Mahindra Scorpio 2.5 PDF
Mahindra Scorpio 2.5 PDF
Mahindra Scorpio 2.5 PDF
Uso y mantenimiento
Mahindra Goa
SUV Y PICK-UP DC/SC
Machine Translated by Google
índice general
Introducción 1
Antes de la salida 2
Durante la conducción 3
después de conducir 4
Más información 5
MAHINDRA GOA 3
Machine Translated by Google
Introducción
4 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Introducción
1
Tu MAHINDRA es la combinación
perfecta de clase y sofisticación, y
ofrece la comodidad de un automóvil
con la emoción de un SUV al mismo
tiempo. Para aquellos que necesitan
espacio, capacidad y capacidad, el
modelo PICK UP representa un
compañero de trabajo perfecto, dinámico, sólido y
Antes de conducir MAHINDRA, le
recomendamos encarecidamente
que se tome un tiempo para
comprender el automóvil. Con este
fin, le sugerimos que lea este manual
mientras 'explora' físicamente su
MAHINDRA.
MAHINDRA GOA 5
Machine Translated by Google
Introducción
Precaución
Este manual se refiere a los modelos SUV y PICK UP (en las versiones DOUBLE CAB y SINGLE
1 La atención indica una situación.
CAB) de la familia GOA.
que podría resultar en lesiones graves si no
Los símbolos que se muestran a continuación se utilizarán en el manual para identificar datos o una
se observa.
operación válida para el modelo/versión que se muestra.
NÓTESE BIEN. Donde no se informa, los datos o la operación son válidos para todos los modelos/versiones. Advertencia
La Advertencia indica una situación
peligrosa que, si no se evita, podría provocar
todoterreno
lesiones leves (o) moderadas, daños al vehículo
u otra propiedad.
Aplica solo para modelo SUV
LEVANTAR Usar
La NOTA proporciona información y
Aplica solo para modelo PICK UP, cualquier versión a veces sugiere la mejor manera de utilizar
LEVANTAR el coche.
corriente continua
Solo válido para modelo PICK UP, versión DC (DOBLE CABINA) L El símbolo "LIMITACIONES" indica
yo
LEVANTAR
METRO
6 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Introducción
En aras de la mejora constante La instalación de dispositivos El coche fue diseñado con total respeto
de nuestros productos, nos reservamos eléctricos/electrónicos complementarios no por el medio ambiente. En el coche se
el derecho de cambiar las aprobados o la instalación de sistemas de integran una serie de características que 1
especificaciones o el diseño sin previo comunicación celular bidireccionales en su aseguran una total compatibilidad
aviso y sin que ello implique Mahindra puede afectar negativamente al medioambiental durante todo el ciclo de vida del mismo.
responsabilidad u obligación alguna. Sistema electrónico de inyección de Como usuario, usted también puede
Las ilustraciones no solo muestran el combustible (CRDe/MPFI), ABS y otras contribuir a la protección del medio
automóvil en configuración estándar. unidades de control electrónico. Antes de ambiente utilizando su vehículo de forma
Le informamos que este manual se instalar estos sistemas/dispositivos, proactiva. Esto depende principalmente del
refiere a todos los modelos y todos los consulte a su distribuidor Mahindra autorizado. estilo de conducción y del mantenimiento.
niveles de equipamiento. Como No tire los componentes sustituidos durante
resultado, puede encontrar explicaciones Modificaciones a tu Mahindra el mantenimiento periódico del vehículo
relacionadas con equipos que no están (como batería, filtro de aceite, filtro de aire,
El coche no debe ser modificado.
presentes en su vehículo. Toda la etc.) y los recipientes de aceite (vacíos o
utilizando productos no originales. Cualquier
información, las ilustraciones y las con aceite usado, etc.) junto con los residuos domésticos.
modificación que utilice componentes/
especificaciones contenidas en este La eliminación debe hacerse por
productos no originales puede comprometer
manual reflejan la información más organizaciones especializadas. En todos los
el rendimiento, la duración y la seguridad
reciente disponible en el momento de la casos, siempre cumpla con las leyes estatales,
del automóvil, y también puede violar las
publicación. Debido a las mejoras y territoriales y/o locales.
leyes pertinentes. Además, los problemas
cambios en el diseño y las
de rendimiento o cualquier daño que resulte
especificaciones, puede haber
de modificaciones no autorizadas pueden
diferencias entre su vehículo y la información contenida en este manual.
no estar cubiertos por la garantía.
Los Concesionarios Mahindra
Este manual debe guardarse en el
autorizados conocen perfectamente el
vehículo como referencia para conducir su
vehículo. Por lo tanto, puede recurrir a
Mahindra con seguridad y placer. En caso
ellos con confianza para el mantenimiento
de cambio de propietario, el manual debe
o la asistencia.
entregarse al siguiente propietario junto
con el vehículo.
MAHINDRA GOA 7
Machine Translated by Google
Introducción
AGUA EN
LUCES LUCES DE INDICADORES INTERMITENTES DE ADVERTENCIA
LUCES FILTRAR DESCONGELACIÓN DE LA LUNETA TRASERA
LUZ DE CRUCE APARCAMIENTO DIRECCIÓN ACÚSTICO
COMBUSTIBLE
(1) (1)
AIRE ACONDICIONADO
AIRE ACONDICIONADO AIRE ACONDICIONADO MODO CLIMA todoterreno
MODO MODO RECIRCULACIÓN
MODO MODO VENTILACIÓN DE PIES Y ÁREAS
VENTILACIÓN DISPOSITIVO ANTIHIELO AIRE
VENTILACIÓN FRONTAL VENTILACIÓN ZONA DE LOS PIES DESCONGELAR (1)
ZONA DELANTERA/PIES
Luz de advertencia de puerta abierta izquierda y derecha Indicadores de dirección bolsa de aire
Testigo EODB - Avería sistema anticontaminación Indicador de modo de tracción en las 4 ruedas
Combustible
'Bajo'
8 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Índice
MAHINDRA GOA 9
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Números de identificación
MODELO
10 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Número de motor
Cubrir
motor
Número de motor
MAHINDRA GOA 11
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Llaves
Precaución
No dejes la tecla ac
encendido en el automóvil, especialmente
si hay niños a bordo.
No deje niños y animales desatendidos en
el automóvil.
12 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Apertura de las puertas Bloqueo de La puerta del conductor solo puede cerrarse
desde el interior Tire de la palanca como puertas Ambas puertas delanteras se pueden desde el exterior con la llave.
se muestra en la figura, luego empuje la bloquear tanto desde el interior como desde el Este sistema garantiza que nunca quede
puerta hacia el exterior. (las puertas traseras exterior, usando la palanca de bloqueo de la bloqueado fuera del automóvil, incluso si
no se abren si la función de bloqueo sí está activada
puerta o la llave cuando la puerta está cerrada. las llaves están adentro. Las puertas
seguridad infantil). Las palancas de bloqueo de las puertas traseras solo se pueden desbloquear con el
Smoking.
superiores deben presionarse una por una para
bloquear las puertas desde el interior.
Cierre Cierre
centralizado: centralizado:
cerrado abierto
MAHINDRA GOA 13
Machine Translated by Google
Antes de la salida
LEVANTAR
todoterreno
Advertencia
Si decide viajar con las puertas
cerradas, recuerde que, en caso de una
situación de emergencia, esto puede dificultar
el acceso al automóvil por parte de los
equipos de rescate.
Advertencia
Antes de abrir las puertas,
compruebe siempre que no haya otros
coches en el camino.
14 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
LEVANTAR
Compartimento de carga Usar
Riel Advertencia Baje suavemente el
MAHINDRA GOA 15
Machine Translated by Google
Antes de la salida
desbloquear
Dirigió
Antes de la salida
2. DESBLOQUEAR PUERTAS/DESACTIVAR emitiendo 5 señales acústicas, en lugar de • pulse el botón ANTIPÁNICO (PA
ALARMA a través del mando a distancia una sola señal. NIC) para deshabilitar solo el modo AN
TIPÁNICO
Esta función permite al conductor Cuando el vehículo está armado por control
DESBLOQUEAR LAS PUERTAS/ remoto y el capó está abierto, el sistema
DESARMAR el vehículo presionando el avisará al conductor emitiendo 3 pitidos en
botón DESBLOQUEAR PUERTAS con el control remoto.
lugar de uno solo.
La activación de la función será confirmada
por una señal acústica emitida por la sirena
y por el parpadeo de los indicadores de 4. Alarma de pánico / Localizador de autos
(Representación esquemática de la 2
dirección. Esta función se puede activar de
Presionando el botón de pánico, después secuencia de activación de la alarma de
las siguientes maneras
de 3 segundos el sistema activará la alarma pánico)
de pánico. La sirena sonará y las luces
la. DESBLOQUEO DE PUERTAS/DESACTIVACIÓN
direccionales parpadearán durante 30 5. BLOQUEO/DESBLOQUEO SILENCIOSO DE
ALARMA con sirena
segundos. La alarma de pánico está
PUERTAS (BLOQUEO/DESBLOQUEO SILENCIOSO)
ii. DESBLOQUEO DE PUERTAS/DESACTIVACIÓN diseñada para llamar la atención de las
ALARMA sin sirena • Esta función permite al conductor
personas que se encuentran en las
usted para BLOQUEAR LAS PUERTAS / ARM
proximidades del vehículo o en los
o DESBLOQUEAR LAS PUERTAS /
alrededores, alertándolos de una intrusión o para buscar ayuda.
DESARMAR el coche evitando que la sirena
Con el modo de pánico activado,
emita la señal acústica en una zona
• presione el botón LOCK para BLOQUEAR
silenciosa o en todo caso en lugares donde
LAS PUERTAS / ARM no se considere oportuno.
(Representación esquemática de la secuencia LA ALARMA y desactivar el modo AN
• Al presionar el botón de pánico y luego el
de activación del desbloqueo) TIPÁNICO
botón de DESBLOQUEO DE PUERTAS
• presione el botón DESBLOQUEAR dentro de los 3 segundos, el automóvil
3. Indicador de puerta/capó abierto (DESBLOQUEAR) para DESBLOQUEAR LAS PUERTAS / entrará en modo SILENCIOSO.
Cuando el auto está armado por control DESACTIVA LA ALARMA y desactiva el modo
PÁNICO
remoto y una o más puertas están abiertas,
el sistema le avisará al conductor
MAHINDRA GOA 17
Machine Translated by Google
Antes de la salida
• Presionando el botón de pánico (Pánico) y Al presionar cualquiera de los botones alarma activada, ha sido objeto de un intento
luego el botón de DESBLOQUEO DE del control remoto, el LED se encenderá de robo, al pulsar el botón UNLOCK DOOR
PUERTA (Desbloquear) dentro de 3 una vez durante 50 ms. el sistema reconocerá el intento de robo
segundos, el automóvil entrará en modo emitiendo 4 señales acústicas y haciendo
UNMUTE. 8. BLOQUEO DE PUERTA AUTOMÁTICO que los intermitentes parpadeen 4 veces,
(opcional) para señalar inmediatamente el intento de
6. Parpadeo del LED de seguridad en el Cada vez que el automóvil supera la robo. Si está activado el BLOQUEO DE
panel de instrumentos El LED rojo velocidad de 10 km/h, el sistema bloquea PUERTAS / ALARMA del automóvil a través
parpadeará según el estado del modo todas las puertas automáticamente. Si del control remoto, el sistema reconoce
2 ALARMA ARMADA / ALARMA DESACTIVADA como un intento cualquier intento de abrir
alguna puerta está abierta en la condición
de bloqueo automático de puertas, el las puertas manualmente con la llave.
18 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 19
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Ajuste longitudinal de los asientos delanteros Advertencia Ajuste del ángulo del respaldo
Para ajustar la posición de los asientos Los asientos y respaldos ajustables Para ajustar el ángulo del respaldo, tire de la
delanteros, tire de la palanca debajo del borde delantero
que no están debidamente acoplados son palanca al lado del asiento hacia
del asiento y luego deslícelo hacia adelante peligrosos. En caso de frenada brusca del el otro y empujar el respaldo. Una vez que
o hacia atrás. Una vez que llegue a la vehículo o en caso de impacto, el asiento o alcance el ángulo deseado, suelte la palanca.
posición deseada, suelte la palanca. Balancee el respaldo pueden moverse provocando Para volver a la posición inicial, tira de la
ligeramente el asiento para comprobar que lesiones. Asegúrese de que los componentes palanca hacia arriba y mueve el torso hacia
2
está perfectamente bloqueado. ajustables del asiento estén completamente la parte delantera del coche.
bloqueados.
Advertencia
No conduzca el automóvil si los
pasajeros no están sentados correctamente.
Los pasajeros que no estén sentados
correctamente y/o que no estén debidamente
sujetos con los cinturones de seguridad
pueden sufrir lesiones graves en caso de
frenadas de emergencia o accidentes.
Para empujar
20 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 21
Machine Translated by Google
Antes de la salida
de la tercera fila mirando hacia adelante se puede asegurar junto con el fila reclinable a orientación
adelante (opcional) asiento de la segunda fila pasando la correa lateral (opcional)
Para plegar el asiento de la tercera fila hacia de velcro a través del gancho en el asiento de Para plegar el asiento de la tercera fila
adelante, desbloquee el respaldo empujando la segunda fila. orientado hacia un lado • Plegar el asiento
la palanca en la parte trasera. Para plegar el
respaldo completamente hacia abajo, balancee
• Gire el cojín del asiento completamente
el asiento hacia arriba hasta que quede trabado
hacia arriba • Recline completamente el
en posición vertical contra el asiento de la
2 segunda fila. El asiento se puede desmontar pie del asiento
sacándolo del soporte completo asiento
cro central Para reabrir, bascule todo el • Asegure el asiento pasando la correa de
respaldo y muévalo hacia abajo. velcro a través del gancho en la parte
Levante el respaldo hasta que quede bloqueado. posterior del cojín del asiento y ajuste el
velcro.
1. Desbloquear
2. Reclinar 3.
Girar
22 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
30°
Para empujar
MAHINDRA GOA 23
Machine Translated by Google
Antes de la salida
24 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
• Después de una colisión importante, se debe en los asientos o puertas. Nunca use un solo Comprobación del funcionamiento de los
reemplazar todo el conjunto si los cinturones cinturón de seguridad para más de una cinturones de seguridad
de seguridad estaban en uso en ese momento. persona a la vez. Los retractores del cinturón de seguridad han sido
impacto, incluso si no hay daños evidentes • Saque firmemente el cinturón de seguridad diseñados para bloquear el movimiento del cinturón
en el conjunto. del retractor. El cinturón puede atascarse si de seguridad en las siguientes condiciones:
• No se deben usar cinturones de seguridad se tira bruscamente del retractor. Los • Cuando el cinturón se tira bruscamente
si las bandas están torcidas. cinturones de seguridad proporcionan el del retractor
máximo
• Cada cinturón de seguridad debe ser utilizado • Cuando el coche frena rápidamente.
por un solo pasajero; Es peligroso usar el protección cuando los asientos están en la
2
cinturón de seguridad en un niño que viaja posición vertical normal. Por lo tanto, no Para comprobar las condiciones de funcionamiento
recline demasiado los asientos. En
en el regazo de un adulto. barbilla de los cinturones de seguridad, sujete
en caso de frenazo brusco o de colisión, si
la parte del cinturón que descansa sobre el
el asiento se reclina más allá del umbral de hombro y tire hacia adelante rápidamente. El
Precaución
seguridad, podría deslizarse por debajo del
El usuario no está autorizado para retractor debe bloquearse y evitar cualquier
cinturón colocado en la pelvis y, en otro movimiento del cinturón. si el cinturón
realice modificaciones o adiciones que consecuencia, sufrir lesiones internas graves.
puedan comprometer el funcionamiento de no se bloquea durante estas comprobaciones,
o si tiene alguna duda sobre el funcionamiento
los ajustadores de correas que impidan que
Advertencia de los cinturones de seguridad, puede ponerse
se aflojen, o que impidan que el conjunto
de correas se ajuste para eliminar la holgura. Colóquese el cinturón lumbar de en contacto con su Distribuidor Autorizado
manera que le quede perfectamente y en la Mahindra.
posición más baja posible. Si el cinturón
de regazo se usa demasiado alto, puede
Advertencia ser peligroso. En caso de colisión/accidente,
Preste atención a que la tela de los la fuerza del impacto se concentraría en la
cinturones de seguridad o las partes rígidas zona abdominal, provocando lesiones
no se dañen. También tenga cuidado de usar graves.
cinturones de seguridad.
no te quedes atascado ni atascado
MAHINDRA GOA 25
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Cinturones de regazo de
todoterreno
Cómo abrocharse el cinturón de seguridad posiciones adecuadas, en función de la edad y la
dos puntos (segunda y tercera Inserte la lengüeta en la hebilla hasta que encaje altura del niño, de acuerdo con las instrucciones
fila de asientos, o asientos en su lugar. proporcionadas por el fabricante del sistema de
LEVANTAR
traseros) D C retención.
Para alargar, sostenga la lengüeta en ángulo
Advertencia recto con el cinturón y tire de ella. Para acortar,
Advertencia Si
jale el extremo libre del cinturón lejos de la
Después del ajuste, compruebe los sistemas de sujeción para niños están
lengüeta.
siempre que el cursor al que está fijado el vigentes en su país de residencia, póngase en
anillo esté bloqueado en una de las posiciones contacto con su distribuidor Mahindra más cercano
Coloque el cinturón de regazo en sus caderas,
2 preestablecidas. Por lo tanto, con la para instalar el sistema de sujeción para niños en
en la posición más baja posible
empuñadura liberada, ejerza un nuevo empujón el asiento delantero. Asegúrese de haber cumplido
hacia abajo para permitir que el dispositivo de Cómo soltarlo con todas las instrucciones de montaje
anclaje salte si la liberación no se produjo en Para soltar el cinturón, presione el botón en la proporcionadas por el fabricante del sistema de
una de las posiciones establecidas. hebilla. retención infantil y de que el sistema esté
correctamente fijado.
Advertencia
Utilice un sistema de sujeción para niños
únicamente si el niño no es lo suficientemente Advertencia No
grande como para llevar los cinturones de permita que los niños se pongan de
seguridad correctamente. Diferente pie o se arrodillen en los asientos delanteros
Tenga en cuenta que puede usar los cinturones o traseros.
de seguridad normales en lugar del sistema de Los niños que no estén sujetos por los
retención. En modelos con cinturones de seguridad sistemas apropiados pueden sufrir lesiones
asientos traseros, siente al niño en el asiento graves en caso de frenadas de emergencia o colisiones.
trasero y use el cinturón de seguridad. Según las Además, no permita que los niños viajen en el
estadísticas de accidentes, los niños están más regazo de un adulto, ya que en este caso no
seguros cuando se transportan en el asiento estarán suficientemente sujetos.
trasero que en el asiento delantero. Asegure
siempre al niño en sistemas de protección
26 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Para empujar
Jalar
MAHINDRA GOA 27
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Usar
Si le resulta difícil girar la llave,
intente mover el volante de lado a lado.
28 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 29
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Tablón
14. Cuerno
1 18 11 10 17 2 1 15. Interruptores del sistema de control rápido
ty (Control de crucero) (opcional)
12 16. Interruptor del desempañador trasero 17.
Interruptor de apertura de la tapa de combustible
21 trasera 18. Palanca de liberación del capó 19.
13 Interruptor de luces de emergencia 20. Toma de
20 corriente de 12 V CC
4
30 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Palancas multifunción
Interruptores de luz multifunción Palanca de control de luces • Luz larga: Gire el anillo final de la palanca
Luces delanteras y luces de de control 1 hacia
Advertencia hacia arriba, colocándolo en la segunda
posición • Luces apagadas: el anillo final de
La responsabilidad del encendido posición hasta que quede justo frente al
la palanca de mando 1 está en la posición de re
de las luces, en función de la luminosidad número 1, simplemente presionando el
el correo.
ambiental y de la normativa vigente en el control hacia abajo. El indicador de luz
• Luces de estacionamiento: Gire el anillo
país al que se viaje, recae siempre en el alta en el grupo de instrumentos se
del extremo de la palanca de control 1 2
conductor. ilumina cuando el interruptor de la luz
hacia arriba, encajándolo en la primera
está en la posición 'Luz alta'.
posición hasta que quede alineado frente
al número 1.
Advertencia
Para el uso de luces de carretera adecuadas
Cumplir con las normas del Código de Circulación.
Luces de estacionamiento
MAHINDRA GOA 31
Machine Translated by Google
Antes de la salida
• Luz de cruce: Gire el anillo final de la Faros antiniebla y faros antiniebla traseros El funcionamiento de las luces antiniebla depende
palanca de control 1 hacia de si están encendidas las luces de posición o los
• Luces apagadas: El dial interior 2 está encendido
hacia arriba, colocándolo en la tercera posición de descanso. faros. El encendido se indica mediante el
posición hasta que quede alineado frente correspondiente testigo en el cuadro de instrumentos
• Faros antiniebla: gire el anillo interior 2
al número 1.
hacia arriba hasta la primera posición Nota
• Intermitente: tire de la manecilla hacia el hasta que quede alineado frente al
volante. La función de intermitencia está La luz antiniebla trasera solo se
número 2.
activa incluso cuando los faros no están puede encender al estacionar o cuando
• Faros antiniebla traseros: Girar el anillo las luces delanteras están encendidas.
encendidos. El indicador de luz alta en el
2 interior 2 hacia arriba, llevándolo a la
grupo de instrumentos se enciende
segunda posición, hasta que el
cuando los faros se usan para destellar.
no está alineado frente al número 2.
Tanto las luces antiniebla como las luces
32 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Doble a la derecha
Girar a la izquierda
MAHINDRA GOA 33
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Leva di commando lavado trasero cri El limpiaparabrisas solo funcionará Si apaga el vehículo antes de apagar los
puesto mientras la palanca se mantenga en esta limpiaparabrisas, las escobillas se detendrán
posición. en el parabrisas en una posición aleatoria.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
• APAGADO: la palanca está en la posición Vuelva a la posición de encendido y
delantero Palanca de mando del limpiaparabrisas y
simplemente mueva la palanca del
lavaparabrisas . Las funciones de limpiaparabrisas y normal. • Funcionamiento intermitente (INT):
limpiaparabrisas a la posición 'NIEBLA' para
lavado se pueden activar cuando la llave de encendido Empuje la palanca hacia abajo hasta la
devolver las escobillas a su posición guardada.
está en la posición IGN. primera posición.
• Funcionamiento intermitente lento (LO): Usar
Modo limpiaparabrisas-lavaparabrisas:
2 Empuje la palanca hacia abajo hasta la No opere los limpiaparabrisas si el
• Operación momentánea de
segunda posición. parabrisas está seco. Podría rayar el cristal.
limpiaparabrisas (MIST): empuje la
palanca hacia arriba desde la posición de • Velocidad de funcionamiento intermitente
reposo solo para la función de ce (HI): Empuje la palanca hacia abajo
Precaución
limpiaparabrisas. nuevamente hasta la tercera posición. •
Uso del lavaparabrisas
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (PULL
& ): El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas Las condiciones de temperatura bajo cero
funcionan mientras se presiona la palanca pueden ser peligrosas. El líquido
NEBLINA
34 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
todoterreno
Ajuste del intervalo del limpiaparabrisas Para configurar un tiempo preferido Espejo retrovisor (opcional)
(opcional) (predeterminado): Si los limpiaparabrisas no
La velocidad del intervalo del limpiaparabrisas se operan durante 5 minutos o si la demora es Limpiaparabrisas y lavaparabrisas ( ): El
se puede ajustar según sea necesario, mayor a 60 segundos, o si el encendido está limpiaparabrisas y el lavaparabrisas traseros
dependiendo de la intensidad de la lluvia. APAGADO, el tiempo volverá a la configuración funcionarán tres o cuatro veces o hasta que el
normal (predeterminado). anillo terminal de la palanca 3 se gire hacia
Siga el procedimiento a continuación para
ajustar y configurar el intervalo de parpadeo. abajo desde la posición 'OFF' después de que
Si apaga el vehículo antes de apagar los se haya rociado con líquido lavaparabrisas. La
limpiaparabrisas, las escobillas se detendrán limpieza de la ventana continuará durante
Para configurar el retraso del ciclo: 2
en el parabrisas en una posición aleatoria. unos segundos después de soltar el interruptor.
• Opere el limpiaparabrisas intermitente y Vuelva a la posición de encendido y
apáguelo durante o después de limpiar. simplemente mueva la palanca del APAGADO: En esta condición, la corona de
Luego reactiva el limpiaparabrisas limpiaparabrisas a la posición 'NIEBLA' para la palanca de mando 3 está en la posición de
intermitente para configurar el retraso de devolver las escobillas a su posición guardada. reposo y el limpiaparabrisas trasero no está
acuerdo a tus necesidades. operativo.
El intervalo de tiempo entre encendido y Nota
apagado (intermitente) se almacenará No haga funcionar los limpiaparabrisas
como el ciclo de trabajo del limpiaparabrisas. si el parabrisas está seco. Podría rayar el
cristal.
• El retraso se puede establecer en
cualquier valor entre 1 segundo y 60 segundos Usar
Para evitar que la batería se
• El intervalo de tiempo dentro del cual se mueve
el limpiaparabrisas seguirá siendo el mismo descargue, no deje las luces encendidas
en todos los tipos de configuraciones. Por por mucho tiempo con el motor apagado.
lo tanto, es posible variar solo el retraso, de
1 a 60 segundos.
MAHINDRA GOA 35
Machine Translated by Google
Antes de la salida
todoterreno
321 0
LEVANTAR
36 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Dominio
Condición de carga del vehículo Condición de carga del vehículo
0 Conductor / Conductor y pasajero delantero Conductor / Conductor y pasajero delantero
1 Conductor + pasajero delantero + asiento trasero ocupado Conductor + pasajero delantero conductor + equipaje en el
compartimento de carga
2 -
Todos los asientos ocupados
2
3 -
Todos los asientos ocupados con equipaje cargado, o el conductor
con equipaje cargado en la parte más trasera del automóvil
MAHINDRA GOA 37
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Tablero de instrumentos
1 25 2 24 23 13 22 8 10
7 18 19 9 11 12 6 3 4 5 15 20 21 26 14 17 16
38 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 39
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Funcionamiento defectuoso
Llevar el vehículo a un Concesionario Mahindra Autorizado
motor
40 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
1. Tacómetro: Indica la velocidad del motor en 3. Odómetro: La línea superior de la pantalla 5. Interruptor para seleccionar el
miles de revoluciones por minuto (RPM). LCD muestra / registra la distancia recorrida cuentakilómetros parcial A, B y el
en kilómetros, en unidades mínimas de 1 Km. modo reloj La segunda línea muestra el
Usar La indicación aparece solo con la llave de cuentakilómetros parcial A, el
No haga funcionar el motor a una contacto en posición ON. cuentakilómetros parcial B o el reloj. Es
velocidad de sobrerrevoluciones. Hacer 4. Cuentakilómetros parcial y reloj: La posible cambiar de la pantalla del
funcionar el motor a revoluciones segunda fila de la pantalla LCD muestra odómetro de viaje A al odómetro de viaje
excesivamente altas puede causar daños graves allapropio motor.
distancia recorrida desde la última B presionando suavemente el interruptor
2. Velocímetro: Indica la velocidad del puesta a cero del instrumento, ya sea selector de modo una vez. Durán
coche. individualmente por trayectos o entre Al visualizar el cuentakilómetros parcial, 2
repostajes, según el ajuste elegido. aparecerá la letra A o la letra B, según el
Alternativamente, la segunda fila puede cuentakilómetros parcial seleccionado
mostrar el reloj en formato de 12 horas. (como se muestra en la figura). El
odómetro de viaje puede indicar una
distancia máxima de 9999 km.
MAHINDRA GOA 41
Machine Translated by Google
Antes de la salida
42 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
14. Luz de advertencia de baja Advertencia lápiz y ver qué pasa. Si el problema persiste,
presión de aceite Se ilumina No continúe su viaje si la luz de detenga el vehículo a un lado de la carretera,
cuando el interruptor de encendido apague el motor y comuníquese con el
advertencia
después
permanece
de soltar
encendida
el frenoincluso
de
está en la posición IGN. Se apaga tan pronto mano o si se enciende durante la marcha. distribuidor Mahindra más cercano.
como se arranca el motor. Si la luz de Rellene con líquido de frenos hasta el
Nota
advertencia permanece encendida después nivel 'MAX'. Si el problema persiste, no
de arrancar el motor o si se enciende durante No continúe conduciendo si el motor
siga conduciendo y póngase en contacto
la marcha, detenga el automóvil inmediatamente y verifique está sobrecalentado. Podrías dañar el
con un Concesionario Mahindra autorizado
el nivel de aceite Si es insuficiente, rellene el motor. Consulte la sección "Resolución de
lo antes posible para comprobar y
aceite del motor hasta el nivel MAX y luego problemas" bajo el título "Si el motor se 2
restablecer el sistema de frenos.
verifique nuevamente la luz de advertencia. sobrecalienta".
Si todavía está encendido, comuníquese con 18. Indicador de agua en el
16. Luz de advertencia de
un distribuidor autorizado de inmediato. combustible (opcional): Si el
puerta abierta (opcional): Se
Mahindra. agua que se acumula en el filtro
enciende cuando una o más
puertas están abiertas con la llave de contacto de agua alcanza el límite máximo, el indicador
Usar
en la posición IGN. La luz se apaga cuando señala que se elimine el agua y se limpie el
No haga funcionar el motor si la luz
todas las puertas están bien cerradas. filtro de combustible (Las instrucciones para
indicadora del nivel de aceite está eliminar el agua se encuentran en la sección
17. Indicador de temperatura
encendida. Podrías dañar el motor. de Mantenimiento Directo).
del refrigerante del motor.
15. Luz de advertencia de nivel alternativamente, puede ponerse en contacto con
Indica la temperatura del
bajo de líquido de frenos y freno un distribuidor Mahindra autorizado).
refrigerante del motor. A la temperatura
de mano aplicado : La luz de
normal de funcionamiento, el puntero puede Advertencia
advertencia de nivel de líquido
mano sey freno de
enciende moverse a cualquier punto de la herramienta
frenos mientras el freno de mano está indicadora. Si la aguja está continuamente Seguir conduciendo con agua
aplicado. en la zona roja del instrumento indicador de acumulada en el filtro de combustible puede
Si la luz no se apaga después de soltar el dañar la bomba de combustible y otros
temperatura, o si la luz de advertencia
freno de estacionamiento, podría indicar un componentes del sistema de combustible.
permanece encendida de forma continua,
problema con el sistema de frenado significa que el motor está sobrecalentado.
la.
Si ocurre esta condición, apague el cli
MAHINDRA GOA 43
Machine Translated by Google
Antes de la salida
19. Testigo de cinturón de seguridad 21. Modo de tracción en las cuatro casi vacía la mano estará en la posición 'E'.
(opcional): El testigo indica la ruedas 'Bajo': Indica que
estáelfuncionando
vehículo Cuando la aguja indicadora alcanza la muesca
necesidad de abrocharse los en modo de tracción en las cuatro ROJA, significa que solo queda una cantidad
cinturones de seguridad y se enciende cuando ruedas con marchas bajas. mínima de combustible en el tanque. El repostaje
el conductor, con la llave de contacto en posición Este modo ofrece la máxima tracción en todas debe realizarse tan pronto como el indicador
IGN o con el coche en marcha, no se ha puesto las condiciones más exigentes. alcance la marca ROJA. Es una buena regla
el cinturón de seguridad. El testigo permanece mantener el tanque lleno por lo menos a más de
Precaución
encendido hasta que el cinturón de seguridad 1/4 de su capacidad.
esté correctamente abrochado Conducir el vehículo en el modo de
2 ciata tracción en las cuatro ruedas, bajo o alto,
sobre superficies de carreteras secas y Nota
20. Modo de tracción en las cuatro
ruedas 'Alto' (donde esté
instalado): especialmente duras puede provocar daños En pendientes o curvas, debido a los
Indica que el vehículo está en los ejes, desgaste excesivo de los movimientos del tanque, el puntero puede
neumáticos, alto consumo de combustible y indicar un nivel ligeramente más alto o más
funcionando en modo de tracción en las cuatro
ruedas en velocidades altas. Este modo ofrece ruidos innecesarios. Por lo tanto, no se bajo de lo normal.
más tracción cuando se conduce por caminos recomienda.
24/25. Indicador de dirección:
irregulares o fuera de caminos.
22. Luz de advertencia EODB: Tan parpadea cuando se accionan los
pronto como se gira la llave de indicadores de dirección o cuando se
Precaución
contacto a la posición ON, la luz de activa el interruptor de peligro.
Operar el vehículo en el modo de
advertencia se enciende y se apaga en unos
tracción en las cuatro ruedas, bajo o alto, en segundos. Este ciclo indica una condición de funcionamiento Si el intervalo de parpadeo aumenta
superficies de carreteras secas y
a la normalidad Si se enciende la luz de advertencia, repentinamente, significa que una bombilla
extremadamente duras puede causar daño al
diríjase a un distribuidor Mahindra autorizado lo antes indicadora no funciona correctamente.
eje, desgaste excesivo de los neumáticos,
posible para realizar las comprobaciones necesarias. 26. Luz de advertencia de la bolsa de
alto consumo de combustible y ruido
23. Indicador de combustible: aire (opcional): La luz de advertencia
innecesario. Por lo tanto, no se recomienda.
Indica el nivel aproximado de indica el estado del sistema SRS y
combustible en el tanque. Cuando el cualquier mal funcionamiento. Se puede encontrar más
tanque esté casi lleno, la manecilla indicadora información en el capítulo “Sistema de sujeción suplementario (SRS)
estará en la posición 'F' y cuando el tanque esté – Bolsa de Aire”.
44 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
El sistema SRS consiste en una bolsa de aire para se abren en muy poco tiempo y con una fuerza Componentes y funciones del sistema
el conductor (DAB) ubicada en el centro del considerable. Durante el normal despliegue de SRS
volante y una bolsa de aire para el pasajero (PAB) los airbags, y dependiendo de variables como El sistema SRS consta de los siguientes
ubicada sobre la guantera. La ubicación de la la posición del asiento, es posible sufrir componentes:
bolsa de aire se indica mediante la inscripción abrasiones, contusiones, hinchazones u otras
• Módulo de airbag del lado del conductor
"SRS AIR BAG" grabada en relieve en la cubierta lesiones derivadas del
del módulo de la bolsa de aire. despliegue de uno o ambos airbags. • Módulo de bolsa de aire del pasajero
2
La función de las bolsas de aire es proporcionar • Al instalar equipos accesorios, asegúrese de • Unidad de control de bolsas de aire
una sujeción adicional solo junto con el uso de los no dañar el sistema de bolsas de aire • Luz de advertencia de bolsa de aire (en el panel de instrumentos)
cinturones de seguridad, para reducir la gravedad delanteras y el cableado asociado. Cualquier
• Arnés de cableado
y la intensidad de las lesiones sufridas por los intervención en el sistema puede causar mal
• Pretensor y limitador de carga
ocupantes en caso de un impacto frontal. funcionamiento. Se recomienda utilizar
cinturón del lado del conductor
únicamente accesorios aprobados por Mahindra
El despliegue del airbag depende de la intensidad y hacer que los instale un
y dirección del impacto frontal.
Solo distribuidores autorizados de Mahindra.
MAHINDRA GOA 45
Machine Translated by Google
Antes de la salida
• Pretensor y limitador de carga diseñado para desplegar las bolsas de aire el despliegue de la bolsa de aire, podría
cinturón del lado del pasajero en caso de un impacto lateral o trasero, un ser lanzado contra la cara o el pecho y
vuelco o un impacto frontal a baja velocidad. causar lesiones graves.
Los sensores de impacto en la unidad de control Algunos componentes de la bolsa de aire
de las bolsas de aire monitorean constantemente pueden alcanzar altas temperaturas durante
Advertencia
si el impacto frontal es lo suficientemente fuerte varios minutos después del despliegue. No
como para hacer que las bolsas de aire se
El despliegue de la bolsa de toque los componentes de la bolsa de aire
desplieguen. En caso de una colisión de suficiente
aire puede ir acompañado de un ruido inmediatamente después de que se haya desplegado.
intensidad, la unidad de control de las bolsas de
fuerte, además, los instrumentos
2 circundantes pueden liberar polvo fino.
aire envía una señal eléctrica a los módulos de
las bolsas de aire, que a su vez encienden la
La ocurrencia de estas situaciones es
carga explosiva dentro de las bolsas de aire,
completamente normal y no implica
provocando que se desplieguen rápidamente. El
ningún peligro. Sin embargo, la
airbag desplegado se despliega a medida que
dispersión de polvo fino cuando se
sale de la zona central del volante o de la tapa de
despliega la bolsa de aire puede causar
la guantera. Dado que el despliegue completo de
irritación en la piel. Asegúrese de
la bolsa de aire ocurre en menos de un segundo, eliminar cualquier residuo de polvo con
junto con la acción de los cinturones de seguridad,
agua tibia y jabón después de que se
la bolsa de aire es capaz de ralentizar el
desplieguen las bolsas de aire después
de un accidente.
movimiento hacia adelante del conductor o del
Nunca
pasajero, reduciendo así el riesgo de lesiones en la cabeza y el descanse su brazo sobre el módulo
pecho. El proximo
mientras que las bolsas de aire se desinflan de la bolsa de aire, ya que la bolsa de aire
rápidamente, gracias a los agujeros en el inflada puede causar fracturas graves en las
extremidades y otras lesiones.
cojín. Por lo tanto, el airbag no sustituye al
cinturón de seguridad. Para máxima No coloque ningún objeto (por ejemplo,
protección, siempre use cinturones de cargador de teléfono móvil, teléfono
seguridad. El sistema SRS funciona solo móvil, etc.) sobre o cerca de los módulos
de(IGN).
cuando la llave de contacto está en la posición ON airbag. De esta manera puede evitar
Los airbags frontales SRS no están que estos objetos, en caso de
46 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 47
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Póngase en contacto con su distribuidor Mantenimiento del sistema SRS desplegar las bolsas de aire.
Mahindra inmediatamente para obtener Los componentes del sistema SRS no El sistema SRS de su vehículo solo
ayuda. requieren mantenimiento regular. Sin puede ser reparado por personal
1. El espía no se enciende cuando el embargo, en caso de mantenimiento o autorizado de Mahindra. Cualquier
encendido se gira a la posición ON o la luz de reparación del sistema de bolsas de aire y reparación o modificación realizada en
advertencia permanece encendida durante más sus componentes, se deben seguir el sistema eléctrico del vehículo podría
de 6 segundos. procedimientos de intervención especiales. provocar que las bolsas de aire se
Tanto las bolsas de aire como los activen accidentalmente y hacer que el
2. La cia se enciende durante el martes vehículo no sea seguro. Cualquier reelaboración o el
pretensores del retractor del cinturón de
2 espía. La instalación de accesorios solo debe
seguridad están diseñados para inflarse
una sola vez. En caso de activación y ser realizada por personal de Mahindra
despliegue (despliegue) de los airbags, debidamente capacitado. Mahindra no
estos deben ser reemplazados (junto con es responsable de ninguna lesión/pérdida
sus componentes) únicamente por un o muerte causada como resultado de
Concesionario Mahindra Autorizado. modificaciones realizadas en el sistema
por personal no autorizado.
Precaución
Nunca intente realizar Para limpiar las cubiertas de los
modificaciones en ninguno de los módulos de airbag, utilice únicamente
componentes del SRS, su cableado, el un paño seco y suave o un paño
volante o la carrocería. Cualquier humedecido con agua. Los solventes y
modificación puede provocar un los limpiadores podrían dañar las
funcionamiento incorrecto del sistema SRS y cubiertas
lesiones en
delelmódulo de la bolsa de aire
gente. y causar fallas en el funcionamiento del
No aplique paños o telas texturizadas al sistema.
tapizado del volante. La presencia de No arranque el coche si ha estado
alambres metálicos en la tela podría sumergido en agua. La presencia de
provocar un cortocircuito en el sistema agua/humedad en los conectores puede
de bolsas de aire. provocar un cortocircuito y activar los airbags.
48 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 49
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Advertencia
Cuando limpie el interior de la
ventana trasera, tenga cuidado de no rayar
los cables o conectores del calentador.
50 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 51
Machine Translated by Google
Antes de la salida
52 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Control de audio a través de los botones 1. BUSCAR Presionar el botón MODE una vez lo lleva al
del volante Pulse el botón SEEK una vez para aumentar siguiente modo en la secuencia esperada y
la frecuencia de recepción de radio en 0,05 conecta el dispositivo deseado.
Introducción:
MHz.
Los controles de audio en el volante permiten
Mantenga presionado el botón SEEK durante -Radio
al conductor controlar el sistema de audio
sin quitar las manos del volante. más de 3 segundos para activar la función -CD/MP3
de búsqueda automática de estaciones de 2
así sin distracciones. - Tarjeta SD
radio.
El sistema tiene cuatro botones ubicados - USB
en el volante. En modo CD/TARJETA SD/USB, seleccione
la siguiente pista presionando el botón una -A
vez. Si no se inserta el modo USB/CD/tarjeta SD,
2. VOLUMEN + (Control de volumen) el sistema cambia a los modos Radio y Aux.
Para aumentar el volumen en un paso,
presione el botón VOL+ una vez. Los modos Radio y Aux están disponibles de
serie.
3. VOLUMEN - (Control de volumen)
En caso de que haya instalado el CD en el
Para disminuir el volumen en un paso,
el sistema de audio, entonces la secuencia
presione el botón VOL- una vez.
de modos será la siguiente:
4. MODO: Para Radio-CD AUX
cambiar de un modo a otro del sistema de Si todos los dispositivos ya están insertados en
Audio. El sistema de audio tiene cinco la unidad de Audio, la secuencia será:
modos de audio. Radio CD TARJETA SD USB AUX.
MAHINDRA GOA 53
Machine Translated by Google
Antes de la salida
54 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Usar
Los pasos 1 a 4 deben completarse
en 30 segundos. Si el controlador acepta
el procedimiento, la luz frontal parpadeará
dos veces para confirmar que el
procedimiento ha sido deshabilitado o
habilitado. El procedimiento anterior se
usa normalmente para deshabilitar y
habilitar esta función.
MAHINDRA GOA 55
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Plegado de los retrovisores Los Retrovisores exteriores lee el retrovisor exterior derecho. Al
retrovisores exteriores pueden plegarse eléctricos (opcional) presionar la perilla de navegación en la
por completo para evitar que obstaculicen El mando eléctrico de ajuste de los dirección deseada, el espejo se mueve para
el paso del coche en zonas estrechas y retrovisores exteriores está situado en el obtener el ángulo de visión trasera deseado.
plazas de aparcamiento estrechas. Al puerta delantera del lado del conductor. El
plegar o desplegar los espejos a su control comprende un botón de selección y Importante
posición inicial, asegúrese de que el un botón de movimiento de 4 vías. Presionar
espejo quede correctamente enganchado L selecciona el espejo exterior izquierdo.
No conduzca el automóvil con
a su soporte. Pre los retrovisores exteriores plegados
2 hacia atrás. Tanto el espejo retrovisor
Al girar la perilla de navegación en la
dirección deseada, el espejo se mueve para
del lado del conductor como el del
obtener el ángulo de visión hacia atrás
pasajero deben estar abiertos y
deseado. Presionando R sí si
ajustados adecuadamente antes de
conducir. Ajuste siempre los retrovisores
exteriores en la posición más cómoda
para el conductor antes de ponerse en marcha.
56 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
MAHINDRA GOA 57
Machine Translated by Google
Antes de la salida
pedales
Acelerador: Presionar el acelerador aumenta Freno: coloque el pie en el pedal del freno Advertencia
la tasa de aceleración, disminuyendo la solo cuando desee detener el automóvil o Incluso si la acción del servofreno es
presión ejercida sobre él disminuye la tasa de reducir la velocidad. Conducir con el pie en el
completamente ausente, los frenos seguirán
aceleración. pedal del freno mantiene una ligera presión funcionando. Es posible frenar para detener
sobre los frenos, lo que hace que se el automóvil presionando el pedal del freno
Nota sobrecalienten y aumente el consumo de
con más fuerza de lo normal. Además, la
Las aceleraciones o desaceleraciones combustible. El calor generado de esta
2 distancia de frenado del automóvil será más
bruscas pueden provocar la pérdida de manera puede reducir la eficiencia de los frenos. cuentas de bordillo
larga de lo normal.
control del automóvil en superficies con frecuencia, en carreras cuesta abajo,
resbaladizas. Tenga mucho cuidado al provoca una acumulación de calor y reduce
conducir en carreteras resbaladizas. la eficacia de los frenos. En estos casos, use Advertencia
una marcha baja y no mantenga el pie en el No conduzca cuesta abajo con el
pedal del acelerador. motor parado, ya que si el servofreno no
funciona por falta de vacío, después de
Advertencia
algunas paradas, la eficiencia del sistema
Conducir con los frenos mojados se pierde casi por completo. Incluso la
es peligroso. Al frenar en estas condiciones, dirección asistida pierde su eficacia en
las distancias de frenado son mayores y esta condición.
el coche puede deslizarse hacia un lado
provocando graves accidentes. Seque los
frenos conduciendo muy despacio y
aplicando un poco de frenado ligero hasta
que los frenos funcionen normalmente.
Palanca Freno
de apertura
del capó Embrague Acelerador
58 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
ABS (Sistema de frenos antibloqueo) - Sistema detener el automóvil en situaciones de pánico o Aunque el sistema permite optimizar las distancias
de corrección de frenado (opcional) emergencia. Esto reduciría el rendimiento del de frenado, el ABS no aumenta las prestaciones
El sistema ABS está diseñado para evitar que las sistema. del coche, que está físicamente ligado a las
ruedas se bloqueen durante una frenada de Al arrancar el coche o al salir, el ABS realiza un condiciones del
emergencia o repentina en superficies de carreteras autocontrol. Durante esta autocomprobación, es neumáticos, la superficie de la carretera y el
peligrosas o resbaladizas. Este sistema aumenta posible que escuche un ruido y el sonido del motor agarre entre el neumático y la propia superficie.
el grado de seguridad ya que el control que se proveniente del compartimiento del motor. Esto es Sin embargo, siempre es importante conducir con
ejerce sobre los frenos evita que las ruedas se completamente normal y no es en absoluto la máxima atención y mantener una velocidad
bloqueen incluso en caso de golpe brusco. indicativo. moderada y una distancia de seguridad con el
frenos, lo que permite al conductor mantener el de un mal funcionamiento. vehículo de delante, ya que existen límites en la 2
control del vehículo y el estabilidad y maniobrabilidad del coche incluso
direccion. Precaución con el ABS activo.
El sistema de corrección de frenado ABS funciona El uso de neumáticos, llantas o En comparación con los automóviles sin el sistema
a cualquier velocidad. El sistema de frenos normal llantas de aleación distintas a las recomendadas ABS, su automóvil puede requerir una distancia de
funcionará normalmente. por el fabricante en cuanto a dimensiones y frenado más larga en los siguientes casos:
El ABS entrará en funcionamiento en este momento. especificaciones reducen significativamente
donde las ruedas comienzan a bloquearse, evitando que las prestaciones del sistema ABS. Todo el
• Conducción en camino accidentado / grava /
se detengan. trabajo relacionado con el sistema de frenos superficies de carreteras nevadas
Durante el funcionamiento del ABS, se puede debe ser realizado únicamente por distribuidores
autorizados de Mahindra. • Conducir en superficies de carreteras irregulares,
sentir una ligera pulsación del pedal del freno donde las ruedas están a diferentes niveles
durante el frenado y se puede escuchar un ruido
en el compartimiento del motor.
Advertencia El
Estas condiciones son completamente normales e
indicativas del correcto funcionamiento del sistema ABS no fue diseñado para
reducir las distancias de frenado. El ABS no puede
Sistema ABS. En esta condición, para permitir que
ayudar en caso de conducción peligrosa e
el ABS realice su función, basta con pisar con más
irresponsable.
fuerza el pedal del freno.
MAHINDRA GOA 59
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Usar
Gracias al funcionamiento del ABS,
las ruedas no se bloquearán. Por lo
tanto, incluso al frenar en situaciones de
pánico, no quedarán las típicas marcas
de derrape en el asfalto. No confunda la
falta de estas señales con una mala
capacidad de frenado.
60 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Direccion
MAHINDRA GOA 61
Machine Translated by Google
Antes de la salida
62 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Antes de la salida
Palanca
de apertura del capó
MAHINDRA GOA 63
Machine Translated by Google
Antes de la salida
64 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Índice
Durante la conducción
66 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
3
• No deje el motor en ralentí con el motor
de arranque durante más de 10
segundos consecutivos a la vez. Si el
motor se para o no arranca, espere 10
segundos antes de volver a intentarlo.
• No someta el motor a un uso severo
cuando esté frío.
MAHINDRA GOA 67
Machine Translated by Google
Durante la conducción
68 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Bajo la lluvia o la nieve • Mantenga una distancia segura de • Mantenga sus llantas en buenas
Conducir bajo la lluvia o la nieve puede ser Vehículos adelante: Las distancias de condiciones: la tracción de las llantas
peligroso. Los consejos que se detallan a frenado son más largas en carreteras puede no ser suficiente si la banda de
continuación tienen como objetivo brindarle mojadas (aproximadamente cuatro rodadura está desgastada y tiene menos
información para evitar posibles accidentes veces la distancia de frenado normal). de un tercio de la profundidad de la banda
en estas condiciones: Por lo tanto, es una buena regla de rodadura. Compruebe periódicamente
• Mantenga una velocidad baja mientras mantener una distancia adecuada con el estado de los neumáticos y sustitúyalos
conduce: si la velocidad de conducción es
los vehículos, personas y objetos que se cuando sea necesario. Asegúrese de que
baja, el área de superficie del neumático en
encuentran en la misma ruta que usted. los neumáticos estén siempre inflados a la presión indicad
contacto con la superficie de la carretera es • Al frenar, acelerar o tomar curvas, evite
mayor y, por lo tanto, puede proporcionar los movimientos bruscos y violentos.
una mejor tracción
3
MAHINDRA GOA 69
Machine Translated by Google
Durante la conducción
• Presione suave y uniformemente en todos reducida, puede bloquear momentáneamente Consulte la sección de la tabla de lubricación
los controles. Gire el vo las ruedas y provocar un derrape. para el uso de lubricantes, refrigerante de
conducir con demasiada fuerza o frenar motor, líquido lavaparabrisas y líquido de
Advertencia
con demasiada fuerza y de repente puede frenos y embrague adecuados, para uso en
hacer que pierda el control del vehículo. Tenga cuidado al acelerar temporadas frías de invierno o en condiciones
conduciendo, subiendo de marcha, bajando climáticas extremadamente frías.
de marcha o al frenar en superficies
• Tenga mucho cuidado si conduce en
resbaladizas. La aceleración repentina o el Para evitar que las cerraduras de las puertas
condiciones de lluvia después de un largo
frenado del motor pueden hacer que las ruedas se congelen, inyecte un descongelante o
período sin lluvia.
patinen o que pierda el control del vehículo. glicerina en las cerraduras.
Después de meses de sequía, las primeras
lluvias ensucian la superficie de la carretera • Si la batería no está completamente Con poca visibilidad Ser
y la vuelven resbaladiza. cargada, en condiciones climáticas
capaz de ver claramente en todas las
extremadamente frías, el líquido de la
• Al conducir sobre superficies mojadas, direcciones y ser visible para otros conductores
reduzca la marcha con cuidado. Si la tracción es batería podría congelarse y dañarla. es esencial en todas las condiciones climáticas.
Compruebe la batería a intervalos regulares
3 Esto es más difícil con mal tiempo. Para ser
para garantizar la máxima eficiencia.
más visible para otros conductores durante el
• Le recomendamos que mantenga siempre los día, encienda las luces delanteras. Revise
elementos enumerados en el automóvil visualmente los limpiaparabrisas y
durante la temporada de invierno. lavaparabrisas a intervalos regulares. Mantenga
• Una pala, para despejar el coche de la siempre lleno el depósito de líquido
nieve en caso de fuertes nevadas. lavaparabrisas. Si las escobillas del
limpiaparabrisas comienzan a dejar marcas en
• Una mesa plana y resistente, para
colocar debajo del elevador hidráulico y el parabrisas o dejan áreas expuestas durante
la limpieza, es necesario reemplazarlas. Utilice
así tener un apoyo adecuado.
el desempañador para evitar que se empañe
• Un raspador de cristales y un cepillo
el interior del parabrisas.
rígido para quitar el hielo y la nieve de
las ventanas.
70 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
MAHINDRA GOA 71
Machine Translated by Google
Durante la conducción
72 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Advertencia
Mueva la manecilla rápidamente y sin
movimientos bruscos al pasar a la posición 'N',
con el coche parado.
MAHINDRA GOA 73
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Para automóviles equipados con bujes CAMBIO DE MODALIDAD PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE MODO DEL REDUCTOR A
autoblocantes CON REDUCTOR MANDO ELÉCTRICO CON BUJES AUTOBLOQUEANTES
Cambio de modo de conducción operado eléctricamente • Gire el anillo del interruptor a la posición 4H • Después
(para vehículos equipados con interruptor de tracción De 2H a 4H de dos segundos, el indicador se enciende en •elAhora
modoestá
4WH
en las 4 ruedas) (tracción en las cuatro ruedas alta) • Detenga el automóvil •
Mantenga el motor en marcha • Presione el pedal del
Usar embrague y gire el anillo en la posición 4L • El indicador
El interruptor normalmente está en parpadeará durante seis segundos y luego se apagará se iluminará
De 4H a 4L
la posición 2H e indica que está en 2WD - • El indicador • Ahora está en modo 4WL (tracción en las cuatro
modo de tracción en 2 ruedas. el motor en marcha • ruedas
Presione
baja)
el pedal
• Detenga
del embrague
el vehículo
y gire
• Mantenga
el bisel
desde la posición 4L
De 4L a 4H a las 4H
3 • El indicador • parpadeará durante seis segundos y luego se apagará
El indicador 4H se iluminará • Ahora
está en el modo 4WH (tracción en las cuatro ruedas alta) •
Gire el bisel de la posición 4H a la posición 2H • El indicador
De 4H a 2H 4H se apagará • Ahora está en el modo 2WD (2 tracción a las
ruedas)
Usar
Para desbloquear los cubos de bloqueo de las ruedas delanteras consultar el procedimiento
en la sección 'Cómo desbloquear concentradores de bloqueo' en la página siguiente.
74 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Cambio de modo de conducción manual (Para automóviles equipados con manual 4WD - Palanca de Nota
cambios de tracción en las 4 ruedas)
Conducir el vehículo en modo 4WD
CAMBIO DE MODALIDAD PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE MODO DEL REDUCTOR A bajo/alto en superficies de carreteras secas
CON REDUCTOR CONTROL MANUAL CON BUJES AUTOBLOQUEANTES y duras puede dañar el eje y provocar un
Da 2H a 4H o • Conduzca por una carretera recta alcanzando una velocidad máxima de desgaste excesivo de los neumáticos,
De 4H a 2H 30 km/h aumentar el consumo de combustible y
• No pise el pedal del embrague • generar ruido. Por lo tanto, no se recomienda.
Mueva la palanca rápidamente y sin movimientos bruscos a la
posición 4H o 2H
Da 4H a 4L o • Detenga el automóvil •
Da 4L a 4H o Pise el pedal del embrague y mueva la palanca al modo de
Da 2H a 4L o Siderar
De 4L a 2H
Usar
3
Para desbloquear los cubos de bloqueo de las ruedas delanteras consultar el procedimiento
en la sección 'Cómo desbloquear los cubos autoblocantes' en las siguientes páginas.
Advertencia
Nunca mueva la palanca a la posición 4WD si las ruedas patinan.
Restaurar el correcto estado de las ruedas antes de seleccionar los modos 4WD - 4x4.
MAHINDRA GOA 75
Machine Translated by Google
Durante la conducción
76 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
gire el collar del cubo a la posición 'LOCK'. Para de las ruedas delanteras están bloqueados.
desengancharlos, gire el mismo
Advertencia
marque en la posición 'LIBRE'.
Nunca viajes con un solo moz
Asegúrese de que la marca triangular en el
zo bloqueado.
centro se alinee con la marca que indica la
posición deseada.
CERRAR LIBRE
MAHINDRA GOA 77
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Para automóviles equipados con cubos libres CAMBIO DE MODALIDAD PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE MODO PARA REDUCTOR DE CO
de bloqueo manual CON REDUCTOR CAMBIO ELÉCTRICO CON BUJES DE BLOQUEO MANUAL
Cambio de modo de conducción operado eléctricamente • Detenga el vehículo y mueva los cubos a la posición 'LOCK' • Gire
(para vehículos equipados con interruptor de tracción el interruptor giratorio a la posición 4H • Después de dos segundos, el
De 2H a 4H
en las 4 ruedas) indicador se iluminará • Ahora está en el modo 4WH (tracción en las
cuatro ruedas alta) • Detenga el vehículo y mantenga el motor en
Usar marcha • Presione el pedal del embrague y gire la perilla moleteada a
El interruptor normalmente está en la la posición 4L • El indicador parpadeará durante seis segundos y luego
posición 2H e indica que está en 2WD - modo De 4H a 4L se apagará • El indicador se iluminará • Ahora está en el modo 4WL
de tracción en 2 ruedas. (tracción en las cuatro ruedas baja) • Pare el vehículo y mantenga el
motor en marcha • Pise el pedal del embrague y gire el anillo estriado
desde la posición 4L
a las 4H
De 4L a 4H
• El indicador parpadeará durante seis segundos y luego se apagará •
3 El indicador 4H se iluminará • Ahora está en el modo 4WH (tracción en
las cuatro ruedas alta) • Detenga el vehículo y gire la perilla de la
posición 4H a la posición 2H • Lleve el concentradores a la posición 'LIBRE'
• El indicador 4H se apagará • Ahora está en modo 2WD
De 4H a 2H
Advertencia
78 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Cambio de modo de conducción manual (Para automóviles equipados con manual 4WD - Palanca de Nota
cambios de tracción en las 4 ruedas)
Conducir el vehículo en modo 4WD bajo/
CAMBIO DE MODALIDAD PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE MODO PARA REDUCTOR DE CO alto en superficies de carreteras secas y duras
CON REDUCTOR CAMBIADORES MANUALES CON BUJES DE BLOQUEO puede dañar el eje y provocar un desgaste
De 2H a 4H MANUAL • Detener el coche • Poner los bujes en posición 'LOCK' excesivo de los neumáticos, aumentar el
• Conducir en línea recta alcanzando una velocidad máxima de consumo de combustible y generar ruido. Por
lo tanto, no se recomienda.
30 km/h
• No pise el pedal del embrague •
Mueva la palanca rápidamente y sin movimientos bruscos a po
4H ubicación
De 4H a 4L • Detener el coche
• Pise el pedal del embrague y mueva la palanca desde la posición 4H
y 4L
• Ahora está en modo 4WL (tracción en las cuatro ruedas baja)
3
De 4L a 4H • Detenga el vehículo •
Mantenga el motor en marcha
• Pise el pedal del embrague y mueva la palanca de la posición 4L a
4H
• Ahora está en modo 4WH (tracción en las cuatro ruedas alta) •
De 4H a 2H Detenga el vehículo • Mueva la palanca de la posición 4H a la
posición 2H • Mueva los cubos a la posición 'LIBRE' • Ahora está
en modo 2 WD (tracción en 2 ruedas ) modo
Advertencia
MAHINDRA GOA 79
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Instrucciones de conducción durante el • La velocidad de conducción no debe exceder • No arrastre remolques durante los primeros
rodaje La fiabilidad del automóvil a lo largo los 100 km/r o 3/4 de la velocidad máxima 2500 km de viaje
pero coche. • Evite hacer funcionar el motor a altas temperaturas
del tiempo, su rendimiento y su funcionamiento
en términos de economía solo pueden • Evite las aceleraciones repentinas pisando a revoluciones a plena carga hasta que
garantizarse prestando mucha atención al tipo fondo el pedal del acelerador. alcance la temperatura normal de
de conducción durante los primeros 1.000 km funcionamiento.
(600 millas). • No viaje con una sola marcha engranada Estas recomendaciones también deben
durante demasiado tiempo; aumentar o observarse cuando se revisa el motor o cuando
Siga las recomendaciones que se indican a disminuir la velocidad de vez en cuando. • se reemplazan las pastillas de freno o los forros
continuación durante el período de rodaje: • No mantenga una velocidad reducida si el de freno.
Después de arrancar el motor, no lleve el tejido
a revoluciones excesivamente altas, la caja de cambios ha engranado una marcha alta.
caliéntelo gradualmente al ralentí.
• Evite las frenadas bruscas; los frenos nuevos
deben rodarse y someterse a un uso
3
moderado durante los primeros 300 km.
80 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Combustible
Combustible recomendado Apertura de la tapa del combustible Tire de la manija plana para abrir la puerta
Diesel: Para abrir la tapa del combustible, presione de combustible.
Diésel Euro IV o superior para motores suavemente el mando, ubicado en la parte
diésel Euro IV. central del tablero de instrumentos. Desenrosque el tapón interno y reposte con
el combustible recomendado
Advertencia Nota
a. Enrosque la tapa interna y cierre la puerta
En el improbable caso de que la
La garantía de Mahindra no cubre los externa con una ligera presión, hasta
daños causados por el uso de combustibles tapa de combustible eléctrica no se abra, escuchar el clic de bloqueo.
por debajo de los estándares especificados o el cable de apertura manual está
distintos a los especificados. El funcionamiento, conectado a una manija plana y se
rendimiento y vida útil del motor dependen en encuentra cerca de la tapa de inspección
gran medida de la calidad del combustible de la luz trasera (lado izquierdo).
utilizado. 3
Advertencia
• Nunca use aditivos o limpiadores en el
sistema de combustible.
Pueden dañar el propio sistema.
Pueden dañar el propio sistema.
El uso de gasolina o queroseno en
motores diesel daña el motor y afecta las
emisiones.
MAHINDRA GOA 81
Machine Translated by Google
Durante la conducción
82 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
• No intente mantener la misma velocidad tráfico. Evite las áreas donde el tráfico esté • Use el aire acondicionado solo cuando sea
cuesta arriba; no acelere más de lo que lo congestionado siempre que sea posible. necesario.
haría en el piso. Mantenga su pie en el Esto permite reducir considerablemente el • Utilice únicamente combustible de aprox.
acelerador en la misma posición. consumo de combustible.
reglas y grados prescritos
MAHINDRA GOA 83
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Apertura de vidrio
Apertura de los elevalunas Ventanilla eléctrica inteligente Esta característica incluye tres funciones:
eléctricos Los elevalunas eléctricos solo (Smart Power Window) con sistema anti-
funcionan cuando el interruptor de encendido pinzamiento (disponible para conductor y • Subida automática (Auto UP).
está en la posición IGN. Todas las ventanas se pasajero) (solo con airbag) • BAJADA automática (Auto DOWN).
pueden operar usando los controles ubicados en el túnel central.
• Antipinzamiento durante la SUBIDA
Las ventanillas traseras se pueden abrir o
El elevalunas Smart Power cuenta con un automática.
cerrar individualmente, utilizando los controles
importante elemento de seguridad consistente
correspondientes ubicados en el revestimiento
en el sistema antipinzamiento, que invierte
de la puerta trasera. Funciones:
automáticamente el sentido de cierre de la luna
• Presione el interruptor de control para abrir el si detecta un obstáculo durante el modo de ARRIBA automática (Auto UP): •
vidrio. subida Gire el encendido a la posición ON
rápido. (IGN).
3
• Tire de la manecilla de la puerta del conductor
durante más de 0,5 segundos. El cristal
Desactivar comenzará a subir. Ya puedes liberarlo
interruptor esquiar la palanca de control.
BAJADA AUTOMÁTICA:
Interruptores Empuje la palanca de la puerta del conductor
de ventana delantera durante más de 0,5 segundos y las ventanillas
comenzarán a bajar. Ya puedes liberarlo
Interruptores esquiar la palanca de control.
de la ventana trasera Sistema ANTIPINCHES durante el ascenso
automático (auto UP)
Si durante el ascenso automático se detecta
un obstáculo cuya fuerza de resistencia está
entre 70~100 Newton, el dispositivo
84 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
La rueda de control detecta el obstáculo e invierte silencie el control durante dos segundos después L
yo
la dirección de la ventana haciendo que baje de que alcance la posición más baja, para que METRO
Limitaciones
casi hasta el final. el sistema detecte la posición más baja.
1) Si los terminales (positivo y negativo) de la batería
Sin embargo, si la fuerza de resistencia sobre el están desconectados, las funciones rápidas UP/
cristal es inferior al valor indicado, la función no se DOWN y ANTI-PIN
activará. De esta forma el sistema reconoce un ciclo completo ZICAMENT, durante el ascenso rápido, estarán
Después de desactivar estas funciones, los y el controlador “aprende” la longitud de la carrera. deshabilitados. Sin embargo, el sistema de
elevalunas eléctricos seguirán funcionando con El comando ARRIBA se puede presionar durante elevalunas eléctrico seguirá funcionando con
normalidad. más de 0,5 segundos. El cristal comenzará a subir normalidad.
Todas las funciones como ARRIBA/ABAJO automáticamente. Las mismas operaciones se
Para inicializar la función, el sistema debe
Los elevalunas automáticos y la función aplican para activar el descenso rápido del cristal.
realizar un ciclo completo de aprendizaje.
ANTIPINCHAMIENTO se desactivan si se
desconectan los polos positivo o negativo de la
Si durante el ascenso rápido el movimiento del cristal 2) Si la junta rascadora está mal colocada, durante
batería.
se ve obstaculizado por una fuerza igual o superior la subida rápida la ventana detectará la propia
junta como un obstáculo, iniciando el movimiento 3
a 70N, el cristal comenzará a descender hacia abajo
Procedimiento de aprendizaje del elevalunas contrario de bajada.
casi hasta el final.
Poder inteligente
la raza.
1) Lleve la ventana a la posición completamente En este caso, se recomienda hacer revisar el
baja manteniendo presionada la palanca de problema en los centros de servicio recomendados.
control.
MAHINDRA GOA 85
Machine Translated by Google
Durante la conducción
86 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
1. Ventilaciones laterales
1 1
4 4
MAHINDRA GOA 87
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Dial de comando de velocidad del hacia la zona roja (en el sentido de las agujas del reloj) Tuerca de control de distribución de aire
ventilador La velocidad del ventilador se puede para aumentarla. El dial de control se puede utilizar en los siguientes
ajustar girando el dial de comando de velocidad del ventilador.
Botón de recirculación de aire / selección de modos para cambiar la dirección del flujo de aire.
0 Ventilador aire exterior El funcionamiento es el siguiente:
3 alta velocidad apagado Si la luz del botón está encendida, el principalmente hacia la cara y las rejillas de
4 Velocidad máxima modo de recirculación de aire está activo. ventilación del salpicadero delantero. Se
dirige menos flujo de aire hacia el parabrisas
Anillo de selección de temperatura y en el área del espacio para los pies.
La temperatura del aire se puede controlar girando
la perilla de selección de temperatura hacia el área
Modo delantero / espacio para los pies: el flujo
azul (en sentido antihorario) para disminuir la de aire se dirige hacia las rejillas de ventilación
temperatura, o
delanteras, el espacio para los pies y las rejillas de
3 ventilación en el tablero de instrumentos delantero.
88 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Modo espacio para los pies: el flujo de aire Modo descongelador: El flujo de aire Selector de entrada de aire
se dirige principalmente hacia el espacio para se dirige hacia el parabrisas. (Con este Este botón se utiliza para seleccionar el modo
los pies y las rejillas de ventilación en el tablero tipo de distribución de aire es preferible de entrada de aire fresco o la recirculación de
de instrumentos delantero. Un flujo de aire utilizar el modo de aire fresco). aire interior. presione el
más pequeño se dirige hacia las salidas de
Pulsador para cambiar el modo
aire laterales y centrales y el parabrisas. Distribución del aire. Para regular el flujo y la de entrada de aire (externo o recirculación).
Modo espacio para los pies/ dirección del aire, es posible utilizar los mandos
Modo aire fresco ( ): El indicador luminoso
desempañador: el flujo de aire se dirige giratorios centrales y las salidas regulables del botón se apaga cuando el selector está en
principalmente hacia el espacio para los situadas en el centro, en los laterales y en la modo aire fresco.
pies, las salidas de aire del parabrisas parte inferior del salpicadero.
y las salidas de aire del salpicadero Ventilaciones centrales: el flujo de aire se
delantero. (Con este tipo de distribución puede ajustar con los controles giratorios
ubicados entre las ventilaciones centrales. El
de aire es preferible utilizar el modo de aire fresco).
flujo de aire se puede dirigir utilizando el anillo
en el centro de las rejillas de ventilación.
3
Ventilas laterales y ventilaciones del
tablero: El flujo de aire se puede ajustar con
los controles giratorios ubicados debajo de las
ventilaciones. El flujo de aire se puede dirigir
usando la palanca en el centro de la
ventilación moviéndola hacia arriba o hacia
abajo, o de lado a lado.
MAHINDRA GOA 89
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Usar
No utilice el modo de recirculación
( ) durante que
períodos prolongados,
se estropea ya
el aire del
interior del habitáculo y se empañan los
3
cristales.
90 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
MAHINDRA GOA 91
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Para mejorar el consumo de combustible y la • Si viaja por caminos polvorientos, le Aire acondicionado
autonomía del vehículo, recomendamos utilizar el recomendamos que configure temporalmente Para enfriar el interior del coche.
sistema de control de clima en modo A/C LO. el modo de recirculación de aire, para evitar • Encender el motor
que entre polvo externo en el habitáculo.
• Ajuste el ventilador a cualquier velocidad,
Usar pero no a APAGADO
• El control de clima debe estar encendido
Si el coche ha estado aparcado a • Girar el selector de temperatura a posi
durante unos minutos al menos una vez a la
pleno sol con las ventanillas cerradas, ción de frío (azul)
semana. Esta precaución ayuda a evitar
conduzca durante unos minutos con las daños en el sistema debido a una lubricación • Configure el anillo de control de distribución
ventanillas abiertas. Esto permitirá que insuficiente. de aire en modo frontal
escape el aire caliente y permitirá que el
• Presione el botón A/C HI o A/C LO.
acondicionador de aire enfríe el interior del
Eliminación de olores desagradables (Para acelerar el procedimiento, seleccione el
compartimiento de pasajeros más rápidamente.
provenientes del exterior modo de recirculación de aire)
• El acondicionador de aire también actúa como
Para eliminar cualquier olor desagradable,
un deshumidificador de aire. La formación de uno
3 ajuste el ventilador a aire recirculado.
por lo tanto, un pequeño charco de agua debajo
del automóvil estacionado es completamente
normal.
92 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Para desempañar el interior del parabrisas En días húmedos, no dirija corrientes Calentamiento rápido del interior del vehículo
por: de aire frío hacia el parabrisas y las ventanillas fecha:
MAHINDRA GOA 93
Machine Translated by Google
Durante la conducción
94 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Otros arreglos
Advertencia Si
el encendedor de cigarrillos no hace
clic en 30 segundos, retírelo para evitar que se
sobrecaliente. No lo mantenga presionado por
mucho tiempo, se sobrecalentará.
Advertencia El
encendedor alcanza altas
temperaturas. Manipular con cuidado y
asegurarse de que no sea utilizado por
niños: ¡riesgo de incendio y quemaduras!
MAHINDRA GOA 95
Machine Translated by Google
Durante la conducción
96 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
MAHINDRA GOA 97
Machine Translated by Google
Durante la conducción
Gancho
de
remolque trasero
98 MAHINDRA GOA
Machine Translated by Google
Durante la conducción
MAHINDRA GOA 99
Machine Translated by Google
Durante la conducción
plataforma
Advertencia
Asegúrese de que la plataforma
esté correctamente fijada al suelo. Si el
reposapiés se mueve, podría deslizarse
debajo de los pedales durante la conducción,
impidiendo el movimiento correcto y, por lo
tanto, podría causar un accidente.
después de conducir
Índice
después de conducir
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
Elimine las posibles fugas de combustible / Revise las tuberías de combustible (Cada 20 000 km
ÿÿÿÿÿÿ
hasta 80 000 km y luego cada 10 000 km)
Limpiar el filtro de combustible diesel (dentro del tanque) ÿÿÿÿÿ
Retire la tapa de drenaje del tanque de combustible y limpie cualquier sedimento Revise y ÿ
drene el agua en el filtro de combustible (o cuando se encienda el indicador en el grupo de
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
instrumentos)
Reemplace el filtro de combustible. Filtro principal (cada 10.000 km / 6 meses) y filtro secundario (cada
RÿRÿRÿRÿRÿ
20.000 km / 12 meses)
Tuberías de desagüe y fijaciones relacionadas. Revisar y reemplazar si es necesario ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ Sistema de aire acondicionado
Apretar tornillos en soportes y compresor Reemplazar filtro del sistema de aire acondicionado Limpiar el evaporador (cada 40,000 km
o cada 9 meses en condiciones normales de uso y cada 4 meses cuando se usa en caminos ÿpolvorientos
ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ )ÿ ÿ
RRR
ÿ ÿ
4
Embrague, transmisión y caja de
transferencia Líquido de embrague. Consultar y recargar ÿÿÿÿRÿÿÿRÿÿ
Reemplace el aceite de transmisión RÿÿÿRÿÿÿRÿÿ
Cambie el aceite de la transmisión (solo modelos 4WD) ÿÿÿÿRÿÿÿRÿÿ
Limpiar y volver a montar el tubo del respiradero. ÿ ÿ
@@ - O cada año, lo que ocurra primero ÿ - Verifique los siguientes
ítems y los relacionados con ellos. Si es necesario, corrija, limpie, rellene, ajuste o reemplace R - Indica Reemplazo o Intercambio
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
Direccion
Verifique todos los enlaces de arrastre y conexiones (flojedad, daño, desgaste) + apriete los pernos
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
del eje intermedio
Verifique la rótula y los sellos de polvo ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Revise el varillaje de la dirección y el aceite de la transmisión ÿÿÿÿÿÿ
Verifique el nivel de líquido del depósito de la dirección asistida y las conexiones de la manguera en
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
busca de fugas
Eje frontal
Controlar y/o sustituir la grasa del buje delantero Ajustar ÿÿR ÿR
la holgura de los cojinetes (0,0254 mm - 0,1016 mm) ÿÿ ÿÿ
Revisar ejes de transmisión del eje delantero (doblado o daño de fuelle) ÿÿÿÿÿ Revisar y reponer. Cambiar aceite diferencial eje
delantero (variantes 4WD) ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ Eje trasero Controlar y sustituir grasa de cojinetes de rueda y giro libre Controlar y reponer.
Reemplace el aceite del diferencial del eje trasero Frenos
ÿÿRÿR 4
RÿÿÿRÿÿÿRÿÿ
Revise las pastillas de freno delanteras, el disco y otros componentes en busca de desgaste, deterioro
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
y fugas @@ - O anualmente, lo que ocurra primero ÿ - Revise los siguientes puntos y los relacionados.
Si es necesario, corrija, limpie, rellene, ajuste o reemplace R - Indica Reemplazo o Intercambio
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
Inspeccione el revestimiento del freno trasero, los tambores y otros componentes en busca de
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
desgaste, deterioro y fugas.
Comprobar el funcionamiento del pedal de freno ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Comprobar y ajustar el freno de mano ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Verifique o reemplace el líquido de frenos @@ ÿÿÿÿRÿÿÿRÿÿ
Pedales y controles
Compruebe el freno de pie, el freno de estacionamiento y el embrague para ver si hay juego libre y
ÿÿÿÿÿÿ
funcionamiento correcto.
suspensiones
Compruebe la alineación de las ruedas y gírelas como se describe en el manual. ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Revisar los amortiguadores y sus casquillos (fugas de líquido, daños). Reemplace si es necesario
ÿ ÿ ÿÿÿ
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
Sistema eléctrico
Verificar el funcionamiento de instrumentos, indicadores, luces y accesorios ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Verifique el estado de la batería y los terminales (o cada seis meses) ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Compruebe el funcionamiento de la(s) bocina(s) y del lavaparabrisas/limpiaparabrisas ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Compruebe el funcionamiento de los faros (luz de carretera y luz de cruce) y el mecanismo de
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
ajuste
Verificar el funcionamiento de las luces de advertencia ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Revise y lubrique las juntas del motor del limpiaparabrisas (o cada año antes de la temporada de
ÿ ÿ
monzones)
Interiores y Mecanismos
Revisar los asientos delanteros y traseros y el funcionamiento de los cinturones de seguridad ÿ
Verifique que todas las molduras, molduras y accesorios estén correctamente instalados y alineados
ÿ
después de conducir
Tipo de cirugía
10000/9m
20000/15m 30000/21m 40000/27m 50.000/33m 60000/39m 70000/45m 80000/51m 90000/57m
100.000/63m
2500/3m
PDI
después de conducir
LUBRICANTES RECOMENDADOS
ESPECIFICACIONES
CLASE DE VISCOSIDAD SAE CANTIDAD
ACTUACIÓN
TIPO DE ACEITE Motores diesel sí 50° a 0°C sí 0° a -10°C sí -10° a -20° C sí -20° a -25 °C
API CH4,
ACEITE DE MOTOR 15W-40 15W-40 5W-40 5W-40 / OW-30 6 litros
MB 228,3, VDS-2, DHD-1
CAMBIO DE ACEITE GL-4, GL-5 80W-90 75W-90 75W-90 75W-90 / 70W-90 1,9 litros
(delantero/trasero)
Eje trasero 1,8 litros
GL-5 / MIL-2105D
ACEITE PARA EJE 90/80W-90 75W-90 75W-90 75W-90/ 70W-90 - Eje delantero 1,2
(trasero con LDS)
litros
API GL-5 deslizamiento limitado A 90 LS
CAJA DE ACEITE DE
GL-4 80W-90 75W-90 75W-90 75W-90/ 70W-90 1,6 litros
RETORNO MANUAL
ACEITE DE DIRECCIÓN ASISTIDA CALTEX HACE 'TEXAMATIC' 1888 AT Fluido 0,8 litros (aprox.)
ADAPTADOR
CASTROL ATF-TQ 1,2 litros
ELÉCTRICO
LÍQUIDO DE EMBRAGUE E
EL LÍQUIDO DE FRENOS DOT 3 CUMPLE LAS ESPECIFICACIONES SAE J 1703 FMVSS N°116 o IS 8654 0,8 litros (aprox.)
FRENOS
4
LÍQUIDO DE Mezcla de refrigerante
ENFRIAMIENTO (1)BASF MAKE 'GLYSANTIN' 48-24 o 45-23 para vehículos diésel
MOTOR y agua 10 litros
(1) Mezcle por separado el refrigerante con agua limpia y complete hasta el nivel máximo en las siguientes proporciones: 30 % refrigerante + 70 % agua limpia para temperaturas
inferiores a -10 °C inferiores a -10 °C use 50 % refrigerante + 50 % limpio Agua
Usar
después de conducir
LUBRICANTES RECOMENDADOS
ESPECIFICACIONES
CANTIDAD
ACTUACIÓN
Especificación general Productor sí 50° a 0°C sí +0° a -10°C sí -10° a -25°C
CUBO DE RUEDA E criotec 2, criotec 2,
balmerlawrie Autoplex 2/3
PUNTOS DE Sintético 3 Sintético 3
Litio NLGI 2 -- Según sea necesario
LUBRICACIÓN Castrol LCG2 LCG2
Complejo
CHASIS Exxon-Mobil XHP 222 XHP 222 SHC 220
Caparazón Retinax LX2 Retinax LX2 Retinax EP2
Usar
después de conducir
todoterreno
ÁRBITRO. COMPONENTE / AMPERIO DE COLOR PROTEGIDO
11 10A MOTOR LIMPIAPARABRISAS TRASERO ROJO
Arreglo en el coche
12 15A AZUL MOTOR LIMPIAPARABRISAS DELANTERO
ÁRBITRO. COMPONENTE / AMPERIO DE COLOR PROTEGIDO
13 15A AZUL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO
1 10A ROJO ESPÍA INTERNO
14 15A AZUL ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS/ MBFM
2 20A PUERTA DE COMBUSTIBLE AMARILLA / PUERTO DE CONDUCTO
15 5a ESPEJO DE PUERTA MARRÓN
CENT PW
16 20A AMARILLO K28/MBFM/IMMO
3 20A ECU 4WD AMARILLA
17 10A ROJO REVERSO / MARCO
4 30A VERDE ABANICO CONDENSADOR
18 5a ABS MARRÓN / ARRANQUE
5 20A POTENCIA DE EMERGENCIA AMARILLA
19 5a AIRBAG MARRÓN
6 10A ROJO APARCAMIENTO
20 5A TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA MARRÓN
7 5a DIAGNÓSTICO MOTOR MARRÓN / UCI
21 40A VERDE ELEVALUNAS ELECTRICO
8 15A AZUL SISTEMA ANTIVAÑO TRASERO
22 40A VERDE VENTILADOR DEL SISTEMA DE CA
9 20A POTENCIA AMARILLA BCM
23 10A ENTRADA DE TECLADO DE AUDIO NARANJA
10 20A CIERRE CENTRALIZADO AMARILLO (CDL-1)
Ubicación: Ubicación:
detrás de la tapa de la detrás del grupo de instrumentos del lado del conductor
guantera
después de conducir
ESCRIBE
RIF. AMPERIO COLOR DEL COMPONENTE PROTEGIDO
FUSIBLE
E1 60A FUSIBLE GRANDE AMARILLO Maxi fusible 1
E2 60A FUSIBLE GRANDE AMARILLO Fusible maxi 2
E3 60A FUSIBLE GRANDE AMARILLO TAPON DE PRECALENTAMIENTO
A / ABS
E4 30A FUSIBLE GRANDE ROSA ECU DEL MOTOR
Relé 20A
Relé 20A
sirena
Luces de cruce
Utilice únicamente los fusibles y relés especificados
Ubicación:
compartimiento del motor
después de conducir
ESCRIBE
RIF. AMPERIO COLOR COMPONENTE PROTEGIDO
FUSIBLE
24 10 A A LO LARGO DE ROJO ACTIVACIÓN DEL A/A
25 10 A A LO LARGO DE ROJO SENSOR HFM
26 15A A LO LARGO DE AZUL EGR (RECIRCULACIÓN DE GASES DE ESCAPE), INTER
INTERRUPTOR DE FRENO Y SOBREPRESIÓN
SUMINISTRO
27 15A A LO LARGO DE AZUL FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LA ECU DEL MOTOR - K05
Relé 30A
Motor
Ubicación:
después de conducir
3 20A A LO LARGO DE AMARILLO 4WD - ENGRANAJE 13 15A A LO LARGO DE AZUL MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
EL FRENTE
ELECTROPROPULSOR Tracción
14 10A A LO LARGO DE MOTOR LIMPIAPARABRISAS ROJO
en las cuatro ruedas
HAY
4 30A A LO LARGO DE VENTILADOR VERDE DEL CONDENSADOR
15 20A A LO LARGO DE AMARILLO CRDe ECU K28
5 15A A LO LARGO DE AZUL FAROS ANTINIEBLA
16 10A A LO LARGO DE SEÑAL DE GIRO ROJA
6 15A A LO LARGO DE AZUL RETRONEBBIA
17 10A A LO LARGO DE LUCES DE ESTACIONAMIENTO ROJAS
7 5A A LO LARGO DE MARRÓN DIAGNÓSTICO CRDe
18 10A A LO LARGO DE SISTEMA DE AUDIO ROJO
8 15A A LO LARGO DE AZUL DISPOSITIVO ANTIHIELO
21 40A FUSIBLE MAXI VERDE ELEVALUNAS ELECTRICO
22 40A FUSIBLE MAXI VERDE VENTILADOR DEL SISTEMA DE CA
de fusibles
Relé 30A relé 20A relé 20A
Relé 30A
Abanico Luz trasera
Admirador Compresor
condensador
C.A. antineblina
después de conducir
ESCRIBE COMPONENTE
RIF. AMPERIO COLOR
FUSIBLE PROTEGIDO
E1 60A FUSIBLE MAXIMO AMARILLO BATERÍA 1
E2 60A FUSIBLE MAXIMO AMARILLO BATERÍA 2
E3 60A FUSIBLE MAXIMO AMARILLO VELA INCANDESCENTE
E4 30A FUSIBLE MAXI ROSA CRDe ECU
E8 15A A LO LARGO DE AZUL FARO
E9 15A A LO LARGO DE AZUL LUCES DE CRUCE
E10 15A A LO LARGO DE AZUL BOCINA Y LUCES DE EMERGENCIA
E12 100A FUSIBLE MAXI AZUL SISTEMA DE CARGA
Ubicación:
compartimiento del motor
después de conducir
fusibles
ESCRIBE COMPONENTE
RIF. AMPERIO COLOR
FUSIBLE PROTEGIDO El sistema eléctrico del coche está protegido por fusibles.
23 10A A LO LARGO DE ROJO FUENTE DE ALIMENTACIÓN TERMINAL ECU KO1 En caso de fallo
24 15A A LO LARGO DE AZUL LUZ DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS nación de cualquier accesorio eléctrico o
25 15A A LO LARGO DE AZUL FUENTE DE ALIMENTACIÓN TERMINAL ECU KO5 controles, verifique el fusible del circuito correspondiente.
26 15A A LO LARGO DE AZUL INTERRUPTOR DE FRENO Y RECIRCULACIÓN DE GASES DE ESCAPE La fusión del elemento interno indica que el fusible está
27 10A A LO LARGO DE ROJO MEDIDOR DE FLUJO DE AIRE DE PELÍCULA CALIENTE fundido. La caja de fusibles está ubicada dentro del grupo
28 10A A LO LARGO DE ROJO ENCENDIDO DEL SISTEMA DE CA de instrumentos del lado del conductor y en el
compartimiento de la motocicleta.
re.
después de conducir
Advertencia
Antes de reemplazar una lámpara,
asegúrese de que el fusible correspondiente
esté intacto. Para la sustitución, utilice
únicamente lámparas originales nuevas, que
tengan las mismas características que la lámpara a sustituir.
después de conducir
N° DE BOMBILLAS/Vehículo
(1)
dependiendo del equipo
después de conducir
Controles directos
Advertencia Bombilla del faro delantero La Bombilla para luces de posición delanteras
y direccionales
Para evitar posibles quemaduras, no bombilla del faro delantero se puede
cambie las bombillas cuando estén calientes. reemplazar sin quitar el conjunto del faro Luces de
Las lámparas halógenas contienen gas a delantero del vehículo. Para reemplazar la estacionamiento • Desconecte el terminal
presión y deben manipularse con sumo bombilla del faro: negativo de la batería. • Retire el conector
cuidado. En caso de manipulación incorrecta, • Desconecte el terminal negativo de la superior. • Gire la bombilla en sentido contrario
la bombilla podría reventar o romperse. batería. • Retire la cubierta antipolvo a las agujas del reloj para sacarla del conjunto
Sostenga la bombilla por el elemento de trasera de del faro. • Inserte la bombilla nueva y gírela
metal/plástico y no toque la parte de vidrio nariz. en el sentido de las agujas del reloj para
con las manos. • Retire la bombilla y su con instalarla correctamente. • Vuelva a
conector del faro quitando la abrazadera de conectar el conector eléctrico.
fijación de cables.
• Desconecte la bombilla del conector
eléctrico cerca del faro. • Inserte el
conector en la bombilla nueva (del mismo
vataje) e invierta el procedimiento para
instalar la bombilla en el conjunto del faro.
• Asegure la bombilla correctamente con
una brida para cables. 4
después de conducir
Indicador de dirección Luz de posición trasera, intermitente y • Gire el portalámparas en el sentido de las agujas
• Girar el portalámparas en sentido antihorario bombilla de luz trasera del reloj para bloquearlo. • Vuelva a montar la
raro quitarlo. • Desconecte el terminal negativo de la cubierta de inspección.
• Extraer el portalámparas del conjunto batería
faro. • Reemplace la bombilla fundida • Retire la tapa de inspección de
por una nueva del mismo vataje. • Instale el interior del habitáculo.
la bombilla y el portalámparas en el faro. • Gire el portalámparas correspondiente en el
sentido contrario a las agujas del reloj para
quitarlo del conjunto de la luz. • Reemplace la
• Gire el portalámparas en el sentido de las agujas del bombilla del portalámparas
reloj para bloquearlo. en.
• Vuelva a insertar la bombilla y el
portalámparas en la ranura del
ensamblaje de la luz.
después de conducir
todoterreno
Bombilla de señal de giro lateral en el Bombilla luz stop alta Bombillas altas (techo interior) •
parachoques • Con un destornillador (alerón trasero) • Quitar Retire el conjunto de luces del pilar superior
pequeño para tornillos de cabeza plana, el grupo óptico (HMST) aflojando los de la puerta aflojando los tornillos de
retire el conjunto de la luz lateral tornillos de fijación situados en la parte fijación.
delantera de la carrocería. superior del spoiler trasero. • Retire el • Retire la lente de la lámpara, la cubierta
del carro. ensamblaje de la luz y retire la base del exterior y el reflector aflojando los
• Extraiga el portalámparas de la lente. portalámparas aflojando los tornillos en tornillos.
• Reemplace la bombilla fundida por una la parte trasera del ensamblaje de la luz. • Reemplace la bombilla con una de las
nuevo. • Reemplace con bombillas del mismo misma potencia y tipo.
• Vuelva a insertar el portalámparas en la vataje. • Vuelva a montar el conjunto de • Vuelva a colocar el conjunto de luces
lente. luces invirtiendo el procedimiento para invirtiendo el procedimiento para colocar
• Sostenga el gancho en la parte trasera y montar la luz en el alerón trasero la luz en el pilar superior de la puerta.
presione hacia abajo en la parte delantera
de la lente para volver a instalarla en el
cuerpo. re.
después de conducir
Tanque
Tanque de refrigerante
después de conducir
Depósito de líquido de
dirección asistida
después de conducir
• Pedal de freno: Comprobar que el pedal de Puertas: Verifique que todas las puertas se Escobillas
freno funciona correctamente. • Pedal de abran, cierren y bloqueen correctamente, limpiaparabrisas Si el limpiaparabrisas ya no
embrague: Comprobar que el pedal de incluida la puerta trasera. limpia correctamente, es probable que las
embrague funciona correctamente. • Freno Cinturones de seguridad: Compruebe el cor escobillas estén desgastadas o rotas. Sustituirlos.
de estacionamiento: Comprobar el correcto correcto funcionamiento de todos los elementos
funcionamiento de la palanca del freno de de los cinturones de seguridad. Mira esto Importante Para
estacionamiento. las correas no presentan cortes, signos de evitar dañar los brazos del
• Neumáticos: Comprobar la presión de los desgaste o daños. limpiaparabrisas y otros componentes, no
neumáticos; Revise la banda de rodadura mueva los limpiaparabrisas manualmente.
Llenado de líquido lavaparabrisas
todos los meses en busca de signos de
Si el lavaparabrisas no funciona, es posible que • No opere los limpiaparabrisas en una
desgaste y cuerpos extraños. • Batería:
el depósito esté vacío. Agregue líquido superficie seca. • En caso de frío o calor
Verifique la batería y vuelva a
lavaparabrisas. intenso, asegúrese de que los cepillos no se
lados laterales para identificar cualquier
Use líquido del tipo recomendado o agua hayan adherido al cristal. • En invierno, retire
rastro de corrosión.
limpia (si no tiene el líquido). Si el vehículo se la nieve o el hielo de los brazos y las
Advertencia usa en áreas frías donde la temperatura cae escobillas y del área cubierta por el
Presta mucha atención du por debajo del punto de congelación, use el limpiaparabrisas.
durante el trabajo en la batería. Contiene ácido líquido anticongelante recomendado.
sulfúrico corrosivo y venenoso. Herramientas suministradas
después de conducir
Bolsa de herramientas: La bolsa de Luces de advertencia: las luces de advertencia del Luz de falla
herramientas se encuentra debajo del asiento del copiloto.
tablero brindan información importante sobre el vehículo. Las luces de emergencia parpadearán
Problema de identificación Consulte la sección sobre el grupo de instrumentos para durante 10 minutos si ocurre alguna.
obtener más información sobre las luces de advertencia. todas las siguientes condiciones
Para identificar los problemas del vehículo,
simultáneamente:
preste la máxima atención a lo siguiente: Precaución
Fugas de líquido: Si encuentra charcos (A) El interruptor del capó está abierto
Nunca intente trabajar en el
(b) El valor de kilometraje actual indicado por
debajo del vehículo con frecuencia, trate de sistema de inyección con el motor en el odómetro es igual o superior a 250
identificar su origen por el color/olor del marcha. Hay alta presión en la bomba de km
líquido. alta presión, canales, inyectores y tuberías.
Nota
• El refrigerante suele ser de color verde.
El rociado a alta presión de las fugas de Cuando la luz de falla está activa,
• El aceite es marrón. combustible puede causar lesiones graves. cambiar el interruptor de emergencia de
la posición ON a OFF desactivará la
• El líquido de la dirección asistida suele
función.
ser rojo.
• El líquido de frenos puede ser marrón o
transparente.
• El combustible (diésel) tiene un olor
característico.
• Si el líquido es agua pura, lo tocas.
Asa para
Si el agua está fría, podría ser 4
elevador hidraulico
condensación del sistema de aire
acondicionado y no sería una preocupación.
llave de rueda
después de conducir
El aceite de motor es responsable de lubricar y El consumo de aceite será mayor a altas Comprobación de aceite de motor
enfriar el interior del motor. Juega un papel velocidades y frecuentes aceleraciones y • Asegúrese de que el vehículo esté encendido
fundamental en el mantenimiento de la perfecta desaceleraciones. Los motores nuevos pueden una superficie plana.
eficiencia del motor. Por este motivo, es consumir más aceite ya que los pistones, los • Llevar el motor a la temperatura normal
importante comprobar periódicamente el aceite anillos de los pistones y las paredes de los operación tura.
del motor. cilindros no están acondicionados. • Apáguelo y espere de 10 a 15 minutos para
Consumo de aceite del Precaución que el aceite regrese al sumidero. Retire la
motor: Es normal que el motor consuma du oil varilla medidora y séquela con un trapo o
Si la luz de advertencia de presión
durante la operación. Las causas del consumo papel limpio.
de aceite se enciende de forma continua,
de aceite por parte del motor son las siguientes: • Introducir completamente la varilla en el
verifique el nivel de aceite del motor y, si es
respectivo tubo.
El aceite sirve para lubricar los pistones, anillos necesario, agregue aceite de la calidad
de pistón y cilindros. La fina película de aceite recomendada.
que queda cuando los pistones se mueven
dentro de los cilindros es succionada hacia la
cámara de combustión debido a la alta presión
negativa generada por las desaceleraciones del
automóvil. El aceite se quema en la cámara de
combustión.
4
después de conducir
• Extraiga la varilla nuevamente y verifique Llenado de aceite de motor Si no se revisa el aceite del motor a
elevar a mismo nivel. El nivel debe ser • Rellene con aceite de motor del tipo intervalos regulares, se pueden producir
posicionado entre las muescas de recomendado (consulte la tabla de problemas en el motor o una disminución
máximo y mínimo. Si el nivel está cerca lubricación al principio de este capítulo). de la eficiencia debido a una cantidad
de la marca mínima, recargue. insuficiente de aceite.
Advertencia Usar
El motor es peligroso cuando está Mahindra recomienda el uso de
caliente. Si el motor ha estado funcionando, aceite de motor de una calidad adecuada
las piezas del motor o el compartimiento del a las temperaturas de funcionamiento del vehículo.
motor podrían calentarse mucho. Podría El cambio de aceite de motor y
quemarse o lesionarse. No trabaje en el refrigerante debe ser realizado por un
motor cuando esté caliente. distribuidor Mahindra autorizado.
Advertencia
Con el motor caliente, trabaje
con mucho cuidado en el interior del
vano motor: peligro de quemaduras. Mínimo
Recuerde que, cuando el motor está
Máximo
caliente, el electroventilador puede
ponerse en marcha repentinamente: riesgo de lesiones. 4
Varilla de nivel
de aceite del motor
después de conducir
Comprobación de la batería
Advertencia
• No recargue más allá del nivel máximo. Comprobación del estado de la batería Advertencia
• El aceite usado contiene contaminantes Carcasa exterior de la batería La corrosión se puede prevenir
dañinos que pueden causar enfermedades Revise la carcasa exterior de la batería en aplicando vaselina en el exterior de los
de la piel. Evite el contacto prolongado o terminales. Si las conexiones de los terminales
busca de signos de corrosión o terminales
repetido con el aceite de motor usado. están flojas, apriete, sin excederse, las
sueltos, grietas o correas sueltas. Desconecte
Lava bien tu piel correspondientes tuercas de fijación. Apriete
el cable de tierra del terminal negativo ('-').
con agua y jabón. la correa de retención lo suficiente para
Después de verificar, el cable del terminal
• No deje el aceite usado al alcance de mantener la batería en su lugar. Apretar
negativo debe conectarse en último lugar. Si
niños. demasiado puede dañar la caja de la batería.
el terminal está corroído, lávelo con una
• Deseche el aceite usado y el filtro de forma • Asegúrese de que el motor y todos los
solución de agua tibia y bicarbonato de sodio.
segura y de acuerdo con las disposiciones accesorios estén apagados antes de trabajar
legales aplicables. No arroje el aceite en la batería.
usado a las alcantarillas ni a la basura
doméstica.
• Al lavar, asegúrese de que la solución de
Filtros de aceite: Reemplace los filtros de aceite en
limpieza no entre en la batería. • No
los intervalos recomendados en un Centro de servicio desconecte la batería con el motor en
Mahindra autorizado.
marcha. El controlador del sistema de
combustible y otros dispositivos electrónicos
4 pueden dañarse. • Desconecte siempre
primero el terminal negativo de la batería.
Cuando vuelva a conectar la batería,
siempre conecte primero el terminal positivo.
después de conducir
después de conducir
después de conducir
Advertencia • No apague el motor ni corte el contacto con • Compruebe si hay fugas u otros daños en el
Nunca use el automóvil si el tanque la marcha engranada y el sistema de escape:
coche en movimiento • Cada vez que se levanta el coche para
está casi vacío (en el caso de automóviles
equipados con un convertidor catalítico). Esto • No deje el vehículo en ralentí durante cambiar el aceite. • Siempre que note
podría causar irregularidades en el suministro períodos prolongados si el ralentí parece cambios en el sonido del sistema sca
de combustible y, en consecuencia, dificultad errático o indica otras fallas.
rico
para arrancar el motor. Después de un fallo de
encendido, el combustible no quemado es • No dejes que se vacíe por completo • Siempre que el extremo del tubo del
depósito de combustible. sistema de escape presente rastros de
succionado por el sistema de escape, lo que
provoca un sobrecalentamiento y daños en el • No apague el vehículo en carreteras en mal estado óxido.
se bajó
convertidor catalítico.
• No estacione ni maniobre el vehículo cerca
Un fallo de encendido puede causar pérdida
de materiales combustibles como hierba
de potencia y un funcionamiento errático del
seca y hojas para evitar el riesgo de incendio.
motor. Esto podría deberse a una falla en el
sistema de encendido. Inmediatamente reduzca
la velocidad y elimínela. • Evite conducir en carreteras inundadas. • No
haga funcionar el motor en espacios
la inconveniencia. Distribuidores Mahindra
cerrados como garajes. 4
están perfectamente familiarizados con el
automóvil y su sistema de control de emisiones
de gases de escape.
después de conducir
Los valores de presión recomendados para los neumáticos delanteros y traseros (carga completa/carga parcial), Presión de llanta
medidos en frío, son los siguientes: Para garantizar el rendimiento, la seguridad y la mejor
economía de combustible, mantenga siempre los
todoterreno LEVANTAR
neumáticos a la presión recomendada, respete los
límites de carga recomendados y una correcta
distribución de la
Neumáticos P235 / 70 R16 y P235 / 75 R15 P245 / 75 R16
peso
Presión Totalmente cargado(1)
FRENTE
2,2 (32) 2,1 (30) Advertencia •
en Kg/cm2 (PSI)
TRASERO Conducir con neumáticos que no sean del tipo
2,2 (32) 2,5 (36)
en Kg/cm2 (PSI) prescrito es peligroso. Esto podría dificultar las
Parcialmente cargado(2) maniobras del coche y comprometer la eficacia
FRENTE de frenado, con la consiguiente pérdida de control.
2,2 (32) 2,0 (29)
en Kg/cm2 (PSI) • El uso de neumáticos de un tamaño diferente al
TRASERO en Kg/ indicado es peligroso.
2,2 (32) 2,1 (30)
cm2 (PSI)
(2)
Hasta 3-4 personas + 300 kg de carga
después de conducir
Nota • Verifique que no haya tuercas allen • Nunca use llantas con diferentes números
tati de capas y/o diferentes marcas,
En caliente, la presión de los
neumáticos suele ser superior a los • Compruebe que no haya piedras, clavos u esculturas o bandas de rodadura y
valores recomendados. No purgue el aire otros objetos en la banda de rodadura. tamaños que no sean los recomendados
de los neumáticos calientes para ajustar En caso de pinchazo en neumáticos sin por Mahindra. Nunca utilice ruedas/
la presión. cámara, es preferible el método de llantas de aleaciones distintas a las
reparación con tapón (tipo champiñón) al recomendadas. De lo contrario, el
Precaución líquido reparador de neumáticos. No utilice vehículo puede ser difícil de conducir y
Conducir con neumáticos parches de reparación de neumáticos. provocar la pérdida de control.
demasiado inflados o insuficientemente Utilice el equipo específico para montar y
Advertencia
inflados es peligroso. El manejo del desmontar neumáticos sin cámara de la
llanta para evitar dañar el talón/llanta del Conducir con neumáticos
automóvil podría verse comprometido y
neumático. gastados es peligroso.
podría haber riesgo de accidente.
Siempre infle los neumáticos a la presión Haga que un especialista
correcta. compruebe la idoneidad para el
uso de neumáticos envejecidos. Los
Comprobación de Advertencia neumáticos que hayan estado instalados
los neumáticos Inspeccione periódicamente en un vehículo durante 4 ÷ 5 años deben,
• Los valores de presión deben comprobarse
los neumáticos realizando las siguientes en cualquier caso, ser revisados por un especialista.
con los neumáticos fríos. De lo contrario,
comprobaciones: • Mida la presión con un las medidas pueden resultar incorrectas. Nunca utilice neumáticos usados
manómetro sólo con los neumáticos Nunca sobre o bajo inflar los neumáticos de dudosa procedencia.
fríos. Si es necesario, ajuste la presión. 4
Conducir con cuidado sobre
• Compruebe si hay signos de desgaste
tú. El inflado insuficiente podría hacer carreteras mojadas reduce el
anormal, grietas y daños. En caso de que el neumático se afloje y provocar un riesgo de 'aquaplaning'.
desgaste anormal, haga revisar los riesgo de accidente o daños en el
neumáticos por un Concesionario Autorizado
neumático o la llanta.
Mahindra y reemplácelo si es necesario. El inflado excesivo podría hacer que el
neumático reviente.
después de conducir
Nota
• Para obtener los mejores resultados,
rote los neumáticos cada 5.000
km. • El procedimiento de equilibrado
de las ruedas debe realizarse cada
20.000 km o siempre que el coche
tenga un neumático pinchado.
Sin embargo, el mejor momento para llevar a
4 cabo el procedimiento de rotación puede variar
según los hábitos de conducción y las
condiciones de la superficie de la carretera.
después de conducir
después de conducir
todoterreno
Asiento
4
Dirección 2 Dirección 2
Dirección 1
Ascensor hidráulico
después de conducir
LEVANTAR
• Girar la llave de ruedas en el sentido de Tomando la rueda de • Gire la llave de ruedas en el sentido de
las agujas del reloj (el neumático bajará repuesto las agujas del reloj (el neumático bajará
con cada revolución) • Una vez que el • Mantenga el portón trasero cerrado con cada giro). • Una vez que la rueda
neumático esté completamente bajado al coda esté completamente bajada al suelo, incline
suelo, inclinar ligeramente el soporte de • Inserte la manija de elevación ligeramente el estribo de apoyo y retire
apoyo y quitar la rueda. (llave) en la extensión del tornillo de la rueda.
descenso (lado derecho del área de
carga trasera) como se muestra en la
ilustración.
después de conducir
Para montar la rueda de repuesto Nota Extracción de la cubierta de la rueda (si está
• Vuelva a colocarlo manteniendo el exterior instalada)
Si la rueda no se reemplaza
de la rueda hacia arriba. asegurándola correctamente, el cabrestante Envuelva la punta del destornillador en un
• Coloque la placa de retención en el centro de la rueda de repuesto no se bloqueará paño, luego insértelo en correspondencia con
de la rueda de repuesto. • Luego fije la correctamente. Incluso si se bloquea los soportes en la cubierta de la rueda y
rueda apretando adecuadamente la extensión temporalmente, la rueda de repuesto saque la cubierta de la rueda haciendo palanca.
del tornillo del cabrestante de la rueda. podría caerse cuando el automóvil está en
Advertencia
movimiento.
• Comprobar la rueda de repuesto desde el lado del veterinario No quite la cubierta de la rueda
ture para asegurarse de que la rueda en sí Advertencia levantándola con la mano. Manipule la
esté correctamente asegurada. Para evitar que el automóvil se deslice cubierta de la rueda con cuidado para evitar
cuando se levanta, bloquee la rueda en lesiones personales inesperadas.
diagonal opuesta a la llanta desinflada.
después de conducir
después de conducir
larguero Rueda
delantero delantera
Frente
Trasero Frente
después de conducir
después de conducir
Retirada de las tuercas de las ruedas y • Coloque la rueda de repuesto de modo Montaje de las tuercas de las
sustitución de los neumáticos • Cuando la que los orificios queden alineados con ruedas Vuelva a montar todas las tuercas de
rueda esté completamente levantada del los tornillos. las ruedas y apriételas al máximo con los
suelo, retire todas las tuercas • Presione la rueda hacia abajo en los dedos. Empuje la rueda para ver si es posible
rueda pernos hasta que descanse (puede ser que se pueda empujar más. Si es posible,
• Retire la rueda plana de los tornillos y déjela necesario balancear la rueda ligeramente). apriete las tuercas aún más, nuevamente con los dedos.
a un lado. • Limpie los tornillos con un
cepillo de alambre para eliminar los restos de
corrosión (si el contacto entre las superficies
metálicas de apoyo no es el adecuado, las
tuercas podrían desenroscarse y provocar
la pérdida de la rueda durante la
conducción). )
después de conducir
después de conducir
Montaje de la cubierta de la rueda Comprobación de la presión en la rueda Montaje de las herramientas, el elevador
(opcional) sustituida y la rueda plana Después de reemplazar la
Coloque la cubierta de la rueda de modo que Compruebe la presión de la rueda sustituida. rueda, apriete las tuercas al par prescrito lo
quede alineada con el vástago de la válvula. Si es más bajo de lo esperado, vaya a la antes posible.
allá. Golpee suavemente el borde exterior de la estación de servicio más cercana y haga que Vuelva a colocar las herramientas y el
cubierta de la rueda con la palma de su mano para lo inflen a la presión prescrita. elevador en sus respectivas posiciones,
colocar la cubierta en su lugar al encajarla en su lugar. correctamente, para evitar ruidos de traqueteo.
Advertencia
Haga reparar el pinchazo por un especialista
Advertencia Conducir con neumáticos demasiado y vuelva a instalarlo.
Tenga cuidado al manipular la inflados o insuficientemente inflados es
cubierta de la rueda para evitar lesiones peligroso. Afecta negativamente al manejo Usar
personales. del vehículo y puede provocar accidentes Siga el mismo procedimiento para
graves. Siempre infle los neumáticos a la cambiar o rotar neumáticos.
presión correcta.
Advertencia
Guarde la rueda de repuesto con el
lado exterior hacia arriba. Asegúrese de que
la rueda esté debidamente bloqueada para
evitar que se suelte y salga despedida en
caso de colisión o frenada brusca.
4
después de conducir
Limpiaparabrisas
después de conducir
cuidado exterior
después de conducir
Comprobar que no quedan restos de Durante el lavado, compruebe que no haya Nota
alquitrán, resina de árbol, etc. en la carrocería. pequeñas roturas y arañazos que puedan Mahindra no es responsable de
Elimine tales manchas con un removedor causar corrosión. Repárelos con la pintura ningún rasguño causado por lavados de
de alquitrán o aguarrás. Enjuague de retoque prescrita. autos o procedimientos de lavado
inmediatamente después de su uso para inadecuados. Los arañazos son más
evitar que estos productos dañen el Nota
visibles en los coches de color oscuro. Evitar
acabado. Recuerda recubrir estas áreas Observe las leyes locales. lave el auto en lavaderos de autos que
con una capa de cera, aunque este Llantas de aluminio: Utilizar únicamente usen cepillos duros y trabajen a alta
procedimiento no sea necesario para el velocidad.
jabón o detergente neutro Parachoques
resto del auto.
de plástico: lavar el parachoques prestando Advertencia
Cuando las partes externas estén bien
la máxima atención. No utilice productos
lavadas y enjuagadas, séquelas con un Conducir con los frenos mojados
de limpieza abrasivos para fregar la
paño suave o una gamuza. Dejar que el es peligroso. Al frenar en estas
superficie.
vehículo se seque al aire dará como condiciones, las distancias de frenado
resultado una superficie opaca y manchada de agua. son mayores y el coche puede deslizarse
hacia un lado provocando graves
accidentes. Seque los frenos conduciendo
muy despacio y aplicando un poco de
frenado ligero hasta que los frenos
funcionen normalmente.
después de conducir
Capa de cera (solo para automóviles Cuidado de interiores Lavado de los cinturones de seguridad:
con pintura no metálica) Cinturon de seguridad: Prestar la máxima atención para evitar que
Siempre lave y seque todo el vehículo antes el tejido se ensucie con abrillantadores,
Compruebe que no se haya acumulado
de aplicar la capa de cera. La capa de cera aceites o sustancias químicas y, en
suciedad en los bucles (normalmente esto
debe aplicarse cada vez que vea grandes provoca una ralentización del mecanismo particular, con los ácidos de las baterías.
manchas de agua depositándose en la Para la limpieza, puede utilizar con
de cuerda).
superficie. Aplicar la mano de cera según seguridad agua y jabón neutro.
Verifique que la tela del cinturón de
las instrucciones del envase correspondiente Las correas cuyo tejido esté desgastado,
seguridad no esté cortada o tenga áreas
En general, existen dos tipos de producto: • contaminado o dañado deben ser
deshilachadas.
Ceras: Las ceras recubren el acabado, reemplazadas. Para limpiar los cinturones
Verifique que el mecanismo de bloqueo y de seguridad, use un paño suave con la
protegiéndolo de posibles daños causados
desbloqueo funcione libremente. solución preparada. También puede usar
por la luz solar, la contaminación
Advertencia alcohol isopropílico para limpiar los puntos
etc. de anclaje del cinturón. Use un cepillo de
Si observa algún tipo de mal
• Pulidores: Los productos para pulir cerdas suaves empapado en la misma
funcionamiento o defecto, haga reparar las
devuelven el brillo original a la pintura solución para lugares de difícil acceso.
correas únicamente en un Centro de
si está oxidada o sin brillo. Servicio Mahindra Autorizado.
Por lo general, contienen solventes y
Reemplace los componentes dañados Advertencia
abrasivos suaves, que eliminan la capa
inmediatamente. Después de una colisión Evite el uso de disolventes, como la
superior de acabado. Si después de
importante, se debe reemplazar todo el lejía, que tienden a dañar el material del
tratar el coche con una capa de cera, la
4 conjunto si los cinturones estaban en uso
pintura aún no tiene el brillo original, que están hechas las correas.
en el momento del impacto, incluso si no
utilice un producto abrillantador.
hay daños evidentes en el conjunto.
después de conducir
Cristales: Los cristales deben limpiarse a • Compruebe que el revestimiento del suelo no Cuidado interior de cuero (opcional)
intervalos regulares y en profundidad, tanto por esté húmedo. Los revestimientos del suelo Los interiores de cuero deben someterse a
dentro como por fuera. Prepare una solución y las alfombrillas pueden permanecer tratamientos específicos a intervalos regulares,
de vinagre y agua en una proporción de 1:10 húmedos durante mucho tiempo, como se indica en las instrucciones a
(también puede utilizar un limpiacristales especialmente en invierno. Seque las áreas continuación, y según el tipo de uso. Para la
disponible en el mercado). Use un paño suave afectadas inmediatamente. • Use un chorro limpieza normal de las piezas de cuero, utilice
o un pañuelo de papel empapado en esta de alta presión para limpiar los bajos del un paño de algodón o lana ligeramente
solución para limpiar los cristales. automóvil. • Verifique el pre a intervalos humedecido con agua. En caso de suciedad
regulares persistente, puede utilizar una solución
sin tratamientos anticorrosión en los bajos de la preparada con jabón neutro. La piel nunca
Protección contra la corrosión
cabina. debe estar completamente mojada. El agua
Por lo general, la corrosión en los vehículos es
nunca debe filtrarse a través de las costuras.
causada por dos factores principales: • La Nota
Nunca utilice disolventes, cera, crema para
acumulación de suciedad, humedad y sal de la No raye ni raye el interior de la ventana zapatos, quitamanchas o productos similares
superficie de la carretera en el piso del trasera. Podría dañar la rejilla del en las partes de cuero. Le recomendamos que
vehículo. desempañador eléctrico de la luneta trasera. se ponga en contacto con su distribuidor de Au
• Pérdida de pintura y tratamientos superficiales
protectores del exterior y la parte inferior del
Tratamiento interior en piel mahindra torizada.
automóvil.
Los fenómenos de corrosión se pueden evitar
simplemente siguiendo el mantenimiento
periódico programado. • Reparar inmediatamente 4
cualquier pequeña rotura o rayadura que se
encuentre en las partes pintadas. •
Inspeccione y limpie los orificios de drenaje
en la parte inferior de las puertas y en el
caparazón.
después de conducir
4 Usar
Las aletas del acondicionador de aire y el
El radiador del sistema de aire
acondicionado se dobla fácilmente. Para
limpiarlos, utilice únicamente un chorro
de aire a baja presión o un cepillo de
cerdas suaves.
después de conducir
Eliminación de problemas
Si el motor no arranca Caso 2: Puedes escuchar ru normal • Si enciende el motor después de repostar
La identificación de las causas de la falla. más que el motor de arranque, o el motor el vehículo cuando el tanque de
el arranque del motor son esenciales de arranque parece girar más rápido de lo combustible estaba vacío, puede ser
en dos zonas, según los ruidos que se normal, pero el motor no arranca. necesario purgar el sistema de
escuchan al girar la llave de contacto a la combustible haciendo funcionar la bomba
posición En ambos casos, proceda de la siguiente cebadora varias veces hasta que sienta
IGN: manera: • Gire la llave de contacto a la posición más resistencia. El motor puede tardar
Caso 1: Sin ruido, o prácticamente sin ruido IGN ción. Encienda los faros y verifique más en arrancar.
audible. El motor de arranque no funciona su brillo. Si los faros brillan tenuemente
o funciona a ma o no se encienden en absoluto, la batería
ralentizado. está descargada. Deberá encender el
automóvil con una batería.
auxiliar.
• Si los faros no están atenuados, puede
haber una falla en el sistema eléctrico.
Contacta con un técnico especializado
Purga de la bomba para solucionar el problema
de combustible y.
• Gire la llave de contacto a la posición 4
IGN y compruebe el nivel de combustible
combustible en el indicador relativo.
después de conducir
después de conducir
• Una vez que el vehículo haya arrancado, • Apague todos los accesorios eléctricos, como Usar
desconecte el cable negativo primero luces, sistema estéreo, control de clima, etc. La batería auxiliar utilizada
del vehículo y luego de la batería auxiliar. Poner la caja de cambios en punto muerto
debe ser de 12 V. Este tipo de arranque
A continuación, desconecte el cable y ponga el freno de estacionamiento.
auxiliar solo debe realizarse con la
positivo del vehículo y luego de la • La batería contiene ácido sulfúrico, que batería de refuerzo correcta.
batería auxiliar. es altamente corrosivo. En caso de
arrancar el coche con batería ausi
Advertencia
En el aire, use gafas protectoras y evite Usar
La batería puede explotar si el que el ácido le salpique a usted, a su Si la carga de la batería es
procedimiento de arranque auxiliar no ropa o al automóvil. • En el caso de que insuficiente, el precalentamiento del
se lleva a cabo correctamente. La haya una fuga de ácido y accidentalmente motor no funciona (en condiciones
explosión de la batería puede lesionar le salpique los ojos o partes del cuerpo, climáticas extremas) y, por lo tanto, el
gravemente a los transeúntes. No se lave la zona afectada con agua hasta motor no arranca.
acerque a la batería con chispas, llamas que desaparezca la sensación de ardor.
abiertas o materiales en llamas. Póngase en contacto con un médico Advertencia
inmediatamente. sigue lavándolo Remolcar un vehículo para
Precaución arrancarlo puede ser peligroso. El
zona afectada con agua camino al vehículo remolcado podría comenzar a
Intentar arrancar el vehículo con
hospital. volar repentinamente hacia adelante,
cables auxiliares cuando el electrolito • El gas que normalmente producen las chocando con el vehículo remolcador y
está congelado o cubierto de aguanieve baterías explota si se encuentra cerca lesionando a los ocupantes.
puede hacer que la batería se rompa o 4
de llamas o chispas. Por lo tanto, utilice
explote, lo que podría provocar lesiones únicamente cables auxiliares universales
personales graves. y no encienda fósforos ni fume cuando
realice el arranque auxiliar.
después de conducir
Si el motor se sobrecalienta El motor puede sobrecalentarse por varios Si el motor se sobrecalienta, siga el
Si el motor se sobrecalienta, el puntero del motivos, como falta de refrigerante o procedimiento a continuación:
indicador de temperatura se mueve hacia el problemas mecánicos. • Conduzca el automóvil fuera de la carretera
límite superior del indicador y se enciende la y estaciónelo aplicando el freno de mano.
luz de advertencia de sobrecalentamiento del motor. • No apague el motor. • Apague el aire
La aguja del indicador de temperatura del Advertencia acondicionado si está encendido. Abra
motor debe estar prácticamente siempre en todas las ventanas, mueva la perilla de
• Continuar conduciendo con la aguja del
la zona central. Es normal que se desplace control de temperatura a la posición más
indicador de temperatura apuntando hacia
a la zona más alta cuando suba pendientes caliente y ajuste el ventilador a la
el extremo derecho o con la luz de
pronunciadas. En todos los demás casos, la velocidad máxima.
advertencia de sobrecalentamiento del motor
causa de un evento debe ser encontrada encendida puede causar daños graves al motor.
este aumento de temperatura. • No conduzca durante períodos prolongados • Si el refrigerante comienza a hervir o se
a velocidades muy bajas o muy altas o
forma vapor en el radiador o en el tanque
en una marcha baja. de expansión, pare el motor
inmediatamente. Espere a que
desaparezca el vapor antes de abrir la
campana. Si el refrigerante no está
hirviendo y no hay rastros de vapor, deje
el motor en marcha.
después de conducir
Si hay una fuga de refrigerante, detenga • Una vez que la temperatura del refrigerante Advertencia
el motor y comuníquese con su haya vuelto a la normalidad, compruebe No intente quitar la tapa del radiador
distribuidor Mahindra autorizado más de nuevo el nivel de refrigerante en el cuando el motor y el radiador aún estén
cercano para obtener ayuda. • Si la depósito y, si es necesario, vuelva a calientes. El escape de líquido caliente o
correa del ventilador está en buenas llenarlo hasta la muesca de nivel máximo.
vapor presurizado puede causar lesiones
condiciones y no hay fugas de Grandes fugas de refrigerante indican graves.
refrigerante, puede ser necesario enfriar que está ahí
el motor haciéndolo funcionar a una fuga en el sistema. Haga revisar el Encender el motor. Llene el radiador con
aproximadamente 1500 RPM durante vehículo en un Concesionario autorizado refrigerante hasta la base del cuello del
unos minutos. de Mahindra lo antes posible. filtro. Si no tiene a mano la mezcla específica
• Si el depósito de refrigerante está vacío de refrigerante, puede agregar agua
o en reserva, rellenar con el refrigerante Si el indicador de temperatura está ubicado corriente. Recuerde drenar el sistema de
prescrito con el motor en marcha. Llene en el extremo derecho del indicador, refrigeración y rellenarlo con la mezcla
hasta la marca de nivel máximo. especificada lo antes posible. Vuelva a
apague el motor. Espere hasta que no haya
más señales de vapor o rociado, luego abra colocar la tapa del radiador apretándola
el capó. Deje que el motor se enfríe hasta completamente. Hazlo funcionar
que la aguja del indicador llegue al centro
Termine el motor y observe el indicador de
del indicador, o por debajo, antes de revisar
el radiador. Use guantes protectores o use temperatura. Si el indicador vuelve a la
un trapo grueso para girar la tapa del zona roja, es necesario revisar el motor.
radiador en el sentido contrario a las agujas
4
del reloj, sin empujarla hacia abajo, hasta Si la temperatura se mantiene normal,
el primer tope. verifique el nivel de refrigerante en el
radiador y el tanque de expansión.
Esto liberará cualquier presión residual en Si ha bajado, rellene con refrigerante hasta
el nivel MAX. Vuelva a colocar la tapa
el sistema de enfriamiento. Una vez que se
haya aliviado la presión, presione la tapa atornillándola hasta el fondo.
Tanque hacia abajo y gírela hasta que se retire.
Tanque de refrigerante
después de conducir
después de conducir
Remolque
Remolque de plataforma
después de conducir
después de conducir
después de conducir
Más información
Índice
Más información
Especificaciones técnicas
Número de engranajes
Relaciones de transmisión
yo
3,78 : 1
Yo 2,09 : 1
tercero 1,38 : 1
IV 1,00 : 1
EN 0,79 : 1
Marcha atrás 3,53 : 1
REDUCCIÓN (solo para versión 4X4)
5 Escribe Control eléctrico o manual montado en la transmisión
Relación : Rápido 1:1
Reducido 1 : 2,48
Más información
ACTIVOS
Trasero Multi Link (5) con muelle helicoidal (SUV), ballesta semielíptica (PICK UP)
Barra antivuelco En la parte delantera y trasera
Amortiguadores Hidráulico, telescópico, doble efecto
FRENOS
frenos de servicio Cilindro maestro en tándem, servofreno de vacío, con ABS (opcional)
Frente Pinzas de doble pistón y discos ventilados
Posterior mm x mm Tambor
Freno de mano Expansión interna con autoajustable en ruedas traseras, palanca manual y cable
RESERVORIO Capacidad 60 litros (SUV); 80 Litros (PICK UP) 5
Más información
SISTEMA ELÉCTRICO
Batería, V, Amp-Hr 12 V, 72 Ah
Alternador (salida máxima), Amp 90 A
Asientos delanteros Asientos individuales con ajuste longitudinal e inclinación del respaldo, reposacabezas ajustable y equipados con cinturón de
seguridad Asiento dividido 60:40 o asientos individuales con ajuste longitudinal e inclinación del respaldo, reposacabezas
todoterreno
ajustable, equipados con cinturones de seguridad y cinturón de seguridad para el pasajero central.
LEVANTAR Asiento de banco no ajustable con cinturones de seguridad, cinturón de regazo para el pasajero central y reposacabezas
corriente continua
ajustables
Sedili 2 una villa
todoterreno
Orientados hacia adelante, removibles, con ajuste de dos vías, con cinturón de seguridad y cinturón de regazo para el pasajero
central o asientos plegables orientados hacia los lados
3ra fila de asientos (Opcional)
Más información
LEVANTAR LEVANTAR
todoterreno
DIMENSIONES
Paso, mm 2680 3040
Longitud total, mm 4495 5118
Ancho total, mm 1775(1) 1770 (1)
Altura total, mm vacío 1916 y 1975 (con portaesquís) 1860 1942
PESOS 2 ruedas motrices 4 ruedas motrices 2 ruedas motrices 4 ruedas motrices 2 ruedas motrices 4 ruedas motrices
Peso en vacío, Kg Peso bruto 1910 kg 2010 kg 1960 kg 2060 kg 2020 kg 2120 kg
máx. Kg Carga útil Kg Peso máx. 2510 kg 2610 kg 3150 kg 3150 kg 3150 kg 3150 kg
eje delantero, Kg Peso máx. eje 600 kg 1190 kg 1090 kg 1130 kg 1030 kg
trasero, Kg Pendiente máx. que se 1250 kg 1250 kg 1250 kg 1250 kg 1250 kg
puede subir en 1.ª marcha (grados) 1725 kg 2180 kg 2180 kg 2180 kg 2180 kg
15° 30° 15° 30° 15° 30°
Más información
La seguridad
Beber y conducir: una combinación que debe • Mantenga una conducta calmada e Uso de cinturones de seguridad
evitarse absolutamente relajado. • En interés de la seguridad del conductor y
Conducir en cualquier momento, en cualquier Precauciones contra los intentos de robo de los pasajeros de todos los vehículos de
lugar, bajo los efectos del alcohol o las drogas cuatro ruedas, el uso del cinturón de
• Asegúrese de que las ventanas estén cerradas.
es peligroso para tu seguridad, la de tu seguridad es obligatorio para todos los
familia, los pasajeros y cualquier otra persona • No deje paquetes, objetos de valor, etc.
pasajeros que viajen en los asientos
en la vía. El alcohol y las drogas reducen el dentro del coche si no está vigilado.
delanteros y traseros, según el Código de
estado de alerta y provocan accidentes. Circulación.
• Cierre las puertas. • Prohibición del uso de teléfonos celulares
Para viajes largos • El sistema antirrobo se activa solo cuando durante la conducción
Si tiene que viajar largas distancias, siga los el automóvil está en condición de alarma • El uso del teléfono móvil durante la
siguientes consejos para un viaje seguro: (solo cuando se ha bloqueado con el
conducción es una molestia y representa
control remoto). Se desactiva cuando el
un peligro público y además está prohibido
automóvil está en condición de alarma por el Código de Circulación.
• Nunca recorra más de 150 km sin detenerse.
desarmado (solo cuando se ha
Cede el asiento del conductor a quien te
desbloqueado por control remoto).
acompañe en el viaje, aunque no estés
cansado.
• La falta de descanso o el cansancio pueden
afectar su capacidad para conducir con
seguridad.
• Mantenga sus ojos ejercitados moviendo
el punto focal a diferentes partes de la
carretera.
5
• Tomar bebidas estimulantes, como café o
té.
Resumen
Resumen
Resumen
Durante la conducción _____________ sesenta y cinco Calefacción, ventilación y aire Mantenimiento de la batería ________129
Arranque y parada del motor ____66 acondicionado ___________________87 Catalizador / Combustible _________129
Comprobaciones iniciales _________________66 Selector de entrada de aire ___________89 Drenaje del agua del filtro de
Arrancar el motor _______________66 Funcionamiento del acondicionador de aire __91 combustible ___________________130
Parada del motor / Modo Calefacción _________________93
Mantenimiento del motor __________131
Ventilación ____________________94
Limp Home _____________________68 Consejos Comprobación y rotación de neumáticos __132
Otros diseños __________________95
para conducir _______________69 Consejos para Presión de los neumáticos ___________132
Luces interiores (opcional) ___________95
conducir con seguridad ______71 Precauciones En caso de pinchazos _______135
Cenicero delantero ____________96
al conducir fuera de la carretera.
Remolcar un remolque ___________99 Limpiaparabrisas ____________________145
_______________________71 Cambio de modo
Antena _______________________99 Cuidado exterior ________________146
de conducción ___________73 Rueda con cubos
Plataforma ______________________100
autoblocantes Cuidado de las partes externas _________146