animal.
b. la mayoría de los animales acuáticos nadan lo suficientemente rápido como para descolocar el
equipo.
4. Dar de comer a los peces y vida acuática de forma responsable incluye (marca todas las correctas):
a. utilizar otros organismos del entorno como comida.
b. no interrumpir el comportamiento natural.
c. no alimentar habitualmente a la misma población de animales.
5. Se podría resumir la mejor técnica de buceo para reducir al mínimo el daño al entorno como: adop-
tar una forma hidrodinámica, mantener flotabilidad neutra separado del fondo.
Verdadero Falso
• Descenso • Salida
sta Subacuático
1.
Naturali
Define los términos „ecología“ y „ecosistema“.
Ecología:
Ecosistema:
2. Nombra tres diferencias físicas / estructurales entre los ecosistemas acuáticos y terrestres.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
5. Enumera cuatro formas erróneas en que las personas pueden percibir a los animales acuá-
ticos.
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Naturalista Subacuático 261
013-Naturalist.qxd 21.06.2004 18:00 Uhr Seite 262
8. Explica por qué los buceadores no debemos utilizar como montura a los animales acuáticos.
9. Explica cómo dar de comer a los peces y a otras formas de vida acuática responsablemente.
10. Describe las técnicas de buceo que debes usar para preservar los organismos que habitan en
el fondo y para reducir al mínimo el impacto sobre la vida acuática.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
262 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
014-Nav.qxd 21.06.2004 18:08 Uhr Seite 263
NAVEGACIÓN
SUBACUÁTICA
mente de un punto a otro sin desperdiciar esfuerzos. interesante que nadar bajo el agua, sino que en
Casi todos los buceadores pueden orientarse en una zonas con gran intensidad de tráfico marítimo,
dirección y ocasionalmente terminar en el sitio co- puede ser más peligroso.
rrecto, pero te darás cuenta que una mayor preci-
sión te aporta al menos estas cinco ventajas. Aumenta la Efectividad del Plan de
Inmersión
Reduce la Ansiedad y la Confusión La navegación ayuda a planificar la inmersión con
Si alguna vez te has sentido completamente deso- efectividad porque elimina las conjeturas sobre el
rientado bajo el agua sabes que puede crear ansie- tiempo y la cantidad de aire que necesitas para al-
dad, especialmente si te queda poco aire y preferirí- canzar un objetivo y regresar. Por ejemplo, si tu
as no tener que salir a superficie (debido al tráfico compañero y tú planificáis sacar fotografías en una
de barcos o a la marejada, por ejemplo). No sabes zona de un arrecife conocido, nadaréis directos
hacia dónde ir, lo que puede resultar inquietante hacia allí en vez de perder el tiempo buscándolo. La
porque no estás seguro de en qué dirección debes navegación supone que utilizas una parte de tu
nadar si necesitas interrumpir la inmersión. O, pue- tiempo mayor en hacer lo que quieres hacer y
des tener una idea general de dónde estás pero menos tiempo en intentar encontrar el camino.
estar confundido sobre dónde intentas ir, lo que
puede resultar irritante conforme se termina el su- Evita la Separación del Compañero
ministro de aire mientras sigues buscando. Es real- Cuando tu compañero y tú planificáis una inmer-
mente frustrante encontrar tu sión, las técnicas de navegación os mantendrán jun-
“sitio estupendo” justo tos por el mismo camino y
en el momento en el hacia un destino previa-
que tienes que regre- mente acordado, dismi-
sar porque te quedas nuyendo la probabili-
sin aire. dad de que os sepa-
réis. Si os separáis mo-
La navegación elimina
mentáneamente, ambos
el estrés y la confu-
sabréis dónde buscar y
sión porque siempre
es más probable que os
sabes dónde te en-
encontréis en un minu-
cuentras, hacia
to. Esto evita perder
dónde ir, y a qué dis-
tiempo y aire para reuni-
tancia estás del barco o
ros en superficie.
de la costa.
Ahorra Aire
Evita Nadar Grandes Distancias en
Cualquier cosa que te ayude a ahorrar tiempo te
Superficie
ayuda a ahorrar aire. Cualquier cosa que te ayude a
Si no eres hábil en navegación subacuática y tu obje-
estar tranquilo y relajado te hace ahorrar aire. Más
tivo de buceo está distanciado del barco o de la
aire supone más tiempo para hacer lo que te gusta
costa, la única forma de alcanzarlo sin perder la di-
(sacar fotos, observar peces, o lo que sea) y te per-
rección es nadar hacia él por superficie y a conti-
mite realizar un regreso relajado bajo el agua en vez
nuación descender. Del mismo modo, si estás deso-
de uno más cansado por superficie.
rientado durante una inmersión, cuando te quedes
sin aire, no te queda otra alternativa que ascender A pesar de que la navegación subacuática es impor-
donde estés y regresar nadando por superficie. tante para todas las inmersiones, es especialmente
Nadar en superficie no sólo es más cansado y menos válida con algunas actividades especializadas. Por
264 Adventures in Diving
014-Nav.qxd 21.06.2004 18:08 Uhr Seite 265
Navegación 1
1. Aprender navegación subacuática es importante porque (marca todas las correctas):
a. reduce la confusión y la ansiedad.
b. hace más agradable nadar en superficie.
c. aumenta la efectividad del plan de inmersión.
d. aumenta tus límites de no-descompresión.
e. ahorra aire.
¿Cómo lo has hecho?
1. a, c, e.
ESTIMACIÓN DE DISTANCIAS
Aunque la navegación requiere algo de práctica y
aplica diferentes técnicas, para saber dónde estás y
hacia dónde vas, en realidad sólo necesitas saber
Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas
dos cosas: en qué dirección vas y qué distancia re-
el manual: corres. Todas las técnicas de navegación realizan
una de las dos.
1. ¿Qué cinco métodos exis-
ten para calcular distancias Veamos la estimación de distancias – saber qué dis-
bajo el agua y cómo se utili- tancia recorres. Hay cinco métodos utilizados co-
zan? múnmente: ciclos de golpe de aletas, tiempo trans- Una de las formas más fáciles de
calcular la distancia es contar los ci-
currido, presión de la botella, envergadura de bra-
clos de golpe de aletas. Un ciclo
zos y cabo o cinta medida. de golpe de aletas es la distancia
que recorres cada vez que tus dos
piernas completan un golpe de
Ciclos de Golpe de Aletas aleta. Para calcular los ciclos de
Una de las formas más fáciles de calcular la distan- golpe de aletas, elige una pierna y
cuenta cada vez que esa pierna
cia es contar los ciclos de golpe de aletas. Un ciclo vuelva a la misma posición en el
de golpe de aletas es la distancia que recorres cada golpe de aletas.
Tiempo Transcurrido
También puedes calcular la distancia bajo el agua midien-
do el tiempo que necesitas para nadar una distancia cono-
cida. Si sabes que necesitas 30 segundos para nadar 30 me-
tros / 100 pies, puedes calcular la distancia que
recorres cronometrando con tu reloj mientras
nadas.
Durante la inmersión de navegación subacuática,
además de los ciclos de golpe de aletas, calcula-
rás cuánto tiempo necesitas para nadar 30 me-
tros / 100 pies. Igual que para calcular los ciclos
de golpe de aletas, nada a un ritmo normal y re-
lajado. La principal desventaja al medir la distan-
cia con el tiempo transcurrido es que si te paras
o descansas, puedes invalidar la medición. La co-
rriente también puede reducir la precisión.
Presión de la Botella
La presión de la botella se puede utilizar para
medir distancias en los trazados de navegación
de forma similar al tiempo transcurrido. Si te
mantienes aproximadamente a la misma profun-
didad y nivel de actividad, tu ritmo de respira-
ción es uniforme, con lo cual puedes calcular la distancia Puedes calcular la distancia bajo el
agua midiendo el tiempo que necesi-
cubierta según el consumo de aire. Por ejemplo, si navegas tas para nadar una distancia conoci-
un trazado cuadrado, podrías nadar en línea recta hasta da. Si sabes que necesitas 30 segun-
dos para nadar 30 metros / 100 pies,
que hayas utilizado 15 bar / 200 psi, a continuación girar puedes calcular la distancia que re-
90º y nadar hasta que hayas consumido otros 15 bar / 200 corres cronometrando con tu reloj
mientras nadas.
psi y así sucesivamente hasta completar un cuadrado.
Las ventajas de utilizar la presión de la botella son que a
menudo es más sencillo que utilizar un reloj y que cons-
tantemente compruebas el suministro de aire. Sin embar-
go, no es muy preciso para medir distancias específicas si
cambias de profundidad o el ritmo de respiración debido a
un aumento o disminución de la actividad. Pero, normal-
mente utilizas la presión de la botella como medida gene-
ral a través de diferentes profundidades cuando sigues un
rumbo por el que regresarás. Por ejemplo, si utilizas 70 bar
/ 1000 psi nadando a partir del punto de entrada, supo-
niendo que haya poca corriente o no la haya, puedes plani-
ficar que utilizarás la misma cantidad de aire para regresar.
De esta forma limitas la distancia que vas a recorrer basán-
dote en lo que vas a necesitar para regresar más una reser-
va.
Envergadura de Brazos
Una forma exacta de medir distancias cortas es con la en-
vergadura de brazos. La medirás estirando una mano
hacia delante, pivotando sobre ella y colocando la otra
mano delante, pivotando sobre ella y así sucesivamente
hasta finalizar la distan-
cia. Es útil conocer la
longitud de la enverga-
dura de tus brazos por
adelantado, pero una
regla aproximada para la
mayoría de las personas
es que la envergadura
de los brazos es aproxi-
madamente la misma
que la altura.
Navegación 2
1. Un ciclo de golpe de aletas se cuenta con cada golpe de aleta.
Verdadero Falso
NAVEGACIÓN NATURAL
SUBACUÁTICA
En tu experiencia previa de buceo, probablemente ha-
brás empezado a aprender navegación natural, incluso
sin darte cuenta. Seguir las formas de la arena, el con-
torno de un arrecife o nadar contra la corriente son for-
mas de navegación natural. Cualquier lugar de buceo
Marca / subraya la respuesta a tiene características que se pueden usar como referen-
estas preguntas conforme leas cias de navegación. Es simplemente cuestión de pres-
el manual: tar atención a los pequeños detalles y características
1. ¿Qué cuatro observaciones del entorno que te dicen dónde estás.
previas a la inmersión se
pueden hacer para ayudar a Observaciones Pre-Inmersión
la navegación natural? La navegación natural empieza antes de
2. ¿Qué técnica de descenso bucear evaluando el entorno para encon-
se debería utilizar para ayu- trar referencias de navegación natural.
dar a la navegación natural? Desde la superficie, normalmente puedes
3. ¿Qué seis referencias natu- obtener mucha información sobre lo que
rales se utilizan normalmente encontrarás bajo el agua, y puedes utilizar
para la navegación subacuá- esa información para determinar dónde te
tica? encuentras cuando estés buceando.
Olas, corrientes y movimientos de mare-
as. La dirección de las olas, corrientes y
mareas, aunque cambiantes, a menudo per-
manecen constantes durante la duración
de una inmersión (aunque pueden cambiar
en una inmersión – especialmente las ma-
reas). Puedes determinar la dirección de
las olas y corrientes observando objetos
que flotan, y en el caso de las mareas, con-
sultando las tablas de mareas. Una vez La navegación natural empieza
sepas en que dirección fluye el agua, te puedes orientar antes de bucear evaluando el
entorno para encontrar referen-
nadando con el mismo ángulo relativo al flujo del agua. cias de navegación natural.
Conocer las mareas evita tener que luchar contra ellas Desde la superficie, normal-
mente puedes obtener mucha
al ir y al volver. información sobre lo que en-
contrarás bajo el agua, y pue-
Ángulo de los rayos del sol. Antes de entrar en el agua des utilizar esa información
comprueba el ángulo de los rayos del sol en relación para determinar dónde te en-
cuentras cuando estés bucean-
con la dirección de desplazamiento prevista. Incluso en do.
agua turbia normalmente puedes determinar la direc-
ción del sol y usarla para orientarte.
Objetos y formaciones fuera de la costa. Es útil tener
en cuenta la posición de arrecifes, diques, praderas de
Referencias Naturales
Una vez bajo el agua, te orientas mediante una
serie de referencias naturales que te guiarán
mediante la vista, el tacto y el sonido. Los seis
La navegación natural comienza más usadas son la luz y las sombras, el movimiento del
cuando desciendes porque el tipo
de descenso afectará a tu capacidad
agua, la composición y estructura del fondo, el contorno
para navegar. Idealmente, el descen- del fondo, las plantas y animales y el ruido.
so debe ser en vertical cabeza arriba
(con los pies más bajos que la cabe- Luces y sombras. Como ya hemos dicho, observando el
za) para prevenir el vértigo y la deso-
rientación.
ángulo de los rayos del sol antes de entrar al agua, bajo el
agua tendrás una referencia visual casi en cualquier mo-
mento del día, pero especialmente por la mañana tempra-
no o al atardecer cuando está más bajo en el horizonte y
proyecta sombras claramente direccionales. Para usar el
sol y las sombras para la navegación, observa su direc-
ción relativa con respecto a tu rumbo planificado. Por
ejemplo, al principio de la inmersión observas que el sol
Para usar el sol y las som- está a tu derecha y / o las sombras bajo el agua están a
bras para la navegación,
observa su dirección relati-
la izquierda. Si te desorientas durante la inmersión, gí-
va con respecto a tu rate hasta que el sol esté a tu derecha y las sombras a
rumbo planificado. la izquierda. Esto te orientará hacia tu dirección origi-
nal. Si te sitúas de forma que el sol esté a tu izquierda,
estarás orientado hacia la dirección de la que procedes.
Los cambios en la intensidad de la luz pueden servirte
de clave para cambios de profundidad inapreciados.
Movimientos del agua. La corriente proporciona uno
de los métodos de navegación subacuáticos más segu-
ros. Si estás buceando en corrientes (ver la sección
sobre Buceo en Corrientes), o buceando en el curso de
un río, la corriente navegará por ti, llevándote a donde
vaya. En la mayoría de los casos, sin embargo, estarás
COMIENZO
El trazado más sencillo es
dirigirse en línea recta, a
GIRO continuación invertir tu
rumbo y volver al punto
de salida.
FINAL
Cuadrados / Rectángulos
Los cuadrados y rectángulos cubren un área más amplia que
una línea. Como los giros de 90 grados se pueden hacer fácil-
mente con o sin brújula, son trazados apropia-
dos para la navegación natural o con brújula. Un
trazado de rectángulo típico podría ser nadar
alejándose de la orilla, girar 90 grados y nadar ¡Mira mamá,
paralelo a la orilla (quizá siguiendo un arrecife),
a continuación girar 90 grados y nadar hacia la
sin brújula!
orilla. En agua poco profunda puedes girar otra
vez 90 grados para nadar (quizá a la profundidad
Giros de 90 Grados
de la parada de seguridad) paralelo a la costa con la Navegación
hasta la salida. Natural
Es fácil realizar un giro de 90 grados
bajo el agua, incluso sin utilizar la brúju-
Triángulos la como referencia.
Los triángulos son relativamente poco frecuentes 1. Nada una línea recta hasta que estés
en la navegación natural, pero son más comunes preparado para girar. Párate en el
cuando se usa una brújula. Un triángulo cubre un punto de giro, pero manténte mi-
rando hacia el rumbo original.
área más amplia que una línea recta y se puede
2. Dirige tu brazo estirado hacia un
usar en zonas en las que un rectángulo o cuadra- lado, derecha o izquierda (hacia el
do no sea práctico, pero como ya hemos dicho, lado que quieras girar) de forma
que apunte hacia tu nuevo rumbo
es difícil navegar un trazado triangular utilizando de navegación.
sólo navegación natural. Los trazados triangula-
3. Manteniendo tu brazo quieto hacia
res sin brújula se utilizan normalmente cuando el nuevo rumbo, gírate de forma
las estructuras subacuáticas crean un triángulo que mires hacia delante. Tu brazo
debería apuntar directamente hacia
que puedes seguir convenientemente. delante y deberías estar mirando
hacia tu nuevo rumbo y preparado
Círculos para continuar nadando.
Punto A
Punto B
Trazado
Subacuático
Teórico
Trazado
Subacuático
Real
Comienzo
Navegación 4
1. Los trazados para la navegación subacuáti- 2. Una de las formas para hacer más efectivo el uso de trazados
ca incluyen (marca todas las correctas): subacuáticos es que los dos compañeros compartan la responsabilidad
a. círculo. de seguir el trazado.
b. rectángulo / cuadrado. Verdadero Falso
c. triángulo.
d. pentágono. ¿Cómo lo has hecho?
e. línea recta de ida y vuelta. 1. a, b, c, e; 2. Falso. Un compañero debe ser el responsable de seguir el trazado. Sin
f. escalera. embargo, antes de la inmersión, los compañeros deben comentar el trazado a utilizar.
120 Numéricas
las electrónicas cumplen la
en Grados
misma función con lecturas
150 210
180 digitales. Algunos modelos
Bisel muestran el rumbo que estás
siguiendo mientras que otros
muestran una pantalla de brújula similar a las brúju-
las normales. Las características para fijar rumbos al
navegar varían mucho entre una brújula electrónica
y otra – mira las instrucciones del fabricante para
conocer los detalles.
Sujetar la Brújula
Una brújula no es más precisa que la persona que la
utiliza, y la precisión comienza con la manera en que
la sujetas. Sujetarla incorrectamente probablemente
cause la gran mayoría de los errores de navegación
que sufren los buceadores. Para sujetar correcta-
mente tu brújula, tanto si la llevas en el brazo o mon-
tada en la consola de instrumentos, alinea la línea de
rumbo con el eje central de tu cuerpo.
Si llevas la brújula en el brazo (supongamos que en
el izquierdo), mantén el brazo derecho estirado
hacia delante y sujétalo con la mano izquierda de
forma que los dedos queden a la altura del ángulo
Si llevas la brújula en una conso- del codo derecho. La brújula debe estar directamen- Si llevas la brújula en el
la, sujeta la consola con ambas brazo (por ejemplo, en el
manos centrándola delante de ti, te delante de ti. Si no es así, ajusta la posición de tu izquierdo), mantén el brazo
con los codos pegados al cuer- muñeca y / o la brújula hasta que lo consigas. Si lle- derecho estirado hacia de-
po, para conseguir que la línea lante y sujétalo con la mano
de rumbo se alinee con la línea vas la brújula en tu consola, sujeta la consola con
izquierda para que la brúju-
central de tu cuerpo. ambas manos centrándola delante de ti, con los la quede directamente de-
codos pegados al cuerpo, para conseguir que la línea lante de ti.
Ajuste de la Brújula
El ajuste de la brújula se basa en dos puntos: Primero, la
aguja magnética siempre marca el norte magnético. Si
descubres que la aguja no está situada dentro de las mar-
cas indicadoras cuando navegas, o te has desviado del
rumbo o el polo norte se ha desplazado miles de kilóme-
tros. (Piensa qué es lo más probable. De hecho el polo
norte se mueve, pero tan lentamente que hacen falta dé-
cadas para que afecte a tus lecturas. Este movimiento
causa la declinación magnética que es la diferencia entre
el norte verdadero y el norte magnético. Esta diferencia
no tiene efectos prácticos en el uso básico de una brújula
bajo el agua.). Segundo, tú siempre te desplazas siguiendo
la línea de rumbo. El bisel y las marcas indicadoras te
ayudan a mantener el ángulo relativo de la línea de
rumbo (dirección de marcha) con respecto a la aguja
(norte) de forma que nades en línea recta.
Fijar un rumbo. Para fijar un rumbo, apunta la línea de
rumbo en la dirección de marcha que desees. A continua-
ción, gira el bisel hasta que las marcas se sitúen por enci- Para fijar un rumbo, apunta la línea de
ma de la aguja magnética (es una buena costumbre ob- rumbo en la dirección de marcha que
desees. A continuación, gira el bisel
servar también el rumbo en grados). Ahora nada siguien- hasta que las marcas se sitúen por en-
do la línea de rumbo cima de la aguja magnética.
manteniendo la aguja
entre las marcas, tal y Paso 1 Paso 2
como se ha descrito Orientar la Brújula Alinear las Marcas de Índice
anteriormente. Si la
aguja se sale de las Dirección
marcas, estás fuera de de
Marcha
rumbo. Gira hasta que
la aguja vuelva a estar
entre las marcas, y
continúa nadando.
Paso 1 Paso 2
Rumbo Original Girar el Bisel 180º
Dirección
Para seguir un rumbo recíproco, gira
de
el bisel de forma que las marcas in-
dicadoras se sitúen a 180º del
Marcha
rumbo original. Gírate de forma que
la aguja magnética se centre entre las
marcas; debes estar mirando hacia el
sitio del que vienes.
RUMBO ESTE
RUMBO NORTE
ESTE
NORTE SUR
OESTE
RUMBO SUR
PUNTO DE
COMIENZO
Normalmente pue-
des navegar alrede-
dor de un obstáculo
haciendo cuatro
giros de 90 grados.
OBSTÁCULO
RUMBO DESEADO
27
0
0
0
en nadar con
12
plicarte las cosas con un mal trario a las agujas del reloj. No importa cuál tengas
control de la flotabilidad. Mante- – las dos hacen la misma función – pero la forma
ner flotabilidad neutra es impor- Brújula de Lectura Directa de fijar un rumbo concreto en grados es diferente.
tante para mantener bajo control
los cambios de profundidad, Fijar un rumbo: Supón que quieres fijar un rumbo de 240 grados. Con una brújula de
para mantenerte separado del lectura directa giras el bisel hasta colocar el 240 al final de la línea de rumbo. Ahora
fondo y para evitar dañar la sen- te giras hasta que la aguja magnética se coloque entre las marcas; estarás situado con
sible vida acuática. La Inmersión un rumbo de 240 grados.
de Aventura de Dominio de la
Con una brújula de lectura indirecta, gira el bisel
Flotabilidad te muestra cómo
hasta que las marcas se coloquen a 240 grados.
conseguir mejorar tus técnicas de 0
Gírate hasta colocar la aguja magnética entre las
flotabilidad hasta obtener la ma- 30 330
marcas y estarás situado con un rumbo de 240 gra-
estría.
dos.
60 300
Cuando aprendas nuevas técni-
Tomar una marcación: Para tomar una marcación
DE RUMBO
ubacuática
vegación S
1.
Na
Nombra cinco beneficios de aprender navegación subacuática.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
3. ______________________________________________________
4. ______________________________________________________
5. ______________________________________________________
2. Describe cómo calcular distancias con los ciclos de golpe de aletas y con el tiempo transcurrido.
Ciclos de golpe de aletas:
Tiempo transcurrido:
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Navegación Subacuática 285
014-Nav_S 05.03.2007 12:10 Uhr Seite 286
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
286 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:15 Uhr Seite 287
FOTOGRAFÍA
SUBACUÁTICA
ADECUAR TU INTERÉS EN LA
FOTOGRAFÍA
Entremos ahora en el fascinante mundo de f-stops,
velocidades de obturación, grano de la película,
fallo del efecto rebote y profundidad de....... Todo
claro hasta ahora, aproximadamente la mitad de la
gente que lea esto dirá, „Alto, yo sólo quiero sacar
fotos. Déjame hacerlo y después, si estoy interesa-
do, ya volveremos a hablar de esas cosas“.
De acuerdo, no te preocupes. Eso es lo que hare-
mos. Pero ahora el resto de los lectores estarán di-
ciendo: „Espera un momento, ¿qué pasa conmigo?
Ya llevo tiempo sacando fotos instantáneas bajo el
agua y quiero aprender cosas sobre velocidades de
obturación, o como quiera que se llamen. Para eso
estoy haciendo esta Inmersión de Aventura.“
De nuevo, no hay problema. Esta sección y la In-
mersión de Aventura de Fotografía Subacuática se
acomodan a ambas necesidades. (No ocurre con
frecuencia que te pongan las cosas tan fáciles).
Si estás interesado principalmente en obtener algu-
nas fotos decentes con un mínimo de preocupación
sobre el „arte“ y la „ciencia“ de la fotografía, pasa al
siguiente subapartado, El Camino Rápido a la Foto-
grafía Subacuática. Te ofreceremos una visión gene-
ral que te permitirá sacar fotografías aceptables la
mayor parte del tiempo. Aprenderás qué hacer sin
Fotografía Subacuática mayores explicaciones acerca de por qué. (Pero te
Ver el Underwater Photographer diremos dónde buscar si decides que quieres sa-
Manual y el vídeo Underwater
Photography. berlo).
Si estás interesado en aprender más sobre los prin-
cipios básicos y detalles de fotografía (incluso aun-
que pienses utilizar una cámara de tipo instantá-
neo), puedes saltar directamente a la sección de
Fotografía Subacuática y el Entorno Acuático. O,
puedes leer el apartado de El Camino Rápido a la
Fotografía Subacuática para repasar los fundamen-
tos y a continuación seguir con la sección de Foto-
grafía Subacuática y el Entorno Acuático.
EL CAMINO RÁPIDO A LA
FOTOGRAFÍA SUBACUÁTICA
Los Sistemas de Cámaras Instantáneas
Subacuáticas y la Película
Si tu principal interés en la fotografía subacuática es
conseguir algunas buenas instantáneas para poder
enseñar a los amigos, nunca lo has te-
Marca / subraya las respuestas a
nido más fácil. Hoy en día hay muchas
estas preguntas conforme leas cámaras automáticas de fácil manejo y
el manual: más versátiles que nunca. Parece que
cada día que pasa, estas cámaras se
1. ¿Qué tipo de equipo foto-
gráfico y película es ideal
hacen más pequeñas y más fáciles de
para tomar fotografías suba- utilizar. Igualmente, las películas se
cuáticas instantáneas? han hecho cada vez más sofisticadas
(si es que necesitas una película –
2. ¿Cómo se prepara la cámara
para la fotografía subacuáti-
cada vez hay más y más cámaras digi-
ca? tales sin película) de forma que consi-
gues fotos decentes en condiciones de
3. ¿Cómo se prepara la cámara
iluminación sorprendentemente difíci-
(y flash si lo tiene) para la
toma automática de fotogra-
les. Entre las dos cosas, hoy en día Prácticamente todas las cámaras ins-
fías subacuáticas? casi cualquiera puede sacar fotografías subacuáticas tantáneas que hay disponibles ajustan
automáticamente la exposición (can-
decentes al primer intento.
4. ¿Cómo se prepara y sujeta la tidad de luz que entra en la cámara)
y bien enfocan automáticamente para
cámara para obtener fotogra- Equipo de cámara. Al elegir tu cámara instantánea conseguir una fotografía nítida o no
fías nítidas? sumergible, es difícil equivocarse. Prácticamente necesitan ser enfocadas.
5. ¿Qué se puede hacer para todas las que hay disponibles ajustan automá-
que las fotografías tengan el ticamente la exposición (cantidad de luz que
mayor colorido posible? entra en la cámara) y bien enfocan automáti-
6. ¿Qué es la “guía de las bue- camente para conseguir una fotografía nítida
nas fotografías subacuáti- o no necesitan ser enfocadas. Una característi-
cas”? ca que debes buscar es un flash (flash electró-
7. ¿Qué hay que hacer después
nico). Aunque puedes conseguir fotografías
de una inmersión para cuidar aceptables sin él, teniendo un flash consegui-
el equipo de fotografía? rás fotografías con mucho más colorido. (Ver
el apartado Comprender la Iluminación para la
fotografía Subacuática para obtener más infor-
mación). Bajo el agua, generalmente es prefe-
rible un flash que se conecta a un lado frente
a uno que está incorporado a la cámara, pero
aquellos que están incorporados a la cámara Bajo el agua, generalmente es prefe-
también consiguen buenas fotografías y son más rible un flash que se conecta a un
lado frente a uno que está incorpo-
compactos. rado a la cámara, pero aquellos que
están incorporados a la cámara tam-
Las cámaras instantáneas más populares son cáma- bién consiguen buenas fotografías y
ras de 35 mm (ese es el tamaño de la película que son más compactos.
Montar la Cámara
¿Preparado para montar tu cámara y flash? Bien.
Debes hacerlo en un entorno seco y limpio, aparta-
do de los buceadores mojados y de la confusión. Tú Quita las juntas de sus asientos pelliz-
también debes estar seco, porque a pesar de que el cándolas con tus dedos o levantán-
dolas con un instrumento suave y
exterior de una cámara sumergible puede mojarse,
romo como la esquina de una tarjeta
el agua en el interior – incluso sólo una o dos gotas de crédito. No utilices objetos afila-
– puede destrozarla. dos como herramientas dentales que
pueden dañar la junta, o aún peor, el
He aquí lo que vas a necesitar: asiento de la junta.
Fotografía 1
1. El equipo ideal de cámara y película para las instan- 4. Para obtener fotografías nítidas bajo el agua, aprieta
táneas subacuáticas incluye (marca todas las correc- el disparador rápidamente y con fuerza.
tas): Verdadero Falso
a. exposición automática.
b. película de negativo de velocidad 100. 5. Para conseguir el mejor color, (marca todas las
c. control manual de todos los controles. correctas):
d. un flash. a. manténte a la menor profundidad posible.
b. manténte cerca del motivo.
2. Preparar tu cámara para la fotografía subacuática c. evita usar tu flash.
incluye (marca todas las correctas):
a. limpiar todas las juntas. 6. La „guía para las buenas fotografías subacuáticas“ es
b. poner baterías nuevas. acercarse, colocarse por abajo, apuntar hacia arriba
c. colocar un clip o una cincha de muñeca. y utilizar un flash.
d. ajustar el enfoque. Verdadero Falso
LA FOTOGRAFÍA SUBACUÁTICA Y EL
ENTORNO ACUÁTICO
Los buceadores han estado llevando cámaras bajo el agua
desde el siglo XIX, pero no ha sido hasta los años 50
cuando sumergir el equipo de fotografía se ha convertido
en algo normal en vez de ser un complicado experimento
científico. La razón es que el entorno subacuático y la fo-
Marca / subraya la respuesta a tografía no se mezclan bien. Dos conceptos inmediatos
estas preguntas conforme leas con respecto al entorno a los que te enfrentas como fotó-
el manual:
grafo subacuático son la corrosión del equipo y las partí-
1. ¿Cómo hacen frente los fo- culas en suspensión.
tógrafos subacuáticos a las
partículas en suspensión y a Corrosión del Equipo
la corrosión? Las sales disueltas en el agua – particularmente en el agua
de mar – pueden corroer gravemente el
equipo fotográfico en poco tiempo. Des-
truye la electrónica instantáneamente de
forma que no puede ser reparada. La co-
rrosión destruye el metal y la electrónica
tan rápidamente que incluso el equipo es-
pecíficamente diseñado para mojarse ne-
cesita cuidados para prevenir la corro-
sión. Para prevenir la corrosión mantén el
equipo fotográfico sensible y la electróni-
Las sales disueltas en el agua
ca apartados del agua y el que se puede mojar ponlo en – particularmente en el agua
agua dulce después de cada inmersión. Más adelante ve- de mar – pueden corroer
gravemente el equipo foto-
remos con más detalle los procedimientos adecuados gráfico en poco tiempo.
para el enjuague. Destruye la electrónica ins-
tantáneamente de forma
que no puede ser reparada.
Partículas en Suspensión La corrosión destruye el
La fotografía subacuática ha sido comparada con la toma metal y la electrónica tan rá-
pidamente que incluso el
de fotografías fuera del agua con niebla; aunque es un equipo específicamente di-
poco exagerado (por lo menos en agua clara), hay bastan- señado para mojarse necesi-
te de cierto en ello. Incluso en aguas claras, las partículas ta cuidados para prevenir la
corrosión.
en suspensión – sedimentos, organismos microscópicos y
otros restos – flotan entre tu cámara y el objeto que vas a
fotografiar. Esto produce difusión, que es el efecto de la
luz al desviarse de su camino normal. La difusión crea un
efecto de niebla que hace que las fotos sean menos cla-
ras, y bloquea la cantidad de luz que llega a la cámara.
Para reducir al mínimo los problemas con las partículas
en suspensión, aprendes a acercarte lo más posible al
motivo que quieres fotografiar para reducir la cantidad de
agua – y como consecuencia la cantidad de partículas
296 Adventures in Diving
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 297
Fotografía 2
1. Evitar la corrosión es cuestión de (marca todas las
correctas):
a. mantener el equipo sensible apartado del agua.
b. acercarse al motivo.
c. utilizar un flash.
d. elegir el equipo adecuado.
COMPRENDER LA ILUMINACIÓN
PARA LA FOTOGRAFÍA Marca / subraya las respuestas
a estas preguntas conforme
SUBACUÁTICA leas el manual:
menos colorido. También aprendiste que los obje- 2. ¿Cuáles son cuatro formas
tos parecen más cercanos y mayores que lo que re- de superar la pérdida de
almente son. Estas propiedades de la luz afecta a lo color bajo el agua?
que tu cámara ve igual que afectan a lo que tú ves. 3. ¿Qué pasa cuando la luz se
desvía al pasar por el agua,
Superar la Pérdida de Luz
después por el cristal y des-
Como fotógrafo subacuático tienes seis formas de
pués por el aire?
superar la pérdida de luz bajo el agua:
4. ¿Cómo enfoca tu cámara su-
Tomar fotos con luz natural con el sol en su cenit. bacuática sobre la distancia
Si no utilizas un flash, intenta sacar las fotografías real o aparente del motivo?
entre las 10 a.m. y las 2 p.m. cuando el sol está di-
Fotografía Subacuática 297
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 298
La Refracción de la Luz
La luz se desvía cuando pasa de
un medio a otro, como cuando
pasa del agua, a través del cristal,
al aire. Como sin duda sabrás esta
desviación, llamada refracción,
hace que los objetos aparezcan
bajo el agua aproximadamente un
25% mayores y / o más cercanos
(dependiendo de la perspectiva)
que lo que en realidad están.
A efectos prácticos, una cámara
„ve“ justo igual que tú; es decir,
para ella los motivos fotográficos están aproximada-
mente un 25% más cercanos de lo que realmente
están. Por esta razón, la distancia focal de una cámara
está siempre ajustada a la distancia aparente. Si estu-
viera ajustada a la distancia real, el enfoque no sería
correcto.
Fotografía Subacuática 299
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 300
2. Un filtro corrector del color puede ayudar a recuperar la 4. Debes ajustar el enfoque de tu cámara a la distancia
pérdida de color bajo el agua. __________ de tu motivo.
Verdadero Falso a. real
b. aparente
Ajustes de Apertura
f/2.8 f/22
f/4 f/16
f/5.6 f/11
f/8
Velocidades de Obturación
El obturador de la cámara controla du-
rante cuánto tiempo entra luz en la cá-
mara. Normalmente los controles del
obturador vienen en una serie están- Numeración f-stop
dar de fracciones de segundo, tales
como 1/30, 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, Los ajustes de apertura se marcan en f/stops estándar que indican la cantidad de
1/1000 (en la cámara normalmente el luz que pasa a través del objetivo. Un diafragma típico controlado manualmente
estará marcado f/2.8, f/4, f/5.6, f/8, f/11, f/16, f/22. Cuanto mayor sea el número
1/ se omite y el dial marca 30, 60, 125,
f/stop, menor será la abertura y pasará menor cantidad de luz a la cámara.
250, etc.). Cuanto menor sea la frac-
ción (mayor el número bajo el 1/), más
rápida será la velocidad de obturación.
Una velocidad de obturación lenta,
Velocidades de Obturación
como 1/30 ó inferior, mantiene el obtu-
rador abierto durante mucho tiempo y
Rebobinar
permite que llegue mucha luz a la pelí-
cula o al chip. Sin embargo, una veloci- Bombilla
dad de obturación lenta puede permi- Mecánica 1/90 Seg.
tir que un movimiento de la cámara o Automático
del motivo desenfoque la foto. General- 1/1000 Seg.
mente, no coloques una velocidad infe- 1/500 Seg.
rior a 1/60 para fotografía subacuática.
1/250 Seg.
Una velocidad de obturación rápida, 1/125 Seg.
como 1/250 ó superior, mantiene la cá-
1/60 Seg.
mara abierta muy poco tiempo y deja
que llegue muy poca luz a la película o 1/30 Seg.
al chip. Una velocidad de obturación
rápida es mejor para „congelar“ la ima-
gen con luz intensa.
Fotografía Subacuática 301
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 302
Fotografía 4
1. Elige la apertura de diafragma que 2. Elige la velocidad de obturación que
permite el paso de mayor cantidad de permite que llegue más cantidad de
luz a través de la lente de la cámara. luz a la película.
a. f/16 a. 1/125
b. f/11 b. 1/60
APERTURA Y PROFUNDIDAD DE
CAMPO
Además de controlar la cantidad de luz que entra
en la cámara la apertura de la lente afecta al enfo-
que de la cámara. La función principal de la lente
es enfocar la luz que pasa hacia la película o el
chip para obtener una imagen nítida. Conforme La profundidad de campo es la zona
Marca / subraya las respuestas de la escena, desde adelante hacia
a estas preguntas conforme
cambia la apertura, la zona enfocada, o profundidad atrás, que está enfocada. Cuanto
leas el manual: de campo también cambia. menor sea la apertura (número f/alto),
mayor será la profundidad de
1. ¿Cuál es la finalidad del ob- La profundidad de campo es la zona de la escena, campo. Cuanto mayor sea la apertura
(número f/bajo), menor será la pro-
jetivo de la cámara? desde adelante hacia atrás, que está enfocada. fundidad de campo.
2. ¿Qué es „profundidad de Cuanto menor sea la apertura (número f/alto),
campo“ y cómo afecta el ta- mayor será la profundidad de campo. Cuan- Profundidad de Campo
maño de la apertura en la to mayor sea la apertura (número
profundidad de campo? f/bajo), menor será la
profundidad de
campo.
Bajo el agua,
normalmente in-
tentarás obtener
la mayor profun-
didad de campo
usando la aper-
tura más peque-
ña (número
f/mayor) posible para Apertura
una exposición correcta. Muchas cá- 1,3 m/4 pies – f/8 – 2,3 m/7 pies
maras / objetivos tienen indicadores Apertura
que te ayudan a determinar la profun- 1 m/3,25 pies – f 11 – 4 m/12 pies
didad de campo.
302 Adventures in Diving
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 303
Fotografía 5
1. La finalidad del objetivo de 2. Cuanto __________ sea la
la cámara es: apertura, mayor será la pro-
a. enfocar la luz en la pelí- fundidad de campo.
cula para obtener una a. mayor
imagen nítida. b. menor
b. controlar durante
cuánto tiempo llega la ¿Cómo lo has hecho?
luz a la película. 1. a; 2. b.
película. Por ejemplo, un ajuste de f/4 a 1/1000 Programar una Cámara Automática
equivale a f/5.6 a 1/500, porque f/5.6 deja pasar Las cámaras que controlan la exposición automá-
sólo la mitad de luz que f/4 mientras que 1/500 ticamente varían en su funcionamiento (observa
deja pasar el doble de luz que 1/1000. De la las instrucciones de tu cámara para obtener ins-
misma manera f/5.6 a 1/500 equivale a f/8 a 1/250 trucciones exactas), pero en general los pasos
y así sucesivamente. para ajustar una cámara automática son:
Fotografía 6
1. La cantidad de luz que alcanza la película se contro- 4. Las cámaras automáticas controlan __________ y se
la por: deben ajustar de acuerdo a la guía de instrucciones
a. la velocidad de obturación y la apertura del de la cámara.
diafragma. a. la velocidad de obturación
b. el enfoque y la velocidad de la película. b la apertura del diafragma
c. la velocidad de obturación, la apertura del
2. f/5.6 a 1/60 equivale a: diafragma o ambas, dependiendo de la cámara.
a. f/8 a 1/30.
b. f/8 a 1/125. 5. No hay forma de forzar la exposición con una
cámara automática.
3. El primer paso al ajustar un fotómetro no Verdadero Falso
automático es:
a. fijar el número ISO de la película. ¿Cómo lo has hecho?
b. seleccionar una velocidad de obturación. 1. a; 2. a; 3. a; 4. c; 5. Falso. Puedes forzar la
exposición con una cámara automática variando el ajuste de ISO.
LA PELÍCULA Y LA FOTOGRAFÍA
SUBACUÁTICA
Si tienes una cámara digital, tu cámara viene con su „pelícu-
la“ – el chip del computador – incorporada, por lo que no
hay nada que elegir. Si estás utilizando una cámara conven-
cional, sin embargo, hay una amplia gama donde elegir. Vea-
mos las diferentes opciones que tienes y cómo te ayudarán
Marca / subraya las respuestas a sacar fotografías bajo el agua.
a estas preguntas conforme
leas el manual: Selección de la Película
1. ¿Cuáles son tres considera- Anteriormente se mencionó el término película „rápida“ o
ciones básicas al elegir la „de alta velocidad“, y el término „número ISO“. Esto tiene
película? que ver con la sensibilidad a la luz de película que seleccio-
2. ¿Qué se entiende por pelí- nas. Existen esencialmente tres consideraciones cuando se-
cula „lenta“ y cuál sería un leccionamos la película: el tipo de película, el número de ex-
ejemplo de su número ISO? posiciones y la velocidad de la película.
3. ¿Qué se entiende por pelí- Tipo de película. Dependiendo si quieres diapositivas o
cula „rápida“ y cuál sería un
papel, puedes elegir entre película de emulsión positiva
ejemplo de su número ISO?
(diapositiva) o película de emulsión negativa (papel). En
4. ¿Cuáles son los tres atribu- ambos tipos, debes elegir película para luz diurna que re-
tos de una película „típica“ produce los colores correctos con luz solar o con tu flash.
elegida para la fotografía su-
(Te darás cuenta que la inmensa mayoría de películas son
bacuática?
películas de luz diurna.)
Número de exposiciones. Están disponibles tamaños de 12,
20, 24 ó 36 exposiciones por carrete para la mayoría de los
tipos de película. Como no puedes cambiar el carrete bajo
el agua, generalmente elegirás el rollo mayor disponible.
Velocidad de la película. La velocidad de
la película indica la sensibilidad de la pelí-
cula a la luz. La velocidad se expresa por
el número ISO (antiguamente denominado
„ASA“ aunque todavía se emplea – el núme-
ro es el mismo); cuanto mayor sea el nú-
mero, más sensible o más „rápida“ es la
película y necesita menos luz para una ex-
posición correcta. Generalmente, una pelí-
cula con un grado de ISO de 200, 400, ó su-
perior se considera una película „rápida“
o „de alta velocidad“; una con un ISO de Eliges tu película dependiendo de si
64 ó 50 se considera „lenta“. Puedes variar la veloci- quieres diapositivas o fotografías en
dad de la película para variar la calidad; las pelícu- papel, del tamaño necesario para tu
cámara, del número ISO y del núme-
las rápidas tienden a tener menos resolución, niti- ro de exposiciones.
dez y más grano que las películas lentas.
306 Adventures in Diving
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 307
Fotografía 7
1. Película de „emulsión positiva“ significa: 3. Un ejemplo de un ISO para una película rápida podría ser:
a. una película para diapositivas. a. ISO 64.
b. película para papel. b ISO 400.
2. Un ejemplo de un ISO para una película lenta podría ser: 4. Típicamente la película usada en fotografía subacuática
a. ISO 64. es una:
b. ISO 400. a. película rápida.
b. película lenta.
hoy día son flashes automáticos TTL (a través del con los flashes manuales y
TTL?
objetivo) y flashes manuales.
Fotografía Subacuática 307
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:16 Uhr Seite 308
Lu
z
sh
de
usar, sin embargo, debes
lF
al Fla tener uno diseñado para
la
sh
tu cámara en concreto
l TTL
45°
Para evitar el efecto rebote, suje- Con flashes de haz de luz am- La posición de este flash
ta o coloca el flash apartado de plio, separa el flash del lateral producirá el efecto rebote.
la lente con un ángulo aproxima- de la cámara con el frente del
do de 45 grados al nivel de la flash apuntando hacia delante
cámara o ligeramente más alto. paralelo a la lente.
TÉCNICAS BÁSICAS DE
FOTOGRAFÍA SUBACUÁTICA
Además del enfoque y la exposición, las buenas fo-
Marca / subraya las respuestas tografías subacuáticas exigen algunas técnicas en el
a estas preguntas conforme encuadre apropiado del motivo, al sujetar la cáma-
leas el manual: ra firmemente, en el control de la flotabilidad y en
1. ¿Cómo se encuadra al obje- la elección de un ángulo para una buena fotografía.
to completo utilizando una
cámara? Encuadrar Motivos
2. ¿Qué hay que corregir para La técnica de encuadre apropiada varía de cámara
evitar el error de paralaje del a cámara y con el tipo de fotografía.
visor?
Sistema de encuadre. Las opciones incluyen un
3. ¿Cómo se sujeta una cámara visor deportivo en la parte superior de la cámara,
bajo el agua para evitar el un visor óptico, visión a través del objetivo (reflex),
movimiento innecesario de
o (para macro fotografía) un bastidor metálico.
la cámara?
Comprueba el manual de instrucciones de tu cáma-
4. ¿Cómo se controla la flotabi- ra o pídele ayuda a tu instructor para el uso apro-
lidad y el movimiento de las piado del sistema de encuadre de tu cámara.
aletas al sacar fotografías
bajo el agua? Paralaje. Cuando utilices una mirilla o un visor óp-
tico, tienes que tener cuidado para prevenir el error
5. ¿Cuál es el mejor ángulo ge-
neral para la fotografía suba-
de paralaje (normalmente llamado simplemente
cuática? “paralaje“ para abreviar). El paralaje hace que cor-
tes la parte superior del motivo en la fotografía, y
está causado por una ligera diferencia entre lo que
ves por el visor y lo que la cámara ve (el paralaje
no es un problema con visores a través del objetivo
o con los bastidores de macro. La mayor parte de
310 Adventures in Diving
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:17 Uhr Seite 311
Ángulo
Conforme obtengas experiencia
con la fotografía subacuática, ex-
perimentarás con ángulos diferen-
tes. Por ahora recuerda que un án-
gulo ascendente, con la cámara li-
geramente inclinada hacia la su-
perficie es el ángulo más útil en ge-
neral. Este ángulo ayuda a evitar
que el motivo se „pierda“ en la
foto haciéndolo resaltar del fondo
azulado. Al sacar fotografías bajo
el agua, recuerda acercarte, colo-
carte por debajo y disparar.
Fotografía 9
1. Las cámaras subacuáticas utilizan un sistema de encua- 4. Cuando hagas fotografías cerca del fondo, debes:
dre universal. a. evitar el movimiento de las aletas.
Verdadero Falso b. utilizar tus aletas para mantener una posición
equilibrada.
2. En algunas cámaras, el paralaje se evita fácilmente utili-
zando líneas correctoras en el visor de la cámara. 5. Para la mayoría de los tipos de fotografía subacuática el
Verdadero Falso mejor ángulo es:
a. hacia arriba.
3. Cuando hagas una foto bajo el agua debes: b. horizontal.
a. sujetar la cámara con las dos manos, si es posible.
b. mantener siempre una mano libre para el control ¿Cómo lo has hecho?
de la flotabilidad. 1. Falso. Hay varios sistemas de encuadre dependiendo de la cámara.
2. Verdadero; 3. a; 4. a; 5. a.
COMPOSICIÓN FOTOGRÁFICA
Cuando comienzas en la fotografía subacuática, estás
principalmente preocupado en sacar fotografías nítidas
y correctamente expuestas. Sin embargo, puedes mejo-
rar incluso tus primeras fotos prestando atención a
seis principios sencillos de la composición fotográfica.
Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas ¿Qué es la Composición Fotográfica?
el manual: La composición fotográfica es la disposición de objetos
1. ¿Qué es la „composición fo- en una fotografía. La idea es crear una disposición
tográfica“? agradable, interesante o graciosa. La composición es
algo subjetivo – te puede gustar una foto y a otra perso-
2, ¿Cuáles son seis bases para
mejorar la composición?
na puede no gustarle. (¿Qué saben ellos, de todas for-
mas?). De todas formas puedes aplicar seis principios
básicos que crean una imagen generalmente agradable.
Fotografía 10
1. La mejor definición de la composición fotográfica es una lista
de todos los motivos que aparecen en una foto.
Verdadero Falso
Fotografía 11
1. La mejor herramienta para quitar una junta tórica de su asiento es:
a. una herramienta dental o un pequeño destornillador.
b. tus dedos o la esquina de una tarjeta de crédito.
Subacuática
Fotografía
1. Enumera seis formas de superar la pérdida de luz y cuatro formas de superar la pérdida
de color bajo el agua.
Pérdida de luz:
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
5._______________________________________________________
6._______________________________________________________
Pérdida de color:
1._______________________________________________________
2._______________________________________________________
3._______________________________________________________
4._______________________________________________________
Automática:
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Fotografía Subacuática 319
015-Photo.qxd 21.06.2004 18:17 Uhr Seite 320
Automáticas:
6. Describe las diferencias entre un flash TTL y uno manual, y explica cómo ajustar una cáma-
ra para una exposición adecuada con cada uno de ellos.
7. Describe el mejor modo de dirigir un flash, y cómo sujetar una cámara para evitar el desen-
foque y el error de paralaje.
8. Define „composición fotográfica“ y describe las normas básicas para una buena composi-
ción.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y
me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he en-
tendido lo que he fallado.
320 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
016-video.qxd 21.06.2004 18:22 Uhr Seite 321
VÍDEO
SUBACUÁTICO
Las cámaras de hoy en día equilibran el blanco ajus- te con ella y, utilizando las instrucciones del fabri-
tando su sensibilidad a los colores en la luz disponi- cante y con la ayuda del instructor, aprende a hacer
ble para obtener un buen color. Puedes mejorar lo siguiente:
esto un poco utilizando filtros correctores del color.
• colocar y quitar la batería
Así que si no estás pensando filmar muy profundo o
por la noche, hasta cierto punto, las luces de vídeo • encender y apagar la cámara (dentro y fuera de
son opcionales. la caja estanca)
• sacar la cinta
Por otro lado, una cámara de vídeo no puede com-
pensar un color que no está allí. Si prácticamente • grabar y parar (dentro y fuera de la caja estanca)
todo el color rojo ha desaparecido, la cámara no • enfocar / enfoque automático (dentro y fuera de
puede devolverlo. Con poca luz, las luces de vídeo la caja estanca)
pueden ser necesarias y, en cualquier caso, las luces • reproducción
de vídeo, usadas correctamente, hacen que los colo- • zoom (dentro y fuera de la caja estanca)
res “resalten” bajo el agua y que resulten más atrac-
tivos tus compañeros de buceo al iluminar sus caras
dentro de la máscara.
Al escoger un sistema de iluminación debes tener en
cuenta tres características. Vídeo 1
1. Las características que hay que buscar en una cámara
1. Calidad de la luz. Generalmente querrás una luz para utilizar debajo del agua incluyen (marca todas
las correctas):
amplia que cubra toda la zona de la lente gran angu-
a. tamaño pequeño.
lar. De otro modo tendrás un “punto caliente” más b. disponibilidad de caja estanca.
claro en el centro de un rectángulo más oscuro. Este c. lente de teleobjetivo.
es el motivo por el que la mayor parte de los siste- d. funcionamiento con poca luz.
mas de iluminación emplean dos o más luces. 2. Las características que hay que tener en cuenta al ele-
gir una caja estanca para vídeo subacuático incluyen
2. Tiempo de funcionamiento. No sirve de nada (marca todas las correctas):
tener un tiempo de grabación de la cámara de dos a. la mayor flotabilidad negativa posible.
horas si tu luz sólo dura 20 minutos. Querrás el b. metal frente a plástico.
c. tipos de controles.
mayor tiempo de funcionamiento posible, lo que a
d. disponibilidad de un frontal plano.
menudo supone renunciar a la potencia de la luz.
Cuanto más potencia tenga la luz, más rápidamente 3. Al escoger una luz para vídeo la característica más
se consume la potencia de la batería. importante es que la luz enfoque intensamente en el
centro del campo de visión de la cámara.
3. Localización de la batería. Los sistemas de ilumi- Verdadero Falso
nación tienden a tener baterías grandes y volumino- 4. Las funciones del sistema de vídeo con las que tienes
sas. Pueden colocarse en la caja estanca de la cáma- que estar familiarizado para la Inmersión de Aventura
ra pero esto hace que la caja sea mucho más volu- de Video Subacuático incluyen (marca todas las co-
rrectas):
minosa. Una opción mejor es que las baterías vayan
a. grabar / pausa.
en las luces, o en una caja separada que se monta b. encender / apagar.
en la caja estanca de la cámara o encima de ti. c. reproducción.
d. enfoque.
Antes de la Inmersión
¿Cómo lo has hecho?
En la preparación para la Inmersión de Aventura de 1. a, b, d; 2. b, c; 3. Falso. Necesitas una luz que ilumine de
Video Subacuático, si aún no estás familiarizado con forma regular todo el campo de visión. 4. a, b, c, d.
la cámara y la caja estanca que vas a utilizar, siénta-
Vídeo Subacuático 325
016-video_S 05.03.2007 12:14 Uhr Seite 326
Azul
Rojo
Verde
Amarillo
Naranja
mejorar el color del vídeo
duda ya habrás notado, el agua
bajo el agua sin utilizar
absorbe el color de la luz, pri- 3 m / 10 pies
luces?
mero el rojo, después el naran-
6. ¿Cómo se colocan las luces
ja, amarillo, verde y por último
de vídeo subacuático para
el azul. Cuanto mayor sea la
una iluminación adecuada? 5 m / 15 pies
distancia que recorre la luz, los
7. ¿Cuáles son cuatro formas de
vídeos serán menos rojos/na-
conseguir la máxima eficacia
ranjas/amarillos y más ver-
para las luces de vídeo suba- 10 m / 30 pies
des/azules.
cuático?
45° 45°
Para evitar el efecto de rebote de la dispersión y los puntos calientes debes montar
las luces bien separadas a los lados de la cámara.
MONTAJE, DESMONTAJE Y
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO DE
VÍDEO SUBACUÁTICO
De acuerdo, ha llegado el momento de llamar tu aten-
ción sobre los cuidados del equipo de vídeo, incluyen-
do el montaje, desmontaje y mantenimiento básico. La
forma de montarlo y desmontarlo varían según la cáma-
ra y la caja estanca, por lo que debes consultar el ma-
nual del fabricante y a tu Instructor PADI para saber
Marca / subraya la respuesta a cómo montar y desmontar tu equipo. Antes de bucear
estas preguntas conforme leas con tu equipo por primera vez, practica varias veces la
el manual: forma de montarlo y desmontarlo – justo antes de la in-
1. ¿Cómo se quita, vuelve a co- mersión no es el mejor momento para aprenderlo.
locar, limpia e inspecciona
Aunque las cajas estancas y los sistemas de vídeo varí-
una junta tórica?
an de forma significativa, te darás cuenta que hay unas
2. ¿Cuáles son tres formas de cuantas técnicas básicas útiles con casi todos ellos: cui-
evitar la condensación en el dado de las juntas tóricas, evitar la condensación, con-
interior de la caja estanca
trol pre-inmersión, cuidados post-inmersión y recarga No pinches una junta tórica
del equipo de vídeo?
de las baterías para que duren. con un instrumento metálico.
3. ¿Cómo se debe comprobar En vez de ello, sujétala firme-
mente en su sitio con un dedo
el sistema de vídeo montado Cuidado Básico de las Juntas Tóricas mientras sigues su longitud
antes de la inmersión? Tu caja estanca mantiene tu cámara seca gracias al se- con el otro de forma que se
curve ligeramente y forme un
4. ¿Qué cuidados después de llado de las juntas tóricas. Con los cuidados adecuados, bucle en el punto en el que la
la inmersión se deben dar al son muy fiables; en un equipo de vídeo típico tendrás sujetas. Si este sistema no fun-
ciona, puedes intentar levan-
equipo de video subacuáti- juntas para cuidar en la tapa posterior y en el frontal de tarla suavemente con la esqui-
co? la lente. Comprueba los manuales del fabricante, pero na de una tarjeta de crédito.
5. ¿Cómo se recargan unas ba- básicamente serás responsable del man-
terías de NiCad para evitar tenimiento de todas las juntas tóricas
problemas de memoria? que utilizas en tu equipo.
Primero, saca la junta tórica de su em-
plazamiento. No la pinches con un ins-
trumento metálico, lo que podría estro-
pear la junta y el emplazamiento y pro-
vocar una entrada de agua. En vez de
ello, sujétala firmemente en su sitio con
un dedo mientras sigues su longitud con
el otro de forma que se curve ligeramen-
te y forme un bucle en el punto en el
que la sujetas. Levántala suavemente. Si
este sistema no funciona, puedes intentar levantarla
suavemente con la esquina de una tarjeta de crédito.
Limpia cuidadosamente la junta con un paño limpio y
suave, evitando apretar demasiado. Inspecciona Como no puedes evitar los cambios de tempera-
la junta buscando roces o cortes. Reemplázala tura, evitarás la condensación evitando la hume-
si parece estropeada. dad. Primero, si es posible, monta y cierra la caja
estanca en una habitación con aire acondiciona-
Limpia el emplazamiento de la junta tórica con
do y no la abras antes de la inmersión. El aire
un bastoncillo de algodón limpio, a continua-
acondicionado elimina la humedad así que se
ción engrásala ligeramente con grasa de silico-
evita de forma efectiva la condensación. Segun-
na (o cualquier otro lubricante recomendado
do, si tienes que abrir la caja estanca en condi-
por el fabricante). La junta debe parecer brillan-
ciones de calor y humedad, cuando la vuelvas a
te y húmeda sin grumos de silicona. El exceso
cerrar utiliza un chorro de aire MUY ligero de una
de grasa atrae la suciedad y puede causar una
botella de buceo para eliminar el aire húmedo.
entrada de agua.
Utiliza un chorro flojo durante 20 o 30 segundos
Vuelve a colocar la junta en su emplazamiento, – no lances un chorro fuerte porque podrías es-
y controla a continuación que la cubierta tropear algo. El aire de las botellas de buceo es
opuesta esté limpia. No debe haber arena, muy seco y por eso funciona bien.
pelos, restos o suciedad, porque cualquiera de
ellos puede producir una entrada de agua si
quedan atrapados en la zona de sellado. Ahora
estás preparado para cerrar / volver a colocar
la tapa.
Lo ideal es repetir estos pasos cada vez que
abras una tapa, incluyendo al cambiar la batería
o la cinta entre inmersiones. Como mínimo
comprueba cuidadosamente las juntas, sus em-
plazamientos y la cubierta para ver si hay sucie-
dad o restos, y limpia todo otra vez si tienes la
más mínima duda.
Los controles mecánicos y otras partes de tu
caja estanca tendrán juntas tóricas internas a Tercero, puedes pegar paquetes de silica gel u
las que no podrás acceder fácilmente. Mira las otro producto secante en la caja estanca (asegú-
instrucciones para los procedimientos de man- rate de pegarlos para que no se muevan y vayan
tenimiento del fabricante. a caer delante de la lente). El secante absorbe la
humedad del aire, funciona, pero es un proceso
Condensación lento que requiere varias horas. Tu mejor solu-
Hay pocas cosas más frustrantes que entrar en ción es utilizar los pasos anteriores y el secante
el agua y descubrir la caja estanca completa- para eliminar la humedad residual.
mente empañada. En un caso extremo puede in-
cluso estropear tu cámara de vídeo. La conden- Control Pre-Inmersión
sación se produce cuando el aire húmedo y ca- De acuerdo, tienes el equipo preparado, cerrado
liente se enfría permitiendo que el vapor de y listo para bucear. ¿Estás seguro? Mejor compro-
agua se acumule como agua líquida en las su- barlo. Primero, prueba todas las funciones de la
perficies más frías. Esto es exactamente lo que cámara / caja estanca para estar seguro que todo
ocurre si abres tu caja estanca de vídeo en un funciona. Si olvidas conectar algo, el momento de
clima húmedo y cálido, después la cierras y la descubrirlo es ahora que puedes abrir la caja es-
metes en el agua fría.
Vídeo Subacuático 333
016-video.qxd 21.06.2004 18:22 Uhr Seite 334
tanca, y no más tarde en el momento en que una atrás de 30 segundos a un minuto. Si no puedes
ballena jorobada da a luz quintillizos a dos metros hacer esto, utiliza un chorro suave de agua dulce
de distancia de tu cámara. poniendo más énfasis en las grietas y rincones que
pueden atrapar sales y minerales.
¿Todo funciona? Bien. Hora de comprobar que no
entra agua. Con el interruptor encendido (para ac- Si no puedes enjuagar el equipo inmediatamente
tivar el sistema de detección de agua en muchas déjalo cerrado y manténlo húmedo con agua sala-
cajas modernas) sumerge tu equipo de vídeo (lo da hasta que puedas hacerlo. Permitir que el agua
mejor es en agua dulce) con el frontal de la lente salada se seque es mucho, mucho peor que man-
hacia abajo. Coloca el frontal hacia abajo para que tenerlo húmedo con agua de mar hasta que pue-
si hay entrada de agua el agua se acumule en esa das realizar los cuidados adecuados.
zona. (Nota: algunos fabricantes pueden recomen-
Después de enjuagarlo, seca el equipo y comprue-
dar que sujetes tu caja de forma diferente – haz lo
ba que no hay agua dentro antes de abrirlo.
que el fabricante indique).
Ábrelo apartado de cualquier lugar donde la hu-
Manténla así un minuto y observa si hay burbujas. medad o los salpicones puedan mojar tu cámara.
Un flujo constante significa probablemente una En caso de duda (como por ejemplo en un barco),
entrada de agua – sácala inmediatamente. ¿No hay deja todo cerrado hasta que estés en un lugar ade-
burbujas después de unos minutos y el detector cuado. Si piensas bucear otra vez, cambia la bate-
de entrada de agua no se ha activado? Sácala y, ría y la cinta si es necesario, revisa las juntas y
manteniendo el frontal hacia abajo, levanta el haz lo necesario para evitar la condensación.
equipo de forma que puedas comprobar si hay hu-
medad en el frontal. Si está seco, mira dentro de la Baterías de NiCad
cámara donde sea posible. Si todo está seco vuel- Con mucho las baterías más comunes para los sis-
ve a meterla en el agua y mueve todos los contro- temas de vídeo y las luces son las baterías recar-
les para comprobar que no permitan la entrada de gables de NiCad (Baterías de Níquel Cadmio). Son
agua al utilizarlos. muy fiables, pero algunas baterías tienen una “me-
moria” dentro que si sólo las descargas parcial-
Vuelve a levantar el equipo como antes y com-
mente y las vuelves a cargar repetidamente des-
prueba otra vez. Si todo sigue todavía seco deberí-
pués de algunos ciclos sólo podrán guardar una
as estar listo para continuar. Deja el equipo apar-
carga parcial.
tado de la luz solar y apágalo hasta que estés listo
para bucear. Para evitar la memoria, descarga completamente
tus baterías de NiCad antes de volver a cargarlas.
Si sospechas que hay una entrada de agua, man-
Puedes utilizar tus baterías para rebobinar la cinta
tén el frontal de la caja estanca hacia abajo mien-
y reproducirla hasta que la cámara te de una señal
tras la abres y sacas la cámara (si giras la caja es-
de aviso de batería baja. Coloca tus luces de vídeo
tanca podrías salpicar el agua en la cámara). Si no
cerradas en el agua y déjalas funcionar hasta que
puedes determinar cuál es la causa de la entrada
empiecen a fallar. Algunos cargadores descargarán
de agua, aplaza la filmación hasta que la caja es-
automáticamente tus baterías antes de volver a
tanca haya sido revisada por un profesional.
cargarlas.
Cuidados Post-Inmersión Afortunadamente, están apareciendo en el merca-
Después de la inmersión, tu primera prioridad es do cada vez más y más baterías de NiCad “sin me-
enjuagar inmediatamente tu equipo con agua moria”. Probablemente en un futuro no demasiado
dulce. Preferiblemente, sumerge el equipo en agua lejano – o en el momento en el que leas esto – ha-
dulce y agítalo suavemente hacia delante y hacia bremos olvidado todo lo relativo a la memoria de
las baterías.
334 Adventures in Diving
016-video.qxd 21.06.2004 18:22 Uhr Seite 335
verse violentamente – algo que hay que tener en cuen- 5. ¿Qué se debe hacer cuando
ta cuando planifiques cómo empezarás y terminarás se detectan estas alarmas de
tus inmersiones. la cámara de vídeo: alarma
de humedad, batería baja?
Cuando se bucea desde barco la solución más sencilla
6. ¿Qué se debe hacer si se
es que alguien te pase el equipo de vídeo después de
inunda la caja estanca?
entrar al agua y que te lo cojan antes de salir. Asegúra-
de varias horas, si no ves humedad, puedes pena sufrir además un accidente de descom-
volver a colocar la batería y comprobar si la presión.
cámara funciona. Si es así, probablemente
En la superficie, abre la caja estanca inundada
esté bien, aunque los daños por agua pueden
lo antes posible separado de otras personas y
tardar semanas o meses en manifestarse. Si
manteniendo la caja apuntando lejos de tu
no funciona, desgraciadamente la reparación
cuerpo. La electrónica mojada, especialmente
será probablemente demasiado cara.
las baterías, producen gases que pueden
Inundación grave de la caja estanca. Una hacer que la caja estanca explote al abrirla.
inundación „grave“ es una situación en la que Haz que la caja estanca sea revisada antes de
entra mucho agua en la caja estanca y tu cá- volver a utilizarla con una cámara nueva de la
mara está bastante mojada. misma marca y modelo.
Esta situación no es una emergencia. Lo sien- La peor parte de una inundación de la caja es-
to, pero tu cámara ya está hecha polvo. Se tanca es darte cuenta de que en el 99 por cien-
acabó. A la basura. Haz un ascenso normal y to de los casos es tu propia culpa. La gran ma-
una parada de seguridad porque de todas yoría de inundaciones son consecuencia de un
formas ya no tiene reparación, y en el muy error del usuario por fallar a la hora del man-
improbable caso de que se pueda reparar, tenimiento de las juntas, al montar el equipo o
unos pocos minutos no van a suponer ningu- al comprobar el equipo o no seguir las ins-
na diferencia en este momento. No vale la trucciones del fabricante. Es muy raro que
una caja estanca se inunde por un defecto.
Vídeo 4
1. Al entrar al agua con tu equipo de vídeo (marca 4. En el caso de una emergencia de buceo,
todas las correctas): a. tira tu equipo de vídeo si es necesario.
a. haz que alguien te la pase. b. sujeta tu equipo de vídeo a tu cinturón de
b. no la cuelgues de un cabo si las condiciones lastre.
son malas.
c. evita bucear desde la playa si las condicio- 5. En el caso de una alerta de batería baja:
nes son demasiado malas. a. sube deprisa a superficie para evitar daños
en tu cámara.
2. Puedes esperar que tu equipo de vídeo b. haz un ascenso normal y seguro, sal del
_________________ tu consumo de aire. agua y cambia las baterías.
a. disminuya
b. aumente 6. Si tienes una inundación grave en tu caja estanca
c. no tenga ningún efecto en (marca todas las correctas):
a. no es una emergencia.
3. Cuando bucees con un equipo de vídeo debes b. tendrás que compra otra cámara nueva.
comprobar tu aire y los instrumentos aproxima- c. ábrela en la superficie separándola de tu
damente el doble de veces de lo que harías sin el cuerpo y de otras personas.
equipo de vídeo.
Verdadero Falso ¿Cómo lo has hecho?
1. a, b, c; 2. b; 3. Verdadero; 4. a; 5. b;
6. a, b, c.
• Equiparse • Salida
Subacuático
1.
Vídeo
Explica por qué la combinación de una lente gran angular y una cúpula te ofrecen la
mejor definición, color y enfoque.
2. ¿Cuál es el mejor ángulo general para todos los aspectos del vídeo subacuático?
3. Nombra cuatro errores comunes que hay que evitar al tomar vídeos subacuáticos:
1. ____________________________________________________________________
2. ____________________________________________________________________
3. ____________________________________________________________________
4. ____________________________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Vídeo Subacuático 343
016-video.qxd 21.06.2004 18:22 Uhr Seite 344
7. Explicar cómo los equipos de vídeo pueden afectar a la flotabilidad, la resistencia al avance
y al consumo de aire.
8. ¿Con qué frecuencia debes comprobar tus instrumentos cuando estás realizando tomas con
vídeo subacuático?
9. ¿Qué debes hacer con el equipo de vídeo en caso de una emergencia, como por ejemplo ayu-
dar a un compañero sin aire?
10. Explica qué hay que hacer si se inunda el equipo de vídeo y por qué.
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y
me han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he en-
tendido lo que he fallado.
344 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
017-wreck.qxd 21.06.2004 18:24 Uhr Seite 345
BUCEO EN
BARCOS
HUNDIDOS
Barcos Hundidos 1
1. Las razones habituales por las que los buceadores 2. Una razón por la que se desaconseja la recuperación
bucean en barcos hundidos son: la curiosidad y la de objetos es porque hace que el lugar de buceo
aventura, la historia, la vida acuática y la fotografía. pierda interés para otros buceadores.
Verdadero Falso Verdadero Falso
1. ¿Por qué se debe prestar Es importante que estés al corriente y cumplas todas las leyes
especial atención a las leyes locales referidas a los barcos hundidos. En algunas áreas, parti-
locales antes de planificar cularmente en aquellas con muchos barcos hundidos histórica-
una inmersión en barcos mente importantes, puedes necesitar un permiso antes de bucear
hundidos? en ellos. Otras leyes locales te pueden permitir bucear sin un
permiso especial, pero puede ser ilegal tocar o coger algo del
barco hundido. En otras, puedes bucear en algunos barcos hun-
didos prácticamente sin restricciones, aunque otros pueden
estar completamente fuera de los límites. Debido a que en el
pasado muchos buceadores saquearon y destrozaron muchos
barcos hundidos con importancia histórica debido a la ignoran-
cia (y algunas veces a la avaricia), los gobiernos actuales tienden
a reforzar con gran vigor las leyes de conservación de restos
históricos.
Barcos Hundidos 2
1. En algunas áreas, se exigen legalmente _________
antes de poder bucear en un barco hundido.
a. elementos del equipo especiales
b. permisos
PELIGROS Y CONSIDERACIONES
DEL BUCEO EN BARCOS HUNDIDOS
Las viejas películas representaban a buceadores con
escafandra luchando contra pulpos gigantes que se
escondían inevitablemente en todos los buques nau-
fragados, custodiando el cofre del tesoro. Lo senti-
mos si es esto lo que estás esperando. Encontrarás al
Marca / subraya la respuesta a buceo recreativo en barcos hundidos excitante y
estas preguntas conforme leas lleno de aventura, y al igual que en otras áreas de
el manual: buceo existen unos pocos peligros y consideraciones
1. ¿Cuáles son cinco peligros que hay que tener en cuenta. Estos generalmente no
comunes a los barcos hundi- incluyen a los pulpos gigantes, sino peligros poten-
dos, y cómo se pueden evi- ciales rutinarios que se encuentran normalmente en
tar? los barcos hundidos. Tendrás algunas consideracio-
2. ¿Qué cinco consideraciones nes sobre el buceo en barcos hundidos más profun-
de planificación y equipo dos que 18 metros / 60 pies, razones por las que ne-
deben hacer para inmersio- cesitarás orientaciones sobre barcos hundidos nue-
nes en barcos hundidos a vos, y deberás reconocer los riesgos considerables
profundidades superiores a que supone penetrar en un barco hundido.
18 metros / 60 pies?
3. ¿ Cuáles son dos razones por Cinco Peligros Potenciales del Buceo en
las que se debería obtener Barcos Hundidos
orientación local sobre un Existen unos pocos peligros comunes a casi todos los
barco hundido desconocido? barcos hundidos que, con responsabilidad, son muy
4. ¿Cuáles son cinco peligros de fáciles de evitar. Controla bien la flotabilidad para
entrar en un barco hundido, reducir al mínimo el contacto con
Objetos afilados. El metal oxidado, maderas astilla- el barco hundido, y lleva puestos
y por qué es obligatorio en-
trenamiento especial para ha-
das, cristales rotos, incrustaciones de coral y otros guantes protectores resistentes
siempre que bucees en un barco
cerlo?
objetos pueden cortar a un buceador descuidado. hundido.
Aunque los barcos hundidos inten-
cionalmente tienden a tener
menos peligros, con el tiempo un
borde oxidado se puede convertir
en un cuchillo afilado.
Controla bien la flotabilidad para
reducir al mínimo el contacto con
el barco hundido, y lleva puestos
guantes protectores resistentes
siempre que bucees en ellos. Tam-
bién es sensato mantener al día las
vacunas contra el tétanos por si te
cortas accidentalmente.
Enganches. Engancharse es raro, pero los barcos
hundidos tienen a menudo cabos viejos, sedales de
Buceo en Barcos Hundidos 349
017-wreck.qxd 21.06.2004 18:25 Uhr Seite 350
Barcos Hundidos 3
1. Los buceadores en barcos hundidos tienen que 3. Los peligros y técnicas de buceo locales varían de
llevar puestos guantes resistentes para: barco hundido a otro, siendo altamente recomen-
a. protegerse contra el metal roñoso y otras dable una orientación para bucear en un barco
fuentes de posibles lesiones. hundido no conocido.
b. capturar langostas y otras especies comu- Verdadero Falso
nes en los barcos hundidos.
4. Sin entrenamiento especial, penetrar en un barco
2. Cuando se bucea más profundo que 18 metros / hundido puede ser muy peligroso.
60 pies, es buena idea incluir __________ como Verdadero Falso
parte del equipo.
a. una botella de seguridad con regulador a
5 metros / 15 pies ¿Cómo lo has hecho?
b. una computadora de buceo 1. a; 2. a; 3. Verdadero; 4. Verdadero.
EVALUACIÓN Y NAVEGACIÓN EN UN
BARCO HUNDIDO
Cuando hagas tu Inmersión de Aventura en Barcos
Hundidos con tu Instructor PADI, practicarás la evalua-
ción y navegación en el barco hundido.
Marca / subraya la respuesta a
estas preguntas conforme leas Evaluación del Barco Hundido
el manual:
Evaluar el barco hundido es más una cuestión de buen
1. ¿Cuáles son tres aspectos de juicio que un proceso deliberado, aunque en algunos
un barco hundido que se casos puedes concentrarte en hacerlo. Generalmente
deben evaluar al bucear en hay tres puntos a evaluar cuando bucees en un barco
él?
hundido por primera vez, y que evaluarás continua-
2. ¿Cuáles son tres formas de mente cada vez que vuelvas a visitarlo.
navegar en un barco hundi-
do?
Posibles riesgos. Busca los riesgos descritos anterior-
mente de manera que puedas evitarlos, y estáte atento
3. ¿Por qué puede ser imprecisa
a cualquier otro peligro exclusivo de ese barco.
una brújula en muchos barcos
hundidos? Puntos de interés. Busca lo que destaque del barco
hundido, y lo que lo hace interesante. Busca las carac-
terísticas principales que te indiquen
algo sobre él. No olvides observar atenta-
mente – las partes más interesantes de un
barco hundido no son necesariamente
las mayores y más evidentes. Busca los
cambios, lo que viste la última vez puede
haber desaparecido, y en algunas ocasio-
nes algo que no viste antes puede ser
obvio ahora.
Estado general. El estado del barco hun-
dido afecta a la forma en que lo exploras
y a tu seguridad. Presta atención a su re-
sistencia – ¿es débil por algún lado? ¿Está
reconocible e intacto o deshecho y es-
parcido en una gran zona? Esto te da una
imagen del barco hundido, después de
varias inmersiones, puedes ser capaz de
contar muchas cosas incluso de un barco
completamente destrozado.
Evaluar el barco hundido es más una
cuestión de buen juicio que un pro- Navegar en el Barco Hundido
ceso deliberado; es algo que haces El método que uses para navegar en un barco hundido
cada vez que visitas un barco hundi-
do. depende de su estado. Hay tres formas básicas de na-
vegar en un barco hundido, y puedes encontrar conve-
niente utilizar técnicas diferentes en distintas partes
354 Adventures in Diving
017-wreck.qxd 21.06.2004 18:25 Uhr Seite 355
Barcos Hundidos 4
1. Los posibles peligros, los puntos de interés y la 3. La brújula puede no ser tan precisa en un barco
condición general de un barco hundido deben hundido como habitualmente es, porque:
evaluarse siempre que bucees en un barco hundi- a. objetos de hierro y acero pueden causar
do por primera vez. que la aguja magnética se desvíe del norte
Verdadero Falso magnético.
b. los entornos de barcos hundidos son dema-
2. La forma más fácil de navegar en un barco hundi- siado restringidos para tomar referencias.
do casi intacto en aguas claras es:
a. obtener un plano de él y usarlo como mapa. ¿Cómo lo has hecho?
b. seguir el perfil natural del barco. 1. Verdadero; 2. b; 3. a.
s Hundidos
en Barco
1. Buceo
Enumera dos razones por las que se desaconseja recuperar objetos.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
2. Explica por qué hay que prestar especial atención a las leyes locales antes de planificar una
inmersión en barcos hundidos.
3. Describe cómo evitar los siguientes peligros potenciales comunes a los barcos hundidos.
Objetos afilados:
Enganches:
5. Enumera dos razones por las que debes obtener orientación local cuando bucees en un
barco hundido por primera vez.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor. Buceo en Barcos Hundidos 357
017-wreck_S 05.03.2007 12:59 Uhr Seite 358
7. Enumera tres aspectos de un barco hundido que deben evaluarse cuando se bucea en él.
1. ______________________________________________________
2. ______________________________________________________
3. ______________________________________________________
Declaración del alumno: He realizado este Repaso de Conocimientos lo mejor que he podido y me
han explicado todas las preguntas que he respondido incorrecta o incompletamente y he entendi-
do lo que he fallado.
358 Adventures in Diving Se prohibe la reproducción de los Repasos de Conocimientos en forma alguna sin el permiso por escrito del editor.
go_pro_final 20.12.2006 13:10 Uhr Seite 4
Instructor de buceo
¡Una profesión con un futuro esplendido!
Con más de 5.500 Dive Centers y Resor ts, PADI es la mayor organización
de enseñanza del buceo del mundo. Tanto como si tú te decides por uno de
esos 5.500 destinos de ensueño o deseas fundar tu propio Dive Center:
nosotros te apoyaremos en la consecución de tus objetivos.
Apéndice
360 Repaso del Planificador de Inmersiones Recreativas
362 Lista de Comprobación del Equipo
363 Hoja de Información para el Buceo desde Barco
364 Lista de Comprobación de la Planificación de Buceo
365 Conversiones Imperial - Métrico
366 PADI Student Transcript Request
367 Recibir Créditos Escolares por los Cursos de Entrenamiento
de Buceo PADI
368 Indice
Appendix 359
018-Appendix_S 09.07.2007 14:10 Uhr Seite 360
Para determinar tu capacidad actual para resolver los cálculos con el Planificador de Inmersiones Recre-
ativas (con La Tabla o La Rueda), completa este repaso. Escoge la mejor respuesta para cada pregunta
marcando una sola letra.
1. El tiempo de nitrógeno residual es el tiempo total en minu- 7. Después de completar la inmersión indicada en la pregunta
tos desde el comienzo del descenso hasta el comienzo del 6, ¿cuál es el tiempo mínimo que tiene que esperar el bucea-
ascenso final a la superficie o a la parada de seguridad. dor antes de volar?
Verdadero Falso a. Puede volar inmediatamente después de la inmersión.
b. 12 horas.
2. Cuando se usan las tablas de buceo, los buceadores debe- c. Un intervalo en superficie superior a las 18 horas.
mos ascender a una velocidad no superior a _______ pies d. 4 horas.
por minuto.
a. 20 pies b. 60 pies c. 40 pies d. 80 pies 8. ¿Cuál es el intervalo de superficie mínimo para hacer una
inmersión a 90 pies durante 19 minutos, seguida de una a
3. ¿Cuál es el grupo de presión resultante de una inmersión a 50 pies durante 47 minutos?
59 pies durante 30 minutos? a. 33 minutos c. 10 minutos
a. L b. J c. K d. M b. 20 minutos d. 11 minutos
4. Un buceador con un grupo de presión G planifica una inmer- 9. Un divemaster está planificando llevar a un grupo de bucea-
sión a 59 pies. ¿Cuál es máximo tiempo de fondo permitido dores avanzados a dos localizaciones diferentes. Una es un
de acuerdo con el Planificador de Inmersiones Recreativas? arrecife a 54 pies de profundidad, y planifica un tiempo de
a. 34 minutos c. 42 minutos fondo de 25 minutos. La segunda localización es un barco
b. 25 minutos d. 26 minutos hundido a 95 pies de profundidad, donde planifica un tiem-
5. Un buceador con un grupo de presión D realiza una inmer- po de fondo de 20 minutos. El intervalo en superficie entre
sión a 46 pies durante 29 minutos. ¿Cuál es su nuevo grupo las inmersiones será de dos horas. Bajo el punto de vista de
de presión después de llegar a superficie? la seguridad, ¿qué inmersión debe planificar el divemaster
a. T b. P c. O d. U en primer lugar?
a. El orden de las inmersiones no tiene importancia en
6. Un buceador realiza una inmersión a 56 pies durante 44 mi- este ejemplo.
nutos. Después de un intervalo en superficie de una hora, b. La inmersión a 54 pies.
vuelve a 56 pies. Perdiendo la noción del tiempo, se da c. La inmersión a 95 pies.
cuenta que su tiempo en el fondo es de 37 minutos. De d. ¡La que el grupo quiera hacer!
acuerdo con el Planificador de Inmersiones Recreativas,
¿qué acción debe tomar? 10. Un buceador realiza una inmersión a 56 pies durante 24 mi-
a. Ascender a superficie inmediatamente y contactar con nutos. Después de un intervalo en superficie de una hora,
la cámara de descompresión más cercana. desea volver a una profundidad de 46 pies. ¿Cuál es el tiem-
b. Ascender inmediatamente a 15 pies y permanecer ahí po de fondo máximo para la segunda inmersión?
durante 3 minutos antes de subir a superficie. a. 14 minutos c. 53 minutos
c. Ascender inmediatamente a 15 pies y permanecer ahí b. 83 minutos d. 63 minutos
durante 8 minutos antes de subir a superficie.
d. Ascender a 10 pies y permanecer ahí hasta que se le
acabe el aire.
Para determinar tu capacidad actual para resolver los cálculos con el Planificador de Inmersiones Recre-
ativas (con La Tabla o La Rueda), completa este repaso. Escoge la mejor respuesta para cada pregunta
marcando una sola letra.
1. El tiempo de nitrógeno residual es el tiempo total en minu- 7. Después de completar la inmersión indicada en la pregunta
tos desde el comienzo del descenso hasta el comienzo del 6, ¿cuál es el tiempo mínimo que tiene que esperar el buce-
ascenso final a la superficie o a la parada de seguridad. ador antes de volar?
Verdadero Falso a. Puede volar inmediatamente después de la inmer-
sión.
2. Cuando se usan las tablas de buceo, los buceadores debe- b. 12 horas.
mos ascender a una velocidad no superior a _______ me- c. Un intervalo en superficie superior a las 18 horas.
tros por minuto. d. 4 horas.
a. 6 metros c. 12 metros
b. 18 metros d. 24 metros 8. ¿Cuál es el intervalo de superficie mínimo para hacer una
inmersión a 24 metros durante 23 minutos, seguida de una
3. ¿Cuál es el grupo de presión resultante de una inmersión a a 15 metros durante 47 minutos?
18 metros durante 30 minutos? a. 33 minutos c. 8 minutos
a. L b. J c. K d. M b. 20 minutos d. 15 minutos
4. Un buceador con un grupo de presión K planifica una in- 9. Un divemaster está planificando llevar a un grupo de buce-
mersión a 17 metros. ¿Cuál es máximo tiempo de fondo adores avanzados a dos localizaciones diferentes. Una es
permitido de acuerdo con el Planificador de Inmersiones un arrecife a 16 metros de profundidad, y planifica un tiem-
Recreativas? po de fondo de 25 minutos. La segunda localización es un
a. 26 minutos c. 29 minutos barco hundido a 29 metros de profundidad, donde planifi-
b. 44 minutos d. 27 minutos ca un tiempo de fondo de 20 minutos. El intervalo en su-
5. Un buceador con un grupo de presión D realiza una inmer- perficie entre las inmersiones será de dos horas. Bajo el
sión a 14 metros durante 29 minutos. ¿Cuál es su nuevo punto de vista de la seguridad, ¿qué inmersión debe plani-
grupo de presión después de llegar a superficie? ficar el divemaster en primer lugar?
a. T b. P c. O d. U a. El orden de las inmersiones no tiene importancia en
este ejemplo.
6. Un buceador realiza una inmersión a 17 metros durante b. La inmersión a 16 metros.
44 minutos. Después de un intervalo en superficie de una c. La inmersión a 29 metros.
hora, vuelve a 17 metros. Perdiendo la noción del tiempo, d. ¡La que el grupo quiera hacer!
se da cuenta que su tiempo en el fondo es de 37 minutos.
De acuerdo con el Planificador de Inmersiones Recreativas, 10. Un buceador realiza una inmersión a 17 metros durante
¿qué acción debe tomar? 24 minutos. Después de un intervalo en superficie de una
a. Ascender a superficie inmediatamente y contactar hora, desea volver a una profundidad de 14 metros. ¿Cuál
con la cámara de descompresión más cercana. es el tiempo de fondo máximo para la segunda inmersión?
b. Ascender inmediatamente a 5 metros y permanecer a. 14 minutos c. 41 minutos
ahí durante 3 minutos antes de subir a superficie. b. 83 minutos d. 80 minutos
c. Ascender inmediatamente a 5 metros y permanecer
ahí durante 8 minutos antes de subir a superficie.
d. Ascender a 3 metros y permanecer ahí hasta que se
le acabe el aire.
Appendix 361
018-Appendix.qxd 21.06.2004 18:26 Uhr Seite 362
Artículos Necesarios
______ Equipo de Buceo ______ Ropa de Abrigo ______ Crema solar ______ Dinero
______ Bolsa de Equipo ______ Toalla ______ Medicinas ______ Billete
______ Botella Extra ______ Chaqueta ______ Almuerzo, aperitivos ______ Bebidas
Terminologia
Proa: Parte delantera del barco Sotavento: La parte contraria al viento, parte protegida
Popa: Parte trasera del barco Barlovento: La parte que encara el viento, parte ventosa
Puente: Cabina del timón, área de control de la embarcación
Babor: Parte izquierda del barco mirando hacia proa Galera: Cocina
Estribor: Parte derecha del barco mirando hacia proa Head: Aseos
Istrucciones
1. Haz una doble comprobación para asegurarte que tienes todo el equipo y artículos necesarios.
2. Embarca por lo menos una media hora antes de la salida.
3. Pregunta a la tripulación dónde y cómo guardar el equipaje.
4. Coloca en el interior la ropa, cámaras, almuerzo y todos los artículos que tienen que estar secos, y en el exterior,
en el puente, el equipo de buceo.
5. Espera al brierfing pre-salida en la zona de popa.
6. Apártate de las bandas durante las operaciones de atraque.
7. Si eres propenso a marearte, toma la medicación antes de la salida.
8. Si te mareas, utiliza la banda de sotavento, no el aseo.
9. Aprende las reglas y el funcionamiento del aseo antes de utilizarlo.
10. Apártate de la proa durante las operaciones de anclado.
11. Trabaja desde tu bolsa de equipo. No esparzas equipo en cubierta.
12. Preséntate al divemaster a la entrada y salida de todas las inmersiones.
13. Empaqueta y asegura todo el equipo antes del viaje de vuelta.
14. Estate dispuesto para un control visual antes de que se mueva el barco.
15. Comprueba que no dejas nada al desembarcar.
REGLAS
No tires basura a bordo. Utiliza las papeleras.
No se permite el acceso al puente ni a la sala de máquinas.
No te sientes en las bandas durante el viaje.
Sigue las instrucciones de la tripulación.
Appendix 363
018-Appendix.qxd 21.06.2004 18:26 Uhr Seite 364
Planificación Anticipada
Compañero de buceo ____________________________________________________________
Fecha y hora (comprueba la tabla de mareas)________________________________________
Objetivo de la inmersión __________________________________________________________
Sitio ____________________________________________________________________________
Sitio alternativo __________________________________________________________________
Instrucciones ____________________________________________________________________
Punto y hora de encuentro ________________________________________________________
Cualquier equipo especial necesario________________________________________________
Control previo del tiempo atmosférico y de las condiciones del agua __________________
Preparación
Botella llena Equipo empaquetado
Equipo comprobado Transporte organizado
Equipo marcado Obtener información sobre el nuevo sitio
Lista de piezas de repuesto Obtener la información local de contactos de emergencia
Plomos ajustados
Planificación Pre-inmersión
Evaluar las condiciones y decidir si se bucea o no.
Localizar y comprobar el medio de comunicación más cercano (teléfono, radio).
Elegir los puntos de entrada / salida, métodos, alternativas.
Discutir las técnicas del sistema de compañeros.
Ponerse de acuerdo en
trazado de rumbos de la inmersión.
límites de la inmersión (profundidad, tiempo aire mínimo).
procedimientos de emergencia.
¿Problemas?
Llamar_________________________________________ o _____________________________________________
Capacidad
1 pulgada cúbica = 16,38 centímetros cúbicos 1 centímetro cúbico = 0,06 pies cúbicos
1 pie cúbico = 0,03 metros cúbicos 1 metro cúbico = 35,31 pies cúbicos
1 pie cúbico = 28,32 litros 1 metro cúbico = 1,31 yardas cúbicas
1 yarda cúbica = 0,76 metros cúbicos 1 litro (1.000 cc) = 0,04 yardas cúbicas
1 pinta = 0,57 litros 1 litro = 0,264 galones (USA)
1 galón (USA) = 3,785 litros 1 litro = 1,76 pintas
Peso
1 onza = 28,35 gramos 1 pie cúbico de agua dulce = 62,4 libras
1 libra = 0,45 kilogramos 1 pie cúbico de agua salada = 64 libras
1 kilogramo = 2,21 libras 1 litro de agua dulce = 1 kilogramo
1 litro de agua salada = 1,03 kilogramos
Presión
1 libra por pulgada cuadrada = 0,07 kilogramos por centímetro cuadrado
1 kilogramo por centímetro cuadrado = 14,22 libras por pulgada cuadrada
1 atmósfera = 14,7 libras por pulgada cuadrada
1 atmósfera = 1,03 kilogramos por centímetro cuadrado
Temperatura
Para convertir grados Fahrenheit en centígrados restar 32 y multiplicar por 5/9.
Para convertir grados centígrados en Fahrenheit, multiplicar por 9/5 y sumar 32.
Conversiones (aproximadas)
Millas a kilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multiplicar por 8/5
Kilómetros a millas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . multiplicar por 5/8
Millas a millas náuticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restar 1/8
Millas náuticas a millas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sumar 1/7
Libras por centímetro cuadrado (psi) a atmósferas . . . . . . . . dividir entre 14,7
Profundidad (en pies) a bar absolutos . . . . . . . . . . . . . . . . . . dividir entre 33 y sumar 1 bar
Profundidad (en metros) a bar absolutos . . . . . . . . . . . . . . . . dividir entre 10 y sumar 1 bar
Bar absoluto a pies de profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . restar 1 bar, multiplicar por 33
Bar absoluto a metros de profundidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . restar 1 bar, multiplicar por 10
Appendix 365
018-Appendix_S 08.03.2007 11:00 Uhr Seite 366
Transcript Fee – Include $30 for the first transcript and $10 for each additional transcript ordered.
Payment Method
□ I am requesting _________ transcript(s) at $30 for the first and $10 for each additional
TOTAL Enclosed $ ______________
□ Check – make check payable to PADI International in U.S. dollars and drawn on a U.S. bank.
□ MasterCard □ VISA Expiration Date _____________________________
Card No. ______________ ______________ ______________ ______________
Cardholder’s Name (please print) ______________________________________________
Authorized Signature _________________________________________________________
In addition to ACE credit recommendations, various international organizations, such as the Canadian
Learning Bank, recommend PADI courses for collage credit.
Ordering an Official PADI Transcript
To secure credit for a PADI course at a college or university you need an official transcript as proof
of course completion. Colleges and universities will not accept certification cards or wall certificates
as proof of course completion. PADI will send your transcript directly to you or the college or univer-
sity you are currently attending or planning to attend. It is recommended that you also order a tran-
script for your own records. To order an official transcript, complete the application on the previous
page and enclose the indicated processing fee.
Appendix 367
018-Appendix.qxd 28.06.2005 9:14 Uhr Seite 368
brújula, 277-283
Indice
a popa, 43
brújula, características, 277-278
buceador ambulante, 37
Buceador con Aire Enriquecido, ix, 78, 351
buceador de especialidad, viii
buceo a multinivel y con computador, 165-181
buceo con traje seco, 145-162
A a proa, 43
abundancia, 37
Advanced Open Water Diver, viii
Adventure Diver, viii
buceo desde barco, 41-64
buceo en altitud, 2, 6-10
buceo en barcos hundidos, 345-356
buceo en corrientes, 52, 59, 62, 123-141
alimentación de peces, 256 buceo en paredes, 87
anudar, 239 buceo nocturno, 185-208
apertura de lentes, 300, 302-303 buceo profundo, 61, 67-95
artefactos, barcos hundidos, 347 buceo técnico, 71, 101
as de guía 239 búsqueda en U, 234-235
ascenso, 61, 137, 200 búsqueda y recuperación, 225-241
ascenso, buceo a multinivel, 169
ascenso, en altitud, 10
ascenso, VPS, 119
aseos, 43, 55
ataques, por animales marinos, 250-252
autoexposición, 292
AWARE, Curso de Especialidad de Identificación de
Peces, 38
C cabo de ascenso, 6
cabo de banda, barloa, 59
cabo de corriente, 59
cabo de descenso, 6, 59
cabo de equipos, 59
cabo de fondeo, 58
cabo de orinque, 58
cabo de popa, 59
babor, 43 cabo del ancla, 58, 60
B bajo cubierta, 43
balance de blancos, 325
barco de casco rígido no habitable, 46
cabo flotante, 133
cabo marcado / cinta métrica, 268
cabo para el buceo en corrientes, 59
barcos hundidos, profundo, 350-351 cadena alimenticia, 249
barloa (cabo de banda), 59 caja estanca, vídeo, 323-324
barlovento, 43 cálculo de distancias, 265-268
batería, alerta, 339 cámara, digital, 289
batería, NiCad, 334 cámara, instantánea, 289
batería, VPS, 103-105 características de una familia, 25-35
batería, y luces de vídeo, 325 caza subacuática, 256
baterías, 107, 191, 290-291, 322 chaleco, y traje seco, 156
borda, 43 chalupa, 41
botella, 214 ciclos de golpe de aletas, 265-266
botiquín de primeros auxilios, 48-49 clasificación de peces, 25-35
boya de superficie, buceo en corrientes, 127 cocina, 43, 55
bracketing (ver forzar la exposición), 304-305 cómo usar este manual, xi
equipo, 174
equipo, buceo en altitud, 6
equipo, buceo en corrientes, 129
equipo, buceo nocturno, 188-189
equipo, buceo profundo, 73-76
H hinchable, 45, 53, 57
hipotermia, 5-6, 146, 175
hipoxia, 4-5
F f/stop, 300-301
fallo de funcionamiento, VPS, 109-111
fallo de la luz, 199
filtros, y fotografía, 299, 328 K kit de piezas de repuesto, 52
O oxígeno, 48-49
oxígeno, toxicidad, 78 referencias, natural, 270-273
P paralaje, 310-311
partículas en suspensión, 296-297
película, 290, 306-307
Rescue Diver, ix, 147
responsabilidad ambiental, 114
ruido, 273
peligros, 55
peligros, buceo en barcos hundidos, 349-350
peligros, buceo multinivel, 175-177 sala de timón, 43
peligros, búsqueda y recuperación, 229-231
penetración en barcos hundidos, 352-353
percepción, de la vida acuática, 252-254
S sellado, traje seco, 150
señales con cabos, 235-237
separación del compañero, 138, 199, 264
pérdida de color, 298-299 sistema de compañeros, VPS, 113
pérdida de luz, 297-298 sistema de lastre, 57
pez misterioso, 37 sotavento, 43
planificación de buceo, búsqueda y recuperación, supervisión en superficie, buceo en corrientes, 128
231-232
planificación de buceo, nocturno, 195-196
Planificador de Inmersiones Recreativas, 2, 8, 11,
165-166, 168, 174
Appendix 371
018-Appendix.qxd 21.06.2004 18:26 Uhr Seite 372