Matriz Legal Formato

Descargar como xlsx, pdf o txt
Descargar como xlsx, pdf o txt
Está en la página 1de 218

Código:

SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP


Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

EVALUACIÓN DEL MES DE _____________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. OBLIGACIONES DEL PATRON

5.1 Conservar en condiciones seguras las Mecánicos, eléctricos, Cumplimiento con el contrrato de
instalaciones de los centros de trabajo, para que no explosión y/o incendio, prestación de servicios LA-016B00013-
sustancias químicas
representen riesgos. N27-2014

5.2 Realizar verificaciones oculares cada doce meses


al centro de trabajo, pudiendo hacerse por áreas, para
identificar condiciones inseguras y reparar los daños Mecánicos,
encontrados. Los resultados de las verificaciones eléctricos,
Verificaciones registradas en las actas de
deben registrarse a través de bitácoras, medios explosión y/o
recorrido de la comisión de seguridad e
magnéticos o en las actas de verificación de la incendio,
higiene .
comisión de seguridad e higiene, mismos que deben sustancias
conservarse por un año y contener al menos las químicas
fechas en que se realizaron las verificaciones, el
nombre del área del centro de trabajo que fue revisada
y, en su caso, el tipo de condición insegura
encontrada, así como el tipo de reparación realizada.
NOM-001-STPS-2008.
Edificios, locales, 5.3 Efectuar verificaciones oculares posteriores a la
instalaciones y áreas en ocurrencia de un evento que pudiera generarle daños Mecánicos,
1 24/11/2008. al centro de trabajo y, en su caso, realizar las
los centros de trabajo- eléctricos, Verificaciones registradas en las actas de
adecuaciones, modificaciones o reparaciones que explosión y/o recorrido de la comisión de seguridad e
Condiciones de garanticen la seguridad de sus ocupantes. De tales incendio, higiene . Reporte de investigación de
seguridad. acciones registrar los resultados en bitácoras o medios sustancias incidentes (FO-33-PMX-CAP)
magnéticos. Los registros deben conservarse por un químicas
año y contener al menos la fecha de la verificación, el
tipo de evento, los resultados de las verificaciones y
las acciones correctivas realizadas.

5.4 Contar con sanitarios (retretes, mingitorios, Planta de bombeo "La Caldera" y sus
lavabos, entre otros) limpios y seguros para el servicio Biológicos respectivas 10 captaciones cuentan con
de los trabajadores y, en su caso, con lugares sanitarios y lugar para ingerir alimentos.
reservados para el consumo de alimentos.

5.5 Contar, en su caso, con regaderas y vestidores, de


acuerdo con la actividad que se desarrolle en el centro
Planta de bombeo "La Caldera" y sus
de trabajo o cuando se requiera la descontaminación
Biológicos respectivas 10 captaciones cuentan con
del trabajador. Es responsabilidad del patrón
regaderas.
establecer el tipo, características y cantidad de los
servicios.
regaderas.
establecer el tipo, características y cantidad de los
servicios.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 2 de

5.6 Proporcionar información a todos los trabajadores


para el uso y conservación de las áreas donde realicen N/A Procedimientos y de forma verbal.
sus actividades en el centro de trabajo, incluidas las
destinadas para el servicio de los trabajadores.
6. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

6.1 Informar al patrón las condiciones inseguras que Comunicación de forma verbal a su jefe
N/A inmediato o al corresponsal de seguridad
detecten en el centro de trabajo.

6.2 Recibir la información que proporcione el patrón En cada servicio que se realiza reciben el
para el uso y conservación de las áreas donde realicen N/A
procedimiento a ejecutar.
sus actividades en el centro de trabajo, incluidas las
destinadas al servicio de los trabajadores.
6.3 Participar en la conservación del centro de trabajo Cumplimiento con el contrrato de
Mecánicos, eléctricos,
y dar a las áreas el uso para el que fueron destinadas, explosión y/o incendio, prestación de servicios LA-016B00013-
a menos que el patrón autorice su empleo para otros sustancias químicas
N27-2014
usos.
7. Requisitos de seguridad en el centro de trabajo
7.1 Disposiciones generales.

7.1.1 Contar con orden y limpieza permanentes en las OP-12. Personal de limpieza en la planta de
NOM-001-STPS-2008. áreas de trabajo, así como en pasillos exteriores a los Mecánicos, eléctricos, bombeo para su conservación, incluye la
Edificios, locales, edificios, estacionamientos y otras áreas comunes del explosión y/o incendio, limpieza en oficinas, cuartos de CCM’S,
sustancias químicas Edificio de Generación, patio banquetas
instalciones y áreas en centro de trabajo, de acuerdo al tipo de actividades
1 24/11/2008. que se desarrollen.
internas y externas y el total de la planta.
los centros de trabajo-
Condiciones de
seguridad.
7.1.2 Las áreas de producción, de mantenimiento, de Mecánicos,
circulación de personas y vehículos, las zonas de riesgo, de eléctricos,
Señalamientos con cita delimitadora,
almacenamiento y de servicios para los trabajadores del explosión y/o
centro de trabajo, se deben delimitar de tal manera que se conos de seguridad, franjas amarillas
incendio,
disponga de espacios seguros para la realización de las pintadas en el piso.
sustancias
actividades de los trabajadores que en ellas se encuentran. químicas
Tal delimitación puede realizarse con barandales; con
cualquier elemento estructural; con franjas amarillas de al
menos 5 cm de ancho, pintadas o adheridas al piso, o por
una distancia de separación física.

7.1.3 Cuando laboren trabajadores discapacitados en los


centros de trabajo, las puertas, vías de acceso y Mecánicos, eléctricos,
No se cuenta con personal con
de circulación, escaleras, lugares de servicio y puestos de explosión y/o incendio,
trabajo, deben facilitar sus actividades y sustancias químicas discapacidad en la plantilla.
desplazamientos.
7.1.4 Las escaleras, rampas, escaleras manuales, puentes y
plataformas elevadas deben, además de
cumplir con lo que se indica en la presente Norma, Mecánicos Cumplen conforme al numeral 7.5.
mantenerse en condiciones tales que eviten que el
trabajador resbale al usarlas.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 3 de

7.1.5 Los elementos estructurales tales como pisos,


puentes o plataformas, entre otros, destinados a
soportar cargas fijas o móviles, deben ser utilizados Mecánicos y Cumplimiento con el contrato de
para los fines a que fueron destinados. En caso de sustancias prestación de servicios LA-016B00013-
requerir un cambio de uso, se debe evaluar si los quimicas N27-2014 y a los manuales del fabricante.
elementos estructurales tienen la capacidad de
soportar las nuevas cargas y, en su caso, hacer las
adecuaciones necesarias para evitar riesgos de
trabajo.

7.1.6 Los edificios y elementos estructurales deben soportar


las cargas fijas o móviles de acuerdo a la naturaleza de las
actividades que en ellos se desarrollen, de tal manera que su Mecánicos y
Diseño de acuerdo a los requerimientos
resistencia evite posibles fallas estructurales y riegos de sustancias
impacto, para lo cual deben considerarse las condiciones del cliente (OCAVM-CONAGUA)
quimicas
normales de operación y los eventos tanto naturales como
incidentales que puedan afectarlos.

7.2 Techos.
Los techos del centro de trabajo deben:
a) Ser de materiales que protejan de las condiciones Mecánicos y
NOM-001-STPS-2008. ambientales externas;
sustancias Cumplen con el numeral.
Edificios, locales, b) Utilizarse para soportar cargas fijas o móviles, sólo si
quimicas
fueron diseñados o reconstruidos para estos fines;
instalciones y áreas en
1 11/24/2008 c) Permitir la salida de líquidos, y
los centros de trabajo- d) Soportar las condiciones normales de operación.
Condiciones de
seguridad.
1 11/24/2008
los centros de trabajo-
Condiciones de
seguridad.

7.3 Paredes.
Las paredes en los centros de trabajo deben:
a) Mantenerse con colores tales que eviten la reflexión
de la luz, cuando se trate de las caras interiores, para
no afectar la visión del trabajador;
Paredes con colres que evitan la reflexión
b) Utilizarse para soportar cargas sólo si fueron
Mecánicos de la luz. No hay aberturas del otro lado
destinadas para estos fines, y
de la pared.
c) Contar con medidas de seguridad, tales como
protección y señalización de las zonas de riesgo,
sobre todo cuando en ellas existan aberturas de más
de dos metros de altura hacia el otro lado de la pared,
por las que haya peligro de caídas para el trabajador.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 4 de

7.4 Pisos.
Los pisos del centro de trabajo deben:
a) Mantenerse en condiciones tales que de acuerdo al
tipo de actividades que se desarrollen, no generen
riesgos de trabajo;
b) Mantenerse de tal manera que los posibles
estancamientos de líquidos no generen riesgos de
Limpieza permanente durante las
caídas o resbalones;
actividades diarias. Barandales
c) Ser llanos en las zonas para el tránsito de las
Mecánicos, permanentes, delimitación del área y
personas;
sustancias restricción del paso solo para personal
d) Contar con protecciones tales como cercas
químicas autorizado en aberturas temporales.
provisionales o barandales desmontables, de una
Señalamientos de acuerdo a la NOM-026-
altura mínima de 90 cm u otro medio que proporcione
STPS-2008.
protección, cuando tengan aberturas temporales de
escotillas, conductos, pozos y trampas, durante el
tiempo que se requiera la abertura, y
e) Contar con señalización de acuerdo con la NOM-
026-STPS-1998, donde existan riesgos por cambio de
nivel, o por las características de la actividad o proceso
que en él se desarrolle.

NOM-001-STPS-2008.
Edificios, locales,
instalaciones y áreas en
1 11/24/2008
los centros de trabajo-
Condiciones de
NOM-001-STPS-2008.
Edificios, locales,
instalaciones y áreas en
1 11/24/2008
los centros de trabajo-
Condiciones de
7.5 Escaleras.
seguridad.
Las escaleras de los centros de trabajo deben cumplir
con lo siguiente:
a) Tener un ancho constante de al menos 56 cm en
cada tramo recto y, en ese caso, se debe señalizar
que se prohíbe la circulación simultánea en contraflujo.
Las señales deben cumplir con lo establecido en la
NOM-026-STPS-1998;
b) Cuando tengan descansos, éstos deberán tener al
menos 56 cm para las de tramos rectos utilizados en
un solo sentido de flujo a la vez, y de al menos 90 cm Mecánicos
para las de ancho superior;
c) Todas las huellas de las escaleras rectas deben
tener el mismo ancho y todos los peraltes la misma
altura, con una variación máxima de ± 0.5 cm;
d) En las escaleras con cambios de dirección o en las
denominadas de caracol, el peralte debe ser siempre
de la misma altura;
e) Las huellas de los escalones en sus tramos rectos
deben tener una longitud mínima de 25 cm (área de
contacto) y el peralte una altura no

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 5 de

mayor a 23 cm. Las orillas de los escalones


deben ser redondeadas (sección roma o nariz roma), y
f) La distancia libre medida desde la huella de
cualquier escalón, contemplando los niveles inferior y Falta antiderrapante en escalera de
Mecánicos Marzo/PHSS colocara antiderrapante.
superior de la escalera y el techo, o cualquier cuarto control.
superficie superior, debe ser mayor a 200 cm, y
g) Las huellas de los escalones deben contar con
materiales antiderrapantes.

NOM-001-STPS-2008.
7.5 Escaleras.
Las escaleras de los centros de trabajo deben cumplir
con lo siguiente:
a) Tener un ancho constante de al menos 56 cm en
NOM-001-STPS-2008. cada tramo recto y, en ese caso, se debe señalizar
que se prohíbe la circulación simultánea en contraflujo.
Edificios, locales, Las señales deben cumplir con lo establecido en la
instalaciones y áreas en NOM-026-STPS-1998;
1 11/24/2008
los centros de trabajo- b) Cuando tengan descansos, éstos deberán tener al
Condiciones de menos 56 cm para las de tramos rectos utilizados en
seguridad. un solo sentido de flujo a la vez, y de al menos 90 cm
para las de ancho superior;
c) Todas las huellas de las escaleras rectas deben
tener el mismo ancho y todos los peraltes la misma
altura, con una variación máxima de ± 0.5 cm; Mecánicos
d) En las escaleras con cambios de dirección o en las
denominadas de caracol, el peralte debe ser siempre
de la misma altura;
e) Las huellas de los escalones en sus tramos rectos
deben tener una longitud mínima de 25 cm (área de
contacto) y el peralte una altura no mayor a 23 cm. Las
orillas de los escalones
deben ser redondeadas (sección roma o nariz roma), y
f) La distancia libre medida desde la huella de
cualquier escalón, contemplando los niveles inferior y
superior de la escalera y el techo, o cualquier
superficie superior, debe ser mayor a 200 cm, y
g) Las huellas de los escalones deben contar con
materiales antiderrapantes.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 6 de
7.5.1 Escaleras de emergencia exteriores.
Las escaleras de emergencia exteriores deben contar con las
siguientes condiciones:
a) Ser de diseño recto en sus secciones o tramos;
b) En todo momento, ser operadas sin que existan medios
que obstruyan u obstaculicen su accionamiento;
c) Por cada piso, tener un acceso directo a ellas a través de
una puerta de salida que se encuentre al mismo nivel;
d) Ser diseñadas de tal forma que drenen con facilidad los
líquidos que en ellas pudieran caer y eviten su acumulación;
e) Que los pisos y huellas sean resistentes y de material
antiderrapante y, en su caso, contar con descansos;
f) Estar fijas en forma permanente en todos los pisos excepto
en el inferior, en el que se pueden instalar plegables. En este
último caso, deben ser de diseño tal que al accionarlas bajen
hasta el suelo; En CCM1 y CCM2 con escaleras (salidas)
g) Estar señalizadas en sus accesos conforme a lo de emergencia señalizadas y con
establecido en la NOM-026-STPS-1998, y
Mecánicos
apertura en el sentido de la circulacion del
h) Contar con puertas de acceso, a las que se les dé personal.
mantenimiento periódico para evitar su deterioro por el
NOM-001-STPS-2008. transcurso del tiempo y para garantizar su operación en
cualquier momento. Se deben registrar los mantenimientos
Edificios, locales, realizados a las puertas de acceso al menos una vez cada
instalciones y áreas en seis meses. Los registros deben contener al menos las
1 11/24/2008 fechas de realización del mantenimiento, el tipo de
los centros de trabajo-
mantenimiento realizado, y los nombres y firmas de las
Condiciones de personas involucradas en tal actividad.
seguridad. i) Sus puertas de acceso deben abrir en la dirección normal
de salida de las personas;
j) Sus cerrojos deben ser de naturaleza tal que abran
fácilmente desde adentro;
k) Contar, en cada puerta, con su respectivo cierre
automático y que permita el libre flujo de las personas
durante una emergencia;

7.5.2 Escaleras con barandales con espacios


abiertos.
Las escaleras con barandales que cuenten con
Mecánicos La s escaleras cuentan con barandal.
espacios abiertos por debajo de ellos, deben tener al
menos una baranda dispuesta paralelamente a la
inclinación de la escalera, y cumplir con lo siguiente:

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 7 de
7.5.2 a) El pasamanos debe estar a una altura de 90 Mecánicos Pasamanos de 90 cm
cm ± 10 cm;

7.5.2 b) Las barandas deben estar colocadas a una


distancia intermedia entre el barandal y la paralela Los balustres colocados cada 4
formada con la altura media del peralte de los Mecánicos
escalones.
escalones. Los balaustres deben estar colocados, en
este caso, cada cuatro escalones;
7.5.2 c) En caso de no colocar baranda, colocar N/A No aplica
balaustres en cada escalón;
7.5.2 d) Los pasamanos deben ser continuos, lisos y N/A Sin filamentos
pulidos;

7.5.2 e) En caso de contar con pasamanos sujetos a la


pared, éstos deben estar fijados por medio de anclas N/A No aplica
aseguradas en la parte inferior;

7.5.2 f) Las anclas referidas en el inciso anterior deben


estar empotradas en la pared y tener la longitud
suficiente para que exista un espacio libre de por lo
N/A No aplica
menos 4 cm entre los pasamanos y la pared o
NOM-001-STPS-2008. cualquier saliente, y no se interrumpa la continuidad de
Edificios, locales, la cara superior y el costado del pasamanos;
instalciones y áreas en
1 11/24/2008
los centros de trabajo-
Condiciones de
seguridad.
7.5.2 f) Las anclas referidas en el inciso anterior deben
estar empotradas en la pared y tener la longitud
suficiente para que exista un espacio libre de por lo
N/A No aplica
menos 4 cm entre los pasamanos y la pared o
cualquier saliente, y no se interrumpa la continuidad de
la cara superior y el costado del pasamanos;

7.5.2 g) Cuando las escaleras tengan un ancho de 3 m


o más, deben contar con un barandal intermedio y uno N/A No aplica
en los extremos;

7.5.2 h) Cuando las escaleras estén cubiertas con


muros en sus dos costados, deben contar al menos Mecánicos No aplica
con un pasamanos, y

7.5.2 i) Las edificaciones deben tener siempre


escaleras o rampas peatonales que comuniquen entre Escaleras de concreto para acceder al
Mecánicos
nivel y nivel todos sus niveles, aun cuando existan carcamo 1 y al carcamo 2
elevadores o escaleras eléctricas.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 8 de

7.6 Rampas. N/A No aplica


7.6.1 Las rampas que se utilicen en el centro de
trabajo deben cumplir con las siguientes condiciones:
7.6.1 a) Las cargas que por ellas circulen no deben
sobrepasar la resistencia para la que fueron N/A No aplica
destinadas;

7.6.1 b) No deben tener deformaciones que generen


riesgos a los transeúntes o vehículos que por ellas
circulen, sin importar si son fijas o móviles. En las N/A No aplica
rampas móviles se deberá indicar la capacidad de
carga máxima;

7.6.1 c) Las que se utilicen para el tránsito de


trabajadores, deben tener una pendiente máxima de
10%; si
son para mantenimiento deben tener una pendiente
máxima de 17%, de acuerdo con la siguiente
ecuación: N/A No aplica
P = (H/L) x 100
NOM-001-STPS-2008. donde:
Edificios, locales, P = pendiente, en tanto por ciento.
instalciones y áreas en H = altura desde el nivel inferior hasta el superior,
1 11/24/2008 medida sobre la vertical, en cm.
los centros de trabajo-
L = longitud de la proyección horizontal del plano de la
Condiciones de rampa, en cm.
seguridad.
7.6.1 d) Deben tener el ancho suficiente para ascender
y descender sin que se presenten obstrucciones en el N/A No aplica
tránsito de los trabajadores;
7.6.1 e) Cuando estén destinadas al tránsito de
vehículos, deben ser igual al ancho del vehículo más N/A No aplica
grande que circule por la rampa más 60 cm;

7.6.1 f) Cuando la altura entre el nivel superior e


inferior exceda de 150 cm, deben contar con barandal N/A No aplica
de protección lateral;
7.6.1 g) Cuando se encuentren cubiertas por muros en
sus dos costados, deben tener al menos un N/A No aplica
pasamanos. No aplica esta disposición cuando la
rampa se destine sólo a tránsito de vehículos;
7.6.1 h) La distancia libre medida desde cualquier
punto de la rampa al techo, o cualquier otra superficie
superior sobre la vertical del punto de medición, debe
ser mayor a 200 cm. Cuando estén destinados al
tránsito de vehículos, debe ser igual a la altura del N/A No aplica
vehículo más alto que circule por la rampa más 30 cm,
como mínimo. Se debe contar con señalamientos que
indiquen estas alturas, y
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 9 de

7.6.1 i) En las partes abiertas deben contar con zoclos


de al menos 10 cm o cualquier otro elemento físico N/A No aplica
que cumpla con la función de protección.

7.7 Escalas Mecánicos


7.7.1 Escalas fijas

7.7.1 a) Deben ser de materiales cuya resistencia


mecánica sea capaz de soportar las cargas de las
actividades para las que son destinadas y estar Mecánicos No aplica
protegidas, en su caso, de las condiciones
ambientales;

7.7.1 b) Los anclajes deben ser suficientes para Mecánicos No aplica


soportar el peso de los trabajadores que las utilicen;

7.7.1 c) Cuando se requiera, deben existir indicaciones Mecánicos No aplica


NOM-001-STPS-2008. sobre restricciones de su uso;
Edificios, locales,
instalciones y áreas en 7.7.1 d) Deben tener un ancho mínimo de 40 cm, y
1 11/4/2008 Mecánicos
los centros de trabajo- cuando su altura sea mayor a 250 cm el ancho mínimo
Condiciones de será de 50 cm;
seguridad. 7.7.1 e) La distancia entre peldaños no debe ser Mecánicos
mayor de 38 cm;

7.7.1 f) La separación entre el frente de los peldaños y


los objetos más próximos al lado del ascenso, debe Mecánicos No aplica
ser por lo menos de 75 cm;
7.7.1 g) En el lado opuesto al de ascenso, la distancia
entre los peldaños y objetos sobresalientes debe ser Mecánicos
por lo menos de 20 cm;
7.7.1 h) Deben tener espacios libres de por lo menos
18 cm, medidos en sentido transversal y hacia afuera Mecánicos
en ambos lados de la escala;
7.7.1 i) Al medir la inclinación de la escala desde la parte
opuesta a la de ascenso, con respecto al piso, ésta debe Mecánicos No aplica
estar comprendida entre 75 y 90 grados;

7.7.1 j) Deben contar con protección circundante de un


diámetro de dimensiones tales que permita el ascenso y
descenso de los trabajadores de forma segura a partir de 200 Mecánicos No aplica
cm ± 20 cm del piso y, al menos, hasta 90 cm por encima del
último nivel o peldaño al que se asciende;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 10 de

7.7.1 k) Cuando la altura sea mayor a 6 m, debe


permitir el uso de dispositivos de seguridad, tales Mecánicos No aplica
como línea de vida;

7.7.1 l) Deben tener descansos por lo menos cada 10 m de altura y


éstos deben contar con barandal de protección lateral, con una altura Mecánicos No aplica
mínima de 90 cm, intercalando las secciones, a excepción de las
escalas de las chimeneas;

7.7.1 m) En caso de contar con estructuras laterales para el


soporte de los peldaños, éstas deben prolongarse por Mecánicos No aplica
encima del último nivel de acceso de la escala por lo menos
90 cm, ser continuas y mantenerse en tal estado que no
causen lesiones en las manos de los trabajadores, y permitir
el ascenso y descenso seguro, y

7.7.1 n) Las escalas fijas, cuyos peldaños son


alcayatas incrustadas o soldadas de forma alternada a
N/A No aplica
ambos costados en los postes que soportan cables de
telefonía o de energía eléctrica, deben cumplir con las
siguientes condiciones:

NOM-001-STPS-2008. n) i. Los peldaños deben ser de materiales con


resistencia a la corrosión y resistencia mecánica N/A No aplica
Edificios, locales, suficiente para soportar el peso del trabajador;
instalciones y áreas en
1 11/4/2008
los centros de trabajo- n) ii. Las distancias entre alcayatas de un mismo
Condiciones de costado no deben ser superiores a 90 cm, de tal N/A No aplica
manera que entre alcayatas alternadas las distancias
seguridad. sean iguales o menores a 45 cm;
n) iii. La alcayata debe sobresalir al menos 20 cm del
lugar empotrado o soldado, para soportar al N/A No aplica
trabajador, y
n) iv. La alcayata debe ser lisa para evitar daños en las N/A No aplica
manos de los trabajadores.

7.7.2 Escalas móviles (escaleras portátiles).


7.7.2.1 Las escalas móviles deben cumplir con los
requerimientos de dimensiones establecidos para N/A Cumplen con el numeral 7.7.1.d
escalas fijas, en lo que se refiere al ancho, espacios
libres y distancias entre peldaños.

7.7.2.2 Las correderas y guías sobre las que se


desplacen las escalas móviles que cuenten con ellas,
Escaleras de fibra de vidrio, tipo IA,
así como los materiales utilizados en su construcción,
N/A capacidad de carga de 136 kg para
deben ser capaces de soportar las cargas máximas a
trabajos eléctricos y mecánicos.
las que serán sometidos y ser compatibles con la
operación a la que se destinen.
trabajos eléctricos y mecánicos.
las que serán sometidos y ser compatibles con la
operación a la que se destinen.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 11 de

Colocada de manera que la distancia


7.7.2.3 Para las escalas portátiles, debe preverse en
horizontal, desde el pie de la escalera
su uso que la inclinación cumpla con la siguiente
hasta el punto de apoyo -sobre su
condición: que la separación del punto de apoyo de la N/A
vertical-, sea de una cuarta parte de la
escalera en su base con respecto a la vertical,
longitud de la escalera hasta dicho punto
corresponda a una distancia mínima equivalente de un
de apoyo.
peldaño por cada cuatro peldaños de altura.

7.7.2.4 Sólo se debe permitir el uso de escalas móviles


cuando presenten:
a) Condiciones de seguridad en su estructura;
Colocar etiqueta de inspección.
b) Peldaños completos y fijos; N/A Inspeccion de escaleras.
Marzo/PHSS
c) Materiales o características antiderrapantes en los
apoyos y peldaños (travesaños), y
d) Peldaños libres de grasa, aceite u otro producto que
los haga resbalosos.

7.7.2.5 En la realización de trabajos eléctricos, se


permite el uso de escalas móviles de material metálico, Únicamente se cuenta con escaleras de
N/A
si están aisladas en sus apoyos y peldaños fibra de vidrio
(travesaños).

7.7.2.6 Las escalas móviles deben contar con Escaleras con cuerda de sujeción,
NOM-001-STPS-2008. elementos que eviten el deslizamiento de su punto de N/A
antiderrapantes.
Edificios, locales, apoyo o, en su caso, anclarse o sujetarse.
instalciones y áreas en
1 11/4/2008 7.8 Puentes y plataformas elevadas.
los centros de trabajo- 7.8.1 Cuando estén abiertos en sus costados, deben Mecánicos No aplica
Condiciones de contar con barandales de al menos 90 cm ± 10 cm de
seguridad. altura.

7.8.2 La distancia libre medida sobre la superficie del


piso de los pasadizos o plataformas elevadas por los Mecánicos No aplica
que circulan trabajadores y el techo, o cualquier
superficie superior, no debe ser menor de 200 cm.

8. Condiciones de seguridad en el funcionamiento


de los sistemas de ventilación artificial N/A No aplica
Cuando se utilicen sistemas de ventilación artificial,
éstos deben cumplir con lo siguiente:
8.1 El aire que se extrae no debe contaminar otras
áreas en donde se encuentren laborando otros N/A No aplica
trabajadores.

8.2 El sistema debe iniciar su operación antes de que


ingresen los trabajadores al área correspondiente para N/A No aplica
permitir la purga de los contaminantes.
8.2 El sistema debe iniciar su operación antes de que
ingresen los trabajadores al área correspondiente para N/A No aplica
permitir la purga de los contaminantes.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 11 de

8.3 Contar con un programa anual de mantenimiento


preventivo o correctivo, a fin de que el sistema esté en
condiciones de uso. El contenido del programa y los N/A No aplica
resultados de su ejecución deben conservarse por un
año y estar registrados en bitácoras o cualquier otro
medio,
9. incluyendo
Requisitos delosseguridad
magnéticos. para el tránsito de
vehículos

9.1 El ancho de las puertas donde circulen vehículos


deberá ser superior al ancho del vehículo más grande
que circule por ellas. Cuando éstas se destinen Acceso para persona, acceso para
simultáneamente al tránsito de vehículos y Mecánicos vehículos con señalamientos horizontales
trabajadores, deben contar con un pasillo que permita pintados en el piso.
el tránsito seguro del trabajador, delimitado o señalado
mediante franjas amarillas en el piso o en
guarniciones.

9.2 En caso de no contar con el espacio a que se


refiere el inciso anterior, se debe colocar al menos un N/A No aplica
señalamiento de prohibición para el tránsito
simultáneo.
9.3 Las áreas internas de tránsito de vehículos deben Señalamiento horizontal pintado en el
NOM-001-STPS-2008. estar delimitadas o señalizadas. Las externas deben Mecánicos
piso.
Edificios, locales, estar identificadas o señalizadas.
instalciones y áreas en
1 11/4/2008 9.4 Las áreas de carga y descarga deben estar Mecánicos No se encuentran señalizadas Colocar señalización/Marzo/PHSS
los centros de trabajo- delimitadas o señalizadas.
Condiciones de
seguridad. 9.5 Las vías de ferrocarril que se encuentren dentro de
los centros de trabajo, deben contar con
señalizaciones. Para los cruces de las vías debe existir N/A No aplica
algún control del riesgo a través de señalamientos,
barreras, guardabarreras o sistemas de aviso audibles
o visibles.
9.6 El nivel de piso en ambos lados de los cruceros de
las vías de ferrocarril, debe permitir el cruce libre de N/A No aplica
los vehículos para evitar que queden detenidos sobre
la misma.
9.7 En su caso, los cambiavías deben contar con la señalización
correspondiente para ubicar su posición; asimismo, los árboles de
cambio deben contar con los dispositivos de seguridad para que sólo
N/A No aplica
personal autorizado pueda operarlo.
9.8 En las operaciones de carga y descarga de vehículos se
deben adoptar las medidas siguientes:
a) Frenar y bloquear las ruedas de los vehículos, cuando
éstos se encuentren detenidos, y
b) En el caso de muelles para carga y descarga de tráileres o
N/A No aplica
autotanques, bloquear por lo menos una de las llantas en
ambos lados del vehículo y colocar un yaque para
inmovilizarlo cuando esté siendo cargado o descargado.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 11 de

9.9 La velocidad máxima de circulación de los


vehículos debe estar señalizada en las zonas de carga
y descarga, en patios de maniobras, en
establecimientos y en otras áreas de acuerdo al tipo Se cuenta con señalamiento de velocidad
de actividades que en ellas se desarrollen para que Mecánicos máxima de circulación conforme a la
sea segura la circulación de trabajadores, personal NOM-026-STPS-1998.
externo y vehículos. Es responsabilidad del patrón fijar
los límites de velocidad de los vehículos para que su
circulación no sea un factor de riesgo en el centro de
trabajo.

ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS

MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS


LA CALDERA

EVALUACIÓN DEL MES DE __


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Clasificar el riesgo de incendio del centro de trabajo o por EXPLOSIÓN Y/O Clasificación del riesgo de incendio
áreas que lo integran, tales como plantas, edificios o niveles, acuerdo al apendice A de la NOM-
de conformidad con lo establecido por el Apéndice A de la
INCENDIO
STPS-2010
presente Norma.

5.2 Contar con un croquis, plano o mapa general del


centro de trabajo, o por áreas que lo integran,
actualizado y colocado en los principales lugares de
N/A Plano del centro de trabajo actualiz
entrada, tránsito, reunión o puntos comunes de
estancia o servicios para los trabajadores, que
contenga lo siguiente, según aplique:

5.2 a) El nombre, denominación o razón social del


N/A No incluido en el plano
centro de trabajo y su domicilio;

N/A No incluido en el plano


5.2 b) La identificación de los predios colindantes;

5.2 c) La identificación de las principales áreas o


zonas del centro de trabajo con riesgo de incendio,
N/A No incluido en el plano
NORMA Oficial Mexicana debido a la presencia de material inflamable,
NOM-002-STPS-2010, combustible, pirofórico o explosivo, entre otros;
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 5.2 d) La ubicación de los medios de detección de
protección contra incendio, así como de los equipos y sistemas contra N/A No incluido en el plano
incendio;
incendios en los centros
de trabajo. 5.2 e) Las rutas de evacuación, incluyendo, al menos,
la ruta de salida y la descarga de salida, además de
N/A No incluido en el plano
las salidas de emergencia, escaleras de emergencia y
lugares seguros;

5.2 f) La ubicación del equipo de protección personal N/A No incluido en el plano


para los integrantes de las brigadas contra incendio, y

5.2 g) La ubicación de materiales y equipo para prestar N/A No incluido en el plano


los primeros auxilios.
5.3 Contar con las instrucciones de seguridad
aplicables en cada área del centro de trabajo y Se mantiene las medidas de segur
difundirlas entre los trabajadores, contratistas y para personal externo, control d
N/A
visitantes, según corresponda (Véase la Guía de materiales combustibles y contro
Referencia I, Instrucciones de Seguridad para la fuentes de ignición
Prevención y Protección contra Incendios).
5.4 Cumplir con las condiciones de prevención y OP-27. Servicio de diagnóstico
protección contra incendios en el centro de trabajo, de N/A mantenimiento preventivo al siste
acuerdo con lo establecido en el Capítulo 7 de la contra incendios.
presente Norma.
5.5 Contar con un plan de atención a emergencias de
incendio, conforme al Capítulo 8 de esta Norma.
N/A No elaborado

Se cuentan con brigada de comunic


5.6 Contar con brigadas contra incendio en los centros
evacuación y rescate, primeros aux
de trabajo clasificados con riesgo de incendio alto, en N/A
derrames y fugas, prevención y com
los términos del Capítulo 9 de la presente Norma.
de incendios.

5.7 Desarrollar simulacros de emergencias de incendio


al menos una vez al año, en el caso de centros de
trabajo clasificados con riesgo de incendio ordinario, y
al menos dos veces al año para aquellos con riesgo de
N/A No se han realizado simulacros
incendio alto, conforme a lo señalado en el Capítulo 10
de esta Norma (Véase la Guía de Referencia II,
Brigadas de Emergencia y Consideraciones Generales
sobre la Planeación de los Simulacros de Incendio).

5.8 Elaborar un programa de capacitación anual


teórico-práctico en materia de prevención de incendios
y atención de emergencias, conforme a lo previsto en
N/A Brigadistas se encuentran capacita
el Capítulo 11 de esta Norma, así como capacitar a los
trabajadores y a los integrantes de las brigadas contra
incendio, con base en dicho programa.

5.9 Dotar del equipo de protección personal a los


NORMA Oficial Mexicana integrantes de las brigadas contra incendio,
NOM-002-STPS-2010, considerando para tal efecto las funciones y riesgos a
Condiciones de que estarán expuestos, de conformidad con lo previsto
No se ha dotado del equipo de prote
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 en la NOM-017-STPS-2008, o las que la sustituyan N/A
personal a brigadistas.
(Véase la Guía de Referencia III, Componentes y
protección contra
Características Generales del Equipo de Protección
incendios en los centros Personal para los Integrantes de las Brigadas contra
de trabajo. Incendio).
incendios en los centros
de trabajo.

5.10 Contar en las áreas de los centros de trabajo


clasificadas con riesgo de incendio ordinario, con
medios de detección y equipos contra incendio, y en
las de riesgo de incendio alto, además de lo
anteriormente señalado, con sistemas fijos de El sistema contra incendio con med
protección contra incendio y alarmas de incendio, para N/A detección de sensores, alarma visu
atender la posible dimensión de la emergencia de auditiva.
incendio, mismos que deberán ser acordes con la
clase de fuego que pueda presentarse (Véanse la
Guía de Referencia IV, Detectores de Incendio y la
Guía de Referencia V, Sistemas Fijos contra Incendio).

5.11 Contar con alguno de los documentos que


enseguida se señalan, tratándose de centros de N/A
trabajo con riesgo de incendio alto:

5.11 a) El acta y la minuta correspondientes a la


verificación satisfactoria del cumplimiento de la
presente Norma, que emita la Secretaría del Trabajo y
N/A
Previsión Social, en el marco de las evaluaciones
integrales del Programa de Autogestión en Seguridad
y Salud en el Trabajo, o

5.11 b) El dictamen de cumplimiento de esta Norma No realizado por no estar inscrito e


expedido por una unidad de verificación acreditada y N/A programa.
aprobada, o

5.11 c) El acta circunstanciada que resulte de la


revisión, verificación, inspección o vigilancia de las
condiciones para la prevención y protección contra
incendios en los centros de trabajo, por parte de la
N/A
autoridad local de protección civil que corresponda al
domicilio del centro de trabajo, en el marco de los
programas internos, específicos o especiales de
protección civil.

5.12 Exhibir a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


lo solicite, los documentos que la presente Norma le N/A
obligue a elaborar y poseer.

6. Obligaciones de los trabajadores N/A


6.1 Cumplir con las instrucciones de seguridad que
N/A
dicte el patrón.
Se cumple con las instrucciones y
medidas de seguridad y prevenci

6.2 Cumplir con las medidas de prevención y


N/A
protección contra incendios establecidas por el patrón.
NORMA Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010
6.3 Participar en las actividades de capacitación y
protección contra entrenamiento proporcionadas por el patrón para la N/A
Han participado en las actividades
incendios en los centros capacitación y entrenamiento.
prevención y protección contra incendios.
de trabajo.

6.4 Auxiliar en la respuesta a emergencias de incendio


No se ha presentado emergencia
que se presenten en el centro de trabajo, conforme a N/A
incendio.
la capacitación y entrenamiento recibidos.

6.5 Cumplir con las instrucciones sobre el uso y


No realizado debido a que no se
cuidado del equipo de protección personal
N/A dotado del equipo de protección per
proporcionado por el patrón a los integrantes de las
a brigadistas.
brigadas contra incendio.

Se encuentra integrada la brigada c


6.6 Participar en las brigadas contra incendio. N/A
incendio.

6.7 Participar en los simulacros de emergencias de


N/A No se han realizado simulacros
incendio.

6.8 No bloquear, dañar, inutilizar o dar uso inadecuado


a los equipos de protección personal para la atención No se encuentran bloqueados los m
a emergencias, croquis, planos, mapas, y N/A de extinción deincendios (hidrant
señalamientos de evacuación, prevención y combate extintores, gabinetes de control
de incendios, entre otros.

6.9 Poner en práctica el procedimiento de


No se ha elaborado procedimiento
alertamiento, en caso de detectar una situación de N/A
alertamiento.
emergencia de incendio.

7. Condiciones de prevención y protección contra


incendios

7.1 Contar con instrucciones de seguridad aplicables


en cada área del centro trabajo al alcance de los
Incluidas en las intrucciones de trab
trabajadores, incluidas las relativas a la ejecución de
N/A la supervisión por el encargado d
trabajos en caliente en las áreas en las que se puedan
cuadrilla.
presentar incendios, y supervisar que éstas se
cumplan.
7.2 Elaborar un programa anual de revisión mensual
No se ha elaborado el programa anu
de los extintores, y vigilar que los extintores cumplan N/A
revisión de extintores.
con las condiciones siguientes:

7.2 a) Que se encuentren en la ubicación asignada en


No incluido en el plano.
el plano a que se refiere el numeral 5.2, inciso d), y
N/A Extintores colocados conforme al nu
que estén instalados conforme a lo previsto por el
7.17
numeral 7.17 de esta Norma;

7.2 b) Que su ubicación sea en lugares visibles, de Se encuentran visibles, de fácil acc
N/A
fácil acceso y libres de obstáculos; libres de obstáculos.

NORMA Oficial Mexicana 7.2 c) Que se encuentren señalizados, de conformidad


Señalizados conforma a la NOM-0
con lo que establece la NOM-026-STPS-2008 o la N/A
NOM-002-STPS-2010, NOM-003-SEGOB-2002, o las que las sustituyan;
STPS-2008.
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010
protección contra 7.2 d) Que cuenten con el sello o fleje de garantía sin
N/A
incendios en los centros violar;
de trabajo.
7.2 e) Que la aguja del manómetro indique la presión
en la zona verde (operable), en el caso de extintores
cuyo recipiente esté presurizado permanentemente y
N/A
que contengan como agente extintor agua, agua con
aditivos, espuma, polvo químico seco, halones,
agentes limpios o químicos húmedos;

Extintores de PQS con sello de gar


7.2 f) Que mantengan la capacidad nominal indicada sin violar; aguja del manómetro indic
por el fabricante en la etiqueta, en el caso de la zona verde; mantienen la capac
N/A
extintores con bióxido de carbono como agente nominal; no se cuenta con extinto
extintor; móviles; no presentan daño.

N/A

7.2 h) Que se verifiquen las condiciones de las ruedas


N/A
de los extintores móviles;

7.2 i) Que no existan daños físicos evidentes, tales


como corrosión, escape de presión, obstrucción, N/A
golpes o deformaciones;
7.2 j) Que no existan daños físicos, tales como roturas,
desprendimientos, protuberancias o perforaciones, en
mangueras, boquillas o palanca de accionamiento, que
puedan propiciar su mal funcionamiento. El extintor
deberá ser puesto fuera de servicio, cuando presente N/A No presentan daño.
daño que afecte su operación, o dicho daño no pueda
ser reparado, en cuyo caso deberá ser sustituido por
otro de las mismas características y condiciones de
operación;

7.2 k) Que la etiqueta, placa o grabado se encuentren


N/A
legibles y sin alteraciones;

7.2 l) Que la etiqueta cuente con la siguiente información


vigente, después de cada mantenimiento:
1) El nombre, denominación o razón social, domicilio y
teléfono del prestador de servicios;
2) La capacidad nominal en kilogramos o litros, y el agente
extintor;
3) Las instrucciones de operación, breves y de fácil
comprensión, apoyadas mediante figuras o símbolos;
NORMA Oficial Mexicana 4) La clase de fuego a que está destinado el equipo;
Etiqueta con la información desc
5) Las contraindicaciones de uso, cuando aplique; N/A
NOM-002-STPS-2010, 6) La contraseña oficial del cumplimiento con la normatividad conforme al numeral 7.2.
Condiciones de vigente aplicable, de conformidad con lo dispuesto por la
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 Norma Oficial Mexicana NOM-106-SCFI-2000, o las que la
sustituyan, en su caso;
protección contra 7) El mes y año del último servicio de mantenimiento
incendios en los centros realizado, y
de trabajo. 8) La contraseña oficial de cumplimiento con la Norma NOM-
154-SCFI-2005, o las que la sustituyan, y el número de
dictamen de cumplimiento con la misma, y

7.2 m) Los extintores de polvo químico seco deberán contar


además con el collarín que establece la NOM-154-SCFI- N/A
2005, o las que la sustituyan.

NOTA: No se requerirá la revisión de los aspectos


contenidos en el numeral 7.2, inciso l), subincisos 7) y
N/A Extintores nuevos.
8), e inciso m), en el caso de equipos de nueva
adquisición.

7.3 Contar con el registro de los resultados de la revisión


mensual a los extintores que al menos contenga:
a) La fecha de la revisión;
b) El nombre o identificación del personal que realizó la No se cuenta con registro de lo
revisión;
N/A
resultados de la revisión mensua
c) Los resultados de la revisión mensual a los extintores;
d) Las anomalías identificadas, y
e) El seguimiento de las anomalías identificadas.
7.4 Establecer y dar seguimiento a un programa anual de
revisión y pruebas a los equipos contra incendio, a los
medios de detección y, en su caso, a las alarmas de incendio
y sistemas fijos contra incendio. OP-27. Servicio de diagnóstico
Si derivado de dicha revisión y pruebas, se encontrara que N/A mantenimiento preventivo al siste
existe daño o deterioro en los equipos, sistemas y medios de contra incendios.
detección contra incendio, éstos se someterán al
mantenimiento correspondiente por personal capacitado para
tal fin.

7.5 Establecer y dar seguimiento a un programa anual


de revisión a las instalaciones eléctricas de las áreas
Descargas
del centro de trabajo, con énfasis en aquellas
eléctricas,
clasificadas como de riesgo de incendio alto, a fin de
explosión y/o
identificar y corregir condiciones inseguras que puedan
incendio
existir, el cual deberá comprender, al menos, los
elementos siguientes:

7.5 a) Tableros de distribución;


7.5 b) Conductores;
7.5 c) Canalizaciones, incluyendo los conductores y
espacios libres en éstas; Cumplimiento con el contrato d
prestación de servicios LA-016B00
7.5 d) Cajas de conexiones; N27-2014.
NORMA Oficial Mexicana
7.5 e) Contactos;
NOM-002-STPS-2010, Descargas
Condiciones de 7.5 f) Interruptores; eléctricas,
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 explosión y/o
protección contra 7.5 g) Luminarias; incendio
incendios en los centros
de trabajo. 7.5 h) Protecciones, incluyendo las de cortocircuito -
fusibles, cuchillas desconectadoras, interruptor
automático, dispositivos termo-magnéticos, entre
otros-, en circuitos alimentadores y derivados, y

7.5 i) Puesta a tierra de equipos y circuitos.

Programa de ejecución elaborado p


7.5.1 Este programa deberá ser elaborado y aplicado
Descargas eléctricas, Cliente e incluido en el contrato
por personal previamente capacitado y autorizado por explosión y/o incendio prestación de servicios LA-016B00
el patrón.
N27-2014.

7.5.2 Entre los aspectos a revisar dentro del programa


a que se refiere este numeral, se deberán considerar
Descargas
los denominados puntos calientes de la instalación
eléctricas,
eléctrica, aislamientos o conexiones rotas o flojas,
explosión y/o
expuestas o quemadas; sobrecargas (varias cargas en Revisiones,correcciones, mantenim
incendio
un solo tomacorriente); alteraciones, e prevetivo y correctivo incluido en
improvisaciones, entre otras. programa de ejecución elaborado p
Cliente e incluido en el contrato
prestación de servicios LA-016B00
N27-2014.
prevetivo y correctivo incluido en
programa de ejecución elaborado p
Cliente e incluido en el contrato
prestación de servicios LA-016B00
7.5.3 Si derivado de dicha revisión, se encontrara que N27-2014.
existe daño o deterioro en las instalaciones eléctricas, Descargas
éstas se someterán al mantenimiento correspondiente eléctricas,
por personal capacitado para tal fin, de conformidad explosión y/o
con lo dispuesto por la NOM-029-STPS-2005, o las incendio
que la sustituyan.

7.6 Establecer y dar seguimiento a un programa anual de


revisión a las instalaciones de gas licuado de petróleo y/o
natural, a fin de identificar y corregir condiciones inseguras
que puedan existir, mismo que deberá contener, al menos,
los elementos siguientes:
EXPLOSIÓN Y/O
a) La integridad de los elementos que componen la No aplica
instalación, y INCENDIO
b) La señalización de las tuberías de la instalación, misma
que deberá conservarse visible y legible, conforme a lo
establecido por la NOM-026-STPS-2008, o las que la
sustituyan.

7.6.1 Este programa deberá ser elaborado y aplicado


EXPLOSIÓN Y/O
por personal previamente capacitado y autorizado por No aplica
INCENDIO
el patrón.

7.6.2 Si derivado de la revisión, se encontrara que existen


daños o deterioro en dichas instalaciones, éstas se EXPLOSIÓN Y/O
someterán al mantenimiento correspondiente por personal
No aplica
INCENDIO
capacitado para tal fin.

7.7 Contar con el registro de resultados de los


programas a que se refieren los numerales 7.4, 7.5 y
7.6, con al menos los datos siguientes:
a) El nombre, denominación o razón social y domicilio
NORMA Oficial Mexicana completo del centro de trabajo;
Registrado en el reporte de servi
b) La fecha de la revisión; N/A
NOM-002-STPS-2010, c) Las áreas revisadas;
realizado.
Condiciones de d) Las anomalías detectadas y acciones determinadas
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 para su corrección y seguimiento, en su caso, y
protección contra e) El nombre y puesto de los responsables de la
incendios en los centros revisión.
de trabajo.
protección contra
incendios en los centros
de trabajo.

7.8 Contar, en su caso, con la señalización que


prohíba fumar, generar flama abierta o chispas e
introducir objetos incandescentes, cerillos, cigarrillos o,
en su caso, utilizar teléfonos celulares, aparatos de
radiocomunicación, u otros que puedan provocar
Se cuenta con la señalización confo
ignición por no ser intrínsecamente seguros, en las N/A
la NOM-026-STPS-2008.
áreas en donde se produzcan, almacenen o manejen
materiales inflamables o explosivos. Dicha
señalización deberá cumplir con lo establecido por la
NOM-026-STPS-2008 o la NOM-003-SEGOB-2002, o
las que las sustituyan.

7.9 Contar con señalización en la proximidad de los


elevadores, que prohíba su uso en caso de incendio,
N/A No aplica
de conformidad con lo establecido en la NOM-003-
SEGOB-2002, o las que la sustituyan.

7.10 Prohibir y evitar el bloqueo, daño, inutilización o


uso inadecuado de los equipos y sistemas contra
incendio, los equipos de protección personal para la EXPLOSIÓN Y/O
respuesta a emergencias, así como los señalamientos INCENDIO
de evacuación, prevención y de equipos y sistemas
contra incendio, entre otros.

7.11 Establecer controles de acceso para los


trabajadores y demás personas que ingresen a las EXPLOSIÓN Y/O Solo personal autorizado (operació
áreas donde se almacenen, procesen o manejen INCENDIO área y/o mantenimiento)
materiales inflamables o explosivos.

7.12 Adoptar las medidas de seguridad para prevenir


la generación y acumulación de electricidad estática
en las áreas donde se manejen materiales inflamables
Equipos y tanques conectados a
o explosivos, de conformidad con lo establecido en la
EXPLOSIÓN Y/O sistema de tierras. Uniformes 100
NOM-022-STPS-2008, o las que la sustituyan.
INCENDIO algodón. Restricción de acceso, s
Asimismo, controlar en dichas áreas el uso de
personal autorizado.
herramientas, ropa, zapatos y objetos personales que
puedan generar chispa, flama abierta o altas
temperaturas.

7.13 Contar con las medidas o procedimientos de


Descargas
seguridad, para el uso de equipos de calefacción,
eléctricas, No hay equipos en las zonas d
calentadores, hornos, parrillas u otras fuentes de calor,
explosión y/o materiales inflamables.
en las áreas donde existan materiales inflamables o
incendio
explosivos, y supervisar que se cumplan.

NORMA Oficial Mexicana


NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de
7.14 Prohibir y evitar que se almacenen materiales o
coloquen objetos que obstruyan e interfieran el acceso
EXPLOSIÓN Y/O Se evita la obstrucción del equipo c
al equipo contra incendio o a los dispositivos de
NORMA Oficial Mexicana alarma de incendio o activación manual de los
INCENDIO incendio o al sistema contra incen
NOM-002-STPS-2010, sistemas fijos contra incendio.
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 7.15 Contar con rutas de evacuación que cumplan con
protección contra N/A Se cuentan con rutas de evacuac
las condiciones siguientes:
incendios en los centros
de trabajo. 7.15 a) Que estén señalizadas en lugares visibles, de
conformidad con lo dispuesto por la NOM-026-STPS-
N/A
2008 o la NOM-003-SEGOB-2002, o las que las
sustituyan; Se encuentran señalizadas conform
NOM-026-STPS-2008 y libre de
7.15 b) Que se encuentren libres de obstáculos que obstáculos.
impidan la circulación de los trabajadores y demás N/A
ocupantes;

No se cuenta con iluminación d


7.15 c) Que dispongan de dispositivos de iluminación
emergencia, diseño e instalacione
de emergencia que permitan percibir el piso y
Cliente.Existen generadores qu
cualquier modificación en su superficie, cuando se Mecánicos
suministran energía eléctrica en cas
interrumpa la energía eléctrica o falte iluminación
ausencia de potencial de la línea
natural;
C.F.E.

7.15 d) Que la distancia por recorrer desde el punto


más alejado del interior de una edificación, hacia
cualquier punto de la ruta de evacuación, no sea
Mecánicos No aplica
mayor de 40 m. En caso contrario, el tiempo máximo
de evacuación de los ocupantes a un lugar seguro
deberá ser de tres minutos;

7.15 e) Que las escaleras eléctricas sean


consideradas parte de una ruta de evacuación, previo
N/A No aplica
bloqueo de la energía que las alimenta y de su
movimiento;

7.15 f) Que los elevadores no sean considerados parte


de una ruta de evacuación y no se usen en caso de N/A No aplica
incendio;

7.15 g) Que los desniveles o escalones en los pasillos


y corredores de las rutas de evacuación estén
señalizados, de conformidad con la NOM-026-STPS- Mecánicos No se encuetran señalizados.
2008 o la NOM-003-SEGOB-2002, o las que las
sustituyan, y

7.15 h) Que en el recorrido de las escaleras de


emergencia exteriores de los centros de trabajo de
nueva creación, las ventanas, fachadas de vidrio o
Mecánicos No aplica
cualquier otro tipo de aberturas, no representen un
factor de riesgo en su uso durante una situación de
emergencia de incendio.
7.16 Contar con salidas normales y/o de emergencia Se cuentan con salidas normales
Mecánicos
que cumplan con las condiciones siguientes: emergencia.

7.16 a) Que estén identificadas conforme a lo


Falta señalización de salida de
señalado en la NOM-026-STPS-2008 o la NOM-003- N/A
emergencia.
SEGOB-2002, o las que las sustituyan;

NORMA Oficial Mexicana 7.16 b) Que comuniquen a un descanso, en caso de


N/A No aplica
NOM-002-STPS-2010, acceder a una escalera;
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 7.16 c) Que en las salidas de emergencia, las puertas
protección contra abran en el sentido del flujo, salvo que sean Mecánicos Abren en el sentido del flujo de pers
incendios en los centros automáticas y corredizas;
de trabajo.
7.16 d) Que las puertas sean de materiales resistentes
al fuego y capaces de impedir el paso del humo entre
áreas de trabajo, en caso de quedar clasificados el
Fabricadas con material resistent
área o centro de trabajo como de riesgo de incendio
Incendio fuego y no conectan a un área con
alto, y se requiera impedir la propagación de un
de presencia de materiales inflama
incendio hacia una ruta de evacuación o áreas
contiguas por presencia de materiales inflamables o
explosivos;

7.16 e) Que las puertas de emergencia cuenten con un


mecanismo que permita abrirlas desde el interior, N/A Cuentan con el mecánismo de em
mediante una operación simple de empuje;

7.16 f) Que las puertas consideradas como salidas de


emergencia estén libres de obstáculos, candados,
No presentan obstrucción o cerradu
picaportes o cerraduras con seguros puestos durante N/A
seguros puestos.
las horas laborales, que impidan su utilización en
casos de emergencia, y

7.16 g) Que cuando sus puertas sean consideradas


como salidas de emergencia, y funcionen en forma
automática, o mediante dispositivos eléctricos o
N/A No aplica
electrónicos, permitan la apertura manual, si llegara a
interrumpirse la energía eléctrica en situaciones de
emergencia.
7.17 Instalar extintores en las áreas del centro de trabajo, de
acuerdo con lo siguiente:
a) Contar con extintores conforme a la clase de fuego que se
pueda presentar
b) Colocar al menos un extintor por cada 300 metros
cuadrados de superficie o fracción, si el grado de riesgo es
ordinario;
c) Colocar al menos un extintor por cada 200 metros
cuadrados de superficie o fracción, si el grado de riesgo es
alto; Se cuentan con extintores en áre
d) No exceder las distancias máximas de recorrido, por clase ordinarias y de alto riego de incen
de fuego, para acceder a cualquier extintor, tomando en EXPLOSIÓN Y/O
cuenta las vueltas y rodeos necesarios:
Además de contar con sistema
INCENDIO
e) Los centros de trabajo o áreas que lo integran con contraincendio a base de espuma
sistemas automáticos de supresión, podrán contar hasta con bioxido de carbono.
la mitad del número requerido de extintores que
correspondan, de acuerdo con lo señalado en los incisos b) y
c) del presente numeral, siempre y cuando tengan una
capacidad nominal de al menos seis kilogramos o nueve
litros;
f) Colocarlos a una altura no mayor de 1.50 m, medidos
desde el nivel del piso hasta la parte más alta del extintor, y
g) Protegerlos de daños y de las condiciones ambientales
que puedan afectar su funcionamiento.

7.18 Proporcionar mantenimiento a los extintores como


resultado de las revisiones mensuales. Dicho
mantenimiento deberá estar garantizado conforme a lo
NORMA Oficial Mexicana establecido en la NOM-154-SCFI-2005, o las que la OP-27. Servicio de diagnóstico
NOM-002-STPS-2010, sustituyan, y habrá de proporcionarse al menos una N/A mantenimiento preventivo al siste
Condiciones de vez por año. Cuando los extintores se sometan a contra incendios.
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 mantenimiento, deberán ser reemplazados en su
protección contra misma ubicación, por otros cuando menos del mismo
tipo y capacidad.
incendios en los centros
de trabajo.

7.19 Proporcionar la recarga a los extintores después


de su uso y, en su caso, como resultado del OP-27. Servicio de diagnóstico
mantenimiento, la cual deberá estar garantizada de N/A mantenimiento preventivo al siste
acuerdo con lo establecido en la NOM-154-SCFI-2005, contra incendios.
o las que la sustituyan.

8. Plan de atención a emergencias de incendio

8.1 El plan de atención a emergencias de incendio


N/A
deberá contener, según aplique, lo siguiente:
8.1 a) La identificación y localización de áreas, locales
o edificios y equipos de proceso, destinados a la
fabricación, almacenamiento o manejo de materias N/A
primas, subproductos, productos y desechos o
residuos que impliquen riesgo de incendio;

8.1 b) La identificación de rutas de evacuación, salidas


y escaleras de emergencia, zonas de menor riesgo y N/A
puntos de reunión, entre otros;
No elaborado

8.1 c) El procedimiento de alertamiento, en caso de


ocurrir una emergencia de incendio, con base en el N/A
mecanismo de detección implantado;

8.1 d) Los procedimientos para la operación de los


equipos, herramientas y sistemas fijos contra incendio,
N/A
y de uso del equipo de protección personal para los
integrantes de las brigadas contra incendio;

8.1 e) El procedimiento para la evacuación de los


trabajadores, contratistas, patrones y visitantes, entre
Mecánicos
otros, considerando a las personas con capacidades
diferentes;

8.1 f) Los integrantes de las brigadas contra incendio


N/A
con responsabilidades y funciones a desarrollar;
No se ha elaborado procedimien
8.1 g) El equipo de protección personal para los EXPLOSIÓN Y/O
integrantes de las brigadas contra incendio; INCENDIO

No se ha realizado debido a qu
8.1 h) El plan de ayuda mutua que se tenga con otros
Mecánicos, Fisicos circunvecinamente no hay otros ce
centros de trabajo;
de trabajo
NORMA Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2010,
8.1 i) El procedimiento de solicitud de auxilio a cuerpos
Condiciones de especializados para la atención a la emergencia contra
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 N/A
incendios, considerando el directorio de dichos
protección contra cuerpos especializados de la localidad;
incendios en los centros
de trabajo.
8.1 j) Los procedimientos para el retorno a actividades
normales de operación, para eliminar los riesgos
N/A
después de la emergencia, así como para la
identificación de los daños;

8.1 k) La periodicidad de los simulacros de


N/A
emergencias de incendio por realizar;
8.1 l) Los medios de difusión para todos los
trabajadores sobre el contenido del plan de atención a No se ha elaborado procedimien
N/A
emergencias de incendio y de la manera en que ellos
participarán en su ejecución, y

8.1 m) Las instrucciones para atender emergencias de


N/A
incendio.

8.2 Para centros de trabajo con riesgo de incendio


alto, el plan de atención a emergencias de incendio
deberá contener, además de lo previsto en el numeral
8.1, lo siguiente:
a) Las brigadas de primeros auxilios, de comunicación N/A
y de evacuación;
b) Los procedimientos para realizar sus actividades, y
c) Los recursos para desempeñar las funciones de las
brigadas.

9. Brigadas contra incendio

9.1 Para determinar el número de integrantes de la(s)


brigada(s) del centro de trabajo, se deberán considerar
al menos:
a) El número de trabajadores por turno del centro de
trabajo;
b) La asignación y rotación de trabajadores en los Se cuentan con brigada de prevenc
N/A
diferentes turnos, y combate de incendios.
c) Los resultados de los simulacros, con base en lo
establecido en el numeral 10.3, incisos d), e), f) y g) de
la presente Norma, considerando los accidentes
previsibles más graves que puedan llegar a ocurrir en
las diferentes áreas de las instalaciones.

9.2 Los integrantes de las brigadas deberán ser


seleccionados entre los trabajadores que cuenten con Seleccionados de acuerdo a su
disposición para participar y con aptitud física y mental N/A disposición para participar y su físi
para desarrollar las funciones que se les asignen en el mental para integrar a labrigada
plan de atención a emergencias de incendio.
NORMA Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de 9.3 Las brigadas contra incendio deberán tener, al
N/A
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 menos, las funciones siguientes:
protección contra
incendios en los centros 9.3 a) Evaluar los riesgos de la situación de
de trabajo. emergencia por incendio, a fin de tomar las decisiones
y acciones que correspondan, a través del EXPLOSIÓN Y/O Evaluan el riego y lo comunican a
responsable de la brigada o, quien tome el mando a INCENDIO inmediato y al área de PHSS.
falta de éste, de acuerdo con el plan de atención a
emergencias de incendio, y
9.3 b) Reconocer y operar los equipos, herramientas y
sistemas fijos contra incendio, así como saber utilizar Descargas
el equipo de protección personal contra incendio, de eléctricas, Capacitados para operar los equip
acuerdo con las instrucciones del fabricante, los explosión y/o herramientas y sistemas fijos con
procedimientos establecidos y la capacitación incendio, incendio.
proporcionada por el patrón o las personas mecánicos
capacitadas que éste designe.

10. Simulacros de emergencias de incendio

10.1 Los simulacros de emergencias de incendio se


deberán realizar por áreas o por todo el centro de Mecánicos
trabajo.

10.2 La planeación de los simulacros de emergencias


de incendio deberá hacerse constar por escrito y
contener al menos:
a) Los nombres de los encargados de coordinar el
simulacro y de establecer las medidas de seguridad
por adoptar durante el mismo;
b) La fecha y hora de ejecución;
c) El alcance del simulacro: integral o por áreas del
centro de trabajo, con o sin previo aviso, personal
involucrado, entre otros;
d) La determinación del tipo de escenarios de
emergencia más críticos que se pudieran presentar, N/A No se han realizado simulacros
tomando en cuenta principalmente el tipo y cantidad
de materiales inflamables o explosivos, las
características, el riesgo de incendio y la naturaleza de
las áreas del centro de trabajo, así como las funciones
y actividades que realizará el personal involucrado;
e) La secuencia de acciones por realizar durante el
simulacro, y
f) En su caso, la participación de los cuerpos
especializados de la localidad para la atención a la
emergencia, de existir éstos, y si así lo prevé el tipo de
escenario de emergencia planeado.

NORMA Oficial Mexicana


NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010
protección contra
incendios en los centros
de trabajo.
NORMA Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2010, 10.3 Los resultados de los simulacros de emergencias de
incendio se deberán registrar con al menos la información
Condiciones de siguiente:
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 a) El nombre, denominación o razón social del centro de
protección contra trabajo donde se desarrolló el simulacro, incluyendo el
domicilio completo;
incendios en los centros b) Las áreas del centro de trabajo en las que se realizó el
de trabajo. simulacro; N/A No hay registro
c) El número de personas que intervinieron;
d) Los recursos utilizados durante el simulacro;
e) La detección de desviaciones en las acciones planeadas;
f) Las recomendaciones para actualizar el plan de atención a
emergencias de incendio;
g) La duración del simulacro, y
h) Los nombres de los encargados de coordinarlo.

11. Capacitación

11.1 Los trabajadores deberán ser capacitados para


prevenir incendios en el centro de trabajo, de acuerdo
EXPLOSIÓN Y/O
con los riesgos de incendio que se pueden presentar
INCENDIO
en sus áreas o puestos de trabajo, en los aspectos
básicos de riesgos de incendio y conceptos del fuego. Se encuentran capacitados con
entrenamiento teorico y practico pa
manejo de los extintores y/o sistema
11.2 Los trabajadores deberán recibir entrenamiento contra incendios.
N/A
teórico-práctico, según aplique, para:

11.2 a) Manejar los extintores y/o sistemas fijos contra EXPLOSIÓN Y/O
incendio; INCENDIO
11.2 c) Actuar y responder en casos de emergencia
de incendio, así como para prevenir riesgos de
incendio
11.2 b)enActuar
las áreas de trabajo
conforme al donde
plan dese almacenen,
atención a EXPLOSIÓN Y/O No se ha elaborado el plan cont
procesen
emergenciasy demanejen
incendio; materiales inflamables o INCENDIO incendio
explosivos, en lo referente a:
1) Instalaciones eléctricas; EXPLOSIÓN Y/O
2) Instalaciones de aprovechamiento de gas licuado de INCENDIO
petróleo o natural; No se ha realizado debido a qu
11.2 d) Participar en el plan de ayuda mutua que se
3) Prevención de actos inseguros que puedan N/A circunvecinamente no hay otros ce
tenga con otros centros de trabajo;
propiciar incendios; de trabajo
4) Medidas de prevención de incendios, y
5) Orden y limpieza.
11.2 e) Identificar un fuego incipiente y combatirlo, así EXPLOSIÓN Y/O
No se ha presentado fuego incipie
como activar el procedimiento de alertamiento, y INCENDIO

11.2 f) Conducir a visitantes del centro de trabajo en


No se ha presentado emergencia
simulacros o en casos de emergencia de incendios, a Mecánicos
incendio.
un lugar seguro.
11.3 Los brigadistas de los centros de trabajo
clasificados con riesgo de incendio alto, deberán ser Se encuentran capacitados con
capacitados, además de lo establecido en los entrenamiento teorico y practico pa
numerales 11.1 y 11.2, en la aplicación de las N/A manejo de los extintores y/o sistema
instrucciones para atender emergencias de incendio, contra incendios y para evacuar
en apego al plan de atención a emergencias de personal.
incendio, con los temas siguientes:

NORMA Oficial Mexicana


NOM-002-STPS-2010, 11.3 a) El contenido del plan de atención a
emergencias de incendio, establecido en el Capítulo 8 N/A
Condiciones de de esta Norma;
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010
protección contra No se ha elaborado el plan
incendios en los centros 11.3 b) Las estrategias, tácticas y técnicas para la
extinción de fuegos incipientes o, en su caso,
de trabajo. incendios, de acuerdo con las emergencias
EXPLOSIÓN Y/O
INCENDIO
potenciales del centro de trabajo y el plan de atención
a emergencias de incendio;

11.3 c) Los procedimientos básicos de rescate y de Manual de primeros auxilios de la C


N/A
primeros auxilios; Roja

11.3 d) La comunicación interna con trabajadores y


N/A
brigadistas, y externa con grupos de auxilio;

11.3 e) La coordinación de las brigadas con grupos


externos de auxilio, para la atención de las situaciones N/A
de emergencia;
No se ha elaborado el plan cont
incendio
11.3 f) El funcionamiento, uso y mantenimiento de los
N/A
equipos contra incendio;

11.3 g) Las verificaciones de equipos para protección y


combate de incendios, así como para el equipo de N/A
primeros auxilios, y

11.3 h) El manejo seguro de materiales inflamables o


explosivos, en casos de emergencias, considerando
los aspectos siguientes:
1) Las propiedades y características de dichos
materiales, mismas que pueden ser consultadas en
sus respectivas hojas de datos de seguridad; Derrames,
Se cuentan con las hojas de segur
2) Los riesgos por reactividad; explosión y/o
del material inflamable.
3) Los riesgos a la salud; incendio
4) Los medios, técnicas y precauciones especiales
para la extinción;
5) Las contraindicaciones del combate de incendios, y
6) Los métodos de mitigación para controlar la
sustancia.

NORMA Oficial Mexicana


NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de
NORMA Oficial Mexicana
NOM-002-STPS-2010,
Condiciones de 11.3 11.4 El responsable de la brigada y quien sea
1 seguridad-Prevención y 09/12/2010 designado para suplirle en sus ausencias, deberán
protección contra recibir además capacitación en la toma de decisiones y N/A No se ha designado suplente.
acciones por adoptar, dependiendo de la magnitud y
incendios en los centros clase de fuego.
de trabajo.

11.3 11.5 El programa anual de capacitación deberá


contener, al menos, la información siguiente:
a) Los puestos de trabajo involucrados en la
capacitación;
b) Los temas de la capacitación de acuerdo con los No se ha elaborado plan anual d
N/A
numerales 11.1, 11.2 y 11.3; capacitación.
c) Los tiempos de duración de los cursos, pláticas o
actividades de capacitación y su periodo de ejecución,
y
d) El nombre del responsable del programa.

Nota:
ING. SERGIO IGNACIO LIEVAN
ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYE
Código:
AD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
TOS LEGALES Y OTROS
Hoja 1 de 15

EVALUACIÓN DEL MES DE _____________ENERO____________________.

RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR

Clasificación del riesgo de incendio de de


acuerdo al apendice A de la NOM-002-
STPS-2010

Colocar plano del centro de


Plano del centro de trabajo actualizado
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano
trabajo/Marzo/PHSS

Colocar plano del centro de


No incluido en el plano trabajo/Marzo/PHSS

No incluido en el plano Colocar plano del centro de trabajo/Marzo/PHSS


Se mantiene las medidas de seguridad
para personal externo, control de
Elaborar instrucción/Marzo/PHSS
materiales combustibles y contro de
fuentes de ignición

OP-27. Servicio de diagnóstico y


Colocar plano del centro de
mantenimiento preventivo al sistema trabajo/Marzo/PHSS
contra incendios.

Elaborar plan de emergencia contra


No elaborado incendio/Abril/PHSS

Se cuentan con brigada de comunicación,


evacuación y rescate, primeros auxilios, Estructurar la brigadas de acuerdo a la
derrames y fugas, prevención y combate operación/Marzo/PHSS
de incendios.

Realizar programación de
No se han realizado simulacros.
simulacros/Marzo/PHSS

Elaborar programa de
Brigadistas se encuentran capacitados
actualización/Marzo/PHSS-RH

No se ha dotado del equipo de protección Elaborar programa de adquisición de EPP


personal a brigadistas. para brigadistas.Marzo/PHSS
El sistema contra incendio con medio de
detección de sensores, alarma visual y
auditiva.

No realizado por no estar inscrito en el


programa.
Se cumple con las instrucciones y las
medidas de seguridad y prevención.

Han participado en las actividades de


capacitación y entrenamiento.

No se ha presentado emergencia de
incendio.

No realizado debido a que no se ha


Elaborar programa de adquisición de EPP
dotado del equipo de protección personal
para brigadistas.Marzo/PHSS
a brigadistas.

Se encuentra integrada la brigada contra


incendio.

Realizar programación de
No se han realizado simulacros.
simulacros/Marzo/PHSS

No se encuentran bloqueados los medios


de extinción deincendios (hidrantes,
extintores, gabinetes de control).

No se ha elaborado procedimiento de Elaborar procedimiento de


alertamiento. alertamiento/Abril/PHSS

Incluidas en las intrucciones de trabajo y


la supervisión por el encargado de
cuadrilla.
No se ha elaborado el programa anual de
Elaborar el programa anual/Marzo/PHSS
revisión de extintores.

No incluido en el plano.
colocar plano del centro de
Extintores colocados conforme al numeral
trabajo/Marzo/PHSS
7.17

Se encuentran visibles, de fácil acceso y


libres de obstáculos.

Señalizados conforma a la NOM-026-


STPS-2008.

Extintores de PQS con sello de garantía


sin violar; aguja del manómetro indicando
la zona verde; mantienen la capacidad
nominal; no se cuenta con extintores
móviles; no presentan daño.
No presentan daño.

Etiqueta con la información descrita


conforme al numeral 7.2.

Extintores nuevos.

No se cuenta con registro de los


Elaborar registro. Marzo/PHSS.
resultados de la revisión mensual.
OP-27. Servicio de diagnóstico y
mantenimiento preventivo al sistema
contra incendios.

Cumplimiento con el contrato de


prestación de servicios LA-016B00013-
N27-2014.

Programa de ejecución elaborado por el


Cliente e incluido en el contrato de
prestación de servicios LA-016B00013-
N27-2014.

Revisiones,correcciones, mantenimiento
prevetivo y correctivo incluido en el
programa de ejecución elaborado por el
Cliente e incluido en el contrato de
prestación de servicios LA-016B00013-
N27-2014.
prevetivo y correctivo incluido en el
programa de ejecución elaborado por el
Cliente e incluido en el contrato de
prestación de servicios LA-016B00013-
N27-2014.

No aplica

No aplica

No aplica

Registrado en el reporte de servicio


realizado.
Se cuenta con la señalización conforme a
la NOM-026-STPS-2008.

No aplica

Solo personal autorizado (operación del


área y/o mantenimiento)

Equipos y tanques conectados a un


sistema de tierras. Uniformes 100%
algodón. Restricción de acceso, solo
personal autorizado.

No hay equipos en las zonas de


materiales inflamables.
Se evita la obstrucción del equipo contra
incendio o al sistema contra incendio.

Se cuentan con rutas de evacuación.

Se encuentran señalizadas conforme a la


NOM-026-STPS-2008 y libre de
obstáculos.

No se cuenta con iluminación de


emergencia, diseño e instalaciones del
Cliente.Existen generadores que
suministran energía eléctrica en caso de
ausencia de potencial de la línea de
C.F.E.

No aplica

No aplica

No aplica

No se encuetran señalizados.

No aplica
Se cuentan con salidas normales y de
emergencia.

Colocar señalización de salida de


Falta señalización de salida de
emergencia en CCM1 y CCM2 conforme
emergencia.
a la NOM-026-STPS-2008.Marzo/PHSS

No aplica

Abren en el sentido del flujo de personas.

Fabricadas con material resistente al


fuego y no conectan a un área contigua
de presencia de materiales inflamables.

Cuentan con el mecánismo de empuje

No presentan obstrucción o cerraduras o


seguros puestos.

No aplica
Se cuentan con extintores en áreas
ordinarias y de alto riego de incendio.
Además de contar con sistema
contraincendio a base de espuma y de
bioxido de carbono.

OP-27. Servicio de diagnóstico y


mantenimiento preventivo al sistema
contra incendios.

OP-27. Servicio de diagnóstico y


mantenimiento preventivo al sistema
contra incendios.
No elaborado

No se ha elaborado procedimiento. Elaborar procedimiento/Abril/PHSS

No se ha realizado debido a que


circunvecinamente no hay otros centros
de trabajo
No se ha elaborado procedimiento Elaborar procedimiento/Abril/PHSS

Se cuentan con brigada de prevención y Estructurar la brigadas de acuerdo a la


combate de incendios. operación/Marzo/PHSS

Seleccionados de acuerdo a su
disposición para participar y su física y
mental para integrar a labrigada.

Evaluan el riego y lo comunican al jefe


inmediato y al área de PHSS.
Capacitados para operar los equipos,
herramientas y sistemas fijos contra
incendio.

No se han realizado simulacros.

Realizar programación de
simulacros/Marzo/PHSS
No hay registro

Se encuentran capacitados con un


entrenamiento teorico y practico para el
manejo de los extintores y/o sistemas fijos
contra incendios.

No se ha elaborado el plan contra Elaborar plan de atención a emergencias


incendio de incendio/Abril/PHSS

No se ha realizado debido a que


circunvecinamente no hay otros centros
de trabajo

No se ha presentado fuego incipiente.

No se ha presentado emergencia de
incendio.
Se encuentran capacitados con un
entrenamiento teorico y practico para el
manejo de los extintores y/o sistemas fijos
contra incendios y para evacuar al
personal.

Elaborar plan de atención a emergencias


No se ha elaborado el plan
de incendio/Abril/PHSS

Manual de primeros auxilios de la Cruz


Roja

No se ha elaborado el plan contra


incendio

Se cuentan con las hojas de seguridad


del material inflamable.

Elaborar plan de atención a emergencias


de incendio/Abril/PHSS
No se ha designado suplente.

No se ha elaborado plan anual de


capacitación.
ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO
RIVERA
GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 5

EVALUACIÓN DEL MES DE _____________ENERO____________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad laboral, cuando así lo solicite, los N/A No se ha requerido
documentos que la presente Norma le obligue
a elaborar.
5.2 Elaborar un estudio para analizar el riesgo potencial
generado por la maquinaria y equipo en el que se debe hacer
un inventario de todos los factores y condiciones peligrosas
N/A
que afecten a la salud del trabajador.

5.2.1 En la elaboración del estudio de riesgo potencial se


debe analizar:
a) las partes en movimiento, generación de calor y Mecánicos,
Elaborar un estudio para analizar el
electricidad estática de la maquinaria y equipo; eléctricos,
b) las superficies cortantes, proyección y calentamiento de la riesgo potencial generado por la
explosión y/o No se ha realizado
materia prima, subproducto y producto maquinaria y
incendio
terminado; equipo/Mayo/Mantenimiento/ PHSS
c) el manejo y condiciones de la herramienta.
NOM-004-STPS-1999,
Sistemas de protección
y dispositivos de 5.2.2 Para todo riesgo que se haya detectado, se debe determinar:
a) el tipo de daño;
1 seguridad en la 31/05/1999 b) la gravedad del daño;
maquinaria y equipo que c) la probabilidad de ocurrencia.
se utilice en los centros
de trabajo.

5.3 En base al estudio para analizar el riesgo potencial, el patrón


debe:
a) elaborar el Programa Específico de Seguridad e Higiene para la
Operación y Mantenimiento de la
Mecánicos,
Maquinaria y Equipo, darlo a conocer a los trabajadores y asegurarse eléctricos, Personal capacitado y manual de
de su cumplimiento; explosión y/o primeros auxilios de la Cruz Roja.
b) contar con personal capacitado y un manual de primeros auxilios incendio La s áreas de tránsito y de operación Elaborar el Programa Específico de
en el que se definan los
procedimientos para la atención de emergencias. Se puede tomar
señaladas conforme a la NOM-001- Seguridad e Higiene para la Operación y
como referencia la guía no STPS-2008 y NOM-026-STPS-2008. Mantenimiento de la
obligatoria de la Norma Oficial Mexicana NOM-005-STPS-1998; Equipo de protección personal conforme Maquinaria y Equipo/Junio/PHSS
c) señalar las áreas de tránsito y de operación de acuerdo a lo a la NOM-
establecido en las NOM-001-STPS-
1993 y NOM-026-STPS-1998;
017-STPS-2008.
d) dotar a los trabajadores del equipo de protección personal de
acuerdo a lo establecido en la NOM-
017-STPS-1993.
Mecánicos, Capacitación a los trabajadores para la
5.4 Capacitar a los trabajadores para la operación
eléctricos, operación segura de la maquinaria y
segura de la maquinaria y equipo, así como de las
explosión y/o equipo, así como de las
herramientas que utilicen para desarrollar su actividad.
incendio herramientas.
6. Obligaciones de los trabajadores
6.1 Participar en la capacitación que proporcione el N/A Participan en la capacitación.
patrón.
Elaborar el Programa Específico de
Cumplimiento de las medidas de Seguridad e Higiene para la Operación y
6.2 Cumplir con las medidas que señale el Programa N/A
seguridad. Mantenimiento de la
Específico de Seguridad e Higiene para la Operación y
Maquinaria y Equipo/Junio/PHSS
Mantenimiento de la Maquinaria y Equipo.

6.3 Reportar al patrón cuando los sistemas de


protección y dispositivos de seguridad de la Comunicación de forma verbal a su jefe
N/A
maquinaria y equipo se encuentren deteriorados, fuera inmediato.
de funcionamiento o bloqueados.

Mecánicos,
6.4 Utilizar el equipo de protección personal de Equipo de protección personal de
eléctricos,
acuerdo a las instrucciones de uso y mantenimiento acuerdo a la NOM-
explosión y/o
proporcionadas por el patrón. 017-STPS-2008.
incendio

6.5 Usar el cabello corto o recogido, no portar Mecánicos,


NOM-004-STPS-1999, cadenas, anillos, pulseras, mangas sueltas u otros eléctricos, Se cumplen con las medidas de
Sistemas de protección objetos que pudieran ser factor de riesgo durante la explosión y/o seguridad generales.
operación. incendio
y dispositivos de
1 seguridad en la 31/05/1999
maquinaria y equipo que 6.6 Reportar al patrón cualquier anomalía de la Mecánicos, eléctricos, Comunicación de forma verbal a su jefe
explosión y/o incendio
maquinaria y equipo que pueda implicar riesgo. inmediato.
se utilice en los centros
de trabajo. 7. Programa Específico de Seguridad para la
Operación y Mantenimiento de la Maquinaria y
Equipo

7.1 Operación de la maquinaria y equipo.


El programa debe contener procedimientos para que:
a) los protectores y dispositivos de seguridad se instalen en
el lugar requerido y se utilicen durante la
operación;
b) se mantenga limpia y ordenada el área de trabajo;
c) la maquinaria y equipo estén ajustados para prevenir un Se mantiene limpia elárea de trabajo.
riesgo; Conexiones protegidas. Elaborar el Programa Específico de
d) las conexiones de la maquinaria y equipo y sus contactos Actividades de operación y Seguridad e Higiene para la Operación y
eléctricos estén protegidos y no sean un
Mecánicos,
mantenimiento conforme a Mantenimiento de la
factor de riesgo; eléctricos,
procedimientos. Maquinaria y Equipo/Junio/PHSS
e) el cambio y uso de la herramienta y el herramental se explosión y/o
realice en forma segura; incendio
f) el desarrollo de las actividades de operación se efectúe en
forma segura;
g) el sistema de alimentación y retiro de la materia prima,
subproducto y producto terminado no sean
un factor de riesgo.
7.2 Mantenimiento de la maquinaria y equipo
El programa debe contener:

7.2.1 La capacitación que se debe otorgar a los


Mecánicos, eléctricos,
trabajadores que realicen las actividades de explosión y/o incendio
mantenimiento.

7.2.2 La periodicidad y el procedimiento para realizar el


mantenimiento preventivo y, en su caso, el correctivo, a fin
de garantizar que todos los componentes de la maquinaria y
equipo estén en condiciones seguras de operación, y se
debe cumplir, al menos, con las siguientes condiciones:
a) al concluir el mantenimiento, los protectores y dispositivos
deben estar en su lugar y en condiciones de funcionamiento;
b) cuando se modifique o reconstruya una maquinaria o
equipo, se deben preservar las condiciones de seguridad;
c) el bloqueo de energía se realizará antes y durante el
mantenimiento de la maquinaria y equipo, cumpliendo
además con lo siguiente: Mecánicos,
1) deberá realizarse por el encargado del mantenimiento; Cumplimiento con el contrrato de
eléctricos,
2) deberá avisarse previamente a los trabajadores prestación de servicios LA-016B00013-
involucrados, cuando se realice el bloqueo de energía; explosión y/o
N27-2014
NOM-004-STPS-1999, 3) identificar los interruptores, válvulas y puntos que incendio
Sistemas de protección requieran inmovilización;
4) bloquear la energía en tableros, controles o equipos, a fin
y dispositivos de de desenergizar, desactivar o impedir la operación de la
1 seguridad en la 31/05/1999 maquinaria y equipo;
maquinaria y equipo que 5) colocar tarjetas de aviso, cumpliendo con lo establecido
en el apéndice A;
se utilice en los centros 6) colocar los candados de seguridad;
de trabajo. 7) asegurarse que se realizó el bloqueo;
8) avisar a los trabajadores involucrados cuando haya
sido retirado el bloqueo. El trabajador que colocó las
tarjetas de aviso, debe ser el que las retire.

7.2.3 Se debe llevar un registro del mantenimiento


preventivo y correctivo que se le aplique a la
maquinaria y equipo, indicando en que fecha se N/A Reporte de servicio realizado.
realizó; mantener este registro, al menos, durante
doce meses.

8. Protectores y dispositivos de seguridad

8.1 Protectores de seguridad en la maquinaria y


Mecánicos,
equipo.
eléctricos,
Los protectores son elementos que cubren a la
explosión y/o
maquinaria y equipo para evitar el acceso al punto de
incendio
operación y evitar un riesgo al trabajador.
8.1.1 Se debe verificar que los protectores cumplan
con las siguientes condiciones:
a) proporcionar una protección total al trabajador;
b) permitir los ajustes necesarios en el punto de
operación;
c) permitir el movimiento libre del trabajador;
d) impedir el acceso a la zona de riesgo a los Proporcionan protección al trabajador
trabajadores no autorizados; permitiendo el ajuste en elsitio de
e) evitar que interfieran con la operación de la operación con señalamientos conforme a
maquinaria y equipo; Mecánicos, la NOM-026-STPS-2008.
f) no ser un factor de riesgo por sí mismos; eléctricos,
g) permitir la visibilidad necesaria para efectuar la explosión y/o
operación; incendio
h) señalarse cuando su funcionamiento no sea
evidente por sí mismo, de acuerdo a lo establecido en
la NOM-026-STPS-2008;
i) de ser posible estar integrados a la maquinaria y
equipo;
j) estar fijos y ser resistentes para hacer su función
segura;
k) no obstaculizar el desalojo del material de
desperdicio.
NOM-004-STPS-1999,
Sistemas de protección
y dispositivos de 8.1.2 Se debe incorporar una protección al control de Mecánicos, eléctricos,
No aplica
1 seguridad en la 31/05/1999 mando para evitar un funcionamiento accidental. explosión y/o incendio

maquinaria y equipo que


se utilice en los centros 8.1.3 En los centros de trabajo en donde por la
de trabajo. instalación de la maquinaria y equipo no sea posible
utilizar protectores de seguridad para resguardar Mecánicos,
elementos de transmisión de energía mecánica, se eléctricos, Barandales conforme a la NOM-001-
debe utilizar la técnica de protección por obstáculos. explosión y/o STPS-2008.
Cuando se utilicen barandales, éstos deben cumplir incendio
con las condiciones establecidas en la NOM-001-
STPS-2008.

8.2 Dispositivos de seguridad.


Son elementos que se deben instalar para impedir el
desarrollo de una fase peligrosa en cuanto se detecta N/A No aplica
dentro de la zona de riesgo de la maquinaria y equipo,
la presencia de un trabajador o parte de su cuerpo.

Mecánicos,
8.2.1 La maquinaria y equipo deben estar provistos de
eléctricos, Maquinaria y equipo con dispositivo de
dispositivos de seguridad para paro de urgencia de
explosión y/o paro de emergencia.
fácil activación.
incendio

Mecánicos,
8.2.2 La maquinaria y equipo deben contar con
eléctricos, Interruptores y fusibles de acuerdo a la
dispositivos de seguridad para que las fallas de
explosión y/o capacidad de la maquinaria o del equipo.
energía no generen condiciones de riesgo.
incendio
8.2.3 Se debe garantizar que los dispositivos de
seguridad cumplan con las siguientes condiciones:
a) ser accesibles al operador;
b) cuando su funcionamiento no sea evidente se debe
señalar que existe un dispositivo de seguridad, de
acuerdo a lo establecido en la NOM-026-STPS-1998;
c) proporcionar una protección total al trabajador; Mecánicos,
d) estar integrados a la maquinaria y equipo; eléctricos,
Maquinaria y equipo conforme al numeral.
e) facilitar su mantenimiento, conservación y limpieza explosión y/o
general; incendio
f) estar protegidos contra una operación involuntaria;
g) el dispositivo debe prever que una falla en el
sistema no evite su propio funcionamiento y que a su
vez evite la iniciación del ciclo hasta que la falla sea
corregida;
NOM-004-STPS-1999,
Sistemas de protección
y dispositivos de
1 seguridad en la 31/05/1999
maquinaria y equipo que
se utilice en los centros
de trabajo. 8.2.4 En el caso de las electroerosionadoras,
adicionalmente a lo establecido en el punto anterior, se
debe:
a) contar con un sistema indicador y controlador de
freno; N/A No aplica
b) prevenir un incremento significativo en el tiempo
normal de paro en las electroerosionadoras con
embrague de aire e inhibir una operación posterior en
el caso de una falla del mecanismo de operación.

8.2.5 En la maquinaria y equipo que cuente con


interruptor final de carrera se debe cumplir que:
a) el interruptor final de carrera, esté protegido contra
una operación no deseada;
N/A No aplica
b) el embrague de accionamiento mecánico, pueda
desacoplarse al completar un ciclo;
c) el funcionamiento sólo se pueda restablecer a
voluntad del trabajador.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja de

EVALUACIÓN DEL MES DE ______________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le N/A No se ha requerido
obligue a elaborar.

5.2 Elaborar y mantener actualizado, en cuanto a los


cambios de procesos o sustancias químicas peligrosas
presentes en el centro de trabajo, un estudio para N/A Estudio de incompatibilidad de sustancias Actualizar
analizar los riesgos potenciales de sustancias
químicas peligrosas conforme a lo establecido en el
apartado 7.1.

5.3 Elaborar y mantener actualizados los manuales de


Elaborar manual de procedimientos para
procedimientos para el manejo, transporte y
Se mantienen identificados los recipientes el manejo, transporte y almacenamiento
almacenamiento seguro de sustancias químicas N/A
de sustancias peligrosas. de sustancias peligrosas.
peligrosas, en los cuales se debe incluir la
Mayo/PHSS/Mantenimiento.
identificación de los recipientes.

5.4 Con base en los resultados del estudio para


analizar el riesgo potencial debe contarse con la
Sustancias Adquirir lavaojos para el área de
cantidad suficiente de regaderas, lavaojos, Se cuentan con regaderas suficientes.
químicas generación. Junio/PHSS
neutralizadores e inhibidores en las zonas de riesgo,
para la atención de casos de emergencia.

5.5 Con base en los resultados del estudio para De acuerdo a la hoja de datos de
analizar el riesgo potencial, donde por la actividad Incompatibilidad entre dos o más
Sustancias seguridad de las sustancias químicas
laboral el depósito de sustancias químicas peligrosas sustancias químicas y residuos
químicas técnicas el grado de riesgo a la salud es
en la piel o en la ropa del trabajador pueda ser un peligrosos.
mínimo o ligero.
riesgo para la salud, debe contarse con la cantidad
suficiente de regaderas, vestidores y casilleros para
los trabajadores y proporcionar, en su caso, el servicio
de limpieza de la ropa.
5.6 Con base en los resultados del estudio para
analizar el riesgo potencial, debe contar con un
manual de primeros auxilios en el cual se deben definir Sustancias Manual de primeros auxilios de la Cruz
los medicamentos y materiales de curación que químicas Roja
requiere el centro de trabajo y los procedimientos para
la atención de emergencias médicas; se puede tomar
como referencia la guía de referencia que se incluye al
final de la presente Norma.

5.7 Proporcionar los medicamentos y materiales de


Sustancias Se cuenta con botiquín de primeros
curación necesarios para prestar los primeros auxilios,
químicas auxilios.
conforme al apartado 5.6.

5.8 Asignar, capacitar y adiestrar al personal para Capacitación a personal de brigadas en


N/A
prestar los primeros auxilios. atención a primeros auxilios.

5.9 Proporcionar el equipo de protección personal, Se proporciona el equipo de protección


conforme al estudio para analizar el riesgo potencial y N/A personal conforme a la NOM-017-STPS-
a lo establecido en la NOM-017-STPS-2008. 2008.

5.10 Disponer de instalaciones, equipo o materiales


Tanques de diario con trampa de grasas.
para contener las sustancias químicas peligrosas, para Sustancias
Tanque de almacenamiento con dique de
que en el caso de derrame de líquidos o fuga de químicas
contención.
gases, se impida su escurrimiento o dispersión.

5.11 Establecer por escrito las actividades peligrosas y


operaciones en espacios confinados que entrañen
exposición a sustancias químicas peligrosas y que Sustancias
No aplica
requieran autorización para ejecutarse, y elaborar el químicas
procedimiento de autorización de acuerdo a lo
establecido en el apartado 7.2.

5.12 Elaborar un Programa Especifico de Seguridad e


Higiene para el Manejo, Transporte y Almacenamiento Sustancias
No se ha elaborado
de Sustancias Químicas Peligrosas, conforme a lo químicas
establecido en el capítulo 8. Elaborar manual de procedimientos para
el manejo, transporte y almacenamiento
de sustancias peligrosas.
5.13 Capacitar y adiestrar a los trabajadores en el Mayo/PHSS/Mantenimiento.
Programa Específico de Seguridad e Higiene para el Sustancias
No se ha realizdo
Manejo, Transporte y Almacenamiento de Sustancias químicas
Químicas Peligrosas.

Mecanicos,
Cumplimiento con el contrrato de
5.14 Contar con un programa de mantenimiento eléctricos,
prestación de servicios LA-016B00013-
preventivo de la maquinaria, equipo e instalaciones. sustancias
N27-2014
químicas
5.15 Elaborar y mantener durante al menos doce
meses, un registro del mantenimiento correctivo y
N/A Reporte de servicio realizado
preventivo que se aplique al equipo, indicando cuándo
se aplicó.

Se le comunica a los trabajadores del los


5.16 Comunicar a los trabajadores los riesgos a los
N/A riesgos a los que se necuentran
que estén expuestos.
expuestos

No se realiza debido a que hoja de datos


5.17 Que se practiquen exámenes médicos de
de seguridad de las sustancias químicas
ingreso, periódicos y especiales a los trabajadores que N/A
técnicas el grado de riesgo a la salud es
estén expuestos a las sustancias químicas peligrosas.
mínimo o ligero.

6. Obligaciones de los trabajadores


Mecanicos,
6.1 Cumplir con las medidas de seguridad establecidas eléctricos,
Cumplen con las medidas de seguridad.
por el patrón. sustancias
químicas

Mecanicos,
6.2 Participar en la capacitación y adiestramiento eléctricos,
Participan en la capacitación.
proporcionado por el patrón. sustancias
químicas

6.3 Cumplir con las instrucciones de uso y


Cumplen con las instrucciones de uso del
mantenimiento del equipo de protección personal N/A
equipo de protección personal
proporcionado por el patrón.

Mecanicos,
Participan en la brigada de respuesta de
6.4 Participar en las brigadas de respuesta a eléctricos,
emergencia de derrames de sustancias
emergencia. sustancias
químicas.
químicas

No se realiza debido a que la hoja de


6.5 Someterse a los exámenes médicos que
datos de seguridad de las sustancias
correspondan según la actividad que desempeñen y N/A
químicas técnicas el grado de riesgo a la
que el patrón indique.
salud es mínimo o ligero.
7. Requisitos administrativos

7.1 El estudio para analizar el riesgo potencial debe


realizarse tomando en consideración lo siguiente:
a) las características de los procesos de trabajo;
b) las propiedades físicas, químicas y toxicológicas de
las sustancias químicas peligrosas; Incompatibilidad entre dos o más
Colocar plano del centro de
c) el grado y tipo de riesgo de las sustancias, conforme N/A sustancias químicas y residuos
trabajo/Marzo/PHSS
a lo establecido en la NOM-114-STPS-1994; peligrosos.
d) las actividades peligrosas y los trabajos en espacios
confinados,
e) las zonas de riesgo del centro de trabajo y el
número de trabajadores expuestos en cada zona.
7.2 Procedimiento de autorización para realizar las
actividades peligrosas. Se debe elaborar un
documento que contenga:
a) descripción de la actividad;
b) nombre del trabajador a efectuar la actividad;
c) lugar en donde se realizará la actividad;
d) hora y fecha programadas para el inicio y
terminación de la actividad;
e) equipo de protección personal a utilizar; N/A No requerido
f) nombre y firma del responsable de la autorización;
g) nombre y firma del responsable del área en donde
se realizará la actividad peligrosa, quien vigilará esta
actividad;
h) nombre y firma de enterado del responsable de
mantenimiento,
i) anexar el procedimiento seguro para realizar la
actividad.

8. Programa específico de seguridad e higiene para


el manejo, transporte y almacenamiento de
sustancias químicas peligrosas.
Este programa debe contener lo siguiente:
a) las hojas de datos de seguridad de todas las
sustancias químicas que se manejen, transporten o
almacenen en el centro de trabajo, de conformidad con
lo establecido en la NOM-114-STPS-1994;
b) los procedimientos de limpieza y orden;
c) las cantidades máximas de las sustancias que se
pueden tener en el área de producción, en base al
estudio para analizar el riesgo potencial;
d) el tipo del equipo de protección personal específico
al riesgo;
e) el procedimiento de limpieza, desinfección o
neutralización de las ropas y equipo de protección que
pudieran contaminarse con sustancias químicas
Se cuenta con las hojas de datos de
peligrosas, cuando el estudio para analizar el riesgo
seguridad.
potencial así lo indique; Elaborar el programa específico de
Mecanicos, Se mantiene la limpieza y el orden.
f) la prohibición de ingerir alimentos y bebidas en las seguridad e higiene para el manejo,
eléctricos, Se mantiene la prohibición de ingeriri
áreas de trabajo; transporte y almacenamiento de
sustancias alimentos y bebidas en las áreas de
g) el plan de emergencia en el centro de trabajo, que sustancias químicas
químicas trabajo.
debe contener lo siguiente: peligrosas./Mayo/PHSS.
Manual de primeros auxilios de la Cruz
1) los procedimientos de seguridad en caso de fuga,
Roja.
derrame, emanaciones o incendio;
2) el manual de primeros auxilios conforme a lo
establecido en el apartado 5.6;
3) el procedimiento para evacuación;
4) los procedimientos para volver a condiciones
normales,
5) los procedimientos para rescate en espacios
confinados.
h) la prohibición de fumar y utilizar flama abierta en las
áreas donde esto represente un riesgo,
i) los procedimientos seguros para realizar las
actividades peligrosas y trabajos en espacios
confinados.
9. Requisitos generales

9.1 En base al estudio para analizar el riesgo


potencial, se deben colocar las señales, avisos,
colores e identificación de fluidos conducidos en Identificar los fluidos conducidos en
N/A No identificado.
tuberías conforme a lo establecido en las NOM-026- tuberías./Julio/PHSS/Mantenimiento
STPS-1993, NOM- 027-STPS-1993 y NOM-028-STPS-
1993.

9.2 El llenado de los recipientes que contengan


sustancias químicas peligrosas en estado líquido a
presión atmosférica, debe hacerse máximo hasta el
N/A Tanques con indicador de nivel.
noventa por ciento de su capacidad, para lo cual se
debe contar con un dispositivo de lectura del nivel de
llenado.
9.3 Los recipientes portátiles sujetos a presión que
contengan sustancias químicas peligrosas deben:
a) contar con válvulas y manómetros; la lectura de la
presión de operación en el manómetro debe estar por
N/A No aplica
debajo de la presión máxima de trabajo,
b) tener indicada la presión máxima de trabajo.
Se exceptúan del cumplimiento de este apartado los
extintores y aerosoles.

9.4 Los recipientes fijos de almacenamiento de Los tanque de almacenamiento y de


Explosión e
NOM-005-STPS-1998, sustancias químicas peligrosas deben contar con diario con cimentaciones a prueba de
incendio
Relativa a las cimentaciones a prueba de fuego. fuego.
condiciones de
seguridad e higiene en 9.5 Las tuberías y recipientes fijos que contengan
sustancias químicas peligrosas deben contar con Explosión e Válvulas de paso para el corte de
los centros
1 02/02/1999 sistemas que permitan interrumpir el flujo de dichas incendio suministro.
de trabajo para el sustancias.
manejo, transporte y
almacenamiento de 9.6 Se debe contar con zonas específicas para el Identificar kas zonas de
Explosión e
sustancias químicas almacenamiento de las sustancias químicas
incendio
Las zonas se encuentran determinadas. almacenamiento/Abril/Mantenimiento/PH
peligrosas. peligrosas. SS

9.7 Se deben identificar los recipientes que contengan


Explosión e Los recipientes de sustancias químicas y
sustancias químicas peligrosas conforme a lo
incendio, derrame residuos se encuentran identificados.
establecido en la NOM-114-STPS-1994.

9.8 Los recipientes con sustancias químicas peligrosas Explosión e Las sustancias quimicas se mantienen
deben permanecer cerrados mientras no estén en uso. incendio, derrame almacenadas en recipientes hermeticos.

9.9 En las áreas donde por el tipo de actividad no


exista exposición frecuente de los trabajadores a
sustancias químicas peligrosas, se debe vigilar que la
concentración de éstas en el medio ambiente laboral Explosión e
No aplica
no generen una atmósfera explosiva. Cuando un incendio, derrame
trabajador tenga que entrar a una de estas áreas, se
deben tomar medidas para controlar la exposición del
trabajador.
9.10 Para trabajos en espacios confinados, se debe
cumplir con lo siguiente:
a) elaborar el procedimiento de autorización conforme
a lo establecido en el apartado 7.2;
b) llevar a cabo el bloqueo de energía, maquinaria y
equipo relacionado con el espacio confinado donde se
hará el trabajo, y colocar tarjetas de seguridad que
indiquen la prohibición de usarlos mientras se lleva a
cabo el trabajo;
c) se debe monitorear constantemente el interior para
verificar que la atmósfera cumpla con las condiciones
siguientes:
1) que el contenido de oxígeno esté entre 19.5% y
23.5%; en caso contrario se deben tomar las medidas
pertinentes, tanto para el uso de equipo de protección
respiratoria con suministro de aire, como para la
realización de actividades en atmósferas no
respirables;
2) la concentración de gases o vapores inflamables
no debe ser superior en ningún momento al 20% del
Explosión e
valor del límite inferior de inflamabilidad; No aplica
incendio, derrame
Ejemplo: El ácido fórmico tiene un límite inferior de
inflamabilidad de 18 en una relación volumen/volumen,
por lo que 3.6 es el valor que no debe ser superado.
3) la concentración de sustancias químicas peligrosas
no debe exceder los límites máximos permisibles de
exposición establecidos en la NOM-010-STPS-1993,
de lo contrario se deben aplicar las medidas de control
establecidas en esa norma,
4) las lámparas que se utilicen para iluminar un
espacio confinado, deben ser de uso rudo, a prueba
de explosión.
d) siempre que el trabajador ingrese a realizar labores
en un espacio confinado, deberá ser estrechamente
vigilado por el responsable del área o por una persona
capacitada para esta función, además debe utilizar un
arnés y cuerda resistente a las sustancias químicas
que se encuentren en el espacio confinado, con
longitud suficiente para poder maniobrar dentro del
área y ser utilizada para rescatarlo en caso de ser
9.11 Cuando se cuente necesario.
con un sistema de ventilación
Explosión e
artificial, éste debe operarse bajo un programa de No aplica
incendio
mantenimiento y supervisión de funcionamiento.

10. Requisitos de seguridad e higiene para el


manejo, transporte y almacenamiento de
sustancias inflamables o combustibles

10.1 En las áreas del centro de trabajo donde se


manejen, transporten o almacenen estas sustancias, Paredes, pisos, techos, instalaciones y
Explosión e
las paredes, pisos, techos, instalaciones y cimentaciones de materiales resistentes
incendio
cimentaciones deben ser de materiales resistentes al al fuego.
fuego.
10.2 Del manejo.
10.2.1 Se prohíbe el uso de herramientas, ropa,
zapatos y objetos personales que puedan generar Explosión e
Uso de ropa de algodón.
chispa, flama abierta o temperaturas que puedan incendio
provocar ignición.

10.2.2 El trasvase de sustancias inflamables o


combustibles debe realizarse con la ventilación o Explosión e
Se realiza con ventilación natural.
aislamiento del proceso suficiente para evitar la incendio
presencia de atmósferas explosivas.
10.3 Del almacenamiento.

10.3.1 Las áreas destinadas para este fin deben estar Explosión e Sustancias almacenadas lejos de fuentes
aisladas de cualquier fuente de calor o ignición. incendio de calor e ignición.

10.3.2 Los recipientes fijos donde se almacenen estas


Explosión e Depositos de diario con didpositivo de
sustancias deben contar con dispositivos de relevo de
incendio relevo de presión y arrestador de flama.
presión y arrestador de flama.

10.4 Del transporte.

10.4.1 Los sistemas de tuberías que conduzcan estas


sustancias y que estén expuestos a que el tránsito
normal de trabajadores o equipo los pueda dañar,
Explosión e No se encuentran expuestos al tránsito
deben contar con protección para evitar que sean
incendio, derrame peatonal.
dañados.
Esta protección no debe impedir la revisión y el
mantenimiento de dichos sistemas de tuberías;

10.4.2 Cuando el transporte se realice en recipientes Explosión e Se utiliza tambos herméticos, garrafones
portátiles, éstos deberán estar cerrados. incendio, derrame o bidones cerrados.

11. Requisitos de seguridad e higiene para el


manejo, transporte y almacenamiento de
sustancias explosivas
11.1 Del manejo.
11.1.1 Se debe elaborar un manual de procedimientos
para el manejo seguro de explosivos, el cual debe N/A No aplica
establecer al menos lo siguiente:

a) la instrucción de suspender las labores cuando se Se suspenden labores en condiciones de


N/A
aproxime una tormenta eléctrica o tempestad; lluvia o descargas atmosféricas.

b) se prohíbe el uso de herramientas, ropa, zapatos y


objetos personales que puedan generar calor, Uso de ropa de algodón y restricción del
Explosión e
descargas estáticas, chispa o flama abierta e introducir uso y portación de dispositivos
incendio
cualquier dispositivo electrónico que genere electrónicos.
radiofrecuencia;

c) las sustancias explosivas deben ser manejadas


exclusivamente por personal capacitado y autorizado N/A No aplica
por el patrón;
d) antes de llevar a cabo las voladuras se debe
verificar que:
1) se instale y opere una sirena de alerta, con un
alcance superior a los 500 metros alrededor del sitio
donde se efectuará la voladura, con el fin de advertir
del peligro a cualquier persona que se encuentre en el
perímetro de este sitio. Esta sirena deberá operar
continuamente 10 minutos antes de que inicie la
disparada y 10 minutos después de que se dispare el N/A No aplica
último barreno;
2) se haya alejado a todos los trabajadores de la
zona de la voladura;
3) se haya apostado personal en todos los puntos de
acceso al lugar donde se va a efectuar la voladura,
con el fin de evitar el acceso de cualquier persona,
4) todos los trabajadores hayan alcanzado refugio
seguro.

e) queda prohibido volver al lugar donde se realizó la


voladura hasta que personal capacitado revise que la
zona se encuentra en condiciones de seguridad e N/A No aplica
higiene, y se dé la autorización para regresar a dicha
zona;

f) si hay indicios de falla en la disparada de algún


barreno, los trabajadores no deben regresar a sus
actividades hasta que el personal autorizado y
N/A No aplica
capacitado localice todos los barrenos que no
detonaron y se tomen las medidas de seguridad
necesarias;

g) cuando se requiera usar explosivos primarios y


secundarios, el manejo debe hacerse por separado y N/A No aplica
sólo se juntarán cuando la operación lo requiera;

h) los explosivos que, por su inestabilidad representen


riesgos de iniciación, deben manejarse en estado N/A No aplica
húmedo;

i) en el interior de los locales destinados al


almacenamiento de sustancias explosivas solo debe N/A No aplica
encontrarse personal autorizado y bajo control;

j) únicamente los trabajadores autorizados por el


patrón pueden tener acceso al interior de los locales
N/A No aplica
destinados al almacenamiento de sustancias
explosivas;
k) los vehículos que entren al área del polvorín para
cargar o descargar sustancias explosivas, lo harán con
N/A No aplica
matachispas en el tubo de escape y cinta conductora
para la descarga de la electricidad estática.

11.2 Del almacenamiento.

11.2.1 Los polvorines deben tener delimitadas las


áreas de tránsito para que se permita la maniobra de N/A No aplica
estiba, desestiba y manejo de estas sustancias.

11.2.2 La operación del polvorín debe estar dirigida


por una persona autorizada que conozca y aplique los
N/A No aplica
procedimientos de operación y las medidas de
seguridad.

11.2.3 El polvorín debe mantenerse controlado con


N/A No aplica
respecto a limpieza, temperatura y ventilación.

11.2.4 Cuando se realicen trabajos en polvorines, se


debe utilizar equipo de protección personal consistente
en:
a) ropa de algodón 100% con acabado antiestático; N/A No aplica
b) ropa interior de algodón 100%,
c) calzado de protección con suela conductiva y sin
partes metálicas.

11.3 Del transporte.

11.3.1 Debe realizarse exclusivamente por personal


N/A No aplica
debidamente capacitado y autorizado por el patrón.

11.3.2 Debe llevarse a cabo mediante equipos o


sistemas de seguridad que eviten la explosión por N/A No aplica
golpe, chispa o calentamiento.

12. Requisitos de seguridad e higiene para el


transporte y almacenamiento de sustancias
corrosivas, irritantes o tóxicas

12.1 El almacenamiento de sustancias corrosivas,


Se almacenan de acuerdo a las
irritantes o tóxicas debe hacerse en recipientes Explosión e
características fisicoquímicas de las
específicos, de materiales compatibles con la incendio, derrame
sustancias químicas.
sustancia de que se trate.

12.2 Cuando el transporte de sustancias corrosivas,


irritantes o tóxicas en los centros de trabajo se realice
Explosión e Las sustancias químicas se transportan
a través de un sistema de tuberías o recipientes
incendio, derrame en recipientes hermeticamente cerrados.
portátiles, éstos deben estar cerrados para evitar que
su contenido se derrame o fugue.

Nota:
ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO
ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja de

EVALUACIÓN DEL MES DE ________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5 Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le N/A No requerido
obligue a elaborar o poseer.

5.2 Informar a los trabajadores de los riesgos


potenciales a que se enfrentan por el manejo de
materiales. Dicha información debe contener como
Se proporciona la hoja de datos de
elementos los factores y condiciones peligrosas del
N/A seguridad de las sustancias químicas a
centro de trabajo que puedan afectar su salud o
manipular.
integridad física, y considerar, en la carga manual de
materiales, al menos su peso, forma y dimensiones, y
en el manejo con maquinaria, al menos lo siguiente:

5.2 a) el estado de la materia;

5.2 b) la presentación de la materia, que puede ser:


1) a granel;
2) por pieza suelta;
3) envasada;
4) empacada; Mecánicos,
5) en contenedores; Sustancias Información contenida en las fichas
químicas, técnicas de los materiales.
5.2 c) la maquinaria empleada;
Ergonómicos
5.2 d) el procedimiento de carga;
5.2 e) la estabilidad de los materiales o contenedores;
5.2 f) la altura de la estiba;
5.2 g) el peso, forma y dimensiones de los materiales o
contenedores;

Mecánicos,
5.2 h) los elementos de sujeción de los materiales o Sustancias De acuerdo al peso, forma y dimensiones
contenedores. químicas, de los materiales o contenedores;
Ergonómicos
5.3 Contar con un listado actualizado de los
trabajadores autorizados y capacitados para la
Mecánicos,
instalación, operación y mantenimiento de la Personal de mantenimiento y operación
Sustancias
maquinaria utilizada para el manejo de materiales, de acuerdo al contrato de prestación de
químicas,
cuando por el riesgo que puedan generar así se servicios LA-016B00013-N27-2014.
Ergonómicos
requiera. Lo anterior, de acuerdo a los procedimientos
de seguridad e higiene a que se refiere el capítulo 7.

5.4 Contar con los procedimientos de seguridad e


higiene, escritos en idioma español, para la
Elaborar el Programa Específico de
instalación, operación y mantenimiento de la Ergonómicos,
Manuales de la maquinaria y equipo. Seguridad e Higiene para la Maquinaria y
maquinaria, de acuerdo a lo establecido en los Mecánicos
Equipo/Junio/Mantenimiento/PHSS
capítulos 7 y 8. Dichos procedimientos deben estar
disponibles para los trabajadores involucrados.

5.5 Contar con un código de señales o sistema de


Operador de la grúa torre y ayudante
comunicación y capacitar en él, a aquellos operadores
Mecánicos operador de la grúa torre con
y a sus ayudantes involucrados en el manejo de
capacitación en el lenguaje de señas.
materiales con maquinaria, cuando así se requiera.

5.6 Dotar a los trabajadores del equipo de protección


personal específico, de acuerdo al riesgo al que se Dotación del equipo de protección
exponen, y capacitarlos en su uso y mantenimiento. Lo Mecánicos personal conforme a la NOM-017-STPS-
anterior, de acuerdo a lo establecido en la NOM-017- 2008.
STPS-1993.

5.7 Mantener las áreas de trabajo libres de obstáculos Mecánicos,


y los suelos limpios. Las estibas no deben obstaculizar Sustancias
Áreas de trabajo libres de obstáculos.
la iluminación y ventilación en las zonas en que éstas químicas,
se requieran. Ergonómicos

5.8 Contar al menos con botiquín, manual y personal


capacitado para prestar los primeros auxilios. Lo Botiquín de primeros auxilios, brigada de
Ergonómicos,
anterior, de acuerdo al tipo de riesgos a que se primeros auxilios, manual de la Cruz
Mecánicos
exponen los trabajadores que realizan manejo de Roja.
materiales.

5.9 Contar con personal equipado y capacitado para


realizar actividades de rescate y salvamento de
conformidad a lo que establece el capítulo 7, en
aquellos lugares donde se realice manejo de Ergonómicos, Estructurar la brigadas de acuerdo a la
Brigada de evacuación y rescate
materiales con maquinaria y donde exista el riesgo de Mecánicos operación/Marzo/PHSS
caída al agua. La cantidad de dicho personal debe
determinarse en función del número de trabajadores
expuestos al riesgo.
5.10 Someter a mantenimiento preventivo la
maquinaria y sus accesorios empleados en el manejo
de materiales, y registrarlo en apego a un programa
que se establezca en función de las recomendaciones Ergonómicos, Programa de mantenimiento y registrado
del fabricante, de las condiciones de operación y de Mecánicos en reporte de servicio realizado.
los resultados de las revisiones que se le realicen, de
acuerdo a los procedimientos de seguridad e higiene a
que se refiere el capítulo 7.

5.11 Contar con el registro de la vigilancia a la salud


de los trabajadores, que en las actividades de carga
manual de materiales estén expuestos a Ergonómicos,
No aplica.
sobreesfuerzo muscular o postural, de conformidad Mecánicos
con lo establecido en los procedimientos a que se
refieren los apartados 8.2 y 8.3.

6 Obligaciones de los trabajadores


6.1 Participar en la capacitación que les proporcione el
N/A Participan en la capacitación.
patrón.

6.2 lnstalar, operar y dar mantenimiento, únicamente a


Mecánicos, Personal de mantenimiento y operación
la maquinaria para la que estén autorizados por el
Ergonómicos, de acuerdo al contrato de prestación de
patrón y de acuerdo a los procedimientos de seguridad
Eléctricos servicios LA-016B00013-N27-2014.
e higiene.

6.3 Reportar al patrón y a la comisión de seguridad e


higiene las situaciones de riesgo que detecten, que no Mecánicos,
Reportan al jefe inmediato superior y al
puedan corregir por sí mismos y que pongan en Ergonómicos,
área de PHSS.
peligro su integridad física, la de otros trabajadores, o Eléctricos
a las instalaciones del centro de trabajo.

6.4 Utilizar el equipo de protección personal, de Mecánicos,


Equipo de protección personal conforme
acuerdo a las instrucciones de uso y mantenimiento Ergonómicos,
a la NOM-017-STPS-2008.
proporcionadas por el patrón. Eléctricos

6.5 No alterar, suprimir u omitir los dispositivos, Mecánicos,


Se mantienen en uso los dispositivos de
sistemas o procedimientos de seguridad e higiene Ergonómicos,
seguridad conforme a los manuales.
establecidos por el patrón. Eléctricos

6.6 Someterse, en función al riesgo al que están Mecánicos,


expuestos, a los exámenes médicos que indique el Ergonómicos, No aplica.
patrón. Eléctricos
7 Procedimientos de seguridad e higiene
Mecánicos,
Para instalar, operar o dar mantenimiento a la Procedimientos, instrucciones de trabajo,
Ergonómicos,
maquinaria, los procedimientos de seguridad e higiene manuales del fabricante.
Eléctricos
deben contener, como mínimo, lo siguiente:

Mecánicos,
7.1 Para polipastos y malacates, según aplique, al Procedimientos, instrucciones de trabajo,
Ergonómicos,
menos instrucciones para que: manuales del fabricante.
Eléctricos

Mecánicos,
7.1 a) en la instalación se tomen en consideración las Procedimientos, instrucciones de trabajo,
Ergonómicos,
recomendaciones del fabricante; manuales del fabricante.
Eléctricos

7.1 b) se revise su instalación y sus partes, a fin de


detectar signos de ruptura, fatiga, deformación u otra
condición que pudiera generar riesgos a los Mecánicos, Mantenimiento de acuerdo al contrato de
trabajadores o a las instalaciones, de acuerdo con el Ergonómicos, prestación de servicios LA-016B00013-
programa de mantenimiento que para tal efecto se Eléctricos N27-2014.
establezca con las recomendaciones del fabricante. Se
recomienda ver la Guía de Referencia I, no obligatoria;

Mecánicos, Mantenimiento de acuerdo al contrato de


7.1 c) se evite que la ubicación y puntos de anclaje
Ergonómicos, prestación de servicios LA-016B00013-
constituyan un factor de riesgo;
Eléctricos N27-2014.
Mecánicos, Mantenimiento de acuerdo al contrato de
7.1 d) cuando el cable esté sujeto a tensión, no roce
Ergonómicos, prestación de servicios LA-016B00013-
contra superficies que lo puedan cortar o dañar;
Eléctricos N27-2014.

Mecánicos,
7.1 e) se provea el libre acceso y el espacio necesario
Ergonómicos, Polipasto de riel de 7.5 toneladas
para su operación;
Eléctricos

7.1 f) al montar un polipasto sobre un carro monorriel, Mecánicos,


se verifique que estén instalados los topes en los Ergonómicos, Se encuentran instalados tope de riel.
límites del área de operación; Eléctricos

Mecánicos, Mantenimiento de acuerdo al contrato de


7.1 g) se verifique que todos los tornillos y tuercas
Ergonómicos, prestación de servicios LA-016B00013-
estén correctamente apretados;
Eléctricos N27-2014.

7.1 h) se verifique que todo polipasto eléctrico esté Mecánicos,


Se encuentran conectados al sistema de
conectado a tierra, de acuerdo a lo establecido en el Ergonómicos,
tierra.
capítulo 610. G de la NOM-001-SEDE-1999; Eléctricos
7.1 i) en la instalación, se consideren al menos y,
según sea el caso, los puntos siguientes:
1) fijación en el carro;
Mecánicos,
2) ensamble y desensamble;
Ergonómicos, La instalación cumple con elnumeral.
3) montaje y suspensión del cable o cadena;
Eléctricos
4) fijación de la caja receptora;
5) alimentación de energía, incluyendo los diagramas
eléctricos;

Mecánicos,
7.1 j) la CMU no sea excedida, esté marcada en el polipasto de 7.5 toneladas.
Ergonómicos,
polipasto y sea legible; Grúa torre de 18 toneladas.
Eléctricos

Mecánicos,
7.1 k) en los polipastos eléctricos, la tensión eléctrica
Ergonómicos, Tensión de 440 VCA
esté indicada en la placa de datos;
Eléctricos

7.1 l) en los polipastos neumáticos se use la presión


N/A No aplica.
de aire indicada en la placa de datos;

7.1 m) en los malacates de tambor se cumpla además


con lo siguiente: el número de vueltas del cable
alrededor del tambor, sea al menos de dos al estar
Mecánicos,
totalmente desenrollado; la diferencia del diámetro
Ergonómicos, Se cumple con el numeral
exterior del lateral al diámetro máximo de
Eléctricos
enrollamiento del cable, sea cuando menos cuatro
veces; la bajada de la carga sea asegurada
accionando el freno, previniendo toda falsa maniobra;

Mecánicos,
7.1 n) se opere sólo cuando haya sido revisado antes Operador registra la revisión con una lista
Ergonómicos,
de iniciar la jornada; de verificación.
Eléctricos

7.1 o) no se ejerza una tracción oblicua mayor a 4° o Mecánicos,


1:15, entre la distancia de separación de la carga Ergonómicos, Se cumple con la tabla de distancia-peso
con respecto a la vertical y la altura de levantamiento; Eléctricos

7.1 p) sea realizada de manera coordinada la


utilización simultánea de dos o más polipastos N/A No aplica.
manuales para levantar una misma carga;

7.1 q) cuando se pongan en marcha, la carga no oscile Mecánicos,


durante su movimiento y sea mantenida a la menor Ergonómicos, Durante las maniobras la carga no oscila
altura posible; Eléctricos

7.1 r) cuando la temperatura del medio ambiente sea


En el proyecto no se registra esta
inferior a -15ºC, el polipasto no se someta a un N/A
temperatura.
esfuerzo superior al 50% de la CMU;
7.1 s) cuando el polipasto de accionamiento manual
sea puesto en reposo, éste quede suspendido y la
N/A No aplica.
cadena de mando sea enrollada a la cadena de carga
para evitar accionamientos involuntarios;

7.1 t) no se rebase el máximo de arranques por hora ni Mecánicos,


el tiempo máximo de operación especificados por el Ergonómicos, Indeterminado.
fabricante; Eléctricos

7.1 u) en los malacates de tambor de accionamiento


manual, se cuente con un responsable a cargo de N/A No aplica.
accionar el trinquete de retención;

Mecánicos, De acuerdo a la carga, se determina la


7.1 v) se evite que la eslinga se instale en la nariz o
Ergonómicos, eslinga y el grillete para colocarlo
punta de los ganchos de anclaje y carga;
Eléctricos correctamente.

Mecánicos, De acuerdo a la forma y peso de la carga


7.1 w) el amarre sea de tal forma que la carga quede
Ergonómicos, se puede utilizar la eslinga de forma
equilibrada;
Eléctricos vertical, enlazada, en U y en canasta.

7.1 x) cuando el esfuerzo manual sea excesivo para


operar la cadena de maniobra, manivelas o palancas
de tracción, se suspenda el levantamiento de N/A No aplica.
inmediato y se revise el equipo, y que la carga no
rebase la CMU;

7.1 y) se determine la periodicidad de las inspecciones


Mecánicos,
para: cadena de carga y de mando o palanca, sistema
Ergonómicos, Servicio de mantenimiento preventivo de
eléctrico, terminales, interruptor límite, caja receptora,
Eléctricos grua torre marca Linden Comansa,
nueces, frenos, ganchos, engranajes, motor y carcaza;
modelo 21LC400/18T ubicada en la
planta de bombeo "La Caldera". Dos
7.1 z) se realicen las inspecciones a cables, bielas, Mecánicos, servicios anuales.
bloques de las mordazas y ganchos de apoyo de los Ergonómicos,
malacates de accionamiento manual y motorizado; Eléctricos

7.1 aa) cuando un polipasto o malacate sea


modificado, se proporcione a los trabajadores la
información necesaria para preservar las condiciones
de seguridad; Mecánicos,
Ergonómicos, Aun no se realiza
Eléctricos
7.1 bb) cuando se sustituya el cable, se haga con otro
del tipo y características originales;

7.1 cc) los cables se guarden bajo techo y se evite el Mecánicos,


contacto de éstos con humedad, gases y sustancias Ergonómicos, Los cables se resguardan en almacen.
que puedan corroerlos; Eléctricos
Servicio de mantenimiento preventivo de
Mecánicos, grua torre marca Linden Comansa,
7.1 dd) se inspeccione y lubrique periódicamente el
Ergonómicos, modelo 21LC400/18T ubicada en la
cable, conforme a las recomendaciones del fabricante;
Eléctricos planta de bombeo "La Caldera". Dos
servicios anuales.

Mecánicos,
7.1 ee) se incluya una tabla para la reparación de
Ergonómicos, Manual del fabricante.
fallas, su posible causa y la solución recomendada;
Eléctricos

7.1 ff) el cable sea reemplazado cuando se presente


cualquiera de las siguientes condiciones: doce
alambres rotos de manera aleatoria en un mismo torón
por cada caída del cable; desgaste de más de un
tercio del diámetro original de los alambres Mecánicos,
individuales exteriores en cualquier sección del cable; Ergonómicos, Aun no se realiza
cuando se presente: retorcimiento, cocas, bucles, Eléctricos
aplastamiento, evidencia de daño por calor,
quemaduras por flama o corrosión; cuando se formen
ondas o se produzca una torsión no balanceada del
cable;

7.1 gg) el mantenimiento de la cadena de carga,


comprenda al menos que: cuando así se requiera, sea
sustituida por una cadena que cumpla con las
especificaciones originales del fabricante; sea retirada
inmediatamente del servicio si existen uno o más
eslabones aplastados, torcidos, alargados, rotos,
desgastados o fisurados; asiente correctamente en las Mecánicos,
nueces; sea medida en secciones de no más de 11 Ergonómicos, Aun no se realiza
eslabones y, cuando se detecte que ha sufrido un Eléctricos
NOM-006-STPS-2000, alargamiento superior al 5% en cualquier sección, o
que el espesor de cualquier eslabón se haya reducido
Manejo y en más de 10%, sea sustituida; no se añadan
almacenamiento de eslabones soldados; todo gancho deformado, torcido,
1 09/0372001
materiales-Condiciones abierto, con desgastes o fisuras, sea reemplazado por
y procedimientos de otro nuevo de la misma capacidad de carga;
seguridad.
almacenamiento de
1 09/0372001
materiales-Condiciones
y procedimientos de
seguridad.

7.1 hh) el mantenimiento eléctrico de polipastos y


malacates comprenda al menos que: antes de realizar
cualquier actividad, se haga el bloqueo de energía
según lo establecido en la NOM-004-STPS- 1999; las
conexiones de los cables y terminales cumplan con las
especificaciones del fabricante; se verifique que el Mecánicos,
Se aplica el sistema de bloqueo y
funcionamiento de cada interruptor se encuentre en Ergonómicos,
candadeo.
relación a la CMU, y cuando sea necesario se efectúe Eléctricos
su calibración; se compruebe el libre funcionamiento
de las teclas de la botonera, verificando que los
movimientos estén claramente identificados y que los
símbolos correspondientes estén marcados
permanentemente en ellas;

7.1 ii) la lubricación de polipastos de accionamiento


Mecánicos,
motorizado, comprenda al menos que se verifique que
Ergonómicos, Se realiza la verificación.
los niveles de aceite se encuentren conforme a las
Eléctricos
especificaciones del fabricante;

7.1 jj) se cambie el aceite de la caja de engranajes de


acuerdo a las especificaciones del fabricante;

7.1 kk) se mantenga limpio el sistema de frenado y de


embrague;
Servicio de mantenimiento preventivo de
Mecánicos, grua torre marca Linden Comansa,
7.1 ll) en los malacates de tambor, tanto los engranes Ergonómicos, modelo 21LC400/18T ubicada en la
como el sistema de frenado y el trinquete se Eléctricos planta de bombeo "La Caldera". Dos
mantengan engrasados, de acuerdo a las servicios anuales.
especificaciones del fabricante;

7.1 mm) cuando el cigüeñal esté acoplado


directamente a la palanca de tracción, se tenga un
ajuste deslizante entre ambos, de manera que al
aplicar al malacate una sobrecarga de 50%, los pernos
de seguridad se cizallen. No se debe sustituir el
material original de dichos pernos;

Mecánicos,
7.1 nn) se revise el estado de las mangueras y las Se revisa el estado de las conexiones y
Ergonómicos,
conexiones; mangueras.
Eléctricos

Mecánicos,
Se revisa el bloque de conexiones
7.1 oo) se revise el bloque de conexiones hidráulicas; Ergonómicos,
hidráulicas.
Eléctricos

Mecánicos,
7.1 pp) se verifiquen las conexiones eléctricas y que el Se verifican las conexiones eléctricas y el
Ergonómicos,
motor gire en el sentido de las manecillas del reloj; giro del motor.
Eléctricos
7.1 qq) en los polipastos motorizados se determine la Mecánicos,
periodicidad de los ajustes del freno y del embrague o Ergonómicos, Dos servicioa anuales.
de los interruptores límite; Eléctricos

7.1 rr) se prueben las medidas originales de las


mordazas con un eje calibrado de un diámetro mayor Mecánicos,
al diámetro utilizado para el control de su desgaste. Ergonómicos, Aun no se realiza
Las medidas de los diámetros y las tolerancias deben Eléctricos
ser las proporcionadas por el fabricante;

7.1 ss) después de cualquier reparación, todo


polipasto o malacate sea sometido a una prueba de Mecánicos,
funcionamiento y se registren los resultados obtenidos, Ergonómicos, Aun no se realiza
haciendo una breve descripción del procedimiento Eléctricos
seguido.

7.2 Para eslingas, instrucciones para que:

a) su capacidad de carga sea superior al peso de la


carga por levantar;
b) se utilicen sólo eslingas identificadas;
c) si se produce la rotación de una de las
extremidades de la eslinga, con cable de acero, se
suspenda la operación de carga;
d) si se presenta destorcimiento en las eslingas con
cable de acero, se suspenda la operación para evitar
la rotación de la carga;
e) nunca se utilicen eslingas dañadas;
f) nunca se realicen nudos en las eslingas textiles;
g) no se arrastre la carga a izar sobre las eslingas;
Mecánicos,
h) no se utilicen eslingas textiles por encima de 100°C Se realiza de acuerdo al cuadro de carga
Ergonómicos,
ni por debajo de -40°C; y a la guia del usuario.
Eléctricos
i) la zona de cosido de la eslinga de cinta nunca entre
en contacto con la carga;
j) las eslingas textiles se almacenen en lugares limpios
y secos, lejos de fuentes de calor directo, rayos
ultravioleta o luz solar directa;
k) se utilicen eslingas con guardacabos o arcos de
protección en cargas que tengan aristas vivas;
l) se revisen en los tiempos establecidos por el patrón,
basándose en las recomendaciones del fabricante, a
fin de detectar signos de ruptura, fatiga, deformación u
otra condición que pudiera generar daños a los
trabajadores o a las instalaciones;
m) en caso de exposición de eslingas textiles a a
gentes químicos, se consulte al fabricante.

7.3 Para grúas, según apliquen, instrucciones para


que:
7.3 a) la cabina garantice una buena visibilidad en la
zona de trabajo; esté ventilada; cuente con
limpiaparabrisas eléctrico o neumático, en caso de que
opere a la intemperie, con vidrios inastillables, con
escalas de mano u otro medio de acceso seguro a la Mecánicos,
cabina de mando, con un asiento cómodo y concebido Ergonómicos, Cumple con el numeral.
en función de su uso, con extintores del tipo y Eléctricos
capacidad específicos al modelo de la grúa y al
material que maneje, con mandos colocados de forma
que el operario disponga de espacio suficiente para
maniobrar y con palancas de mando que estén
protegidas contra el riesgo de accionamiento
involuntario;

7.3 b) se cuente con un letrero visible, tanto para el


Mecánicos,
trabajador que opere la maquinaria, como desde el
Ergonómicos, CMU DE 7.5 TON
suelo, donde se indique la CMU, en kg si es de 1000
Eléctricos
kg o menos, y en toneladas si es mayor a 1000 kg;

7.3 c) cuando una grúa móvil esté equipada con gatos


estabilizadores, éstos deban estar suficientemente
extendidos, para descargar completamente a las N/A No aplica.
ruedas y descansar sobre calzas, a menos que se
encuentren sobre un piso firme;

7.3 d) cuando una grúa se desplace sobre ruedas


provistas de neumáticos, éstos se revisen al inicio de
cada jornada para verificar que estén exentos de N/A No aplica.
cualquier defecto, y que se encuentren a la presión
correcta, conforme a las indicaciones del fabricante;

7.3 e) cuando una grúa móvil se desplace llevando la


carga suspendida, deba cumplir con lo siguiente: que
el brazo se oriente en la dirección del eje longitudinal
de la grúa, que no se incline hasta el punto en que la
carga suspendida sea igual o superior a la carga
máxima de seguridad correspondiente a la inclinación
N/A No aplica.
del brazo; que se mantenga a la altura mínima
necesaria para que la carga no choque con el piso por
efecto del balanceo del brazo y si la carga es de difícil
manejo a causa de su tamaño, se le aten a la carga
cabos de retención para mantenerla fija,
especialmente en condiciones de viento;

7.3 f) se cuente con dispositivos de frenado automático


N/A No aplica.
cuando el peso máximo sea superado;
7.3 g) sean operadas únicamente por personal
N/A No aplica.
autorizado por el patrón;

7.3 h) se consideren para su operación los análisis de


Mecánicos,
momentos que se puedan presentar o las sobrecargas Restricciones en condiciones de lluvia o
Ergonómicos,
por lluvia o viento que pudieran estar presentes en el tormenta eléctrica.
Eléctricos
manejo de materiales;

Mecánicos,
7.3 i) se desplacen las cargas a una altura superior a Se acordona el área para limitar el acceso
Ergonómicos,
la que se encuentren o circulen los trabajadores; a personal no autorizado.
Eléctricos

7.3 j) el ayudante se sitúe en un lugar que permita la


máxima visibilidad de todas las trayectorias de
Mecánicos,
operación de la grúa, y se realicen las operaciones de
Ergonómicos, Operador maniobrista certificado.
conformidad con el código de señales o sistema de
Eléctricos
comunicación que para tal efecto se tenga, cuando así
se requiera;

Mecánicos,
7.3 k) el operador no mueva la grúa hasta que haya Operador grúa y maniobrista certificados.
Ergonómicos,
entendido la señal o indicación de su ayudante; Uso de radio de comunicación.
Eléctricos

7.3 l) antes de izar la carga, se realice una verificación Mecánicos,


Operador maniobrista realiza la
para asegurar que la misma se encuentre Ergonómicos,
verificación.
convenientemente asegurada; Eléctricos

7.3 m) al finalizar la operación, se desconecte el Mecánicos,


interruptor principal y se deje bloqueada con un Ergonómicos, Operador grúa desconecta la grúa.
candado o tarjeta de seguridad; Eléctricos

7.3 n) cuando por la misma vía circulen varias grúas, o


por el mismo puente más de un carro de grúa, estén
N/A No aplica.
dotadas de amortiguadores que entren en contacto en
caso de choque;

7.3 o) cuando aplique, se cuente con un interruptor de


protección general a nivel de piso que desconecte la
Mecánicos,
corriente eléctrica de la grúa al realizar operaciones de
Ergonómicos, Se bloquea el interruptor.
mantenimiento, debiendo cumplir con el procedimiento
Eléctricos
de bloqueo de energía establecido en la NOM-004-
STPS-1999;

7.3 p) toda grúa sea revisada por personal autorizado


por el patrón, en los casos siguientes: antes de cada
jornada; antes de ser puesta en servicio por primera Mecánicos,
Operador grúa o personal de
vez; después de la sustitución o reparación de alguna Ergonómicos,
mantenimiento acreditado.
pieza sometida a esfuerzos; de acuerdo a los Eléctricos
intervalos máximos indicados por el fabricante y al
menos una vez cada tres años;
7.3 q) cuando una grúa sea modificada en su
estructura, accesorios, mecanismos, contrapesos,
Mecánicos,
elementos de estabilización o cualquiera otra parte
Ergonómicos, Aun no se realiza
que altere las condiciones de funcionamiento, sea
Eléctricos
sometida a las pruebas correspondientes, antes de
volver a operarla.

8 Carga manual de materiales

8.1 El patrón debe proporcionar a los trabajadores el


equipo de protección personal necesario para realizar Mecánicos, Se poporciona el equipo de protección
actividades de levantamiento y transporte de carga, Ergonómicos, personal conforme a la NOM-017-STPS-
con el fin de evitar lesiones por sobreesfuerzo Eléctricos 2008.
muscular o postural.

8.2 Realizar y registrar la vigilancia a la salud de los


trabajadores que realicen esta actividad y al menos
cada año practicarles exámenes médicos periódicos
Mecánicos,
enfocados a prevenir lesiones. El contenido de los
Ergonómicos, No aplica.
exámenes debe ser el establecido en las normas
Eléctricos
oficiales mexicanas emitidas para tal efecto por la
Secretaría de Salud. De no existir éstas, el contenido
será el que determine el médico de la empresa.

8.3 Ante la presencia de síntomas de lesión o


enfermedad en el trabajador expuesto, se deben
realizar los exámenes médicos especiales que Mecánicos,
establezcan las normas oficiales mexicanas emitidas Ergonómicos, Se cuenta con un hospital de convenio.
por la Secretaría de Salud. De no existir éstas, los Eléctricos
exámenes médicos especiales serán los que
determine el médico de la empresa.

8.4 No deben desempeñar trabajos relacionados con


la carga manual de materiales, aquellos trabajadores
que padezcan una enfermedad cardiorrespiratoria,
deformidad de columna, lesión tuberculosa cicatrizada
Mecánicos, Se restringe ellevantamiento de cargas
en la columna vertebral, deformidad de miembros
Ergonómicos, manual al personal que manifiesta
superiores e inferiores, diástasis de músculo recto
Eléctricos molestia.
mayor del abdomen, degeneración de discos, hernia
de disco, hernia umbilical, hernia inguinal o prolapso
uterino, aun después de haber sido operados y dados
de alta.

8.5 Los procedimientos de seguridad e higiene deben


contener, cuando menos, instrucciones para que:
Elaborar el Programa Específico de
Mecánicos,
Se realiza sin que hubiere manipulación Seguridad e Higiene para el
8.5 a) cuando se desplacen objetos pesados mediante Ergonómicos,
directa del personal. levantamiento de cargas
rodillos, deban utilizarse barras u otros medios, para Eléctricos
manual.Junio/Mantenimiento/PHSS
que el trabajador no entre en contacto con la carga en
movimiento;
8.5 b) la carga manual máxima que levanten los Las cargas manuales se mantiene de la
trabajadores sea de 50 kg; para los menores sea de siguiente forma:
Mecánicos,
35 kg, y para las mujeres sea de 20 kg. Esta actividad Hombres: 50 kg
Ergonómicos,
no la deben realizar las mujeres en estado de Mujeres: 35 kg
Eléctricos
gestación, y durante las primeras 10 semanas En el proyecto no se ocupan a menores
posteriores al parto; de edad.

8.5 c) a los trabajadores que realicen actividades de


carga de materiales con objetos que tengan aristas
cortantes, rebabas, astillas, puntas agudas, clavos u
Mecánicos, Se poporciona el equipo de protección
otros salientes peligrosos, así como aquéllos que
Ergonómicos, personal conforme a la NOM-017-STPS-
posean temperaturas extremas, o sustancias irritantes,
Eléctricos 2008.
corrosivas o tóxicas, se les proporcione la ropa y el
equipo de protección personal, de conformidad con lo
establecido en la NOM-017-STPS-1993;

Objetos de longitud mayor a 4 metros o


8.5 d) cuando se carguen objetos de longitud mayor a excedan los 50 kg, se emplee al menos
Mecánicos y
4 metros, se emplee al menos un trabajador por cada un trabajador por cada 4 metros o
ergonómicos
4 metros o fracción del largo del objeto; fracción del largo del objeto.

8.5 e) los barriles o tambos de hasta 200 litros, sólo


puedan ser trasladados manualmente inclinándolos y
Inclinándolos y rotándolos por la orilla de
rotándolos por la orilla de su base. Los que tengan
Mecánicos y su base o con el apoyo de un equipo
mayor capacidad, sólo podrán ser trasladados con el
ergonómicos auxiliar.
uso de maquinaria, diablos, patines o carretillas,
adoptando las correspondientes medidas de
seguridad;

8.5 f) la carga manual de materiales cuyo peso o


longitud sea superior a lo establecido en la presente
Mecánicos y No hay cargas manuales superior en
Norma, se realice integrando grupos de carga manual,
ergonómicos longitud o peso en el proyecto.
de tal manera que haya coordinación entre los
miembros del grupo;

8.5 g) la carga que sea mayor de 200 kg, con el


Mecánicos y Las cargas mayores a 100 kg se realiza
empleo de diablos o patines, se realice al menos con
ergonómicos con polpasto o grúa torre.
dos trabajadores;

8.5 h) en piso plano, para impulsar diablos, patines y


Mecánicos y
carretillas, se empuje de frente al camino y no se tire o La carretilla se empuja de frente.
ergonómicos
jale dándole la espalda al mismo;

8.5 i) en pendientes, para impulsar diablos, patines y


carretillas, se cuide la estabilidad de la carga y se Las carga se distribuye uniformemente y
Mecánicos y
adopten las medidas de seguridad necesarias para se evita impulsar la carretilla en
ergonómicos
evitar que ésta represente un riesgo para el trabajador pendientes hacia arriba.
o trabajadores;
8.5 j) cuando se bascule una carretilla para
Mecánicos y
descargarla al borde de una zanja, se coloque un tope Se coloca tope en la zona de descarga.
ergonómicos
en la zona de descarga.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 17

EVALUACIÓN DEL MES DE ______________ENERO__________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Contar con un análisis de las condiciones


prevalecientes en las áreas en las que se llevarán a Se realiza evalución previa de las
Registrarlo en las identificaciones de
cabo los trabajos en altura, en forma previa a su Caida de altura condiciones de seguridad del área en que
peligro por puesto.
realización, a fin de identificar los factores de riesgo se desarrollaran los trabajos.
existentes.

5.2 Disponer de los instructivos, manuales o


procedimientos para la instalación, operación y
mantenimiento de los sistemas o equipos utilizados en
Manuales del fabricante en idioma Elaborar los procedimientos
los trabajos en altura, redactados en idioma español. N/A
español. correspondientes. PHSS/Abril.
Dichos instructivos, manuales o procedimientos,
deberán estar elaborados con base en las
instrucciones del fabricante.

5.3 Proporcionar autorización por escrito a los


trabajadores que realicen trabajos en altura, mediante
andamios tipo torre o estructura, andamios
NOM-009-STPS-2011, Aun no se proporcionan permisos de Elaborar los permisos de trabajo para
suspendidos y plataformas de elevación, conforme se N/A
trabajo. autorizarlos por escrito.PHSS/Marzo
Condiciones de determina en el numeral 7.2 de esta Norma, la cual
1 06/05/2011. será otorgada una vez que se compruebe que se han
seguridad para realizar
trabajos en altura. aplicado las medidas de seguridad requeridas.

5.4 Cumplir con las medidas generales de seguridad y


condiciones de seguridad establecidas en los capítulos Caida de alturas,
del 7 al 13 de la presente Norma, para la ejecución de golpe por caida
trabajos en altura con el uso de sistemas personales de objetos, Se cumple parcialmente. Ver los capítulos 7 al 13.
para trabajos en altura, andamios tipo torre o descargas
estructura, andamios suspendidos, plataformas de eléctricas
elevación, escaleras de mano y redes de seguridad.
5.5 Supervisar que se cumpla con las medidas de
seguridad dispuestas en los instructivos, manuales o Caida de alturas,
procedimientos para la instalación, operación y golpe por caida Jefes inmediatos y PHSS supervisan el
Elaborar el programa de seguridad de
mantenimiento de los sistemas o equipos utilizados en de objetos, cumplimiento de las medidas generales
trabajos en altura. PHSS/Marzo.
los trabajos en altura, así como con las medidas descargas de seguridad.
generales de seguridad y condiciones de seguridad eléctricas
establecidas en esta Norma.

5.6 Evitar o interrumpir las actividades en altura Caida de alturas, Se detiene la actividad si se observa un
cuando se detecten condiciones inseguras en los golpe por caida acto o condicion insegura. Indicación de
sistemas o equipos utilizados para estos trabajos, o de objetos, no realizar o continuar con los trabajos
cuando existan condiciones climáticas que pongan en descargas bajo condicines de lluvia o tormenta
riesgo a los trabajadores. eléctricas eléctrica.

5.7 Establecer y aplicar un programa de revisión y Caida de alturas,


mantenimiento a los sistemas o equipos utilizados para golpe por caida
Se tiene establecido una revisión a los
la realización de trabajos en altura, de acuerdo con lo de objetos, Ver numeral 7.14
equipos utilizados.
señalado en el numeral 7.14 de la presente Norma, y descargas
de conformidad con las indicaciones del fabricante. eléctricas

5.8 Llevar los registros de las revisiones y del Caida de alturas,


mantenimiento preventivo y correctivo que se golpe por caida
practiquen a los sistemas o equipos utilizados para la de objetos, No se llevan registros. Elaborar registro.PHSS/Marzo.
realización de trabajos en altura, mismos que deberán descargas
conservarse al menos durante un año. eléctricas

5.9 Proveer a los trabajadores que desarrollen trabajos


en altura, al menos de un sistema de protección
NOM-009-STPS-2011, personal para interrumpir caídas de altura, de
Condiciones de conformidad con lo establecido en el numeral 8.4 de Caida de alturas,
1 06/05/2011. Se proporciona arnes de cuerpo completo
seguridad para realizar esta Norma, así como del equipo de protección golpe por caida
y línea de vida con amortiguador, de
trabajos en altura. personal a que se refieren los capítulos del 7 al 13 de de objetos,
conformidad con la NOM-017-STPS-
la misma, o del que se requiera con base en los descargas
2008.
factores de riesgo identificados en el análisis de las eléctricas
condiciones prevalecientes del área, de acuerdo con lo
dispuesto por la NOM-017-STPS-2008, o las que la
sustituyan.

5.10 Practicar exámenes médicos a los trabajadores Caida de alturas, golpe Se realizan campañas de salud y
que realizarán trabajos en altura, conforme a lo por caida de objetos,
descargas eléctricas examenes médicos.
señalado en el Capítulo 14 de la presente Norma.

5.11 Disponer de un plan de atención a emergencias, Caida de alturas, golpe


De acuerdo la actividad, se elabora un
de acuerdo con lo previsto en el Capítulo 15 de esta por caida de objetos,
plan de emergencias.
Norma, derivado de la ejecución de trabajos en altura. descargas eléctricas
5.12 Contar con un botiquín de primeros auxilios que
Caida de alturas,
contenga el manual y los materiales de curación
golpe por caida
necesarios para atender los posibles casos de
de objetos, Botiquin y manual de primeros auxilios.
emergencia, identificados de acuerdo con los riesgos a
descargas
que estén expuestos los trabajadores y las actividades
eléctricas
que realicen.

5.13 Proporcionar capacitación, adiestramiento e


información a los trabajadores que estarán Caida de alturas,
involucrados en la realización de los trabajos en altura, golpe por caida Se proporciona la capacitación al
con base en lo dispuesto en el Capítulo 16 de la de objetos, personal involucrado en los trabajos de
presente Norma, así como en lo relativo a la aplicación descargas altura.
del plan de atención a emergencias, a que se refiere el eléctricas
Capítulo 15 de la misma.

Caida de alturas,
5.14 Supervisar que los contratistas cumplan con lo
golpe por caida
establecido en esta Norma, cuando el patrón Se supervisa los trabajos realizados por
de objetos,
convenga los servicios de terceros para realizar los contratistas.
descargas
trabajos en altura.
eléctricas

5.15 Exhibir a la autoridad del trabajo los documentos


que la presente Norma le obligue a elaborar y poseer, N/A Aun no se ha realizado.
cuando aquélla así lo requiera.

6. Obligaciones de los trabajadores

6.1 Participar en la capacitación que proporcione el


patrón para el desarrollo seguro de los trabajos en Personal participa en la capacitación y la
N/A
altura y para la aplicación del plan de atención a elaboración del plan de emergencias.
emergencias.
NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de Caida de alturas,
1 06/05/2011. 6.2 Conocer y cumplir las medidas de seguridad
seguridad para realizar golpe por caida
establecidas por el patrón o contratista en los Conocen las medidas de seguridad a Documentar las medidas de
de objetos,
trabajos en altura. instructivos, manuales o procedimientos para realizar
descargas
cumplir. seguridad.PHSS/Marzo.
en forma segura los trabajos en altura.
eléctricas

6.3 Informar al patrón o contratista sobre cualquier


condición insegura y/o acto inseguro que se observe
en los trabajos en altura, o cualquier desgaste, daño, Caida de alturas,
deterioro, mal funcionamiento u otra anomalía que se golpe por caida
Personal reporta a su jefe inmediato o al
detecte en los sistemas, equipos o sus componentes, de objetos,
área de PHSS.
empleados para la realización de este tipo de descargas
actividades, a efecto de que se tomen las medidas eléctricas
correctivas pertinentes y se constate que no existe
riesgo en su uso.

6.4 Utilizar el equipo de protección personal que les Caida de alturas, golpe De acuerdo a la identificación de peligros y a
sea proporcionado, con base en los riesgos a los que por caida de objetos,
la NOM-017-STPS-2008.
descargas eléctricas
se encuentran expuestos.
6.5 Acudir y someterse a los exámenes médicos que Caida de alturas,
Acuden y se someten a exámenes
indique el patrón, e informar a éste sobre cualquier golpe por caida
médicos e informan a su jefe inmediato o
afectación a la salud o acrofobia (miedo a las alturas) de objetos,
al área de PHSS de su condición de
que comprometa su seguridad o la de terceros, descargas
salud.
durante la realización de los trabajos en altura. eléctricas

7. Medidas generales de seguridad para realizar Caida de alturas,


trabajos en altura golpe por caida
de objetos, No aplica
Para la realización de trabajos en altura, se deberá descargas
cumplir con lo establecido a continuación: eléctricas

7.1 Colocar en bordes de azoteas, terrazas, miradores,


galerías o estructuras fijas elevadas, al igual que en
aberturas como perforaciones, pozos, cubos y túneles
verticales: barreras fijas o protecciones laterales o Caida de alturas,
perimetrales, o redes de seguridad para protección golpe por caida
Barandales en carcamos de la planta de
colectiva contra caídas de altura, de conformidad con de objetos,
bombeo.
lo dispuesto en el Capítulo 13 de esta Norma, entre descargas
otros elementos de prevención, o bien proveer a los eléctricas
trabajadores de sistemas personales para trabajos en
altura, de acuerdo con lo establecido en el Capítulo 8
de la presente Norma.

7.2 Efectuar trabajos en altura sólo con personal


capacitado y autorizado por el patrón. Las
autorizaciones deberán contener al menos lo
siguiente:
a) El nombre del trabajador autorizado;
b) El tipo de trabajo por desarrollar y el área o lugar
Caida de alturas,
donde se llevará a cabo la actividad;
NOM-009-STPS-2011, golpe por caida
c) Las medidas de seguridad que se deberán aplicar Aun no se proporcionan permisos de Elaborar los permisos de trabajo para
Condiciones de de objetos,
conforme al trabajo en altura por realizar y los factores trabajo. autorizarlos por escrito.PHSS/Marzo
1 06/05/2011. descargas
seguridad para realizar de riesgo identificados en el análisis de las
eléctricas
trabajos en altura. condiciones prevalecientes del área donde se
desarrollará éste;
d) La fecha y hora de inicio de las actividades, y el
tiempo estimado de duración, y
e) El nombre y firma del patrón o de la persona que
designe para otorgar la autorización.
7.3 Revisar el sistema o equipo antes de ser utilizado,
conforme a las instrucciones del fabricante, respecto a
posibles desgastes, daños, deterioros, mal
funcionamiento u otras anomalías.
Caida de alturas,
Se revisa el equipo y se destruye cuando
golpe por caida
Los componentes defectuosos deberán ser removidos se encuentra deteriorado o dañado. Se
de objetos,
del servicio e identificados para evitar su uso, si su reemplaza de acuerdo a las
descargas
resistencia o funcionamiento se ven afectados. recomendaciones del fabricante.
eléctricas
Cualquier componente que deba reemplazarse,
deberá sustituirse únicamente por otro original o que
esté autorizado por el fabricante en el manual de
mantenimiento que éste provea con el sistema.

Caida de alturas,
7.4 Supervisar que los trabajos en altura se ejecuten
golpe por caida
de acuerdo con las medidas generales de seguridad y Actividades realizadas con la medidas de
de objetos, Ver capítulos del 7 al 13.
condiciones de seguridad establecidas en los capítulos seguridad generales.
descargas
del 7 al 13 de la presente Norma.
eléctricas

Caida de alturas,
7.5 Usar para trabajos en altura un sistema de
golpe por caida
protección personal para interrumpir caídas de altura, Se utiliza arnes de cuerpo completo y
de objetos,
de acuerdo con lo establecido en el numeral 8.4 de línea de vida con amortiguador.
descargas
esta Norma.
eléctricas

Caida de alturas,
7.6 Constatar que en ningún caso se rebase la
golpe por caida
capacidad de carga nominal del sistema o equipo en En su uso no se rebasa los límites de
de objetos,
uso, de acuerdo con el instructivo o manual de acuerdo al manual del fabricante.
descargas
operación, conforme a las indicaciones del fabricante.
eléctricas

7.7 Considerar los riesgos adicionales generados por


la presencia de fuentes de calor -como operaciones de
soldadura y corte-, humedad, ácidos, aceite, grasa, Caida de alturas,
polvo, ambientes corrosivos o con temperaturas golpe por caida Se identifican los riesgos potenciales y se
extremas, entre otros; evaluar su efecto en el sistema de objetos, elabora el plan de trabajo para eliminar,
en uso, al igual que adoptar medidas preventivas para descargas evitar o reducir el riesgo.
el personal que realiza trabajos en altura en presencia eléctricas
de altas temperaturas ambientales, tales como
hidratación, protección a la piel y/o pausas de trabajo.

No se utiliza cables metálicos en sitios


7.8 Prohibir el uso de cables metálicos donde exista Caida de alturas, golpe con riesgo eléctrico; o se desconecta
por caida de objetos,
NOM-009-STPS-2011, riesgo eléctrico. descargas eléctricas elsuministro de energía eléctrica del área
Condiciones de de trabajo.
1 06/05/2011.
seguridad para realizar
trabajos en altura.
NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de
1 06/05/2011.
seguridad para realizar
trabajos en altura. 7.9 Desenergizar o reubicar las líneas eléctricas que
se encuentren en el lugar en donde se realizarán los Caida de alturas,
trabajos en altura y que representen riesgo para los golpe por caida Por diseño no se pueden reubicar las
trabajadores, conforme a lo dispuesto en la NOM-029- de objetos, líneas eléctricas. Se desenergiza de
STPS-2005, o las que la sustituyan, o, cuando esto no descargas acuerdo a la NOM-029- STPS-2011.
sea posible, mantener en todo momento las distancias eléctricas
de seguridad hacia dichas líneas.

7.10 Aplicar, cuando se trabaje en la proximidad de


líneas energizadas, aun cuando se mantengan las
distancias de seguridad referidas en el numeral 7.9 de
la presente Norma, las medidas de seguridad
siguientes:
a) Tomar precauciones para evitar que se llegue a
tener contacto accidental con las líneas energizadas,
Caida de alturas,
al manipular objetos conductivos largos, tales como Se respetan las distancias de seguridad
golpe por caida
varillas, tubos, cables, herramientas, entre otros; de acuerdo a la tensión eléctrica
de objetos,
b) Colocar protecciones como cintas o mantas presente. Uso de casco con barbiquejo,
descargas
aislantes en las líneas eléctricas acordes con la calzado y guantes dieléctricos.
eléctricas
tensión que en ellas se maneje, por parte de personal
capacitado en el manejo de líneas eléctricas
energizadas, y
c) Utilizar equipo de protección personal, consistente al
menos en casco con barbiquejo, calzado y guantes
dieléctricos, conforme a la tensión eléctrica de las
líneas energizadas.

7.11 Proteger las cuerdas o cables cuando pasen por Caida de alturas,
bordes o aristas filosas, o por superficies ásperas, que golpe por caida
Se protegen las cuerdas de bordes y
puedan tener un efecto cortante o un desgaste de objetos,
aristas filosas.
excesivo por fricción, con materiales que eviten estos descargas
riesgos. eléctricas

7.12 Delimitar la zona o área a nivel de piso en la que


Caida de alturas,
se realizará el trabajo en altura, mediante su
golpe por caida Se delimita la zona de trabajo con cinta o
acordonamiento y señalización, esta última con base
de objetos, conos de señalización de acuerdo a la
en lo establecido en la NOM-026-STPS-2008, o las
descargas NOM-026-STPS-2008.
que la sustituyan, a fin de evitar que permanezcan o
eléctricas
transiten personas por dicha zona o área.

7.13 Evitar o interrumpir las actividades en altura


cuando se detecten condiciones climáticas que Caida de alturas,
impliquen riesgos para los trabajadores, tales como golpe por caida Indicación de no realizar o continuar con
lluvia intensa, tormentas eléctricas, nevado y vientos de objetos, los trabajos bajo condiciones de lluvia,
fuertes sostenidos, conforme a las características del descargas tormenta eléctrica o vientos fuertes.
sistema o equipo utilizados y las especificaciones del eléctricas
fabricante.

NOM-009-STPS-2011,
7.14 Someter el sistema o equipo utilizado a una
NOM-009-STPS-2011, revisión anual o con la periodicidad indicada por el
Condiciones de fabricante, la que resulte menor, a fin de asegurarse
1 06/05/2011. Caida de alturas,
seguridad para realizar que se encuentran en óptimas condiciones de
golpe por caida
seguridad y funcionamiento. Dicha revisión deberá ser Mensualmente se revisan los equipos de
trabajos en altura. realizada por personal capacitado y adiestrado para tal
de objetos,
protección personal.
Elaborar registro.PHSS/Marzo.
descargas
fin.
eléctricas
En el caso de los sistemas utilizados en ambientes con
condiciones extremas o perjudiciales para éstos, las
revisiones deberán programarse con mayor frecuencia.

7.15 Llevar el registro de las revisiones y


mantenimiento realizados a los sistemas o equipos, en
el que al menos se deberá consignar lo siguiente:
a) Los datos generales del sistema o equipo como
marca, modelo y número de serie u otra identificación
individual de éste;
b) Las fechas de las revisiones y acciones de
mantenimiento;
c) Las observaciones que resulten de las revisiones N/A No se llevan registros. Elaborar registro.PHSS/Marzo.
efectuadas al sistema o equipo;
d) Las acciones preventivas y correctivas realizadas,
como reparaciones, reemplazos, retiro del servicio,
destrucción, entre otras;
e) La identificación del trabajador o trabajadores
responsables de la reparación, y
f) El señalamiento de los responsables de la liberación
para su uso.

8. Sistemas personales para trabajos en altura

8.1 Requisitos generales N/A No aplica


Caida de alturas,
8.1.1 Se deberá supervisar, en todo momento, al
golpe por caida
realizar trabajos en altura, que el sistema personal Se mantiene supervisión por parte del jefe
de objetos,
para trabajos en altura se use conforme a lo inmediato y del área de PHSS.
descargas
establecido en las instrucciones del fabricante.
eléctricas

8.1.2 Se deberá verificar que los sistemas personales


y sus subsistemas y componentes, en su caso,
cuentan con la contraseña oficial de un organismo de
Se verifica que los equipos cuenten con
certificación, acreditado y aprobado en los términos de
N/A la contraseña oficial de conformidad a la
la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, que
NOM aplicable.
certifique su cumplimiento con las normas oficiales
mexicanas o, a falta de éstas, con las normas
mexicanas que correspondan.

8.2 Sistemas de restricción N/A No aplica


8.2.1 Los sistemas de restricción deberán emplearse
Evaluar las actividades para determinar
únicamente para limitar la distancia de desplazamiento
su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
del trabajador hacia cualquier borde peligroso donde N/A No se emplean sistemas de restricción.
al alcance del contrato de prestación de
pueda ocurrir una caída. Este tipo de sistemas no
servicios.
NOM-009-STPS-2011, deberán emplearse para detención de caídas.
Condiciones de
1 06/05/2011
seguridad para realizar
trabajos en altura. 8.2.2 En el uso de los sistemas de restricción, se
Evaluar las actividades para determinar
su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
deberá limitar la distancia de acercamiento a la zona N/A No se emplean sistemas de restricción.
al alcance del contrato de prestación de
de riesgo de caída (bordes) a no menos de 1.20 m.
servicios.

8.3 Sistemas de posicionamiento y


N/A No aplica
ascenso/descenso controlado

8.3.1 Los sistemas de posicionamiento y de


ascenso/descenso controlado deberán cumplir, según N/A
aplique, con lo siguiente: Cinturón de seguridad con cuerda de
linieroa para sistema de posicionamiento.
8.3.1 a) Utilizar los sistemas de posicionamiento No se emplea como sistema de detención
únicamente para mantener al usuario en posición en de caídas.
N/A
su punto de trabajo. Este tipo de sistemas no deberá
emplearse para detención de caídas;

8.3.1 b) Emplear un elemento de sujeción del


trabajador al dispositivo de ascenso/descenso
En carcamos ascenso y descenso en
controlado, como una cuerda, banda o conector, para N/A
canastilla.
permitir realizar el trabajo en forma estable con ambas
manos libres;

8.3.1 c) Utilizar cinturón porta-herramientas para la


sujeción segura de las herramientas y otros artículos
N/A Se cuenta con cinturón porta-herramienta.
de trabajo, y evitar de esta forma que puedan caer
accidentalmente, y

8.3.1 d) Usar, según aplique, bandas o cuerdas de


Evaluar las actividades para determinar
sujeción de herramientas, las cuales suelen atarse a
su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
su vez a una muñequera o cinturón, para evitar que la N/A No se usan.
al alcance del contrato de prestación de
herramienta llegue a caer si se soltara accidentalmente
servicios.
mientras es utilizada.

8.4 Sistemas de protección personal para


N/A No aplica
interrumpir caídas de altura

NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de
1 06/05/2011
8.4.1 El uso de sistemas de protección personal para
interrumpir caídas de altura, deberá ser obligatorio
cuando realicen trabajos en altura sobre:
a) Bordes de azoteas, terrazas, miradores, galerías o
estructuras fijas elevadas, al igual que en aberturas
como perforaciones, pozos, cubos y túneles verticales,
Caida de alturas,
donde no sea posible la colocación de barreras fijas o
golpe por caida En todos los casos se utiliza arnés de
protecciones laterales o perimetrales, o no se empleen
NOM-009-STPS-2011, sistemas personales de restricción;
de objetos, cuerpo completo y línea de vida con
Condiciones de descargas amortiguador.
1 06/05/2011 b) Estructuras fijas elevadas donde no sea posible la
seguridad para realizar eléctricas
colocación de redes de seguridad;
trabajos en altura. c) Andamios tipo torre o estructura, a más de 3.5 m;
d) Andamios suspendidos o plataformas de elevación,
y
e) Escaleras de mano, a más de 3.5 m del nivel de
referencia.

8.4.2 Los sistemas de protección personal empleados


para interrumpir caídas de altura deberán estar
conformados, según aplique al sistema en uso, al
Caida de alturas,
menos por:
golpe por caida
Arnés de cuerpo completo, línea de vida,
de objetos,
a) Arnés de cuerpo completo; dispositivo de absorbedor de energía.
descargas
b) Línea de vida;
eléctricas
c) Conectores;
d) Dispositivos absorbedores de energía, y
e) Puntos o dispositivos de anclaje.
8.4.3 Al emplear sistemas personales para interrumpir
caídas de altura, se deberá:
a) Instalar y ensamblar el sistema conforme al
procedimiento que para tales fines se haya elaborado,
de acuerdo con las instrucciones del fabricante, y
únicamente por personal capacitado y autorizado por
el patrón para este fin;
b) Limitar la distancia de caída a la mínima posible;
c) Colocar el punto de anclaje de acuerdo con las
indicaciones del fabricante, el cual no deberá ubicarse
Los sistemas de interrupción de caídas se
por debajo del plano de trabajo. Un punto de anclaje Caida de alturas,
instalan conforme a las instrucciones del
puede ser una columna, trabe, viga u otro elemento golpe por caida
fabricante.
estructural en un edificio; un herraje que se fija a de objetos,
No se utiliza sistemas de anclaje
cualquiera de estos elementos, o bien, un dispositivo descargas
prediseñados.
integrado a una canastilla, brazo o plataforma de eléctricas
Selimita elpeso trabajador-herramienta.
trabajo, en un andamio suspendido o plataforma de
elevación;
d) Limitar la masa total -masa del trabajador más
herramientas-, a la especificada por el fabricante del
sistema en uso;
e) Seleccionar o implantar puntos o dispositivos de
anclaje, respectivamente, que soporten la fuerza de
detención generada durante una caída. El punto o
dispositivo de anclaje nunca deberá seleccionarse por
debajo del nivel de sustentación del trabajador;

NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de
1 06/05/2011
seguridad para realizar
trabajos en altura.
NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de
1 06/05/2011
seguridad para realizar
trabajos en altura.
8.4.3
f) Asegurar que existe un espacio libre en el trayecto
de una posible caída, para evitar que el trabajador se
golpeé con obstáculos;
g) Revisar del sistema, en forma previa a su utilización
y conforme a las instrucciones del fabricante, al menos
los aspectos siguientes:
1) Que no exista corrosión u otro tipo de degradación
de los materiales en sus partes metálicas;
2) Que no existan deformaciones, agrietamientos, Algunas áreas de trabajo no permiten una
ruptura u otros daños similares en las hebillas, anillos, posible caída libre de obstaculos.
Caida de alturas,
ganchos, mosquetones y carabineros; Se realizan actividades de conservación
golpe por caida
3) Que la apertura, cierre y bloqueo de todos los de acuerdo al contrato de prestación de
de objetos, Elaborar registro.PHSS/Marzo.
conectores se realice en forma correcta; servicios LA-016B00013-N27-2014.Se
descargas
4) Que no existan en las cuerdas, bandas y cables, realiza la revisión de los equipos y se
eléctricas
rupturas, deshilados, destrenzados, descosidos, reemplazan los que se encuentran
desgastes, doblados, corrosiones o quemaduras, y dañados o deteriorados.
5) Que las etiquetas y marcas estén legibles;
h) Identificar y remover del servicio los componentes
defectuosos del sistema o equipo cuando su
resistencia o funcionamiento se vean afectados, para
evitar su uso;
i) Reemplazar cualquier subsistema o componente,
únicamente por otro original o que esté autorizado por
el fabricante en el manual de mantenimiento que éste
provea con el sistema;

8.4.3.
j) Efectuar las reparaciones de conformidad con las
indicaciones del fabricante, y sólo a través de personal
capacitado y autorizado por el patrón;
k) Utilizar conectores como mosquetones, ganchos,
carabineros y otros elementos de sujeción, que se Caida de alturas,
mantengan cerrados y bloqueados automáticamente, para golpe por caida
prevenir que puedan abrirse o liberarse accidentalmente. No se realizan reparaciones.
Estos deberán desconectarse sólo mediante la ejecución de
de objetos,
Se utilizan bandas de fibra sintetica.
al menos dos acciones deliberadas consecutivas del descargas
trabajador (doble seguro). Los conectores no deberán eléctricas
conectarse a otros objetos incompatibles en forma o
dimensiones, que comprometan su funcionamiento seguro;
l) Utilizar cuerdas y bandas de fibras sintéticas o cable
metálico en las líneas de vida, cables de
seguridad y demás componentes sometidos a esfuerzos;

NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de
1 06/05/2011
8.4.3
n) Instalar el sistema de forma tal que la distancia
máxima de caída libre, antes de que se active el
NOM-009-STPS-2011, absorbedor de energía, sea de hasta 1.8 m o 3.5 m,
según el tipo de absorbedor de energía que incorpora
Condiciones de dicho sistema; Caida de alturas,
1 06/05/2011 Absorbedor de energía de 1.8 metros.
seguridad para realizar o) Evitar el ensamble de subsistemas o componentes golpe por caida
Se destruye el sistema que se acciono
trabajos en altura. de distintos fabricantes que sean incompatibles; de objetos,
para detener una caída.
p) Marcar o identificar al sistema que se accionó para descargas
detener una caída, y eléctricas
q) Prohibir que un sistema que se ha accionado para
detener una caída, sea reutilizado, salvo que el
fabricante expresamente así lo permita, ya sea de
manera integral o para alguno de sus componentes o
subsistemas.

8.4.4 Al emplear sistemas a base de líneas de vida


horizontales, se deberá:

a) Instalar y operar el sistema conforme a las


especificaciones del fabricante;
Caida de alturas,
b) Constatar que los soportes cuenten con la Evaluar las actividades para determinar
golpe por caida
resistencia requerida; No se emplean sistemas a base de líneas su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
de objetos,
c) Asegurar la correcta tensión del cable horizontal, y de vida horizontales. al alcance del contrato de prestación de
descargas
d) Controlar la distancia total de caída disponible, servicios.
eléctricas
considerando la distancia de despliegue del dispositivo
absorbedor de energía y la deflexión o catenaria
(curva que se forma en una cuerda o cable cuando
está sujeta por sus extremos) que formaría la línea
horizontal.

8.4.5 Al emplear sistemas a base de líneas de vida


verticales, se deberá:

a) Instalar y operar el sistema de conformidad con las


especificaciones del fabricante;
b) Proveer a cada trabajador de una línea de vida
Evaluar las actividades para determinar
vertical independiente, cuando el sistema no esté
No se emplean sistemas a base de líneas su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
diseñado para soportar a más de un trabajador N/A
de vida verticales. al alcance del contrato de prestación de
c) Asegurar que el soporte superior y, en su caso, el
servicios.
inferior cumplan con la resistencia requerida, así como
la correcta tensión en el cable, según aplique, y
d) Probar, antes de cada uso, el accionamiento del
bloqueador de caída de tipo corredizo, en los sistemas
de detención consistentes en rieles verticales o líneas,
empleados en escaleras u otras estructuras.
8.4.6 Al emplear sistemas a base de líneas de vida
retráctiles, se deberá:

NOM-009-STPS-2011, a) Instalar y operar el sistema de acuerdo con las


Condiciones de especificaciones del fabricante;
1 06/05/2011 b) Cumplir con las disposiciones establecidas en el
seguridad para realizar
numeral 8.4.3 de esta Norma;
trabajos en altura. c) Evitar obstrucciones en la trayectoria de una posible
Caida de alturas,
Evaluar las actividades para determinar
golpe por caida
caída, y que la línea de vida pueda enredarse o No se emplean sistemas a base de líneas su uso. PHSS/Mantenimiento/Conforme
de objetos,
cruzarse con las de otros trabajadores; de vida retráctiles. al alcance del contrato de prestación de
descargas
d) Considerar la velocidad de bloqueo, conforme a las servicios.
eléctricas
instrucciones del fabricante;
e) Evitar la realización de trabajos en sitios donde la
línea de vida pueda estar en contacto o fricción con
bordes afilados, calor extremo, sustancias o ambientes
corrosivos, maquinaria en movimiento, entre otras, y
f) Evitar que la línea de vida se conecte con otros
componentes para alargar su longitud.

12. Escaleras de mano

12.1 Las escaleras de mano deberán ser revisadas


antes de cada uso. Aquéllas que tengan defectos que
Caida de alturas,
puedan afectar su uso seguro, deberán ser retiradas Se revisan las escaleras antes de su uso.
golpe por caida Identificar las escaleras defectuosas con
del servicio inmediatamente y marcarse con la leyenda Se retiran las que se encuentran en mal
de objetos, la leyenda "Peligrosa. No Utilizar".
“Peligrosa. No utilizar.” u otra similar, para después estado. No se lleva registro y no se
descargas PHSS/Mantenimiento/Marzo.
proceder a su reparación, desecho o destrucción. Las identifican de acuerdo al numeral.
eléctricas
reparaciones mayores deberán ser realizadas por
personal capacitado.
12.2 Las escaleras de mano deberán:

a) Ser almacenadas en lugares donde no estén


expuestas a elementos de intemperie que puedan
dañarlas, como sol y lluvia;
b) Permanecer libres de grasa o aceite en sus
peldaños;
c) Estar pintadas con un material transparente que no
pueda ocultar los defectos o daños presentes, cuando
sean fabricadas de madera;
d) Estar colocadas de manera que la distancia Caida de alturas, Escaleras de mano de fibra de vidrio se
horizontal, desde el pie de la escalera hasta el punto golpe por caida almacenan a la intemperie. Colocadas a
de apoyo -sobre su vertical-, sea de una cuarta parte de objetos, un cuarto de longitud su apoyo. Con
de la longitud de la escalera hasta dicho punto de descargas antiderrapantes y se sujetan las escaleras
apoyo. eléctricas durante su uso.
e) Estar extendidas por lo menos 90 cm sobre el punto
de apoyo en el borde de la superficie a la que se
accede, cuando son utilizadas para subir a una azotea
u otra superficie elevada similar, y
f) Estar equipadas con bases antiderrapantes. Las
secciones media y superior no deberán usarse como
sección inferior, a menos que estén igualmente
NOM-009-STPS-2011, equipadas con bases antiderrapantes. El uso de estas
Condiciones de bases no sustituye a las medidas de seguridad que se
1 06/05/2011
seguridad para realizar deberán tomar al colocar, atar o sujetar una escalera.
trabajos en altura.

12.3 Se deberá prohibir que las escaleras de mano:


a) Sean almacenadas cerca de radiadores, estufas, tuberías
de vapor, o en otros lugares donde se sometan a calor o
humedad excesivos, cuando son fabricadas de madera;
b) Se sometan a una carga que exceda la máxima No se someten a una carga que exceda
establecida por el fabricante; Caida de alturas, su caoacidad de carga. No se colocan
c) Sean colocadas sobre cajas, tambos u otras bases golpe por caida sobre superficies o elementos irregulares.
inestables para alcanzar alturas mayores, ni en superficies
inclinadas, a menos que estén equipadas con algún sistema
de objetos, Una persona a la vez usa la escalera. No
específicamente diseñado para este tipo de superficies; descargas se utilizan comoplataforma o tarima. No
d) Se usen simultáneamente por más de una persona, a eléctricas se improvisan elementos para que tenga
menos que estén específicamente diseñadas para ese uso; mayor alcance.
e) Sean utilizadas como plataformas, tarimas o para
cualquier otro propósito para el que no fueron diseñadas, y
f) Se improvisen con elementos que permitan alcanzar una
altura adicional a la de ellas.
12.4 Al realizar trabajos en altura, empleando una escalera
de mano, se deberá cumplir con las condiciones de
seguridad siguientes:
a) Revisar visualmente, en forma previa a su utilización, el
área donde será empleada la escalera, a efecto de
asegurarse que no existan condiciones de riesgo;
b) Cerrar con llave, bloquear o vigilar permanentemente las
puertas, cuando se coloque frente a ellas una escalera de
mano;
c) Ascender o descender de frente a la escalera de mano;
d) Permanecer el operario de frente a ella mientras se realiza
Se revisa la escalera antes de su uso.Se
el trabajo, sin que el centro del trabajador sobrepase los bloquean las puertas. El ascenso y
rieles laterales de ésta. Se deberá evitar sobre-extenderse Caida de alturas, descenso utilizando la técnica de los tres
para alcanzar algún punto, zona u objeto, de forma que se golpe por caida puntos. El trabajador no excede los rieles
ponga en riesgo la estabilidad; laterales para alcanzar un punto. Usuario
e) Prohibir al usuario pararse por arriba del antepenúltimo
de objetos,
se para hasta el antepenultimo peldaño.
peldaño, mientras se trabaje en una escalera de mano; descargas
Uso de calzado antiderrapante. La
f) Utilizar calzado con suela antiderrapante para la realización eléctricas
escalera se amarra o es sujetada por una
de trabajos sobre las escaleras de mano;
persona. Se tienen únicamente escaleras
g) Sostener en todo momento la escalera de mano, desde su
parte inferior con ambas manos, por parte de una segunda de fibra de vidrio.
persona, durante el ascenso o descenso de más de 5 m de
altura;
h) Sujetar tanto la parte inferior como superior, cuando se
trabaje sobre una escalera de mano. La superficie donde
descanse el extremo superior de la escalera deberá ser
rígida y tener suficiente resistencia para la carga aplicada, y
NOM-009-STPS-2011, i) Prohibir el uso de escaleras metálicas en lugares
donde puedan entrar en contacto con líneas eléctricas
Condiciones de
1 06/05/2011 energizadas.
seguridad para realizar
trabajos en altura.

14. Seguimiento a la salud de los trabajadores

14.1 A los trabajadores que realicen trabajos en altura Caida de alturas,


se les deberán practicar exámenes médicos al menos golpe por caida
Se les practica exámen médico. Se
cada año, de acuerdo con lo que establezcan las de objetos,
realizan campañas de salud.
normas oficiales mexicanas que al respecto emita la descargas
Secretaría de Salud. eléctricas

14.2 Los exámenes médicos deberán satisfacer lo


siguiente:

a) Constar por escrito o en medios electrónicos, y


b) Contener: N/A Cumple con los requisitos del numeral.
1) El nombre del trabajador;
2) La evaluación médica del trabajador, y
3) El nombre del médico, su firma y número de cédula
profesional.
14.3 El último examen practicado deberá conservarse
mientras el trabajador se mantenga activo en la N/A Se mantiene en su expediente.
realización de trabajos en altura.

15. Plan de atención a emergencias


15.1 El plan de atención a emergencias deberá
N/A
contener, al menos, lo siguiente:
15.1 a) El responsable de implementar el plan;

15.1 b) Los procedimientos para:

1) El alertamiento, en caso de ocurrir una emergencia;


2) La comunicación de la emergencia, junto con el
directorio de los servicios de auxilio para la Caida de alturas,
emergencia (rescate, hospitales, entre otros); golpe por caida
3) La suspensión de las actividades; de objetos,
4) Los primeros auxilios en caso de accidentes; descargas
5) La eliminación de los riesgos durante y después de eléctricas
la emergencia;
6) El uso de los sistemas y equipo de rescate, en su
caso, y
7) La reanudación de actividades;

15.1 c) La identificación de las rutas de evacuación y Caida de alturas, No se ha elaborado el plan de atención a Elaborar plan de atención a emergencias.
de escape del edificio o área en que se efectúa la golpe por caida de emergencias. PHSS/Mantenimiento/Operación/ Marzo
actividad en altura, en particular cuando ésta se realiza objetos, descargas
por personal ajeno a dicho edificio o área, en su caso; eléctricas

NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de 15.1 d) Las acciones por implementar, en caso de
1 06/05/2011 cualquier falla en el sistema o equipo en uso, entre
seguridad para realizar ellas en el suministro de energía de los sistemas
N/A
trabajos en altura. motorizados;

15.1 e) Los sistemas y equipos de rescate, de


protección personal u otros que se requieran para la Caida de alturas,
golpe por caida de
atención de las emergencias que puedan presentarse objetos, descargas
en cada uno de los trabajos en altura que se lleven a eléctricas
cabo, y

15.1 f) La capacitación y adiestramiento de los


N/A
trabajadores en relación con el contenido del plan.

16. Capacitación, adiestramiento e información

16.1 A los trabajadores que realicen trabajos en altura


se les deberá proporcionar capacitación,
adiestramiento e información, de acuerdo con el tipo N/A
de sistema o equipo utilizado, las tareas asignadas y la
atención a emergencias. Capacitación externa de trabajos en
alturas durante el mes de enero del 2015.
Capacitación externa de trabajos en
alturas durante el mes de enero del 2015.
Caida de alturas,
16.2 La capacitación y adiestramiento de los
golpe por caida
trabajadores que laboren con sistemas personales
de objetos,
para trabajos en altura, deberá considerar, al menos lo
descargas
siguiente:
eléctricas

16.2 a) Los sistemas o equipos disponibles para la Caida de alturas, golpe


realización de trabajos en altura y para la protección por caida de objetos,
descargas eléctricas
contra caídas de altura;

16.2 b) La composición, características y


N/A
funcionamiento del sistema o equipo utilizado;

16.2 c) Los aspectos relacionados con:

1) La selección e instalación de los puntos y dispositivos de


anclaje seguros;
2) La forma correcta de instalar, colocar, ajustar y utilizar el
sistema o equipo;
3) Las conexiones y atados correctos;
4) Las revisiones rutinarias que requiere el sistema o
equipo, su periodicidad, así como los criterios para retirarlos
del servicio, de conformidad con las instrucciones del
fabricante;
5) Las limitantes y posibles restricciones en el uso del N/A
sistema o equipo;
6) La estimación de la distancia total de caída, incluyendo
la distancia de desaceleración del absorbedor de energía, a
efecto de prevenir colisión o golpe en un nivel inferior o
contra algún objeto que se encuentre en la trayectoria de una
NOM-009-STPS-2011, posible caída;
Condiciones de 7) La catenaria formada en las líneas de vida horizontales, Capacitación externa de trabajos en
1 06/05/2011 alturas durante el mes de enero del 2015.
seguridad para realizar en su caso;
8) La forma de prevenir el efecto pendular, y
trabajos en altura. 9) Los métodos de uso, revisión, limpieza y resguardo del
sistema o equipo, entre otros;
seguridad para realizar alturas durante el mes de enero del 2015.
trabajos en altura.

16.2 d) Las condiciones de uso que deberán evitarse


para no disminuir las capacidades de resistencia o
seguridad en general de los sistemas o equipos, como:

1) Ensamble de componentes incompatibles de


diferentes fabricantes;
2) Alteraciones o adiciones no autorizadas por los
fabricantes;
3) Posibles sobreesfuerzos localizados en ciertos N/A
componentes del sistema o equipo, cuando no se ha
efectuado una adecuada instalación de éste;
4) Exposición de las cuerdas al efecto cortante de
aristas u objetos puntiagudos, y
5) Exposición del sistema o de alguna de sus partes
a sustancias corrosivas u otras condiciones que
puedan llegar a degradar los materiales, como calor,
fuego, radiación solar, entre otras;

16.2 e) La forma correcta de ensamblar el sistema con


otros tipos de sistemas o equipos complementarios, en
su caso. Por ejemplo, sistemas para interrumpir caídas N/A
con sistemas de ascenso/descenso controlado, de
posicionamiento, de rescate, entre otros;

16.2 f) Las condiciones bajo las cuales los sistemas o


equipos deberán ser puestos fuera de servicio para su
reparación o reemplazo, por personal capacitado y N/A
autorizado por el patrón, de acuerdo con lo establecido
por el fabricante;

16.2 g) Las medidas de seguridad establecidas en


N/A
esta Norma, aplicables a las actividades por realizar;
NOM-009-STPS-2011,
Condiciones de Capacitación externa de trabajos en
1 06/05/2011 16.2 h) Las condiciones climáticas u otros factores
alturas durante el mes de enero del 2015.
seguridad para realizar desfavorables que obligarían a interrumpir los trabajos N/A
trabajos en altura. en altura;

16.2 i) La descripción general sobre los efectos en el


organismo durante la detención de una caída y la
suspensión posterior a ésta, con énfasis en las N/A
condiciones que deberán evitarse para prevenir
lesiones u otro tipo de daños a la salud;

16.2 j) El contenido del plan de atención a


emergencias y otras acciones que se desprendan de
las situaciones de emergencia que puedan N/A
presentarse durante la realización de los trabajos en
altura, y
Caida de alturas, golpe por
16.2 k) La teoría y práctica sobre técnicas y uso de caida de objetos, descargas
equipos de rescate en altura. eléctricas

16.6 La información que se proporcione a los


trabajadores que utilicen escaleras de mano, deberá
comprender, al menos, lo siguiente:

a) La selección adecuada del tipo de escalera;


b) Las instrucciones del fabricante, en su caso;
c) El uso y cuidado de éstas, antes de su empleo;
NOM-009-STPS-2011, d) La revisión de las condiciones que guarda la
Colocar etiquetas con información de
Condiciones de escalera;
1 06/05/2011 e) Su ensamble y desensamble adecuados;
N/A Información verbal. características y uso.
seguridad para realizar PHSS/Mantenimiento/Marzo.
trabajos en altura. f) La transportación, movimiento, ascenso y descenso;
g) La comprensión absoluta de las condiciones
seguras de trabajo y situaciones de riesgo que pueden
llegar a presentarse, como el uso con superficies
mojadas o resbaladizas o por la presencia de vientos
intensos, y
h) El uso correcto del sistema de protección personal
para interrumpir caídas de altura.

Nota:
Se agregaron fechas de cumplimiento, responsable y redactarón las acciones a tomar y el cumplimiento de forma especifica y clara.

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja de

EVALUACIÓN DEL MES DE ____________ENERO________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le N/A No requerido.
obligue a elaborar o poseer.

5.2 Informar a los trabajadores y a la comisión de


seguridad e higiene, sobre los riesgos potenciales a la Sustancias Hojas de seguridad, pláticas de
salud por la exposición a los contaminantes en el químicas concientización.
medio ambiente laboral.

5.3 Realizar el estudio de los contaminantes del medio De acuerdo a las hojas de seguridad de
ambiente laboral que incluya el reconocimiento, la las sustancias quimicas, tienen un
Sustancias
evaluación y el control necesario para prevenir impacto bajo en la salud. Además, el
químicas
alteraciones en la salud de los trabajadores expuestos tiempo de exposición y la concentración
a dichos contaminantes. es baja.

5.4 Elaborar y mantener actualizado el estudio de


evaluación de la concentración de los contaminantes Sustancias
No aplica
del medio ambiente laboral. químicas
Cotejados contra los LMPE del Apéndice I.

5.5 Capacitar a los trabajadores expuestos a los


contaminantes del medio ambiente laboral, con base al Sustancias
Platicas de concientización.
riesgo potencial, a la salud y a las medidas preventivas químicas
y de control adoptadas por el patrón.

5.6 Realizar la vigilancia de la salud a todos los


trabajadores, incluyendo a los de nuevo ingreso, Sustancias
Campañas de salud.
según lo establecido en el apartado 9.1, y el inciso a) químicas
del apartado 9.2.

6. Obligaciones de los trabajadores

6.1 En caso de ser requeridos por el patrón, colaborar


Sustancias
en las actividades de reconocimiento, evaluación y No requerido.
químicas
control.

6.2 Participar en la capacitación y adiestramiento Sustancias Participan en la capacitación


proporcionados por el patrón. químicas registrandola en lista de asistencia.
6.3 Seguir las instrucciones de uso y mantenimiento
Sustancias Mantienen el equipo en condiciones
del equipo de protección personal proporcionadas por
químicas aceptables de uso.
el patrón.

Sustancias
6.4 Someterse a los exámenes médicos que apliquen. Asistencia a las campañas de salud.
químicas

6.5 Acatar las medidas de prevención y control que el Sustancias Mantienen las medidas de seguridad
patrón le indique. químicas establecidas.

7. Reconocimiento

7.1 Se debe elaborar un reporte del reconocimiento del


medio ambiente laboral, que debe integrarse al
Sustancias Realizar reconocimiento.
informe de evaluación de los contaminantes del medio No elaborado.
químicas PHSS/Mantenimiento/Mayo
ambiente laboral, el cual debe contener la siguiente
información:

7.1 a) la identificación de los contaminantes;

7.1 b) las propiedades físicas, químicas y toda la


información toxicológica de los contaminantes y las
alteraciones que puedan producir a la salud de los Sustancias
Se proporciona las hojas de seguridad.
trabajadores, señaladas en las hojas de datos de químicas
seguridad, conforme a lo establecido en la NOM-114-
STPS-1994;

7.1 c) las vías de ingreso de los contaminantes al Sustancias


Se proporciona las hojas de seguridad.
trabajador, el tiempo y frecuencia de la exposición; químicas

7.1 d) la identificación en un plano, de las fuentes Sustancias Realizar plano de


No se ha elaborado plano.
generadoras de los contaminantes; químicas localización/PHSS/Mantenimiento/ Mayo

7.1 e) identificación en el plano, de las zonas donde


exista riesgo de exposición y el número de Sustancias Realizar plano de
No se ha elaborado plano.
trabajadores potencialmente expuestos a los químicas localización/PHSS/Mantenimiento/ Mayo
contaminantes;

7.1 f) definir los grupos de exposición homogénea y Sustancias


Personal del área de mantenimiento.
su correspondiente determinación cualitativa de riesgo. químicas

7.2 Prioridad de los grupos de exposición homogénea Sustancias


Personal del área de mantenimiento.
por evaluar. químicas
7.2.1 Para la evaluación del riesgo, se debe dar
prioridad a los trabajadores o a los grupos de
trabajadores de exposición homogénea, bajo los
criterios siguientes: Sustancias
Personal del área de mantenimiento.
a) grado de efecto a la salud del contaminante del químicas
medio ambiente de trabajo;
b) grado de exposición potencial;
c) número de trabajadores expuestos.

8. Evaluación

8.1 Para la medición de la exposición se debe


proceder de la manera siguiente:
a) definir el número mínimo de trabajadores a
muestrear dentro de cada grupo de exposición
homogénea, de acuerdo a lo establecido, de tal
manera que exista una gran probabilidad
de que el grupo contenga al menos un trabajador de
alta exposición;
c) seleccionar los tipos de muestras a utilizar, de
acuerdo al tipo de exposición que se va a evaluar:
1) muestra continua durante el periodo completo de
N/A No requerido.
la jornada de trabajo: se toma una sola muestra, sin
interrupciones, que abarque el total de la jornada de
trabajo;
2) muestras consecutivas en el periodo completo: se
interrumpe el muestreo momentáneamente varias
veces, pero el tiempo total del muestreo debe ser igual
al periodo completo de la jornada de trabajo;
3) muestras consecutivas en un periodo parcial: se
toman varias muestras durante las partes de la jornada
de trabajo en las cuales hay exposición de los
trabajadores al contaminante.

8.3 Se deben registrar en una hoja de campo, para


cada área o trabajador y para cada contaminante del N/A No requerido.
medio ambiente laboral, los siguientes datos:

8.3 a) lugar de muestreo;


8.3 b) contaminante muestreado;
N/A No requerido.
8.3 c) número de muestras;
8.3 d) fechas de muestreo;

NOM-010-STPS-1999,
Condiciones de
seguridad e higiene en
los centros de
trabajo donde se
manejen, transporten,
1 13/03/2000
procesen o almacenen
sustancias químicas
NOM-010-STPS-1999,
Condiciones de 8.3 e) en caso de ser muestreo personal anotar lo
seguridad e higiene en siguiente:
1) nombre del trabajador;
los centros de 2) puesto del trabajador;
trabajo donde se N/A No requerido.
3) actividades específicas durante el muestreo;
manejen, transporten, 4) si utiliza equipo de protección personal, describirlo;
1 13/03/2000
procesen o almacenen 5) si existen controles administrativos, describirlos;
sustancias químicas 6) si existen controles técnicos, describirlos.
capaces de
generar contaminación
en el medio ambiente
laboral. 8.3 f) equipo de muestreo:
1) tipo de bomba;
2) modelo;
3) número de serie; N/A No requerido.
4) calibración inicial, con un mínimo de tres lecturas;
5) calibración final, con un mínimo de tres lecturas;
6) fecha de calibración.

8.3 g) equipo de calibración y verificación:


1) marca;
N/A No requerido.
2) número de serie;
3) certificado oficial de calibración.

8.3 h) describir el medio de colección; N/A No requerido.

8.3 i) condiciones atmosféricas del lugar de muestreo:


1) presión; N/A No requerido.
2) temperatura.

8.3 j) datos generales:


1) hora inicial y hora final;
2) flujo;
3) volumen total; N/A No requerido.
4) cantidad colectada;
5) concentración medida en el ambiente laboral (CMA);
6) observaciones.

8.3 k) nombre, denominación o razón social del


laboratorio de pruebas, nombre y firma del N/A No requerido.
responsable signatario.

9. Control
9.1 Cuando la exposición del trabajador a las
concentraciones de los contaminantes del medio
ambiente laboral rebase el nivel de acción, pero esté
por debajo de los límites máximos permisibles de
exposición referidos en el Apéndice I, el patrón debe
llevar a cabo exámenes médicos específicos por cada De acuerdo a las hojas de seguridad de
contaminante a cada trabajador expuesto, según lo las sustancias quimicas, tienen un
que establezcan las normas oficiales mexicanas que al N/A impacto bajo en la salud. Además, el
respecto emita la Secretaría de Salud, así como tiempo de exposición y la concentración
realizar la vigilancia a la salud que en esas normas se es baja.
establezcan, en caso de no existir normatividad de la
Secretaría de Salud, el médico de la empresa
determinará los exámenes médicos que se realizarán
al menos una vez cada doce meses y la vigilancia a la
salud que se deba realizar.

9.2 Cuando la exposición del trabajador a las


concentraciones de las sustancias químicas
contaminantes rebase los LMPE del Apéndice I, el
patrón debe realizar un examen médico específico por
cada contaminante a cada trabajador expuesto, según
lo establezcan las normas oficiales mexicanas que al
respecto emita la Secretaría de Salud, así como llevar
De acuerdo a las hojas de seguridad de
la vigilancia a la salud en caso de no existir
las sustancias quimicas, tienen un
normatividad de la Secretaría de Salud, el médico de
N/A impacto bajo en la salud. Además, el
la empresa determinará los exámenes médicos que se
tiempo de exposición y la concentración
realizarán al menos una vez cada doce meses, la
es baja.
vigilancia a la salud que se deba realizar previo
cumplimiento a lo establecido en el apartado 9.3, o si
se le retira temporal o definitivamente de la exposición;
y aplicar un programa de control, en el que se
implementarán las siguientes medidas, considerando
la naturaleza de los procesos productivos, aspectos
tecnológicos, económicos, factibilidad y viabilidad:

De acuerdo a las hojas de seguridad de


9.2 a) sustitución de las sustancias del medio las sustancias quimicas, tienen un
ambiente laboral, por otras sustancias cuyos efectos N/A impacto bajo en la salud. Además, el
sean menos nocivos; tiempo de exposición y la concentración
es baja.

De acuerdo a las hojas de seguridad de


9.2 b) modificación o sustitución de los procesos o las sustancias quimicas, tienen un
equipos, por otros que generen menor concentración N/A impacto bajo en la salud. Además, el
de contaminantes del medio ambiente laboral; tiempo de exposición y la concentración
es baja.
De acuerdo a las hojas de seguridad de
9.2 c) modificación de los procedimientos de trabajo, las sustancias quimicas, tienen un
para minimizar la generación de contaminantes del N/A impacto bajo en la salud. Además, el
medio ambiente laboral o la exposición del trabajador; tiempo de exposición y la concentración
es baja.

De acuerdo a las hojas de seguridad de


9.2 d) aislamiento de los procesos, equipos o áreas las sustancias quimicas, tienen un
para evitar la dispersión de los contaminantes del N/A impacto bajo en la salud. Además, el
medio ambiente laboral; tiempo de exposición y la concentración
es baja.

De acuerdo a las hojas de seguridad de


9.2 e) aislamiento del trabajador del medio ambiente las sustancias quimicas, tienen un
laboral contaminado, a una atmósfera libre de N/A impacto bajo en la salud. Además, el
contaminantes; tiempo de exposición y la concentración
es baja.

De acuerdo a las hojas de seguridad de


9.2 f) utilización de sistemas de ventilación por las sustancias quimicas, tienen un
extracción localizada, para evitar la dispersión de los N/A impacto bajo en la salud. Además, el
contaminantes al medio ambiente laboral; tiempo de exposición y la concentración
es baja.

De acuerdo a las hojas de seguridad de


las sustancias quimicas, tienen un
9.2 g) utilización de sistemas de ventilación general. N/A impacto bajo en la salud. Además, el
tiempo de exposición y la concentración
es baja.

9.3 Las siguientes medidas de control deben ser


aplicadas de inmediato mientras se cumple con lo
establecido en el apartado anterior, con el fin de no
exponer a los trabajadores a concentraciones
superiores a los LMPE establecidos en el Apéndice I:
a) limitación de los tiempos y frecuencias de
exposición del trabajador a las sustancias químicas De acuerdo a las hojas de seguridad de
contaminantes; las sustancias quimicas, tienen un
b) dotar a los trabajadores del equipo de protección N/A impacto bajo en la salud. Además, el
personal específico al riesgo. En la selección de este tiempo de exposición y la concentración
equipo, el patrón debe considerar sus factores de es baja.
protección y un programa de capacitación y
mantenimiento del mismo, a fin de que el trabajador no
se exponga a concentraciones que estén por arriba de
los LMPE, y que el equipo de protección personal se
conserve en buenas condiciones de trabajo, de
acuerdo a la NOM-017-STPS-1994.

Nota:
Se agregaron fechas de cumplimiento, responsable y redactarón las acciones a tomar y el cumplimiento de forma especifica y clara.
Se agregaron fechas de cumplimiento, responsable y redactarón las acciones a tomar y el cumplimiento de forma especifica y clara.

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
6.3
Seguir
las
instrucci
ones de
uso y
manteni
miento
del
equipo
de
protecci
ón
personal
proporci
onadas
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 8

EVALUACIÓN DEL MES DE __________ENERO_______________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1. Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


se lo solicite, la documentación que la presente Norma N/A No requerido.
le obligue a elaborar o poseer.

5.2. Contar con el reconocimiento y evaluación de


todas las áreas del centro de trabajo donde haya
Realizar el reconocimiento y
trabajadores y cuyo NSA sea igual o superior a 80 No se ha realizado el reconocimiento y
N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
dB(A), incluyendo sus características y componentes evaluación del ruido (NSA).
Agosto,Septiembre.
de frecuencia, conforme a lo establecido en los
apéndices B y C.

5.3. Verificar que ningún trabajador se exponga a


niveles de ruido mayores a los límites máximos No se ha realizado el reconocimiento y
Realizar el reconocimiento y
permisibles de exposición a ruido establecidos en el evaluación del ruido (NSA). Personal del
NOM-011-STPS-2001, Apéndice A. En ningún caso, debe haber exposición
Ruido
área de generación con tapones auditivos
evaluación/Subcontratista/Julio,
Condiciones de Agosto,Septiembre.
sin equipo de protección personal auditiva a más de de 26 dB NRR.
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 105 dB(A).
los centros de trabajo
donde se genere ruido.

5.4. Proporcionar el equipo de protección personal


auditiva, de acuerdo a lo establecido en la NOM-017- Personal del área de generación con
Ruido
STPS-1993, a todos los trabajadores expuestos a NSA tapones auditivos de 26 dB NRR.
igual o superior a 85 dB(A).

5.5. El programa de conservación de la audición aplica


en las áreas del centro de trabajo donde se No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
Ruido
encuentren trabajadores expuestos a niveles de 85 conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
dB(A) y mayores.
5.6. Implantar, conservar y mantener actualizado el
programa de conservación de la audición, necesario
No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
para el control y prevención de las alteraciones de la Ruido
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
salud de los trabajadores, según lo establecido en el
capítulo 8.

5.7. Vigilar la salud de los trabajadores expuestos a Realizar


Ruido No se han realizado las audiometrías.
ruido e informar a cada trabajador sus resultados. audiometrías/Subcontratista/Mayo

5.8. Informar a los trabajadores y a la comisión de


seguridad e higiene del centro de trabajo, de las
posibles alteraciones a la salud por la exposición a Ruido Carteles informativos.
ruido, y orientarlos sobre la forma de evitarlas o
atenuarlas.

6. Obligaciones del trabajador N/A

6.1. Colaborar en los procedimientos de evaluación y


No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
observar las medidas del Programa de Conservación Ruido
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
de la Audición.
NOM-011-STPS-2001,
Condiciones de
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 6.2. Someterse a los exámenes médicos necesarios
Realizar
los centros de trabajo de acuerdo al Programa de Conservación de la Ruido No se han sometido a audiometrías.
audiometrías/Subcontratista/Mayo
Audición.
donde se genere ruido.

6.3. Utilizar el equipo de protección personal auditiva


Tapones auditivos con un NRR de 26 dB,
proporcionado por el patrón, de acuerdo a las
Ruido de conformidad a la NOM-017-STPS-
instrucciones para su uso, mantenimiento, limpieza,
2008.
cuidado, reemplazo y limitaciones.

7. Límites máximos permisibles de exposición a


N/A No aplica
ruido

7.1. Los límites máximos permisibles de exposición a


Ruido
ruido se establecen en el Apéndice A.

No se ha realizado el reconocimiento y
7.2. Cálculo para el tiempo de exposición. Cuando el evaluación del ruido (NSA, NER)
NER en los centros de trabajo, esté entre dos de las
N/A Realizar el reconocimiento y
magnitudes consignadas en la Tabla A.1, (90 y 105 dB
evaluación/Subcontratista/Julio,
A ),
Agosto,Septiembre.

7.3. Cuando el NER sea superior a 105 dB(A) se


No se ha realizado el reconocimiento y
deben implementar una o más de las medidas de Ruido
evaluación del ruido (NSA, NER)
control descritas en el inciso a) del Apartado 8.7.1.
8. Programa de conservación de la audición
El programa debe tomar en cuenta la naturaleza del
trabajo; las características de las fuentes emisoras
(magnitud y componentes de frecuencia del ruido); el No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
Ruido
tiempo y la frecuencia de exposición de los conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
trabajadores; las posibles alteraciones a la salud, y los
métodos generales y específicos de prevención y
control.

8.1. El programa de conservación de la audición debe


incluir los elementos siguientes:
a) evaluación del NSA promedio o del NSCEA,T y la
determinación del NER;
b) evaluación del NPA en bandas de octava;
No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
c) equipo de protección personal auditiva; Ruido
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
d) capacitación y adiestramiento;
e) vigilancia a la salud;
f) control;
g) documentación correspondiente a cada uno de los
NOM-011-STPS-2001, elementos indicados.
Condiciones de
1 seguridad e higiene en 17/04/2002
los centros de trabajo
donde se genere ruido.
8.2. Evaluación del NSA promedio o del NSCEA,t y la
determinación del NER. Los requisitos de la Realizar el reconocimiento y
No se ha realizado el reconocimiento y
evaluación del NSA promedio o del NSCEA,T deben N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER)
cumplir con lo establecido en el Apéndice B y Agosto,Septiembre.
conforme al esquema siguiente:

8.2.1. Reconocimiento:
a) identificar las áreas y fuentes emisoras, usando
durante el recorrido un sonómetro para conocer el
NSA instantáneo;
b) identificar a los trabajadores con exposición Realizar el reconocimiento y
No se ha realizado el reconocimiento y
potencial a ruido; N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER)
c) seleccionar el método para efectuar la evaluación Agosto,Septiembre.
de la exposición a ruido en las áreas de trabajo;
d) determinar la instrumentación de acuerdo al método
seleccionado para efectuar la evaluación de la
exposición a ruido en las áreas de trabajo.
8.2.2. Evaluación:
a) emplear los métodos de evaluación e instrumentos
de medición establecidos en el Apéndice B;
b) determinar los NER, aplicando cualquiera de los
métodos establecidos en el Apéndice B;
c) asentar los resultados en la documentación del
Realizar el reconocimiento y
programa de conservación de la audición; No se ha realizado el reconocimiento y
N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
d) cuando las exposiciones a ruido igualen o excedan evaluación del ruido (NSA, NER)
Agosto,Septiembre.
el NER de 80 dB(A), el reconocimiento y
evaluación del NER se repetirá cada dos años o
dentro de los noventa días posteriores a un cambio de
producción, procesos, equipos, controles u otros
cambios, que puedan ocasionar variaciones en los
resultados del estudio anterior.

8.3. Evaluación del NPA en bandas de octava. N/A No aplica

NOM-011-STPS-2001,
Condiciones de 8.3.1. La evaluación de los NPA debe cumplir con lo
No se ha realizado el reconocimiento y
Realizar el reconocimiento y
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 establecido en el Apéndice C y conforme al esquema N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
los centros de trabajo siguiente: Agosto,Septiembre.
donde se genere ruido.

8.3.1.1. Reconocimiento: identificar las áreas con NSA Realizar el reconocimiento y


No se ha realizado el reconocimiento y
mayor o igual a 80 dB(A) y en donde la exposición a Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
ruido de los trabajadores sea representativa. Agosto,Septiembre.

8.3.1.2. Evaluación:
a) emplear los métodos de evaluación e instrumentos
de medición señalados en el Apéndice C;
b) cuantificar los NPA y asentar los resultados en la
Realizar el reconocimiento y
documentación del programa; No se ha realizado el reconocimiento y
N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
c) el reconocimiento y evaluación de los NPA se evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
Agosto,Septiembre.
repetirá cada dos años o dentro de los noventa días
posteriores a un cambio de producción, procesos,
equipos, controles u otros cambios, que puedan
ocasionar variaciones en los resultados del estudio.

8.4. Equipo de protección personal auditiva. N/A No aplica


8.4.1. Cuando se utilice equipo de protección personal
auditiva, se debe considerar el factor de reducción R o
nivel de ruido efectivo en ponderación A (NRE) que
Tapones auditivos con un NRR de 26 dB,
proporcione dicho equipo, mismo que debe contar con
Ruido de conformidad a la NOM-017-STPS-
la debida certificación. En caso de no existir un
2008.
organismo de certificación el fabricante o proveedor
debe expedir la garantía del equipo de protección
personal estableciendo el nivel de atenuación de ruido.

8.4.2. Para determinar el factor de reducción R o el Realizar el reconocimiento y


No se ha realizado el reconocimiento y
NRE, se debe utilizar cualquiera de los métodos N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
establecidos en el Apéndice D. Agosto,Septiembre.

8.4.3. Contar con los procedimientos siguientes:


a) de selección técnica y médica;
b) de capacitación de los trabajadores en su uso,
Elaborar procedimiento/PHSS/Julio,
mantenimiento, limpieza, cuidado, reemplazo y N/A Platicas de sensibilización.
Agosto,Septiembre
limitaciones;
c) de supervisión de su uso por parte de los
trabajadores.
NOM-011-STPS-2001,
Condiciones de
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 8.4.4. Toda persona que ingrese a las áreas con
los centros de trabajo señalamientos de uso obligatorio de equipo de
Ruido Se tiene señalizada el área de generación.
protección personal auditiva deberá ingresar con dicho
donde se genere ruido. equipo.

8.5. Capacitación y adiestramiento. N/A No aplica

8.5.1. Los trabajadores expuestos a NER iguales o


superiores a 80 dB(A) deben ser instruidos respecto a
las medidas de control, mediante un programa de
Realizar el reconocimiento y
capacitación acerca de los efectos a la salud, niveles No se ha realizado el reconocimiento y
Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
máximos permisibles de exposición, medidas de evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
Agosto,Septiembre.
protección y de exámenes audiométricos y sitios de
trabajo que presenten condiciones críticas de
exposición.
8.5.2. La información proporcionada en el programa de
capacitación debe ser actualizada, incluyendo Realizar el reconocimiento y
No se ha realizado el reconocimiento y
prácticas de trabajo y del uso, cuidado, mantenimiento, N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
limpieza, reemplazo y limitaciones de los equipos de Agosto,Septiembre.
protección auditiva.

8.6. Vigilancia a la salud.


El patrón debe llevar a cabo exámenes médicos
anuales específicos a cada trabajador expuesto a
niveles de ruido de 85 dB(A) y mayores, según lo que
establezcan las normas oficiales mexicanas que al
respecto emita la Secretaría de Salud y observar las
Realizar
medidas que en esas normas se establezcan. En caso Ruido No se han sometido a audiometrías.
audiometrías/Subcontratista/Mayo
de no existir normatividad de la Secretaría de Salud, el
médico de empresa determinará el tipo de exámenes
médicos que se realizarán, su periodicidad y las
medidas a aplicar, tomando en cuenta la
susceptibilidad del trabajador. Se podrá usar la Guía
de Referencia I, no obligatoria.

8.7. Control. N/A No aplica

8.7.1. Cuando el NER supere los límites máximos


permisibles de exposición establecidos en la Tabla Realizar el reconocimiento y
No se ha realizado el reconocimiento y
A.1, se deben aplicar una o varias de las medidas de Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
control siguientes, para mantener la exposición dentro Agosto,Septiembre.
NOM-011-STPS-2001, de lo permisible:
Condiciones de
1 seguridad e higiene en 17/04/2002
los centros de trabajo
donde se genere ruido.
NOM-011-STPS-2001,
Condiciones de
1 seguridad e higiene en 17/04/2002
los centros de trabajo
donde se genere ruido.
8.7.1 a) medidas técnicas de control, consistentes en:
1) efectuar labores de mantenimiento preventivo y
correctivo de las fuentes generadoras de ruido;
2) sustitución o modificación de equipos o procesos;
3) reducción de las fuerzas generadoras del ruido;
4) modificar los componentes de frecuencia con mayor
posibilidad de daño a la salud de los
trabajadores;
Realizar el reconocimiento y
5) distribución planificada y adecuada, del equipo en la No se ha realizado el reconocimiento y
Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
planta; evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
Agosto,Septiembre.
6) acondicionamiento acústico de las superficies
interiores de los recintos;
7) instalación de cabinas, envolventes o barreras
totales o parciales, interpuestas entre las fuentes
sonoras y los receptores;
8) tratamiento de las trayectorias de propagación del
ruido y de las vibraciones, por aislamientos
de las máquinas y elementos;

8.7.1 b) Implementar medidas administrativas de


control, como: Realizar el reconocimiento y
No se ha realizado el reconocimiento y
1) manejo de los tiempos de exposición; N/A evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
2) programación de la producción; Agosto,Septiembre.
3) otros métodos administrativos.

8.7.2. Las medidas de control que se adopten deben


de estar sustentadas por escrito, en un análisis técnico
Realizar el reconocimiento y
para su implementación, así como en una evaluación No se ha realizado el reconocimiento y
Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
que se practique dentro de los 30 días evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
Agosto,Septiembre.
posteriores a su aplicación, para verificar su
efectividad.

8.7.3. Se debe tener especial cuidado de que las Realizar el reconocimiento y


No se ha realizado el reconocimiento y
medidas de control que se adopten no produzcan Ruido evaluación/Subcontratista/Julio,
evaluación del ruido (NSA, NER, NPA)
nuevos riesgos a los trabajadores. Agosto,Septiembre.

NOM-011-STPS-2001,
8.7.4. En la entrada de las áreas donde los NSA sean
Condiciones de Señalamientos de uso obligatorio de
iguales o superiores a 85 dB(A), deben colocarse
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 señalamientos de uso obligatorio de equipo de Ruido
equipo de protección personal auditiva,
los centros de trabajo según lo establecido en la NOM-026-
protección personal auditiva, según lo establecido en
STPS-2008.
donde se genere ruido. la NOM-026-STPS-1998.
1 seguridad e higiene en 17/04/2002
los centros de trabajo
donde se genere ruido.

8.8. Documentación del programa de conservación de No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
N/A
la audición. conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.

8.8.1. El patrón debe conservar la documentación del


No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
programa de conservación de la audición, con la N/A
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
información registrada durante los últimos 5 años.

8.8.2. El patrón debe elaborar un cronograma de


No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
actividades para el desarrollo de la implementación del N/A
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
programa de conservación de la audición.

8.8.3. La documentación del programa de


conservación de la audición debe contener los
siguientes registros:
a) los estudios de reconocimiento, evaluación y
determinación de los NSA, NSCEA,T, NER y NPA,
conforme a lo establecido en los apartados B.7 y C.7;
NOM-011-STPS-2001, b) equipo de protección auditiva, conforme a lo
Condiciones de señalado en el Apartado 8.4.3;
No se ha elaborado programa de Elaborar programa de conservación de la
1 seguridad e higiene en 17/04/2002 X c) programa de capacitación y adiestramiento, según N/A
conservación de la audición. audición/PHSS/Julio, Agosto,Septiembre.
los centros de trabajo los establecido en el Apartado 8.5;
d) vigilancia a la salud conforme al Apartado 8.6;
donde se genere ruido.
e) medidas técnicas y administrativas de control
adoptadas, incluyendo los estudios solicitados en el
Apartado 8.7.2;
f) conclusiones;
g) los documentos que amparen el cumplimiento de los
apartados 5.2 y 5.7.

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 5

EVALUACIÓN DEL MES DE _____________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


lo solicite, los documentos que la presente Norma le N/A No requerido
obligue a elaborar o poseer.

5.2 Identificar y analizar los riesgos de trabajo a los


que están expuestos los trabajadores por cada puesto
de trabajo y área del centro laboral. Esta información
Mecánicos,
debe registrarse y conservarse actualizada mientras
eléctricos, físicos, Elaborar las
no se modifiquen los implementos y procesos de No se han registrado las identificaciones
sustancias IPERC/PHSS/Mantenimiento/Operación/
trabajo, con al menos los siguientes datos: tipo de de peligro por puesto de trabajo.
químicas, Marzo, Abril, Mayo
actividad que desarrolla el trabajador, tipo de riesgo de
ergonómicos
trabajo identificado, región anatómica por proteger,
NOM-017-STPS-2008, puesto de trabajo y equipo de protección personal
requerido.
Equipo de protección
1 personal-Selección, uso 09/12/2008
y manejo en los
centros de trabajo.
5.3 Determinar el equipo de protección personal, que
deben utilizar los trabajadores en función de los
riesgos de trabajo a los que puedan estar expuestos
por las actividades que desarrollan o por las áreas en
donde se encuentran. En caso de que en el análisis de
Mecánicos,
riesgo se establezca la necesidad de utilizar ropa de Antes de iniciar, se analizan las
eléctricos, físicos, Elaborar las
trabajo con características de protección, ésta será actividades identificando los peligros y los
sustancias IPERC/PHSS/Mantenimiento/Operación/
considerada equipo de protección personal. riesgos inherentes, determinando el
químicas, Marzo, Abril, Mayo
El patrón puede hacer uso de las tablas contenidas en equipo de protección personal requerido.
ergonómicos
la guía de referencia de la presente Norma para
determinar el equipo de protección personal para los
trabajadores y para los visitantes que ingresen a las
áreas donde existan señales de uso obligatorio del
equipo de protección personal específico.
5.4 Proporcionar a los trabajadores equipo de
protección personal que cumpla con las siguientes
condiciones:
a) Que atenúe la exposición del trabajador con los
Mecánicos,
agentes de riesgo; Dependiendo las actividades, el EPP es
eléctricos, físicos,
b) Que en su caso, sea de uso personal; multiusuario. Se solicitan de diferentes
sustancias
c) Que esté acorde a las características físicas de los tallas. Cuentan con las instrucciones del
químicas,
trabajadores, y fabricante.
ergonómicos
d) Que cuente con las indicaciones, las instrucciones o
los procedimientos del fabricante para su uso, revisión,
reposición, limpieza, limitaciones, mantenimiento,
resguardo y disposición final.

Mecánicos,
5.5 Comunicar a los trabajadores los riesgos de trabajo
eléctricos, físicos, Elaborar las
a los que están expuestos, por puesto de trabajo o Verbalmente se les informa de los riesgos
sustancias IPERC/PHSS/Mantenimiento/Operación/
área del centro laboral, con base a la identificación y inherentes a las activiadades a realizar.
químicas, Marzo, Abril, Mayo
análisis de riesgos a los que se refiere el apartado 5.2.
ergonómicos

5.5.1 Comunicar al contratista los riesgos y las reglas Mecánicos, eléctricos, Verbalmente se les informa de los
de seguridad del área en donde desarrollará sus físicos, sustancias peligros y riesgos inherentes al área de
químicas, ergonómicos
actividades. trabajo.
NOM-017-STPS-2008,
Equipo de protección
1 personal-Selección, uso 09/12/2008 5.5.2 Los contratistas deben dar seguimiento a sus EPP mínimo para el ingreso a las áreas
y manejo en los trabajadores para que porten el equipo de protección Mecánicos, eléctricos,
físicos, sustancias
de operativas: casco dieléctrico, clazado
centros de trabajo. personal y cumpla con las condiciones de la presente químicas, ergonómicos industrial dieléctrico, ropa de algodón,
norma. chaleco con reflejante.

5.6 Proporcionar a los trabajadores la capacitación y


adiestramiento para el uso, revisión, reposición, Mecánicos,
limpieza, limitaciones, mantenimiento, resguardo y eléctricos, físicos, Cursos de capacitación y pláticas de
disposición final del equipo de protección personal, sustancias sensibilización registradas en listas de
con base en las indicaciones, instrucciones o químicas, asistencia.
procedimientos que elabore el fabricante de tal equipo ergonómicos
de protección personal.

Mecánicos,
5.7 Supervisar que durante la jornada de trabajo, los
eléctricos, físicos, Supervisión del uso correcto del EPP, con
trabajadores utilicen el equipo de protección personal
sustancias amonestaciones verbales y notificación al
proporcionado, con base a la capacitación y
químicas, jefe inmediato superior.
adiestramiento proporcionados previamente.
ergonómicos

5.8 Identificar y señalar las áreas del centro de trabajo Mecánicos, Las área donde se requiere el uso
en donde se requiera el uso obligatorio de equipo de eléctricos, físicos, obligatorio de EPP se encuentran
sustancias
protección personal. La señalización debe cumplir con químicas, identificadas de acuerdo a la NOM-026-
lo establecido en la NOM-026-STPS-2008. ergonómicos STPS-2008.
6. Obligaciones de los trabajadores que usen
N/A No aplica
equipo de protección personal

Participan en curso de capacitación y


6.1 Participar en la capacitación y adiestramiento que pláticas de sensibilización acerca del uso,
el patrón proporcione para el uso, revisión, reposición, revisión, reposición, limpieza,
N/A
limpieza, limitaciones, mantenimiento, resguardo y limitaciones, mantenimiento, resguardo y
disposición final del equipo de protección personal. disposición final del equipo de protección
personal.

6.2 Utilizar el equipo de protección personal Mecánicos, eléctricos,


físicos, sustancias Utilizan el EPP proporcionadopor la
proporcionado por el patrón de acuerdo a la químicas, empresa, se registra su entrega.
capacitación que recibieron para tal efecto. ergonómicos

6.3 Revisar antes de iniciar, durante y al finalizar su Mecánicos, eléctricos,


físicos, sustancias Realizan la revisión del EPP antes de Elaborar registro de revisiónde EPP para
turno de trabajo, las condiciones del equipo de químicas, trabajos de alto riesgo.PHSS/Marzo.
utilizarlo.
protección personal que utiliza. ergonómicos

6.4 Informar al patrón cuando las condiciones del Mecánicos, eléctricos,


equipo de protección personal ya no lo proteja, a fin de físicos, sustancias Informan a su jefe inmediato o al área de
que se le proporcione mantenimiento, o se lo químicas, PHSS.
ergonómicos
NOM-017-STPS-2008, reemplace.
Equipo de protección
1 personal-Selección, uso 09/12/2008
y manejo en los 7. Indicaciones, instrucciones o procedimientos
centros de trabajo. para el uso, revisión, reposición, limpieza,
N/A
limitaciones, mantenimiento, resguardo y
disposición final del equipo de protección personal
Se pública memo con las indicaciones de
reemplazo del EPP. Se proporciona
7.1 Las indicaciones, instrucciones o procedimientos lasinstrucciones del fabricante.
que el patrón proporcione a los trabajadores para el
uso, revisión, reposición, limpieza, limitaciones,
N/A
mantenimiento, resguardo y disposición final del
equipo de protección personal, según aplique, deben
al menos:

7.1 a) Basarse en la información proporcionada por el


proveedor, distribuidor o fabricante del equipo, y en la N/A
que el patrón considere conveniente adicionar;

7.1 b) En su caso, contar con instrucciones para Curso de capacitación, pláticas de


N/A sensibilización de acuerdo a la
verificar su correcto funcionamiento
información del fabricante.
Curso de capacitación, pláticas de
sensibilización de acuerdo a la
información del fabricante.

7.1 c) Identificar las limitaciones del equipo de


protección personal e incluir la información sobre la N/A
capacidad o grado de protección que éste ofrece;

7.1 d) Incluir la información que describa en qué Curso de capacitación, pláticas de


condiciones no proporciona protección o donde no se N/A sensibilización de acuerdo a la
debe usar; información del fabricante.

7.1 e) Considerar el tiempo de vida útil que el


fabricante recomiende y las fallas o deterioros que el
N/A
trabajador identifique, de tal forma que impida su
óptimo funcionamiento;

7.1 f) Considerar las medidas técnicas o


administrativas que se deben adoptar para minimizar
N/A
los efectos que generen o produzcan alguna respuesta
o reacción adversa en el trabajador;

7.1 g) Incluir las acciones que se deben realizar antes,


durante y después de su uso, para comprobar que
N/A
continúa proporcionando la protección para la cual fue
diseñado;
Curso de capacitación, pláticas de
sensibilización de acuerdo a la
información del fabricante.
NOM-017-STPS-2008, 7.1 h) Indicar que cuando el trabajador esté en
contacto con posibles agentes infecciosos, el EPP que N/A
Equipo de protección utilice debe ser para ese uso exclusivo;
1 personal-Selección, uso 09/12/2008
y manejo en los
centros de trabajo. 7.1 i) Establecer el procedimiento para la
descontaminación o desinfección del EPP, cuando
aplique, después de cada jornada de uso, de acuerdo N/A
con las instrucciones o recomendaciones del
fabricante;

7.1 j) Prever que si el EPP se limpia en el centro de


trabajo, ya sea por el trabajador usuario o por alguna
otra persona designada por el patrón, se consideren N/A
las sustancias, condiciones o aditamentos para esta
actividad;

7.1 k) Establecer el mecanismo a seguir para


reemplazarse o repararse inmediatamente cuando
N/A
derivado de su revisión muestren algún deterioro, que
impidan su óptimo funcionamiento;
Se destruye el EPP cuando es
reemplazado.
Se destruye el EPP cuando es
reemplazado.

7.1 l) Indicar que el reemplazo en sus partes dañadas,


debe realizarse con refacciones de acuerdo a las N/A
recomendaciones del fabricante o proveedor;

7,1 m) Precisar lugares y formas de almacenarse en


recipientes o contenedores especiales, si así lo
establecen las recomendaciones del fabricante o N/A
proveedor para que no presenten daños o mal
funcionamiento después de su uso, y
NOM-017-STPS-2008,
Equipo de protección
Se consideran como residuo sólido
1 personal-Selección, uso 09/12/2008 urbano.
y manejo en los 7.1 n) Establecer las medidas de seguridad para
centros de trabajo. tratarlo como residuo sólido, de conformidad con un
procedimiento que para tal efecto se establezca,
cuando quede contaminado con sustancias químicas N/A
peligrosas y no sea posible su descontaminación, o se
determine que ya no cumple con su función de
protección.

Nota:
ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO
ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja de

EVALUACIÓN DEL MES DE _____________ENERO_______________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo cuando así lo


solicite, la información y documentos que la presente N/A No requerido
Norma le obligue a elaborar o poseer.

5.2 Identificar los depósitos, recipientes y áreas que Las sustancias químicas y los residuos
contengan sustancias químicas peligrosas o sus Sustancias peligrosos se identifican con etiqueta
residuos, con el señalamiento que se establece en el químicas indicando el nombre del compuesto y el
Capítulo 7. grado de riesgo.

5.3 Comunicar los peligros y riesgos a todos los


trabajadores del centro de trabajo y al personal de los
contratistas que estén expuestos a sustancias
Sustancias Visual con la etiqueta de identificación de Elaborar registro.
químicas peligrosas, de acuerdo al sistema de
químicas la sustancia. PHSS/Mantenimiento/Marzo.
identificación establecido en el Capítulo 7, y mantener
un registro de los trabajadores que hayan sido
informados.

5.4 Conocer el grado de peligrosidad y los riesgos de


las sustancias químicas peligrosas que se utilizan en el
centro de trabajo, por lo que se debe cumplir con lo
siguiente:
Se mantienen disponibles las hojas de
a) contar con las HDS para todas las sustancias Sustancias
datos de seguridad de las sustancias
químicas peligrosas que se utilicen en el centro de químicas
químicas.
trabajo, de acuerdo a lo establecido en el Apéndice C;
b) entregar a sus clientes las HDS de las sustancias
químicas peligrosas que ellos adquieran, para lo cual
deben requerir acuse de recibo.
5.5 Capacitar y adiestrar en el sistema de identificación
y comunicación de peligros y riesgos cumpliendo con:
a) proporcionar por lo menos una vez al año
capacitación a todos los trabajadores que manejen
sustancias químicas peligrosas y cada vez que se
emplee una nueva sustancia química Sustancias
No se ha realizado Programar capacitación. PHSS/Abril
peligrosa en el centro de trabajo, o se modifique el químicas
proceso;
b) mantener el registro de la última capacitación dada
a cada trabajador;
c) entregar las respectivas constancias de capacitación
a los trabajadores que así lo soliciten.

6. Obligaciones de los trabajadores N/A No aplica.


NOM-018-STPS-2000,
Sistema para la
6.1 Participar en la comunicación y en la capacitación
identificación y proporcionada por el patrón y seguir las instrucciones
comunicación de Sustancias
1 27/10/200 del sistema de identificación y comunicación de Aun no han participado en la capacitación. Programar capacitación. PHSS/Abril
peligros químicas
peligros y riesgos de las sustancias químicas
y riesgos por sustancias peligrosas.
químicas peligrosas en
los centros de trabajo.
6.2 Informar al patrón de cualquier condición de riesgo
Sustancias Informal al jefe inmediato y al área de
que detecten y que no puedan corregir por sí mismos
químicas PHSS.
siguiendo los procedimientos correspondientes.

7. Sistema de identificación N/A No aplica.

7.1 Para identificar los peligros y riesgos de las


sustancias químicas peligrosas, se debe utilizar a Sustancias
Se utiliza el modelo de rectangulo.
elección del patrón, el modelo rectángulo o el modelo químicas
rombo y cumplir con la señalización e identificación.

7.1.1 Modelo rectángulo: de acuerdo a lo establecido Sustancias


De acuerdo al apéndice E.
en el Apéndice E. de esta Norma químicas

7.1.2 Modelo rombo: de acuerdo a lo establecido en el Sustancias


Se utiliza el modelo rombo.
Apéndice F. de esta Norma químicas
7.2 Sistema alternativo: el patrón puede utilizar un
sistema alternativo a los modelos rectángulo y rombo,
que cumpla con el objetivo y finalidad de la presente
Norma, previa autorización que otorgue la Secretaría
del Trabajo y Previsión Social a través de la Dirección
N/A No se usa modelo alternativo.
General de Seguridad e Higiene en el Trabajo,
conforme a lo establecido en el artículo 49 de la Ley
Federal sobre Metrología y Normalización y 8o. del
Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio
Ambiente de Trabajo.

8. Sistema de capacitación y comunicación


Este sistema de capacitación y comunicación de
peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas
debe constar de:
Se mantienen disponibles las hojas de
a) identificación y señalización de riesgos de acuerdo
datos de seguridad de las sustancias
al Capítulo 7; Programar capacitación. PHSS/Abril
químicas. Se identifican las sustancias
b) capacitación y comunicación a los trabajadores de
con el modelo de rectangulo y de rombo.
acuerdo al Apéndice B;
c) las HDS para las sustancias químicas peligrosas
que se usen en el centro de trabajo de acuerdo a los
Apéndices C y D.

ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 11

EVALUACIÓN DEL MES DE ______________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Constituir e integrar al menos una comisión en el


Se encuentra integrada una CSH para la
centro de trabajo, de conformidad con lo dispuesto en el N/A
planta de bombeo y sus diez captaciones.
Capítulo 7 de la presente Norma.

5.2 Designar a sus representantes para participar en la


Para 2015 se designaran a nuevos
comisión que se integre en el centro de trabajo. Dicha Designacion de coordinador, secretario y
N/A integrantes.
designación deberá realizarse con base en las funciones dos vocales.
PHSS/Mantenimiento/Operación/ Marzo.
por desempeñar.

5.3 Solicitar al sindicato o a los trabajadores, si no


hubiera sindicato, la designación de sus representantes Representantes de los trabajadores
N/A
para participar en la comisión. Dicha designación deberá designado por el sindicato.
realizarse con base en las funciones por desempeñar.
NOM-019-STPS-2011,
Constitución,
integración, 5.4 Contar con el acta de constitución de la comisión del
1 organización y 13/04/2011 centro de trabajo, y de sus actualizaciones, cuando se Se cuenta con el acta de constitución de Nueva acta de constitución de la CSH.
N/A
funcionamiento de las modifique su integración, de conformidad con lo previsto la CSH. PHSS/Marzo.
comisiones de en el numeral 7.4 de esta Norma.
seguridad e higiene.

5.5 Contar con el programa anual de los recorridos de Elaborar el programa de recorridos de
Programa anual de recorridos de
verificación de la comisión, de conformidad con lo N/A verificación del 2015. PHSS/Integrantes
verificación del 2014.
previsto en los numerales 9.3 a 9.5 de la presente Norma. de la CSH/Marzo.

5.6 Contar con las actas de los recorridos de verificación


Se cuenta con las actas de recorridos de
realizados por la comisión, de conformidad con lo N/A
verificación.
establecido en el numeral 9.12 de esta Norma.

5.7 Facilitar a los trabajadores el desempeño de sus Se otorgan las facilidades para
N/A
funciones como integrantes de la comisión. desempeñar la función.
5.8 Proporcionar a la comisión el diagnóstico sobre Realizar el diagnóstico sobre seguridad y
X seguridad y salud en el trabajo, a que se refiere la NOM- N/A No se ha realizado. salud en el trabajo, conforme a la NOM-
030-STPS-2009, o las que la sustituyan. 030-STPS-2009.

5.9 Apoyar la investigación de los accidentes y


enfermedades de trabajo que lleve a cabo la comisión,
proporcionando para tal efecto información sobre:
a) Los incidentes, accidentes y enfermedades de trabajo
Apoyan en la investigación de incidentes
X que ocurran en el centro de trabajo; N/A
de trabajo.
b) Los procesos de trabajo y las hojas de datos de
seguridad de las sustancias químicas utilizadas, y
c) El seguimiento a las causas de los riesgos de trabajo
que tengan lugar en el centro laboral.

NOM-019-STPS-2011, 5.10 Brindar facilidades a los integrantes de la comisión


Se les facilita los medios informaticos
Constitución, para que utilicen los apoyos informáticos desarrollados
X N/A para el desempeño de sus funciones en
por la Secretaría, a que se refieren los numerales 9.7 y
integración, 9.8 de la presente Norma.
la CSH.
1 organización y 13/04/2011
funcionamiento de las
comisiones de
seguridad e higiene. 5.11 Atender y dar seguimiento a las medidas propuestas
por la comisión para prevenir los riesgos de trabajo, de
acuerdo con los resultados de las actas de los recorridos
Jefaturas atienden y le dan seguimiento a
X de verificación y con base en lo dispuesto por el N/A
las medidas propuesta por la CSH.
Reglamento y las normas que resulten aplicables, de
conformidad con lo dispuesto en el numeral 9.11 de esta
Norma.

5.12 Difundir entre los trabajadores del centro de trabajo,


por cualquier medio:
a) La relación actualizada de los integrantes de la
comisión, precisando el puesto, turno y área de trabajo de
Durante 2014 se comunico al personal
cada uno de ellos;
acerca de los integrantes de la CSH, se
X b) Los resultados de las investigaciones, con las causas y N/A
difundio los resultados de los incidentes
consecuencias, sobre los accidentes y enfermedades de
de trabajo.
trabajo, y
c) Las medidas propuestas por la comisión, relacionadas
con la prevención de riesgos de trabajo, a fin de evitar su
recurrencia.
5.13 Proporcionar a los integrantes de la comisión, al
menos una vez por año, capacitación para la adecuada
Elabora el programa de capacitación del
realización de sus funciones, con base en el programa N/A Programa de capacitación del 2014.
2015. Integrantes de CSH/Marzo.
que para tal efecto se elabore, de acuerdo con lo
señalado en el Capítulo 10 de la presente Norma.

5.14 Exhibir a la autoridad del trabajo los documentos


que la presente Norma le obligue a elaborar y poseer, N/A No requerido.
cuando aquélla así lo requiera.

6. Obligaciones de los trabajadores N/A N/A

6.1 Designar a sus representantes para participar en la Sindicato designa a los representantes de
N/A
comisión, con base en las funciones por desempeñar. los trabajadores.

6.2 Participar como miembros de la comisión, cuando


NOM-019-STPS-2011, sean designados:
Constitución, Sindicato designa a los representantes de
a) A través del sindicato, mediante consulta entre los N/A
integración, los trabajadores.
trabajadores, o
1 organización y 13/04/2011 b) Por la mayoría de los trabajadores, a falta de sindicato.
funcionamiento de las
comisiones de
seguridad e higiene.
6.3 Participar como coordinador, secretario o vocal de la Participan desempeñando cualquiera de
N/A
comisión, cuando sean designados para tales efectos. las funciones de la CSH.

6.4 Proponer a la comisión medidas para prevenir Se realizan propuestas para prevencion
accidentes y enfermedades de trabajo en el área o N/A de accidentes de trabajo y enfermedades
puesto donde desempeñan sus actividades cotidianas. profesionales.

6.5 Proporcionar a la comisión la información que se


Se les proporciona normatividad vigente y
encuentre a su alcance para la investigación de las N/A
el reporte de investigacion de incidentes.
causas de accidentes y enfermedades de trabajo.
6.6 Atender las medidas preventivas de seguridad y salud
en el trabajo que señale el patrón y/o la comisión, de Atiende las medidas preventivas y
acuerdo con los resultados de las actas de los recorridos N/A correctivas de seguridad y salud en el
de verificación y con base en lo dispuesto por el trabajo.
Reglamento y las normas que resulten aplicables.

6.7 Recibir la capacitación o adiestramiento que en


materia de seguridad y salud en el trabajo les proporcione
Elabora el programa de capacitación del
el patrón, cuando formen parte de la comisión, de N/A Programa de capacitación del 2014.
2015. Integrantes de CSH/Marzo.
conformidad con el programa que para tal efecto se
establezca.

7. Constitución e integración de las comisiones N/A N/A

7.1 Cada comisión deberá estar integrada por:


a) Un trabajador y el patrón o su representante, cuando el
centro de trabajo cuente con menos de 15 trabajadores, o Coordinador y un vocal representantes
b) Un coordinador, un secretario y los vocales que del patrón.
N/A
acuerden el patrón o sus representantes, y el sindicato o Secretario y un vocal representantes del
el representante de los trabajadores, en el caso de que sindicato.
no exista la figura sindical, cuando el centro de trabajo
cuente con 15 trabajadores o más.

NOM-019-STPS-2011, 7.2 La representación de los trabajadores deberá estar


Constitución, conformada por aquéllos que desempeñen sus labores Técnicos en mantenimiento con
integración, directamente en el centro de trabajo y que, N/A conocimientos básicos de seguridad
1 organización y 13/04/2011 preferentemente, tengan conocimientos o experiencia en industrial.
materia de seguridad y salud en el trabajo.
funcionamiento de las
comisiones de
seguridad e higiene.
7.3 El patrón deberá formalizar la constitución de cada
comisión, a través de un acta, en sesión con los Se cuenta con el acta de constitución de
N/A
miembros que se hayan seleccionado y con la la CSH.
representación del sindicato, si lo hubiera.

7.4 El acta de constitución de la comisión deberá


N/A No aplica.
contener como mínimo los datos siguientes:
7,4 a) Datos del centro de trabajo:
1) El nombre, denominación o razón social;
2) El domicilio completo (calle, número, colonia, municipio
o delegación, ciudad, entidad federativa, código postal);
3) El Registro Federal de Contribuyentes;
El acta de constitución cumple con el
4) El Registro Patronal otorgado por el Instituto Mexicano N/A
numeral.
del Seguro Social;
5) La rama industrial o actividad económica;
6) La fecha de inicio de actividades;
7) El número de trabajadores del centro de trabajo, y
8) El número de turnos, y

7,4 b) Datos de la comisión:


1) La fecha de integración de la comisión (día, mes y
año), y
2) El nombre y firma del patrón o de su representante, y
El acta de constitución cumple con el
del representante de los trabajadores, tratándose de N/A
numeral.
centros de trabajo con menos de 15 trabajadores, o
3) El nombre y firma del coordinador, secretario y
vocales, en el caso de centros de trabajo con 15
trabajadores o más.

7.5 Los centros de trabajo podrán constituir otras


comisiones de seguridad e higiene, tomando en
NOM-019-STPS-2011, consideración lo siguiente:
a) El número de turnos del centro de trabajo;
Constitución, b) El número de trabajadores que integran cada turno de
integración, trabajo; N/A
1 organización y 13/04/2011 c) Los agentes y condiciones peligrosas de las áreas que
funcionamiento de las integran al centro de trabajo, y
comisiones de d) Las empresas contratistas que desarrollen labores
relacionadas con la actividad principal del centro
seguridad e higiene. de trabajo dentro de las instalaciones de este último. Constitución de una sola comisión.

7.6 Las empresas podrán organizar otras comisiones


para consolidar las acciones desarrolladas por las
comisiones de seguridad e higiene pertenecientes al
N/A
mismo o a distintos centros de trabajo, con base en la
circunscripción territorial, la actividad económica, el grado
de riesgo y el número de trabajadores.

8. Organización de las comisiones N/A No aplica.


8.1 Los integrantes de la comisión tendrán a su cargo las
N/A No aplica.
funciones contenidas en el presente Capítulo.

8.2 El coordinador tendrá las funciones siguientes:


a) Presidir las reuniones de trabajo de la comisión;
b) Dirigir y coordinar el funcionamiento de la comisión;
c) Promover la participación de los integrantes de la comisión y constatar
que cada uno de ellos cumpla con las tareas asignadas;
d) Integrar el programa anual de los recorridos de verificación de la
comisión y presentarlo al patrón;
e) Consignar en las actas de los recorridos de verificación de la
comisión:
1) Los agentes, condiciones peligrosas o inseguras y actos inseguros
identificados;
2) Los resultados de las investigaciones sobre las causas de los
accidentes y enfermedades de trabajo, y
3) Las medidas para prevenirlos, con base en lo dispuesto por el
Reglamento y las normas que resulten aplicables;
f) Coordinar las investigaciones sobre las causas de los accidentes y
enfermedades de trabajo; Procedimiento de la comisiónde
g) Elaborar al término de cada recorrido de verificación, conjuntamente N/A
seguridad e higiene.
con el secretario de la comisión, el acta correspondiente;
h) Entregar al patrón las actas de los recorridos de verificación
y analizar conjuntamente con él las medidas propuestas para
prevenir los accidentes y enfermedades de trabajo;
i) Dar seguimiento a la instauración de las medidas propuestas por
la comisión relacionadas con la prevención de riesgos de trabajo;
j) Asesorar a los vocales de la comisión y al personal del centro de
trabajo, en la identificación de agentes, condiciones peligrosas o
inseguras y actos inseguros en el medio ambiente laboral;
NOM-019-STPS-2011, k) Participar en las inspecciones sobre las condiciones generales
de seguridad e higiene que practique la autoridad laboral en el
Constitución, centro de trabajo, en su caso;
integración, l) Solicitar, previo acuerdo de la comisión, la sustitución de sus
integrantes, y
1 organización y 13/04/2011 m) Proponer al patrón el programa anual de capacitación de los
funcionamiento de las integrantes de la comisión.
comisiones de
seguridad e higiene.

8.3 El secretario tendrá las funciones siguientes:


Procedimiento de la comisiónde
a) Convocar a los integrantes de la comisión a las N/A
seguridad e higiene.
reuniones de trabajo de ésta;

b) Organizar y apoyar, de común acuerdo con el


Procedimiento de la comisiónde
coordinador, el desarrollo de las reuniones de trabajo N/A
seguridad e higiene.
de la comisión;

c) Convocar a los integrantes de la comisión para realizar Procedimiento de la comisiónde


N/A
los recorridos de verificación programados; seguridad e higiene.
d) Integrar a las actas de recorridos de verificación de la
comisión:
1) Los agentes, condiciones peligrosas o inseguras y
actos inseguros identificados;
Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
2) Los resultados de las investigaciones sobre las causas
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
de los accidentes y enfermedades de trabajo, y
3) Las medidas para prevenirlos, con base en lo
dispuesto por el Reglamento y las normas que resulten
aplicables;
d) Integrar a las actas de recorridos de verificación de la
comisión:
1) Los agentes, condiciones peligrosas o inseguras y
actos inseguros identificados;
Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
2) Los resultados de las investigaciones sobre las causas
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
de los accidentes y enfermedades de trabajo, y
3) Las medidas para prevenirlos, con base en lo
dispuesto por el Reglamento y las normas que resulten
aplicables;
e) Apoyar la realización de investigaciones sobre las
Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
causas de los accidentes y enfermedades de
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
trabajo;

f) Elaborar al término de cada recorrido de verificación,


Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde seguridad e
conjuntamente con el coordinador de la comisión, el acta higiene.
eléctricos, físicos
correspondiente;

g) Recabar las firmas de los integrantes de la comisión en Procedimiento de la comisiónde


N/A
las actas de los recorridos de verificación; seguridad e higiene.

h) Presentar y entregar las actas de recorridos de


Procedimiento de la comisiónde
verificación al patrón, conjuntamente con el N/A
seguridad e higiene.
coordinador de la comisión;

i) Mantener bajo custodia copia de:


1) Las actas de constitución y su actualización;
2) Las actas de los recorridos de verificación que
correspondan al programa anual de recorridos de
verificación del ejercicio en curso y del año inmediato Procedimiento de la comisiónde
N/A
anterior; seguridad e higiene.
3) La evidencia documental sobre la capacitación
impartida el ejercicio en curso y el año inmediato anterior
a los integrantes de la propia comisión, y
4) La documentación que se relacione con la comisión;

j) Participar en las inspecciones sobre las condiciones


Procedimiento de la comisiónde
generales de seguridad e higiene que practique N/A
seguridad e higiene.
la autoridad laboral en el centro de trabajo, en su caso, y
NOM-019-STPS-2011,
Constitución, integración,
organización y
1 4/13/2011 k) Integrar el programa anual de capacitación de los Procedimiento de la comisiónde
funcionamiento de las N/A
integrantes de la comisión. seguridad e higiene.
comisiones de seguridad e
higiene. 8.4 Los vocales tendrán las funciones siguientes: No aplica.
Procedimiento de la comisiónde
a) Participar en las reuniones de trabajo de la comisión; N/A
seguridad e higiene.

b) Participar en los recorridos de verificación; Mecánicos, eléctricos, físicos

Procedimiento de la comisiónde
c) Detectar y recabar información sobre los agentes, seguridad e higiene.
Mecánicos,
condiciones peligrosas o inseguras y actos
eléctricos, físicos
inseguros identificados en sus áreas de trabajo;
d) Colaborar en la realización de investigaciones sobre
Procedimiento de la comisiónde
las causas de los accidentes y enfermedades de N/A
seguridad e higiene.
trabajo;
Procedimiento de la comisiónde
e) Revisar las actas de los recorridos de verificación; N/A
seguridad e higiene.
f) Participar en el seguimiento a la instauración de las
Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
medidas propuestas por la comisión relacionadas
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
con la prevención de riesgos de trabajo;
f) Participar en el seguimiento a la instauración de las
Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
medidas propuestas por la comisión relacionadas
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
con la prevención de riesgos de trabajo;
g) Apoyar las actividades de asesoramiento a los
trabajadores para la identificación de agentes, Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
condiciones peligrosas o inseguras y actos inseguros en eléctricos, físicos seguridad e higiene.
su área de trabajo;

h) Identificar temas de seguridad y salud en el trabajo


Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
para su incorporación en el programa anual de
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
capacitación de los integrantes de la comisión, e

i) Participar en las inspecciones sobre las condiciones


Mecánicos, Procedimiento de la comisiónde
generales de seguridad e higiene que practique la
eléctricos, físicos seguridad e higiene.
autoridad laboral en el centro de trabajo, en su caso.

9. Funcionamiento de las comisiones N/A No aplica.

9.1 Cuando se constituya la comisión, el cargo de


coordinador recaerá en el representante que designe el
patrón, y el de secretario en el de los trabajadores que
sea designado por el sindicato. De no existir la figura
sindical, la selección del representante de los
En acta de constitución de la CSH se
trabajadores se hará entre y por los integrantes de esta
N/A encuentran los nombramientos del
representación. Los demás miembros de la comisión
coordinador, secretario y vocales.
serán nombrados vocales.
Los nombramientos de coordinador, secretario y vocales
tendrán una vigencia de dos años, y los de coordinador y
secretario se alternarán entre los representantes del
patrón y de los trabajadores.

9.2 En caso de ausencia temporal del coordinador o del


secretario de la comisión, su cargo será ocupado Procedimiento de la comisiónde
N/A
por uno de los vocales, de la representación que seguridad e higiene.
corresponda.

NOM-019-STPS-2011,
Constitución, integración, 9.3 El programa anual de recorridos de verificación
organización y funcionamiento deberá integrase dentro de los treinta días naturales Constituir una nueva comisión y realizar
1 4/13/2011
de las siguientes a la constitución de la comisión. N/A Constitución de una sola comisión. el programa anual de
comisiones de seguridad e Posteriormente, se deberá conformar el programa dentro recorridos/Comisión/Marzo
higiene. de los primeros treinta días naturales de cada año.

9.4 En el programa anual se determinarán las prioridades


de los recorridos de verificación, con base en las áreas Elaborar programa de acuerdo a las
con mayor presencia de agentes y condiciones peligrosas N/A condiciones peligrosas y los accidentes
o inseguras, y a partir de los incidentes, accidentes y de trabajo del 2014/ Comisión/Marzo
enfermedades de trabajo.

9.5 Los recorridos de verificación previstos en el programa anual


de la comisión, se deberán realizar al menos con una
9.5 Los recorridos de verificación previstos en el programa anual
de la comisión, se deberán realizar al menos con una
periodicidad trimestral, a efecto de:
a) Identificar los agentes, condiciones peligrosas o inseguras y
actos inseguros en el centro de trabajo;
b) Investigar las causas de los accidentes y enfermedades de
trabajo que en su caso ocurran, de acuerdo con los elementos Elaborar programa con una periodicidad
que les proporcione el patrón y otros que estimen necesarios N/A trimestral para los recorridos de
(Véase Guía de Referencia I Investigación de las causas de los verificación. Comisión/Marzo.
accidentes y enfermedades de trabajo);
c) Determinar las medidas para prevenir riesgos de trabajo, con
base en lo dispuesto por el Reglamento y las normas que
resulten aplicables, y
d) Dar seguimiento a la instauración de las medidas propuestas
por la comisión para prevenir los riesgos de trabajo.

9.6 Para la identificación de agentes, condiciones peligrosas o


inseguras y actos inseguros en el centro de
trabajo, la comisión podrá hacer uso del diagnóstico sobre
Mecánicos,
seguridad y salud en el trabajo realizado por los
servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo, a que eléctricos, físicos
se refiere la NOM-030-STPS-2009, o las que la
sustituyan.
Realizar el diagnóstico sobre seguridad y
salud en el trabajo, conforme a la NOM-
030-STPS-2009. PHSS/Marzo
9.6 Para la identificación de agentes, condiciones
peligrosas o inseguras y actos inseguros en el centro de
trabajo, la comisión podrá hacer uso del diagnóstico
Mecánicos,
sobre seguridad y salud en el trabajo realizado por los
eléctricos, físicos
servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo, a
que se refiere la NOM-030-STPS-2009, o las que la
sustituyan.

9.9 La comisión deberá efectuar verificaciones


extraordinarias en caso de que:
a) Ocurran accidentes o enfermedades de trabajo que
generen defunciones o incapacidades permanentes;
b) Existan modificaciones significativas en las
Mecánicos,
instalaciones y/o cambios en los procesos de trabajo, con No ha ocurrido.
eléctricos, físicos
base en la información proporcionada por el patrón o a
solicitud de los trabajadores, o
NOM-019-STPS-2011, c) Reporten los trabajadores la presencia de agentes y
Constitución, integración, condiciones peligrosas o inseguras que, a juicio de la
organización y funcionamiento propia comisión, así lo ameriten.
1 4/13/2011
de las
comisiones de seguridad e
higiene.
9.10 La comisión deberá orientar a los trabajadores
durante los recorridos de verificación sobre las Mecánicos, La Comisión atiende las dudas de los
medidas de seguridad por observar en las áreas del eléctricos, físicos trabajadores.
centro de trabajo.

9.11 El seguimiento de las medidas propuestas por la


Elaborar programa con una periodicidad
comisión relacionadas con la prevención de riesgos
N/A trimestral para los recorridos de
de trabajo, deberá efectuarse al menos en forma
9.11 El seguimiento de las medidas propuestas por la
Elaborar programa con una periodicidad
comisión relacionadas con la prevención de riesgos
N/A trimestral para los recorridos de
de trabajo, deberá efectuarse al menos en forma
verificación. Comisión/Marzo.
trimestral.

9.12 Las actas de los recorridos de verificación deberán


contener la información siguiente:

a) El nombre, denominación o razón social del centro de trabajo;


b) El domicilio completo (calle, número, colonia, municipio o delegación,
ciudad, entidad federativa, código postal);
c) El número de trabajadores del centro de trabajo; Contiene la información descrita en el
d) El tipo de recorrido de verificación: ordinario (conforme al programa N/A
numeral.
anual) o extraordinario;
e) Las fechas y horas de inicio y término del recorrido de verificación;

f) El área o áreas del centro de trabajo en las que se


realizó el recorrido de verificación;
g) Los agentes, condiciones peligrosas o inseguras y
actos inseguros identificados durante el recorrido de
verificación;
h) Las causas que, en su caso, se hayan identificado
sobre los accidentes y enfermedades de trabajo que
ocurran;
i) Las medidas para prevenir los riesgos de trabajo
detectados, con base en lo dispuesto por el Reglamento y
N/A Se cumple con lo descrito en el numeral.
las normas que resulten aplicables;
j) Las recomendaciones que por consenso se determinen
en el seno de la comisión para prevenir, reducir o eliminar
condiciones peligrosas o inseguras, así como la prioridad
con la que deberán atenderse;
k) El seguimiento a las recomendaciones formuladas en
los recorridos de verificación anteriores;
l) El lugar y fecha de conclusión del acta, y
m) El nombre y firma de los integrantes de la comisión
que participaron en el recorrido de verificación.

NOM-019-STPS-2011,
Constitución, integración, 9.13 Los integrantes de la comisión podrán ser
organización y funcionamiento sustituidos a petición de quien los propuso, o bien por los
1 4/13/2011 motivos siguientes:
de las Constituir una nueva comisión y realizar
comisiones de seguridad e a) En caso de que no cumplan con las actividades
N/A Ausencia definitiva de un vocal. el programa anual de
higiene. establecidas por la propia comisión;
recorridos/Comisión/Marzo
b) Si no asisten a más de dos de las verificaciones
consecutivas programadas en forma injustificada, o
c) Por ausencia definitiva en el centro de trabajo.

10. Capacitación de las comisiones


higiene.

10.1 Los centros de trabajo deberán disponer de un


programa anual de capacitación para los integrantes de la
comisión, que considere al menos lo siguiente:
a) Los integrantes de la comisión involucrados en la
capacitación; Elaborar programa anual de
N/A
b) Los temas de la capacitación de acuerdo con el capacitación/Comisión/Marzo
numeral 10.2 de la presente Norma;
c) Los tiempos de duración de los cursos y su período de
ejecución, y
d) El nombre del responsable del programa.

10.2 El programa anual de capacitación de los integrantes de


la comisión, deberá comprender al menos los temas
siguientes:
a) Las obligaciones del patrón y de los trabajadores respecto
del funcionamiento de la comisión;
b) La forma cómo debe constituirse e integrarse la comisión;
c) Las responsabilidades del coordinador, del secretario y de
los vocales de la comisión;
d) Las funciones que tiene encomendadas la comisión; Elaborar programa anual de capacitación
e) Los temas en materia de seguridad y salud en el trabajo N/A de acuerdo a lo descrito en el
aplicables al centro de trabajo; numeral/Comisión/Marzo
NOM-019-STPS-2011, f) Las medidas de seguridad y salud que se deben observar
Constitución, integración, en el centro de trabajo, con base en lo dispuesto por el
organización y funcionamiento Reglamento y las normas que resulten aplicables;
1 4/13/2011
de las g) La metodología para la identificación de condiciones
comisiones de seguridad e peligrosas o inseguras y actos inseguros en el centro de
higiene. trabajo, y
h) El procedimiento para la investigación sobre las causas de
los accidentes y enfermedades de trabajo que ocurran.

10.3 Cuando se incorpore a un nuevo integrante o


integrantes a la comisión, se deberá proporcionar de
En la constitución de la nueva
inmediato un curso de inducción, al menos sobre los N/A
comisión/Comisión/Marzo
aspectos considerados en el numeral 10.2, incisos del a)
al d), de esta Norma.
Nota:

ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 4

EVALUACIÓN DEL MES DE ____________ENERO_____________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la Autoridad del Trabajo, cuando ésta se


lo solicite, los documentos que la presente Norma le
obligue a elaborar o a poseer, incluyendo la N/A
autorización de funcionamiento de aquellos equipos
que la requieran.

5.2 Presentar a la Secretaría, bajo protesta de decir


verdad, la documentación e información para obtener
la autorización de funcionamiento y mantenerla
vigente, con el número de control asignado según lo N/A
establecido en el capítulo 8 y, en su caso, para
notificar la baja de los equipos que cuenten con
número de control otorgado por la Secretaría.
NOM-020-STPS-2002,
Recipientes sujetos a
presión y calderas-
1 28/08/2002 5.3 Contar con un listado de todos los equipos que se
Funcionamiento-
encuentren instalados en el centro de trabajo, no
Condiciones de importando si requieren o no de la autorización de
seguridad. funcionamiento. Dicho listado debe contener al menos
la siguiente información por equipo:

a) nombre genérico del equipo;


b) nombre o número de identificación del equipo;
c) número de serie del fabricante, y fecha de
N/A
fabricación, cuando exista;
d) número de control asignado por la Secretaría,
cuando así corresponda;
e) presión de operación;
f) fluidos manejados en el equipo;
g) superficie de calefacción o capacidad volumétrica, la
que aplique;
h) lugar en donde se ubica el equipo físicamente
dentro del centro de trabajo.
5.4 Demostrar ante la autoridad del trabajo o ante la
unidad de verificación, según aplique, la seguridad de
los equipos que requieran de autorización de
funcionamiento y la confiabilidad de sus dispositivos
de seguridad, de conformidad con lo establecido en los
capítulos 7 y 9. Las pruebas que, en su caso, se
practiquen a los equipos y a sus dispositivos de
seguridad, deben ser realizadas por personal
capacitado, asignado o contratado por el patrón, para N/A
lo cual éste debe implementar las medidas de
seguridad necesarias.
Ejemplos de dichas medidas son: que no haya
personas expuestas en caso de una falla en el equipo,
equipo de protección personal requerido, pisos libres
de grasa y/o agua, servicios médicos disponibles
durante el desarrollo de las pruebas, entre otros,
según aplique.

5.5 Contar, para todos los equipos que no requieran Descargas


de la autorización de funcionamiento, con las eléctricas,
condiciones mínimas de seguridad, de conformidad mecánicos,
con lo establecido en los apartados 7.1.1, 7.1.2, 7.1.3, explosión y/o
7.1.4, 7.1.5, 7.1.6 y 7.1.7. incendio
NOM-020-STPS-2002,
Recipientes sujetos a
presión y calderas- 5.6 Cada uno de los equipos que se encuentren en
1 28/08/2002 funcionamiento en el centro de trabajo deben tener
Funcionamiento-
Condiciones de una etiqueta, placa, marcado por golpe o similar, con
el nombre del equipo o número de identificación,
seguridad. utilizando los medios apropiados para no dañar las
N/A
paredes expuestas a presión. Dicha identificación
debe estar relacionada en el listado a que se refiere el
apartado 5.3.

5.7 Contar con personal capacitado con base en los


procedimientos a que se refiere el apartado 7.2.1 para
N/A
la operación, mantenimiento o reparación de los
equipos.

5.8 Notificar a la Delegación, por escrito, cuando los


equipos que cuenten con autorización de
funcionamiento dejen de operar definitivamente en el
N/A
centro de trabajo o cambien de localización dentro del
propio domicilio. Para los recipientes criogénicos aplica
lo establecido en el apartado 10.1 inciso c).

6. Obligaciones de los trabajadores


6.1 Participar en la capacitación y adiestramiento que
el patrón proporcione para el funcionamiento de los N/A
equipos.

6.2 Operar, revisar y dar mantenimiento a los equipos, Descargas eléctricas,


de conformidad con la capacitación otorgada por el mecánicos, explosión y/o
incendio
patrón.

6.3 Notificar al patrón las anomalías y condiciones


inseguras de funcionamiento de los equipos, aunque N/A
las hayan subsanado por sí mismos.

7. Condiciones mínimas de seguridad de los Descargas eléctricas,


mecánicos, explosión y/o
equipos incendio

7.1 Condiciones físicas y operativas.

7.1.1 Los equipos ubicados cerca de pasillos de


tránsito de vehículos o maniobras, deben ser
resguardados contra golpes o impactos, acorde con N/A
las características de los vehículos que por esa zona
circulen.

7.1.2 El sistema de soporte de los equipos debe Descargas


mantenerse en condiciones tales que no afecten la eléctricas,
NOM-020-STPS-2002, operación segura del equipo, considerando, según se mecánicos,
Recipientes sujetos a requiera, medidas contra la corrosión, degradación, explosión y/o
inestabilidad, vibraciones y nivelación. incendio
presión y calderas-
1 28/08/2002
Funcionamiento-
Descargas
Condiciones de 7.1.3 Los equipos deben disponer de los espacios eléctricas,
seguridad. libres necesarios para las actividades de operación, mecánicos,
mantenimiento y revisión. explosión y/o
incendio

7.2 Condiciones documentales.

7.2.1 Se debe contar con los procedimientos impresos


en idioma español, que incluyan al menos las medidas
N/A
de seguridad y los datos e información documental, ya
sea por equipo o de aplicación común siguientes:
7.2.1 a) de operación, para:

1) el arranque y paro seguro de los equipos;


2) la atención de emergencias;
3) la capacitación y adiestramiento requeridos por el
personal operador; N/A
4) el uso de los instrumentos de medición;
5) los valores de los límites seguros de operación y los
transitorios relevantes;
6) el registro de las actividades;
7) la conservación de esta información;

7.2.1 b) de mantenimiento, para:

1) definir la periodicidad y el alcance del


mantenimiento preventivo; Descargas
2) la capacitación y adiestramiento requerido del eléctricas,
personal designado para efectuarlo; mecánicos,
3) el uso de instrumentos de medición; explosión y/o
4) implementar las medidas de seguridad de las incendio
actividades de reparación y mantenimiento;
5) el registro y su conservación, de las actividades
realizadas;

NOM-020-STPS-2002,
Recipientes sujetos a
presión y calderas-
1 28/08/2002
Funcionamiento-
Condiciones de 7.2.1 c) de revisión, para:
seguridad.
1) los requisitos de seguridad en el acceso a los
equipos, cuando aplique;
Descargas
2) la frecuencia de las revisiones;
eléctricas,
3) la capacitación y adiestramiento requeridos del
mecánicos,
personal que realice las revisiones;
explosión y/o
4) el uso de instrumentos de medición en las
incendio
actividades de revisión;
5) registrar los reportes de resultados de las
revisiones;
6) la conservación de esta información.
1 28/08/2002
Funcionamiento-
Condiciones de 7.2.1 c) de revisión, para:
seguridad.
1) los requisitos de seguridad en el acceso a los
equipos, cuando aplique;
Descargas
2) la frecuencia de las revisiones;
eléctricas,
3) la capacitación y adiestramiento requeridos del
mecánicos,
personal que realice las revisiones;
explosión y/o
4) el uso de instrumentos de medición en las
incendio
actividades de revisión;
5) registrar los reportes de resultados de las
revisiones;
6) la conservación de esta información.

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 3

EVALUACIÓN DEL MES DE _______________ENERO__________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

3. Requerimientos y características de los avisos e


informes de los riesgos de trabajo ocurridos.

3.1 Avisos de los riesgos de trabajo ocurridos. N/A

3.1.1 Con objeto de que las autoridades del trabajo


lleven una estadística nacional de accidentes y
enfermedades de trabajo, los patrones deben dar
aviso de los riesgos realizados a la Secretaría del
Trabajo y Previsión Social directamente o a las
N/A No se da aviso a la STPS. Esperar indicaciones de corporativo
Delegaciones Federales del Trabajo o al Inspector del
Trabajo o a la Junta de Conciliación Permanente o a la
NOM-021-STPS-1994. Junta de Conciliación y Arbitraje, dentro de las setenta
RELATIVA A LOS y dos horas siguientes a su realización en caso de
REQUERIMIENTOS Y accidente, o de su detección en caso de enfermedad.
CARACTERISTICAS DE
1 LOS INFORMES DE LOS 24/05/1994
RIESGOS DE TRABAJO
3.1.2 El aviso a que se refiere el punto anterior debe
QUE OCURRAN, PARA hacerse por escrito conteniendo los siguientes datos:
N/A
INTEGRAR LAS
ESTADISTICAS.
3.1.2 A) En caso de accidente:

I. Nombre y domicilio de la empresa.


II. Nombre y domicilio del trabajador, así como su
puesto o categoría y el monto de su salario.
III. Lugar y hora del accidente con expresión sucinta
de los hechos. Se realiza reporte de investigación de
N/A Esperar indicaciones de corporativo
IV. Nombre y domicilio de la personas que incidentes FO-33-PMX-CAP-01
presenciaron el accidente.
V. Lugar en que se presta o haya prestado atención
médica al accidentado.
VI. Nombre y domicilio de las personas que pudieran
tener derecho a la indemnización correspondiente en
caso de fallecimiento.
3.1.2 B) En caso de enfermedad:

I. Nombre y domicilio de la empresa.


II. Nombre y domicilio del trabajador, así como su
puesto o categoría y el monto de su salario.
III. Nombre y domicilio del médico que determinó la
N/A No ocurrido.
enfermedad de trabajo.
IV. Lugar en que se preste o haya prestado atención
médica al enfermo.
V. Nombre y domicilio de las personas que pudieran
tener derecho a la indemnización correspondiente en
caso de fallecimiento.

3.1.3 El patrón debe hacer del conocimiento de la


Comisión Mixta de Seguridad e Higiene, los accidentes
de trabajo que ocurran, o enfermedades que se
N/A Se le notifica
detecten, con objeto de que ésta cumpla las funciones
que tiene establecidas y en forma independiente, den
NOM-021-STPS-1994. aviso a las autoridades del trabajo.
RELATIVA A LOS
REQUERIMIENTOS Y
CARACTERISTICAS DE
1 LOS INFORMES DE LOS 24/05/1994 3.1.4 Los patrones deben llevar un registro de los
RIESGOS DE TRABAJO avisos de los accidentes o enfermedades de trabajo Se realiza reporte de investigación de
N/A
que ocurran, conteniendo, en su caso, los datos que incidentes FO-33-PMX-CAP-01
QUE OCURRAN, PARA
se indican en el punto 3.1.2.
INTEGRAR LAS
ESTADISTICAS.
3.2 Informes y estadísticas de los accidentes y Se realiza reporte de investigación de
N/A
enfermedades de trabajo. incidentes FO-33-PMX-CAP-01

3.2.1 La Coordinación General de Políticas, Estudios y


Estadísticas del Trabajo será el órgano encargado de
N/A No se da aviso a la STPS. Esperar indicaciones de corporativo
la recopilación de los avisos de accidentes y
enfermedades del trabajo.

3.2.2 Con objeto de llevar la estadística nacional de los


riesgos de trabajo, los patrones deben proporcionar la
N/A No se da aviso a la STPS. Esperar indicaciones de corporativo
información necesaria en los términos que se indican
en la presente NOM-STPS.

3.2.3 El informe de accidente o enfermedad debe


N/A
contener los siguientes datos relativos a la empresa:
3.3 Datos del informe de accidente o enfermedad de
trabajo.

I. Registro federal de contribuyentes.


II. Institución que cubre el seguro de accidentes.
III. Número de registro de la institución que cubre el Se realiza reporte de investigación de
N/A
seguro de accidente. incidentes FO-33-PMX-CAP-01
IV. Razón social de la empresa.
V. Domicilio.
VI. Jurisdicción federal o local.
VII. Rama industrial o tipo de empresa.
VIII. Productos que elabora.

3.3.1 Los datos del accidentado o enfermo que se


deben proporcionar son:

NOM-021-STPS-1994. I. Registro federal de contribuyentes.


II. Registro del trabajador en la institución que
RELATIVA A LOS proporciona el seguro de accidente.
REQUERIMIENTOS Y III. Nombre, edad y sexo.
CARACTERISTICAS DE IV. Estado civil.
1 LOS INFORMES DE LOS 24/05/1994 V. Escolaridad.
RIESGOS DE TRABAJO VI. Antigüedad en la empresa.
VII. Antigüedad en el puesto. Se realiza reporte de investigación de
QUE OCURRAN, PARA VIII. Tipo de prestación de trabajo.
N/A
incidentes FO-33-PMX-CAP-01
INTEGRAR LAS IX. Categoría del trabajador.
ESTADISTICAS. X. Salario diario.
XI. Parte del cuerpo lesionada.
XII. Tipo de lesión.
XIII. Tipo de accidente o nombre de la enfermedad.
XIV. Lugar, hora, fecha y turno en que ocurrió el
accidente.
XV. Causa directa del accidente o enfermedad.
XVI. Lugar donde ocurrió el accidente o enfermedad.
XVII. Agente causal.

3.3.2 El patrón o su representante debe firmar y


presentar el informe de accidente o enfermedad N/A Se firma reporte.
debidamente requisitado.

3.3.3 El informe de accidente se debe hacer,


asentando en las formas CM-2 A y B los datos que
según el modelo incluye, del cual la Secretaría del N/A No se da aviso a la STPS. Esperar indicaciones de corporativo
Trabajo y Previsión Social proporcionará los
ejemplares.

Nota:
ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO
ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA

JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO


Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 7

EVALUACIÓN DEL MES DE ______________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le N/A
obligue a poseer o elaborar.

5.2 Establecer las condiciones de seguridad para


controlar la generación y acumulación de las cargas
eléctricas estáticas y prevenir los posibles efectos de
las descargas atmosféricas, de conformidad con lo
establecido en el Capítulo 7. Tales condiciones Descargas
dependerán de cada centro de trabajo y estarán en eléctricas y
función de: las necesidades de los procesos estáticas
productivos y procedimientos de trabajo; las del medio
ambiente laboral y de sus instalaciones, y las que se
requieran para eliminar la electricidad estática
NOM-022-STPS-2008, generada por los propios trabajadores.
Electricidad estática en
1 los centros de trabajo- 07/11/2008
Condiciones de 5.3 Instalar sistemas de puesta a tierra, dispositivos o
seguridad. equipos, como eliminadores de alta tensión eléctrica,
dispositivos con conexión a tierra, barras estáticas
electrónicas, materiales conductivos en las bandas Descargas
transportadoras o cepillos metálicos conectados a eléctricas y
tierra, en función a los tipos de procesos e estáticas
instalaciones con que se cuente, para controlar la
acumulación de cargas eléctricas estáticas en
instalaciones o procesos.

5.4 Instalar sistemas de pararrayos en las áreas o


instalaciones de los centros de trabajo donde se
Descargas
almacenen, manejen o transporten sustancias
eléctricas y
inflamables o explosivas, para protegerlas contra
estáticas
descargas atmosféricas, de acuerdo con lo establecido
en el Capítulo 8.
5.5 Capacitar y adiestrar a los trabajadores que estén
en riesgo de exposición con elementos susceptibles de
ser cargados electrostáticamente o de acumular
electricidad estática, en la aplicación de medidas
preventivas para controlar la generación y acumulación
de electricidad estática, en la verificación de las
condiciones de seguridad implementadas para el
Descargas
funcionamiento de los sistemas de puesta a tierra y, en
eléctricas y
su caso, en las condiciones de seguridad
estáticas
implementadas para el funcionamiento de los
pararrayos. De la capacitación y adiestramiento que
los trabajadores reciban, el patrón debe conservar por
doce meses copia de los programas de capacitación a
los trabajadores, constancias de habilidades laborales,
diplomas, reconocimientos de cursos u otros
documentos equivalentes.

5.6 Informar a todos los trabajadores y a la Comisión


de Seguridad e Higiene, a través de carteles, trípticos,
películas, videos, de guías de información o cualquier Descargas
otro mecanismo visual, verbal y/o escrito que cumpla eléctricas y
NOM-022-STPS-2008, este objetivo, sobre los riesgos que representa el estáticas
Electricidad estática en contacto con la electricidad estática y la manera de
1 los centros de trabajo- 07/11/2008 evitarlos.
Condiciones de
seguridad.

5.7 Medir y registrar los valores de resistencia de la


red de puesta a tierra, de conformidad con el método
establecido en el Capítulo 9, y de la continuidad en los
puntos de conexión a tierra en el equipo que pueda
generar o almacenar electricidad estática, al menos
cada doce meses, o cuando en el inmueble se realicen
modificaciones que afecten las condiciones de
operación del sistema de puesta a tierra o del sistema
de pararrayos. Los valores de los registros deben
cumplir con lo siguiente: Descargas
eléctricas y
a) Estar comprendidos entre 0 y 25 ohms, para la estáticas
resistencia en sistemas de pararrayos;
b) Tener un valor no mayor a 10 ohms, para la
resistencia de la red de puesta a tierra, y
c) Que exista continuidad eléctrica en los puntos de
conexión a tierra del equipo que pueda generar o
almacenar electricidad estática. En la guía de
referencia I, se indican de manera ilustrativa los puntos
a inspeccionar y la forma de evaluar la continuidad
eléctrica de las conexiones.

6. Obligaciones de los trabajadores


6.1 Participar en la capacitación y adiestramiento que
N/A
el patrón les proporcione en la materia.

6.2 Notificar al patrón, conforme al procedimiento que


para tal efecto se establezca, cualquier situación Descargas
anormal que detecten en los sistemas de puesta a eléctricas y
tierra y pararrayos que no puedan subsanar por sí estáticas
mismos.

7. Condiciones de seguridad

7.1 Para establecer las condiciones de seguridad, se


debe tomar en cuenta:

a) La naturaleza del trabajo (se refiere a las etapas del


proceso, los equipos, el tiempo de proceso, la presión
de trabajo, la fricción, la velocidad y a los tipos de
NOM-022-STPS-2008, procedimientos de trabajo, entre otras características);
Electricidad estática en b) Las características fisicoquímicas de las sustancias Descargas
1 los centros de trabajo- 07/11/2008 (temperatura, punto de inflamación, límite de eléctricas y
Condiciones de explosividad, viscosidad, conductividad específica de estáticas
la sustancia, densidad, entre otras), que se manejen,
seguridad. almacenen o transporten;
c) Las características del ambiente en lo que se refiere
a humedad relativa, temperatura y densidad del rayo a
tierra en la zona, y
d) Las características de los materiales de
construcción de la maquinaria, equipo e inmueble.

7.2 Controlar la generación o acumulación de


electricidad estática instalando, entre otros, sistemas
de puesta a tierra, equipos (eliminadores de alta
tensión eléctrica), dispositivos con conexión a tierra
Descargas
(barra estática electrónica, material conductivo en la
eléctricas y
banda, cepillos conectados a tierra o mediante la
estáticas
aplicación de tratamientos a bandas, entre otros),
sistemas de pararrayos y pisos antiestáticos o
conductivos o, en su caso, mantener la humedad
relativa entre 60 y 70%.
7.3 En las áreas de trabajo cerradas donde la
humedad relativa sea un factor de acumulación de
electricidad estática, ésta debe mantenerse entre el 60
y 70%. La humedad relativa debe medirse y registrarse Descargas
al menos cada doce meses. Esta disposición no aplica eléctricas y
para aquellos casos en que por la naturaleza de las estáticas
sustancias la humedad del aire represente un riesgo,
en cuyo caso el control de la acumulación de la
electricidad estática se debe realizar por otros medios.

7.4 En las áreas de trabajo donde exista la presencia


de electricidad estática, se deben colocar materiales
antiestáticos o conductivos, o dispositivos para drenar N/A
a tierra las corrientes que se hayan acumulado en el
cuerpo del trabajador.

7.5 En las zonas en donde se manejen, almacenen o


transporten sustancias inflamables o explosivas, Explosión y/o
deben conectarse a tierra las partes metálicas que no incendio,
estén destinadas a conducir energía eléctrica, tales descargas
como cercas perimetrales, estructuras metálicas, eléctricas y
NOM-022-STPS-2008, tanques metálicos, cajas metálicas de equipos y estáticas
Electricidad estática en maquinaria o tuberías (excepto las de gas).
1 los centros de trabajo- 07/11/2008
Condiciones de Explosión y/o
seguridad. 7.6 Las zonas donde se almacenen, manejen o incendio,
transporten sustancias inflamables o explosivas, descargas
deben estar protegidas con sistemas de pararrayos. eléctricas y
estáticas

Explosión y/o
7.7 Deben estar protegidos por sistemas de pararrayos
incendio,
los locales y edificios que por la naturaleza del servicio
descargas
que prestan y la densidad de rayos a tierra de la región
eléctricas y
donde se localicen, requieran de esta protección.
estáticas

8. Pararrayos
8.1 Para seleccionar un sistema de pararrayos, ya sea
con puntas convencionales o puntas de tecnologías
alternativas, se deben considerar al menos los
siguientes factores:
Descargas
a) Arreglo general del centro de trabajo (planta, cortes
eléctricas y
y elevaciones);
estáticas
b) Características fisicoquímicas de las sustancias
inflamables o explosivas que se almacenen, manejen
o transporten en el centro de trabajo;
c) Densidad del rayo a tierra de la región, y
d) El ángulo de protección del pararrayos.

8.2 La red de puesta a tierra de nuevos sistemas de


pararrayos debe interconectarse con otras redes de
Descargas
puesta a tierra, tales como las de motores,
eléctricas y
subestaciones o sistema eléctrico en general, misma
estáticas
que debe permitir su desconexión cuando se realice la
medición a que se refiere el Capítulo 9.

8.3 Queda prohibido utilizar pararrayos que estén


fabricados o funcionen a base de materiales Radiactividad
radiactivos.

9. Método de caída de tensión para la medición de


la resistencia de la red de puesta a tierra

9.1 Instrumentos.

a) Medidor de resistencia a tierra para medir la


Descargas
resistencia de la red de puesta a tierra, con una
eléctricas y
frecuencia entre 90 y 200 Hertz, y
estáticas
b) Ohmetro, multímetro o medidor de resistencia a
tierra, para medir la continuidad de las conexiones a
tierra.

NOM-022-STPS-2008,
Electricidad estática en 9.2 Procedimiento para evaluar la resistencia de la red
N/A
1 los centros de trabajo- 07/11/2008 de puesta a tierra.
Condiciones de
seguridad.
9.2 a) Ajustar a cero la aguja del instrumento de
medición analógico o verificar que la fuente de poder
del equipo digital tenga suficiente energía para realizar Descargas
el conjunto de mediciones, y comprobar la ausencia de eléctricas y
tensión eléctrica en el sistema antes de efectuar la estáticas
medición. En cualquier caso, constatar que el equipo
de medición tenga el registro vigente de calibración;
9.2 b) La aplicación de este método, consiste en
hacer circular una corriente entre dos electrodos: uno
llamado c1 (que corresponde a la red de puesta a
tierra) y un segundo electrodo auxiliar c2, mismo que
se introduce al terreno a una distancia mínima de 20
metros. Para realizar la primera medición se introduce
Descargas
en el terreno un tercer electrodo auxiliar denominado
eléctricas y
p1, a un metro de distancia entre el electrodo bajo
estáticas
prueba c1 y el electrodo auxiliar c2. El segundo punto
de medición se debe realizar desplazando el electrodo
auxiliar p1 de manera radial a 3 metros de la primera
medición y en dirección al electrodo auxiliar c2, los
siguientes puntos de medición se desplazarán cada 3
metros hasta complementar 19 metros;

9.2 c) Con los valores registrados se debe elaborar


una gráfica similar a la que se ilustra en la parte N/A
inferior de la figura 1;

9.2 d) El valor de la resistencia de la red de puesta a


tierra, es el que se obtiene en la intersección del eje
N/A
de resistencia con la parte paralela de la gráfica al eje
de las distancias;

9.2 e) Si la curva no presenta un tramo paralelo,


quiere decir que la distancia entre los electrodos c1 y
N/A
c2 no es suficiente, por lo que el electrodo c2 debe
alejarse de la red de puesta a tierra, y

9.2 f) Los valores de la resistencia de la red de


puesta a tierra que se obtengan en esta prueba, deben
estar comprendidos entre 0 y 25 ohms para el sistema Descargas
de pararrayos, y tener un valor no mayor a 10 ohms eléctricas y
para la resistencia de la red de puesta a tierra, con estáticas
objeto de drenar a tierra las corrientes generadas por
las cargas eléctricas estáticas.

NOM-022-STPS-2008, 9.3 Registro de las mediciones.


Electricidad estática en
1 los centros de trabajo- 07/11/2008 9.3.1 Debe contener, como mínimo, lo siguiente:
Condiciones de
seguridad.
9.3.1 a) Datos del centro de trabajo:

1) Nombre o razón social del centro de trabajo;


2) Domicilio del centro de trabajo; N/A
3) Fecha de realización de la medición, y
4) Nombre y firma de la persona que realizó la
medición.
9.3.1 b) Datos de los instrumentos de medición:

1) Nombre genérico del instrumento utilizado;


2) Características del equipo de medición utilizado N/A
(modelo, número de serie, etc.), y
3) Fecha de emisión del certificado de calibración del
instrumento utilizado.

9.3.1 c) Valores de las mediciones:

1) Valores de resistencia de la red de puesta a tierra, y N/A


2) Valores de continuidad eléctrica de los puntos de
conexión del sistema.

NOM-022-STPS-2008, 9.3.1 d) Características del pararrayos o sistema de


Electricidad estática en pararrayos utilizado, con al menos lo siguiente:
1 los centros de trabajo- 07/11/2008 N/A
1) Altura del pararrayos;
Condiciones de 2) Ubicación, y
seguridad. 3) Angulo de protección.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 5

EVALUACIÓN DEL MES DE ____________ENERO_____________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1. Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le N/A
obligue a elaborar o poseer.

5.2. Contar con los niveles de iluminación en las áreas


de trabajo o en las tareas visuales de acuerdo con la N/A
Tabla 1 del Capítulo 7.

5.3. Efectuar el reconocimiento de las condiciones de


iluminación de las áreas y puestos de trabajo, según lo N/A
establecido en el Capítulo 8.

5.4. Contar con el informe de resultados de la


evaluación de los niveles de iluminación de las áreas,
actividades o puestos de trabajo que cumpla con en
N/A
NOM-025-STPS-2008, los apartados 5.2 y 10.4 de la presente Norma, y
Condiciones de conservarlo mientras se mantengan las condiciones
1 30/12/2008 que dieron origen a ese resultado.
iluminación en los
centros de trabajo.

5.5. Realizar la evaluación de los niveles de


iluminación de acuerdo con lo establecido en los N/A
capítulos 8 y 9.

5.6. Llevar a cabo el control de los niveles de


N/A
iluminación, según lo establecido en el Capítulo 10.

5.7. Contar con un reporte del estudio elaborado para


las condiciones de iluminación del centro de trabajo, N/A
según lo establecido en el Capítulo 12.

5.8. Informar a todos los trabajadores, sobre los


riesgos que puede provocar un deslumbramiento o un
N/A
nivel deficiente de iluminación en sus áreas o puestos
de trabajo.
5.9. Practicar exámenes con periodicidad anual de
agudeza visual, campimetría y de percepción de
colores a los trabajadores que desarrollen sus N/A
actividades en áreas del centro de trabajo que cuenten
con iluminación especial.

5.10. Elaborar y ejecutar un programa de


mantenimiento para las luminarias del centro de Mecánicos,
trabajo, incluyendo los sistemas de iluminación de eléctricos
emergencia, según lo establecido en el Capítulo 11.

5.11. Instalar sistemas de iluminación eléctrica de


emergencia, en aquellas áreas del centro de trabajo
donde la interrupción de la fuente de luz artificial Mecánicos,
represente un riesgo en la tarea visual del puesto de eléctricos
trabajo, o en las áreas consideradas como ruta de
evacuación que lo requieran.

6. Obligaciones de los trabajadores

NOM-025-STPS-2008, 6.1. Informar al patrón sobre las condiciones


Condiciones de Mecánicos,
1 30/12/2008 inseguras, derivadas de las condiciones de iluminación
iluminación en los eléctricos
en su área o puesto de trabajo.
centros de trabajo.

6.2. Utilizar los sistemas de iluminación de acuerdo a Mecánicos,


las instrucciones del patrón. eléctricos

6.3. Colaborar en las evaluaciones de los niveles de


las áreas o puestos de trabajo y observar las medidas N/A
de control implementadas por el patrón.

6.4. Someterse a los exámenes de la vista que indique


N/A
el patrón.

7. Niveles de Iluminación para tareas visuales y


áreas de trabajo
N/A
Los niveles mínimos de iluminación que deben incidir
en el plano de trabajo, para cada tipo de tarea visual o
área de trabajo,
7. Niveles de iluminación para tareas visuales y
áreas de trabajo
8.1. El propósito del reconocimiento es identificar
aquellas áreas del centro de trabajo y las tareas
visuales asociadas a los puestos de trabajo, asimismo,
identificar aquéllas donde exista una iluminación
Mecánicos,
deficiente o exceso de iluminación que provoque
eléctricos
deslumbramiento.
Para lo anterior, se debe realizar un recorrido por
todas las áreas del centro de trabajo donde los
trabajadores realizan sus tareas visuales, y considerar,
en su caso, los reportes de los trabajadores, así como
recabar la información técnica.

8.2. Para determinar las áreas y tareas visuales de los


puestos de trabajo debe recabarse y registrarse la
información del reconocimiento de las condiciones de
iluminación de las áreas de trabajo, así como de las
áreas donde exista una iluminación deficiente o se
presente deslumbramiento y, posteriormente,
conforme se modifiquen las características de las
luminarias o las condiciones de iluminación del área de
NOM-025-STPS-2008, trabajo, con los datos siguientes:
Condiciones de
1 30/12/2008
iluminación en los a) Distribución de las áreas de trabajo, del sistema de
Mecánicos,
centros de trabajo. iluminación (número y distribución de luminarias), de la
eléctricos
maquinaria y del equipo de trabajo;
b) Potencia de las lámparas;
c) Descripción del área iluminada: colores y tipo de
superficies del local o edificio;
d) Descripción de las tareas visuales y de las áreas de
trabajo, de acuerdo con la Tabla 1 del Capítulo 7;
e) Descripción de los puestos de trabajo que requieren
iluminación localizada, y
f) La información sobre la percepción de las
condiciones de iluminación por parte del trabajador al
patrón.

9. Evaluación de los niveles de iluminación

9.1. A partir de los registros del reconocimiento, se


debe realizar la evaluación de los niveles de
N/A
iluminación en las áreas o puestos de trabajo de
acuerdo con lo establecido en el Apéndice A.

9.1.1. Determinar el factor de reflexión en el plano de


Mecánicos,
trabajo y paredes que por su cercanía al trabajador
eléctricos
afecten las condiciones de iluminación,
9.1.2. La evaluación de los niveles de iluminación debe
realizarse en una jornada laboral bajo condiciones
Mecánicos,
normales de operación, se puede hacer por áreas de
eléctricos
trabajo, puestos de trabajo o una combinación de los
mismos.

10. Control

10.1. Si en el resultado de la evaluación de los niveles


de iluminación se detectaron áreas o puestos de
Mecánicos,
trabajo que deslumbren al trabajador, se deben aplicar
eléctricos
medidas de control para evitar que el deslumbramiento
lo afecte.

10.2. Si en el resultado de la medición se observa que


los niveles de iluminación en las áreas de trabajo o las
tareas visuales están por debajo de los niveles
indicados en la Tabla 1 del Capítulo 7 o que los
factores de reflexión estén por encima de lo
establecido en la Tabla 2 del Capítulo 9, se deben
adoptar las medidas de control necesarias, entre otras,
NOM-025-STPS-2008, dar mantenimiento a las luminarias, modificar el
sistema de iluminación o su distribución y/o instalar
Condiciones de iluminación complementaria o localizada. Para esta
1 30/12/2008
iluminación en los última medida de control, en donde se requiera una Mecánicos,
centros de trabajo. mayor iluminación, se deben considerar los siguientes eléctricos
aspectos:

a) Evitar el deslumbramiento directo o por reflexión al


trabajador;
b) Seleccionar un fondo visual adecuado a las
actividades de los trabajadores;
c) Evitar bloquear la iluminación durante la realización
de la actividad, y
d) Evitar las zonas donde existan cambios bruscos de
iluminación.

10.3. Se debe elaborar y cumplir un programa de


medidas de control a desarrollar, considerando al N/A
menos las previstas en 10.2.

10.4. Una vez que se han realizado las medidas de


control, se tiene que realizar una evaluación para Mecánicos,
verificar que las nuevas condiciones de iluminación eléctricos
cumplen con lo establecido en la presente Norma.
11. Mantenimiento
En el mantenimiento de las luminarias se deberá tomar
en cuenta lo siguiente:
a) La limpieza de las luminarias;
b) La ventilación de las luminarias;
c) El reemplazo de las luminarias cuando dejen de
Mecánicos,
funcionar, o después de transcurrido el número
eléctricos
predeterminado de horas de funcionamiento
establecido por el fabricante;
d) Los elementos que eviten el deslumbramiento
directo y por reflexión, así como el efecto
estroboscópico, y
e) Los elementos de preencendido o de calentamiento.

12. Reporte del estudio

12.1. Se debe elaborar y mantener un reporte que contenga


la información recabada en el reconocimiento, los
NOM-025-STPS-2008, documentos que lo complementen y los datos obtenidos
Condiciones de durante la evaluación, con al menos la información siguiente:
1 30/12/2008 a) El informe descriptivo de las condiciones normales de
iluminación en los operación, en las cuales se realizó la evaluación de los
centros de trabajo. niveles de iluminación, incluyendo las descripciones del
proceso, instalaciones, puestos de trabajo y el número de
trabajadores expuestos por área y puesto de trabajo;
b) La distribución del área evaluada, en el que se indique la
ubicación de los puntos de medición;
c) Los resultados de la evaluación de los niveles de
iluminación indicando su incertidumbre;
d) La comparación e interpretación de los resultados
obtenidos, contra lo establecido en las Tablas 1 y 2 de los Mecánicos,
Capítulos 7 y 9, respectivamente; eléctricos
e) La hora en que se efectuaron las mediciones;
f) El programa de mantenimiento;
g) La copia del documento que avale la calibración del
luxómetro expedida por un laboratorio acreditado y aprobado
conforme a lo establecido en la Ley Federal sobre Metrología
y Normalización, y que cumpla con las disposiciones
estipuladas en esta Norma;
h) La conclusión técnica del estudio;
i) Las medidas de control a desarrollar y el programa de
implantación;
j) Nombre y firma del responsable del estudio, y
k) Los resultados de las evaluaciones hasta cumplir con lo
establecido en las Tablas 1 y 2 de los Capítulos 7 y 9,
respectivamente.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 8

EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1. Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


se lo solicite, los documentos que la presente Norma le N/A
obligue a elaborar o poseer.

5.2 Proporcionar capacitación a los trabajadores sobre


la correcta interpretación de los elementos de N/A
señalización del centro de trabajo.

5.3 Garantizar que la aplicación del color, la


señalización y la identificación de la tubería estén
N/A
sujetos a un mantenimiento que asegure en todo
momento su visibilidad y legibilidad.

5.4 Ubicar las señales de seguridad e higiene de tal


NOM-026-STPS-2008, manera que puedan ser observadas e interpretadas
Colores y señales de por los trabajadores a los que están destinadas,
seguridad e higiene, e evitando que sean obstruidas o que la eficacia de
1 25/11/2008 éstas sea disminuida por la saturación de avisos
identificación de riesgos diferentes a la prevención de riesgos de trabajo.
por fluidos conducidos
en tuberías. Las señales deben advertir oportunamente al
N/A
observador sobre:

i) La ubicación de equipos o instalaciones de


emergencia;
ii) La existencia de riesgos o peligros, en su caso;
iii) La realización de una acción obligatoria, o
iv) La prohibición de un acto susceptible de causar un
riesgo.

6. Obligaciones de los trabajadores

6.1 Participar en las actividades de capacitación a que


N/A
se refiere el apartado 5.2.
6.2 Respetar y aplicar los elementos de señalización Mecanicos, eléctricos,
establecidos por el patrón. sustancias químicas

7. Colores de seguridad y colores contrastantes

En el presente capítulo se indican los colores de


seguridad y contrastantes, así como su significado. No
se incluye el significado de colores utilizados en N/A
códigos específicos ni los establecidos en la NOM-
018-STPS-2000.

7.1 Colores de seguridad. N/A

7.2 Colores contrastantes.

Cuando se utilice un color contrastante para mejorar la


percepción de los colores de seguridad. El color de N/A
seguridad debe cubrir al menos 50% del área total de
la señal, excepto para las señales de prohibición,
según se establece en el apartado 8.5.2.

8. Señales de seguridad e higiene

NOM-026-STPS-2008, 8.1 Formas geométricas.


Colores y señales de
seguridad e higiene, e 8.2 Símbolos de seguridad e higiene.
1 25/11/2008
identificación de riesgos
por fluidos conducidos
en tuberías. 8.2.1 El color de los símbolos debe ser el mismo que el
color contrastante, correspondiente a la señal de
seguridad e higiene, excepto en las señales de N/A
seguridad e higiene de prohibición, que deben cumplir
con el apartado 8.5.2.

8.2.2 Los símbolos que deben utilizarse en las señales


de seguridad e higiene, deben cumplir con el
contenido de imagen que se establece en los N/A
apéndices A, B, C, D y E, en los cuales se incluyen
una serie de ejemplos.

8.2.3 Al menos una de las dimensiones del símbolo


N/A
debe ser mayor al 60% de la altura de la señal.
8.2.4 Cuando se requiera elaborar un símbolo para
una señal de seguridad e higiene en un caso
específico que no esté contemplado en los apéndices,
N/A
se permite el diseño particular que se requiera siempre
y cuando se establezca la indicación por escrito y su
contenido de imagen asociado.

8.2.5 En el caso de las señales de obligación y


precaución, podrá utilizarse el símbolo general
consistente en un signo de admiración como se
muestra en las figuras B.1 y C.1 de los apéndices B y N/A
C, respectivamente, debiendo agregar un texto breve y
concreto fuera de los límites de la señal. Este texto
deberá cumplir con lo establecido en el apartado 8.3.1.

8.3 Textos.

8.3.1 Toda señal de seguridad e higiene podrá


complementarse con un texto fuera de sus límites y
este texto cumplirá con lo siguiente:

a) Ser un refuerzo a la información que proporciona la


señal de seguridad e higiene;
b) La altura del texto, incluyendo todos sus renglones,
NOM-026-STPS-2008, no será mayor a la mitad de la altura de la señal de
Colores y señales de seguridad e higiene;
N/A
c) El ancho de texto no será mayor al ancho de la
seguridad e higiene, e
1 25/11/2008 señal de seguridad e higiene;
identificación de riesgos d) Estar ubicado abajo de la señal de seguridad e
por fluidos conducidos higiene;
en tuberías. e) Ser breve y concreto, y
f) Ser en color contrastante sobre el color de seguridad
correspondiente a la señal de seguridad e higiene que
complementa, texto en color negro sobre fondo blanco,
o texto en blanco sobre negro.
8.3.2 Unicamente las señales de información se
pueden complementar con textos dentro de sus
límites, debiendo cumplir con lo siguiente:

a) Ser un refuerzo a la información que proporciona la


señal;
b) No deben dominar sobre los símbolos, para lo cual
N/A
se limita la altura máxima de las letras a la tercera
parte de la altura del símbolo;
c) Deben ser breves y concretos, con un máximo de
tres palabras, y
d) El color del texto será el mismo que el color
contrastante correspondiente a la señal de seguridad e
higiene que complementa.

8.4 Dimensiones de las señales de seguridad e


higiene.

Para distancias menores a 5 m, el área de las señales N/A


será como mínimo de 125 cm2. Para distancias
mayores a 50 m, el área de las señales será, al
menos, de 12500 cm2.

8.5 Disposición de los colores en las señales de


N/A
seguridad e higiene.

8.5.1 Para las señales de seguridad e higiene de


obligación, precaución e información, el color de
N/A
seguridad debe cubrir cuando menos el 50% de su
superficie total.

8.5.2 Para las señales de seguridad e higiene de


prohibición el color del fondo debe ser blanco, la
NOM-026-STPS-2008, banda transversal y la banda circular deben ser de
Colores y señales de color rojo, el símbolo debe colocarse centrado en el
N/A
seguridad e higiene, e fondo y no debe obstruir la banda diametral, el color
1 25/11/2008 rojo debe cubrir por lo menos el 35% de la superficie
identificación de riesgos total de la señal de seguridad e higiene. El color del
por fluidos conducidos símbolo debe ser negro.
en tuberías.

8.5.3 En el caso de las señales de seguridad e higiene


elaboradas con productos luminiscentes, se permitirá
usar como color contrastante el amarillo verdoso en
lugar del color blanco. Asimismo, el producto N/A
luminiscente podrá emplearse en los contornos de la
señal, del símbolo y de las bandas circular y diametral,
en las señales de prohibición.
8.6 Iluminación.

En condiciones normales, en la superficie de la señal N/A


de seguridad e higiene, debe existir una iluminación de
50 lx como mínimo.

9. Identificación de riesgos por fluidos conducidos


en tuberías

9.1 En el presente capítulo se establece el código de


identificación para tuberías, el cual consta de los
elementos siguientes:
N/A
a) Color de seguridad;
b) Color contrastante;
c) Información complementaria, y
d) Indicación de la dirección del flujo.

9.1.1 Las tuberías deben ser identificadas con el color


de seguridad que le corresponda de acuerdo a lo
establecido:

a) ROJO: Identificación de fluidos para el combate de


N/A
incendio conducidos por tubería.
b) AMARILLO: Identificación de fluidos peligros
conducidos por tubería.
c) VERDE: Identificación de fluidos de bajo riesgo
conducidos por tubería.

NOM-026-STPS-2008,
Colores y señales de
9.1.2 El color de seguridad debe aplicarse en
seguridad e higiene, e cualquiera de las formas siguientes:
1 25/11/2008
identificación de riesgos
por fluidos conducidos a) Pintar la tubería a todo lo largo y cubrir toda la
en tuberías. circunferencia con el color de seguridad
correspondiente;
b) Pintar la tubería con bandas de identificación de 100
N/A
mm de ancho como mínimo debiendo cubrir toda la
circunferencia de la tubería, incrementándolas en
proporción al diámetro exterior de la tubería, o
c) Colocar etiquetas indelebles con las dimensiones
mínimas que se indican en la tabla 5 para las bandas
de identificación; las etiquetas del color de seguridad
deben cubrir toda la circunferencia de la tubería.
9.1.3 La disposición del color amarillo para la
identificación de fluidos peligrosos, se permitirá
mediante bandas con franjas diagonales amarillas y
negras a 45°. El color amarillo de seguridad debe
cubrir por lo menos el 50% de la superficie total de la
N/A
banda de identificación y las dimensiones mínimas de
dicha banda se ajustarán a lo establecido en la tabla 5.
La información complementaria debe cumplir con lo
dispuesto en el
apartado 9.2.4.

9.1.4 La identificación de los fluidos en las tuberías se


conforma de un color de seguridad, un color
contrastante, información complementaria y una flecha
que indica la dirección del fluido, y se ubicarán de
forma que sean visibles desde cualquier punto en la
zona o zonas en las que se ubica el sistema de
tuberías y en la cercanía de válvulas. En tramos rectos
se ubicarán a intervalos regulares no mayores a lo N/A
indicado a
continuación:

a) Para un ancho de banda del color de seguridad de


hasta 200 mm, cada 10 m, o
b) Para anchos de banda mayores a 200 mm, cada 15
m.

9.2.1 Adicionalmente a la utilización del color de


seguridad señalado en el apartado 9.1 y de la
dirección del flujo establecido en el apartado 9.3,
deberá indicarse la información complementaria sobre
NOM-026-STPS-2008, la naturaleza, riesgo del fluido o información del
Colores y señales de proceso, la cual podrá implementarse mediante
seguridad e higiene, e cualquiera de las alternativas siguientes:
1 25/11/2008
identificación de riesgos
a) Utilizar señales de seguridad e higiene de acuerdo a
por fluidos conducidos lo establecido en el capítulo 8; N/A
en tuberías. b) Uso de leyendas que indiquen el riesgo del fluido,
c) Utilizar la señalización para indicar riesgos por
sustancias químicas, de conformidad con lo
establecido en la Norma NOM-018-STPS-2000;
d) Nombre completo de la sustancia (por ejemplo:
ACIDO SULFURICO);
e) Información del proceso (por ejemplo: AGUA PARA
CALDERAS), y
f) Cualquier combinación de los incisos anteriores.
9.2.2 La señalización a que se refieren los incisos a) y
c) del apartado anterior, debe cumplir con lo siguiente:

a) El área mínima de la señal será de 125 cm2;


b) Cuando la altura de la señal sea mayor al 70% del
diámetro de la tubería, dicha señal se dispondrá a N/A
manera de placa colgada en la tubería, adyacente a
las bandas de identificación, y
c) Las señales cuya altura sea igual o menor al 70%
del diámetro de la tubería, deben ubicarse de
conformidad con lo establecido en el apartado 9.2.3.

9.2.3 La información complementaria y el símbolo para


fluidos radiactivos a que se refiere el apartado 9.2.8,
se pintará sobre la banda de color de seguridad o
podrá ubicarse en una etiqueta, placa o letrero fijado a
la tubería, adyacente a las bandas de identificación,
siempre que dichos elementos de identificación sean
indelebles e intransferibles. Para la utilización de
señales debe observarse lo establecido en el apartado
9.2.2. En caso de que la tubería se pinte a todo lo
largo con el color de seguridad, la información
N/A
complementaria se ubicará de forma que sea visible
desde cualquier punto de la zona o zonas en que se
ubica el sistema de tubería y en la cercanía de
válvulas. En tramos rectos se ubicará a intervalos
regulares no mayores a lo indicado a continuación:

a) Para diámetros de tubería de hasta 51 mm, cada 10


m, y
b) Para diámetros de tubería mayores a 51 mm, cada
15 m.
NOM-026-STPS-2008,
Colores y señales de
seguridad e higiene, e
1 25/11/2008
identificación de riesgos 9.2.4 El color de la información complementaria debe
por fluidos conducidos ser del color contrastante correspondiente conforme a
lo indicado en la tabla 2 de la presente Norma. Cuando
en tuberías. se utilicen bandas de color de seguridad mediante
franjas diagonales amarillas y negras como se indica N/A
en el apartado 9.1.3, las leyendas de información
complementaria se pintarán adyacentes a dichas
bandas, en color blanco o negro, de forma que
contrasten con el color de la tubería.
9.2.5 Para la utilización de leyendas que identifiquen el
riesgo del fluido, cuando éste implique más de un
factor de riesgo, cada uno de ellos debe quedar
indicado en la información complementaria, de
acuerdo, en su caso, al orden de importancia de éstos.
N/A
Para tal efecto, se tendrá en consideración la
información asentada en las hojas de datos de
seguridad correspondientes, conforme a lo establecido
en la NOM-018-STPS-2000. Por ejemplo:
INFLAMABLE – TOXICO.

9.3 Dirección del flujo.

9.3.1 La dirección del flujo debe indicarse con una


flecha adyacente a las bandas de identificación, o
cuando la tubería esté totalmente pintada, adyacente a
la información complementaria. Las tuberías en las
que exista flujo en ambos sentidos, se identificarán N/A
con una flecha apuntando en ambas direcciones. La
longitud de la flecha será igual o mayor a la altura de
NOM-026-STPS-2008, las letras de las leyendas en relación al diámetro de la
Colores y señales de tubería, conforme a lo indicado en el apartado 9.2.4.
seguridad e higiene, e
1 25/11/2008
identificación de riesgos
por fluidos conducidos
en tuberías. 9.3.2 La flecha de la dirección del flujo se pintará
directamente sobre la tubería, en color blanco o negro, N/A
para contrastar claramente con el color de la misma.

9.3.3 La flecha de dirección podrá integrarse a las


etiquetas, placas o letreros, establecidos en el N/A
apartado 9.2.3.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 13

EVALUACIÓN DEL MES DE ____________ENERO_____________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


lo solicite, los documentos que la presente Norma le N/A
obligue a elaborar o poseer.

5.2 Contar con el análisis de riesgos potenciales para


las actividades de soldadura y corte que se desarrollen Mecánicos,
en el centro de trabajo, de acuerdo a lo establecido en eléctricos,
el Capítulo 7 y adoptar las condiciones de seguridad e explosión y/o
higiene correspondientes, de conformidad con lo que incendio
establece el Capítulo 8.

5.3 Informar a los trabajadores que realicen


actividades de soldadura y corte sobre los riesgos a
los que se exponen, a través de carteles, folletos, Mecánicos,
guías o de forma verbal; la información debe darse por eléctricos,
NOM-027-STPS-2008, lo menos dos veces al año y llevar un registro que explosión y/o
Actividades de contenga al menos, nombre y firma de los trabajadores incendio
1 soldadura y corte- 07/11/2008 que recibieron la información, así como la fecha, tema
Condiciones de y nombre de la persona que la proporcionó.
seguridad e higiene.

5.4 Contar con el programa para las actividades de


soldadura y corte de conformidad con lo que se
establece en el apartado 9.1 de la presente Norma.
Adicionalmente, debe incluir los procedimientos y Mecánicos,
controles específicos establecidos en el apartado 9.2, eléctricos,
en caso de contar con áreas de trabajo, espacios explosión y/o
confinados, procesos (provisionales o en caso de incendio
mantenimiento) o recipientes donde existan polvos,
gases o vapores inflamables o explosivos que
representen peligro para los trabajadores.

5.5 Contar con los procedimientos de seguridad para


Mecánicos,
que sean aplicados por los trabajadores que
eléctricos,
desarrollan actividades de soldadura y corte de
explosión y/o
conformidad con lo que se establece en el Capítulo 10
incendio
de la presente Norma.
5.6 Capacitar y adiestrar al menos una vez por año a
los trabajadores que desarrollan actividades de
soldadura y corte, y al supervisor que vigila la Mecánicos,
aplicación de los procedimientos de seguridad, eléctricos,
tomando como base los procedimientos de seguridad explosión y/o
e higiene incluidos en el programa de soldadura y incendio
corte a que se refiere el Capítulo 9 de la presente
Norma.

5.7 Establecer controles específicos para las


actividades de soldadura y corte que se realicen en
recipientes, espacios confinados o subterráneos y en
N/A
donde existan polvos, gases o vapores inflamables o
explosivos que representen peligro para los
trabajadores, de conformidad con el apartado 9.2.

5.8 Autorizar por escrito a los trabajadores que


realicen actividades de soldadura y corte en áreas de
Mecánicos,
riesgo como: áreas controladas con presencia de
eléctricos,
sustancias inflamables o explosivas, espacios
explosión y/o
NOM-027-STPS-2008, confinados, alturas, sótanos, subterráneos, y aquéllas
incendio
no designadas específicamente para estas
Actividades de actividades.
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de
seguridad e higiene.
5.9 Supervisar que las actividades de soldadura y
corte en lugares peligrosos (alturas, espacios Mecánicos,
confinados, sótanos, subterráneos, áreas controladas eléctricos,
con presencia de sustancias inflamables o explosivas, explosión y/o
otros) se realicen en condiciones de seguridad e incendio
higiene.

5.10 Contar con un procedimiento de rescate para


Mecánicos,
alturas, sótanos, subterráneos, espacios confinados o
eléctricos,
en recipientes donde existan polvos, gases o vapores
explosión y/o
inflamables o explosivos de conformidad con el
incendio
Capítulo 11.

5.11 Capacitar y adiestrar, al menos una vez por año,


Mecánicos,
al personal asignado para realizar las actividades de
eléctricos,
rescate de trabajadores accidentados en alturas,
explosión y/o
subterráneos o espacios confinados con base en los
incendio
procedimientos establecidos en el Capítulo 11.

Mecánicos,
5.12 Contar con materiales y equipo para realizar el
eléctricos,
rescate de los trabajadores accidentados en alturas,
explosión y/o
subterráneos o espacios confinados.
incendio
5.13 Capacitar, adiestrar y autorizar a los trabajadores Mecánicos,
para dar el mantenimiento preventivo y, en su caso, eléctricos,
correctivo, al equipo y maquinaria utilizada en las explosión y/o
actividades de soldadura y corte del centro de trabajo. incendio

5.14 Proporcionar a los trabajadores el equipo de


Mecánicos,
protección personal considerado en el Capítulo 8,
eléctricos,
inciso c), y el que se determine con base en el análisis
explosión y/o
de riesgos potenciales, y capacitarlos sobre su uso,
incendio
mantenimiento y reemplazo.

5.15 Someter a exámenes médicos específicos a los


trabajadores que realicen actividades de soldadura y
corte, según lo establezcan las normas oficiales
mexicanas que al respecto emita la Secretaría de
Salud. En caso de no existir normatividad de la
Secretaría de Salud, el médico de la empresa
N/A
determinará el contenido de los exámenes médicos
que se realizarán con una periodicidad de al menos
una vez cada doce meses, y la vigilancia a la salud
NOM-027-STPS-2008, que se deba aplicar, mismos que quedarán asentados
Actividades de en el expediente médico que, para tal efecto, se tenga
1 soldadura y corte- 07/11/2008 del trabajador.
Condiciones de
seguridad e higiene.
5.16 Contar con los procedimientos que permitan
brindar la atención a un posible accidentado durante Mecánicos,
las actividades de soldadura y corte. Cuando asigne eléctricos,
personal para proporcionar los primeros auxilios, debe explosión y/o
capacitarlo y adiestrarlo en esta materia, al menos una incendio
vez por año.

5.17 Contar con un botiquín de primeros auxilios en el


Mecánicos,
área donde se desarrollen actividades de soldadura y
eléctricos,
corte, en el que se deben incluir los materiales que se
explosión y/o
requieran de conformidad con el análisis de riesgos
incendio
potenciales.

5.18 Vigilar que el personal externo contratado para Mecánicos,


realizar las actividades de soldadura y corte en el eléctricos,
centro de trabajo, cumpla con lo establecido en el explosión y/o
Capítulo 5 de la presente Norma. incendio

6. Obligaciones de los trabajadores

6.1 Participar en la capacitación proporcionada por el


N/A
patrón.
6.2 Desarrollar sus actividades de acuerdo a los
procedimientos contenidos en el programa específico
N/A
de seguridad e higiene, y a las condiciones de
seguridad e higiene establecidas en esta Norma.

6.3 Utilizar el equipo de protección personal de


acuerdo a las instrucciones de uso y mantenimiento N/A
proporcionadas por el patrón.

Mecánicos,
6.4 Realizar las actividades de soldadura y corte sólo
eléctricos,
si cuenta con la capacitación y, en su caso, con la
explosión y/o
autorización correspondiente.
incendio

6.5 Someterse a los exámenes médicos específicos


que el patrón indique para valorar su estado de salud N/A
al menos cada doce meses.

7. Análisis de riesgos potenciales


NOM-027-STPS-2008,
Actividades de El análisis de riesgos potenciales debe contener al
1 soldadura y corte- 07/11/2008 menos lo siguiente:
Condiciones de
seguridad e higiene. 7 a) La identificación de los procesos y áreas de
Mecánicos, eléctricos,
trabajo en donde se lleven a cabo las actividades de explosión y/o incendio
soldadura o corte;

7 b) La relación de los equipos, materiales base,


materiales de aporte y gases combustibles que se N/A
emplean para soldar o cortar;

7 c) La determinación de las condiciones peligrosas,


Mecánicos,
incluyendo las emergencias que se puedan presentar
eléctricos,
en el equipo o maquinaria que se utilice (ejemplo: fuga
explosión y/o
de gases comprimidos en el procedimiento de
incendio
soldadura y corte);

7 d) La determinación de los agentes químicos y Mecánicos, eléctricos,


explosión y/o incendio
físicos que se produzcan y que generen contaminación Generación de
en el medio ambiente laboral; residuos sólidos

Mecánicos,
7 e) El tipo de riesgo al que se enfrentan los
eléctricos,
trabajadores (directo o indirecto) y el tiempo de
explosión y/o
exposición;
incendio
7 f) Un listado de los daños a la salud que incluya la
relación causa efecto por la exposición a humos,
vapores, radiaciones no ionizantes (infrarroja,
ultravioleta y la luz brillante, entre otras), ruido, N/A
descargas eléctricas, cambios bruscos de temperatura,
explosiones o atmósferas no respirables. Ver ejemplo
en la guía de referencia I;

7 g) La identificación de las partes del cuerpo que


requieren protección para evitar daños a la salud de N/A
los soldadores o cortadores;

7 h) Los medios de control para minimizar o eliminar


el riesgo en:

1) El trabajador (equipo de protección personal que se


requiere para controlar la exposición de los
soldadores);
2) Las áreas de trabajo (ventilación natural o artificial,
por ejemplo extractores de aire), la protección que se Mecánicos,
NOM-027-STPS-2008, requiere para evitar daños a terceros, para controlar eléctricos,
Actividades de los conatos de incendio que puedan presentarse o explosión y/o
para controlar la presencia de agentes químicos, entre incendio
1 soldadura y corte- 07/11/2008 otros, y
Condiciones de 3) En caso de accidente, el listado del contenido
seguridad e higiene. mínimo del botiquín de primeros auxilios. En caso de
requerirse, los equipos y materiales para aplicar los
procedimientos de rescate en alturas, subterráneos o
espacios confinados, de conformidad con el capítulo
11;

Mecánicos, eléctricos,
7 i) El equipo de soldadura y corte; explosión y/o incendio

7 j) La identificación de áreas con atmósferas no


N/A
respirables, y

Mecánicos,
7 k) La necesidad de aplicar procedimientos de
eléctricos,
rescate en alturas, subterráneos o espacios
explosión y/o
confinados, conforme al Capítulo 11.
incendio

8. Condiciones de seguridad e higiene durante las


actividades de soldadura y corte

8 a) Contar con un extintor tipo ABC que sea de la Mecánicos,


capacidad acorde al análisis de riesgos potenciales, en eléctricos,
un radio no mayor a 7 metros, en el área donde se explosión y/o
desarrollen las actividades de soldadura y corte; incendio
Mecánicos,
8 b) Contar con casetas de soldar o con mamparas
eléctricos,
para delimitar las áreas en donde se realicen
explosión y/o
actividades de soldadura o corte;
incendio

8 c) Utilizar, al menos, el siguiente equipo de


protección personal conforme al proceso de soldadura Mecánicos,
o corte que se emplee: caretas o lentes con sombra de eléctricos,
soldador, protección facial, capuchas (monjas), explosión y/o
respirador para humos, peto (mandil), guantes para incendio
soldador, polainas, mangas y zapatos de seguridad;

8 d) Revisar que los equipos y elementos de


seguridad acoplados a los cilindros que contengan
gases combustibles estén en condiciones de
Mecánicos,
funcionamiento. Los resultados de la revisión se deben
eléctricos,
registrar en una bitácora donde se precise el número
explosión y/o
de serie, lote, marca y modelo de los equipos y
incendio
elementos de acoplamiento, así como el estado que
presentan en lo que se refiere a su hermeticidad y
limpieza (libre de grasa);
NOM-027-STPS-2008,
Actividades de
1 soldadura y corte- 07/11/2008 Mecánicos,
8 e) Prohibir la utilización de reguladores de presión eléctricos,
Condiciones de reconstruidos; explosión y/o
seguridad e higiene. incendio

8 f) Aplicar los procedimientos de seguridad que


incluyan las medidas necesarias para impedir daños al Mecánicos,
personal expuesto y las acciones que se deben aplicar eléctricos,
antes, durante y después en los equipos o áreas explosión y/o
donde se realizarán las actividades de soldadura y incendio
corte;

8 g) Colocar señales, avisos, candados o etiquetas


de seguridad, de acuerdo a lo establecido en la NOM-
Mecánicos,
004-STPS-1999 y en la NOM-026-STPS-1998, en las
eléctricos,
instalaciones eléctricas que proporcionen energía a los
explosión y/o
equipos de soldadura y corte, y restringir el paso a las
incendio
áreas en las que se realizan las actividades de
soldadura y corte, y

Mecánicos,
8 h) Contar con ventilación natural o artificial antes y
eléctricos,
durante las actividades de soldadura y corte en las
explosión y/o
áreas de trabajo.
incendio
9. Requisitos del programa de actividades de
soldadura y corte
9.1 Se debe contar con un programa de actividades de
soldadura y corte que al menos incluya:
a) Actividad de soldadura y corte (permanente o
temporal);
b) Procedimiento de soldadura y corte;
c) Tipo de riesgo;
d) Procedimiento de seguridad; N/A
e) Procedimiento de autorización y persona(s) que
autoriza(n), según sea el caso;
f) Fecha de autorización;
g) Duración o periodo;
h) Area de trabajo, y
i) Nombre del personal que supervisará al trabajador
que realizará las actividades de soldadura y corte
conforme a los procedimientos establecidos.

NOM-027-STPS-2008,
Actividades de
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de 9.2 Para todas aquellas áreas de trabajo, espacios
seguridad e higiene. confinados, subterráneos, procesos (provisionales o
en caso de mantenimiento) o recipientes donde
existan polvos, gases o vapores inflamables o
explosivos que representen peligro para los
trabajadores, el programa de actividades de soldadura
y corte debe incluir además los siguientes
N/A
procedimientos y controles específicos:

a) Procedimiento para detectar atmósferas explosivas,


irritantes o no respirables, cuando aplique;
b) Controles específicos para evitar atmósferas
explosivas o no respirables, y
c) Procedimiento de rescate.

10. Requisitos de los procedimientos de seguridad

Los procedimientos de seguridad deben incluir:


10.1 En las actividades de soldadura y corte con:
a) La descripción de las actividades a desarrollar;
b) Las instrucciones concretas sobre el trabajo. Para
elaborar las instrucciones se puede tomar de
referencia el contenido de la guía de referencia II;
c) El número de trabajadores que se requieren para
realizar los trabajos;
Mecánicos,
d) La identificación de aquellas actividades de
eléctricos,
soldadura y corte que se realicen en áreas,
explosión y/o
contenedores, recipientes o espacios confinados
incendio
donde existan polvos, líquidos, gases o vapores
inflamables o explosivos que representen una
condición de riesgo para los trabajadores, y
e) Para los casos donde existan trabajos en alturas,
subterráneos, sótanos y espacios confinados, la
indicación para aplicar los procedimientos de rescate
conforme al Capítulo 11.

10.2 En el equipo y maquinaria, según aplique:

NOM-027-STPS-2008,
Actividades de
10.2 a) Indicaciones para verificar que:
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de 1) Las conexiones de mangueras no presenten fugas, los conectores
no presenten corrosión y estén acoplados herméticamente;
seguridad e higiene. 2) Las conexiones eléctricas mantengan la continuidad, no presenten Mecánicos,
daños mecánicos en sus aislamientos y se encuentren en
condiciones de uso;
eléctricos,
3) El equipo o maquinaria esté conectado al sistema de puesta a explosión y/o
tierra general o a un sistema alterno que cumpla las especificaciones incendio
de la NOM-022-STPS-1999, y esté en condiciones de
funcionamiento, y
4) El voltaje de la línea de alimentación corresponda al requerido por
la máquina de soldar;

10.2 b) Que el equipo que utiliza gases combustibles Mecánicos, eléctricos,


explosión y/o incendio
no presente fugas;

10.2 c) Que se cuente con el instructivo para el


almacenamiento, uso y transporte de cilindros con gases Mecánicos, eléctricos,
combustibles en el interior y exterior de las instalaciones del explosión y/o incendio
centro de trabajo;

10.2 d) Que se cuente con el instructivo para la revisión y reemplazo


Mecánicos, eléctricos,
de piezas de consumo de los equipos explosión y/o incendio
utilizados en el proceso de soldadura y corte;

10.2 e) Que el mantenimiento correctivo del equipo lo Mecánicos, eléctricos,


realice personal capacitado y autorizado por el patrón; explosión y/o incendio
10.2 f) Que se establezcan los procedimientos para el
manejo y operación de cilindros, válvulas, Mecánicos,
reguladores, mangueras y sus conexiones, fuentes de eléctricos,
alimentación eléctrica y operaciones o explosión y/o
actividades de soldadura y corte en espacios incendio
confinados;

Mecánicos,
10.2 g) Que se seleccionen las herramientas y el
eléctricos,
equipo de protección personal según sea el proceso
explosión y/o
de soldadura y maquinaria a utilizar, y
incendio
Mecánicos,
10.2 h) Que se realicen revisiones mensuales al
eléctricos,
equipo de soldadura y corte para determinar su
explosión y/o
funcionalidad y mantenimiento que corresponda.
incendio

10.3 En las áreas o instalaciones, según aplique:

a) Que se coloquen señales, avisos de seguridad o


barreras de protección como pantallas, casetas para
soldar, candados, mamparas o cualquier otro Mecánicos,
dispositivo cuando se realizan actividades de eléctricos,
soldadura y corte, con objeto de delimitar o restringir el explosión y/o
área de trabajo, y incendio
b) Que se verifique que el área de trabajo sea
NOM-027-STPS-2008, ventilada por medios naturales o artificiales y la
Actividades de inexistencia de materiales combustibles en un radio no
1 soldadura y corte- 07/11/2008 menor a 10 metros.
Condiciones de
seguridad e higiene.

10.4 En caso de fuga de gases combustibles, en el


proceso de soldadura y corte, se debe cumplir con lo
siguiente:

a) Contar y utilizar el equipo de protección personal


recomendado en el análisis de riesgos para esta
emergencia;
b) Contar con las instrucciones concretas para
Mecánicos,
controlar la fuga y aplicar el procedimiento de
eléctricos,
seguridad para controlar los riesgos;
explosión y/o
c) Tener disponibles el equipo y materiales que se
incendio
deben emplear para controlar la fuga, y
d) Designar a un supervisor que vigile el contenedor
dañado o averiado en la zona, hasta que se libere la
presión del cilindro o se controle la situación, con el fin
de asegurarse que no se produzca fuego o se salga de
control; que notifique al proveedor de manera verbal y
escrita sobre el estado actual, e identifique el
recipiente dañado.
10.5 Las actividades de soldadura y corte en espacios
N/A
confinados deben contener las indicaciones para que:

10.5 a) El supervisor evalúe el interior del espacio


confinado antes de entrar, durante y al terminar la
actividad de soldadura y corte, para verificar que el N/A
contenido de oxígeno en el aire esté en el rango
de 19.5% y 23.5%;

Mecánicos,
10.5 b) Se evalúe la presencia de atmósferas eléctricos,
explosivas a través de equipos de lectura directa; explosión y/o
incendio
Mecánicos,
10.5 c) Se determinen los tipos de sustancias
eléctricos,
químicas almacenadas y aplique el procedimiento de
explosión y/o
descontaminación del espacio confinado;
incendio

10.5 d) El trabajador cuente con la autorización por


N/A
escrito del patrón antes de ingresar al área;

10.5 e) El trabajador coloque tarjetas de seguridad


que indiquen el bloqueo de energía de alimentación,
maquinaria y equipo que se relacione con el recipiente N/A
y espacio confinado donde se realizará la
NOM-027-STPS-2008, actividad de soldadura o corte;
Actividades de
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de 10.5 f) Se proceda a ventilar y efectuar los
seguridad e higiene. monitoreos con equipos de lectura directa para
corroborar los
niveles de concentración de oxígeno en aire y la
N/A
ausencia de una atmósfera explosiva, en caso de no
alcanzar los niveles de oxígeno establecidos en el
inciso a), se podrá utilizar el equipo de protección
respiratoria con suministro de aire respirable;

10.5 g) Se utilicen equipos de extracción local para la


N/A
eliminación de gases, vapores y humos peligrosos;

10.5 h) El responsable del mantenimiento compruebe


que el sistema de ventilación artificial se encuentre en
N/A
condiciones de funcionamiento y opere bajo un
programa de mantenimiento;
10.5 i) Se coloquen fuera del espacio confinado los
N/A
cilindros y las fuentes de poder;

10.5 j) Se controle el tiempo de permanencia


continua del trabajador dentro de un espacio confinado
a una
N/A
hora de trabajo continuo como máximo, con
descansos mínimos de 15 minutos fuera del espacio
confinado;

10.5 k) Se eliminen o reduzcan al mínimo las


atmósferas explosivas en los espacios confinados que
hayan N/A
contenido líquidos inflamables u otro tipo de
combustibles, antes de proceder a soldar o cortar;

10.5 l) El supervisor vigile que se apliquen los Mecánicos,


procedimientos de seguridad establecidos, desde el eléctricos,
ingreso explosión y/o
del trabajador hasta el término de la operación; incendio

NOM-027-STPS-2008, 10.5 m) El soldador durante la operación utilice un


Actividades de arnés con una línea de vida. Las cuerdas de la línea
de
1 soldadura y corte- 07/11/2008 vida deben ser resistentes a las sustancias químicas N/A
Condiciones de presentes y con longitud suficiente para poder
seguridad e higiene. maniobrar dentro del área, y ser utilizada para
rescatarlo en caso de ser necesario, y

10.5 n) Se realice una limpieza e inspección para Mecánicos,


detectar y controlar los posibles riesgos, después de eléctricos,
toda explosión y/o
jornada de trabajo. incendio

10.6 El procedimiento de autorización para los


trabajadores que realicen actividades de soldadura y
corte
en alturas, sótanos y espacios confinados, áreas
controladas con presencia de sustancias químicas o
explosivas y aquéllas no designadas específicamente
para estas actividades, debe cumplir con lo siguiente:
10.6 a) Ser otorgada por escrito; N/A

10.6 b) Incluir:
1) La descripción de la actividad, el nombre y firma del
trabajador que realizará la actividad, el lugar
en donde se realizará la actividad, además de la hora
y fecha programadas para el inicio y
terminación de la actividad;
2) El nombre y firma del responsable del área o
persona que autoriza, el lugar donde se realizará la
actividad, el nombre y puesto de quien vigilará esta
actividad, el nombre y firma de enterado del
responsable de mantenimiento, el tipo de inspección y
Mecánicos,
la indicación para anexar a la autorización
eléctricos,
el procedimiento de seguridad para realizar la
explosión y/o
actividad;
incendio
3) La instrucción de entregar copias de la autorización
a todos los que firman. La copia del
trabajador se debe colocar en un lugar visible durante
la realización del trabajo y la copia del
responsable de la autorización la debe conservar el
patrón, al menos, durante un año, y
4) La verificación de que el personal designado
supervisó que se cuenta con ventilación
permanente o con extracción de gases y humos, ya
sea natural o artificial, antes y durante la
NOM-027-STPS-2008, realización de las actividades de soldadura y corte;
Actividades de
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de
seguridad e higiene. 10.6 c) El listado de las posibles condiciones Mecánicos,
peligrosas y las medidas de protección requeridas, así eléctricos,
como el explosión y/o
equipo de protección personal a utilizar, y incendio

Mecánicos,
10.6 d) La obligación de realizar el monitoreo para
eléctricos,
detectar atmósferas explosivas, irritantes, tóxicas o
explosión y/o
deficientes de oxígeno.
incendio
11. Requisitos del procedimiento de rescate de un
trabajador accidentado durante las actividades de
soldadura y corte en alturas, sótanos,
subterráneos, espacios confinados o en Mecánicos,
recipientes donde existan polvos, gases o vapores eléctricos,
inflamables o explosivos. explosión y/o
incendio
El procedimiento de rescate de un trabajador
accidentado durante las actividades de soldadura y
corte, debe contener al menos lo siguiente:

11 a) Listado del personal asignado; N/A

11 b) Funciones y responsabilidades del personal


N/A
asignado;

11 c) Instrucciones concretas de cómo realizar el Mecánicos, eléctricos,


explosión y/o incendio
rescate;

11 d) Equipos o aparatos necesarios para la ejecución Mecánicos, eléctricos,


del rescate; explosión y/o incendio

11 e) Técnicas para aplicar la reanimación


Biológicos
cardiopulmonar (RCP), y

NOM-027-STPS-2008,
Actividades de
1 soldadura y corte- 07/11/2008
Condiciones de
seguridad e higiene.
11 f) Plan para la atención y traslado de las víctimas
a lugares de atención médica, que indique:
NOM-027-STPS-2008, 1) La colocación en lugar visible de las instrucciones
Actividades de específicas de qué hacer en caso de accidente;
1 soldadura y corte- 07/11/2008 2) Las acciones inmediatas que incluyan la
Condiciones de desconexión de la fuente de energía, la ventilación del
seguridad e higiene. área de trabajo por medios naturales o artificiales, las
instrucciones para retirar al trabajador accidentado del
peligro inmediato, la colocación de la víctima en un
lugar seguro, la aplicación de los primeros auxilios o la
instrucción para llamar a la persona idónea y pedir
Mecánicos,
ayuda;
eléctricos,
3) La forma en que se debe dar una respuesta
explosión y/o
secundaria, misma que describa la información que se
incendio
debe proporcionar con relación al accidente, por
ejemplo, si la víctima tuvo contacto con la energía
eléctrica, si la causa fue por una descarga eléctrica o
por una explosión de algún dispositivo eléctrico, o bien
fue por deficiencia de oxígeno en espacios confinados
u otros;
4) Los hospitales o unidades médicas más próximos
para trasladar a la víctima para que reciba la atención
médica, y
5) Los números telefónicos para llamar en caso de
emergencia.

Nota:
ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO
ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

EVALUACIÓN DEL MES DE ____________ENERO________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón

5.1 Mostrar a la autoridad laboral, cuando ésta así lo


solicite, los documentos que la presente Norma le
obliga a elaborar o poseer. Queda a juicio del patrón
seleccionar los sistemas requeridos para el control de
la información, pudiendo éstos ir desde un control
manual hasta el empleo de sistemas informáticos.

5.2 Comunicar y difundir a los trabajadores y


contratistas los riesgos relacionados con sus
actividades de acuerdo a la presente Norma.

5.3 Contar con un sistema y difundirlo, para:

a) El manejo de la información, conforme a lo


establecido en el capítulo 7.
b) La administración de riesgos, conforme a lo
establecido en el capítulo 9.
c) La integridad mecánica, conforme a lo establecido
en el capítulo 12.
d) La administración de cambios, conforme a lo
establecido en el capítulo 13.

5.4 Contar con un programa y difundirlo, para:

a) Analizar los riesgos de todos los equipos críticos y


procesos del centro de trabajo, conforme a lo
establecido en el capítulo 8.
b) La capacitación y adiestramiento, conforme a lo
establecido en el capítulo 15.
c) Las auditorías internas conforme a lo establecido en
el capítulo 16.
5.5 Contar con un procedimiento y difundirlo, para:

a) La investigación de accidentes, conforme a lo


establecido en el capítulo 10.
b) La autorización de trabajos peligrosos, conforme a
lo establecido en el capítulo 11.
c) El trabajo con contratistas, conforme a lo
establecido en el capítulo 14.
d) El mantenimiento, arranque, operación normal,
paros de emergencia y reparaciones mayores del
equipo crítico.

6.1 Participar en la capacitación y adiestramiento


proporcionado por el patrón.

6.2 Participar en las actividades que se deriven de la


aplicación de la presente Norma.

6.3 Cuando se realicen trabajos peligrosos, contar con


la autorización del centro de trabajo correspondiente.

7. Sistema para el manejo de la información

7.1 Se debe tener una estructura de archivo, que


permita el manejo ordenado y que asegure el
resguardo apropiado de la información relacionada con
el proceso y el equipo critico, con la finalidad de
ponerla a disposición de los trabajadores involucrados
en dicho proceso y equipo, y se debe conservar por un
periodo de cinco años.

7.2 La información que el sistema debe contener como


mínimo la siguiente:

a) Los registros de los programas, procedimientos,


reportes y autorizaciones.
b) Los procedimientos de seguridad para el
mantenimiento, arranque, operación normal, paros de
emergencia y reparaciones del equipo crítico, así como
para trabajos peligrosos.
c) Los límites de funcionamiento aceptable y/o límites
seguros de operación de los equipos críticos.
d) Diagramas de flujo de los procesos críticos.
e) Diagramas de tuberías e instrumentación.

7.3 Difundir el sistema de manejo de la información a


los trabajadores involucrados en el sistema.
8. Análisis de riesgo

8.1 Contar con un análisis de riesgo para cada uno de


los procesos críticos del centro de trabajo.

a) Se debe aplicar uno o más métodos específicos


para identificar, evaluar y controlar los riesgos
significativos asociados con el proceso
b) Se debe incluir una sección de recomendaciones
para la administración de riesgos de proceso
identificados.

8.2 Debe actualizarse el análisis de riesgo al menos


cada cinco años o cuando exista cualquiera de las
situaciones siguientes: antes de que se realicen
cambios a algún proceso, o cuando se proyecte un
proceso nuevo o producto de una investigación de
accidente mayor.

9. Administración de riesgos

9.1 Se debe contar con una relación de riesgos


potenciales identificados y evaluados mediante los
estudios de análisis de riesgo.

9.2 Se debe contar con criterios de aceptación de


riesgos basados en la probabilidad de ocurrencia y los
posibles daños que ocasionen.

9.3 Elaborar un programa para el cumplimiento de las


recomendaciones seleccionadas que resulten del
estudio de análisis de riesgo.

9.4 Se deben administrar los riesgos no aceptados


hasta lograr su aceptación y llevar un registro de las
medidas de control aplicadas, así como actualizar la
documentación del proceso, y se debe conservar por
un periodo de cinco años.

10. Investigación de accidentes mayores


10.1 Contar con un procedimiento de investigación de
accidentes mayores que incluya todos aquellos datos
relacionados con: el proceso, equipo crítico y
contratistas, y elaborar un reporte de accidentes, el
cual deberá conservarse por lo menos cinco años y
contendrá como mínimo la siguiente información:

a) Fecha y hora en que sucedió el accidente.


b) Personal involucrado en el accidente.
c) Equipo crítico del proceso donde sucedió el
accidente.
d) Hechos ocurridos.
e) Lesiones, daños o enfermedades ocasionadas.
f) Causas detectadas.
g) Medidas correctivas.
h) Personal responsable de cumplir las medidas
preventivas y correctivas.

El Patrón proporcionará a la Comisión de Seguridad e


Higiene el procedimiento de investigación de
accidentes mayores, con el propósito de apoyarlo en
dicha investigación.

10.2 Capacitar y adiestrar al personal involucrado en la


investigación de accidentes para que realicen su
función.

10.3 Difundir entre los trabajadores los resultados de


la investigación de accidentes.

10.4 Establecer un plan de seguimiento a las acciones


y/o recomendaciones resultantes de la investigación.

11. Trabajos peligrosos

11.1 Establecer y aplicar un programa de capacitación


y adiestramiento a los trabajadores y contratistas
relacionados con trabajos peligrosos.

NOM-028-STPS-2004,
Organización del trabajo-
1 Seguridad en los 14/01/2005
procesos de
sustancias químicas.
NOM-028-STPS-2004,
Organización del trabajo-
1 Seguridad en los 14/01/2005 11.2 Establecer un procedimiento para la autorización
procesos de de trabajos peligrosos y se debe conservar por un
sustancias químicas. periodo de cinco años y contendrá como mínimo lo
siguiente:

a) Nombre de la persona que va a realizar el trabajo


no rutinario.
b) Número consecutivo del documento.
c) Procedimiento de seguridad para realizar el trabajo.
d) Recomendaciones de seguridad e higiene para
realizar el trabajo específico.
e) Firma del responsable del área.
f) Vigencia del permiso.
g) Nombre de la persona que autoriza y verifica que se
cumplan los puntos antes mencionados.
h) El equipo de protección personal para realizar la
tarea.

11.3 Los trabajos peligrosos que deben contar con lo


anterior, son:

a) Interrupción de líneas peligrosas (energía eléctrica,


sustancias inflamables y explosivas, líneas
presurizadas y térmicas).
b) Entrada a espacios confinados (equipos,
construcciones, vehículos, etc.).
c) Bloqueo y etiquetado de equipo eléctrico (a equipo
con movimiento).
d) Permiso de trabajos calientes (flama abierta,
soldadura, corte, etc.).
e) Trabajo en alturas.
f) Reacciones peligrosas (exotérmicas, explosivas,
inflamables, generadoras de presión, etc.).
g) Manejo de sustancias inflamables y tóxicas
(traslado, vaciado, almacenaje).
h) Mantenimiento de tanques (atmosféricos y
presurizados) que han contenido materiales peligrosos
(corrosivos, reactivos, explosivos, tóxicos, inflamables
y biológicos).

12. Integridad mecánica

12.1 Contar con una lista vigente del equipo crítico del
centro de trabajo.
12.2 Contar con un programa de mantenimiento
preventivo que incluya todo el equipo crítico
relacionado con el proceso usando los procedimientos
correspondientes.

12.3 Contar con los procedimientos que aseguren que


los materiales y refacciones que se usan en los
equipos críticos cumplen con las especificaciones
requeridas en el proceso.

12.4 Contar con un programa de revisión y prueba de


los equipos críticos y dispositivos de seguridad.

12.5 Contar y mantener actualizado un registro con el


tipo y fecha de los mantenimientos que se realizan a
cada equipo crítico relacionado con el proceso.

12.6 Contar y mantener actualizados los registros de


las revisiones y las pruebas que se realicen a los
equipos críticos relacionados con el proceso.

12.7 La documentación que se desprenda del presente


capítulo se debe conservar por un periodo de cinco
años.

13. Administración de cambios


13.1 Contar con un sistema que permita realizar de
una manera controlada los cambios, temporales o
permanentes, en los procesos regulados por la
presente Norma. Incluye cambios en las sustancias
químicas, tecnologías, equipos y procedimientos. El
sistema no aplica para reemplazos equivalentes, se
debe conservar por un periodo de cinco años y
contendrá al menos:

a) Número consecutivo del documento.


b) Propósito del cambio.
c) Impacto en seguridad e higiene por el cambio.
d) Descripción del cambio.
e) Actualización de procedimientos de operación.
f) Actualización de procedimientos de mantenimiento.
g) Actualización de planos, diagramas e información
técnica.
h) Requerimientos de entrenamiento y capacitación.
autorización y firma.

13.2. Se debe aplicar una lista de revisión de


seguridad antes de iniciar la operación de un cambio.

13.3 Se debe contar con una relación del personal que


puedan autorizar cambios en los equipos críticos,
maquinaria, instalaciones y procesos.

14. Contratistas

14.1 Comunicar al contratista los riesgos a los que


estará expuesto y los accidentes previos que hayan
ocurrido en la actividad asignada, así como las reglas
de seguridad generales y específicas del área donde
va a realizar el trabajo.

14.2 Contar con criterios para la contratación de


servicios relacionados con el proceso y equipos
críticos, en los cuales se debe revisar que el
contratista cuenta con personal capacitado y
adiestrado para desarrollar el trabajo.
14.3 Se debe llevar a cabo un protocolo de seguridad
para la recepción y entrega de trabajos de los
contratistas en el que se especifiquen las desviaciones
y los cumplimientos relacionados con el trabajo y se
debe conservar por un periodo de cinco años.

14.4 El contratista informará al patrón el accidente


mayor que se presente en el lugar de trabajo.

15. Capacitación y adiestramiento

15.1 Se debe dar capacitación y adiestramiento inicial


y periódico a los trabajadores y contratistas
relacionados con la operación y mantenimiento de los
equipos críticos, procesos y procedimientos, trabajos
peligrosos e investigación de accidentes mayores y a
quienes realicen las auditorías internas.

15.2 El contratista debe documentar que cada uno de


sus trabajadores ha recibido y entendido el
entrenamiento requerido. Debe contar con registros
para cada uno de sus trabajadores, la fecha de
entrenamiento y los medios utilizados para verificar
que el trabajador entendió el entrenamiento.

15.3 La capacitación y el adiestramiento se debe


proporcionar en función de un programa específico en
el que, por lo menos, se indique: nombres de los
trabajadores participantes, fechas de impartición y
evaluación, en las cuales, a través de un reporte
reflejarán los resultados del programa.

15.4 La documentación que se desprenda del presente


capítulo debe conservarse por un periodo de cinco
años.

16. Auditorías internas

16.1 Contar con un procedimiento para realizar


auditorías internas por lo menos cada dos años, para
revisar la implementación de la presente Norma.
16.2 Generar un reporte de la auditoría interna, con las
medidas para dar cumplimiento a la presente Norma.
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5. Obligaciones del patrón


5.1 Prohibir que menores de 16 años y mujeres Personal que labora son mayores de 18
gestantes realicen actividades de mantenimiento de las años. No hay mujeres gestantes
instalaciones eléctricas. realizando actividades de mantenimiento.

5.2 Contar con el plan de trabajo para los trabajadores Plan de trabajo de acuerdo a los puntos 7.1. Se Concluir con la identificación de peligros y
que realizan actividades de mantenimiento de las cuenta con instrucciones de trabajo ver PE-01-PMP- evaluación de riesgos (FO-31-PMX-CAP
instalaciones eléctricas, de conformidad con lo dispuesto MT y PE-02-PMP-MT. Se proporciona equipos de y FO-32-PMX-CAP)
trabajo, herramientas y EPP.
en el Capítulo 7 de la presente Norma. Mayo, Mantenimiento eléctrico

5.3 Contar con el diagrama unifilar actualizado de la


instalación eléctrica del centro de trabajo, con base en
lo dispuesto por la NOM-001-SEDE-2005, o las que la Para plantas de bombeo y sibestación Elaborar el diagrama unifilar de las
sustituyan, y con el cuadro general de cargas eléctrica se cuenta con el diagrama oficinas administrativas del proyecto
instaladas por circuito derivado, el cual deberá estar unifiliar propiedad del cliente Julio, Mantenimiento eléctrico
disponible para el personal que realice el mantenimiento
de dichas instalaciones.

5.4 Contar con los procedimientos de seguridad para las Concluir con el procedimiento de equipo
actividades de mantenimiento de las de protección personal.
instalaciones eléctricas; la selección y uso del equipo de Se cuentan con procedimientos e Mayo, PHSS
NOM-029-STPS-2011, trabajo, maquinaria, herramientas e implementos de instrucciones de trabajo ver PE-01-PMP- Elaborar instrucciones de trabajo para
Mantenimiento de las protección aislante, y la colocación del sistema de puesta MT y PE-02-PMP-MT. maquinaria, herramientas e implementos
instalaciones eléctricas a tierra temporal, de acuerdo con lo establecido en el de protección aislante.
1 29/12/2011 Capítulo 8 de esta Norma. Agosto, Mantenimiento eléctrico
en los centros de
trabajo-Condiciones de 5.5 Realizar las actividades de mantenimiento de las Personal competente de acuerdo al procedimiento general
seguridad. instalaciones eléctricas sólo con personal capacitado. de recursos humanos (PG-07-PMX-RH)

5.6 Proporcionar al personal que desarrolle las


actividades de mantenimiento de las instalaciones
Solicitar herramienta aislada, trajes tipo
eléctricas, el equipo de trabajo, maquinaria, herramientas Se proporciona EPP, herramientas y
faraday.
e implementos de protección aislante que equipos de medición.
Septiembre, Mantenimiento eléctrico
garanticen su seguridad, según el nivel de tensión o
corriente de alimentación de la instalación eléctrica.

5.7 Elaborar y dar seguimiento a un programa de revisión


y conservación del equipo de trabajo, maquinaria,
herramientas e implementos de protección aislante Elaborar programa de revisión y
utilizados en las actividades de mantenimiento de las No realizado conservación
instalaciones eléctricas, el cual deberá contener al Septiembre, Mantenimiento eléctrico
menos, las fechas de realización, el responsable de su
cumplimiento y el resultado de su ejecución.

5.8 Contar con procedimientos de revisión, conservación, Elaborar procedimiento de revisión,


almacenamiento y reemplazo del equipo de trabajo, maquinaria, conservación, almacenamiento y
herramientas e implementos de protección aislante, para realizar las No realizado
reemplazo
actividades de mantenimiento de las instalaciones eléctricas.
Septiembre, Mantenimiento eléctrico
5.8 Contar con procedimientos de revisión, conservación, Elaborar procedimiento de revisión,
almacenamiento y reemplazo del equipo de trabajo, maquinaria, conservación, almacenamiento y
herramientas e implementos de protección aislante, para realizar las No realizado
reemplazo
actividades de mantenimiento de las instalaciones eléctricas.
Septiembre, Mantenimiento eléctrico
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5.9 Proporcionar a los trabajadores que realizan


Concluir con la elaboración del
actividades de mantenimiento de las instalaciones Se entrega el equipo de protección
procedimiento de equipo de protección
eléctricas, el equipo de protección personal, conforme a personal conforme a lo dispuesto por la
personal
lo dispuesto por la NOM-017-STPS-2008, o las que la NOM-017-STPS-2008
Septiembre, Mantenimiento eléctrico
sustituyan.
5.10 Contar con procedimientos para el uso, revisión,
reposición, limpieza, limitaciones, resguardo y
Elaborar procedimiento de revisión,
disposición final del equipo de protección personal,
conservación, almacenamiento y
basados en la información del fabricante, y de No se ha realizado
reemplazo
conformidad
Septiembre, Mantenimiento eléctrico
con lo que señala la NOM-017-STPS-2008, o las que la
5.11 Cumplir, según aplique, con las medidas y
sustituyan.
condiciones de seguridad establecidas en los capítulos
del 9 al 12 de la presente Norma, para realizar Ver capítulos del 9 al 12 Ver capítulos del 9 al 12
actividades de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas.
5.12 Disponer en las zonas de trabajo de al menos un
extintor, accesible en todo momento, de la capacidad y En las seis plantas de bombeo se
Realizar el diagnóstico en seguridad en
tipo de fuego que se pueda presentar, de acuerdo con la cuentan con extintores. Ver plan de
las plantas de bombeo
determinación de riesgos potenciales a que se refiere el emergencias PE-06-PMP-CAS-03
numeral 7.2 de esta Norma.

NOM-029-STPS-2011, 5.13 Autorizar por escrito a trabajadores capacitados


Mantenimiento de las Elaborar procedimiento de trabajos de
para realizar actividades de mantenimiento de las
No se ha realizado riesgo, incluyendo los permisos.
instalaciones eléctricas instalaciones eléctricas en altura, espacios confinados o
Agosto, PHSS
1 29/12/2011 subestaciones, así como a los que manejen partes vivas.
en los centros de
trabajo-Condiciones de
5.14 Informar a los trabajadores que realicen actividades
seguridad. de mantenimiento de las instalaciones eléctricas, sobre La información se encuentra descrita en
Incluir información en las instrucciones de trabajo de
acuerdo a la normatividad
Mayo, Mantenimiento eléctrico
los riesgos a los que están expuestos y de las medidas las instrucciones de trabajo, ver PE-01- Mantener la información vía cartel, trípticos, folletos,
de seguridad que deberán adoptar para la actividad a PMP-MT-01 y PE-02-MT-01 pláticas.
Durante el año, PHSS
desarrollar en la zona de trabajo.
5.15 Contar con un plan de atención a emergencias,
Ver capítulo 13 y el procedimiento de plan
disponible para su consulta y aplicación, con base en
de emergencias PE-06-PMP-CAS-03
lo establecido en el Capítulo 13 de la presente Norma.
5.16 Contar con un botiquín de primeros auxilios que
contenga el manual y los materiales de curación
necesarios para atender los posibles casos de En las seis plantas de bombeo, C.C.S. y
Elaborar manual de primeros auxilios
emergencia, identificados de acuerdo con los riesgos a en oficinas administrativas se cuenta
Julio, PHSS
que estén expuestos los trabajadores, y para atender a coon un botiquín de primeros auxilios.
los lesionados o accidentados por efectos de la energía
eléctrica.

5.17 Proporcionar capacitación y adiestramiento a los trabajadores que


realicen actividades de mantenimiento de las instalaciones eléctricas del
centro de trabajo, con base en los procedimientos de seguridad que
Capacitación de acuerdo al procedimiento
para tal efecto se elaboren, conforme a lo dispuesto en el Capítulo 14 de de recursos humanos PG-07-PMX-RH
5.17 Proporcionar capacitación y adiestramiento a los trabajadores que
realicen actividades de mantenimiento de las instalaciones eléctricas del
centro de trabajo, con base en los procedimientos de seguridad que
Capacitación de acuerdo al procedimiento
para tal efecto se elaboren, conforme a lo dispuesto en el Capítulo 14 de de recursos humanos PG-07-PMX-RH
esta Norma.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5.18 Supervisar que los contratistas cumplan con lo


Se supervisan los trabajos de contratistas Concluir con procedimiento de
establecido en la presente Norma, cuando el patrón
entregando reporte universal FO-01-PMP- contratistas, proveedores y visitantes
convenga servicios con ellos para realizar trabajos de
GG-02 al cliente Julio, PHSS
mantenimiento de las instalaciones eléctricas.

5.19 Contar con registros de los resultados del


mantenimiento llevado a cabo a las instalaciones Se registra en el reporte universal FO-01-
eléctricas, que al menos consideren el nombre del PMP-GG-02 y en los formatos solicitados
responsable de realizar el trabajo; las actividades en las intrucciones de trabajo, ver PE-01-
desarrolladas y sus resultados, así como las fechas en PMP-MT-01 y PE-02-PMP.MT-02
que se realizaron dichos trabajos.
5.20 Exhibir los documentos que esta Norma le obligue a
elaborar o poseer.
6. Obligaciones de los trabajadores
6.1 Revisar antes del inicio de sus actividades, que el
Se revisa el EPP reportando cualquier
equipo de trabajo, maquinaria, herramientas e
anomalía a la comisión o a PHSS. De los
implementos de protección aislante utilizados en las
materiales, equipo y herramienta se
actividades de mantenimiento de las instalaciones
reporta al jefe inmediato. De las
eléctricas, se encuentren en condiciones de seguridad y
NOM-029-STPS-2011, operación, y reportar inmediatamente al patrón o a la
instalaciones se le informa al cliente
Mantenimiento de las mediante el reporte universal FO-01-
comisión de seguridad e higiene cualquier anomalía
instalaciones eléctricas PMP-GG-02
detectada que lo ponga en riesgo durante su uso.
1 29/12/2011
en los centros de
6.2 Cumplir con los procedimientos de seguridad Se cumple con las medidas de seguridad Elaborar procedimiento de PHSS
trabajo-Condiciones de establecidos para realizar sus actividades. descritas en las instrucciones de trabajo Junio, PHSS
seguridad. 6.3 Participar en la capacitación y adiestramiento que el Participan en la capacitación y adiestramiento de acuerdo al
procedimiento general de recursos humanos PG-07-PMX-
patrón les proporcione. RH

6.4 Participar en las actividades en las que se les informe


Concluir con las identificaciones de
sobre los riesgos a los que están expuestos y las Se les informa con carteles mensuales y
peligro y evaluación de riesgos (FO-31-
medidas de seguridad que deberán adoptar para el pláticas
PMX-CAP y FO-32-PMX-CAP)
desarrollo de su trabajo.
6.5 Utilizar el equipo de protección personal Revisión, uso, reposición, limpieza, mantenimiento, Concluir con el procedimiento de equipo
proporcionado por el patrón, de conformidad con los resguardo del equipo de protección personal conforme a la
información del fabricante, tripticos y plática (FO-06-PMX- de protección personal
procedimientos de uso, revisión, reposición, limpieza, RH). Julio, PHSS
mantenimiento, resguardo y disposición final.
6.6 Abstenerse de realizar actividades que puedan tener
como consecuencia accidentes y/o daños Charlas de 5 minutos y apego al
materiales, que contravengan a lo dispuesto por la reglamento interior de trabajo.
presente Norma y a lo establecido por el patrón.
6.6 Abstenerse de realizar actividades que puedan tener
como consecuencia accidentes y/o daños Charlas de 5 minutos y apego al
materiales, que contravengan a lo dispuesto por la reglamento interior de trabajo.
presente Norma y a lo establecido por el patrón.
6.7 Avisar por escrito al patrón y a la comisión de
Condiciones inseguras se le reporta al cliente con reporte
seguridad e higiene, de los incidentes, accidentes, universal FO-01-PMP-GG-02. Incidentes, se realiza
condiciones y actos inseguros, o sobre situaciones de investigación según procedimiento PG-15-PMX-CAP-03.
Emergencias de acuerdo al plan de emergencias PE-06-
emergencia, real o potencial, detectados durante la PMP-CAS-03.
ejecución de sus actividades.
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

6.8 Seguir las instrucciones que el patrón establezca, en


Ver procedimiento de plan de
caso de emergencia, conforme al plan de atención a
emergencias PE-06-PMP-CAS-03
emergencias.

6.9 Participar en las entrevistas que realice la autoridad


Aún no se han realizado
laboral o, en su caso, la unidad de verificación.

7. Plan de trabajo y determinación de riesgos


potenciales

7.1 Por cada actividad de mantenimiento de las


instalaciones eléctricas se deberá contar con un plan de
trabajo que considere:
a) La descripción de la actividad por desarrollar;
b) El nombre del jefe de trabajo;
c) El nombre de los trabajadores que intervienen en la
actividad;
d) El tiempo estimado para realizar la actividad;
e) El lugar donde se desarrollará la actividad;
f) En su caso, la autorización, la cual deberá contener al
menos:
NOM-029-STPS-2011, 1) El nombre del trabajador autorizado;
Mantenimiento de las 2) El nombre y firma del patrón o de la persona que éste Instrucciones de trabajo indicados en el
instalaciones eléctricas designe para otorgar la autorización; procedimiento especifico PE-01-PMP-MT- Proporcionar herramienta aislada y
1 29/12/2011 3) El tipo de trabajo por desarrollar; 01 y en el PE-02-PMP-MT-02. elaborar los permisos de seguridad.
en los centros de
4) El área o lugar donde se desarrollará la actividad; Medidas de seguridad y registros Agosto, Mantenimiento eléctrico
trabajo-Condiciones de 5) La fecha y hora de inicio de las actividades, y indicados y solicitados en las Elaborar procedimiento de trabajos de
seguridad. 6) El tiempo estimado de terminación; instrucciones de trabajo. riesgo, incluyendo los permisos.
Uso de equipo de protección personal de Agosto, PHSS
acuerdo a la NOM-017-STPS-2008.
g) Los riesgos potenciales determinados con base en lo
dispuesto en el numeral 7.2;
h) El equipo de protección personal y los equipos de
trabajo, maquinaria, herramientas e implementos
de protección aislante que se requieran para realizar la
actividad;
i) Las medidas de seguridad que se requieran, de
acuerdo con los riesgos que se puedan presentar al
desarrollar el trabajo, y
j) Los procedimientos de seguridad para realizar las
actividades.
h) El equipo de protección personal y los equipos de
trabajo, maquinaria, herramientas e implementos
de protección aislante que se requieran para realizar la
actividad;
i) Las medidas de seguridad que se requieran, de
acuerdo con los riesgos que se puedan presentar al
desarrollar el trabajo, y
j) Los procedimientos de seguridad para realizar las
actividades.

7.2 Para la determinación de los riesgos potenciales se


deberá considerar, según aplique, lo siguiente: Identificación de peligros y evaluación de
a) La exposición del trabajador a los peligros riesgos (FO-31-PMX-CAP y FO-32-PMX-
relacionados con: CAP)
1) Las instalaciones inmediatas a la zona de trabajo;
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

2) Los peligros identificados fuera de la zona de trabajo,


Identificación de peligros y evaluación de
y
riesgos (FO-31-PMX-CAP y FO-32-PMX-
3) Los peligros originados por otro tipo de actividades en
CAP)
las inmediaciones del lugar donde se realizará el trabajo;

b) Las consecuencias por las actividades a realizar en


las inmediaciones del lugar donde se realizará el trabajo;
c) La ubicación del equipo eléctrico, la zona y distancias
de seguridad, de acuerdo con la tensión eléctrica y las
fallas probables;
d) Las características de los equipos de trabajo,
maquinaria, herramientas e implementos de protección
aislante a utilizar, y los movimientos a realizar para evitar
actos o condiciones inseguras;
e) Las partes del equipo que requieran protección física
para evitar el contacto con partes vivas, tales como
líneas energizadas y bancos de capacitores, entre otros;
f) Las maniobras necesarias a realizar antes y después
del mantenimiento de las instalaciones eléctricas, en
NOM-029-STPS-2011, especial las relacionadas con la apertura o cierre de los
Mantenimiento de las dispositivos de protección y/o de los medios de conexión
y desconexión;
instalaciones eléctricas
1 29/12/2011
en los centros de
trabajo-Condiciones de g) El equipo de protección personal y los equipos de
seguridad. trabajo, maquinaria, herramientas e implementos
de protección aislante con que se cuenta y los que se
requieran para el tipo de instalaciones eléctricas a las
que se dará mantenimiento;
h) Los procedimientos de seguridad con que se cuenta
para realizar las actividades;
i) Las instalaciones temporales y su impacto en las
operaciones y actividades a realizar, en su caso, y
j) La frecuencia con la que se ejecuta la actividad.

7.3 El plan de trabajo deberá:


a) Proporcionarse al trabajador que realizará la actividad,
y
7.3 El plan de trabajo deberá:
a) Proporcionarse al trabajador que realizará la actividad,
y
b) Ser aprobado por el patrón o por el responsable de los
servicios preventivos de seguridad y salud en el trabajo o
por el jefe de trabajo.
7.4 El plan de trabajo se deberá revisar y, en su caso,
actualizar cuando se modifiquen los procedimientos de
seguridad, o se realice cualquier cambio en su contenido
que altere las condiciones en las que se ejecuta el
mantenimiento de las instalaciones eléctricas.
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

8. Procedimientos de seguridad para realizar


actividades de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas

8.1 Los procedimientos de seguridad para realizar las


actividades de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas deberán contemplar, según aplique, lo
siguiente:
a) La indicación para que toda instalación eléctrica se
considere energizada hasta que se realice la
comprobación de ausencia de tensión eléctrica, mediante
equipos o instrumentos de medición destinados para tal
efecto; se efectúe la puesta a tierra para la liberación de
energía almacenada, y la instalación eléctrica sea puesta
a tierra eficaz;
b) Las instrucciones para comprobar de forma segura la
presencia o ausencia de la tensión eléctrica en equipos o
instalaciones eléctricas a revisar, por medio del equipo
de medición o instrumentos que se requieran;
c) La indicación para la revisión y ajuste de la
NOM-029-STPS-2011, coordinación de protecciones;
Mantenimiento de las d) Las instrucciones para bloquear equipos o colocar
instalaciones eléctricas señalización, candados, o cualquier otro dispositivo, a
1 29/12/2011
en los centros de efecto de garantizar que el circuito permanezca
trabajo-Condiciones de desenergizado cuando se realizan actividades de
mantenimiento;
seguridad.

e) Las instrucciones para verificar, antes de realizar


actividades de mantenimiento, que los dispositivos de
protección, en su caso, estén en condiciones de
funcionamiento;
f) Las instrucciones para verificar que la puesta a tierra
fija cumple con su función, o para colocar puestas a
tierra temporales, antes de realizar actividades de
mantenimiento;
e) Las instrucciones para verificar, antes de realizar
actividades de mantenimiento, que los dispositivos de
protección, en su caso, estén en condiciones de
funcionamiento;
f) Las instrucciones para verificar que la puesta a tierra
fija cumple con su función, o para colocar puestas a
tierra temporales, antes de realizar actividades de
mantenimiento;
g) Las medidas de seguridad por aplicar, en su caso,
cuando no se concluyan las actividades de
mantenimiento de las instalaciones eléctricas en la
jornada laboral, a fin de evitar lesiones al personal;
h) Las instrucciones para realizar una revisión del área
de trabajo donde se efectuó el mantenimiento, después
de haber realizado los trabajos, con el objeto de
asegurarse que ha quedado libre de equipo de trabajo,
maquinaria, herramientas e implementos de protección
aislante, e
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

i) Las instrucciones para que al término de dicha revisión,


se retiren, en su caso, los candados, señales o cualquier
otro dispositivo utilizado para bloquear la energía y
finalmente cerrar el circuito.

8.2 Los procedimientos de seguridad para el desarrollo


de las actividades de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas, deberán contener lo siguiente:
a) El diagrama unifilar con el cuadro general de cargas
correspondiente a la zona donde se realizará el
mantenimiento, y
b) La autorización por escrito otorgada a los
trabajadores, en su caso.

8.3 Los procedimientos para la selección y uso del


equipo de trabajo, maquinaria, herramientas e
implementos de protección aislante, deberán contemplar
lo siguiente:
a) La selección de acuerdo con las tensiones eléctricas
de operación del circuito, en caso de trabajar con partes
vivas;
NOM-029-STPS-2011, b) La forma de entregarlos a los trabajadores y/o que
Mantenimiento de las estén disponibles para su consulta;
instalaciones eléctricas c) Las instrucciones para su uso en forma segura;
1 29/12/2011 d) Las instrucciones para su almacenamiento, transporte
en los centros de o reemplazo, y
trabajo-Condiciones de e) Las instrucciones para su revisión y mantenimiento.
seguridad.
8.4 El procedimiento para la colocación del sistema de
puesta a tierra temporal deberá contemplar, al menos,
que:
a) Se empleen conductores, elementos y dispositivos
específicamente diseñados para este fin y de la
capacidad de conducción adecuada;
b) Se conecte la puesta a tierra lo más cerca posible del
lugar de trabajo y en ambas partes del mismo para que
seguridad.
8.4 El procedimiento para la colocación del sistema de
puesta a tierra temporal deberá contemplar, al menos,
que:
a) Se empleen conductores, elementos y dispositivos
específicamente diseñados para este fin y de la
capacidad de conducción adecuada;
b) Se conecte la puesta a tierra lo más cerca posible del
lugar de trabajo y en ambas partes del mismo para que
sea más efectiva;
c) Se respete la secuencia para conectar y desconectar
la puesta a tierra de la manera siguiente:
1) Conexión: Se conecten los conductores de puesta a
tierra al sistema de tierras y, a continuación, a la
instalación por proteger, mediante pértigas o dispositivos
especiales, tales como
conductores de líneas, electroductos, entre otros, y
2) Desconexión: Se proceda a la inversa, es decir,
primeramente se retiren de la instalación los conductores
de la puesta a tierra y a continuación se desconecten del
electrodo de puesta a tierra;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

d) Se asegure que todas las cuchillas de seccionadores


de puesta a tierra queden en posición de cerrado,
cuando la puesta a tierra se hace por medio de estos
equipos;
e) Se compruebe que la puesta a tierra temporal tenga
contacto eléctrico, tanto con las partes metálicas que se
deseen poner a tierra, como con el sistema de puesta a
tierra;
f) Se impida que en el transcurso de las actividades de
conexión de la puesta a tierra, el trabajador esté en
contacto simultáneo con dos circuitos de puesta a tierra
que no estén unidos eléctricamente, ya que éstos
pueden encontrarse a potenciales diferentes;
g) Se verifique que las partes metálicas no conductoras
de máquinas, equipos y aparatos con las que pueda
tener contacto el trabajador de manera accidental, estén
puestas a tierra, especialmente las de tipo móvil;
h) Se coloque un puente conductor puesto a tierra en la
zona de trabajo antes de efectuar la desconexión de la
puesta a tierra en servicio. El trabajador que realice esta
NOM-029-STPS-2011, actividad deberá estar aislado para evitar formar parte
Mantenimiento de las del circuito eléctrico, e
instalaciones eléctricas i) Se suspenda el trabajo durante el tiempo de tormentas
1 29/12/2011 eléctricas y pruebas de líneas, cuando se trabaje en el
en los centros de
sistema de tierras de una instalación.
trabajo-Condiciones de
seguridad. 9. Medidas de seguridad generales para realizar
trabajos de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas
1 29/12/2011
en los centros de
trabajo-Condiciones de
seguridad.

9.1 Efectuar con personal autorizado y capacitado los


trabajos de mantenimiento de las instalaciones eléctricas
en lugares peligrosos, tales como altura, espacios
confinados, subestaciones y líneas energizadas.

9.2 Delimitar la zona de trabajo para realizar actividades


de mantenimiento de las instalaciones eléctricas, o sus
proximidades, y colocar señales de seguridad que:
a) Indiquen a personas no autorizadas la prohibición de:
1) Entrar a la subestación o energizar el equipo o
máquinas eléctricas, y
2) Operar, manejar o tocar los dispositivos eléctricos;
b) Identifiquen los dispositivos de enclavamiento de uno
a cuatro candados, y

c) Definan el área en mantenimiento mediante la colocación de:


1) Cintas, cuerdas o cadenas de plástico de color rojo o anaranjado y
mosquetones para su enganche;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

2) Barreras extendibles de color rojo o anaranjado


provistas de cuerdas en sus extremos para su sujeción;
3) Banderolas;
4) Estandartes;
5) Distintivos de color rojo para la señalización de la zona
de trabajo, o
6) Tarjetas de libranza con información de quién realiza,
quién autoriza, cuándo se inició y cuándo finalizará el
trabajo por realizar.

9.3 Utilizar para el mantenimiento de las instalaciones


eléctricas, conforme al trabajo por desarrollar, según
aplique, equipo de trabajo, maquinaria, herramientas e
implementos de protección aislante y, de ser necesario,
uno o más de los equipos o materiales siguientes:
a) Tarimas o alfombras aislantes;
b) Vainas y caperuzas aislantes;
c) Comprobadores o discriminadores de tensión
eléctrica, de la clase y tensión adecuadas al sistema;
d) Herramientas aisladas;
NOM-029-STPS-2011, e) Material de señalización, tales como discos, barreras o
Mantenimiento de las banderines, entre otros;
instalaciones eléctricas f) Lámparas portátiles, o
1 29/12/2011 g) Transformadores de aislamiento.
en los centros de
trabajo-Condiciones de
seguridad.
9.4 Comprobar, para la realización de trabajos de
mantenimiento de las instalaciones eléctricas, al menos
que:
Mantenimiento de las
instalaciones eléctricas
1 29/12/2011
en los centros de
trabajo-Condiciones de
seguridad.
9.4 Comprobar, para la realización de trabajos de
mantenimiento de las instalaciones eléctricas, al menos
que:
a) Las instalaciones eléctricas se encuentren de
conformidad con el diagrama unifilar y el plan de trabajo;
b) Se evite trabajar con conductores o equipos
energizados y, en caso de que sea estrictamente
necesario, realizarlo si se cuenta con el equipo de
protección personal y las herramientas o
implementos de trabajo requeridos;
c) Se prohíba a los trabajadores usar alhajas o
elementos metálicos durante la ejecución de las
actividades;
d) Se aplique el procedimiento correspondiente a
conductores o equipo energizado, antes de efectuar
cualquier operación para:
1) Interrumpir el flujo de corriente eléctrica;
2) Verificar con equipo de medición la ausencia de
tensión eléctrica en los conductores o equipo eléctrico;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

3) Poner a tierra y en cortocircuito los conductores y


equipo eléctrico;
4) Aplicar otras medidas preventivas necesarias, como la
colocación de candados o avisos, que impidan el
restablecimiento de la corriente eléctrica, y
5) Proteger los elementos con tensión situados en las
inmediaciones, contra el contacto accidental;
e) Se mantenga legible la identificación de tableros,
gabinetes, interruptores, transformadores, entre otros,
así como sus características eléctricas;
f) Se cuente con las herramientas y equipo de protección
personal adecuados a cada tarea, tales
como: guantes dieléctricos, esteras y mantas aislantes,
en número suficiente y de acuerdo con el potencial
eléctrico en el que se va a trabajar;
g) Se impida desplazar los aparatos eléctricos portátiles
mientras estén conectados a la fuente de energía;
h) Se evite emplear herramientas y aparatos eléctricos
portátiles en atmósferas inflamables o explosivas, a
NOM-029-STPS-2011, menos que cumplan con las especificaciones del equipo
a prueba de explosión;
Mantenimiento de las i) Se apliquen los procedimientos de seguridad que se
instalaciones eléctricas requieran, con base en lo establecido en el Capítulo 8 de
1 29/12/2011
en los centros de esta Norma;
trabajo-Condiciones de
seguridad.
portátiles en atmósferas inflamables o explosivas, a
NOM-029-STPS-2011, menos que cumplan con las especificaciones del equipo
a prueba de explosión;
Mantenimiento de las i) Se apliquen los procedimientos de seguridad que se
instalaciones eléctricas requieran, con base en lo establecido en el Capítulo 8 de
1 29/12/2011
en los centros de esta Norma;
trabajo-Condiciones de
seguridad.

j) Se cumpla, cuando se empleen a la intemperie aparatos de


conexión de tipo abierto, con lo siguiente:
1) Proteger a todos los elementos bajo tensión eléctrica contra
contactos accidentales, mediante cubiertas o bien colocándolos
a una altura tal que no represente un riesgo de contacto
accidental;
2) Conservar las distancias de seguridad del espacio de trabajo
en torno a los elementos con tensión o energizados, según lo
dispuesto por la NOM-001-SEDE-2005, o las que la sustituyan,
y
3) Proteger los aparatos de conexión, transformadores y demás
aparatos eléctricos energizados, con cercas metálicas que se
encuentren puestas a tierra;
k) Sean puestos a tierra el armazón de las herramientas y los
aparatos de mano y portátiles, excepto el de las herramientas
con doble aislamiento;
l) Se someta el sistema de puesta a tierra de toda la instalación
eléctrica a la prueba de resistencia a tierra y de continuidad, al
menos una vez por año, y se registren sus valores;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

m) Se realice una revisión en todo el circuito o red


eléctrica en el que se efectuó el mantenimiento, después
de haber realizado los trabajos;
n) Se energicen los circuitos, conductores o equipos,
después de haber efectuado cualquier trabajo,
únicamente por orden del jefe de trabajo, y
o) Se provea de un interruptor de protección de falla a
tierra para proteger a los trabajadores, cuando realicen
actividades de mantenimiento.

9.5 Cumplir, cuando se utilicen herramientas o lámparas


portátiles en el mantenimiento de las instalaciones
eléctricas de baja tensión, con las condiciones de
seguridad siguientes:
a) Se cuente con cables de alimentación de las
herramientas o lámparas portátiles perfectamente
aislados y en buen estado;
b) Se utilicen tensiones de alimentación de 24 volts o
menos, en el caso de las herramientas y lámparas
NOM-029-STPS-2011, portátiles para los trabajos en zanjas, pozos, galerías y
Mantenimiento de las calderas, entre otros;
c) Se provean las lámparas portátiles con mango
instalaciones eléctricas
1 29/12/2011 aislante, dispositivo protector de la bombilla y conductor
en los centros de de aislamiento de uso rudo o extra rudo, y
trabajo-Condiciones de d) Se cumpla con al menos una de las condiciones
aislados y en buen estado;
b) Se utilicen tensiones de alimentación de 24 volts o
menos, en el caso de las herramientas y lámparas
NOM-029-STPS-2011, portátiles para los trabajos en zanjas, pozos, galerías y
Mantenimiento de las calderas, entre otros;
c) Se provean las lámparas portátiles con mango
instalaciones eléctricas
1 29/12/2011 aislante, dispositivo protector de la bombilla y conductor
en los centros de de aislamiento de uso rudo o extra rudo, y
trabajo-Condiciones de d) Se cumpla con al menos una de las condiciones
seguridad. siguientes, en aquellos casos en que la herramienta
portátil tenga que funcionar con una tensión eléctrica
superior a los 24 volts:
1) Usar guantes dieléctricos aislantes;
2) Disponer de doble aislamiento en la herramienta
portátil;
3) Contar con conexión de puesta a tierra;
4) Contar con protección de los defectos de aislamiento
de la herramienta, mediante relevadores diferenciales, o
5) Utilizar transformadores de aislamiento.

10. Condiciones de seguridad en el mantenimiento de


las instalaciones eléctricas

10.1 En el equipo eléctrico motivo del mantenimiento se


deberá cumplir, según aplique, que:
a) Los interruptores estén contenidos en envolventes que
imposibiliten, en cualquier caso, el contacto accidental de
personas y objetos;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

b) Se realice la apertura y cierre de cuchillas,


seccionadores, cuchillas-fusibles y otros dispositivos
similares, por personal autorizado, utilizando equipo de
protección personal y de seguridad, de acuerdo con los
riesgos potenciales identificados.
Ejemplo del equipo de protección personal son: guantes
dieléctricos, según la clase y de acuerdo con la tensión
eléctrica; protección ocular; casco de seguridad; ropa de
trabajo, y botas dieléctricas, entre otros, y
c) Se efectúe la conexión de alguna instalación eléctrica -
nueva o provisional-, o equipo a líneas o circuitos
energizados, invariablemente con el circuito
desenergizado. En caso de no poder
desenergizar el circuito, se deberá aplicar el
procedimiento para trabajos con línea energizada que
para tal efecto se elabore.

10.2 En las instalaciones eléctricas se deberá verificar,


según aplique, que:
NOM-029-STPS-2011, a) Todos los equipos destinados al uso y distribución de
Mantenimiento de las la energía eléctrica cuenten con información para
identificar las características eléctricas y la distancia de
instalaciones eléctricas
10.2 En las instalaciones eléctricas se deberá verificar,
según aplique, que:
NOM-029-STPS-2011, a) Todos los equipos destinados al uso y distribución de
Mantenimiento de las la energía eléctrica cuenten con información para
identificar las características eléctricas y la distancia de
instalaciones eléctricas seguridad para las tensiones eléctricas presentes, ya sea
1 29/12/2011
en los centros de en una placa, en etiquetas adheridas o marcada sobre el
trabajo-Condiciones de equipo;
seguridad. b) En lugares en los que el contacto con equipos
eléctricos o la proximidad de éstos pueda entrañar
peligro para los trabajadores, se cuente con las
señalizaciones de seguridad, conforme a lo dispuesto por
la NOM-026-STPS-2008, o las que la sustituyan, para
indicar los riesgos y para el uso del equipo de protección
personal;
c) Los elementos energizados se encuentren fuera del
alcance de los trabajadores;
d) Se delimite la zona de trabajo mediante la utilización,
entre otros, de los medios siguientes:
1) Barreras protectoras;
2) Resguardos;
3) Cintas delimitadoras, y
4) Control de acceso;
e) Se manipulen los conductores energizados con
guantes dieléctricos o con herramienta aislada, diseñada
para el nivel de tensión eléctrica que se maneje;

f) Se proteja contra daños a todos los cables,


especialmente los expuestos a cargas de vehículos o
equipos mecánicos pesados;
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

g) Se cumpla, en las cubiertas del equipo o de los


dispositivos fijos, que su apertura interrumpa la tensión
eléctrica, por medio de una herramienta o llave especial;
h) Se protejan eficazmente los cables desnudos y otros
elementos descubiertos energizados, cuando se instalen,
mediante cercas o pantallas de protección, o se cumpla
con las distancias de seguridad a que se refiere la NOM-
001-SEDE-2005, o las que la sustituyan;
i) Se prohíba el uso de elementos metálicos tales como
flexómetros, varillas, tubos, perfiles, así como de equipos
de radiocomunicación con antena, en las inmediaciones
de las instalaciones eléctricas energizadas;
j) Se evite almacenar materiales de cualquier tipo sobre
las instalaciones eléctricas, y
k) Se mantenga libre de obstáculos el acceso a los
tableros o puntos de conexión o desconexión de la
instalación eléctrica.

NOM-029-STPS-2011,
NOM-029-STPS-2011,
10.3 En las subestaciones eléctricas se deberán adoptar,
Mantenimiento de las al menos, las medidas de seguridad siguientes:
instalaciones eléctricas a) Se obtenga la autorización para realizar trabajos en la
1 29/12/2011
en los centros de subestación;
trabajo-Condiciones de b) Se use el equipo de protección personal necesario
seguridad. para realizar los trabajos en la subestación;
c) Se realicen las actividades de mantenimiento en la
subestación eléctrica, al menos con dos trabajadores;
d) Se considere que todo el equipo que se localice en la
subestación eléctrica está energizado, hasta que no se
compruebe la ausencia de tensión eléctrica y que esté
puesto a tierra efectivamente, antes de iniciar el
mantenimiento;
e) Se apliquen los procedimientos de seguridad
establecidos para el mantenimiento y los que se
requieran, de conformidad con lo establecido en el
Capítulo 8 de la presente Norma;
f) Se respeten los avisos de seguridad;
g) Se manejen equipos de calibración y prueba que
cuenten con certificado vigente de calibración;
h) Se mantengan las palancas de acción manual, puertas
de acceso, gabinetes de equipo de control, entre otros,
según sea el caso, con candado o con una etiqueta de
seguridad que indique que están siendo operados o se
está ejecutando en ellos algún trabajo;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

i) Se asegure que las partes vivas de la subestación


eléctrica están fuera del alcance del personal o
protegidas por pantallas, enrejados, rejillas u otros
medios similares, y
j) Se identifique la salida de emergencia y asegure que
las puertas abran:
1) Hacia afuera o sean corredizas;
2) Fácilmente desde el interior, y que se encuentren
libres de obstáculos, y
3) Desde el exterior únicamente con una llave especial o
controlada.
10.4 En los equipos o dispositivos de las instalaciones
eléctricas provisionales objeto del mantenimiento, se
deberá comprobar que:
a) Se apliquen las medidas de seguridad, en caso de
contar con líneas energizadas sin aislar próximas a
muros;
b) Se revise que estén desenergizados y puestos a
tierra;
c) Se verifique que no existen daños en los aislamientos
10.4 En los equipos o dispositivos de las instalaciones
eléctricas provisionales objeto del mantenimiento, se
deberá comprobar que:
a) Se apliquen las medidas de seguridad, en caso de
contar con líneas energizadas sin aislar próximas a
muros;
b) Se revise que estén desenergizados y puestos a
tierra;
c) Se verifique que no existen daños en los aislamientos
NOM-029-STPS-2011, de los conductores;
d) Cuenten los empalmes con la resistencia mecánica
Mantenimiento de las
para mantener la continuidad del circuito, y
instalaciones eléctricas e) Se mantenga la continuidad eléctrica en todas las
1 29/12/2011
en los centros de soldaduras o uniones.
trabajo-Condiciones de
seguridad. 10.5 Para la realización de trabajos dentro del perímetro
de las instalaciones eléctricas, se deberá comprobar que:
a) Se conserve la distancia de seguridad que
corresponda a la tensión eléctrica de la instalación, antes
de efectuar cualquier maniobra de mantenimiento a los
conductores o instalaciones eléctricas. Para establecer la
distancia de seguridad, se deberá aplicar lo establecido
en la NOM-001-SEDE-2005, o las que la sustituyan;
b) Se impida hacer maniobras de mantenimiento a una
distancia menor de trabajo en un conductor o instalación
eléctrica, mientras no se tenga desenergizado dicho
conductor o instalación eléctrica, o no sean aplicadas las
medidas de seguridad indicadas en esta Norma, y
c) Se adopten las medidas de seguridad e indiquen las
instrucciones específicas para prevenir los riesgos de
trabajo, cuando no sea posible desconectar un conductor
o equipo de una instalación eléctrica, en cuya proximidad
se vayan a efectuar maniobras de mantenimiento. Dichas
medidas deberán incluir al menos lo siguiente:

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

1) Colocar protecciones aislantes, candados o etiquetas


de seguridad en los conductores e instalaciones
energizados, según corresponda, y
2) Controlar, en su caso, el desplazamiento del equipo
móvil empleado para dar mantenimiento en las
inmediaciones de conductores o equipos de una
instalación eléctrica que no puedan ser desconectados, a
fin de evitar el riesgo por contacto.

10.6 Para instalaciones eléctricas provisionales, se


deberán seguir, al menos, las medidas de seguridad
siguientes:
a) Solicitar por escrito al jefe de trabajo del centro de
maniobras o despacho, autorización para colocar
instalaciones eléctricas provisionales;
b) Informar por escrito al jefe de trabajo del centro de
10.6 Para instalaciones eléctricas provisionales, se
deberán seguir, al menos, las medidas de seguridad
siguientes:
a) Solicitar por escrito al jefe de trabajo del centro de
maniobras o despacho, autorización para colocar
instalaciones eléctricas provisionales;
b) Informar por escrito al jefe de trabajo del centro de
maniobras o despacho, de todas aquellas modificaciones
provisionales efectuadas y etiquetas colocadas, con el
propósito de que sean
NOM-029-STPS-2011, retiradas o convertidas en instalaciones permanentes;
Mantenimiento de las c) Emplear las instalaciones eléctricas provisionales
instalaciones eléctricas únicamente para el fin que fueron diseñadas;
1 29/12/2011 d) Retirar las instalaciones provisionales al término del
en los centros de propósito para el cual fueron colocadas, conforme a lo
trabajo-Condiciones de dispuesto por la NOM-001-SEDE-2005, o las que la
seguridad. sustituyan, y
e) Retirar las puestas a tierra conforme a lo dispuesto por
la NOM-001-SEDE-2005, o las que la sustituyan.

11. Medidas de seguridad para realizar trabajos de


mantenimiento de las instalaciones eléctricas aéreas
y subterráneas

11.1 Aplicar los procedimientos que correspondan con


base en lo dispuesto en el Capítulo 8 de la presente
Norma.
11.2 Verificar que se cumpla, además de las medidas
generales de seguridad establecidas en el Capítulo 9 de
esta Norma, que se:
a) Realicen las actividades de mantenimiento de las
instalaciones eléctricas únicamente con personal
autorizado y capacitado para tal fin;
b) Efectúe la desconexión de líneas o equipos de la
fuente de energía eléctrica, abriendo primero los equipos
diseñados para operar con carga;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

c) Ejecute para la apertura o cierre de cuchillas


energizadas de operación en grupo, lo siguiente:
1) Verificar que el maneral se encuentre conmutado a
tierra;
2) Usar equipo de protección personal adecuado a la
actividad, y
3) Utilizar tapetes aislantes, mantas o cubiertas aislantes,
en caso de que exista humedad excesiva en el suelo;
d) Verifique la ausencia de tensión eléctrica antes de
iniciar el trabajo; se pongan en corto circuito y a tierra,
ambos lados de las líneas, lo más cerca posible del lugar
de trabajo, y se asegure que las puestas a tierra tengan
el calibre adecuado para conducir con seguridad una
falla a tierra, mantengan continuidad eléctrica y una
impedancia suficientemente baja;
3) Utilizar tapetes aislantes, mantas o cubiertas aislantes,
en caso de que exista humedad excesiva en el suelo;
d) Verifique la ausencia de tensión eléctrica antes de
iniciar el trabajo; se pongan en corto circuito y a tierra,
ambos lados de las líneas, lo más cerca posible del lugar
de trabajo, y se asegure que las puestas a tierra tengan
el calibre adecuado para conducir con seguridad una
falla a tierra, mantengan continuidad eléctrica y una
impedancia suficientemente baja;
e) Coloquen barreras de protección y señales o avisos
de seguridad en la zona de trabajo donde se ubiquen los
dispositivos de conexión/desconexión y/o protección;
f) Coloque, a la altura del dispositivo de seccionamiento
o sobre la manija del dispositivo, un aviso preventivo con
NOM-029-STPS-2011, la leyenda: “Peligro, no energizar”, y bloqueos físicos
Mantenimiento de las como candados, cuando se abran interruptores,
instalaciones eléctricas restauradores y
1 29/12/2011 cuchillas que se localicen en vía pública o se trate de
en los centros de
equipo operable a distancia;
trabajo-Condiciones de
seguridad.
g) Verifique que todas las posibles fuentes de
alimentación en la zona de trabajo estén abiertas;
h) Coloquen cubiertas protectoras para el poste y/o para
el conductor, de acuerdo con el nivel de tensión eléctrica
que corresponda, en caso de instalar o remover un poste
entre líneas energizadas o cerca de ellas. Los
trabajadores deberán usar guantes dieléctricos para la
tensión eléctrica requerida, además de guantes de
carnaza o de piel para manipular el poste;
i) Ponga a tierra la estructura metálica del camión
utilizado para colocar o remover un poste entre líneas
energizadas o cerca de ellas. Los trabajadores no
deberán tocar el vehículo mientras estén parados en el
suelo, a menos que se hayan terminado las maniobras o
se detenga la actividad;
j) Realice, para reemplazar los fusibles en las líneas de
alta tensión, lo siguiente:

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

1) Se verifique la ausencia de tensión eléctrica antes de


iniciar el trabajo y, en su caso, se pongan en corto
circuito y a tierra, ambos lados de las líneas, lo más
cerca posible del lugar de trabajo;
2) Se verifique que se haya corregido la falla;
3) Se mantenga la distancia de seguridad. Los
cortacircuitos fusibles al estar abiertos del lado de la
carga se consideran energizados y para reemplazarlos
se requiere que sean puestos a tierra;
4) Se incline la cabeza ligeramente hacia abajo al
momento de cerrar un cortacircuito fusible, para
protegerse del arco eléctrico y posibles proyecciones de
circuito y a tierra, ambos lados de las líneas, lo más
cerca posible del lugar de trabajo;
2) Se verifique que se haya corregido la falla;
3) Se mantenga la distancia de seguridad. Los
cortacircuitos fusibles al estar abiertos del lado de la
carga se consideran energizados y para reemplazarlos
se requiere que sean puestos a tierra;
4) Se incline la cabeza ligeramente hacia abajo al
momento de cerrar un cortacircuito fusible, para
protegerse del arco eléctrico y posibles proyecciones de
partículas que puedan producirse. Se deberá utilizar para
esta actividad casco de seguridad con barboquejo para
usos eléctricos, botas de seguridad sin casquillo
metálico, guantes dieléctricos, ropa de trabajo de
algodón y
lentes de seguridad, y
5) Se verifique la continuidad de las conexiones de
NOM-029-STPS-2011, puesta a tierra y de los conductores de puesta a tierra;
Mantenimiento de las
instalaciones eléctricas
1 29/12/2011 k) Cuente en el carrete que suministra el conductor, con
en los centros de
trabajo-Condiciones de una puesta a tierra, en caso de tender un conductor
cerca de otro(s) conductor(es) energizado(s). El
seguridad. trabajador que atiende el carrete deberá trabajar en una
plataforma aislada y usar guantes aislantes, de acuerdo
con el nivel de tensión;
l) Verifique en las líneas montadas sobre los mismos
apoyos, en todo o parte de su recorrido, que:
1) Se prohíba realizar trabajos y maniobras en una línea
por el procedimiento llamado de “hora convenida”;
2) Se evite realizar trabajos o éstos se suspendan
cuando haya tormentas eléctricas, y
3) Se impida realizar trabajos en una línea con dos o
más circuitos estando uno de ellos con tensión eléctrica,
si para su ejecución es necesario mover los conductores,
aisladores o soportes mecánicos, de forma que se
pudiera entrar en contacto con el otro circuito, y
m) Asegure que no quede ningún trabajador en la línea,
ni depositadas herramientas en el lugar de trabajo al
terminar las actividades y antes de retirar las conexiones
de puesta a tierra. Después se deberá proceder a quitar
las
conexiones de puesta a tierra, en sentido inverso al
seguido en su colocación.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

11.3 Para los trabajos de mantenimiento en líneas


subterráneas se deberán adoptar, según aplique, las
medidas de seguridad previstas en el numeral 11.2 de la
presente Norma, así como las siguientes:
a) Identificar la ubicación de los equipos conforme lo
indiquen los planos;
b) Ubicar las trayectorias, circuitos de alimentación,
transformadores, seccionadores e interruptores;
c) Determinar las medidas preventivas para realizar las
tareas en función de los riesgos presentes al momento
subterráneas se deberán adoptar, según aplique, las
medidas de seguridad previstas en el numeral 11.2 de la
presente Norma, así como las siguientes:
a) Identificar la ubicación de los equipos conforme lo
indiquen los planos;
b) Ubicar las trayectorias, circuitos de alimentación,
transformadores, seccionadores e interruptores;
c) Determinar las medidas preventivas para realizar las
tareas en función de los riesgos presentes al momento
de efectuar los trabajos, y
d) Verificar el estado y la continuidad eléctrica de las
conexiones de puesta a tierra y de los conductores de
puesta a tierra.

12. Medidas de seguridad para realizar trabajos de


mantenimiento de las instalaciones eléctricas
energizadas

NOM-029-STPS-2011,
12.1 Cumplir con lo establecido en los procedimientos de
Mantenimiento de las seguridad a que se refieren los numerales 8.1 al 8.3 de
instalaciones eléctricas esta Norma, para realizar trabajos de mantenimiento de
1 29/12/2011
en los centros de las instalaciones eléctricas energizadas, así como con
trabajo-Condiciones de las instrucciones de seguridad siguientes:
seguridad. a) Efectuar la actividad por trabajadores autorizados y
capacitados;
b) Cumplir con la técnica descrita en los procedimientos
del plan de trabajo y utilizar las herramientas e
implementos necesarios para efectuar la actividad, así
como el equipo de protección personal adecuado al
riesgo;
c) Seguir la secuencia de ejecución de las maniobras,
tales como la conexión y/o desconexión de dispositivos
de seccionamiento y protección, el traslado de líneas, la
colocación de puentes provisionales, el aislamiento de
redes, entre otras;
d) Utilizar los medios de comunicación, en su caso, con
la subestación, el centro de maniobras o el jefe de
trabajo;
e) Realizar la entrega y recepción de la zona de trabajo
para el inicio y término de las actividades,
respectivamente, y
f) Contar con supervisión permanente en la ejecución
de los trabajos.

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

12.2 Cumplir, para la ejecución de los trabajos de


mantenimiento de las instalaciones
eléctricasenergizadas, con lo siguiente:
a) Realizar una reunión previa al inicio de las actividades,
en la zona de trabajo, a fin de efectuar un análisis de las
condiciones del lugar, considerando, al menos lo
siguiente:
1) Las redes cercanas a la zona de trabajo;
12.2 Cumplir, para la ejecución de los trabajos de
mantenimiento de las instalaciones
eléctricasenergizadas, con lo siguiente:
a) Realizar una reunión previa al inicio de las actividades,
en la zona de trabajo, a fin de efectuar un análisis de las
condiciones del lugar, considerando, al menos lo
siguiente:
1) Las redes cercanas a la zona de trabajo;
2) La ubicación correcta del vehículo, y
3) La puesta a tierra del vehículo;
b) Prohibir efectuar trabajos de línea energizada en
circuitos en falla, en días lluviosos o cuando no se cuente
con el material y equipo necesario;
c) Contar con un programa para la revisión y
mantenimiento de vehículos, equipos y herramientas, a
fin de comprobar que cumplen con el nivel de aislamiento
requerido;
d) Verificar que los equipos de protección y/o
seccionamiento automático o los operables a distancia
se encuentren, de manera tal, que se puedan efectuar
NOM-029-STPS-2011, trabajos con línea energizada;
Mantenimiento de las e) Utilizar siempre el equipo de protección personal y
instalaciones eléctricas equipo para trabajo de línea energizada de la clase que
1 29/12/2011 corresponda de acuerdo con el nivel de tensión eléctrica
en los centros de
de la instalación donde se efectuará el trabajo, y
trabajo-Condiciones de
f) Efectuar el trabajo en una fase a la vez manteniendo
seguridad. las
demás alejadas y/o cubiertas.

13. Plan de atención a emergencias


13.1 El plan de atención a emergencias deberá contener,
al menos, lo siguiente:
a) El responsable de implementar el plan;
b) Los equipos o aparatos necesarios para la ejecución
del plan;
c) Los procedimientos para:
1) La comunicación de la emergencia, junto con el
directorio de los servicios de auxilio para la emergencia,
rescate y hospitales, entre otros;
2) La suspensión de las actividades, que incluyan las
acciones inmediatas para la desconexión de la fuente de
energía;
3) La eliminación de los riesgos durante y después de la
emergencia;
4) El uso de los sistemas y equipo de rescate, en su
caso;

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

5) La atención y traslado de las víctimas a lugares de


atención médica, que al menos indiquen:
i) Las instrucciones específicas en un lugar visible, de
qué hacer en caso de accidente;
ii) Las instrucciones para retirar al lesionado del peligro
5) La atención y traslado de las víctimas a lugares de
atención médica, que al menos indiquen:
i) Las instrucciones específicas en un lugar visible, de
qué hacer en caso de accidente;
ii) Las instrucciones para retirar al lesionado del peligro
inmediato; la colocación de la víctima en un lugar seguro;
la aplicación de los primeros auxilios, en su caso; la
aplicación de las técnicas de reanimación
cardiopulmonar (RCP), y las correspondientes para
llamar a los servicios de auxilio, y
iii) Los hospitales o unidades médicas más próximos
para trasladar a la víctima, y
6) La reanudación de actividades, en su caso, y
d) La capacitación y adiestramiento de los trabajadores
en relación con el contenido del plan de atención a
emergencias.

14. Capacitación
14.1 A los trabajadores que realicen el mantenimiento de
NOM-029-STPS-2011, las instalaciones eléctricas del centro de trabajo se les
Mantenimiento de las deberá proporcionar capacitación, adiestramiento e
instalaciones eléctricas información, de acuerdo con las tareas asignadas y el
1 29/12/2011 plan de atención a emergencias.
en los centros de
trabajo-Condiciones de
14.2 La capacitación de los trabajadores que realicen el
seguridad. mantenimiento de las instalaciones eléctricas, deberá
considerar, al menos lo siguiente:
a) La información sobre los riesgos de trabajo
relacionados con el mantenimiento de las instalaciones
eléctricas;
b) La descripción general sobre los efectos en el
organismo ocasionados por una descarga eléctrica o sus
efectos, como consecuencia de un contacto, falla o
aproximación a elementos energizados, con énfasis en
las condiciones que deberán evitarse para prevenir
lesiones o daños a la salud;
c) Los procedimientos de seguridad para realizar el
mantenimiento de las instalaciones eléctricas, a que se
refiere el Capítulo 8 de la presente Norma;
d) Las medidas de seguridad establecidas en esta
Norma, aplicables a las actividades por realizar, y que se
deberán adoptar en la ejecución de las actividades o
trabajos de mantenimiento de las instalaciones
eléctricas;
e) El uso, mantenimiento, conservación, almacenamiento

Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP-01
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de

FECHA DE ESPECIFICAR EVALUACIÓN DEL MES DE ___________ENERO______________________.


NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL APLICACIÓN PARA NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

y reposición del equipo de protección personal, de


acuerdo con lo establecido en la NOM-017-STPS-2008,
o las que la sustituyan;
y reposición del equipo de protección personal, de
acuerdo con lo establecido en la NOM-017-STPS-2008,
o las que la sustituyan;
f) Los temas teórico-prácticos sobre la forma segura de
manejar, dar mantenimiento, revisar y almacenar la
maquinaria, equipo, herramientas, materiales e
NOM-029-STPS-2011, implementos de trabajo;
Mantenimiento de las g) Las condiciones bajo las cuales la maquinaria, equipo,
instalaciones eléctricas herramientas, materiales e implementos de trabajo
1 29/12/2011 deberán ser puestos fuera de servicio para su reparación
en los centros de
trabajo-Condiciones de o reemplazo;
h) Las condiciones climáticas u otros factores
seguridad. desfavorables que obligarían a interrumpir los trabajos, e
i) El contenido del plan de atención a emergencias y
otras acciones que se desprendan de las situaciones de
emergencia, que pudieran presentarse durante la
realización de los trabajos de
mantenimiento de las instalaciones eléctricas.

Nota:

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO
Código:
SISTEMA DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS FO-24-PMX-CAP
Fecha:
Jan-15
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y OTROS
LA CALDERA Hoja 1 de 5

EVALUACIÓN DEL MES DE ______________ENERO___________________.


FECHA DE APLICACIÓN PARA ESPECIFICAR
NOMBRE Y O NOMENCLATURA DEL NÚMERO Y DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO O DOCUMENTO QUE
No. APLICACIÓN Y/O ASPECTO AMBIENTAL
REQUISITO LEGAL U OTRO APLICA RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ACCIONES A TOMAR
ULTIMA REFORMA O PHSS ASOCIADO
CALIDAD AMBIENTE PHSS

4. Obligaciones del patrón

4.1 Designar a un responsable de seguridad y salud


en el trabajo interno o externo, para llevar a cabo las
funciones y actividades preventivas de seguridad y N/A
salud en el centro de trabajo a que se refiere el
Capítulo 5.

4.2 Proporcionar al responsable de seguridad y salud


en el trabajo:

a) El acceso a las diferentes áreas del centro de


trabajo para identificar los factores de peligro y la
exposición de los trabajadores a ellos;
b) La información relacionada con la seguridad y salud N/A
en el trabajo de los procesos, puestos de trabajo y
NOM-030-STPS-2009, actividades desarrolladas por los trabajadores, y
Servicios preventivos de c) Los medios y facilidades para establecer las
1 seguridad y salud en el 22/12/2009 medidas de seguridad y salud en el trabajo para la
trabajo- Funciones y prevención de los accidentes y enfermedades
actividades. laborales.

4.3 Contar con un diagnóstico integral o por área de


trabajo de las condiciones de seguridad y salud del
centro laboral, de acuerdo con lo que establece el
Capítulo 6. El diagnóstico integral comprenderá a las
N/A
diversas áreas, secciones o procesos que conforman
al centro de trabajo, en tanto que el relativo al área de
trabajo, se referirá de manera exclusiva a cada una de
ellas.

4.4 Contar con un programa de seguridad y salud en el


trabajo, elaborado con base en el diagnóstico a que se
N/A
refiere el Capítulo 6. El programa deberá actualizarse
al menos una vez al año.
4.4.1 Los centros de trabajo que cuenten con menos
de cien trabajadores deberán elaborar una relación de
acciones preventivas y correctivas de seguridad y
salud en el trabajo, de acuerdo con las actividades que N/A
desarrollen. La relación de acciones preventivas y
correctivas deberá actualizarse al menos una vez al
año.

4.5 Comunicar a la comisión de seguridad e higiene


y/o a los trabajadores, según aplique, el diagnóstico
integral o por área de trabajo de las condiciones de
seguridad y salud y el contenido del programa de N/A
seguridad y salud en el trabajo o de la relación de
acciones preventivas y correctivas de seguridad y
salud en el trabajo.

4.6 Contar con los reportes de seguimiento de los


avances en la instauración del programa de seguridad
y salud en el trabajo o de la relación de acciones N/A
NOM-030-STPS-2009,
preventivas y correctivas de seguridad y salud en el
Servicios preventivos de trabajo, según aplique.
1 seguridad y salud en el 22/12/2009
trabajo- Funciones y
actividades.
4.7 Capacitar al personal de la empresa que forme
parte de los servicios preventivos de seguridad y salud
N/A
en el trabajo, en las funciones y actividades que
establece la presente Norma.

4.8 Conservar la documentación a que hace referencia


N/A
la presente Norma al menos por dos años.

4.9 Exhibir a la autoridad del trabajo, cuando ésta así


lo solicite, los documentos y registros que la presente N/A
Norma le obligue a elaborar o poseer.

5. Funciones y actividades del responsable de


N/A
seguridad y salud en el trabajo

5.1 Elaborar el diagnóstico de seguridad y salud en el


N/A
trabajo, de acuerdo con lo establecido en el Capítulo 6.
5.2 Elaborar el programa de seguridad y salud en el
trabajo o la relación de acciones preventivas y
correctivas de seguridad y salud en el trabajo, N/A
priorizándolas para su atención, con base en el riesgo
involucrado.

Mecánicos,
5.3 Establecer los mecanismos de respuesta inmediata
eléctricos, físicos,
cuando se detecte un riesgo grave e inminente.
explosivos

5.4 Incorporar en el programa de seguridad y salud en


el trabajo o en la relación de acciones preventivas y
correctivas de seguridad y salud en el trabajo, las
acciones y programas de promoción para la salud de N/A
los trabajadores y para la prevención integral de las
adicciones que recomienden o dicten las autoridades
competentes.

NOM-030-STPS-2009, 5.5 Incorporar en el programa de seguridad y salud en


Servicios preventivos de el trabajo o en la relación de acciones preventivas y
1 seguridad y salud en el 22/12/2009 correctivas de seguridad y salud en el trabajo, las
N/A
acciones para la atención de emergencias y
trabajo- Funciones y contingencias sanitarias que recomienden o dicten las
actividades. autoridades competentes.

5.6 Establecer los procedimientos, instructivos, guías o


registros necesarios para dar cumplimiento al
programa de seguridad y salud en el trabajo o a la N/A
relación de acciones preventivas y correctivas de
seguridad y salud en el trabajo.

5.7 Realizar el seguimiento de los avances en la


instauración del programa de seguridad y salud en el
trabajo o de la relación de acciones preventivas y
N/A
correctivas de seguridad y salud en el trabajo y
reportar por escrito los resultados al patrón, al menos
una vez al año.

5.8 Registrar los resultados del seguimiento del


programa de seguridad y salud en el trabajo o de la
N/A
relación de acciones preventivas y correctivas de
seguridad y salud en el trabajo.
5.9 Verificar que, con la instauración del programa de
seguridad y salud en el trabajo o de la relación de
acciones preventivas y correctivas de seguridad y
salud en el trabajo, se cumpla con el objeto de su N/A
aplicación y, en su caso, realizar las adecuaciones que
se requieran tanto al diagnóstico como al programa o a
la relación.

6. Diagnóstico de seguridad y salud en el trabajo N/A

6.1 El diagnóstico integral o por área de trabajo sobre


las condiciones de seguridad y salud en el centro
laboral, deberá considerar al menos la identificación de
NOM-030-STPS-2009, lo siguiente:
Servicios preventivos de
1 seguridad y salud en el 22/12/2009 a) Las condiciones físicas peligrosas o inseguras que
trabajo- Funciones y puedan representar un riesgo en las instalaciones,
actividades. procesos, maquinaria, equipo, herramientas, medios
de transporte, materiales y energía;
b) Los agentes físicos, químicos y biológicos capaces Mecánicos,
de modificar las condiciones del medio ambiente del eléctricos, físicos,
centro de trabajo que, por sus propiedades, explosivos
concentración, nivel y tiempo de exposición o acción,
pueden alterar la salud de los trabajadores, así como
las fuentes que los generan;
c) Los peligros circundantes al centro de trabajo que lo
puedan afectar, cuando sea posible, y
d) Los requerimientos normativos en materia de
seguridad y salud en el trabajo que resulten aplicables.

7. Programa de seguridad y salud en el trabajo o


relación de acciones preventivas y correctivas de N/A
seguridad y salud en el trabajo
7.1 El programa de seguridad y salud en el trabajo,
deberá contener al menos:

a) La acción preventiva o correctiva por instrumentar


por cada aspecto identificado;
b) Las acciones y programas de promoción para la
NOM-030-STPS-2009, salud de los trabajadores y para la prevención integral
Servicios preventivos de de las adicciones que recomienden o dicten las
autoridades competentes;
1 seguridad y salud en el 22/12/2009 c) Las acciones para la atención de emergencias y
N/A
trabajo- Funciones y contingencias sanitarias que recomienden o dicten las
actividades. autoridades competentes;
d) Las fechas de inicio y término programadas para
instrumentar las acciones preventivas o correctivas y
para la atención de emergencias, y
e) El responsable de la ejecución de cada acción
preventiva o correctiva y para la atención de
emergencias.

ING. SERGIO IGNACIO LIEVANO


ING. JOSÉ GIL ISLAS VICENTE
RIVERA
JEFE DE CALIDAD, AMBIENTE Y PHSS GERENTE GENERAL DEL PROYECTO

También podría gustarte