Simbologia Retro JCB
Simbologia Retro JCB
Simbologia Retro JCB
n
Oprima este interruptor para activar el
:::> Selector de tracción 2/4 Sistema de Conducción Suave. Se
ruedas (D 30). ..,....-/\ enciende el interruptor al estar activado
~ (ON). :::> Preparación de la máquina
~ para viajar (D 70).
Luz rotativa
Oprima para encender la luz rotativa.
28 9801/9183-6 28
Funcionamiento
Mandos de conducción, interruptores e instrumentos
. -.. -. .
Limpiaparabrisas trasero (si se instala)
dirección
Oprima para activar el limpiaparabrisas
trasero. Vuelva a oprimir para activar el 1 Indicadores de dirección (Derecha).
[1] :
I
I
1
lavaparabrisas (si se instala). El
limpiaparabrisas se aparca
.
automáticamente al apagarlo.
Mueva la palanca hacia el asiento para indicar un giro
a la derecha. Una vez completado el giro,
desconectar. Sólo funciona con la llave de arranque
puesta en la posición 1.
CA \~
independientemente del circuito de las
luces principales.
para indicar un giro a la izquierda. Una vez
completado el giro, desconectar. Sólo funciona con la
llave de arranque puesta en la posición 1.
c:::::::>
3 Limpiaparabrisas.
*'
Aire acondicionado
:::> Mandos de la calefacción y aire
econdicionedo ID 44).
a
b
Gire el pomo de la palanca para activar y
desactivar el limpiaparabrisas. Están disponibles
las siguientes funciones (sólo con el interruptor de
arranque en la posición ON).
m
:::> Desplazamiento lateral de la
retroexcavadora - Manual (D 90). 4 Lavaparabrisas.
:::> Desplazamiento lateral de la
retroexcavadora - Hidráulico (D 91). Presione el botón hacia el volante para accionar el
lavaparabrisas. Sólo actúa con la llave de arranque
en la posición 1.
Interruptor de validar circuito auxiliar (si se instala) 5 Parpadeo de los faros delanteros.
:::> Circuito de herramienta hidráulica
(HTC) (D 202). Levante la palanca para parpadear con los faros
delanteros. Sólo actúa con la llave de arranque en la
posición 1.
6 Faros/luz larga.
29 9801/9183-6 29
Funcionamiento
Mandos de conducción, interruptores e instrumentos
30 9801/9183-6 30
Funcionamiento
Mandos de conducción, interruptores e instrumentos
Interruptor selector del modo de dirección Puesta en fase de nuevo del sistema de
dirección
Este interruptor rotativo de tres posiciones tiene una placa
trabadora flexible. La placa trabadora bloquea el Sólo máquinas con dirección 4 ruedas
interruptor en el modo de Dirección 2 Ruedas (2WS)
cuando se circula con la máquina por carreteras públicas.
Para desbloquear el interruptor, oprima la placa trabadora Al ADVERTENCIA
B y gire el interruptor a la posición requerida. La falta de puesta en fase de la dirección de 4 ruedas
al menos una vez al día puede significar una
Las luces indicadoras del panel de instrumentos indican reducción en la eficacia de la dirección.
cuál es el modo de dirección en que se halla la máquina. ES-5-2-1-6
Si se tiene alguna duda sobre el modo de dirección en que
se halla la máquina, recordar siempre que la indicación de La dirección precisa volver a ponerse en fase:
la luz es la correcta.
1 Una vez al día como mínimo.
Jamás cambie de modo de dirección sobre la marcha. La
máquina debe estar parada. Cambie de modo de dirección 2 Si se experimentan dificultades con la dirección.
únicamente con el motor a bajas revoluciones ralentí,
Jamás cambie de dirección 4 ruedas a dirección diagonal 3 Después de circular 24 km o más por carretera (en
(o viceversa) sin antes seleccionar 2WS (Dirección 2 dirección a 2 ruedas).
Ruedas) durante unos 5 segundos (como se muestra en la
calcomanía A). Siga el procedimiento a continuación para volver a poner
en fase el sistema de la dirección:
1 Dirección 2 ruedas.
1 Seleccione dirección de 2 ruedas.
El volante controlará sólo las ruedas delanteras. Esta
posición es la que hay que usar cuando se conduzca Los sensores instalados en los ejes impiden que se
sobre vías públicas. Cerciórese de que está encajada cambie el modo de dirección mientras las ruedas no
la placa trabadora. hayan sido alineadas o no pasen por la posición recto
al frente. A causa de esto, se produce un corto
2 Dirección 4 ruedas. período de tiempo durante el cual las luces
indicadoras no se hallan de acuerdo con la posición
Las ruedas delanteras se dirigirán en una dirección del interruptor.
mientras las ruedas traseras se dirigen en la
dirección opuesta. Esta posición provee el círculo de 2 Accione la máquina hasta que las ruedas traseras se
giro más cerrado. enderecen.
32 9801/9183-6 32
Funcionamiento
Mandos de conducción, interruptores e instrumentos
5 Falta de carga.
F-38.
36 9801/9183-6 36
Funcionamiento
Palancas de mando
Palancas de mando
45 9801/9183-6 45
Funcionamiento
Palancas de mando
•~
•--
F-64.
F-63.
46 9801/9183-6 46
Funcionamiento
Palancas de mando
..-
posición de Giro hacia atrás. Suelte la palanca.
Permanecerá en la posición de retenida hasta que la pala
llegue a la posición de Retorno a Excavación, en cuyo
momento la palanca de mando regresará
automáticamente a la posición central de retención.
F-65.
47 9801/9183-6 47
Funcionamiento
Palancas de mando
Almeja 6-en-1
...--
posición correcta, mostrada en H, para que la palanca
auxiliar en la cabina controle la pala de almeja. Para F
cambiar a funcionamiento del enganche Quickhitch,
:::> Enganche Quickhitch de cargadora (D 183).
Apertura de la almeja
Cierre de la almeja
F-68.
H
F-67.
48 9801/9183-6 48
Funcionamiento
Palancas de mando
•
¡¡¡¡
••
¡¡¡¡ ¡¡¡¡
F-72.
.. ..
D B
F-71.
so 9801/9183-6 so
Funcionamiento
Palancas de mando
Control en Plus (+) de JCB Para alzar la pluma A, tire de la palanca hacia el frente de
la máquina. Antes de levantar la pluma hay que comprobar
que no hay obstáculos por encima.
A ADVERTENCIA
Descenso de la pluma
No accione los mandos de la excavadora desde fuera
de la máquina, pues se corre el riesgo de ser estrujado
Para bajar la pluma B, empuje la palanca hacia la parte
por la excavadora.
trasera de la máquina.
ES-2-2-3-1
F-74.
F-73.
51 9801/9183-6 51
Funcionamiento
Palancas de mando
Giro a la izquierda Balancín hacia dentro
Para girar la pluma hacia la izquierda e, mueva la palanca Para retraer el balancín E, tire de la palanca hacia el frente
hacia la izquierda. de la máquina.
Nota: Algunos cazos y accesorios de la retroexcavadora Nota: Algunos accesorios de la retroexcavadora pueden
pueden chocar con las patas de los estabilizadores si se chocar con la pluma si se recogen demasiado hacia la
hacen girar demasiada distancia. Compruébelo antes de máquina. Compruébelo antes de usar distintos
usar distintos accesorios. accesorios.
Para girar la pluma hacia la derecha D, mueva la palanca Para extender el balancín F, empuje la palanca hacia la
hacia la derecha. parte trasera de la máquina. Si la pluma ya está levantada
hay que comprobar que no hay obstáculos por encima
antes de girar hacia fuera el balancín.
..
~
F
~
E ~'I\\ "
•--
F-75.
F-76.
52 9801/9183-6 52
Funcionamiento
Palancas de mando
Cierre del cazo
IIl1t H
F-77.
53 9801/9183-6 53
Funcionamiento
Palancas de mando
En las retroexcavadoras provistas con la configuración Para bajar la pluma B, empuje la palanca diagonalmente
JCB Diagonal (X) de control, hay dos palancas de control hacia la derecha y hacia fuera.
de la retroexcavadora. La palanca izquierda A sirve para
operar la pluma y el giro lateral. La palanca derecha B
sirve para operar el balancín y el cazo. Para el
funcionamiento de los estabilizadores, :::> Mandos de los
estabilizadores (C) 49).
F-78.
54 9801/9183-6 54
Funcionamiento
Palancas de mando
Giro a la izquierda Balancín hacia dentro
Para girar la pluma a la izquierda e, empuje la palanca Para retraer el balancín E, tire de la palanca
diagonalmente hacia la izquierda y hacia fuera. diagonalmente hacia la derecha y hacia dentro.
Nota: Algunos cazos y accesorios de la retroexcavadora Nota: Algunos accesorios de la retroexcavadora pueden
pueden chocar con las patas de los estabilizadores si se chocar con la pluma si se recogen demasiado hacia la
hacen girar demasiada distancia. Compruébelo antes de máquina. Compruébelo antes de usar distintos
usar distintos accesorios. accesorios.
Para girar la pluma a la derecha D, tire de la palanca Para extender el balancín F, empuje la palanca
diagonalmente hacia la derecha y hacia dentro. diagonalmente hacia la izquierda y hacia fuera. Si la pluma
ya está levantada hay que comprobar que no hay
obstáculos por encima antes de girar hacia fuera el
balancín.
F-SO.
F-S1.
55 9801/9183-6 55
Funcionamiento
Palancas de mando
Pedal de mando de la retroexcavadora Fijaciones del montante
Ciertas máquinas tienen un pedal de mando A. Este pedal Solamente en las máquinas con desplazamiento lateral,
puede usarse para controlar varias opciones, tal como precisa fUarse el montante a los carriles transversales
desplazamiento lateral hidráulico, balancín extensible y antes de empezar a excavar. Para instrucciones
accesorios auxiliares. detalladas acerca de cómo desplazar el montante y la
retroexcavadora sobre los carriles, =:> Desplazamiento
Los movimientos del pedal y las acciones que afectar en lateral de la retroexcavadora - Manual (Cl 90) o
el accesorio se indican en una calcomanía ubicada en el =:> Desplazamiento lateral de la retroexcavadora -
pedal. Hidráulico (Cl91).
Este pedal es del tipo basculante y se maneja con la Suelta de las fijaciones
puntera y el tacón. Tiene un resorte que lo devuelve a su
posición central. La velocidad de funcionamiento depende Para soltar las fUaciones hidráulicas, oprima el interruptor
del grado en que se pisa el pedal. El accesorio B (se enciende la luz en el interruptor).
permanecerá en la posición actual hasta que sea movido
al pisar el pedal. Apriete de las fijaciones
Para controlar el desplazamiento lateral hidráulico y el Para permitir que se aprieten las fUaciones, oprima el
balancín extensible, =:> Trabajo con la interruptor B a la posición apagada.
retroexcavadora (Cl 85).
F-88.
F-89.
60 9801/9183-6 60
Funcionamiento
Equipo de seguridad
Luz rotativa
F-95.
65 9801/9183-6 65