La Siesta Del Martes
La Siesta Del Martes
La Siesta Del Martes
1962
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
(colombiano)
E
l tren salió del trepidante corredor de rocas bermejas, penetró en las
plantaciones de banano, simétricas e interminables, y el aire se hizo
húmedo y no se volvió a sentir la brisa del mar. Una humareda sofo-
cante entró por la ventanilla del vagón.
En el estrecho camino paralelo a la vía férrea había carretas de
bueyes cargadas de racimos verdes. Al otro lado del camino, en intempestivos espa-
cios sin sembrar, había oficinas con ventiladores eléctricos, campamentos de ladri-
llos rojos y residencias con sillas y mesitas blancas en las terrazas entre palmeras y
rosales polvorientos. Eran las once de la mañana y aún no había empezado el calor.
—Es mejor que subas el vidrio —dijo la mujer—. El pelo se te va a
llenar de carbón.
La niña trató de hacerlo, pero la ventana estaba bloqueada por el óxido.
Eran los únicos pasajeros en el escueto vagón de tercera clase. Como el
humo de la locomotora siguió entrando por la ventanilla, la niña abandonó el
puesto y puso en su lugar los únicos objetos que llevaban: una bolsa de material
plástico con cosas de comer y un ramo de flores envuelto en papel de periódicos.
Se sentó en el asiento opuesto, alejada de la ventanilla, de frente a su madre.
Ambas guardaban un luto riguroso y pobre.
La niña tenía doce años y era la primera vez que viajaba. La mujer parecía
demasiado vieja para ser su madre, a causa de las venas azules en los párpados
y del cuerpo pequeño, blando y sin formas, en un traje cortado como una sota-
na. Viajaba con la columna vertebral firmemente apoyada contra el espaldar del
asiento, sosteniendo en el regazo con ambas manos una cartera de charol descon-
chado. Tenía la serenidad escrupulosa de la gente acostumbrada a la pobreza.
A las doce había empezado el calor. El tren se detuvo diez minutos en una
estación sin pueblo para abastecerse de agua. Afuera, en el misterioso silencio de
las plantaciones, la sombra tenía un aspecto limpio. Pero el aire estancado den-
tro del vagón olía a cuero sin curtir. El tren no volvió a acelerar. Se detuvo en dos
pueblos iguales, con casas de madera pintadas de colores vivos. La mujer inclinó
la cabeza y se hundió en el sopor. La niña se quitó los zapatos. Después fue a los
servicios sanitarios a poner en agua el ramo de flores muertas.
95
Cuando volvió al asiento la madre le esperaba para comer. Le dio un peda-
zo de queso, medio bollo de maíz y una galleta dulce, y sacó para ella de la bolsa
de material plástico una ración igual. Mientras comían, el tren atravesó muy
despacio un puente de hierro y pasó de largo por un pueblo igual a los anteriores,
solo que en este había una multitud en la plaza. Una banda de músicos tocaba
una pieza alegre bajo el sol aplastante. Al otro lado del pueblo en una llanura
cuarteada por la aridez, terminaban las plantaciones.
La mujer dejó de comer.
—Ponte los zapatos —dijo.
La niña miró hacia el exterior. No vio nada más que la llanura desierta
por donde el tren empezaba a correr de nuevo, pero metió en la bolsa el último
pedazo de galleta y se puso rápidamente los zapatos. La mujer le dio la peineta.
—Péinate —dijo.
El tren empezó a pitar mientras la niña se peinaba. La mujer se secó el su-
dor del cuello y se limpió la grasa de la cara con los dedos. Cuando la niña acabó
de peinarse, el tren pasó frente a las primeras casas de un pueblo más grande
pero más triste que los anteriores.
—Si tienes ganas de hacer algo, hazlo ahora —dijo la mujer—. Después,
aunque te estés muriendo de sed no tomes agua en ninguna parte. Sobre todo,
no vayas a llorar.
La niña aprobó con la cabeza. Por la ventanilla entraba un viento ardiente y
seco, mezclado con el pito de la locomotora y el estrépito de los viejos vagones. La mu-
jer enrolló la bolsa con el resto de los alimentos y la metió en la cartera. Por un ins-
tante, la imagen total del pueblo, en el luminoso martes de agosto, resplandeció en la
ventanilla. La niña envolvió las flores en los periódicos empapados, se apartó un poco
más de la ventanilla y miró fijamente a su madre. Ella le devolvió una expresión apa-
cible. El tren acabó de pitar y disminuyó la marcha. Un momento después se detuvo.
No había nadie en la estación. Del otro lado de la calle, en la acera som-
breada por los almendros, solo estaba abierto el salón de billar. El pueblo flotaba
en el calor. La mujer y la niña descendieron del tren, atravesaron la estación
abandonada cuyas baldosas empezaban a cuartearse por la presión de la hierba,
y cruzaron la calle hasta la acera de sombra.
Eran casi las dos. A esa hora, agobiado por el sopor, el pueblo hacía la siesta.
Los almacenes, las oficinas públicas, la escuela municipal se cerraban desde las
once y no volvían a abrirse hasta un poco antes de las cuatro, cuando pasaba el
tren de regreso. Solo permanecían abiertos el hotel frente a la estación, su cantina
y su salón de billar, y la oficina del telégrafo a un lado de la plaza. Las casas, en su
mayoría construidas sobre el modelo de la compañía bananera, tenían las puertas
cerradas por dentro y las persianas bajas. En algunas hacía tanto calor que sus
habitantes almorzaban en el patio. Otros recostaban un asiento a la sombra de los
almendros y hacían la siesta sentados en plena calle.
Buscando siempre la protección de los almendros, la mujer y la niña pe-
netraron en el pueblo sin perturbar la siesta. Fueron directamente a la casa
96
cural. La mujer raspó con la uña la red metálica de la puerta, esperó un ins-
tante y volvió a llamar.
En el interior zumbaba un ventilador eléctrico. No se oyeron los pasos. Se
oyó apenas el leve crujido de una puerta y en seguida una voz cautelosa muy cerca
de la red metálica: «¿Quién es?». La mujer trató de ver a través de la red metálica.
—Necesito al padre —dijo.
—Ahora está durmiendo.
—Es urgente —insistió la mujer.
Su voz tenía una tenacidad reposada.
La puerta se entreabrió sin ruido y apareció una mujer madura y regor-
deta, de cutis muy pálido y cabellos color hierro.
Los ojos parecían demasiado pequeños detrás de los gruesos cristales de los lentes.
—Sigan —dijo, y acabó de abrir la puerta.
Entraron en una sala impregnada de un viejo olor de flores. La mujer de la
casa las condujo hasta un escaño de madera y les hizo señas de que se sentaran.
La niña lo hizo, pero su madre permaneció de pie, absorta, con la cartera apreta-
da en las dos manos. No se percibía ningún ruido detrás del ventilador eléctrico.
La mujer de la casa apareció en la puerta del fondo.
—Dice que vuelvan después de las tres —dijo en voz muy baja—. Se acos-
tó hace cinco minutos.
—El tren se va a las tres y media —dijo la mujer.
Fue una réplica breve y segura, pero la voz seguía siendo apacible, con
muchos matices. La mujer de la casa sonrió por primera vez.
—Bueno —dijo.
Cuando la puerta del fondo volvió a cerrarse, la mujer se sentó junto a su
hija. La angosta sala de espera era pobre, ordenada y limpia. Al otro lado de
una baranda de madera que dividía la habitación, había una mesa de trabajo,
sencilla, con un tapete de hule, y encima de la mesa una máquina de escribir
primitiva junto a un vaso con flores. Detrás estaban los archivos parroquiales.
Se notaba que era un despacho arreglado por una mujer soltera.
La puerta del fondo se abrió y esta vez apareció el sacerdote limpiando los
lentes con un pañuelo. Solo cuando se los puso pareció evidente que era herma-
no de la mujer que había abierto la puerta.
—¿Qué se les ofrece? —preguntó.
—Las llaves del cementerio —dijo la mujer.
La niña estaba sentada con las flores en el regazo y los pies cruzados bajo
el escaño. El sacerdote la miró, después miró a la mujer y después, a través de
la red metálica de la ventana, el cielo brillante y sin nubes.
—Con este calor —dijo—. Han podido esperar a que bajara el sol.
La mujer movió la cabeza en silencio. El sacerdote pasó del otro lado de la
baranda, extrajo del armario un cuaderno forrado de hule, un plumero de palo
y un tintero, y se sentó a la mesa. El pelo que le faltaba en la cabeza le sobraba
en las manos.
97
—¿Que tumba van a visitar? —preguntó.
—La de Carlos Centeno —dijo la mujer.
—¿Quién?
—Carlos Centeno —repitió la mujer.
El padre siguió sin entender.
—Es el ladrón que mataron aquí la semana pasada —dijo la mujer en el
mismo tono—. Yo soy su madre.
El sacerdote la escrutó. Ella lo miró fijamente, con un dominio reposado, y
el padre se ruborizó. Bajó la cabeza para escribir. A medida que llenaba la hoja
pedía a la mujer los datos de su identidad, y ella respondía sin vacilación, con
detalles precisos, como si estuviera leyendo. El padre empezó a sudar. La niña se
desabotonó la trabilla del zapato izquierdo, se descalzó el talón y lo apoyó en el
contrafuerte. Hizo lo mismo con el derecho.
Todo había empezado el lunes de la semana anterior, a las tres de la madru-
gada y a pocas cuadras de allí. La señora Rebeca, una viuda solitaria que vivía en
una casa llena de cachivaches, sintió a través del rumor de la llovizna que alguien
trataba de forzar desde afuera la puerta de la calle. Se levantó, buscó a tientas
en el ropero un revólver arcaico que nadie había disparado desde los tiempos del
coronel Aureliano Buendía, y fue a la sala sin encender las luces. Orientándose no
tanto por el ruido de la cerradura como por un terror desarrollado en ella por 28
años de soledad, localizó en la imaginación no solo el sitio donde estaba la puerta
sino la altura exacta de la cerradura. Agarró el arma con las dos manos, cerró los
ojos y apretó el gatillo. Era la primera vez en su vida que disparaba un revólver.
Inmediatamente después de la detonación no sintió nada más que el murmullo de
la llovizna en el techo de cinc. Después percibió un golpecito metálico en el andén
de cemento y una voz muy baja, apacible, pero terriblemente fatigada: «Ay, mi
madre». El hombre que amaneció muerto frente a la casa, con la nariz despeda-
zada, vestía una franela a rayas de colores, un pantalón ordinario con una soga
en lugar de cinturón, y estaba descalzo. Nadie lo conocía en el pueblo.
—De manera que se llamaba Carlos Centeno —murmuró el padre cuando
acabó de escribir.
—Centeno Ayala —dijo la mujer—. Era el único varón.
El sacerdote volvió al armario. Colgadas de un clavo en el interior de la puerta
había dos llaves grandes y oxidadas, como la niña imaginaba y como imaginaba la
madre cuando era niña y como debió imaginar el propio sacerdote alguna vez que
eran las llaves de san Pedro. Las descolgó, las puso en el cuaderno abierto sobre la
baranda y mostró con el índice un lugar en la página escrita, mirando a la mujer.
—Firme aquí.
La mujer garabateó su nombre, sosteniendo la cartera bajo la axila. La niña
recogió las flores, se dirigió a la baranda arrastrando los zapatos y observó aten-
tamente a su madre.
El párroco suspiró.
—¿Nunca trató de hacerlo entrar por el buen camino?
98
La mujer contestó cuando acabó de firmar.
—Era un hombre muy bueno.
El sacerdote miró alternativamente a la mujer y a la niña, y comprobó con
una especie de piadoso estupor que no estaban a punto de llorar. La mujer conti-
nuó inalterable:
—Yo le decía que nunca robara nada que le hiciera falta a alguien para co-
mer, y él me hacía caso. En cambio, antes, cuando boxeaba, pasaba tres días en
la cama postrado por los golpes.
—Se tuvo que sacar todos los dientes —intervino la niña.
—Así es —confirmó la mujer—. Cada bocado que comía en ese tiempo me
sabía a los porrazos que le daban a mi hijo los sábados a la noche.
—La voluntad de Dios es inescrutable —dijo el padre.
Pero lo dijo sin mucha convicción, en parte porque la experiencia lo había
vuelto un poco escéptico, y en parte por el calor. Les recomendó que se protegie-
ran la cabeza para evitar la insolación. Les indicó bostezando y ya casi completa-
mente dormido, cómo debían hacer para encontrar la tumba de Carlos Centeno.
Al regreso no tenían que tocar. Debían meter la llave por debajo de la puerta, y
poner allí mismo, si tenían, una limosna para la Iglesia. La mujer escuchó las
explicaciones con mucha atención, pero dio las gracias sin sonreír.
Desde antes de abrir la puerta de la calle el padre se dio cuenta de que
había alguien mirando hacia adentro, las narices aplastadas contra la red metá-
lica. Era un grupo de niños. Cuando la puerta se abrió por completo, los niños se
dispersaron. A esa hora, de ordinario, no había nadie en la calle. Ahora no solo
estaban los niños. Había grupos bajo los almendros. El padre examinó la calle
distorsionada por la reverberación, y entonces comprendió. Suavemente volvió a
cerrar la puerta.
—Esperen un minuto —dijo, sin mirar a la mujer.
Su hermana apareció en la puerta del fondo, con una chaqueta negra sobre
la camisa de dormir y el cabello suelto en los hombros. Miró al padre en silencio.
—¿Qué fue? —preguntó él.
—La gente se ha dado cuenta —murmuró su hermana.
—Es mejor que salgan por la puerta del patio —dijo el padre.
—Es lo mismo —dijo su hermana—. Todo el mundo está en las ventanas.
La mujer parecía no haber comprendido hasta entonces. Trató de ver la ca-
lle a través de la red metálica. Luego le quitó el ramo de flores a la niña y empezó
a moverse hacia la puerta. La niña siguió.
—Esperen a que baje el sol —dijo el padre.
—Se van a derretir —dijo su hermana, inmóvil en el fondo de la sala—.
Espérense y les presto una sombrilla.
—Gracias —replicó la mujer—. Así vamos bien.
Tomó a la niña de la mano y salió a la calle.
99