Contrato TH Gestión Integral

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 6

CONTRATO DE TRABAJO POR INCREMENTO DE ACTIVIDADES

Conste por el presente, el Contrato de Trabajo al amparo del artículo 4º Texto Único Ordenado de la Ley de Promoción de la
Competitividad, los Decretos Supremos N°s. 007-2008-TR y 008-2008-TR y sus respectivos reglamentos, que celebran de una parte la
empresa TH GESTION INTEGRAL SOCIEDAD ANÓNIMA CERRADA, identificada con RUC. No. 20607489336 y domicilio
en Jirón Monte Rosa N° 233, Urb. Chacarilla del Estanque (Oficina 401) distrito de Santiago de Surco, provincia y departamento de
Lima, debidamente representada por su Gerente General, el señor Cesar Adriano Bielich Thiessen identificado con DNI N°. 07788702, con
poderes inscritos en la partida electrónica Nro. 14629264 del registro de personas jurídicas de Lima, a quien en adelante se le
denominará EL EMPLEADOR y, de la otra parte la Sra. JESSICA GIULIANA RIVERA RUIZ con DNI Nº 40693597, con
domicilio en XXXXX, a quien en lo sucesivo se le designará como LA TRABAJADORA; bajo los términos y condiciones siguientes:

CLÁUSULA PRIMERA: DEL EMPLEADOR Y LA TRABAJADORA


EL EMPLEADOR es una sociedad constituida con arreglo a las leyes peruanas, especializada en prestación de servicios de
realización de estudios de consultoría, proyectos de ingeniería, asistencia técnica y dirección de ejecución de obras, planificación y
gestión de infraestructura; así como la ejecución y supervisión de obras civiles.
EL EMPLEADOR requiere contratar a una persona para que ocupe el cargo de Coordinadora en el área de Gestión y
Desarrollo Humano (GDH), para realizar labores a favor de EL EMPLEADOR, toda vez que se requiere de un soporte para el
control de la gestión administrativa en conjunto con otras funciones que determine el empleador en ejercicio de las facultades de dirección y
administración que la Ley le concede.

CLÁUSULA SEGUNDA: OBJETO DEL CONTRATO


EL EMPLEADOR, pacta la contratación de LA TRABAJADORA mediante el CONTRATO DE TRABAJO al amparo del artículo 4º
Texto Único Ordenado de la Ley de Promoción de la Competitividad, Formalización y Desarrollo de la Micro y Pequeña Empresa y
del Acceso al empleo Decente – Ley MYPE.
El objeto de la contratación radica, en que la empresa en el desarrollo de su objeto social viene incorporando al interior del organigrama
empresarial una serie de actividades o puestos, tal cual es el de COORDINADOR EN EL AREA DE GESTIÓN Y DESARROLLO
HUMANO (GDH), mejorando con ello, su presencia en el mercado, requiriéndose contar con LA TRABAJADORA para un cabal
desempeño de sus funciones.

CLÁUSULA TERCERA: DESCRIPCIÓN DEL CARGO


LA TRABAJADORA asumirá el cargo de COORDINADOR EN EL AREA DE GESTIÓN Y DESARROLLO HUMANO (GDH) de
la empresa, sujetándose a la normatividad laboral vigente, cumpliendo además con las directivas, normas, procedimientos y políticas
propias del centro de trabajo, así como, las contenidas en el Reglamento Interno de Trabajo, el Reglamento de Seguridad y Salud en el
Trabajo, y otras que se impartan por necesidades del servicio. Dentro de sus labores estarán:

 Presentar, coordinar, organizar y ejecutar programas de selección, promoción y bienestar social del equipo de trabajo
 Reclutamiento y selección de personal
 Gestión de rendimiento
 Evaluación de funciones y clasificación de los puestos profesionales
 Elaboración de planes de programas de salud ocupacional para los miembros de la empresa
 Realizar tareas administrativas vinculadas con la modificación, reubicación, conclusión o creación de nuevas
áreas y grupos de trabajo
 Preservar y sistematizar el archivo de hojas de vida del personal de la organización
CLÁUSULA CUARTA: DE LA REMUNERACIÓN
EL EMPLEADOR, se obliga a pagar a LA TRABAJADORA una remuneración de S/. 2500 (Dos mil quinientos con 00/100 soles)
mensuales y aportes de Ley.

LA TRABAJADORA, tendrá derecho a percibir los beneficios que pudieran corresponderle con arreglo a derecho y de ser el caso de
conformidad con la Legislación Laboral Peruana.

CLÁUSULA QUINTA: DE LA VIGENCIA DEL CONTRATO Y JORNADA LABORAL


La vigencia del presente contrato será del 01 de abril al 29 de setiembre del 2023 pudiendo las partes de común acuerdo prorrogar la
fecha del contrato.

La jornada de trabajo en la Empresa es de 48 horas semanales, en el caso particular de la asignación de labores en la empresa la
jornada establecida es:

Lunes a viernes de 9:00 am a 6:00 pm con una hora de refrigerio diaria, quedando el diferencial de horas semanales como banco de horas
para compensación de cualquier extensión de jornada.

Queda entendido que EL EMPLEADOR no está obligado a dar aviso alguno adicional referente al término del presente contrato,
operando su extinción en la fecha de su vencimiento conforme a la presente cláusula, oportunidad en la cual se abonará al
TRABAJADOR los beneficios sociales que le pudieran corresponder de acuerdo a ley.

La suspensión del contrato de trabajo por alguna de las causales previstas en la ley, no interrumpirá el plazo de duración de este.

CLÁUSULA SEXTA: DEL PERIODO DE PRUEBA


LA TRABAJADORA estará sujeto a un periodo de prueba con fecha de inicio el 01 de abril con termino el 01 de junio del
2023. Queda entendido que durante este periodo de prueba EL EMPLEADOR podrá desvincular a LA TRABAJADORA sin
expresión de causa, cumpliendo con los pagos de los beneficios correspondientes.

CLÁUSULA SÉPTIMA : LUGAR DE TRABAJO Y TRASLADOS


LA TRABAJADORA desarrollara su labor en la sede central de la oficina de la consultora de manera principal. Ambas partes, entonces,
acuerdan que EL EMPLEADOR tendrá la facultad de disponer la realización de las labores de LA TRABAJADORA en cualquiera de
sus instalaciones y/o lugares que designe, sean estos dentro del ámbito de la ciudad de Lima.

CLÁUSULA OCTAVA: DE LA RESERVA Y CONFIDENCIALIDAD


LA TRABAJADORA se compromete a mantener reserva y confidencialidad absoluta sobre cualquier tipo de información y
documentación obtenida en su trabajo para EL EMPLEADOR, como la información referida a las actividades, procedimientos, técnicas y
recursos de la Empresa. Las obligaciones que LA TRABAJADORA asume con esta CLÁUSULA regirán indefinidamente, con
presidencia de la vigencia del presente contrato.

CLÁUSULA NOVENA : DE LOS RECURSOS TECNOLÓGICOS E INFORMÁTICOS


EL EMPLEADOR proporcionará a LA TRABAJADORA diverso equipo informático (hardware y software) para el cabal
desempeño de sus labores, LA TRABAJADORA declara conocer que dicho equipo solo podrá ser empleado para asuntos
propios de su trabajo, consecuentemente, dicho equipo no podrá ser utilizado para asuntos ajenos a las labores de LA
TRABAJADORA o que sean personales.

LA TRABAJADORA y EL EMPLEADOR acuerdan que este último tiene derecho de acceder por cualquier medio a dicho equipo
informático entregado a LA TRABAJADORA con su consentimiento, incluyendo a la información guardada en el mismo, con la finalidad
de consolidar información, verificar cuestiones relacionas con la seguridad de su información y comprobar que no venga siendo empleado
para fines distintos de aquellos para los cuales fue entregado a LA TRABAJADORA.

CLÁUSULA DÉCIMA: SOBRE LA PROPIEDAD INTELECTUAL Y DERECHOS DE AUTOR


Las partes convienen expresamente que EL EMPLEADOR será el titular exclusivo e ilimitado de los derechos patrimoniales
correspondientes a las obras, programas, software, etc., que LA TRABAJADORA cree en el futuro en cumplimiento de sus labores y por
encargo de EL EMPLEADOR, en virtud de lo dispuesto por el Artículo 16º y 71º del Decreto Legislativo 822.

En ese sentido, LA TRABAJADORA cede y transfiere a EL EMPLEADOR en forma total, íntegra y exclusiva, los derechos
patrimoniales derivados de los trabajos e informes que sean realizados en cumplimiento del presente contrato, quedando la empresa facultada
para publicar o reproducir en forma íntegra o parcial dicha información sin mediar restricción alguna por parte de LA
TRABAJADORA.

Del mismo modo, LA TRABAJADORA, en virtud del presente contrato laboral, cede en exclusiva a EL EMPLEADOR todos los derechos
alienables sobre las creaciones de Propiedad Intelectual de las obras que sean creadas por ella en el ejercicio de sus funciones, en
cumplimiento de sus obligaciones y por encargo de EL EMPLEADOR. Como consecuencia de esta cesión, ni LA TRABAJADORA ni
sus causahabientes podrán de modo alguno hacer uso de los derechos alienables que se puedan derivar de dichas obras cedidas en virtud
del presente contrato.

Por lo tanto, toda información creada u originada durante la vigencia de este contrato es de propiedad única y exclusiva de EL
EMPLEADOR, quedando LA TRABAJADORA prohibido de reproducirla, venderla o suministrarla a cualquier persona natural o
jurídica, salvo autorización escrita de la empresa, dejándose constancia que la información comprende inclusive las investigaciones, los
borradores y los trabajos preliminares. Entonces, queda expresamente prohibido que LA TRABAJADORA copie, reproduzca o facilite a
terceros sistemas y programas a los cuales haya tenido acceso, creado o participado en su creación, por lo que, en el evento del término
de la relación laboral, LA TRABAJADORA no podrá retirarlos de la dependencia de EL EMPLEADOR.

En consecuencia, LA TRABAJADORA declara que su retribución pactada en este contrato, comprende las contraprestaciones económicas
por esta cesión de derechos de Propiedad Intelectual.

LA TRABAJADORA declara conocer las implicancias de esta cláusula y deja expresa constancia que está de acuerdo con la totalidad del
contenido de la misma.

CLÁSULA DÉCIMO PRIMERA: GESTIÓN DE CONTROL DE SEGURIDAD


Considerando que, como parte de su política de gestión de control de seguridad, EL EMPLEADOR requiere la plena colaboración
de su personal, LA TRABAJADORA conviene, sin reserva ni limitación alguna, en someterse cada cierto tiempo a los exámenes médicos
toxicológicos necesarios (consumo de drogas ilícitas o alcohol), de manera de cumplir con el sistema de gestión de seguridad de EL
EMPLEADOR. LA TRABAJADORA declara conocer plenamente la clase de exámenes a los que se someterá, a través de los textos
que en este sentido le han sido proporcionados por EL EMPLEADOR. Por consiguiente, LA TRABAJADORA deja expresa
constancia que no tiene ningún impedimento ni objeción para someterse, cada cierto tiempo, a los exámenes médicos aludidos, cuando EL
EMPLEADOR así lo disponga.

De igual forma, LA TRABAJADORA coadyuvará con EL EMPLEADOR para los efectos de su certificación y verificación
domiciliaria, así como de sus antecedentes penales, judiciales y policiales y todos aquellos requerimientos relacionados que EL
EMPLEADOR considerase necesarios para cumplir con su sistema de gestión de seguridad. Mientras tanto, LA TRABAJADORA
declara bajo juramento, con su firma puesta en este instrumento, que no tiene antecedentes penales, judiciales ni policiales.

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA: CONFLICTO DE INTERESES


Se entiende por conflicto de intereses toda situación o evento en que los intereses, personales, directos o indirectos de LA TRABAJADORA
con la empresa, ya sea que interfieran con los deberes que le competen a ella, o lo lleven a actuar en su
desempeño por motivaciones diferentes al real cumplimiento de sus responsabilidades.

LA TRABAJADORA ha tomado pleno conocimiento de la cláusula denominada “CONFLICTO DE INTERESES”, que tiene como
finalidad formalizar la política integral laboral de EL EMPLEADOR, de tal manera que el personal tenga un conocimiento claro y
específico de lo que EL EMPLEADOR espera de su actuar durante el período de su relación laboral con la empresa e inclusive
después de ella.

LA TRABAJADORA declara conocer expresamente que, de incumplir con las disposiciones de esta cláusula, su contrato podrá ser resuelto
sin dar lugar a indemnización alguna por parte de EL EMPLEADOR.

LA TRABAJADORA se compromete a informar a EL EMPLEADOR si toma conocimiento de alguna práctica de competencia desleal
dentro de la empresa que pueda perjudicar la productividad de la misma.

En caso que LA TRABAJADORA presente un conflicto de intereses sobreviniente al inicio del vínculo laboral, este cursará una carta a EL
EMPLEADOR informando sobre la situación. EL EMPLEADOR evaluará la gravedad y circunstancias del caso. De considerarlo
necesario podrá optar por la desvinculación de LA TRABAJADORA.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA: PACTO DE NO COMPETENCIA


LA TRABAJADORA se compromete a desarrollar sus labores de forma exclusiva para EL EMPLEADOR durante la vigencia de su
relación laboral, quedando expresamente prohibido que LA TRABAJADORA mantenga una relación ya sea de naturaleza laboral o civil
con personas jurídicas o naturales o por cuenta propia cuyo interés comercial pueda coincidir o pudiera ser competencia, directa o
indirecta, con el objeto social de EL EMPLEADOR.

De forma no limitativa, se considerará que existe competencia directa cuando LA TRABAJADORA desarrolle para otros o por cuenta
propia, actividades relacionadas con el giro del negocio del EMPLEADOR.

Asimismo, se considerará que existe competencia directa si LA TRABAJADORA realiza algún tipo de inversión en empresas o
instituciones de cualquier tipo cuyas actividades puedan competir con las del EMPLEADOR.

Se considerará que existe acto de competencia indirecta cuando LA TRABAJADORA:

- Desarrolle la actividad prohibida a través de familiares directos, hasta el cuarto grado de parentesco.
- Utilice la información de carácter reservado que le fue proporcionada por EL EMPLEADOR para desarrollar por cuenta
propia o de terceros, actividades que compitan con las que realiza o planea realizar EL EMPLEADOR.
- Induzca o intente influenciar, directa o indirectamente, a algún trabajador de EL EMPLEADOR para que trabaje para LA
TRABAJADORA o para cualquier otra persona o entidad, institución o empresa, que compita con EL EMPLEADOR.

La obligación de no competencia se extenderá para todo el territorio nacional de Perú.

El incumplimiento a lo dispuesto en el párrafo precedente, facultará a EL EMPLEADOR a aplicar las sanciones disciplinarias previstas en
el Reglamento Interno de Trabajo, por incumplimiento de sus obligaciones contractuales. El incumplimiento a la presente cláusula, será
considerado como falta grave y podrá dar lugar a la justa extinción del Contrato de Trabajo.

Ambas partes de común acuerdo pactan que la obligación antes señalada se mantiene vigente desde la suscripción del presente
contrato hasta transcurridos 2 años después de finalizado el mismo, cualquiera que fuera la causa de terminación de la relación laboral.

En caso de incumplimiento de la obligación de no competencia expresamente asumida por LA TRABAJADORA, éste se obliga a
responder, sin reserva ni limitación alguna, por la indemnización de daños y perjuicios, ya sea por negligencia, dolo o culpa leve y por la
responsabilidad penal que pudiera haberse originado en la omisión del compromiso de pacto de no competencia establecido en la presente
cláusula. Adicionalmente, en caso de incumplimiento a la Cláusula de no competencia, LA TRABAJADORA asumirá las sanciones
administrativas y/o judiciales, así como los costos en los que la empresa incurra en la defensa administrativa y/o judicial de sus
intereses.

El derecho de la indemnización a favor de EL EMPLEADOR surgirá desde el momento en que se llegue a determinar el incumplimiento
al pacto de no competencia.
CLÁUSULA DÉCIMO CUARTA. - SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
EL EMPLEADOR con el objeto de cumplir con lo dispuesto en la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, su Reglamento
aprobado por Decreto Supremo Nº 005-2012-TR, normas modificaciones y normas sectoriales aplicables, y a fin de prevenir accidentes
y/o enfermedades profesionales establece las siguientes recomendaciones en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo, las cuales LA
TRABAJADORA deberá poner obligatoriamente en práctica:

a) Cualquier pregunta o duda que esté relacionada con la seguridad en su trabajo, deberá ser consultada por LA
TRABAJADORA a su jefe inmediato.
b) En la Empresa queda terminantemente prohibido beber agua de los caños, salvo en los casos que sea potable y/o tratada.
c) Está prohibido correr dentro de las instalaciones de la Empresa, jugar, hacer bromas o distraer al compañero, ya que estas
acciones pueden dar lugar a un accidente.
d) Estándares de Seguridad en oficinas:
- No colocar cerca de los bordes de escritorios o mesas, artefactos como: teléfonos, máquinas y/o equipos de oficina.
- Desconectar los equipos eléctricos antes de limpiarlos.
- Si alguna máquina o equipo eléctrico produce chispas, humo o choque eléctrico, desconectar e informar de inmediato.
- No dejar las gavetas de los escritorios abiertas, se deberán cerrar inmediatamente después de haberlas usado.
- Evitar colocar en el piso cables eléctricos, de teléfono o de otro tipo sin protección.
- Desconectar las estufas, equipos de ventilación, calefactores, hervidores, máquinas de preparar café entre otros al finalizar la
jornada de trabajo.

LA TRABAJADORA tiene la obligación de realizarse los exámenes ocupacionales establecidos por EL EMPLEADOR en las fechas que
designe.

CLASULA DÉCIMO QUINTA: PROTECCIÓN DE DATOS


Conforme lo establecido en la Ley Nro. 29733, Ley De Protección De Datos Personales y el Decreto Supremo Nro. 003-2013- JUS por el
que se aprueba el Reglamento De La Ley De Protección De Datos Personales, se informa a LA TRABAJADORA que sus datos personales
serán tratados por EL EMPLEADOR, con la finalidad de llevar a cabo la adecuada gestión, ejecución y control de la relación laboral.
La información personal recabada de LA TRABAJADORA se encuentra almacenada en el banco de datos de propiedad de EL
EMPLEADOR, debidamente declarados ante la dirección de Registro Nacional De Protección de datos personales. Asimismo, se informa a
LA TRABAJADORA que EL EMPLEADOR considera de vital importancia, para el desarrollo del propio trabajador y de la relación
laboral, contar con información adicional sobre el desempeño de su puesto. En este sentido, LA TRABAJADORA consiente de
forma expresa al tratamiento que puede existir actualmente y en un futuro por parte de EL EMPLEADOR relativa a sus datos,
evaluaciones, asistencias, desempeño profesional, etc., Y en general cualquier otra orientación y mejora de su desarrollo profesional.
De otro lado, se comunica a LA TRABAJADORA que EL EMPLEADOR podrá comunicar sus datos personales a determinadas
entidades a fin de gestionar programas de beneficios para los trabajadores. Estas comunicaciones de datos son condición
indispensable para LA TRABAJADORA pueda disfrutar del programa de beneficios mencionados.
EL EMPLEADOR informa a LA TRABAJADORA que esa información personal puede estar incluida en banco de datos que se
encuentran alojados en el extranjero en virtud de contratos de servicios de almacenamiento de información que EL EMPLEADOR
tiene suscritos o puedes suscribir con terceros proveedores de dichos servicios.
LA TRABAJADORA manifiesta que está informado sobre la existencia de dichos bancos de datos y autoriza el flujo
transfronterizo de su información de ser el caso. EL EMPLEADOR pone conocimiento a LA TRABAJADORA sus derechos concedidos
por la normativa de protección de datos personales entre ellos, su derecho de acceso rectificación, oposición y en caso de finalizar la
relación laboral, cancelación de sus datos personales, los mismo que podrá ejercitar mediante petición escrita.

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA: DOMICILIO


16.1 Las partes acuerdan para que las notificaciones y comunicaciones sean consideradas como válidas, deberán ser dirigidas al
domicilio señalado en la introducción del presente Contrato.

16.2 Cualquier modificación de domicilio deberá ser comunicada mediante declaración jurada con una anticipación de 10 (diez) días
hábiles luego de producido el cambio, caso contrario se tendrá como válido el domicilio señalado en la introducción del
presente Contrato para todo efecto.

CLÁUSULA DÉCIMO SEPTIMA: DISPOSICIONES FINALES


Las adendas, enmiendas y suplementos de este Contrato constituyen parte integrante del mismo, las mismas que, sin excepción,
deben darse por escrito para que se consideren como válidas.

Si alguna de las disposiciones acordadas en el presente Contrato quedara sin efecto, las restantes conservarán plena valides sin verse
perjudicadas de manera alguna.

Si no fuera posible hacer cumplir en su integridad el presente Contrato, esto no limitará el derecho de poder demandar su total
cumplimiento posteriormente.

Hecho en dos ejemplares de un mismo tenor y para un solo efecto, que se firman en la ciudad de Lima al día 24 de abril del 2023

_____________________________ ________________________________
CESAR BIELICH THIESSEN JESSICA GIULIANA RIVERA RUIZ
Gerente General LA TRABAJADORA
EL EMPLEADOR

También podría gustarte