Transmisión de marca Allison: 2023/3/23 Fidel /赵飞云

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 56

Transmisión de marca Allison

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 1


Serie 3000

Potencia

Par de torsión

Relación corta
rango de engranajes
Relación

Relación amplia
rango de engranajes
Relación

Convertidor de par
relación de pérdida

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 2


Cambio de potencia

Seis velocidades de avance


y una de retroceso

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 3


Módulo de control de transmisión

Módulo de control de
Selector de cambios
transmisión

Red de control de vehículos

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 4


Construcción

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 5


Retardador integral

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 6


La conexión entre el motor y la caja de cambios

Figura 2-2 Partes relacionadas con la conexión de la caja de engranajes al motor (reteniendo el volante)
En la imagen: 1 caja del volante del motor, 2 volantes, 3 pernos de fijación del disco flexible (12 M8 o 6
M10), 4 conjunto del disco flexible (1 pieza), 5 disco flexible (3 piezas), 6 anillo de la almohadilla (1
pieza ), 7 pernos de cabeza hexagonal (2 piezas), 8 anillos de conexión de disco flexible, 9 pernos de
fijación de anillo de conexión de disco flexible (10 piezas), 10 conjuntos de caja de engranajes de la serie
"3000", 11 ∮ 10 arandelas (12 piezas), 12 Pernos de conexión de la caja de cambios (12 piezas), 13
cubos de conexión del cigüeñal, 14 pernos del cigüeñal (cantidad determinada por la fábrica del motor)

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 7


Configuración

Sensor de velocidad Salida de escape


de salida
Relleno de aceite y
Sensor de varilla de inmersión
temperatura del
aceite del retardador
Sensor de
Salida de refrigerante Mazo de cables velocidad de
principal entrada
Placa de
identificación de
la caja de cambios
Entrada de
refrigerante
Válvula magnética
del retardador

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 8


Configuración

Unidad de salida

Unidad de entrada
Unidad de cambio
Unidad de control

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 9


View
convertidor de par con
embrague de bloqueo y
amortiguador de torsión
respirador
almohadillas de montaje
(ambos lados)

respirador
almohadillas de montaje

Tubo de llenado y varilla


de nivel (disponible en
ambos lados)

grifo de presion principal


Sensor de
Sensor de velocidad velocidad de
entrada
de salida
Tubo de llenado y
varilla de nivel
(disponible en
puertos de ambos lados)
enfriamiento
placa de identificación
conector del arnés de
grifo de presion principal
alimentación

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 10


Vista posterior izquierda
respirador
almohadillas de montaje

Sensor de
velocidad de
salida
conector del
cuerpo de la
válvula del
Provisión PTO retardador

grifo de presion principal

Provisión de tacógrafo puertos de enfriamiento

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 11


Vista frontal izquierda
almohadillas de montaje
respirador
(ambos lados)
convertidor de par con embrague
de bloqueo y amortiguador de Salida de
torsión retardador

al acumulador
retardador

Tubo de llenado y varilla de


nivel (disponible en ambos
lados)
grifo de presion principal
Provisión PTO

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 12


Configuración

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 13


Configuración

1 - Ensamblaje de embrague y
amortiguador de bloqueo
2 - Turbina convertidora
3 - bomba convertidora
4 - Convertidor de vivienda
5 - Conjunto de engranajes de la
TDF
6 - Soporte frontal
7 - Módulo de embrague giratorio
8 - embrague C2
9 - Módulo de caja principal
10 - embrague C3
11 - módulo planetario P1
12 - embrague C4
13 - Módulo planetario P2
14 - embrague C5
15 - módulo planetario P3

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


16 - Alojamiento retardador
17 - Ensamblaje del estator
18 - Montaje del rotor
19 - Sensor de velocidad de salida
20 - Distribuidor remoto
21 - Eje de salida
22 - Módulo de eje principal
23 - Sensor de nivel de aceite
24 - Módulo de válvula de control
25 - embrague C1
26 - bomba de aceite
27- Buje de la bomba de aceite.
28 - Manguito de tierra
29 - Estator convertidor
30 - Eje de turbina

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 15


La conexión de las tuberías de aceite
Caja de cambios
(con retardador)

Alternativa
Junta curva de 45 ° Conector en forma
TD001107 T (más largo)
Conector recto TD001102(1 pieza)
TD001106
Sensor de temperatura
del aceite

Junta curva de 90 °
Junta curva de 90 °
(más largo)
TD001103
TD001101(1 pieza)
Conector de tubo desmontable
Anillo O (6 piezas)
TD001105 (6 piezas)
O
Conector de tubo prensado
TD001104 (6 piezas)
Almacenamiento de energía

Anillo O (6 piezas)
Válvula solenoide SS2
Conector recto
TD001106

Válvula de mariposa (opcional) Enfriador de aceite


(1 pieza)

Alternativa
Junta curva de 45 °
TD001107
Junta curva de 90 ° Page
TD001103 Fidel /赵飞云 2023/3/23
Selector de cambios

Pantalla digital Pantalla digital

Botón de modo

Cambio ascendente Botón de modo

Cambio hacia abajo Cambio ascendente

Cambio hacia abajo

Normal Estándar Compacto

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Selectores de cambio
Nota: El primer número que se muestra en la pantalla digital es el rango de avance más alto
disponible y el segundo número es el rango alcanzado en la posición seleccionada.

Confirmar visualmente que se alcanzó el rango seleccionado. Si la pantalla parpadea, el


cambio se inhibe.

icono de servicio pantalla de selector

pantalla de selector
icono de servicio

pantalla de monitor
pantalla de monitor

Ubicación del icono de servicio en pantalla digital vertical y horizontal.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Selector de cambios, indicación de modo

Figura 4 Comparación de pantalla vertical de indicación de modo

Figura 3 Comparación de pantalla horizontal de indicación de modo

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Shift Selectors, Prognostics

Figura 5. Comparación de pantalla de pronósticos horizontales

Figura 6. Comparación de pantalla de pronósticos verticales


Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page
Selector de cambios, nivel de aceite

Figura 7. Comparación de pantalla de nivel de aceite horizontal

Figura 8. Comparación de pantalla de nivel de aceite vertical


Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page
Selectores de cambio, código de diagnóstico de problemas

Figura 9. Comparación de pantalla horizontal de código de diagnóstico de problemas(DTC)

Figura 10. Comparación de pantalla vertical de código de diagnóstico de problemas(DTC)

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Módulo de Control de Transmisión

Figiura 1 Montaje en chasis TCM de 5ª generación Allison

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


ECU, Cables y interfaz de diagnóstico

diagnóstico DOC

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Visión general del sistema de controles

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Arnés de cableado

interfaz de vehículo cableado de


encendido de potencia
señales de entrada de
tierra señales de salida
velocímetro enlace de
datos
enlace de datos

Dispositivo de modulación
del retardador (solo
modelos de retardador)

arneses de
cableado
Diagnóstico
basado en PC:

Señal de posición
del acelerador
analógico o digital

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Visión Línea CAN vehículo

general del Interfaz de


di a gnostico

sistema de
controles
Sel ector
Interfaz VIW
Interfaz GPVI 123 verde - función RELS
125 marrón - señal del velocímetro DIMMER Blanco - Shifter
165 marrón - alarma de reversa Lighting
141 marrón - arranque neutro 129 Verde - Luz de falla de
124 blanco - indicación de transmisión
retardador 158 verde - señal analógica a
163 amarillo - interruptor de tierra
Módulo de
encendido 161 naranja - habilitar
resistencia e
110 rosa interruptor retardador
170 rosa potencia (+) de control 101 azul - función I / E
109 gris 162 amarillo - señal de freno
169 gris potencia (-) 103 amarillo - señal de tierra
digital
Línea dispersa externa (1)
121 verde - entrada de señal
Interfaz de válvula ABS
solenoide SS2
Línea dispersa
externa (2)

Sensor de velocidad
de entrada

Sensor de temperatura
del aceite

Indicador de temperatura Sensor de posición


del aceite y sensor de Sensor de velocidad de salidaVálvula solenoide retardador del acelerador
temperatura del aceite
Interfaz de entrada de
Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page
caja de cambios
Acumulador

Salida de aire
Normalmente
cerrado Puerto hidraulico
24V/CC

Presión máxima de cierre

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Sistema CAN
Se requieren dos RESISTENCIAS DE
BACKBONE - el cable entre las dos
TERMINACIÓN de 120 ohmios; uno Los talones deben estar
resistencias de terminación. Él y
en cada extremo de la columna separados por más de 10 cm.
los talones deben ser un cable de
vertebral. Siempre utilizan
impedancia de 120 ohmios. Como
cerraduras de cuña azul. Las piezas
se muestra, la columna vertebral
mostradas tienen la resistencia
puede pasar a través de
incorporada en la carcasa. NOTA: El retorcimiento del
conectores de mamparo.
alambre no se muestra para
mayor claridad

Cuerpo del receptáculo


DT06-3S-PP01 (tipo de
DT04-3P-EP10 (tipo de mamparo DT04-3P-
enchufe)
de receptáculo) LE08
Bloqueo de cuña azul W3S- Los conectores PLUG se Bloqueo de cuña azul W3P-1939
1939 El drenaje SHIELD se conecta Pins 0460-202-1631
usan típicamente en el di rectamente al terminal de
Pins 0462-201-1631 Cáscara DT04-3P-EE01
Cáscara DT06-3S-E008 lado de la red troncal: ma s a de la batería, y s e
Bloqueo de cuña verde Cabina de mamparo de
des prende de la red troncal lo
Los TEJIDOS salen de la diagnóstico en la cabina
W3S-P012 má s cerca posible de s u HD10-9-1939P
red troncal e incluyen la Pins 0462-201-1631 centro.
longitud del cableado en Cáscara DT06-3S-EP11
el nodo. Longitudes OEMs pueden cablear l os
Los conectores RECEPTACLE
máximas: ta l ones directamente a los
s e utilizan normalmente en
Red blindada: 1 m nodos; No se requiere el
l os nodos:
Red no blindada: 3 m us o de conectores de 3
Bl oqueo de cuña verde W3P
pi nes. Sin embargo,
Pi ns 0460-202-1631
s i mplifican la resolución de
NODE - un controlador Cá s cara DT04-3P-EE01
probl emas y l a reparación.
electrónico conectado al
final de un código auxiliar.
Número de nodos
permitidos:
Red blindada: 30
Red no blindada: 10

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Interruptor de presión

Eje de dirección

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Modulador de
retardadores

Conectar al mazo
de cables de la
caja de
engranajes

Conectar al
cilindro de
freno

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


High fluid temperature

La transmisión se considera sobrecalentada cuando se


excede alguna de las siguientes temperaturas:
Líquido de sumidero

fluido al enfriador

El fluido sale del retardador

La temperatura típica del colector continuo es de 93 ° C (200 ° F).

Si el indicador de temperatura del motor indica una temperatura alta, es


probable que la transmisión esté sobrecalentada. Detenga el vehículo y
compruebe el sistema de refrigeración. Si parece estar funcionando
correctamente, haga funcionar el motor a 1200–1500 rpm con la transmisión en
N (Neutral). Esto debería reducir la transmisión y las temperaturas del motor a
niveles de funcionamiento normales en 2 o 3 minutos.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


FLUIDOS AUTOMÁTICOS RECOMENDADOS DE TRANSMISIÓN

Utilice únicamente fluidos que cumplan con la especificación de transmisión de Allison


TES 295 o TES 389 en su transmisión. Para obtener una lista de los líquidos de
transmisión aprobados actualmente, vaya al sitio web de Allison Transmission en:
www.allisontransmission.com, seleccione SERVICIO, Fluidos.

Allison Transmission recomienda que tenga en cuenta lo siguiente al seleccionar el tipo


de fluido adecuado para su transmisión:

• Los fluidos que cumplen con la especificación TES 295 se prefieren a los fluidos TES
389 para su uso en todas las aplicaciones de transmisión de las familias de productos
3000 y 4000.

• Los fluidos TES 295 están totalmente calificados para intervalos de trabajo severo y de
drenaje extendido.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


FLUIDOS AUTOMÁTICOS RECOMENDADOS DE TRANSMISIÓN

• Un fluido TES 295 le permite operar a una temperatura ambiente más baja que un
fluido tipo TES 389. Consulte la Tabla 5–1.

• Un fluido TES 389 es el requisito de fluido mínimo aprobado para su uso en las
transmisiones de las Familias de Productos 3000 y 4000.

• Para extender los intervalos de drenaje de fluido TES 389 más allá del kilometraje
recomendado o el intervalo de cambio de horas, use un programa de análisis de
fluido. Consulte 5.6 ANÁLISIS DE FLUIDOS.

• Cuando elija un tipo de fluido para usar, considere cuál será la temperatura mínima
de operación del fluido en función de las temperaturas ambiente alcanzadas en la
ubicación geográfica del vehículo. Consulte 3.3.1 REQUISITO DE
PREHEATAMIENTO.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Especificaciones de tipo de fluido para temperatura mínima

Precaliente el líquido de transmisión utilizando uno de los siguientes


métodos:

• Utilice una fuente de calor auxiliar, como un calentador de sumidero.

• Opere la transmisión en N (Neutral) con el motor funcionando en ralentí


por un mínimo de 20 minutos antes de intentar la operación de rango.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Capacidad del fluido de transmisión

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Verificación de nivel fluido

Verifique el nivel del líquido de transmisión mediante uno de los siguientes


métodos:

• Varilla de nivel

• Usando del selector de cambios Allison de quinta generación para verificar


electrónicamente el sensor de nivel de aceite (OLS) ubicado en el módulo de la
válvula de control de la transmisión

• Usando de Allison DOC® para PC: herramienta de servicio para verificar el


nivel con el OLS

La transmisión Allison recomienda utilizar el selector de cambios de controles


Allison de 5ta generación para verificar el OLS. Este método es más preciso
que el método de la varilla.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE NIVEL DE FLUIDO ELECTRONICO

Figura 5-2 Visualización correcta del nivel de fluido

Figura 5-3 Pantalla de bajo nivel de fluidos


⚫Se muestra un nivel bajo de líquido y el número indica la cantidad de cuartos de galón
de líquido que requiere la transmisión.
⚫Confirme una condición de nivel de líquido bajo haciendo una comprobación manual
del nivel de líquido. Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page
PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE NIVEL DE FLUIDO ELECTRONICO

Figura 5-4 Pantalla de alto nivel de fluido

⚫Se muestra un nivel alto de líquido seguido de un número y el número indica


el número de cuartos de galón que la transmisión está sobrellenada.

⚫Para salir del modo de visualización de nivel de fluido, presione cualquier


botón de rango en el selector de cambios de botón o presione el botón
DISPLAY MODE / DIAGNOSTIC (DMD) dos veces en el selector de la palanca
de cambios.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


RANGO DE FLUIDO DETECTADO PARA EL SENSOR
DE NIVEL DE ACEITE (OLS)
El OLS tiene un rango de detección de LO 4 a HI 3 que puede mostrarse en el
selectores El nivel de aceite real que se debe agregar puede ser mayor a 4 litros (4.22
cuartos de galón) si la transmisión está a más de 4 litros (4.22 cuartos de galón) desde
la marca completa.
El volumen real de líquido para drenar puede ser de más de 3 litros (3.17 cuartos de
galón) si la transmisión está sobrellenada por más de 3 litros (3.17 cuartos de galón).

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Cheque de fluidos usando el díptico

6.35mm (0,250 in.) Referencia


La hoja puede ser tan estrecha como
4.76 mm (0.187 pulg.)

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Cheque de fluidos usando el díptico
La temperatura del fluido de transmisión debe estar entre 16 y 49.

Complete un procedimiento de VERIFICACIÓN EN FRÍO utilizando la varilla de la siguiente


manera:

1. Mueva el vehículo a una superficie nivelada, coloque la transmisión en N (Neutral) y


ponga el freno de estacionamiento.
2. Con el motor al ralentí (500–800 rpm), cambie a D (Conducir) y luego a R (Reversa) para
eliminar el aire de los circuitos hidráulicos.
3. Haga funcionar el motor al ralentí (500–800 rpm) en N (Neutral) durante aproximadamente
un minuto.
4. Limpie los residuos alrededor del extremo del tubo de llenado antes de retirar la varilla.
5. Retire la varilla y límpiela.
6. Inserte la varilla medidora en el tubo de llenado, empujando hacia abajo hasta que se
detenga, pero aún en su posición suelta o sin atornillar.
7. Retire la varilla y observe el nivel del líquido. Si el líquido en la varilla está dentro de la
banda de CONTROL EN FRÍO, el nivel es satisfactorio. Si el nivel de líquido no está dentro
de esta banda, agregue o drene (consulte 5.7 REFRIGERACIÓN DEL FLUIDO DE LA
TRANSMISIÓN según sea necesario para llevar el nivel dentro de la banda COLD CHECK).
8. Realice una COMPROBACIÓN EN CALIENTE(HOT CHECK) a la primera oportunidad
después de alcanzar la temperatura de operación normal de 71 - 93.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Cheque de fluidos usando el díptico
Para completar un procedimiento de HOT CHECK usando la varilla, haga lo siguiente:

1. Asegúrese de que el fluido haya alcanzado la temperatura de funcionamiento normal de


71-93℃. Si no hay un indicador de temperatura de la transmisión, mida el nivel de líquido
cuando el indicador de temperatura del agua del motor se haya estabilizado.
2. Estacione el vehículo en una superficie nivelada y cambie a N (Neutral).
3. Aplique el freno de estacionamiento y deje que el motor funcione a ralentí (500–800 rpm).
4. Limpie los residuos alrededor del extremo del tubo de llenado antes de retirar la varilla.
5. Retire la varilla y límpiela.
6. Inserte la varilla medidora en el tubo de llenado, empujando hacia abajo hasta que se
detenga, pero aún en su posición suelta o sin atornillar.
7. Retire la varilla y observe el nivel del líquido. El nivel de funcionamiento seguro se
encuentra en cualquier lugar dentro de la banda HOT RUN de la varilla.
8. Si el nivel no está dentro de la banda HOT RUN, agregue o drene el fluido según sea
necesario para llevar el nivel dentro de la banda HOT RUN.
9. Medir el nivel de líquido más de una vez. Asegúrese de que las mediciones del nivel de
fluido sean consistentes. Si las lecturas no son consistentes, asegúrese de que el
respiradero de la transmisión esté limpio y no obstruido.
10. Si las lecturas aún no son consistentes, contacte a su distribuidor o distribuidor Allison
más cercano.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE NIVEL DE FLUIDO ELECTRONICO

El TCM retrasa la verificación del nivel de líquido hasta que se cumplan las siguientes
condiciones:

• La temperatura del fluido es superior a 40 ° C (104 ° F) o inferior a 104 ° C (220 °


F).

• La transmisión está en N (Neutral).

• El vehículo ha estado parado por aproximadamente dos minutos para permitir que el
líquido se asiente.

• El motor está en ralentí. Cuando el TCM retrasa la verificación del nivel de líquido,
aparece un temporizador de cuenta regresiva en minutos y segundos en la pantalla de
gráficos del selector.

Cuando el TCM retrasa la verificación del nivel de líquido, aparece un temporizador de


cuenta regresiva en minutos y segundos en la pantalla de gráficos del selector.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE NIVEL DE FLUIDO ELECTRONICO
El OLS está diseñado para medir el nivel de líquido de transmisión. Para comprobar el
fluido.
nivel electrónicamente desde el selector de cambios, haga lo siguiente:

Estacione el vehículo en una superficie nivelada y cambie a N (Neutral).

2. Aplique el freno de estacionamiento y deje que el motor funcione a ralentí (500–800


rpm).

3. Asegúrese de que el vehículo esté parado con la velocidad del eje de salida de la
transmisión a 0 rpm.

4. Permita un período de asentamiento de dos minutos para facilitar el tiempo de


retorno del aceite. El TCM comunica el estado una vez que se inicia la solicitud de nivel
de fluido.

5. La medición del nivel de líquido y la lectura pueden iniciarse presionando una vez:
• Selector de palanca de cambio de movimiento: presione el botón DISPLAY MODE /
DIAGNOSTIC (DMD) una vez.
• Selector de cambio de botón pulsador: presione simultáneamente las flechas ↑
(cambio ascendente) y ↓ (cambio descendente) una vez.
Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page
Intervalos de cambio de fluido y filtro

Mantenimiento de Intervalo de
alta capacidad e cambio del
intervalos de conjunto
cambio de filtro de del filtro de
lubricante succión

En el
momento de
la revisión
de la
transmisión

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Intervalos de cambio de fluido y filtro

Consulte la Tabla 5-8 para obtener información


adicional sobre las vocaciones graves.
Mantenimiento de Intervalo de
Intervalos de alta capacidad e cambio del
cambio de fluidos intervalos de conjunto
cambio de filtro de del filtro de
lubricante succión

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Intervalos de cambio de fluido y filtro
* Vocación severa incluye todas las
transmisiones equipadas con
retardador, o vocaciones para Autopista
On / Off, Refuse, Transit e Intercity
Coach con un ciclo de servicio superior
a una (1) parada por milla.

** Esta información se basa en el uso


de filtros de alta capacidad de
transmisión Allison y un tipo de fluido
TES 389 o TES 295 con características
de pronóstico no disponibles o
desactivadas.

*** Una mezcla de fluido TES 389 y


TES 295 debe continuar utilizando el
programa TES 389 que se muestra en
esta tabla hasta que se produzcan dos
cambios de fluido con solo el fluido TES
295, en los cuales
hora en que se puede utilizar el
programa TES 295.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Drenaje Fluido

1. Drene el fluido cuando la transmisión esté a una temperatura de operación


de 71–93 ° C (160–200 ° F). El fluido caliente fluye más rápido y drena más
completamente.

2. Retire el tapón de drenaje del módulo de control y deje que el fluido se drene
en un recipiente adecuado.

3. Examine el fluido en busca de contaminación.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Reemplazar filtros
1. Retire 12 pernos (1), dos cubiertas de filtro (2), dos juntas (3), dos anillos tóricos (4), dos anillos
tóricos (5) y dos filtros (6) de la parte inferior del módulo de control.
2. Al reinstalar las partes, lubrique e instale nuevos anillos tóricos (4) y (5) en cada cubierta (2).
Lubrique la junta tórica dentro del filtro (6) y empuje el filtro sobre la cubierta (2). Instale las juntas
nuevas (3) en la cubierta (2) y alinee los orificios de las juntas con los agujeros en la cubierta.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Reemplazar filtros
3. Instale los conjuntos de filtro y tapa en el compartimiento del filtro. Alinee cada conjunto de filtro /
cubierta con los orificios en la placa / sumidero del canal. Empuje los ensamblajes de la cubierta
con la mano para asentar los sellos.
4. Instale 12 pernos en la cubierta y apriételos a 51–61 N • m (38–45 lb ft).
5. Reemplace la junta tórica del tapón de drenaje. Instale el tapón y apriételo a 25–32 N • m (18–24
lb ft).

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


LECTURA DTCs
LECTURA DTCs CON PAQUETE DE PRONÓSTICO ACTIVADO
Para leer los DTCs con los pronósticos sobre el uso del selector de cambios
con el botón del teclado:
• Al mismo tiempo, presione las flechas ↑ (cambio ascendente) y ↓ (cambio
descendente) cinco veces para ingresar al modo de diagnóstico.
• Presione el botón MODE para leer el siguiente código en la cola, si
corresponde.

LECTURA DE DTCs CON EL PAQUETE DE PRONÓSTICO APAGADO


Para leer los DTCs con el pronóstico desactivado usando el selector de
cambios de botón:
• Al mismo tiempo, presione dos veces las flechas ↑ (Cambio ascendente) y ↓
(Cambio descendente) para ingresar al modo de diagnóstico.
• Presione el botón MODE para leer el siguiente código en la cola, si
corresponde.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


BORRAR DTCs
Mientras se encuentra en el modo de diagnóstico, borre todos los códigos
activos presionando y manteniendo presionado el botón MODE durante
aproximadamente tres segundos hasta que el mensaje MODE parpadee.
Suelte el botón MODE. El mensaje MODE no debe permanecer iluminado si el
DTCs activo que se muestra en la pantalla se ha borrado.

Para borrar todos los DTCs almacenados, mantenga presionado el botón


MODE durante diez segundos. El mensaje de MODO parpadea una segunda
vez indicando que todos los códigos se han borrado de la cola.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


SALIDA DEL MODO DIAGNOSTICO
Salga del modo de diagnóstico por uno de los siguientes métodos:

• Presione momentáneamente las flechas ↑ (cambio ascendente) y ↓ (cambio


descendente) una vez.

• Presione cualquier botón de rango, D (Conducir), N (Neutral), R (Reversa).

• Después de aproximadamente 10 minutos de inactividad en el selector de


cambios de botón, el modo de diagnóstico sale automáticamente y vuelve al
modo de funcionamiento normal.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page


Remolque o empuje
Haz una de las siguientes:

• Levante las ruedas motrices de la carretera.

• Desconecte la línea de transmisión, o

• Retirar los ejes.

Generalmente se requiere un suministro de aire auxiliar para


accionar el sistema de frenos del vehículo.

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 55


¡Muchas Gracias!

Fidel /赵飞云 2023/3/23 Page 56

También podría gustarte