SEGURIDAD Y SALUD en Una Construccion

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 125

SEGURIDAD Y SALUD

EN EL DESARROLLO
DE UNA
CONSTRUCCIÓN
NORMATIVA
• LA SEGURIDAD NO ES CUESTIÓN DE
HORÓSCOPO, SUERTE O AZAR, SINO DE
APLICAR PREVENCIÓN EN NUESTRA FORMA DE
TRABAJAR

GEOVANNA ALCALDE
NORMATIVA EN EL SECTOR
 DECRETO SUPREMO N° 021-83-TR : NORMAS BÁSICAS DE
SEGURIDAD E HIGIENE EN OBRAS DE EDIFICACIÓN. 23-03-1983.
 DECRETO SUPREMO N° 039-93-PCM REGLAMENTO DE PREVENCIÓN
Y CONTROL DEL CÁNCER PROFESIONAL. 11.06.93
 R.M. 090-97 TR DM : REGISTRO DE ENTIDADES QUE DESARROLLAN
ACTIVIDADES DE RIESGO. 31-10-1997.
 DECRETO SUPREMO N° 003-98-SA: APRUEBAN NORMAS TÉCNICAS
DEL SEGURO COMPLEMENTARIO DE TRABAJO DE RIESGO. 13-04-
1998
NORMATIVA EN EL SECTOR

 DECRETO SUPREMO Nº 009-2005-TR, REGLAMENTO DE


SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 28.09.2005.
 DECRETO SUPREMO Nº 011-2006-VIVIENDA APRUEBAN
REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES (NORMA G.050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN). 05-05-2006.
 LEY Nº 28806, “LEY GENERAL DE INSPECCIÓN DEL TRABAJO” 19-
07-2006.
 DECRETO SUPREMO Nº 019-2006-TR, “REGLAMENTO DE LA LEY
GENERAL DE INSPECCIÓN DEL TRABAJO”. 28-10-2006.
NORMATIVA EN EL SECTOR

 DECRETO SUPREMO Nº 007-2007-TR : MODIFICAN ARTÍCULOS DEL D.S. Nº


009-2005-TR, REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 06-
04-2007
 RESOLUCIÓN MINISTERIAL Nº 374-2008-TR, “LISTADO DE AGENTES FÍSICOS,
QUÍMICOS, BIOLÓGICOS, ERGONÓMICOS Y PSICOSOCIALES QUE
GENERAN RIESGO PARA LA SALUD DE LA MUJER GESTANTE Y/O EL
DESARROLLO NORMAL DEL EMBRIÓN”. 30-11-2008.
 RESOLUCIÓN MINISTERIAL Nº 375-2008-TR, “NORMA BÁSICA DE
ERGONOMÍA Y PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN DE RIESGO
DISERGONÓMICO”. 30-11-2008.
NORMATIVA EN EL SECTOR
DECRETO SUPREMO N° 010-2009-VIVIENDA, “MODIFICA LA NORMA
TÉCNICA DE EDIFICACIÓN G-050 SEGURIDAD DURANTE LA
CONSTRUCCIÓN”. 09-05-2009.
LEY Nº 29783, “LEY DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO”. 20-08-
2011.
DECRETO SUPREMO Nº 005-2012-TR, “REGLAMENTO DE LA LEY DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO”. 24-04-2012.
LEY Nº 29981, “LEY QUE CREA LA SUPERINTENDENCIA NACIONAL DE
FISCALIZACIÓN LABORAL (SUNAFIL)”. 14-01-2013.
LEY 30222: LEY QUE MODIFICA LA LEY 29783, LEY DE SEGURIDAD Y
SALUD EN EL TRABAJO 10-07-2014
5
¿EL PERÚ ES UN
PAIS PROACTIVO
EN SEGURIDAD Y
SALUD EN EL
TRABAJO?
AL MENOS SIETE DESAPARECIDOS
DEJA DERRUMBE EN EDIFICIO EN
CONSTRUCCIÓN EN LA VICTORIA.
Fecha: 12-12-2007

El gremio de Construcción Civil fue golpeado


por una nueva tragedia. Al menos siete obreros
que participaban en la edificación de una
galería comercial en La Victoria, quedaron
sepultados al desplomarse súbitamente sobre
ellos gruesas placas de concreto armado que
revestían las paredes de una zanja de 10
metros de profundidad, dentro de la cual se
hallaban.
Derrumbe sepulta a 4 obreros en Miraflores.
¿Quién responde ahora? Fecha: 30-04-2008

Desde la 10.30 a.m. hasta las 04.30 p.m.,


padres, hermanos, hijos y amigos mantenían
viva una leve luz de esperanza. Pero ésta se
desvaneció cuando se confirmó lo que no
querían oír: los cuatro obreros sepultados en
una obra de construcción, en Miraflores,
habían muerto bajo toneladas de tierra,
piedras y concreto, justo en vísperas del Día
del Trabajo.
DESPUES DE ESTOS DOS GRAVES ACCIDENTES
SE MODIFICA LA NORMA G.050 SEGURIDAD
EN LA CONSTRUCCIÓN

DECRETO SUPREMO Nº 011-2006-VIVIENDA NORMA (G.050)


OBJETO: La presente Norma especifica las consideraciones mínimas
indispensables de seguridad a tener en cuenta en las actividades de construcción
civil. Asimismo, en los trabajos de montaje y desmontaje, incluido cualquier
proceso
DECRETO deSUPREMO
demolición,
N° refacción o remodelación.
010-2009-VIVIENDA MODIFICA LA NORMA(G.050)
OBJETO: Establecer los lineamientos técnicos necesarios para garantizar que las
actividades de construcción se desarrollen sin accidentes de trabajo ni causen
enfermedades ocupacionales.
Derrumbe de andamio voladizo para
excavaciones deja heridos y muertos en
construcción en av. Petit Thouars

El derrumbe de un andamio
voladizo para excavaciones en
una construcción en la avenida
Petit Thouars, en el Cercado de
Lima, cobró la vida de dos
personas y dejó a otras 11
heridas, tres de estas se
encuentran graves, según se
informó.
DECRETO SUPREMO
Nº011–2019-TR:
DECRETA:
Artículo 1.- Aprobación del Reglamento
de Seguridad y Salud en el Trabajo
para el Sector Construcción
Apruébese el Reglamento de Seguridad
y Salud en el Trabajo para el Sector
Construcción que consta de tres (3)
títulos, seis (6) capítulos, cuatro (4)
subcapítulos, setenta y un (71)
artículos, cuatro (4) disposiciones
complementarias finales y cinco (5)
anexos; y que forma parte integrante
del presente decreto supremo.
DECRETO SUPREMO
Nº011–2019-TR:

REGLAMENTO DE
SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1.- Objeto
El presente reglamento tiene por objeto establecer
disposiciones mínimas en seguridad y salud en el
trabajo para el sector construcción, a nivel nacional.
Artículo 2.- Finalidad
El presente reglamento tiene la finalidad de prevenir
accidentes de trabajo y enfermedades profesionales
en el desarrollo del sector construcción, promoviendo una
cultura de prevención de riesgos laborales en el país.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 3.- Ámbito de aplicación
3.1. El reglamento es aplicable a todas las actividades del sector construcción,
comprende a los/las empleadores/as del sector privado, sus trabajadores/ras,
cualquiera sea su modalidad de contratación o vínculo laboral.
3.2. También es aplicable a contratistas, subcontratistas, empresas especiales de
servicios o cooperativas de trabajadores/as, personas bajo modalidades
formativas y trabajadores/as independientes; así como a quien, sin prestar
servicios, se encuentre dentro del lugar de trabajo, en lo que les resulte aplicable.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 4.- Normas técnicas
Las normas técnicas que resulten obligatorias en las actividades del
sector construcción son de aplicación, siempre que no se opongan al
presente reglamento.
Artículo 5.- Definiciones
En el presente reglamento se aplica el glosario de términos del
Reglamento de la Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo, y su modificatoria, así como las siguientes definiciones:
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
a) Análisis de Trabajo Seguro (ATS): es una herramienta de gestión de
seguridad y salud en el trabajo para identificar peligros y evaluar los riesgos
que puedan generar lesiones o daño a los/las trabajadores/as en la
ejecución de cada una de sus actividades de construcción; y determinar los
controles.

b) Comité Técnico de Coordinación en Seguridad y Salud en el


Trabajo: es el órgano liderado por el/la empleador/a principal o su
representante, en el caso de consorcios o de varias empresas en ejecución
de la obra; encargado de coordinar las acciones de prevención de riesgos
laborales en la obra.

c) Condiciones externas: son los elementos, agentes o factores exógenos


a la obra de construcción que pueden tener incidencia en la seguridad y
salud en el trabajo.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES

d) Empleador/a: es la persona natural o jurídica que emplea trabajadores/as en una obra


de construcción, que según el caso puede ser un/una empleador/a principal, un/a
propietario/a, un consorcio, un contratista y/o un subcontratista, entre otros.

e) Empleador/a principal: es la persona natural o jurídica que tiene a cargo el desarrollo


de una obra de construcción, que puede encargar o delegar la ejecución de una o más
partidas y/o actividades de dicha obra a una o más empresas contratistas y/o
subcontratistas. Es la principal responsable de la implementación del sistema de gestión de
la seguridad y salud en el trabajo en una obra de construcción.

f) Exámenes médico ocupacionales: son aquellos exámenes médicos realizados al/la


trabajador/a, orientados a la detección precoz de efectos en la salud y/o lesiones de
posible aparición en razón a la exposición de riesgos presentes en el puesto de trabajo.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES

g) Identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles


(IPERC): es la herramienta de gestión mediante la cual se localiza y reconoce que
existe un peligro y se definen sus características, para luego valorar el nivel,
grado, y gravedad de los riesgos; proporcionando la información necesaria para
que el/la empleador/a se encuentre en condiciones de tomar una decisión
apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de medidas preventivas
que debe adoptar.

h) Obra de construcción: se trata de cualquier actividad o trabajo de ingeniería o


arquitectura.

i) Permiso escrito para trabajos de alto riesgo (PETAR): es un documento que


autoriza la ejecución de trabajos considerados de alto riesgo.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
j) Plan de seguridad y salud en el trabajo de la obra: es el documento de gestión mediante
el cual cada empleador/a planifica la implementación de su sistema de gestión de la
seguridad y salud en el trabajo en la obra.

k) Protocolo para la interrupción de actividades en caso de peligro inminente: es


el procedimiento establecido por el/la empleador/a para la atención de casos en los que se
requiera detener las actividades debido a un peligro inminente que constituya un riesgo
importante o intolerable para la seguridad y salud en la obra.

l) Reconformación del Subcomité de seguridad y salud en el trabajo: es el proceso por el


cual se eligen nuevos/as representantes de los/las trabajadores/as ante el Subcomité de
seguridad y salud en el trabajo cuando este Subcomité pierde el cincuenta por ciento
(50%) del total de sus representantes, titulares y/o alternos/as.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES

j) Plan de seguridad y salud en el trabajo de la obra: es el documento de gestión mediante


el cual cada empleador/a planifica la implementación de su sistema de gestión de la
seguridad y salud en el trabajo en la obra.

k) Protocolo para la interrupción de actividades en caso de peligro inminente: es


el procedimiento establecido por el/la empleador/a para la atención de casos en los que se
requiera detener las actividades debido a un peligro inminente que constituya un riesgo
importante o intolerable para la seguridad y salud en la obra.

l) Reconformación del Subcomité de seguridad y salud en el trabajo: es el proceso por el


cual se eligen nuevos/as representantes de los/las trabajadores/as ante el Subcomité de
seguridad y salud en el trabajo cuando este Subcomité pierde el cincuenta por
ciento (50%) del total de sus representantes, titulares y/o alternos/as.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES

m) Vigilancia de la salud de los/as trabajadores/as: es el proceso de


recolección, análisis, interpretación y difusión continuada y sistemática
de información sobre la salud del/de la trabajador/a; es constante,
participativo y de mejora continua en función de los peligros y riesgos
presentes en el puesto de trabajo. Se realiza de manera individual y
colectiva.

n) Visitante(s): es la persona autorizada por el/la empleador/a


principal que, sin tener vínculo laboral o contractual con algún/alguna
empleador/a, ingresa a la obra de construcción.
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES

CAPÍTULO I
DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL/LA
EMPLEADOR/A
Artículo 6.- Obligaciones generales del/la empleador/a

6.1. Asumir los costos relacionados con la seguridad y salud en


el trabajo.

6.2. Formular, administrar y mantener actualizados los


documentos y registros del sistema de gestión de la seguridad y
salud en el trabajo, en función a la naturaleza y características
especiales de la obra de construcción.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

6.3. Comunicar a los/las trabajadores/as sobre los riesgos en materia de


seguridad y salud en el trabajo y sus medidas de control, mediante el uso
de medios idóneos, y a través de lenguaje preciso, claro y comprensible
para su destinatario/a.
6.4. Facilitar el ingreso de la Autoridad Inspectiva de Trabajo,
funcionariado y/o representantes de las autoridades correspondientes en el
ejercicio de sus funciones.
6.5. Permitir el ingreso de visitantes, de conformidad con el procedimiento
de autorización de visitas.
6.6. Asegurar la evaluación y mejora continua del sistema de gestión de la
seguridad y salud en el trabajo, a través de la supervisión eficaz,
inspecciones y otras herramientas.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

6.7. Previo al cambio de un/a trabajador/a de puesto o lugar de trabajo,


realizar la actualización de la identificación de peligros, evaluación
de riesgos y determinación de controles (IPERC). Esta actualización
debe considerar la posibilidad de que el/la trabajador/a, por sus
características personales o estado de salud conocido sea especialmente
sensible a las condiciones del nuevo puesto o lugar de trabajo.
6.8. Garantizar la participación de los/las trabajadores/ras en el Sistema
de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
6.9. Garantizar la coordinación en materia de seguridad y salud en el trabajo
con las empresas contratistas o subcontratistas, cuando corresponda.
6.10. Implementar la vigilancia de la salud de los/las trabajadores/as.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

6.11. Establecer e implementar un protocolo para


la interrupción de actividades en caso de peligro
inminente.
6.12. Colocar la IPERC en un lugar visible y
accesible en la obra de construcción.
6.13. Realizar la investigación de incidentes,
accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales.
6.14. Dotar a los/las trabajadores/as de equipos
de protección personal (EPP), conforme a lo
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

Artículo 7.- Asignación temporal de labores


Previamente a la asignación temporal de labores
distintas a las de su puesto de trabajo, el/la
empleador/a verifica que el/la trabajador/a
cuente con la información, competencias y
aptitudes suficientes para desarrollar dichas
funciones de manera segura y saludable.
En caso contrario, el/la empleador/a debe brindar la
capacitación respectiva antes del inicio de las labores.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

Artículo 8.- Rol del/la empleador/a en la investigación de


incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales
8.1. Investigar todo incidente, accidente de trabajo y enfermedad
profesional, conforme con lo dispuesto en la Ley N° 29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo y su Reglamento, aprobado por el
Decreto Supremo N° 005-2012-TR y modificatorias, asegurando la
implementación de las medidas correctivas que se establezcan
como resultado de la misma.
8.2. La investigación de todo accidente incapacitante o
mortal está a cargo de la comisión investigadora, integrada
por:
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

a) Un/a profesional designado/a por el/la empleador/a principal,


quien lidera la comisión;
b) El/la jefe/a inmediato/ del/de la trabajador/a accidentado/a;
c) Un/a representante de los/las trabajadores/as ante el Comité
o Subcomité o Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo,
según corresponda, del/la empleador/a con quien tenga vínculo
laboral la persona accidentada; y,
d) El/la prevencionista a cargo.
8.3. La comisión investigadora puede solicitar el apoyo del
personal de salud para el desarrollo de la investigación.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

8.4 Realizar la investigación bajo la metodología y el procedimiento


establecido en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la
obra, para lo cual se recomienda seguir las pautas dispuestas en el
Anexo N° 1 del presente reglamento.
8.5. Elaborar el informe de investigación del accidente que contiene,
además de los resultados, los documentos físicos o digitales sustentatorios
de dicha investigación.
8.6. Poner en conocimiento del Comité, el Subcomité o Supervisor/a de
Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra, y el Comité Técnico de
Coordinación en Seguridad y Salud en el Trabajo, el resultado de las
investigaciones realizadas y las medidas correctivas que se establezcan, a
través de medios físicos o digitales.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

8.7. Reportar a la Autoridad Administrativa de Trabajo


todo accidente de trabajo mortal e incidente
peligroso dentro de las veinticuatro (24) horas de
ocurrido el suceso, a través del Sistema Informático
de Accidentes de Trabajo, Incidentes Peligrosos y
Enfermedades Ocupacionales – SAT o el que haga sus
veces, que se encuentra en el portal institucional del
Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
Artículo 9.- Ingreso de visitas a la obra de construcción
9.1. El/la empleador/a principal es responsable de autorizar el ingreso de
visitas a la obra de construcción; para lo que debe contar con un
procedimiento de autorización de visitas a fin de prevenir que los riesgos
laborales afecten su seguridad y salud.
9.2. Previo al ingreso de una visita, el/la empleador/a principal verifica que
esta cumpla con los requerimientos de seguridad y salud en el trabajo
establecidos en el procedimiento de autorización de visitas.
9.3. Los equipos de protección personal e indumentaria de trabajo mínimos a
ser requeridos en una obra de construcción para el ingreso de visitas son:
casco de seguridad, lentes de seguridad, chaleco de alta visibilidad y
zapatos de seguridad.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

Artículo 10.- Contenido mínimo del procedimiento de autorización


de visitas
El procedimiento de autorización de visitas a una obra de construcción debe
constar por escrito e incluir, como mínimo, lo siguiente:
a) Designación del personal del/la empleador/a principal que se encarga de
ejecutarlo;
b) Identificación de la visita;
c) Verificación de los requerimientos de seguridad y salud en el
trabajo, como seguros o equipos de protección personal, cuando
correspondan;
d) Autorización del ingreso de la visita;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
e) Registro de la visita;
f) Entrega de la cartilla de seguridad y salud en el
trabajo a la visita; y,
g) Acompañamiento y guía permanente de la visita por
una o un representante designado por el/la empleador/a de la
obra.
Artículo 11.- Cartilla de seguridad
La cartilla de seguridad debe contener:
a) Datos de quien autoriza el ingreso;
b) Instrucciones y recomendaciones de seguridad y salud para
todo el recorrido;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
c) Listado del equipo de protección de personal mínimo para visitantes;
d) Señales de seguridad;
e) Esquema de las rutas de evacuación y zonas seguras;
f) Prohibiciones, y;
g) Otra información que se estime necesaria, de acuerdo con la naturaleza
y características especiales de la obra de construcción.
Artículo 12.- Control de uso de alcohol y/o drogas ilegales
El/la empleador/a debe establecer mecanismos orientados a instaurar una
política estricta de prohibición de ingreso y/o consumo de alcohol
y/o drogas ilegales dentro de la obra de construcción, así como la
prohibición de ingreso a la obra de construcción bajo el efecto de dichas
sustancias.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
CAPÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS/LAS
TRABAJADORES/AS
Artículo 13.- Derechos de los/las trabajadores/as
a) Participar activamente en la definición y mantenimiento de
condiciones seguras de trabajo y procedimientos de trabajo
seguros a ser adoptados en obra;
b) Recibir información clara y suficiente sobre los peligros
existentes, los resultados de la evaluación de riesgos y las
medidas de control del puesto de trabajo asignado;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
c) Acceder a todos los resultados de los exámenes médicos
ocupacionales que se le hayan realizado, así como a su historia
clínica ocupacional completa;
d) A que toda información relacionada a su salud tenga
carácter confidencial y sea resguardada en condiciones
adecuadas;
e) Conocer los mecanismos de comunicación con el
personal encargado de la vigilancia de salud; y,
f) Acceder a los resultados e informes de investigación de
accidentes y/o enfermedades profesionales en los que se
hayan visto directamente afectados.
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
Artículo 14.- Actuación ante riesgo inminente y/o intolerable
Ante una situación de riesgo inminente y/o intolerable que afecte la seguridad
y/o salud de los/las trabajadores/ras, estos/as tienen derecho a detener
sus labores y/o alejarse de su lugar de trabajo, sin que ello suponga
pérdida de remuneración o la aplicación de una sanción por parte del/la
empleador/a.
Artículo 15.- Obligaciones de los/las trabajadores/as
Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 79 de la Ley N° 29783, Ley
de Seguridad y Salud en el Trabajo, y su modificatoria, los/las
trabajadores/as del sector construcción tienen las siguientes obligaciones:
a) Cumplir con los reglamentos, procedimientos, estándares, prácticas de
trabajo seguro, señalización e instrucciones establecidas por el/la
empleador/a;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
b) Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente al/a
la jefe/a inmediato/a superior;
c) Reportar al/a la profesional de salud de la obra cualquier condición de
salud propia o de sus compañeros/as que dificulte el desarrollo seguro de la
actividad laboral;
d) Participar y colaborar en la investigación de los incidentes,
accidentes de trabajo y enfermedades profesionales;
e) Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas, unidades de
transporte y equipos de protección personal y colectiva, previa
capacitación sobre su uso;
f) Participar en toda capacitación, simulacro o entrenamiento que se
programe dentro de la jornada de trabajo;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)
g) Cumplir con realizarse los exámenes médicos ocupacionales,
conforme a las normas vigentes, proporcionando información veraz
ante el/la médico/a ocupacional;
h) Participar activamente en los procesos de mejora continua de la
seguridad y salud en el trabajo;
i) Usar dispositivos electrónicos de comunicación sólo en
lugares autorizados;
j) No cometer actos inseguros que puedan poner en riesgo su
seguridad personal, la de sus compañeros/as de trabajo o de
terceras personas;
k) No manipular, modificar, operar, activar ni reparar máquinas,
válvulas, tuberías, conductores eléctricos, o cualquier otro equipo
de trabajo, sin contar con la capacitación y autorización
correspondientes;
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

l) No alterar, modificar, desactivar ni sustraer dispositivos de seguridad;


m) No usar como vehículo las máquinas o equipos que no estén
diseñados especialmente para el transporte de personas;
n) No levantar cargas que excedan los pesos máximos establecidos en la
Resolución Ministerial N° 375-2008-TR, Norma básica de ergonomía
y de procedimiento de evaluación de riesgo disergonómico, o norma
que haga sus veces;
o) No romper, sacar, alterar o destruir afiches, publicaciones o
comunicados en materia de seguridad y salud en el trabajo;
p) No ingresar a la obra de construcción bajo la influencia de alcohol y/o
drogas ilegales, ni introducir dichos productos; y,
TÍTULO II
DERECHOS Y OBLIGACIONES (PARTE
EMPLEADORA)

q) Participar en las actividades de capacitación, campañas


de sensibilización, entre otras, en materia de seguridad y
salud en el trabajo que organice el/la empleador/a.
Artículo 16.- Del incumplimiento
Cualquier incumplimiento del/de la trabajador/a de sus
obligaciones en materia seguridad y salud en el trabajo es
sancionado conforme con el Reglamento Interno de
Trabajo y Reglamento Interno de Seguridad y Salud en
el Trabajo – RISST, respetando los principios de
inmediatez y proporcionalidad.
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

CAPÍTULO I
PLANIFICACIÓN Y ORGANIZACIÓN DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 17.- Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra
17.1. El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra debe
considerarse desde la concepción del presupuesto, el cual debe
incluir una partida específica denominada “Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo”, en la que se estima el costo de la implementación
de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en el Plan.
17.2. El/la empleador/a es responsable de que se implemente el Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra, así como de garantizar su
cumplimiento.
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

17.3. En toda obra de construcción, contratistas y subcontratistas deben


cumplir los lineamientos del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de el/la
empleador/a y tomarlos como base para la elaboración de su Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
17.4. El/la empleador/a, a través del/de la jefe/a inmediato/a superior de
los/las trabajadores/ras, ejecuta los mecanismos de supervisión y control para
el cumplimiento de los estándares y procedimientos de trabajo.
17.5. El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo aprobado debe estar
disponible en la obra para los/las trabajadores/ras.
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

Artículo 18.- Contenido mínimo del Plan de Seguridad y Salud en el


Trabajo
El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra contiene como mínimo
lo siguiente:
a) Objetivo del Plan;
b) Alcance de la obra;
c) Descripción del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo
del/la empleador/a;
d) Política del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo;
e) Presupuesto;
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

f) Organización y responsabilidades para el desempeño del


sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo;
g) Elementos del Plan:
i. Objetivos, metas y programa de seguridad y salud en el
trabajo;
ii. Estructura del Subcomité de seguridad y salud en el trabajo;
iii. Identificación de requisitos legales y contractuales
relacionados con la seguridad y salud en el trabajo;
iv. Identificación de peligros, evaluación de riesgos y
determinación de los controles operacionales, su metodología y
procedimiento;
TÍTULO
TÍTULO III
III
SISTEMA
SISTEMA DE
DE GESTIÓN
GESTIÓN DE
DE LA
LA SEGURIDAD
SEGURIDAD Y
Y SALUD
SALUD EN
EN EL
EL
TRABAJO
TRABAJO

v. Mapas de riesgos;
vi. Plan de vigilancia de la salud de los/las trabajadores/as;
vii. Procedimientos de trabajo para las labores de alto riesgo;
viii. Programa de capacitación, sensibilización y entrenamiento;
ix. Formatos de los registros del sistema de gestión de la seguridad y salud
en el trabajo;
x. Programa de inspecciones;
xi. Investigación de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales;
xii. Auditorías;
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

xiii. Gestión de mejora continua de la seguridad y salud en el


trabajo; y,
xiv. Plan de respuesta ante emergencias.
h) Fecha y firma de quienes elaboran el Plan.
Artículo 19.- Compromiso con el Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo
Todo el personal de la obra de construcción, independientemente
del nivel jerárquico, cumple con las labores asignadas por el
empleador/a, para el eficaz desempeño del sistema de gestión de
la seguridad y salud en el trabajo.
TÍTULO III
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

Artículo 20.- Identificación de peligros, evaluación de riesgos y


determinación de controles
20.1. El/la empleador/a define la metodología para la Identificación de
Peligros, Evaluación de Riesgos, y determinación de Controles
(IPERC), en función a las características de la obra, dimensión,
peligros y riesgos.
20.2. La IPERC considera lo establecido en el artículo 66 de la Ley N° 29783,
Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
20.3. La determinación de controles se realiza de acuerdo con lo previsto en
el artículo 21 de la Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
SUBCAPÍTULO I
COMITÉ, SUB-COMITÉ O
SUPERVISOR/A DE SEGURIDAD Y
SALUD EN EL TRABAJO
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 21.- del comité o supervisor/a de
seguridad y salud en el trabajo

El/la empleador/a constituye un Comité de


Seguridad y Salud en el Trabajo o cuenta con
un/una Supervisor/a de Seguridad y Salud en el
Trabajo, según corresponda, conforme con lo
establecido en la Ley N° 29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo, su
modificatoria, y su Reglamento, aprobado
mediante Decreto Supremo N° 005-2012-TR,
y modificatorias.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 22.- del subcomité o supervisor/a


de seguridad y salud en el trabajo de la obra

22.1. Cuando el/la empleador/a tenga a cargo


más de una obra de construcción, cada una
de estas debe tener:
a) Un Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, cuando la obra tenga veinte (20) o más
trabajadores/as de dicho/a empleador/a; o
b) Un/a Supervisor/a de Seguridad y Salud en el
trabajo, elegido/a por los/las
trabajadores/ras, cuando la obra tenga menos
de veinte (20) trabajadores/as de dicho/a
empleador/a.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

22.2. El Subcomité de Seguridad y Salud en el


Trabajo o, de ser el caso, el/la Supervisor/a de
Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra
coordina sus actividades con el Comité de
Seguridad y Salud en el Trabajo o, de ser el
caso, con el/la Supervisor/a de Seguridad y
Salud en el Trabajo, elegido conforme con lo
establecido en la Ley N° 29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo y su
Reglamento, aprobado por el Decreto Supremo
N° 005-2012-TR y modificatorias.
22.3. El Subcomité de Seguridad y Salud en
el Trabajo sesiona ordinariamente como
mínimo una (1) vez al mes; y, por acuerdo,
puede realizar sesiones extraordinarias.
22.4. El Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo puede contar con la participación de
técnicos/as especialistas en construcción
y/o seguridad y salud en el trabajo, quienes
participan, con voz pero sin voto en las sesiones.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 23.- Elección del/de la


supervisor/a de seguridad y salud en el
trabajo al inicio de la obra de
construcción
Cuando la obra de construcción inicie
actividades con menos de veinte (20)
trabajadores/as, el primer día de labores
se elige al/a la Supervisor/a de
Seguridad y Salud en el Trabajo,
mediante votación directa y secreta de
los/las trabajadores/as del/de la empleador/a
que se encuentren laborando en ella.

Artículo 24.- Incremento del número de


trabajadores/as en la obra
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

24.1. Cuando la obra de construcción incremente la


cantidad de trabajadores/as, haciendo necesaria la
conformación de un Subcomité de Seguridad y Salud en
el Trabajo, se debe dar inicio con el proceso de
elección de los/las representantes de los/las
trabajadores/as ante el Subcomité de Seguridad y
Salud en el Trabajo establecido en el artículo 23
del presente reglamento.
24.2. El/la Supervisor/a de Seguridad y Salud en el
Trabajo ejerce su mandato hasta la instalación del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, pudiendo
ser candidato/a en dicho proceso de elección.
24.3. Los plazos para el proceso de elección de
los/las representantes de los/las trabajadores/as ante el
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo son
contados a partir del día siguiente de que la obra tenga
asignados veinte (20) o más trabajadores/as.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 25.- conformación del subcomité de
seguridad y salud en el trabajo al inicio de la
obra de construcción
Cuando la obra de construcción inicie actividades con
veinte (20) o más trabajadores/as, el primer día de
labores se inicia el proceso de elección de los/las
representantes de los/las trabajadores/as ante el
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, de
acuerdo con los plazos establecidos en el Anexo N° 2
del presente reglamento.
Artículo 26.- Reducción del número de
trabajadores/as en la obra
26.1. Cuando en la obra de construcción que cuente
con un Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo
se reduzca a menos de veinte (20) la cantidad de
trabajadores/as, se elige al/la Supervisor/a de
Seguridad y Salud en el Trabajo, mediante votación
directa y secreta.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
26.2. La elección se realiza al día siguiente de que la
obra cuente con menos de veinte (20) trabajadores/as,
pudiendo ser candidatos/as quienes participaron en el
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo como
representantes de los/las trabajadores/as.
26.3. El Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo ejerce su mandato hasta la elección del
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 27.- cantidad de miembros del subcomité
de seguridad y salud en el trabajo
27.1. El Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo
debe estar conformado por no menos de cuatro (4) ni
más de doce (12) miembros, manteniendo una
conformación bipartita y paritaria, conforme con el
siguiente cuadro:
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

27.2. El primer día del proceso de elección de los


representantes de los/las trabajadores/as ante el
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, el/la
empleador/a propone el número de miembros
titulares en función a la cantidad máxima o promedio
del número de trabajadores/as que se proyecta
asignar a la obra.
Dicha propuesta es consensuada a través de un
acuerdo con los/las trabajadores/as o sus
representantes, teniendo en cuenta lo señalado en el
inciso anterior. Dicho acuerdo debe ser exhibido
en un lugar visible dentro de la obra.
27.3. Adicionalmente, las partes pueden acordar que
el número de miembros determinado conforme a lo
establecido en el inciso 27.1. del presente artículo se
mantenga durante el desarrollo de toda la obra.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 28.- Mandato del subcomité o
supervisor/a de seguridad y salud en el trabajo de
la obra de construcción
28.1. El mandato del Subcomité o, de ser el caso, del/de la
Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene
vigencia durante la duración de la obra.
28.2. El mandato de los representantes de los/las
trabajadores/as ante el Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo es de carácter temporal, en función a la duración de
las labores que el/la trabajador/a realice en la obra. El/la
empleador/a determina el plazo de mandato que
ejercen sus representantes.
28.3. El mandato del/de la Supervisor/a de Seguridad y Salud
en el Trabajo es de carácter temporal, en función a la duración
de las labores que el/la trabajador/a realice en la obra,
siempre que el/la empleador/a tenga menos de veinte (20)
trabajadores/as.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 29.- conformación del subcomité de
seguridad y salud en el trabajo
29.1. El Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo está conformado por:
a) La presidencia: el/la presidente/a es
elegido/a por el propio Subcomité, entre sus
miembros;
b) La secretaría: el/la secretario/a es elegido/a
por el propio Subcomité, entre sus miembros; y,
c) Los miembros: son los demás integrantes del
Subcomité.
29.2 La presidencia y la secretaría son elegidas
en la sesión de instalación por los/las miembros
del Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
29.3. De no existir acuerdo en la elección de la
presidencia y de la secretaría, esta se realiza por
sorteo, asegurando que la presidencia y la secretaría
sean asumidas por los representantes de los/las
empleadores/as y trabajadores/as, de manera
alternada. Esta disposición también es aplicable en los
casos de desacuerdo en la reconformación del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo que
requiera de la elección de una nueva presidencia y
secretaría.
Artículo 30.- de la presidencia
La presidencia es la encargada de convocar, presidir
y dirigir las reuniones del Subcomité de Seguridad
y Salud en el Trabajo, así como facilitar la
aplicación y ejecución de sus acuerdos.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 31.- de la secretaría


La secretaría se encarga de las labores
administrativas del Subcomité de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
Artículo 32.- de los miembros
Los miembros tienen como funciones aportar
iniciativas propias o de sus representados/as
para ser tratadas en las sesiones, así como
fomentar y hacer cumplir los acuerdos del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo,
entre otras funciones señaladas en el presente
reglamento.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 33.- Proceso de elección de los/las


representantes de los/las trabajadores/as ante
el subcomité de seguridad y salud en el trabajo.
33.1. El proceso de elección de los/las representantes
de los/las trabajadores/as ante el Subcomité de
Seguridad y Salud en el Trabajo se desarrolla conforme
a lo establecido en el presente reglamento, en un
plazo máximo de dieciséis (16) días laborables,
según el Anexo N° 2, en función al régimen de jornada
laboral aplicable en la obra.
33.2. La organización sindical del/la empleador/a
convoca a la elección de los/las representantes
de los/las trabajadores/as ante el Subcomité de
Seguridad y Salud en el Trabajo o del/de la
Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 34.- Excepciones en el desarrollo del proceso
de elecciones o reconformación del subcomité de
seguridad y salud en el trabajo
34.1. Corresponde al/la empleador/a organizar el proceso de
elecciones o reconformación en los siguientes casos:
a) A falta de organización sindical del/la empleador/a;o
b) En caso la representación sindical del/la empleador/a no
cumpla con convocar a elecciones dentro de los dos (2) días
laborables siguientes de recibido el pedido por parte del/la
empleador/a; o que la representación sindical incumpla el
cronograma establecido en el Anexo N° 2 del presente
reglamento, sin retomarlo en un plazo máximo de dos (2)
días laborables.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

34.2. En el caso que se cumpla uno de los supuestos


establecidos en el numeral 34.1, el/la empleador/a debe
convocar el proceso de elecciones dentro de los dos (2)
días laborables siguientes. A partir de la convocatoria, se
debe cumplir con el cronograma establecido en el Anexo N° 2
del presente reglamento.
Artículo 35.- designación de las y los representantes
del/la empleador/a ante el subcomité de seguridad y
salud en el trabajo
El/la empleador/a designa a sus representantes, titulares y
alternos/as, ante el Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, entre el personal de dirección y de confianza,
hasta antes del acto de instalación.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 36.- convocatoria a la instalación del subcomité
de seguridad y salud en el trabajo
La convocatoria a la instalación del Subcomité de Seguridad y
Salud en el Trabajo corresponde al/a la empleador/a principal.
Dicho acto se lleva a cabo en la obra de construcción,
levantándose el acta respectiva.
Artículo 37.- Proceso de reconformación del subcomité
de seguridad y salud en el trabajo
37.1. Si el cincuenta por ciento (50%) de los/las
representantes de los/las trabajadores/as,
incluidos/as titulares y alternos/as, finaliza su vínculo
laboral o incurre en causal de vacancia, se debe iniciar
el proceso de reconformación del Subcomité de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
37.2. A falta de acuerdo sobre la cantidad de miembros titulares del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, se debe considerar la
cantidad de trabajadores/as actuales de la obra y determinar la
cantidad de miembros que corresponda, de acuerdo con lo establecido
en el numeral 27.1. del artículo 27 del presente reglamento.
37.3. Si la cantidad de miembros del Subcomité de Seguridad y Salud
en el Trabajo determinada es menor al número inicial de miembros,
el/la empleador/a confirma a sus representantes que continúan en
dicho Subcomité. Si la cantidad fuera mayor al número inicial de
miembros, el/la empleador/a designa a sus representantes
adicionales.
37.4. El proceso de reconformación se sujeta al proceso y plazos
previstos para la elección de los/las representantes de los/las
trabajadores/as ante el Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo (Anexo N° 2).
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 38.- Reemplazo del/la supervisor/a de
seguridad y salud en el trabajo
En caso el/la Supervisor/a de Seguridad y Salud en el
Trabajo, titular o alterno/a, finalice su vínculo laboral
con el/la empleador/a, se debe iniciar
inmediatamente el proceso de elecciones
correspondiente para su reemplazo.
Artículo 39.- Funciones del sub comité o
supervisor/a de seguridad y salud en el trabajo
El Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo o,
de ser el caso, el/la Supervisor/a de Seguridad y
Salud en el Trabajo, cumple las siguientes funciones:
a) Conocer los documentos e informes relativos
a las condiciones de trabajo que sean necesarios
para el cumplimiento de sus funciones, así como los
procedentes de la actividad preventiva en la obra;
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

b) Participar en la elaboración, aprobación,


implementación y evaluación de las políticas,
planes, reglamentos, programas de promoción
de la seguridad y salud en el trabajo y
programas de prevención de accidentes y
enfermedades profesionales de la obra;
c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo de la obra;
d) Considerar las circunstancias y participar en la
investigación de las causas de todos los
accidentes, enfermedades profesionales e
incidentes que ocurran en la obra, emitiendo las
recomendaciones respectivas para evitar la
repetición de estos y haciendo seguimiento de su
implementación y eficacia;
e) Formular recomendaciones para la mejora de las
condiciones y el medio ambiente de trabajo, velar
porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y
examinar su eficacia;
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

f) Realizar inspecciones periódicas de las áreas de trabajo y de sus


instalaciones, maquinarias y equipos, a fin de reforzar la gestión
preventiva;
g) Vigilar el cumplimiento de la legislación, normas internas y las
especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud
en el lugar de trabajo;
h) Promover el compromiso, colaboración y participación activa de
todos/as los/las trabajadores/as en el fomento de la prevención de riesgos
en el lugar de trabajo;
i) Promover que todos/as los/las trabajadores/as reciban, al inicio de la
relación laboral, la inducción, capacitación y entrenamiento sobre los
riesgos laborales presentes en la obra y en el puesto de trabajo;
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
k) Revisar periódicamente las estadísticas de los incidentes, accidentes y
enfermedades profesionales ocurridas en la obra, cuyo registro y
evaluación deben ser constantemente actualizados por el/la empleador/a;
l) Vigilar la ejecución y cumplimiento del Plan de Seguridad y Salud en
el Trabajo de la obra;
m) Revisar periódicamente la ejecución de los programas de capacitación
y entrenamiento; y,
n) Reportar a la máxima autoridad del/de la empleador/a en la
obra, o quien haga sus veces, la siguiente información:
n.1. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata; y
n.2. Las actividades realizadas, con periodicidad trimestral y al
finalizar su mandato.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

k) Revisar periódicamente las estadísticas incidentes,


de los
accidentes y enfermedades profesionales ocurridas en la obra,
cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por
el/la empleador/a;
l) Vigilar la ejecución y cumplimiento del Plan de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la obra;
m) Revisar periódicamente la ejecución de los programas de
capacitación y entrenamiento; y,
n) Reportar a la máxima autoridad del/de la empleador/a en la
obra, o quien haga sus veces, la siguiente información:
n.1. El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata;
y
n.2. Las actividades realizadas, con periodicidad trimestral y al
finalizar su mandato.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 40.- Identificación del subcomité de seguridad y


salud en el trabajo
40.1. El/la empleador/a debe proporcionar a los miembros del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo; o, de ser el
caso, al/a la Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo,
una tarjeta de identificación o un distintivo especial
visible que acredite su condición.
40.2. El/la empleador/a difunde entre todos/as los/las
trabajadores/as, a través de un medio físico o digital, los
nombres de sus representantes ante el Subcomité de
Seguridad y Salud en el Trabajo o, de ser el caso, del/de la
Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 41.- Requisitos de las y los representantes


de los trabajadores/as
Para ser integrante del Subcomité de Seguridad y Salud en
el Trabajo; o, de ser el caso, Supervisor/a de Seguridad y
Salud en el Trabajo, se requiere:
a) Ser trabajador/a del/la empleador/a o del/la
empleador/a principal, cuando corresponda;
b) Tener dieciocho (18) años de edad como mínimo; y,
c) De preferencia, contar con capacitación en temas
de seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 42.- de los acuerdos
42.1. Los acuerdos adoptados en las reuniones del Subcomité de
Seguridad y Salud en el Trabajo deben quedar registrados en un Libro de
Actas, debidamente foliado. Cada Acta deber ser firmada por
los/las representantes que participan en cada reunión.
42.2. El/la Supervisor/a de Seguridad y Salud en el Trabajo lleva un
registro en el que constan los acuerdos adoptados con la máxima
autoridad del/la empleador/a en la obra o quien haga sus veces.
42.3. El/la empleador/a garantiza el cumplimiento de los acuerdos
adoptados por el Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra.
SUBCAPÍTULO II
COMITÉ TÉCNICO DE
COORDINACIÓN EN SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO
COMITÉ TÉCNICO DE COORDINACIÓN EN SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 43.- comité técnico de
coordinación en seguridad y salud en el
trabajo
El/la empleador/a principal establece el Comité
Técnico de Coordinación en Seguridad y Salud
en el Trabajo dentro de los treinta (30) días
calendario, contados desde que por lo
menos dos (2) empleadores/as inician
actividades en la obra de construcción.
Una vez establecido el Comité Técnico de
Coordinación en Seguridad y Salud en el Trabajo
conforme al párrafo anterior, los siguientes
empleadores/as que inicien actividades en
la obra de construcción se incorporan a
dicho Comité en un plazo máximo de tres
(3) días calendario desde el inicio de sus
actividades en la obra.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Artículo 44.- Funciones
El Comité Técnico de Coordinación en
Seguridad y Salud en el Trabajo tiene las
siguientes funciones:
a) Coordinar y articular el cumplimiento
sobre la normatividad en seguridad y
salud en el trabajo en toda obra de
construcción, a través de reuniones
periódicas;
b) Emitir un acta de coordinación o
documento que haga sus veces por cada
reunión realizada; y,
c) Otras coordinaciones en materia de
seguridad y salud en el trabajo.
COMITÉ, SUB-COMITÉ O SUPERVISOR/A
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 45.- Acta de coordinación


45.1. Al término de cada reunión se levanta un acta de coordinación
o documento que haga sus veces, el mismo que es registrado en el
correspondiente archivo físico o digital. Dicho archivo debe
conservarse hasta finalizar la obra de construcción.
45.2. Una copia del acta de coordinación, o documento que haga sus
veces, se entrega a cada integrante del Comité Técnico de
Coordinación en Seguridad y Salud en el Trabajo y a la máxima
autoridad del/la empleador/a principal en la obra, o quien haga sus
veces, en medio físico o digital.

Artículo 46.- observador/a sindical


Las obras que cuentan con representación sindical incorporan un/a
miembro ante el Comité Técnico de Coordinación en Seguridad y
Salud en el Trabajo, quien participa en las reuniones únicamente
como observador/a.
SUBCAPÍTULO III
PREPARACIÓN Y
RESPUESTA ANTE
EMERGENCIAS
PREPARACIÓN Y RESPUESTA
ANTE EMERGENCIAS
Artículo 47.- Planificación de medidas de
preparación y respuesta ante emergencias
El/la empleador/a planifica y adopta medidas en
materia de preparación y respuesta ante situaciones
de emergencia, que incluyen:
a) Garantizar información y formación
pertinentes a los/las trabajadores/as,
incluidos entrenamientos y simulacros ante las
situaciones de emergencia previstas;
b) Proporcionar información a través de medios de
comunicación interna a todas las personas en
situación de emergencia en el lugar de trabajo; y a
los/las visitantes, de ser necesario;
PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
c) Proporcionar información y comunicar a las autoridades
competentes, a la comunidad y a los servicios de intervención
en situaciones de emergencia, de acuerdo a lo establecido en el
plan de respuesta ante emergencias; y,
d) Contar con servicios de primeros auxilios y asistencia
médica, de extinción de incendios y de evacuación en
favor de todas las personas que se encuentren en el lugar de
trabajo y, de ser el caso, en zonas de riesgo contiguas.
Artículo 48.- Plan de respuesta ante emergencias
Cada empleador/a presente en la obra elabora e implementa
un plan de respuesta ante emergencias, considerando los
resultados de la identificación de peligros, evaluación de
riesgos y determinación de controles, las condiciones climáticas
y geográficas del lugar donde se ejecuta la obra, la presencia
de animales, entre otros.
PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Artículo 49.- contenido del Plan de


respuesta ante emergencias
El Plan de respuesta ante emergencias por
accidentes de trabajo y/o incidentes
peligrosos contiene como mínimo:
a) Las emergencias que pudieran acontecer
en la obra, de acuerdo a la IPERC;
b) Sistemas y canales de alerta y comunicación
inmediata entre los/las trabajadores/as y los/las
responsables de organizar la respuesta;
c) Los equipos y dispositivos con los que se
cuente en la obra para hacer frente a cada
emergencia identificada, y los mecanismos para
garantizar su operatividad;
PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

d) Cómo actuar antes, durante y


después de cada emergencia
identificada, asignando responsabilidades
claras en cada etapa;
e) El cronograma de los entrenamientos
y simulacros para las emergencias que
pudieran acontecer en la obra;
f) El mecanismo de seguimiento al
levantamiento delas oportunidades de
mejora identificadas durante los
entrenamientos y simulacros;
g) Procedimientos para la comunicación
oportuna hacia las autoridades y la
comunidad, alertando sobre posibles
riesgos que puedan afectarlos; y,
h) Las coordinaciones necesarias con las
instancias competentes en materia de
prevención de desastres.
PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Artículo 50.- Atención de accidentes de trabajo


50.1. El/la empleador/a debe prever y adoptar medidas
para garantizar la atención oportuna de los/las
trabajadores/as accidentados/as, considerando la
accesibilidad, las dimensiones de la obra de construcción,
la distribución de sus actividades y la IPERC.
50.2. De requerirse el traslado de los/las trabajadores/as
accidentados/as, el/la empleador/a garantiza los medios
necesarios para que este se realice de forma segura,
eficiente y oportuna hacia un establecimiento de salud
con capacidad resolutiva adecuada para preservar la vida
del/de la trabajador/a.
50.3. El/la empleador/a garantiza que los botiquines,
estaciones de primeros auxilios y vehículos
ambulancia, de ser el caso, cumplan con lo
dispuesto en el Anexo N° 3 del presente
reglamento.
SUBCAPÍTULO IV
INDUCCIÓN,
CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y
SENSIBILIZACIÓN
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

Artículo 51.- Responsabilidades del/la empleador/a


51.1. El/la empleador/a debe garantizar que los/las
trabajadores/as reciban inducción, capacitación y
entrenamiento, en función de los riesgos existentes en cada
puesto de trabajo y a la normativa legal vigente.
51.2. El/la empleador/a también debe realizar actividades de
sensibilización en materia de seguridad y salud en el trabajo a
los/las trabajadores/as.
Artículo 52.- Inducción
El/la empleador/a de la obra brinda la inducción en
seguridad y salud en el trabajo, abordando como mínimo los
siguientes temas:
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

a) Política de Seguridad y Salud en el Trabajo;


b) Organización del sistema de gestión de la seguridad y salud
en el trabajo en la obra;
c) Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo;
d) Derechos y obligaciones de los/las trabajadores/as y
supervisores/as;
e) Conceptos básicos de seguridad y salud en el trabajo;
f) Reglas de tránsito (de ser aplicable a la obra);
g) Trabajos de alto riesgo;
h) Código de colores y señalización;
i) Control de sustancias peligrosas;
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

j) Preparación y respuesta ante emergencias; y,


K) Equipos de protección personal y protecciones colectivas.
Artículo 53.- Programa de capacitación, entrenamiento y
sensibilización
53.1. El programa de capacitación, entrenamiento y sensibilización
está a cargo de cada empleador/a y debe:
a) Hacerse extensivo a la totalidad de los/las trabajadores/as
de la obra, atendiendo al tamaño de la obra de construcción, a la
naturaleza de las actividades realizadas y a los riesgos existentes en
el puesto de trabajo;
b) Ser impartido por profesionales con competencia y
experiencia en la materia, propios o terceros;
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

c) Incluir temas relativos a la preparación, respuesta ante


emergencias y primeros auxilios;
d) Incluir temas orientados a la formación de los miembros del
Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo o Supervisor de
Seguridad y Salud en el Trabajo; y.
e) Incluir otros temas técnicos relacionados a los procesos de la obra,
conforme a la normativa aplicable, según corresponda.
53.2. El/la empleador/a verifica el cumplimiento del programa de
capacitación por parte de las empresas contratistas y
subcontratistas.
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

Artículo 54.- capacitación


El/la empleador/a imparte capacitaciones periódicas de acuerdo a los riesgos
existentes en cada puesto de trabajo y a la normativa legal vigente; las
mismas que deben incluir, como mínimo, los siguientes temas:
a) Trabajos en altura; b) Excavación de zanjas;
c) Trabajos en espacio confinado d) Operaciones de izaje;
e) Trabajos en caliente; f) Trabajos en temperaturas extremas;

g) Trabajos con energía eléctrica; h) Ergonomía.


i) Sistema de bloqueo, rotulado o etiquetado;
CAPÍTULO II
APLICACIÓN DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE LA SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN

Artículo 55.- Análisis de trabajo seguro (ATS)


55.1. Antes de iniciar una actividad, el/la capataz, o quien haga
sus veces, con la participación de los/las trabajadores/as
involucrados/as en la actividad, elaboran el Análisis de Trabajo
Seguro (ATS), considerando los resultados de la IPERC.
55.2. El Análisis de Trabajo Seguro (ATS) es firmado por el/la
supervisor/a, capataz, o quien haga sus veces en una
actividad, así como por los/las trabajadores/as que
ejecutan la actividad, y por otro/a profesional que
determine el/la empleador/a. Dicho documento tiene validez
por el tiempo que dure la jornada de trabajo y/o actividad a
ejecutar, siempre que las condiciones y medio ambiente de trabajo
se mantengan.
APLICACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE
LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

55.3. Al término de la jornada de trabajo y/o actividad se debe


entregar el Análisis de Trabajo Seguro (ATS) al/a la jefe/a o
prevencionista de riesgos.
Artículo 56.- Permiso escrito de trabajo de alto riesgo
(PETAR)
56.1. Las actividades que de acuerdo a la Norma Técnica
G.050 del Reglamento Nacional de Edificaciones y otras
normas aplicables requieren de un permiso escrito de trabajo de
alto riesgo, así como aquellas que el/la empleador/a determina en
el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la obra, deben contar
con el respectivo permiso que autoriza su ejecución.
56.2. El permiso escrito de trabajo de alto riesgo contiene los
requerimientos de seguridad y salud en el trabajo para la labor a
realizar.
INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN,
ENTRENAMIENTO Y SENSIBILIZACIÓN
56.3. El permiso escrito de trabajo de alto riesgo es
llenado con asesoría del/de la jefe/a o prevencionista de
riesgos; y, debe ser suscrito por el/la responsable de la
ejecución de la actividad y otros que disponga la normativa
aplicable o el/la empleador/a.
56.4. Desde el inicio hasta el final de la labor, el permiso
escrito de trabajo de alto riesgo es colocado en un lugar
visible. Posteriormente, este debe ser entregado al/a la jefe/a
o prevencionista de riesgos para su archivo.
Artículo 57.- Alineamiento con la planificación
El Análisis de Trabajo Seguro (ATS), así como cualquier
otra herramienta de gestión de riesgos, se encuentra
alineado al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo,
promoviendo su retroalimentación.
CAPÍTULO III
EVALUACIÓN Y MEJORA
CONTINUA DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE LA SEGURIDAD
Y SALUD EN EL TRABAJO
EVALUACIÓN Y MEJORA CONTINUA DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 58.- Estadísticas e indicadores


58.1. Cada empleador/a aplica los indicadores
mensuales y acumulados de frecuencia, severidad y
accidentabilidad. Dicha información se remite, en medio
físico o digital, al/a la empleador/a principal dentro de los
primeros diez (10) días hábiles del siguiente mes.
58.2. El/la empleador/a principal consolida la información
de los indicadores mensuales y acumulados de frecuencia,
severidad y accidentabilidad de la obra.
58.3. El cálculo de los indicadores se realiza de acuerdo
con lo establecido en el Anexo N° 4 del presente
reglamento.
58.3.1. Los indicadores contabilizan tanto los
accidentes mortales como los incapacitantes.
EVALUACIÓN Y MEJORA CONTINUA DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

58.3.2. El número de horas persona trabajadas (HP) de la obra


es igual a la suma de horas persona del personal operativo
de campo y empleados/as de toda la obra, incluidas las
empresas contratistas y subcontratistas.
58.3.3. Para los cálculos del índice de severidad se tiene en
cuenta la Tabla de Días Cargo establecidos en el Anexo N° 5 del
presente reglamento o el número de días perdidos por
incapacidad temporal, según corresponda. Dicha Tabla
únicamente actúa para el cálculo de los indicadores.
58.4. Los resultados de las estadísticas son tomados en cuenta
para la gestión de la mejora continua en la actividad preventiva.
CAPÍTULO IV
VIGILANCIA DE LA
SALUD DE LOS/LAS
TRABAJADORES/AS
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Artículo 59.- Finalidad de la vigilancia de la salud


La vigilancia de la salud tiene por finalidad proteger y actuar
tempranamente sobre los hallazgos detectados en la salud
de los/las trabajadores/as, así como reevaluar la actividad
preventiva.
Artículo 60.- obligaciones del/de la empleador/a
Las obligaciones del/de la empleador/a son:
a) Elaborar, aprobar, implementar, ejecutar y evaluar el Plan de
vigilancia de la salud de los/las trabajadores/as, el mismo que
contiene los Programas de vigilancia de la salud de los/las
trabajadores/as;
b) Asegurar que todos/as los/las trabajadores/as cuenten con la
aptitud para el puesto de trabajo asignado, previo al inicio de
sus labores;
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS
c) Asignar a un/a médico/a responsable de la vigilancia de la salud
de los/las trabajadores/as, conforme a lo establecido en la
Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA, Protocolos de
exámenes médico ocupacionales y guías de diagnóstico de los
exámenes médicos obligatorios por actividad, sus modificatorias, o
la norma que haga sus veces; y,
d) Hacer de conocimiento de los/las trabajadores/as la
identidad del/de la médico/a responsable de la vigilancia de la
salud de los/las trabajadores/as.
Artículo 61.- Responsabilidad funcional
El/la empleador/a puede delegar en un/a profesional
profesionales de salud con competencias en salud
ocupacional, la implementación y ejecución de los
Programas de vigilancia de la salud de los/las
trabajadores/as. Dicho/a profesional o profesionales están
a cargo del/de la médico/a responsable de la vigilancia
de la salud de los/las trabajadores/as.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Artículo 62.- Participación de profesionales


de salud
El/la profesional de salud participa en:
a) La revisión de los aspectos de salud considerados en la
IPERC y sus actualizaciones;
b) Las inspecciones internas de los factores de riesgo para la
salud de los/las trabajadores/as; y,
c) Otros procesos relacionados con la salud de los/las
trabajadores/as
Artículo 63.- documentos básicos
El/la profesional de salud encargado/a de implementar y
ejecutar los programas de vigilancia de la salud de los/las
trabajadores/as tiene acceso a los siguientes documentos:
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

a) IPERC y mapas de riesgos;


b) Estadísticas de accidentes de trabajo,
incidentes peligrosos y enfermedades
profesionales diagnosticadas;
c) Resultados de las investigaciones sobre
accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y
enfermedades profesionales diagnosticadas;
d) Registro de las enfermedades
relacionadas con el trabajo;
e) Descansos médicos o documento que haga
sus veces;
f) Resultados de la vigilancia de la salud
colectiva de los/las trabajadores/as; y,
g) Otros que contribuyan a determinar el estado
de salud colectivo o individual de los/las
trabajadores/as.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS
Artículo 64.- Exámenes médico ocupacionales
64.1. El/la profesional de la vigilancia de la salud informa
a los/las trabajadores/as sobre los objetivos, métodos y
el procedimiento de los exámenes médicos
ocupacionales, en forma clara y comprensible.
64.2. Los exámenes médico ocupacionales se realizan de
acuerdo con lo establecido en la normativa de la
Autoridad Administrativa de Salud. Sus resultados son
interpretados y explicados a los/las trabajadores/as por
el/la médico/a, respetando la confidencialidad del acto
médico.
64.3. De encontrar sospecha o efectos negativos en la
salud del/de la trabajador/a como consecuencia del
trabajo que realiza, el/la médico/a solicita o coordina las
pruebas complementarias correspondientes y
establece las medidas preventivas o de seguimiento;
las mismas que no deben implicar costo alguno para el/la
trabajador/a.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Artículo 65.- Validez de los exámenes médico


ocupacionales
65.1. Los exámenes médico ocupacionales cumplen los plazos
de vigencia y periodicidad establecidos en las normas vigentes.
65.2. Cuando dentro de estos plazos, un/a trabajador/a cambie
de puesto de trabajo, el/la médico/a responsable de la
vigilancia de la salud determina, previo al cambio de puesto, si
existe la necesidad de realizar exámenes médicos
ocupacionales complementarios según los riesgos.
65.3. Cuando un/a trabajador/a inicie labores para un/a
nuevo/a empleador/a, el/la médico/ responsable de la
vigilancia de la salud del/de la nuevo/a empleador/a considera
los últimos exámenes complementarios generales practicados
hasta con un (1) año de antigüedad como vigentes para
la evaluación médica pre ocupacional.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS
La vigencia de los exámenes complementarios específicos de
acuerdo al tipo de exposición para la evaluación médica pre
ocupacional, queda a criterio del/de la médico/a responsable de la
vigilancia de la salud del/de la nuevo/a empleador/a.
65.4. La transferencia de la información médica ocupacional
del/de la trabajador/a está a cargo de los médicos responsables
de la vigilancia de la salud del antiguo y del/de la nuevo/a
empleador/a. Dicha transferencia de información médica debe ser
previamente autorizada por el/la trabajador/a, mediante la
firma de un documento de consentimiento informado que
queda consignado en su historia clínica ocupacional.
65.5. Esta transferencia de información médica ocupacional puede
realizarse por medio físico o digital. Por medio físico, la
transferencia de la información requiere de una copia firmada y
sellada por el/la médico/a responsable de la vigilancia de la salud
del/la antiguo/a empleador/a.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS
Artículo 66.- Responsabilidad de la o el profesional
de la salud
En caso de incumplimiento de lo regulado en este Capítulo
IV, el/la profesional de la salud o el centro de salud
encargado/a tienen responsabilidad, según lo dispuesto en
la Ley N° 26842, Ley General de Salud, sus
modificatorias y demás normas aplicables.
Artículo 67.- Vigilancia de la salud individual del/ de
la trabajador/a
Los/las trabajadores/as tienen derecho a recibir:
a) El informe de vigilancia de la salud individual, por
medio físico o digital. Dicho informe debe contener,
como mínimo: los resultados de los exámenes
médicos ocupacionales, el análisis de los resultados
y las recomendaciones correspondientes;
b) El certificado de aptitud para el puesto de trabajo.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Artículo 68.- Informe anual de la vigilancia de la salud


colectiva de los/las trabajadores/as
68.1. El/la médico/a responsable de la vigilancia de la salud
emite anualmente el informe correspondiente conforme a lo
establecido en la Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA, que
aprueba los “Protocolos de exámenes médico ocupacionales y
guías de diagnóstico de los exámenes médicos obligatorios por
actividad” y sus modificatorias, o la norma que haga sus veces.
68.2. El informe debe contener el análisis, conclusiones y
recomendaciones del resultado de la vigilancia de la salud
colectiva de los/las trabajadores/as implementada por
el/la empleador/a en las obras de construcción que haya
realizado durante el año.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Dicho informe es remitido a la Autoridad


Administrativa de Salud, de acuerdo a lo dispuesto en
la Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA, que
aprueba los “Protocolos de exámenes médico
ocupacionales y guías de diagnóstico de los exámenes
médicos obligatorios por actividad” y sus
modificatorias, o la norma que haga sus veces.
68.3. El/la médico/a responsable de la vigilancia de la salud
informa a solicitud del Comité o Subcomité de Seguridad y
Salud en el Trabajo o Supervisor/a de Seguridad y Salud en
el Trabajo, según corresponda, sobre la vigilancia de la salud
colectiva de los/las trabajadores/as en la obra.
Artículo 69.- descanso médico
Conforme con lo prescrito en el descanso médico, se
suspende la aptitud para trabajar por el periodo establecido
por el/la médico/a.
VIGILANCIA DE LA SALUD DE
LOS/LAS TRABAJADORES/AS

Artículo 70.- conservación de la información de la vigilancia de


la salud de los/las trabajadores/as
La conservación de las historias clínicas ocupacionales individuales y la
documentación de la vigilancia de la salud de los/las trabajadores/as se
encuentran a cargo del/la empleador/a, quien las conserva en medio
físico o digital, bajo la custodia del/de la médico/a responsable de la
vigilancia de la salud por el plazo establecido en la normativa aplicable.
Artículo 71.- traslado a zonas endémicas
71.1. El/la médico responsable de la vigilancia de la salud determina
las vacunas necesarias para preservar la salud de los/las
trabajadores/as que sean trasladados/as a zonas endémicas; las
mismas que son aplicadas como mínimo quince (15) días antes del
traslado.
DISPOSICIONES
COMPLEMENTARIAS
FINALES
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS FINALES

Primera.- Aplicación supletoria


En todo lo no previsto en el presente reglamento es de
aplicación supletoria lo establecido en la Ley N° 29783, Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo, su modificatoria y su
Reglamento, aprobado por el Decreto Supremo N° 005-2012-TR,
y sus modificatorias, así como las demás normas que resulten
aplicables.
segunda.- conformación de Grupo de trabajo para
elaborar protocolos específicos para la vigilancia de la
salud de los/las trabajadores/as del sector construcción
Dentro de los ciento veinte (120) días calendario contados desde
el día siguiente a la entrada en vigencia del presente
reglamento, el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo
constituye un Grupo de Trabajo para elaborar los protocolos
específicos para la vigilancia de la salud de los/las
trabajadores/as del sector construcción.
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS FINALES

Tercera.- Aprobación de una Guía para el proceso de


elección de los representantes de los/las
trabajadores/as ante el subcomité de seguridad y
salud en el trabajo en obras de construcción
En el plazo de ciento ochenta (180) días calendario contados
desde el día siguiente a la entrada en vigencia del presente
reglamento, el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo
aprueba una guía para el proceso de elección de los
representantes de los/las trabajadores/as ante el Subcomité
de Seguridad y Salud en el Trabajo en obras de construcción.
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS FINALES

cuarta.- conformación de grupo de trabajo para


determinar las actividades del sector construcción
El Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, dentro de los
ciento ochenta (180) días hábiles contados desde el día
siguiente a la entrada en vigencia del presente reglamento,
constituye un grupo de trabajo con la participación de la Cámara
Peruana de la Construcción - CAPECO y la Federación de
Trabajadores de Construcción Civil del Perú - FTCCP, así como
con los representantes de los sectores involucrados, para
determinar el listado de actividades del sector construcción.
ANEXOS
PAUTAS GENERALES PARA LA INVESTIGACIÓN DE
ACCIDENTES DE TRABAJO

La investigación de accidentes de trabajo debe contestar seis


(6) preguntas básicas:

- ¿Quién resultó afectado?


- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿Cuándo ocurrió el accidente?
- ¿Qué sucedió en el momento del accidente?
- ¿Cómo ocurrió el accidente?
- ¿Por qué ocurrió el accidente?
PAUTAS GENERALES PARA LA INVESTIGACIÓN DE
ACCIDENTES DE TRABAJO

Para ello, independientemente de la metodología


establecida por el/la empleador/a, se recomienda tomar
en consideración las siguientes pautas generales:
a. Realizar la investigación con la mayor inmediatez posible al
acontecimiento. Ello garantiza que los datos recabados se
ajusten con más fidelidad a la situación existente en el
momento del accidente.
b. Revisar la identificación de peligros, la evaluación de
riesgos, la determinación de controles (IPERC) y el análisis de
trabajo seguro (ATS), a fin de determinar si el factor de riesgo
que ocasionó directamente el accidente fue identificado.
c. Evitar la búsqueda de responsabilidades. Una investigación
técnica del accidente persigue identificar “causas”, nunca
responsables.
PAUTAS GENERALES PARA LA INVESTIGACIÓN DE
ACCIDENTES DE TRABAJO
d. Recoger únicamente información de hechos probados. Se
deben recoger hechos concretos y objetivos, nunca suposiciones
ni interpretaciones.
e. Evitar hacer juicios de valor durante la “toma de datos”.
Tener en consideración que los juicios de valor serían
prematuros y podrían condicionar desfavorablemente el
desarrollo de la investigación.
f. Entrevistar a las personas que puedan aportar datos del
accidente, como testigos, jefes, y siempre que sea posible, a la
persona accidentada, ya que esta puede facilitar la información
más fiel y real sobre el accidente.
g. Realizar las entrevistas individualmente. Se debe evitar
influencias entre los distintos entrevistados/as. En una fase
avanzada de la investigación puede ser útil reunir a estas
personas, en caso que se precise clarificar versiones no
coincidentes.
PAUTAS GENERALES PARA LA INVESTIGACIÓN DE
ACCIDENTES DE TRABAJO

h. Realizar la investigación del accidente en el lugar delos


hechos. Para un perfecto conocimiento de lo ocurrido es
importante y, en muchas ocasiones imprescindible, conocer
la disposición de los lugares, la organización del espacio de
trabajo y el estado del entorno físico y medioambiental.
i. Preocuparse de todos los aspectos que hayanpodido
intervenir. Analizar cuestiones relativas tanto a las
condiciones materiales de trabajo (instalaciones, equipos,
medios de trabajo, etc.), como organizativas (métodos y
procedimientos de trabajo, etc.), del comportamiento
humano (calificación profesional, actitud, etc.) y del entorno
físico y medioambiental (limpieza, iluminación, etc.).
ANEXO N° 2
PROCESO DE ELECCIÓN DE LOS REPRESENTANTES DE LOS TRABAJADORES
ANTE SUBCOMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
ANEXO N° 3
EQUIPAMIENTO PARA ATENCIÓN DE EMERGENCIAS
EN CASO DE ACCIDENTES

EQUIPAMIENTO BÁSICO
PARA UN BOTIQUÍN DE
PRIMEROS AUXILIOS.
El botiquín de primeros auxilios
debe equiparse de acuerdo con la
magnitud y tipo de obra, así como
a la posibilidad de auxilio externo,
considerando la cercanía a
centros de asistencia médica
hospitalaria.
Como mínimo, un botiquín de
primeros auxilios debe contener:
ANEXO N° 3
EQUIPAMIENTO PARA ATENCIÓN DE EMERGENCIAS
EN CASO DE ACCIDENTES

EQUIPAMIENTO BÁSICO PARA


UNA ESTACIÓN DE PRIMEROS
AUXILIOS.
Una estación de primeros
auxilios debe de contener,
como mínimo, lo siguiente:
ANEXO N° 4
INDICADORES DE FRECUENCIA, SEVERIDAD Y
ACCIDENTABILIDAD DE LA OBRA
ANEXO N° 5
TABLA DE DÍAS CARGO
MUCHAS
GRACIAS

GEOVANNA
ALCALDE
Teléfono
CELULAR: 947840805
Correo electrónico
GEOVANNALCALDESGS@HOTMAIL.COM

También podría gustarte