SNB-5000 SND-5080 SNV-5080 Manual Esp

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 122

CÁMARA DE RED

SNB-5000/SND-5080/
Manual del usuario SND-5080F/SNV-5080
Cámara de Red
Manual del usuario

Copyright
©2010 Samsung Techwin Co., Ltd. Reservados todos los derechos.

Marca comercial
es el logotipo registrado de Samsung Techwin Co., Ltd.
El nombre de este producto es la marca comercial registrada de Samsung Techwin Co., Ltd.
Otras marcas comerciales mencionadas en este manual son la marca comercial registrada de sus respectiva
compañía.
Restricción
Samsung Techwin Co., Ltd se reserva los derechos de copyright de este documento. Bajo ninguna
circunstancia, este documento podría reproducirse, distribuirse o modificarse, en parte o en su totalidad, sin la
autorización formal de Samsung Techwin.

Renuncia
Samsung Techwin hace lo máximo por verificar la integridad y exactitud del contenido de este documento,
pero no se proporciona ninguna garantía formal. El uso de este documento y los resultados posteriores será
total responsabilidad del propio usuario. Samsung Techwin se reserva el derecho a cambiar el contenido de
este documento sin aviso previo.

Garantía
Si el producto no funciona debidamente en condiciones normales, díganoslo. Samsung Techwin resolverá el
problema gratuitamente. El período de garantía es de 3 años. No obstante, se excluye lo siguiente:
• Si el sistema se comporta de forma anormal porque ejecuta un programa irrelevante para el sistema operativo.
• Pérdida de rendimiento o recursos agotados de forma natural en el procesamiento del tiempo
descripción
Instruciones de Seguridad Importantes
1. Lea estas instrucciones.
2. Consérvelas.
3. Atente para todas las advertencias.

● Descripción
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instruccio-
nes del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o cu-
alquier otro aparato (incluidos los amplificadores) que emita calor.
9. No olvide que la finalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es proporcio-
narle seguridad. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. Tanto
la clavija más ancha, en el caso del enchufe polarizado, como la clavija adicional, en
el caso del enchufe con toma a tierra, tienen como objetivo aportarle seguridad. Si el
enchufe del aparato no encaja en su toma de corriente, póngase en contacto con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Evite pisar o doblar el cable de alimentación. Ponga especial cuidado para no hacerlo
en enchufes, tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato.
11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas
recomendadas por el fabricante o vendidas con el aparato. Cuando
se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita
con ruedas junto con el aparato para evitar daños por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no
se utilice durante largos períodos de tiempo.
14. Remita todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesario
enviar el aparato para su reparación cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como,
por ejemplo, que el cable o el enchufe de la alimentación está dañado, se han der-
ramado líquidos sobre el aparato o algún objeto ha caído sobre él, el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo.

Español _
descripción
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
MANTENGA ESTE DISPOSITIVO LEJOS DE LLUVIA Y/O LA HUMEDAD.
NO INSERTE NINGÚN OBJETO METÁLICO EN LAS REJILLAS DE
VENTILACIÓN NI EN NINGUNA ABERTURA DEL EQUIPO.
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con
líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN
NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR
UNA DESCARGA ELÉCTRICA

PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA


ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR).
DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO.
REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS


Un triángulo con un rayo y una punta de flecha es un símbolo
de advertencia para avisar al usuario de la presencia de
“voltajes peligrosos” dentro de la carcasa del producto que
pueden ser lo suficientemente intensas como para constituir
un peligro de descarga eléctrica.
Un triángulo con un signo de exclamación es un símbolo de
advertencia para avisar al usuario de que hay instrucciones
importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparaciones)
en la documentación que acompaña al aparato.

_ descripción
Construcción de clase
Un aparato con construcción de CLASE I se conectará a una toma de
corriente con la conexión de protección de tierra.

Batería

● Descripción
No debe exponer las baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor
excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.

Desconexión del dispositivo


Desconecte el enchufe de corriente del aparato si está defectuoso. Y llame a
un servicio de reparaciones.
Cuando lo utilice fuera de EE.UU., se puede utilizar el código HAR con
acoplamientos de una agencia aprobada.

PRECAUCIÓN
Estas instrucciones de servicio están destinadas únicamente a personal de
servicio técnico cualificado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no realice ninguna operación de
servicio que no sean las indicadas en las instrucciones de funcionamiento a
menos que esté cualificado para hacerlo.
El terminal de salida BNC del producto se proporciona para facilitar la instalación
y no se recomienda para fines de vigilancia.
Si mantiene el cable BNC conectado, una tormenta eléctrica puede causar
daños o averías en el producto.

Español _
descripción
Lea detenidamente las precauciones de seguridad recomendadas que se
incluyen a continuación.

No coloque este aparato sobre una superficie desigual. No lo instale en una superficie expuesta a la luz directa del
sol, cerca de equipos de calefacción ni cerca de áreas frías.

No coloque este aparato cerca de material conductivo. No intente reparar este aparato por sí solo.

No coloque jarrones sobre el producto. No lo instale cerca de fuentes magnéticas.

No bloquee las aberturas de ventilación. No coloque objetos pesados sobre el producto.

El Manual del usuario es una guía sobre cómo utilizar los productos
El significado de los signos que se utilizan en el manual es el siguiente
 Referencia : en caso de que se facilite información de ayuda sobre el uso
del producto
 Aviso : si existe alguna posibilidad de que se produzcan daños en bienes
o lesiones en personas causadas por no seguir las instrucciones
 Lea este manual por razones de seguridad antes de utilizar los productos y
guárdelo en un lugar seguro.

_ descripción
Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus
productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos.
El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que
respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la
Unión Europea EU RoHS.

● Descripción
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y
recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a
otros residuos comerciales.

Eliminación correcta de las baterías de este producto


(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando
haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio
o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la
Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar
lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás
residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.

Español _
descripción
ÍNDICE GENERAL

descripción 3 Instruciones de Seguridad


Importantes

3 10
10

10
Características del Producto
Características Recomendadas
del Ordenador
Características Recomendadas
del Tarjeta de Memoria SDHC/SD
11 Componentes
13 Vista (SNB-5000)
16 Vista (SND-5080)
19 Vista (SND-5080F)
22 Vista (SNV-5080)

instalación y 25 Instalación (SND-5080)


27
conexión 29
Instalación (SND-5080F)
Instalación (SNV-5080)

25
34 Montaje del Objetivo
35 Insertar/Eliminar una Tarjeta de
Memoria SD
38 Información de la Tarjeta de
Memoria (no incluida)
39 Conexión con otros Dispositivos

conexión y 44 Conectar la Cámara Directamente


configuración 45
a la Red de Área Local
Conexión Directa de la Cámara a un
de la red Módem DSL/Cable Basado en DHCP
46

44
Conexión de la Cámara
Directamente al Módem PPPoE
47 Conectar la Cámara a un Router
IP con el Módem PPPoE/Cable
48 Botones Utilizados en IP Installer
49 Configuración de IP estática
52 Configuración de IP dinámica
53 Configuración de Reenvío del Rango
de Puertos (Asignación de Puertos)
55 Conexión a la Cámara desde un
PC local Compartido
55 Conexión a la Cámara desde un
PC remoto a Través de Internet

_ descripción
web viewer 56 Conexión a la Cámara
57 Inicio de Sesión

56 58
60

63
Instalación de Silverlight Runtime
Utilización de la Pantalla en
Directo
Reproducción

● Descripción
64 Reproducción de Grabaciones
de Copias de Seguridad

pantalla de 65 Configuración
65
configuración 72
Configuración de Audio y Vídeo
Configuración Red

65
77 Configuración de Eventos
85 Configuración del Sistema

apéndice 90 Especificaciones
95 Solución de Problemas

90 97
99
Open Source Announcement
GPL/LGPL Software License

Español _
descripción
Características del Producto
 Calidad de vídeo HD
 Flujo de datos múltiple
Esta cámara de red puede mostrar simultáneamente vídeos en diferentes resoluciones y
calidades utilizando CÓDEC diferentes.
 No obstante, el vídeo MPEG4 no se puede reproducir en una página Web. Utilice el software CMS
M para reproducir vídeo en una página Web.
 Supervisión basada en el Explorador Web
Utilización de un explorador web de Internet para mostrar la imagen en un entorno de red
local.
 Alarma
Si se produce un evento, el vídeo relacionado con el evento se transferirá al email espe-
cificado por el usuario o se guardará en la memoria SD, o la señal del evento se enviará al
puerto de salida de alarma.
 Análisis de vídeo inteligente
Analiza el vídeo de evento de acuerdo con las normas especificadas por el usuario para
reconocer el evento.
 Compatibilidad con ONVIF (Spec 1.01)
Este producto admite las especificaciones princi-
pales de ONVIF. 1. 01.
Para más información, consulte www.onvif.org.

Características Recomendadas del Ordenador


 CPU : Intel(R) Core(TM)2 2.00 GHz o superior
 Sistema operativo : Windows XP, VISTA, 7
Mac OS
 Resolución : 1280X1024 pixeles o superior
 RAM : 1GB o superior
 Navegador Web : Internet Explorer 6.0 o superior
Firefox, Google Chrome, Safari
 Memoría de Vídeo : 128MB o superior

Características Recomendadas del Tarjeta de


Memoria SDHC/SD
 2 GB ~ 32 GB.
 Para asegurar una grabación correcta de los datos de vídeo, le recomendamos utilizar
una tarjeta de memoria que admita por lo menos velocidad de lectura/escritura de 10
Mbps y Clase 6.

10_ descripción
Componentes
Compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto.

Aspecto Nombre de elemento Cantidad Descripción Nombre del modelo

● Descripción
Manual del usuario
DVD del software del
2
instalador
SNB-5000
DVD del software de CMS
SND-5080/5080F
SNV-5080

Manual de consulta rápida 1

Toma Modular 1 Género de cable de LAN

Se utiliza para probar la


Cable para probar el conexión de la cámara en un SND-5080/5080F
1
monitor dispositivo de visualización SNV-5080
portátil

Se utiliza para conectar a la E/S


Cable de alarma 1
de alarma

SND-5080F
Plantilla 1 Guía de instalación del producto
SNV-5080

Se utiliza para la fijación a una


Tornillo de hierro 3 SND-5080/5080F
placa de hierro

Placa antipolvo 1 Para evitar la entrada de polvo SND-5080

Español _11
descripción
Aspecto Nombre de elemento Cantidad Descripción Nombre del modelo

Adaptador de montaje
Se utiliza para instalar el objetivo
C Lente de diafragma 1
de la cámara
automático Conector

Sujeción de la cámara Se utiliza para instalar el soporte SNB-5000


1
(Montaje) de la cámara

Tornillos de sujeción de la
2 Se utiliza para instalar el montaje
cámara (montaje)

TORNILLO DE MONTAJE de Se utiliza para la instalación en


4
rosca cortante pared o en techo

Se utiliza para retirar/fijar la


Llave en L 1
cubierta del domo
SNV-5080
Para fijar un tornillo, insertado
Anclaje de plástico 4 en un orificio (fuerza de anclaje
reforzada)

Tapa de aislamiento para mayor


Tapa de goma 3 rendimiento de la compatibilidad
electromagnética.

Tornillo de rosca cortante 1

SND-5080F
Seguridad de la
1
abrazadera

Opciones de objetivo (no incluidas)

Objetivo opcional para su


Objetivo CS / C SNB-5000
inserción en una cámara

12_ descripción
 El cable de monitor
SNB-50
de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza para probar la cámara.
M
00
www.sam
sungcc

Si intenta utilizado para una cámara de vigilancia real, utilice el cable BNC en su lugar.
tv.com

 Para mejorar el rendimiento de compatibilidad electromagnética, se recomienda utilizar la tapa de


aislamiento que se facilita como accesorio.

Vista (SNB-5000)

● Descripción
Lado frontal

SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com

Elemento Descripción

Orificios de soporte Se utiliza para montar la cámara en la abrazadera fijando el adaptador


a de cámara (montaje) (montaje) del soporte de la cámara con la abrazadera.

Objetivo de diafragma
b Se instala en el adaptador del objetivo.
automático (opcional)

Conector del objetivo de Se utiliza para suministrar energía y señal de salida para controlar el
c diafragma automático diafragma del objetivo.

 Limpie suavemente con un pañuelo o un paño especial impregnado de etanol la superficie sucia
M del objetivo.

Español _13
descripción
Lado frontal

AUDIO OUT AUDIO IN


SD CARD
SD SYSTEM POWER

VIDEO RESET

1 2 3 4 5 NETWORK

1 : ALARM IN 4 : - ACT
2 : ALARM OUT 5 : GND
LINK AC 24V
3 : ALARM COM GND DC 12V

Elemento Descripción
Compartimento de la
a Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD

AUDIO OUT Terminal para la salida de audio.


b Terminal de audio
AUDIO IN Terminal para la entrada de audio.

ENC. : hay una tarjeta de memoria insertada y funciona con


normalidad.
Parpadeante : fallo al grabar, espacio insuficiente o se ha
SD
insertado de forma incorrecta.
APAG. : la cámara está apagada, la cámara se reinicia o la
Indicadores de tarjeta de memoria no está en su sitio.
c SD, sistema,
alimentación ENC. : la cámara se enciende u se conecta correctamente a
la red.
Parpadeante : durante la configuración de DDNS, o en caso
SYSTEM
de fallo en la configuración, o en un estado
de conexión de red inestable
APAG. : cuando el sistema se reinicia o se apaga

14_ descripción
Elemento Descripción
Indicadores de
ENC. : mientras la unidad está encendida
c SD, sistema, POWER
APAG. : si la unidad está apagada
alimentación
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.

● Descripción
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
d reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como la
dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes de
conectar a la red.

e Puerto de alimentación Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.

f GND Se utiliza para la toma de tierra.

g Puerto Red Se utiliza para conectar el cable PoE o LAN.

ALARM IN Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma.

ALARM OUT Se utiliza para conectar la señal de salida de alarma.


h I/O Bağlantı Noktası
Puerto común en el que se conecta la señal de salida de
ALARM COM
alarma.

GND Se utiliza para la toma de tierra.

Puerto de salida de
i Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo

Español _15
descripción
Vista (SND-5080)

Aspecto

Elemento Descripción

a Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal.

b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.

Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación
Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo

e Puerto Red Se utiliza para conectar un cable PoE o LAN.

Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio
Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio

16_ descripción
Interior

● Descripción
3

Elemento Descripción

ALARM IN Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma.

ALARM OUT SeSND-5080-1


utiliza para conectar la señal de salida de alarma.
Terminales de
a entr./sal. de alarma Puerto común en el que se conecta la señal de salida de
ALARM COM
alarma.

GND Se utiliza para la toma de tierra.

Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.

Español _17
SND-5080-2 SND-5080-3

descripción
Componentes

1 3
4
2
5
6

SND-5080-6 SND-5080-7
SND-5080-6 SND-5080-7 S

8
Elemento Descripción

a Cubierta Interna Cubierta utilizada para proteger la unidad principal.

b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.

Gire el tambor a la izquierda o a la derecha para ajustar el zoom y gire el


c Palanca de zoom
mando a la derecha para bloquear el zoom.
Gírela a la izquierda o a la derecha para ajustar el enfoque; gírelo a la
d Palanca de Enfoque
izquierda para fijar el enfoque.
Compartimento de la
e Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
El cable de monitor de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza
f Salida Monitor
para probar la cámara.
Si hace un orificio en la cubierta del cableado, retire
la cubierta y coloque la cubierta antipolvo pasando
g Cubierta de cableado los cables por la placa.
La placa antipolvo es para evitar la entrada de polvo
en el compartimento del cableado.
Para retirar el soporte de la unidad principal o retirar la cámara del soporte,
h Liberar Bloquear
extraiga esto y gire la unidad principal en la dirección de <UNLOCK>.

18_ descripción
Vista (SND-5080F)

Aspecto

● Descripción
Elemento Descripción

a Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal.

b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.

Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación

Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo

e Puerto Red Se utiliza para conectar un cable PoE o LAN.

Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio

Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio

Español _19
< SND-5080F >
descripción
Interior

Elemento Descripción

ALARM IN Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma.


SND-5080F-1

ALARM OUT Se utiliza para conectar la señal de salida de alarma.


Terminales de
a entr./sal. de alarma Puerto común en el que se conecta la señal de salida de
ALARM COM
alarma.

GND Se utiliza para la toma de tierra.

Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.

20_ descripción
Componentes

3 4

● Descripción
5

Elemento Descripción

a Cubierta Interna Cubierta utilizada para proteger la unidad principal.

b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.

c Palanca de Zoom Se utiliza para ajustar o fijar el factor de zoom de la lente.

Gírela a la izquierda o a la derecha para ajustar el enfoque; gírelo a la


d Palanca de Enfoque
izquierda para fijar el enfoque.

El cable de monitor de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza


e Salida Monitor
para probar la cámara.

Español _21
descripción
Vista (SNV-5080)

Aspecto

Elemento Descripción

a Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal.

b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.

Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación

Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo

e Puerto Red Se utiliza para conectar un cable PoE o LAN.

Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio

Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio

22_ descripción
< SNV-5080 >

Interior

● Descripción
3

Elemento Descripción

ALARM IN Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma.

ALARM OUT Se utilizaSNV-5080-1


para conectar la señal de salida de alarma.
Terminales de
a entr./sal. de alarma Puerto común en el que se conecta la señal de salida de
ALARM COM
alarma.

GND Se utiliza para la toma de tierra.

Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.

Español _23
descripción
Componentes

3 4

Elemento Descripción

a Cubierta Interna Cubierta utilizada para proteger la unidad principal.

b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.

c Palanca de Zoom Se utiliza para ajustar o fijar el factor de zoom de la lente.

Gírela a la izquierda o a la derecha para ajustar el enfoque; gírelo a la


d Palanca de Enfoque
izquierda para fijar el enfoque.

El cable de monitor de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza


e Salida Monitor
para probar la cámara.

24_ descripción
instalación y conexión
Instalación (SND-5080)

Precauciones antes de la instalación


Asegúrese de leer las siguientes instrucciones antes de instalar la cámara:
 Seleccione un sitio para la instalación (techo o pared) que pueda resistir 5 veces el peso

● instalación y conexión
< SND-5080 >
de la cámara.
 Cables doblados o pelados pueden causar daños en el producto o producir un incendio.
 Por razones de seguridad, mantenga alejado a todo el mundo del lugar de la instalación.
Y guarde aparte las pertenencias personales, como precaución.

Instalación de la cámara
1. Mantenga presionada la palanca de cierre
inferior y retire la cubierta con la otra mano.
Al retirar la cubierta verá la unidad principal y
la cubierta interior.

SND-5080-1 SND-5080-2

Español _25
SND-5080-5 SND-5080-6
instalación y conexión
2. Para fijar la posición de la cámara, presione
uno de los enganches de la cubierta interior
y levántela.

3. Presione el pestillo mientras gira la unidad principal en


la dirección de <UNLOCK> para retirar el soporte.
Si no funciona, utilice el orificio de la parte inferior
del soporte para girar el soporte en la dirección de
<LOCK>.
4. Utilice los tornillos que se facilitan (x3) para fijar el
soporte en la posición que desee (techo o pared).
 Asegúrese de que la etiqueta <CAMERA FRONT> del soporte
se coloca en la dirección de vigilancia de la cámara.

5. Coloque los cables a través del soporte para el


techo o la pared.
Si hace un orificio en la cubierta del techo para el
cableado, presione fuerte para retirar la cubierta
y coloque la cubierta antipolvo pasando los
cables por la placa. Si intenta colocar los cables
sin hacer el orificio, utilice el área vacía del lado
opuesto a la etiqueta <CAMERA FRONT> para
el cableado.
6. Monte la unidad principal en el soporte.
Alinee el orificio de la marca de la unidad
principal con la etiqueta <CAMERA FRONT>
Cubierta de cableado
del soporte y gire la unidad en la dirección de
<LOCK>.
7. Ajuste la lente en la dirección que desee.
Para ajustar la dirección de la lente, consulte “Ajuste de la dirección de la cámara”.
(página 33)
8. Fije la cubierta interior a la unidad principal.
Coloque los dos orificios de los cierres lateral es en ala de la cubierta interior en el
orificio correspondiente de la unidad principal y presione hasta oír un chasquido.
9. Fije la cubierta a la unidad principal.
Coloque la parte protuberante en el orificio correspondiente de la unidad principal y
gire la cubierta para dejarla fija.

26_ instalación y conexión


Instalación (SND-5080F)

Extracción de la cubierta de domo


1. Mantenga presionada la palanca de cierre
inferior y retire la cubierta con la otra mano.

● instalación y conexión
Al retirar la cubierta verá la unidad principal y la
cubierta interior.
2. Para fijar la posición de la cámara, presione
ambos enganches de la cubierta interior mientras
la levanta.

Montaje en techo
1. Utilice la plantilla que se facilita para per-
forar un orificio para la cámara, y uno para
el tornillo (5 mm de diámetro, al menos 35
mm de profundidad), e inserte el anclaje de
plástico (HUR 5) en el extremo del orificio
del tornillo.
2. Conecte y coloque los cables necesarios
(alimentación, vídeo, etc.) de forma que
no puedan dañarse ni quedar atrapados al
instalar la cámara.

Español _27
instalación y conexión
3. Inserte el conjunto de la cámara en el ori-
ficio de forma que se acople en el orificio
de la cámara y fije el conjunto utilizando
los tornillos de rosca cortante del conjunto
(TH, M4xL30). (x3)
4. Cierre la cubierta de domo.
5. Fije la cubierta a la unidad principal.
Coloque la parte protuberante en el orificio
correspondiente de la unidad principal y
gire la cubierta para dejarla fija.

Para añadir un cable de alarma


1. Para esto, debe retirar primero la cubierta del
domo del alojamiento.
2. Saque la varilla de goma protuberante como
se muestra.
3. Esto dejará a la vista un orificio en el lugar que
ocupaba la varilla de goma, por el cual debe
insertar el cable y conectarlo al terminal de la
alarma del circuito impreso.
4. Conecte y coloque los cables necesarios
(alimentación, vídeo, etc) de forma que no
puedan dañarse ni quedar atrapados al instalar
la cámara.
A continuación, instale el conjunto de la
cámara en orden inverso al de desmontaje.
5. Ajuste el objetivo en la dirección que desee y cierre la cubierta de domo.

28_ instalación y conexión


Instalación (SNV-5080) SNV-5080-1

Desmontaje
Para conectar la entrada/salida de alarma, deben retirarse la cubierta de domo y la cubierta
de la lente.

● instalación y conexión
1. Con la llave en L que se facilita, afloje los 3 Cubierta de Domo
tornillos girándolos a la izquierda y retire la
cubierta de domo.
SNV-5080-1
SNV-5080-2

2. Levante la cubierta interior presionando


suavemente los dos extremos para separarla Cubierta
de la unidad. interior
SNV-5080-5

SNV-5080-3
SNV-5080-2

3.SNV-5080-5
Afloje los 3 tornillos girándolos a la izqui- SNV-5080-6
Cuerpo de la
erda, presione hacia dentro los botones cámara
de liberación izquierdo y derecho (en la
dirección de la flecha) para desbloquear el
tope y, a continuación, separe la cámara
de la carcasa.

SNV-5080-9

Caja

SNV-5080-6 SNV-5080-7

Español _29
instalación y conexión
Accesorios opcionales para la instalación
Para una instalación más sencilla, puede adquirir los accesorios opcionales apropiados
disponibles.

1. ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED


(SCX-300WM) / MONTAJE COLGANTE (SCX-300HM)
Este adaptador se utiliza para instalar la cámara
domo en la pared.

2. ADAPTADOR DE MONTAJE EN TECHO


(SCX-300CM) / MONTAJE COLGANTE (SCX-300HM)
Este adaptador se utiliza para instalar la cámara
domo en un techo de hormigón.

3. ADAPTADOR DE MONTAJE EN POSTE


(SCX-300PM)
Se trata de un adaptador para la instalación del
ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED
(SCX-300WM) en un poste cuyo diámetro sea
mayor de 80 mm.

30_ instalación y conexión


4. ADAPTADOR DE MONTAJE EN ESQUINA
(SCX-300KM)
Se trata de un adaptador para la instalación del
ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED
(SCX-300WM) en una esquina de la pared.

● instalación y conexión
Instalación directa en el techo
1. Con la llave en L que se facilita, afloje los 3 tornil-
los girándolos a la izquierda y retire la cubierta
de domo.

2. Afloje los 3 tornillos girándolos a la izquierda,


presione hacia dentro los botones de liber-
ación izquierdo y derecho (en la dirección de la
flecha) para desbloquear el tope y, a continu-
ación, separe la cámara de la carcasa.

Español _31
instalación y conexión
3. Haga un orificio (diámetro: 5 mm, profundidad: min
35 mm) en la posición que desee mientras lo alinea
con un orificio de la parte inferior de la caja e inserte
totalmente en el orificio el taco de plástico que se
facilita (HUD 5). Alinee el orificio de la parte inferior
de la caja con el taco insertado y apriete el tornillo
del conjunto (TH M4xL30).

 Al montar la caja de la cámara en una caja de


M conexiones, seleccione los orificios del tornillo apropiado
en la parte inferior de la caja para la instalación.
4. Conecte los cables de alimentación y de vídeo y coloque los cables de forma que no
se dañen ni se aplasten, y monte la unidad de la cámara de forma inversa.
5. Ajuste la lente apuntando a la dirección que desee.
6. Monte la cubierta de domo.
Para lograr una impermeabilidad, fije y apriete el perno con la llave en L que se facilita.
 Para mejorar el rendimiento de compatibilidad
electromagnética, se recomienda utilizar la tapa de
aislamiento que se facilita como accesorio.

 Para la instalación de montaje en pared y la forma de conectar los cables de la alarma, consulte
M las instrucciones de instalación de SND-5080F. (páginas 27 ~ 28)

32_ instalación y conexión


Ajuste de la dirección de la cámara (SND-5080/SND-5080F/
SNV-5080)
Panorámica

● instalación y conexión

Inclinación

60˚ ~ 80˚
Rotación de lente

❖ Ajuste de la dirección de vigilancia


Puede ajustar la dirección de la cámara mientras se fija la unidad al techo.
Girar el cuerpo de la cámara a la izquierda y a la derecha se llama Panorámica y ajustar la
cámara en su ángulo vertical se denomina Inclinación. La panorámica admite un giro de
355° con 220° a la derecha, 135° a la izquierda. El tope impide un movimiento más allá de
estos puntos.
- Ajuste el ángulo de panorámica de forma que la cámara se fije en la posición horizon-
tal derecha. Puede ajustar la panorámica hasta 135° en cada dirección, y 220° en la
otra dirección, un total de 355°.
- Ajuste el ángulo de inclinación de forma que la cámara se fije en la posición vertical
derecha. Puede ajustar la inclinación entre 0° y 90°.
- El índice de rotación total es 355°. Puede realizar un ajuste en una dirección de hasta
125°, y de 230° en la otra dirección.
❖ Métodos de ajuste
 Instalación en pared
① Tras montar la cámara en la pared, ajuste el ángulo de panorámica de forma que la
cámara apunte a la dirección que desee al inclinarse.
② Adjust the Rotate position to fit the video to the screen borders.
③ A continuación, ajuste el ángulo de inclinación de forma que la cámara apunte a la
dirección de vigilancia.
 Instalación en techo
① Tras montar la cámara en el techo, ajuste el ángulo de panorámica de acuerdo con la
dirección de vigilancia. Debe ajustar el ángulo de panorámica lo menos posible para
evitar que el vídeo aparezca boca abajo en el monitor.
② Ajuste la posición de rotación para que el vídeo se ajuste a los bordes de la pantalla.
③ A continuación, ajuste el ángulo de inclinación de forma que la cámara apunte a la
dirección de vigilancia.
 Para un ajuste de rotación más uniforme, defina la posición de inclinación entre 60° y 80°.
J
Español _33
instalación y conexión
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com

SNB-50

Montaje del Objetivo


www.sam 00
sungcc
tv.com

Desconecte la alimentación antes de continuar.

 Los objetivos C y CS no se incluyen en el paquete del producto.


M Debe utilizar la megalente sólo para este fin.

Montaje del objetivo CS


Gire el objetivo CS opcional hacia la derecha para insertarlo.

SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.c om

SNB-50

Objetivo CS
www.sam 00
sungcc
tv.c om

Montaje del objetivo C


Gire a la derecha el adaptador de montaje C para insertarlo y haga lo mismo con el objetivo C.

SNB-50
www.sam 00

Objetivo C
sungcc
tv.com

SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com

34_ instalación y conexión


ungcct
v.com

Conexión del conector del objetivo de diafragma automático


Inserte el conector del objetivo en el orificio correspondiente de la cámara.

● instalación y conexión
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com

Enfoque
Gire el objetivo a la izquierda y a la derecha para controlar el zoom y enfoque el objetivo de
forma que pueda ver el objeto claro y nítido.

Insertar/Eliminar una Tarjeta de Memoria SD

Insertar una Tarjeta de Memoria SD


Presionar la tarjeta de memoria SD en la dirección de la flecha mostrada en el esquema.
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.c om

000 .com
SNB-5msungcctv
www.sa

000 cctv.com
SNB-5
amsung
www.s

SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com

Español _35
instalación y conexión

 No inserte al revés la tarjeta de memoria SD a la fuerza. Si lo hace, podría dañar la tarjeta de


J memoria SD.

Eliminar una Tarjeta de Memoria SD


Presione suavemente hacia abajo en el extremo expuesto de la tarjeta de memoria como
se muestra en el esquema para sacarla de la ranura.

000 .com
SNB-5msungcctv
www.sa

000gcctv.com
36_ instalación y conexión SNB-5
amsun
www.s
● instalación y conexión
 Si presiona muy fuerte en la tarjeta de memoria SD, podría ser que saliera disparada de forma
J incontrolada cuando la suelte.
 Para retirar la tarjeta de memoria SD, ajuste <Grabar> en <DES> en <Grabación SD> y pulse
[Aplicar ( )]. (página 78)
 Si ha guardado datos en la tarjeta de memoria SD, retirar la tarjeta de memoria SD provocará
daños en los datos almacenados en la tarjeta.
 Si se ha insertado la memoria SD, se encenderá el indicador LED de SD de la parte trasera de la
cámara.
 Si hay un problema en la memoria SD, parpadeará el indicador LED de SD.

Español _37
instalación y conexión
Información de la Tarjeta de Memoria (no incluida)

Qué es una tarjeta de memoria?


La tarjeta de memoria es un dispositivo de almacenamiento de datos externo que se ha
desarrollado para ofrecer una forma totalmente nueva para grabar y compartir datos de
vídeo, audio y texto utilizando dispositivos digitales.

Seleccionar una tarjeta de memoria adecuada para usted


Su cámara admite tarjetas de memoria SDHC.
Sin embargo, podría experimentar problemas de compatibilidad dependiendo del modelo y
marca de la tarjeta de memoria.
Para su cámara, le recomendamos utilizar una tarjeta de memoria de los siguientes fabricantes:
Tarjeta de Memoria SDHC/SD : Sandisk, Transcend, Kingston
El rendimiento de la reproducción se puede ver afectada por la velocidad de la tarjeta de
memoria, así que utilice la tarjeta de memoria de alta velocidad.

Uso de la Tarjeta de Memoria


Las tarjetas de memoria SD y SDHC cuentan con una pestaña que deshabilita la escritura
de datos en el medio.
Si la pestaña se coloca en la posición Bloqueo evitará que se borren accidentalmente los
datos almacenados en la tarjeta, pero a la vez también evitará escribir datos en el medio.

❖ Componentes de Tarjeta de Memoria

Contactos

Pestaña de
Bloqueo

SD/SDHC

38_ instalación y conexión


Conexión con otros Dispositivos

● instalación y conexión
Monitor
AUDIO OUT AUDIO IN
SD CARD
SD SYSTEM POWER

VIDEO RESET

1 2 3 4 5 NETWORK

1 : ALARM IN 4 : - ACT
2 : ALARM OUT 5 : GND
LINK AC 24V
3 : ALARM COM GND DC 12V

Alimentación

Ethernet

Salida Monitor

Aliment-
ación

Monitor
Ethernet

Español _39
instalación y conexión
Conexión al monitor
Conecte el puerto de salida de vídeo de la cámara al puerto de entrada de vídeo del
monitor.

 En la instalación inicial de la cámara, puede conectar la cámara al monitor para comprobar el


M estado de la conexión.
Debe definir <Salida de vídeo> en <ACT> antes de que pueda activarse la pantalla. (página 67)
 Conecte el cable de prueba del monitor al puerto de salida del monitor.
Conexión Ethernet
Conecte el cable Ethernet a la red local o a Internet.

Alimentación eléctrica
Utilice el destornillador para conectar cada línea (+, –) del cable de alimentación al puerto
de alimentación correspondiente de la cámara.

 Tenga cuidado de no invertir la polaridad al conectar el cable de alimentación.


J También puede utilizar un enrutador que incorpore PoE (Alimentación sobre Ethernet) para
suministrar energía a la cámara.
 Si se utiliza PoE, el calentador no funcionará en absoluto.
Utilice un adaptador si el emplazamiento de la instalación necesita la utilización del calentador.
El adaptador se vende por separado. Para consultar las especificaciones de alimentación,
consulte el “Apéndice”. (página 94)

 Las instrucciones anteriores también se aplican a SND-5080/SND-5080F/SNV-5080.


M

40_ instalación y conexión


Conectar la Entrada/Salida de Audio

Altavoces

● instalación y conexión
Micrófono

PC

Micrófono
Red

00 tv.com
SNB-am50sungcc
www.s

Altavoces Amp Amp Micrófono

Amp
Micrófono

Micrófono

Altavoces Amp

Español _41
instalación y conexión
1. Conecte el puerto AUDIO IN de la cámara con el micrófono directamente o al puerto
SALIDA DE LÍNEA del amplificador al que está conectado el micrófono.
2. Conecte el puerto AUDIO OUT de la cámara con el puerto ENTRADA DE LÍNEA del
altavoz.
3. Compruebe las especificaciones de entrada de audio.
 Códec de Audio
G.711 PCM, muestreo μ-law 64kbps 8kHz
 Audio Full dúplex
 Entrada de Audio
Utilizado para entrada de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
 Salida de audio
Utilizado para salida de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
 Impedancia de salida de línea
600Ω

Diagrama de cableado de E/S de alarma

(5mA sink)
ALARM IN
1

ALARM OUT 2

(30VDC 2A,
ALARM COM 3
125VAC 0.5A MAX)

GND
5

42_ instalación y conexión


Conexión al cuadro del puerto de E/S
Conecte la señal de E/S de alarma al puerto correspondiente del cuadro de puertos trasero.

● instalación y conexión
AUDIO OUT AUDIO IN
1 2 3 4 5 SD CARD
SD SYSTEM POWER

VIDEO RESET

1 2 3 4 5 NETWORK

1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND 1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND
ACT LINK AC 24V
3 : ALARM COM 3 : ALARM COM GND DC 12V

<SNB-5000>

1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND
3 : ALARM COM

<SND-5080/SND-5080F/SNV-5080>

 ALARM IN : Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma.


 ALARM OUT : Se utiliza para conectar la señal de salida de alarma.
 ALARM COM : Puerto común en el que se conecta la señal de salida de alarma.
 GND : Se utiliza para la toma de tierra.

Español _43
conexión y configuración de la red
Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red.

Conectar la Cámara Directamente a la Red de


Área Local

Conectar con la cámara desde un ordenador local en la LAN


1. Abrir un navegador de Internet en su ordenador local.
2. Introduzca la dirección IP de la cámara en la barra de direcciones del navegador.

SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com

Cámara

SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com INTERNET

Ordenador Remoto
Cámara Cortafuegos Externo

Ordenador Local Servidor DDNS


(Centro de Datos, COREA)

<Red local>

 Un ordenador remoto con una Internet externa fuera de la red LAN podría no poder conectarse a
M la cámara instalada en la intranet, en caso de que el reenvío de puertos no esté correctamente
configurado o se haya instalado un cortafuegos.
En este caso, para solucionar el problema, póngase en contacto con su administrador de red.
 Como valor predeterminado de fábrica, la dirección IP se asignará automáticamente desde el servidor
DHCP. Si no hay ningún servidor DHCP disponible, la dirección IP se definirá en 192.168.1.100.
Para cambiar la dirección IP, utilice Instalador IP.
Para obtener más detalles sobre el uso de Instalador IP, consulte “Configuración de IP
estática”. (página 49)

44_ conexión y configuración de la red


Conexión Directa de la Cámara a un Módem DSL/
Cable Basado en DHCP

INTERNET

● conexión y configuración de la red


SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com

Módem
DSL/Cable PC remoto externo
Cámara

Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)

1. Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC.
2. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar
el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
3. Utilice el navegador de Internet para conectar a la cámara.
4. Vaya a la página [Config.].
5. Vaya a [Red] – [DDNS] y configure los ajustes de DDNS.
6. Vaya a [Red] – [Interfaz] y defina el tipo de red en [DHCP].
7. Conecte la cámara, retirada del PC, directamente en el módem.
8. Reinicie la cámara.

 Para registrar los ajustes de DDNS, consulte “Registro con DDNS”. (página 74)
M
 Para configurar los ajustes de DDNS, consulte “DDNS”. (página 74)
 Para definir el tipo de red, consulte “Interfaz”. (página 72)

Español _45
conexión y configuración de la red
Conexión de la Cámara Directamente al Módem PPPoE

SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com
INTERNET
Módem
PPPoE PC remoto externo
Cámara

Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)

1. Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC.
2. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar
el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
3. Utilice el navegador de Internet para conectar a la cámara.
4. Vaya a la página [Config.].
5. Vaya a [Red] – [DDNS] y configure los ajustes de DDNS.
6. Vaya a [Red] – [Interfaz] y defina el tipo de red en [PPPoE].
7. Conecte la cámara, retirada del PC, directamente en el módem.
8. Reinicie la cámara.

 Para registrar los ajustes de DDNS, consulte “Registro con DDNS”. (página 74)
M
 Para configurar los ajustes de DDNS, consulte “DDNS”. (página 74)
 Para definir el tipo de red, consulte “Interfaz”. (página 72)

46_ conexión y configuración de la red


Conectar la Cámara a un Router IP con el
Módem PPPoE/Cable
Se utiliza para un ambiente de red pequeño como hogares, oficinas pequeñas y tiendas normales.

● conexión y configuración de la red


SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com

Cámara

SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com INTERNET
PPPoE o Módem PPPoE o Módem
Router IP de Cable de Cable PC remoto externo
Cámara

Ordenador Local

Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)

Configurar la red del ordenador local conectado a un router


Configure la configuración de red del ordenador local conectado a un router IP, siga las
instrucciones siguientes.
 Seleccione : <Network Neighborhood>  <Properties>  <Local Area Connection>
 <Properties>  <General>  <Internet Protocol (TCP/IP)>  <Properties> 
<Obtain an IP address automatically> o <Use the following IP address>.
 Siga las siguientes instrucciones si selecciona <Use the following IP address>:
ej.1) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.1.1
Dirección IP : 192.168.1.100
Máscara de subred : 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto : 192.168.1.1
ej.2) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.0.1
Dirección IP : 192.168.0.100
Máscara de subred : 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto : 192.168.0.1
ej.3) Si la dirección (LAN IP) del router IP es 192.168.xxx.1
Dirección IP : 192.168.xxx.100
Máscara de subred : 255.255.255.0
Puerta de enlace por defecto : 192.168.xxx.1

 Para obtener la dirección del router IP, véase la documentación del producto.
M
 Consulte la sección “Configuración de reenvío del rango de puertos (Asignación de puertos)”
de la documentación del enrutador de IP. (Página 53)

Español _47
conexión y configuración de la red
Botones Utilizados en IP Installer

Elemento Descripción

Nombre de modelo de la cámara conectada.


a Device Name Haga clic en la columna para clasificar la lista por nombre de modelo.
No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda.

b Mode Muestra <Static> o <Dynamic> para el estado de conexión de red.

Dirección Ethernet de la cámara conectada.


MAC(Ethernet)
c Haga clic en la columna para ordenar la lista por dirección Ethernet.
Address
No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda.

Dirección IP.
Haga clic en la columna para ordenar la lista por dirección IP.
d IP Address
No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda.
El valor predeterminado es “192.168.1.100”.

Ajuste de red de la cámara.


e Protocol El ajuste predeterminado de fábrica es “IPv4”.
Las cámaras con el ajuste IPv6 mostrarán “IPv6”.

f UPnP Status Esta función no está actualmente implantada.

48_ conexión y configuración de la red


Elemento Descripción

La dirección URL de DDNS que permite acceder desde Internet externa.


g URL No obstante, se sustituirá por la <IP Address> de la cámara si ha fallado el
registro de DDNS.

● conexión y configuración de la red


h IPv4 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv4.

i IPv6 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv6.

Rastrea las cámaras que estén actualmente conectadas a la red.


j Search
No obstante, este botón aparecerá atenuado si no se marca ni IPv4 ni IPv6.

k Auto Set IP Installer configura automáticamente los ajustes de red.

l Manual Set Debe configurar manualmente los ajustes de red.

m Exit Sale del programa IP Installer.

 Para IP installer, utilice sólo la versión que se facilita en el DVD de instalación o utilice la última
M versión si está disponible. Puede descargar la versión más reciente en el sitio web de los productos.

Configuración de IP estática

Configuración de red manual


Ejecute <IP Installer_vX.XX.exe> para ver la lista de búsqueda de cámaras.
En el arranque inicial, tanto [Auto Set] como [Manual Set] aparecerán atenuados.

 En las cámaras encontradas con el ajuste IPv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las
M cámaras no admiten esta función.
1. Seleccione una cámara en la lista de
búsqueda.
Busque la dirección MAC (Ethernet)
etiquetada en la parte posterior de la
cámara.
Se activarán los botones [Auto Set] y
[Manual Set].
2. Haga clic en [Manual Set].
Aparece el diálogo Manual Setting.
Aparecerán los valores predeterminados de <IP Address>, <Subnet Mask>,
<Gateway>, <HTTP Port> y <VNP Port> de la cámara.
La <Password> predeterminada es “4321”.

Español _49
conexión y configuración de la red
3. En el panel <Address>, facilite la infor-
mación necesaria.
 MAC (Ethernet) Address : la direc-
ción MAC (Ethernet) de la cámara
aplicable se definirán automática-
mente de forma que no tendrá que
introducirla manualmente.
 Puede configurar sólo los ajustes de IP
M estática sólo si se deja sin marcar la casilla de selección de DHCP.

Si se utiliza un enrutador de IP
 IP Address: introduzca una dirección
que se encuentre en el rango de IP
facilitado por el enrutador de IP.
ej.) 1
 92.168.1.2~254,
192.168.0.2~254,
192.168.XXX.2~254
 Subnet Mask : La <Subnet Mask> del
enrutador IP será la <Subnet Mask> de
la cámara.
 Gateway : La <Local IP Address> del
enrutador de IP será la <Gateway> de la
cámara.
 Es posible que los ajustes difieran dependiendo del modelo de enrutador de IP conectado.
M Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del enrutador aplicable.
 Consulte la sección “Configuración de reenvío del rango de puertos (Asignación de puertos)”
de la documentación del enrutador de IP. (Página 53)

Si no se utiliza un enrutador de IP
Para el ajuste de <IP Address>, <Subnet Mask> y <Gateway>, póngase en contacto con el
administrador de red.
4. En el panel <Port>, facilite la infor-
mación necesaria.
 HTTP Port : se utiliza para acceder
a la cámara utilizando el explorador
de Internet, por defecto en 80. Utilice
el botón de flechas para cambiar el
valor de HTTP Port.
 VNP Port : se utiliza para controlar la
transferencia de señales de vídeo, por defecto en 4520.
5. Introduzca la contraseña.
Es la contraseña de inicio de sesión para el usuario “admin” que accede a la cámara.
La contraseña predeterminada es “4321”.

50_ conexión y configuración de la red


6. Haga clic en [OK].
La configuración manual de la red queda completada.
7. Una vez completada la configuración manual incluido IP, la cámara se reiniciará.

Si el enrutador de IP tiene más de una cámara conectada

● conexión y configuración de la red


Configure los ajustes relacionados con IP y los ajustes relacionados con Port de forma
distinta entre sí.

Categoría Cámara 1 Cámara 2

IP Address 192.168.1.100 192.168.1.101


Ajustes relacionados
Subnet Mask 255.255.255.0 255.255.255.0
con IP
Gateway 192.168.1.1 192.168.1.1

Ajustes relacionados HTTP Port 8080 8081


con el puerto VNP Port 4520 4521

 Si <HTTP Port> se define con un valor distinto a 80, debe facilitar el número de <Port> en la
M barra de direcciones del explorador de Internet antes de poder acceder a la cámara.
ej.) http://Dirección IP : HTTP Port
http://192.168.1.100:8080

Configuración automática de red


Ejecute <IP Installer_vX.XX.exe> para ver la lista de búsqueda de cámaras.
En el arranque inicial, tanto [Auto Set] como [Manual Set] aparecerán atenuados.

 En las cámaras encontradas con el ajuste IPv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las
M cámaras no admiten esta función.

1. Seleccione una cámara en la lista de


búsqueda.
Busque la dirección MAC (Ethernet)
etiquetada en la parte posterior de la
cámara.
Se activarán los botones [Auto Set] y
[Manual Set].
2. Haga clic en [Auto Set].
Aparece el diálogo Auto Setting.
Se definirán automáticamente <IP Address>, <Subnet Mask> y <Gateway>.

Español _51
conexión y configuración de la red
3. Introduzca la contraseña.
Es la contraseña de inicio de sesión
para el usuario “admin” que accede a
la cámara.
La contraseña predeterminada es “4321”.
4. Haga clic en [OK].
La configuración automática de la red
queda completada.

Configuración de IP dinámica

Configuración del entorno de IP dinámica


 Ejemplo de entorno de IP dinámica
- Si a un enrutador de IP, con cámaras conectadas, se le asigna una dirección IP
mediante el servidor DHCP
- Si se conecta la cámara directamente al módem utilizando los protocolos DHCP
- Si las IP se asignan mediante el servidor DHCP interno a través de la LAN

Comprobación de la IP dinámica

1. Ejecute Instalador IP en la máquina local


del usuario para mostrar las cámaras
que tienen asignadas direcciones con
<Dynamic IP> en la lista.
2. Seleccione una cámara en la lista y haga
clic en [Manual Set] para comprobar el
valor de <Dynamic IP> de la cámara.
Si quita la marca de selección de
<DHCP>, cambia IP o <Port> a
<Static>.

52_ conexión y configuración de la red


Configuración de Reenvío del Rango de Puertos
(Asignación de Puertos)
Si ha instalado un enrutador de IP con una cámara conectada, debe definir el reenvío del rango
de puertos en el enrutador de IP de forma que un PC remoto pueda acceder a la cámara en él.

● conexión y configuración de la red


Reenvío manual del rango de puertos
1. En el menú de configuración del enru-
tador de IP, seleccione <Applications
& Gaming> - <Port Range Forward>.
Para definir el reenvío del rango de
puertos para un enrutador de IP de
terceros, consulte el manual del usuario
de dicho enrutador de IP.
2. Seleccione <TCP> y <UDP Port> por
cada cámara conectada al enrutador
de IP.
Cada número de puerto del enrutador
de IP debe coincidir con el especificado
en <Red> - <Puerto> en el menú de
configuración de la cámara.
3. Una vez hecho, haga clic en
[Save Settings].
Se guardarán los ajustes.

 El ejemplo de instrucciones anteriores se basan en el enrutador de IP de CISCO (Modelo: LINKSYS).


M
 Es posible que los ajustes difieran dependiendo del modelo de enrutador de IP conectado.
Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del enrutador aplicable.

Español _53
conexión y configuración de la red
Configuración del reenvío del rango de puertos de varias cámaras
de red
Cuando varias cámaras de red están conectadas a un dispositivo enrutador IP, debe
reenviar el puerto TCP 943 del enrutador al puerto TCP 943 de una cámara conectada.

 Si no define correctamente el puerto TCP 943 del enrutador, no podrá obtener ninguna secuencia
J de vídeo en la página Web de la cámara.
 El puerto TCP 943 es un puerto para el servidor de política Silverlight de una cámara.

Cuando la Cámara 1 y la Cámara 2 estén conectadas a un enrutador:

Usuario
 Internet

 Cámara1 (192.168.1.100)
Puerto servidor Web 8080
Enrutador IP Puerto VNP 4520
Inicio Fin Protocolo Dirección IP  Puerto RSTP 3000
943 943 TCP 192.168.1.100 Puerto de servidor
3000 3000 TCP/UDP 192.168.1.100 943
de política
3001 3001 TCP/UDP 192.168.1.101
4520 4520 TCP/UDP 192.168.1.100 Cámara2 (192.168.1.101)
4521 4521 TCP/UDP 192.168.1.101 Puerto servidor Web 8081
8080 8080 TCP/UDP 192.168.1.100 Puerto VNP 4521
8081 8081 TCP/UDP 192.168.1.101  Puerto RSTP 3001
Puerto de servidor
943
de política

 Puede definir una regla de reenvío de puertos en el dispositivo enrutador IP a través


de su página Web de configuración.
 No puede cambiar el puerto del servidor de política Silverlight de una cámara.
 Puede cambiar los puertos de la cámara a excepción del puerto del servidor de
política a través de sus páginas Web de configuración.

54_ conexión y configuración de la red


Conexión a la Cámara desde un PC local
Compartido
1. Ejecute Instalador IP.
Rastreará las cámaras conectadas y

● conexión y configuración de la red


mostrará una lista de ellas.
2. Haga doble clic en una cámara para
acceder a ella.
Se inicia el explorador de Internet y se
conecta a la cámara.

 También puede acceder a la cámara introduciendo la dirección IP de la cámara encontrada en la


M barra de direcciones del explorador de Internet.

Conexión a la Cámara desde un PC remoto a


Través de Internet
Debido a que no se permite utilizar Instalador IP en un ordenador remoto que no se encuentre
en un grupo de red del enrutador IP, los usuarios pueden acceder a las cámaras dentro de una
red del enrutador IP utilizando el URL de DDNS de la cámara.

1. Antes de poder acceder a una cámara de una red de enrutador de IP, debe haber
definido el reenvío del rango de puertos para el enrutador de IP.
2. Desde el PC remoto, inicie el explorador de Internet e introduzca la dirección URL
de DDNS de la cámara, o la dirección IP del enrutador de IP en la barra de direc-
ciones.
ej.) http://www.samsungipolis.com/[ID de producto]

Español _55
web viewer
Conexión a la Cámara

Procedimiento normal
1. Inicie el explorador de Internet.
2. Introduzca la dirección IP de la cámara
en la barra de direcciones.
ej.) • Dirección IP (IPv4) : 192.168.1.100
 http://192.168.1.100
- Debe aparecer el diálogo de inicio de
sesión.
• Dirección IP (IPv6) : 2001:230:abcd:
ffff:0000:0000:ffff:1111
 http://[2001:230:abcd:ffff:0000
:0000:ffff:1111]

Si el número de puerto HTTP no es 80


1. Inicie el explorador de Internet.
2. Introduzca la dirección IP y el número de puerto HTTP de la cámara en la barra de
direcciones.
ej.) Dirección IP : 192.168.1.100:HTTP Port number(8080)
 http://192.168.1.100:8080 - Debe aparecer el diálogo de inicio de sesión.

Utilización del URL


1. Inicie el explorador de Internet.
2. Introduzca el URL de DDNS de la cámara en la barra de direcciones.
ej.) Dirección URL : http://www.samsungipolis.com/[ID de producto]
- Debe aparecer el diálogo de inicio de sesión.

56_ web viewer


Para comprobar la dirección de DDNS
Si la cámara está conectada directamente al módem de cable DHCP, al módem DSL
o al módem PPPoE, la dirección IP de la red cambiará cada vez que intente conectar al
servidor del proveedor de servicios de Internet.
Si este es el caso, no se le informará de la dirección IP modificada por el DDNS.

● web viewer
Una vez que registre el dispositivo con IP dinámica en el servidor DDNS, puede fácilmente
cambiar la IP modificada cuando intente acceder al dispositivo.
Para añadir la dirección IP al servidor <DDNS>, visite www.samsungipolis.com y registre
su dispositivo y defina la opción DDNS en <DDNS de Samsung> antes de facilitar el
nombre de host del servidor de DDNS.

Inicio de Sesión
El ID predeterminado de usuario es “admin” y la contraseña es “4321”.

1. Introduzca “admin” en el cuadro de


entrada <User Name>.
2. Introduzca “4321” en el cuadro de
entrada <Password>.
Si se cambia la contraseña, introduzca
en su lugar la contraseña modificada.
3. Haga clic en [OK].
Si ha iniciado sesión correctamente,
verá la pantalla de Live Viewer.

 Por razones de seguridad, asegúrese de cambiar la contraseña en <Sistema> - <Usuario>.


M La ID del administrador, “admin”, es fija y no es posible cambiarla.
 Si marca la opción “Save this password in your password list” una vez realizada la entrada, la
próxima vez se iniciará sesión automáticamente sin que se le pida introducir la información de inicio de
sesión.

 Si está utilizando Internet Explorer 7.0 o 8.0 como el explorador Web predeterminado, puede ver la
J mejor calidad de imagen con una relación de pantalla del 100%. Si se reduce la relación existe el
riesgo de cortar la imagen en los bordes.

Español _57
web viewer
Esta cámara de red utiliza Microsoft Silverlight para mostrar vídeo.

Instalación de Silverlight Runtime


Si su PC no ha instalado Silverlight Runtime o ha instalado una versión antigua, se le redirigirá
automáticamente a la página de instalación de Silverlight Runtime al acceder a Web Viewer.

1. Haga clic en <Click Here>.

2. Cuando aparezca el diálogo de


descarga del archivo, haga clic en
<Run>.

3. Una vez completada la descarga, haga


clic en <Run>.

4. Aparecerá la página de instalación de


Silverlight RuntimIe. <Install now> para
continuar con la instalación.

58_ web viewer


5. Una vez hecho, haga clic en <Close>.

● web viewer
6. Cierre y reinicie el navegador Web e
intente acceder a Web Viewer.
Una vez instalado correctamente Silverlight
Runtime, verá la pantalla en directo.

 Para una instalación normal, defina el


J ajuste de Block Popup de la siguiente
forma:
Internet Explorer  Herramientas 
Bloqueador de elementos emergentes Desactivar el bloqueador de elementos
emergentes (A)
 Sn embargo, los usuarios de MAC OS X que no están conectados a Internet pueden utilizar el
DVD de instalación facilitado para instalar Silverlight Runtime (Ejecute el archivo “Silverlight_xxx.
dmg” del DVD. Se le guiará por la instalación del software).

Español _59
web viewer
Utilización de la Pantalla en Directo

Elemento Descripción

a Vigilancia Va a la pantalla de supervisión.

Cambia a la pantalla de vigilancia que reproduce los datos de grabación en la


b REPRODUCCIÓN
memoria SD.

c Config. Va a la pantalla de configuración.

d Pantalla del visor Muestra en pantalla el vídeo en directo.

e Salida de alarma Activa el puerto de salida de la alarma.

f Audio Muestra en pantalla el botón de conmutación de escuchar y hablar del audio.

Ocultar el indicador
g Oculta el indicador de alarma cerca del borde de la pantalla del visor.
de alarma

h PTZ Digital Puede utilizar la rueda del ratón para activar el zoom digital.

60_ web viewer


Elemento Descripción
Optimización de
Ajuste la pantalla a su tamaño óptimo y muestre el icono de pantalla completa en la
i pantalla, pantalla
pantalla en directo.
completa

● web viewer
j Captura Guarda la instantánea como un archivo de imagen en formato .bmp.

Puede seleccionar un tipo de perfil en <Perfil de vídeo> bajo el menú de


configuración <Audio y Vídeo>.
M Para los usuarios de IE 6.0, pulse el botón Examinar situado al lado del cuadro de diálogo
k Formato de vídeo <Perfil de vídeo> y seleccione de nuevo un tipo de perfil si no se reproduce el perfil
seleccionado.
M Si aparece el mensaje "Códec no válido", seleccione de nuevo un tipo de perfil en la lista
de perfiles.

 Si la temperatura cae por debajo del rango de funcionamiento, es posible que no se genere
M ninguna señal de vídeo. En tales casos, espere a que aparezca el vídeo.

Para capturar la instantánea


1. Haga clic en [ ] en la escena que
va a capturar.
Debe aparecer el diálogo de captura.
2. Haga clic en el botón [Save].
La captura se guardará en la ruta
especificada.

 Si está utilizando IE8 como el navegador


M Web predeterminado, seleccione
“Herramientas-Opciones de Internet-
Seguridad” y quite la marca de selección
de “Usar modo protegido”.

Español _61
web viewer
Para cambiar el sonido del audio
1. Haga clic en el botón [Audio ( )].
Aparecerá en el Visor el botón
correspondiente.
2. Haga clic en el botón para escuchar /
silenciar el sonido como desee.
Este botón funciona como un conmutador.

Para cambiar el sonido del


micrófono
1. Haga clic en el botón [Mic ( )].
Aparecerá en el Visor el botón cor-
respondiente.

 Aparece el mensaje “No se puede


J encontrar el dispositivo de grabación
de vídeo” si no tiene ningún micrófono.
2. Haga clic en el botón para comenzar / parar de hablar.
Este botón funciona como un conmutador.
Aparece el diálogo de permisos Silverlight cuando haga clic en el botón del micrófono.

Para ocupar la pantalla completa


1. Haga clic en el botón [Pantalla completa ( )].
Aparecerá en el Visor el botón correspondiente.
2. Haga clic en el botón.
Con esto el Visor ocupará toda la pantalla.
3. Para salir del modo de pantalla completa, pulse [Esc] en el teclado.

62_ web viewer


Reproducción
1. Haga clic en el botón [REPRODUCCIÓN
( )].
2. Especifique la hora de inicio y la hora

● web viewer
de fin de su búsqueda.
3. Seleccione un tipo de búsqueda.
4. Haga clic en el botón [Buscar ( )].
Los resultados de búsqueda
aparecerán en la lista.

 Si se han grabado más de 500 eventos


M en e período de búsqueda, la búsqueda
se limitará a la fecha en la que se grabó el evento número 500.
Por ejemplo, si el período de búsqueda se encuentra entre el día 10 y 15 del mes y se registraron
más de 800 eventos entre el 10 y el 11, la búsqueda se limitará hasta el día 11 con un total de
800 eventos, y no se buscarán los eventos posteriores (a partir del día 12).
5. Seleccione un elemento de la lista de
búsqueda para reproducirlo.
6. Haga clic en el botón [Reproducir ( )].
7. Para detener la reproducción del vídeo,
haga clic en [Parar ( )].
Para volver a la pantalla de búsqueda,
haga clic en [Salir ( )].

Para comprobar la información de tiempo del vídeo en reproducción


1. Haga clic en el botón [Acerca de ( )].
2. En pantalla aparece la información de la fecha y la hora.

Español _63
web viewer
Para hacer una copia de seguridad del vídeo buscado
1. Haga clic en [ ] en la escena de la
va a guardar copia de seguridad.
Aparece la ventana Guardar como.
2. Haga clic en [Save].
Se hará una copia de seguridad de la
captura en la ruta especificada.

 Si está utilizando IE8 como el navegador


M Web predeterminado, seleccione
“Herramientas-Opciones de Internet-
Seguridad” y quite la marca de selección
de “Usar modo protegido”.

Reproducción de Grabaciones de Copias de


Seguridad
Puede reproducir grabaciones de copias de seguridad utilizando SlimPlayer.

Para descargar SlimPlayer


1. Haga clic en [SlimPlayer ( )].
Verá un diálogo de descarga donde
puede especificar la ruta de descarga.
2. Especifique la ruta con un nombre de
archivo adecuado y haga clic en [Save].

3. Descomprima el archivo descargado y


ejecute el ejecutable.

64_ web viewer


pantalla de configuración
Configuración
Puede configurar los ajustes de audio y vídeo, red, evento y sistema de la cámara de la red.

1. En la pantalla en directo, haga clic en [Config. ( )].


2. Aparece la pantalla de configuración.

● pantalla de configuración
Configuración de Audio y Vídeo

Perfil de vídeo
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Audio y Vídeo ( )>.
2. Haga clic en <Perfil de vídeo>.
3. Seleccione el número de <Perfil de
vídeo>.
4. Haga clic en el cuadro de entrada de
cada elemento e introduzca / selecci-
one el valor que desee.
 Es posible que el menú contextual difiera
dependiendo del tipo de códec seleccionado.

 Perfil predet. : éste es el perfil de


vídeo predeterminado.
 Perfil de vel. fotogr. fija : fija la velocidad de fotogramas del perfil seleccionado indepen-
dientemente de los ajustes de los otros perfiles.
 Perfil de E-mail / FTP : el perfil de vídeo que se va a transferir al e-mail o sitio FTP.
 Sólo el códec de MJPEG se puede definir como Perfil de E-mail / FTP.
 Perfil de grabación : éste es el perfil que se aplica a la grabación de vídeo.
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

 Los perfiles que utilizan el códec H.264 se pueden almacenar en la memoria SD con resoluciones
M de 640x480 o menos.
Los vídeos MPEG4 no se pueden almacenar en la memoria SD.

Español _65
pantalla de configuración
Para añadir un perfil de vídeo
Puede añadir tantos códec como sea necesario de forma que pueda aplicar una serie de
perfiles según las condiciones de grabación.
1. Seleccione un número de perfil.
2. Facilite el nombre y seleccione un códec.
3. Especifique las condiciones en las que se aplicará el códec.
4. Especifique los detalles del códec seleccionado incluida la resolución y la y la
velocidad de fotogramas.
 Resolución : define el tamaño del vídeo de los archivos MPEG4, H.264 y MJPEG.
 Vel. fotograma : especifica la velocidad de fotogramas.
 Compresión : especifica la velocidad de compresión del vídeo.
 Control de vel. bits : Para la compresión, puede seleccionar entre velocidad
de bits constante y velocidad de bits variable. La velocidad de bits constante
(CBR) altera la calidad del vídeo y fija la velocidad de bits de transferencia en red,
mientras que la velocidad de bits variable da prioridad a la calidad variando la
velocidad de bits de la transferencia de red.
 Si define la resolución en 1280X1024, la velocidad de fotogramas máxima es 22 fps.
 Velocidad de bits de destino : especifica la velocidad de bits a la que transferirá el
vídeo.
 Prioridad de codificación : puede definir el método de transferencia de vídeo en
Vel. fotograma o Compresión.
 Tamaño de GOP : seleccione un tamaño de GOP entre 1 y 15.
 Perfil : el método de perfil H.264 se fija en <Alto>.
 Codif. Entropia : reduce posibles pérdidas de compresión debido a la codificación.
 Multicast(VNP) : especifica el uso del protocolo VNP.
- IPv4 : introduzca una dirección IPv4 con la que puede conectar a la red IPv4.
- Puerto : especifica el puerto de comunicaciones de vídeo.
- TTL : permite definir TTL para el paquete VNP.
 Multicast(RTP) : permite especificar el uso del protocolo RTP.
- IPv4 : introduzca una dirección IPv4 con la que puede conectar a la red IPv4.
- Puerto : especifica el puerto de comunicaciones de vídeo.
- TTL : puede definir TTL para el paquete RTP.

¿Qué es el tamaño de GOP?


GOP (del inglés Group of Pictures, grupo de imágenes) es un conjunto de fotogramas
de vídeo para compresión MPEG4 y H.264, que indican un conjunto de fotogramas
existentes entre el I-Frame inicial (fotograma principal) y el siguiente I-Frame. GOP se
compone de 2 tipos de fotogramas: I-Frame y P-Frame.
I-Frame es el fotograma básico para la compresión, también conocido como
fotograma principal, que contiene los datos completos de la imagen. El P-Frame sólo
contiene los datos que se han cambiado en relación con el I-Frame precedente.
Puede definir entre 1 y 15 para el CÓDEC de MPEG4 y H.264.

66_ pantalla de configuración


Configuración de vídeo
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Audio y Vídeo ( )>.
2. Haga clic en <Conf. de vídeo>.

● pantalla de configuración
3. Seleccione un modo de <Fuente de
vídeo>.
 Modo de volteo : gira totalmente la
imagen capturada por la cámara.
 Modo de espejo : gira horizontalmente
la imagen capturada en la cámara.
4. Haga clic en el cuadro de entrada de
cada elemento en <Config. de área
privada> e introduzca /seleccione el valor que desee.
 Puede configurar hasta 12 zonas privadas.

5. Defina <Salida de vídeo>.


- Si selecciona <DES>, la salida de la señal de vídeo no se producirá a través del
puerto de SALIDA DE VÍDEO.
6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Para definir la zona privada


Puede especificar un área concreta del vídeo de la cámara para protegerla por privacidad.

1. Defínala en <Activar>.
2. Coloque el cursor en un punto del vídeo
y arrástrelo a donde necesite.
3. Especifique el <Color> que llenará el
área privada.
4. Para cancelar la selección, simplemente
haga clic en [Borrar].
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Español _67
pantalla de configuración
Configuración de audio
Puede configurar los ajustes de E/S de la fuente de audio desde la cámara.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Audio y Vídeo ( )>.
2. Haga clic en <Configuración de
audio>.
3. Ajuste los niveles de E/S a su gusto.
 Entrada de audio : define el valor de
entrada de audio.
 Salida de audio : define el valor de
salida de audio.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Conf. CAMARA
Puede cambiar los ajustes de la cámara de acuerdo con el entorno en el que se encuentra
la cámara.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Audio y Vídeo ( )>.
2. Haga clic en <Conf. CAMARA>.
3. Configure los ajustes de : SSDR,
Bal blan, Contraluz, Exposic y Espec.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar
( )].

68_ pantalla de configuración


Configuración de SSDR (Samsung Super Dynamic Range)
En una escena en la que la diferencia entre las zonas oscuras y brillantes es muy marcada,
puede aumentar el brillo de la zona oscura para regular independientemente el brillo general.

1. Seleccione <SSDR>.
2. Defina <Modo> en <On>.

● pantalla de configuración
3. Configure los ajustes de <Nivel> y
<D-Range> según precise.
 Nivel : ajuste el nivel del rango
dinámico.
 D-Range : seleccione el área de amplitud del rano dinámico.

Configuración de balance de blanco


Puede corregir los colores de las imágenes basándose en el blanco existente según las
condiciones de luz.

1. Seleccione <Bal blan>.


2. Seleccione <Modo>.
 ATW : corrige automáticamente los
colores del vídeo de la cámara.
 Manual : puede ajustar manualmente
las ganancias de rojo y azul del vídeo de la cámara.
 AWC : corrige los colores del vídeo de la cámara para que se optimicen a las condi-
ciones de luz y al modo de pantalla actuales.
Es posible que tenga que reajustar si cambian las condiciones de la luz.
 Exter : corrige automáticamente los colores del vídeo de la cámara para optimi-
zarse al entorno del exterior.
 Inter : corrige automáticamente los colores del vídeo de la cámara para optimi-
zarse al entorno del interior.

 En modo AWC, haga clic en el botón AWC Set si desea mantener el nivel de balance de blanco
M de la imagen actual.

Español _69
pantalla de configuración
Configuración de BLC
Puede especificar manualmente el área que desea en el vídeo y definir el área para que se
vea más claramente.

1. Seleccione <Contraluz>.
2. Defina <Modo> en <BLC>.
3. Defina <BLC nivel>.
Puede cambiar el nivel para ajustar el
brillo del área de vigilancia.
4. Defina los niveles de <Top, Bottom,
Left, Right> para especificar el área de
destino.

Configuración de HLC (Highlight Compensation)


Cuando una luz potente como una farola o un faro se reflejan sobre la cámara, puede
enmascarar el área expuesta para protegerla contra saturación.

1. Seleccione <Contraluz>.
2. Defina <Modo> en <HLC>.
3. Defina <HLC nivel> y <Tono masc>.
 HLC nivel : ajuste el nivel de brillo de
forma que para eliminar el resplandor
entrante de una situación específica.
 Tono masc : ajuste el tono de
máscara del área resaltada.

 Por la noche, esta función se activará sólo sólo si un resplandor llega procedente de un área
M concreta en un entorno con contrastes.
 Por la noche, HLC no funcionará en una escena demasiado brillante o demasiado oscura.

70_ pantalla de configuración


Configuración de Exposic
Puede ajustar el nivel de exposición de la cámara.
1. Seleccione <Exposic>.
2. Seleccione cada elemento y defínalo de
la forma apropiada.

● pantalla de configuración
 Brillo : ajusta el brillo de la pantalla.
 Shutter modo : ajusta el obturador
electrónico de la cámara.
- ESC : Ajusta automáticamente la
velocidad del obturador según el
brillo ambiental.
- Manual : ajusta manualmente la
velocidad del obturador de la cámara.
- A.FLK : con esto se evitará que la
pantalla parpadee.
 Shutter velocidad : controla manualmente la velocidad del obturador.
 SSNR3 : Especifique el uso de reducción de ruido.
 SSNR3 nivel : ajusta el nivel de reducción de ruido.
 Sens-up modo : detecta automáticamente el nivel de oscuridad por la noche o en
una escena de bajo contraste y prolonga por consiguiente el tiempo de acumu-
lación para una imagen brillante y nítida.
 Si define el modo de obturador en Manual/A.FLK, se desactivará el modo Sens-up.
 Cuanto mayor sea el factor de acumulación de vídeo, más brillante es la pantalla pero la
postimagen de un objeto en movimiento crece en consecuencia.
 Sens-up limit : define la condición de trabajo en el modo Auto en una escena de bajo contraste.
 Iris : puede definir el diafragma de la cámara en AUTO o MANUAL a su gusto.
 Para una cámara con tipo de obturador ESC, el diafragma funcionará correctamente sólo si se
define en <Manual>.
Si el diafragma se define en <AUTO>, la velocidad del obturador se fijará en 1/30 de segundo en
modo ESC.
 AGC modo : Especifique el nivel según la luminancia de la pantalla.

Configuración de Espec

1. Seleccione <Espec>.
2. Seleccione cada elemento y defínalo de
la forma apropiada.
 Dia / noche : Puede cambiar el
modo para ajustar el nivel de blanco
y negro así como los colores.
- Color : siempre muestra el vídeo
en colores.
- B/W : muestra siempre el vídeo en
blanco y negro.

Español _71
pantalla de configuración
- Auto : aparece en modo color durante el día y cambia a blanco y negro por la
noche en escenas de bajo contraste.
 Si define el modo AGC en OFF desde <Exposic>, se desactiva el modo Día / noche Auto en
consecuencia.
 Tiempo perm : este es el tiempo que se mantiene cada condición de luz aplicable
para activar el cambio entre los modos de día y noche.
 Duracion : ajusta el brillo de la iluminación donde se produce el cambio de modo.
 Sharpness : ajusta la nitidez general de la imagen.
Si se selecciona <On>, puede ajustar la nitidez de la imagen.
 Config sharpness level : Cuanto más alto sea el nivel, más nítido y más claro será el
contorno de la imagen.
 Gamma : ajusta el contraste de la imagen.
 Color level : ajusta el nivel de color de la imagen.
 Titulo cam : Utilice caracteres alfanuméricos en la lista e introduzca el título que
desee en la línea de entrada inferior.
 Puede introducir hasta 15 caracteres para el título.
 Titulo cam pos x, y : seleccione la posición donde aparecerá el nombre de la cámara.

Configuración Red

Interfaz
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>
2. Haga clic en <Interfaz>.
3. Defina <Interfaz> y <Config. IPv6>
según sea necesario.
 Tipo IP : selecciona un tipo de
conexión IP.
- Manual : especifica la dirección IP,
la máscara de subred, la puerta de
enlace, DNS1 y DNS2.
- DHCP : especifica DNS1 y DNS2.
- PPPoE : especifica DNS1, DNS2, Nombre y Contraseña.
 Si lo define en <Manual>, debe especificar manualmente la IP, máscara de subred, puerta de
enlace, DNS 1 y 2.
 Dirección MAC : muestra la dirección MAC.
 Dirección IP : muestra la dirección IP actual.
 Máscara de subred : muestra la <Máscara de subred> para definir la IP.
 Puerta de enlace : muestra la <Puerta de enlace> para definir la IP.

72_ pantalla de configuración


 DNS1/DNS2 : muestra la dirección del servidor DNS (Servicio de nombres de
dominios).
 Uso de IPv6 : especifica el uso de IPv6.
 Mode : si selecciona <Uso de IPv6>, el modo se activa.
 Dirección de IPv6 : obtiene la dirección IPv6 para acceder a la red IPv6.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

● pantalla de configuración
 El sistema de direcciones IP se definirá por defecto en DHCP. No obstante, si aún así no se
J encuentra el servidor DHCP después de 1 minuto, el sistema IP cambiará automáticamente a
estático.

Puerto
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <Puerto>.
3. Introduzca cada elemento en el menú
del puerto según sea necesario.
 No está disponible ni el rango de puertos entre
0 y 1023 ni el puerto 3702.

 Puerto HTTP : puerto HTTP utilizado


para acceder a la cámara a través
del explorador Web.
El valor predeterminado es 80 (TCP).
 Puerto VNP : define un puerto que se utilizará para transferir señales de vídeo con
protocolos Samsung.
 Puerto RTSP : se utiliza para transferir vídeos en el modo RTSP; el valor predeter-
minado es 554.
 Puerto Visor : se utiliza para transferir vídeos en Web Viewer; el valor predetermi-
nado es 4520.
 Puerto Silverlight policy : Silverlight se utiliza para poder adquirir una conexión de
red; el valor predeterminado es 943.
 El rango de puertos de Viewer se encuentra entre 4502 y 4532. Si el puerto VNP se encuentra en
este rango efectivo, el puerto Viewer debe especificarse de igual forma que el puerto VNP.

 No puede cambiar el puerto del servidor de política de servidor/Sliverlight de una cámara.

4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Español _73
pantalla de configuración
DDNS
DDNS es una abreviatura de Servicio de nombres de dominio dinámicos que convierte la
dirección IP de una cámara en un nombre de host general de forma que el usuario pueda
recordarlo fácilmente.
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <DDNS>.
3. Seleccione <DDNS>.
4. Introduzca las opciones de DDNS
según el tipo seleccionado.
 DDNS de Samsung : se selecciona si
utiliza el servidor de DDNS facilitado
por Samsung Techwin.
 DDNS público : Seleccione uno de
los servidores DDNS públicos que se facilitan cuando utilice un servidor DDNS
público.
- Nombre de host : introduzca el nombre del host (es decir, nombre de host de
Dyndns) registrado en el servidor DDNS.
- Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario del servicio DDNS.
(es decir, ID de usuario registrado con Dyndns)
- Contraseña : introduzca la contraseña del servicio DDNS. (es decir, contraseña
registrada con Dyndns)
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Registro con DDNS


Para registrar el producto con DDNS de Samsung

1. Visite el sitio Web de iPOLiS


(www.samsungipolis.com) y regístrese
con una cuenta creada.

74_ pantalla de configuración


2. En la barra de menú superior, seleccione
<DDNS SERVICE>-<MY DDNS>.

3. Haga clic en [PRODUCT REGISTRATION].

● pantalla de configuración
4. Introduzca el dominio del producto.
 Debe realizar una comprobación doble del
dominio introducido.

5. Seleccione una <CLASSIFICATION> y


especifique el <MODEL NUMBER>.
6. Especifique la ubicación del producto
con una descripción en caso necesario.
7. Haga clic en [REGISTRATION].
El producto se añadirá a la lista de
productos que puede comprobar.

Para conectar al DDNS de Samsung en la configuración de la cámara

1. En la página de configuración de
DDNS, defina <DDNS> en <DDNS de
Samsung>.
2. Facilite el <Nombre de host>
especificado al registrar el dominio del
producto en el sitio DDNS.
3. Haga clic en [Aplicar ( )].
Una vez que se establezca correcta-
mente la conexión, aparecerá en
pantalla el mensaje <(Correcto)>.

Español _75
pantalla de configuración
Configuración de DDNS público en los ajustes de cámara

1. Abra la página de ajustes de DDNS y seleccione <DDNS público> para <DDNS>.


2. Introduzca el nombre de host del sitio, nombre de usuario y contraseña.
3. Haga clic en el botón [Aplicar ( )].
Si la conexión se establece correctamente, aparece <(Correcto)>.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Filtración del IP
Puede crear una lista de IPs a las que desee otorgar o denegar acceso.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <Filtración del IP>.
3. Seleccione <Tipo de filtro>.
 Denegar : si se selecciona, se
restringirá el acceso desde las IPs
añadidas.
 Permitir : si se selecciona, se
permitirá el acceso sólo desde las
IPs añadidas.
4. Facilite la IP a la que desee otorgar o
denegar el acceso.
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar
( )].

SSL
Puede seleccionar un sistema de conexión seguro o instalar el certificado público para este fin.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <SSL>.
3. Seleccione un sistema de conexión
seguro.
 Para acceder a la cámara utilizando el modo
HTTPS, tiene que introducir la dirección
IP de la cámara con el formato “https://
<IP_Cámara>”.

76_ pantalla de configuración


4. Busque el certificado público que desee instalar en la cámara.
Para instalar el certificado en la cámara, necesita facilitar el nombre del certificado
(el usuario lo puede asignar arbitrariamente), archivo de certificado emitido por la
entidad de certificación y el archivo de la clave.
 La opción <HTTPS (Modo de conexión segura con certificado público> sólo se activará si se ha
instalado un certificado público.

● pantalla de configuración
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Instalación del certificado

1. Introduzca el nombre del certificado.


2. Seleccione el archivo del certificado y su clave, y haga clic en el botón [Instalar ( )].

Eliminación del certificado

1. Haga clic en el botón [Borrar ( )].

Configuración de Eventos

FTP / E-mail
Puede configurar los ajustes del servidor de FTP/E-mail de forma que pueda transferir las
imágenes almacenadas en la cámara al PC si se produce un evento.
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Evento ( )>.
2. Haga clic en <FTP / E-mail>.
3. Seleccione <Config. FTP> o <Config.
E-mail> e introduzca / seleccione el
valor que desee.
 Config. FTP
- Dirección de servidor : introduzca
la dirección IP del servidor de FTP
a la que transferir las imágenes de
la alarma.
- ID de usuario : introduzca el ID de
usuario con el que desea iniciar
sesión en el servidor de FTP.
- Contraseña : introduzca la contraseña de cuenta de usuario para iniciar sesión
en el servidor de FTP.

Español _77
pantalla de configuración
- Directorio de carga : especifique la ruta de FTP a la que va a transferir las imá-
genes de la alarma.
- Puerto : el puerto predeterminado del servidor de FTP es 21; no obstante, puede
utilizar un número de puerto diferente según los ajustes del servidor de FTP.
- Modo pasivo : seleccione <ACT> si tiene que conectar en modo pasivo debido
al cortafuegos o a los ajustes del servidor de FTP.
 Config. E-mail
- Dirección de servidor : introduzca la dirección IP del servidor de email que
utilizará para transferir el email.
ej.) SMTP. hotmail. com
- Usar autentificación : permite seleccionar si utilizar autorización.
- ID de usuario : introduzca el ID de usuario para iniciar sesión en el servidor de email.
- Contraseña : introduzca la contraseña de cuenta de usuario para iniciar sesión
en el servidor de email.
- Puerto : el puerto predeterminado del servidor de email es 25; no obstante, puede
utilizar un número de puerto diferente según los ajustes del servidor de email.
- Receptor : introduzca la dirección del receptor de email.
- Emisor : introduzca la dirección del emisor del mensaje de correo electrónico.
Si la dirección del emisor es incorrecta, es posible que el mensaje de correo del
emisor lo clasifique como correo basura el servidor de email y no se envíe.
- Asunto : introduzca el asunto del email.
- Cuerpo : facilite el texto del mensaje. Adjunte las imágenes de la alarma al email
que está preparando.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Grabación SD
Puede definir las condiciones de grabación o el uso de la grabación para la memoria SD,
compruebe el tamaño de los datos almacenados o formatee la memoria SD.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Evento ( )>.
2. Haga clic en <Grabación SD>.

78_ pantalla de configuración


Para hacer una grabación en la memoria SD

1. Compruebe el <Tamaño total> y el <Tamaño libre>.


2. Si la memoria SD tiene espacio libre suficiente, defina <Grabar> en <ACT>.
De lo contrario, compruebe los datos almacenados y si no los considera importantes,
haga clic en <Formatear> para formatear la memoria SD.

● pantalla de configuración
 Si la tarjeta SD graba lentamente, sólo se almacenará un fotograma por segundo.
 En una tarjeta de memoria SD de gran capacidad, el formateo se ralentizará en consecuencia.
 Tenga en cuenta que se almacenará sólo un fotograma por segundo (1 fps) con las siguientes
resoluciones : 1280x1024, 1280x720, 800x600.
 Si el tamaño de los datos crece con el tiempo, sólo se puede almacenar 1 fps aunque defina la
calidad de grabación en Fotograma completo.

3. Especifique las condiciones de grabación.


 Grabar 1 fps por la fuerza : sólo se grabará un fotograma por segundo independi-
entemente del perfil de grabación existente.
 Sobrescribir : si se llena la memoria SD, se borrarán datos antiguos y se alma-
cenarán nuevos datos en su lugar.
 Duración de prealarma : especifique el punto en el tiempo antes de que se pro-
duzca la alarma; las imágenes se transferirán a partir de dicho momento. puede
especificar hasta 5 segundos antes de que se produzca la alarma.
 Duración de postalarma : especifique el punto en el tiempo después de que se
produzca la alarma; las imágenes se transferirán hasta dicho momento. Puede
especificar hasta 120 segundos después de que se produzca la alarma.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Español _79
pantalla de configuración
Entrada de alarma
Puede definir el tipo de entrada de alarma, a hora de activación y el modo de funcionamiento.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Evento ( )>.
2. Haga clic en <Entrada de alarma>.
3. Especifique un dispositivo de entrada.
 Tiop
- Normal abierto : está normalmente
abierta, pero si está cerrada, se
activa una alarma.
- Normal Cerrado : está normal-
mente cerrada, pero si está
abierta, se activa una alarma.
4. Especifique el <Tiempo de activación>.
 Siempre : compruebe siempre se
produce una alarma. Se activa en modo de funcionamiento cuando se produce
una alarma.
 Sólo tiempo programado : comprueba si se produce una alarma en el día de la
semana especificado durante un período de tiempo especificado. Se activa en
modo de funcionamiento cuando se produce una alarma.
5. Especifique una operación que se realice si se produce una alarma.
 Salida de alarma : especifique la hora de salida de la alarma en la configuración
de entrada de la alarma.
 Envío de E-mail : especifique el uso de la transferencia en email en la configuración
de entrada de la alarma.
 Grabar : especifique el uso de la grabación en la configuración de entrada de la alarma.
6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

80_ pantalla de configuración


Análisis de vídeo
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Evento ( )>.
2. Haga clic en <Análisis de vídeo>.

● pantalla de configuración
Para fijar de detección de movimiento:

1. Seleccione un modo de detección de


movimiento.
2. Especifique el uso de detección de
movimiento.
3. Seleccione un nivel de sensibilidad de
la detección de movimiento.
4. Coloque el cursor en un punto del
vídeo y arrástrelo a donde necesite.
 Puede especificar hasta 4 zonas de detección
de movimiento.

5. Especifique el tiempo de activación y la


condición de activación.
 Para más información sobre <Tiempo de activación> y <Acción>, consulte "Entrada de alarma".
(página 80)

6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Español _81
pantalla de configuración
Para definir Intelligent Análisis inteligente de vídeo

1. Seleccione un modo de análisis de


vídeo inteligente.
2. Defina si usar la función de análisis
inteligente de vídeo.
3. Especifique las reglas de evento.
 Puede definir un total de 3 reglas incluida la
línea virtual y el área especificada.

4. Defina si desea utilizar la superposición


o no.
- Si lo define en <Activar>, las reglas
del evento aparecerán en pantalla.
5. Seleccione un nivel de sensibilidad de
la detección de objetos de la cámara.
6. Especifique el tamaño del objeto.
7. Especifique si aparece o no el área del
evento.
- Si se define en <ACT>, el área
sospechosa en la que se produce
el evento aparecerá marcada en el
cuadro rojo.
8. Especifique el tiempo de activación y la
condición de activación.
 Para más información sobre <Tiempo de activación> y <Acción>, consulte "Entrada de alarma".
(página 80)

9. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

 No es posible utilizar de forma simultánea la detección de movimiento y el análisis de vídeo


J inteligente.
 Si la cámara está capturando un objeto cercano, puede degradarse la capacidad de análisis de
vídeo. En los siguientes casos, es posible que la función de análisis de vídeo no produzca los
resultados apropiados en el evento predeterminado y en las detecciones de movimiento.
- El color o el brillo del objeto es similar al fondo.
- Varios movimientos continúan sucediendo de forma aleatoria debido al cambio de escena u a
otras razones.
- Un objeto fijo continúa moviéndose en la misma posición.
- Un objeto se oculta tras otros objetos.

82_ pantalla de configuración


- Dos o más objetos se superponen o un objeto se divide en varias partes.
- Un objeto demasiado rápido (para la detección correcta, un objeto debe encontrarse solapado
en fotogramas contiguos).
- Reflejos / objetos borrosos / sombras debido a la luz potente como la luz directa del sol, la
iluminación o faros.

● pantalla de configuración
- Con fuertes tormentas de nieve, lluvia, viento o al amanecer / anochecer.
- Un objeto en movimiento se aproxima a la cámara.

Para utilizar la función de análisis IV de acuerdo con la regla basada en la línea virtual

1. Defina <Función de análisis de VI> en


<Activar>.
2. Defina la regla de evento en <Reglas
de línea virtual>.
3. Haga clic en el punto del vídeo que
desee y arrástrelo hasta el punto final.
A continuación, aparece la ventana
emergente.
4. Seleccione la <Reglas de línea virtual>.
 Puede especificar hasta 3 reglas de evento para la línea virtual.
 Derecha : se detectará un movimiento de izquierda a derecha en la línea virtual.
 Izquierda : se detectará un movimiento de derecha a izquierda en la línea virtual.
 Ambos lados : se detectará un movimiento en cualquier dirección en la línea virtual.
5. Haga clic en [Aceptar].
Para cancelar la línea xistente, haga clic con el botón secundario en la línea y selec-
cione [Borrar] en el menú contextual.
6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Para utilizar el Análisis de vídeo inteligente de acuerdo con la regla de área definida

1. Defina <Función de análisis de VI> en


<Activar>.
2. Defina la regla de evento en <Reglas de
área definida>.
3. Haga clic en la esquina del área del
vídeo que desee para abrir la ventana
emergente.

Español _83
pantalla de configuración
4. Seleccione las <Reglas de área definida> que desee.
 Puede especificar hasta 3 reglas de evento de área definida.
 ENTRANDO : se detectará un evento en el que un objeto en movimiento pasa a
través del área definida y entra dentro.
 SALIENDO : se detectará un evento en el que un objeto en movimiento pasa a
través del área definida y sale fuera.
 Apareciendo / Desaparecien : se detectará un evento en el que un objeto no ha
existido en el área hasta el fotograma anterior, aparece o desaparece repentina-
mente en el área sin que pase por el área definida.
5. Haga clic en [Aceptar].
Para cancelar el área especificada, haga clic con el botón secundario en el área y
seleccione [Borrar] en el menú contextual.
6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Para utilizar la función de análisis IV de acuerdo con toda la regla basada en área

1. Defina <Función de análisis de VI> en


<Activar>.
2. Si define la regla de evento en <Reglas
de toda el área>, aparecerá la ventana
emergente.
3. Seleccione las <Reglas de toda el
área> que desee.
 APARECIENDO : se detectará un
evento en el que un objeto que no estaba aparece repentinamente.
 DESAPARECIENDO : se detectará un evento en el que un objeto que estaba
desaparece repentinamente.
 CAMBIO DE ESCEI : se detectará un evento en el que se ha modificado la pantalla
más de un intervalo de tiempo concreto.
 Puede definir la regla de <CAMBIO DE ESCEI> junto con las reglas : <APARECIENDO> y
<DESAPARECIENDO>.
4. Haga clic en [Aceptar].
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

84_ pantalla de configuración


Programación de hora
Puede configurar de tal forma que se produzca un evento a la hora programada
independientemente de la aparición real del evento.

1. En el menú de configuración, selecci-


one la ficha <Evento ( )>.

● pantalla de configuración
2. Haga clic en <Program. hora>.

Para definir el evento de temporizador

1. Defina <Config. evento de


temporizador> en <Activar>.
2. Especifique el <Tiempo de activación>.
 Siempre : activa siempre en modo de
funcionamiento a un intervalo definido.
 Sólo tiempo programado : activa
periódicamente en modo de
funcionamiento a una hora y fecha especificadas.
3. Especifique el <Intervalo de transferencia>.
4. Especifique las condiciones de activación.
 Envío de FTP : especifique el uso de la transferencia de FTP si se produce un evento.
 Guardar : especifique el uso de la grabación si se produce un evento.
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Configuración del Sistema

Información del producto


1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Información del
producto>.
3. Compruebe la información de la
cámara o facilite detallas de acuerdo
con el entorno de red.
 Ubicación : especifique la ubicación
en la que está instalada la cámara.
 Descripción : facilite información detallada sobre la ubicación de la cámara.

Español _85
pantalla de configuración
 Notas : facilite una explicación sobre la cámara para entender mejor la situación.
 Idioma : Seleccione el idioma que desee para la OSD de Web Viewer.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

 La información relacionada con el producto sólo existe en inglés.


J
Fecha y hora
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Fecha y hora>.
3. Especifique la fecha y hora que se
aplicará a la cámara.
 Hora actual del sistema : muestra los
ajustes de hora actual del sistema.
 Zona horaria : especifique la zona
horaria local basándose en la GMT.
 Usar hora de verano : si se marca,
la hora se fijará una hora antes de la
zona horaria local para el período de
tiempo especificado.
Esta opción sólo aparecerá en áreas en las que se aplica DST.
 Conf. hora del sistema : especifique la fecha y hora que se aplicará en el sistema.
- Manual : especifique manualmente la hora.
- Sincronizar con NTP Server : sincronice con la hora de la dirección de servidor
especificada.
- Sincronizar con PC Viewer : sincronice la hora con el PC conectado.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

86_ pantalla de configuración


Usuario
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Usuario>.

● pantalla de configuración
3. Facilite la información de usuario
necesaria.
 Cambiar contraseña de administrador :
cambia la contraseña actual del
administrador.
 Config. invitado : Si se activa
<Acceso de invitado>, cualquier invitado puede acceder a la pantalla de Web
Viewer pero puede ver sólo la pantalla del visor en directo.
 Usuario actual : puede cambiar la información de usuario y ajustar el nivel de
permiso de un usuario que esté definido en <Activar>.
- Vídeo : puede seleccionar un perfil de vídeo en la pantalla de Live Viewer.
- Entrada de audio : la opción de entrada de audio se activará en la pantalla de
Live Viewer.
- Controles : Puede controlar el MIC y el botón de alarma.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].

Actualizar / Reiniciar
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Actualizar / Reiniciar>.
3. Seleccione el elemento que desee y
defínalo de la forma apropiada.
 Actualizar : realiza la actualización del
sistema.
 Valores predeterminados de fábrica
: reinicia el sistema con los valores
predeterminados de fábrica.
- Excepto parámetro de red : reinicia el resto de ajustes excepto los ajustes de
interfaz/puerto/DDNS/filtro IP.
- Todo : reinicia todos los ajustes incluidos los ajustes de cámara. (no obstante,
no se reiniciará la información de registro)
 Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se pueda habilitar DHCP. Si
no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar el programa IP Installer para cambiar los ajustes
básicos de red como la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes de
conectar a la red.

Español _87
pantalla de configuración
 Copia seg. y restauración de config. : hace una copia de seguridad de los ajustes
actuales del sistema antes de realizar el proceso de restauración. El sistema se
reinicia automáticamente tras una copia de seguridad o una restauración.
 Reiniciar : reinicia el sistema.

Para realizar la actualización

1. Haga clic en [Actualizar].


2. Haga clic en [Explorar] y especifique
un archivo para la actualización.
3. Haga clic en [Enviar].
4. Aparece el cuadro de diálogo
"Actualizar" con la progresión en la
parte inferior.

 Si termina a la fuerza el proceso de


M actualización, la actualización no se
completará debidamente.

Para guardar los ajustes actuales y restaurar los ajustes de copia de seguridad

1. Haga clic en [Copia de segurida].


Debe aparecer el diálogo de Guardar
como.
2. Especifique la ruta con un nombre de
archivo adecuado y haga clic en [Save].
El archivo de copia de seguridad se
guardará en la ruta especificada con el
formato ".bin".
3. Para restaurar los ajustes de copia de
seguridad, haga clic en [Restaurar].

88_ pantalla de configuración


4. Seleccione el archivo de copia de
seguridad que desee y haga clic en
[Open].

● pantalla de configuración
Registro
Puede comprobar el registro del sistema o el registro de eventos.

1. En el menú de configuración, seleccione


la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Registro>.
3. Seleccione un tipo de registro.
 Syslog : puede comprobar los regis-
tros del sistema en los casos en los
que se graben cambios del sistema
incluida la
información de hora.
 Evtlog : puede comprobar los regis-
tros de eventos incluida la información
de hora.
4. En la lista de registros de la derecha, seleccione un elemento que buscar.
 Si seleccione <All> en la lista desplegable de la parte superior izquierda, aparecerán
todos los registros del tipo de registro aplicable.
5. Si en una página no se puede mostrar todos los registros disponibles, utilice los
botones inferiores para desplazarse al elemento anterior, siguiente o al último.

 Si desea ver los detalles de un registro, haga clic en [Inf. ( )] en la columna derecha del
M registro; la información de registro se mostrará en el panel inferior.
 Cada página muestra 15 registros con el más reciente en la parte superior.
 La lista del registro de eventos/sistema puede contener hasta 1000 registros; pasado este
número, los registros más antiguos se borrarán para dar entrada a los nuevos registros creados.

Español _89
apéndice
Especificaciones
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Dispositivo de imágenes CMOS PS de1,3 M y 1/3 pulg.
Píxeles totales 1,384 (H) x 1,076 (V)
EPíxeles efectivos 1,329 (H) x 1,049 (V)
Sistema de barrido Progresivo
Sincronización -

Vídeo Frecuencia -
Resolución horizontal -
Color : 0,3 Lux (F1.2, 50IRE), 0,005 Lux (Ampl. sensib. 60X)
Iluminación mín.
ByN : 0,01 Lux (F1.2, 50IRE), 0,0002 Lux (Ampl. sensib. 60X)
Índice S/N 50dB
CVBS : 1,0 Vp-p / 75Ω compuesto, 704x480(N),
Salida de vídeo
704x576(P) (Para instalación.)
Longitud focal (índice de zoom) - 2,8 ~ 10 mm (3.6X) Vari focal
Coeficiente de apertura máx. - F1,2
H : 94,6˚(Angular) ~ 28,8˚(Telescópico),
Campo de visión angular -
V : 68,4˚(Angular) ~ 21,6˚(Telescópico)
Distancia mín. del objeto -
Objetivo
Control de enfoque -
Vel. de movimiento de zoom -
Diafragma Manual
Tipo de objetivo Autom. DC
/ Autom. DC
Tipo montaje C/CS Tipo de placa

90_ apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Alcance de panorámica - 0°~355°
Velocidad de panorámica -

● apéndice
Rango de inclinación - 0°~90°

Panorámica / Velocidad de inclinación -


Inclinación / Giro Rango de giro - 0°~355°
Pos. predet. -
Precisión de pos. predet. -
Tracking autom. -
Título de cámara No / Sí (Se muestran 15 caracteres)
Día y noche Autom. (ICR) / Color / ByN
Compensación de luz de fondo No / BLC / HLC
Rango dinámico amplio -
Mejora de contraste SSDR (Samsung Super Dynamic Range) (No / Sí)
Funcionamiento Reducción de ruido digital SSNRIII (Filtro de ruido 2D+3D) (No / Sí)
Estabilizador digital de imágenes -
Detección de movimiento No / Sí (4 zonas programables)
Máscara de privacidad No / Sí (12 zonas programables)
Ampl. sensib. (integración de
No / Autom. (2X ~ 60X)
cuadro)

Español _91
apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Control de ganancia No / Bajo / Medio / Alto / Manual
Balance de blanco ATW / AWC / Manual / Interior / Exterior
Velocidad de obturador
Automático / A.FLK / Manual(1/30 ~ 30.000 seg)
electrónico
Zoom digital -
Volteo / Espejo No / Sí
Perfil -
VPS -
Funcionamiento
Cambio de escena, línea virtual, Entrar / Salir, Aparecer /
Análisis de vídeo inteligente
Desaparecer
PIP -
Programación -
E/S alarma Entrada 1ea / Salida 1ea (Relé)

Interfaz de control remoto -

Protocolo RS-485 -
Ethernet RJ-45 (10/100BASE-T)
Formato de compresión de vídeo H.264, MPEG4, MJPEG
Resolución 1280x1024, 1280x720P(HD), 800x600, 640x480, 320x240
Velo. máx. de fotogramas 22 fps (1280x1024), 30 fps (720P HD)
H.264 / MPEG4 : Nivel de compresión, Control de nivel de
Red Ajuste de calidad de vídeo vel. de bits de destino
MJPEG : Control de nivel de calidad
Método de control de vel. de H.264 / MPEG4 : CBR o VBR
bits MJPEG : VBR
Capacidad de flujo de datos Flujo de datos múltiple (hasta 10 perfiles)
E/S de audio Micrófono / Entrada de línea, Salida de línea

92_ apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Formato de compresión de audio G.711 μ-law
Comunicación de audio Bidireccional

● apéndice
IP IPv4 / IPv6
TCP/IP, UDP/IP, RTP(UDP), RTP(TCP), RTSP, NTP,
Protocolo HTTP, HTTPS, SSL, DHCP, PPPoE, FTP, SMTP, ICMP,
IGMP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-2), ARP, DNS, DDNS
Autenticación de inicio de sesión HTTPS(SSL)
Autenticación de inicio de sesión Digest
Seguridad
Filtro de dirección IP
Registro de acceso de usuarios

Red Método de flujo de datos Unicast / Multicast


Acceso máx. de usuarios 10 usuarios en modo Unicast
Ranura de memoria Ranura de memoria SD/SDHC
Compatibilidad ONVIF Sí
Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Chino, Coreano,
Idioma Ruso, Japonés, Sueco, Danés, Portugués, Checo, Polaco,
Turco, Rumano, Serbio, Holandés, Croata, Húngaro, Griego
SO admitido : Windows XP / VISTA / 7, MAC OS
Visor Web Navegador admitido : Internet Explorer 6.0 o superior, Firefox
Google Chrome, Apple Safari
Software de gestión central NET-i viewer

Español _93
apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
-40°C ~ +50°C
Temperatura/humedad de -10°C ~ +50°C (+14°F ~ +122°F)
(-40°F ~ +122°F)
funcionamiento / ~ 90% HR
Ambiental / ~ 90% HR
Grado IP66
Protección de ingreso -
(Impermeable)
Tensión/corriente de entrada 12V CC, 24V CA, PoE(IEEE802.3af)
Máx. 8W
(Calentador
Eléctrico apagado),
Consumo de energía Máx. 6 W Máx. 7 W
Máx. 11W
(Calentador
encendido)
Carcasa: Gris Carcasa: Blanco / Carcasa: Gris claro
Color / Material
oscuro / Metal Plástico / Aluminio
SND-5080 :
Al 129,4 x Ø133 mm
An 72 x Al 60 x SND-5080F :
Mecánico Dimensiones Al 134,5 x Ø160 mm
Pr. 138,6 mm Al 127 x Ø 159,9 mm
(Tipo de montaje a
nivel)
SND-5080 : 523g
Peso 440g 1,28Kg
SND-5080F : 650g

94_ apéndice
Solución de Problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
 Compruebe para asegurarse de que las configuraciones de Red de la
cámara son las apropiadas.

● apéndice
 Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red se han
conectado bien.
No se puede acceder a la cámara  Si está conectado mediante DHCP, compruebe que la cámara puede
desde un navegador web. admitir direcciones IP dinámicas sin problemas.
 Si se conecta mediante una URL DDNS, compruebe que la dirección
MAC se haya introducido bien.
 Si la cámara está conectada al router, compruebe que el reenvío de
puertos está configurado adecuadamente.

 Los Visualizadores conectados se desconectan debido a cualquier cambio


en las configuraciones de cámara o de red.
El Visualizador se desconecta
 Compruebe todas las conexiones de red.
durante el control.
 Si la cámara está conectada por una red PPPoE, es posible que el
Visualizador se desconecte con condiciones de red pobres.

 Cuando intente conectar al sistema mediante un navegador, se


No se puede conectar al sistema
comparte la misma información de cookies, resultando en errores
meditante un navegador de
cuando se conecta. Por ello, en lugar de usar un navegador, abra una
Internet Explorer 7.0.
nueva ventana de navegador para conectarse al sistema.
La cámara conectada a la red
 Apague las configuraciones de cortafuegos en su ordenador, y luego
no se detecta en el programa
vuelva a buscar la cámara.
instalador IP.
 Compruebe si dos o más cámeras están configuradas en una única
dirección multicast en lugar de diferentes direcciones. Si se utiliza
Se superponen imágenes.
una única dirección para varias cámaras, las imágenes se pueden
superponer.

 Si el método de transmisión está configurado como multicast, compruebe


No aparece imagen. si hay un router que admita multicast en el LAN al que esté conectado la
cámara.

Español _95
apéndice
PROBLEMA SOLUCIÓN
Ningún archivo JPEG se transfiere
a través de email al producirse  Verifique los ajustes en la secuencia siguiente
un evento de análisis de vídeo A. Compruebe los ajustes de <Fecha y hora>.
inteligente de cámara cuando B. <Función de análisis de VI> debe definirse en <Activar>.
<Función de análisis de VI> se C. Debe activarse la transmisión de vídeo de alarma.
define en <Activar>.
¿Puede configurarse <Definir reglas>
 Sí, es posible. Puede definir las normas para eventos a pesar del ajuste
incluso cuando <Función de análisis
de análisis de vídeo inteligente.
de VI> se defina en <Desactivar>?
No se encuentra ninguna señal
en el puerto de salida de alarma
 Compruebe los ajustes del puerto de salida de alarma.
cuando se genera un evento de
análisis de vídeo inteligente.
 Compruebe si la tarjeta de memoria está defectuosa.
No se puede grabar en la tarjeta
de memoria SD.  Compruebe si la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de
memoria está definida en "Bloqueo".

El indicador de memoria SD no  Compruebe si la tarjeta de memoria está defectuosa.


se enciende incluso cuando se  Compruebe si se ha marcado <Grabar> en el menú <Config.> 
inserta la tarjeta de memoria SD. <Evento>  <Grabación SD>.

 Compruebe si la tarjeta de memoria se ha insertado en la dirección


La tarjeta de memoria SD está correcta. En esta cámara, no se garantiza el funcionamiento de una
insertada pero no funciona tarjeta de memoria formateada con otros dispositivos
correctamente.  Formatee de nuevo la tarjeta de memoria en el menú <Config.> 
<Evento>  <Grabación SD>.

No se puede formatear la tarjeta  Compruebe si la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de


de memoria SD. memoria está definida en "Bloqueo".

96_ apéndice
Open Source Announcement
Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD
license as follows.

Component Name License License URL


lighttpd 1.4.25 BSD 2.0 http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html
librtp 1.20 BSD 1.0

lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that has been optimized for
high-performance environments. It has a very low memory footprint compared to other
webservers and takes care of cpu-load. Its advanced feature-set (FastCGI, CGI, Auth,
Output-Compression, URL-Rewriting and many more) make lighttpd the perfect webserver-
software for every server that suffers load problems.
For more additional information, send email to help.cctv@samsung.com.

Copyright (C) 2004, Kneschke, incremental


All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met :
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
- Neither the name of the 'incremental' nor the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS


IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright (c) 1998-2001 University College London
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted
provided that the following conditions are met :
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the Computer Science
Department at University College London.
4. Neither the name of the University nor of the Department may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSEARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
GPL/LGPL Software License
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed
under the GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from
us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to
help.cctv@samsung.com
If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium
such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
 GPL S/W
- Base Kernel, Busybox, Sysvinit, dosfstools
 LGPL S/W
- gLibc, Inetutils

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you
Version 2, June 1991 want it, that you can change the software
Copyright (C)1989, 1991 Free Software or use pieces of it in new free programs ;
Foundation, Inc. and that you know you can do these things.
51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston,
To protect your rights, we need to make
MA 02110-1301, USA
restrictions that forbid anyone to deny you
Everyone is permitted to copy and these rights or to ask you to surrender the
distribute verbatim copies of this license rights. These restrictions translate to certain
document, but changing it is not allowed. responsibilities for you if you distribute
copies of the software, or if you modify it.
Preamble
For example, if you distribute copies of
The licenses for most software are designed such a program, whether gratis or for a fee,
to take away your freedom to share and you must give the recipients all the rights
change it. By contrast, the GNU General that you have.
Public License is intended to guarantee You must make sure that they, too, receive or
your freedom to share and change free can get the source code. And you must show
software-- to make sure the software is free them these terms so they know their rights.
for all its users.
We protect your rights with two steps :
This General Public License applies to most
of the Free Software Foundation's software (1)copyright the software, and (2)offer
and to any other program whose authors you this license which gives you legal
commit to using it. (Some other Free Software permission to copy, distribute and/or
Foundation software is covered by the GNU modify the software.
Lesser General Public License instead.) You Also, for each author's protection and ours,
can apply it to your programs, too. we want to make certain that everyone
When we speak of free software, we are understands that there is no warranty for
referring to freedom, not price. this free software. If the software is modified
by someone else and passed on, we want
Our General Public Licenses are designed its recipients to know that what they have
to make sure that you have the freedom is not the original, so that any problems
to distribute copies of free software (and introduced by others will not reflect on the
original authors' reputations. you receive it, in any medium, provided
Finally, any free program is threatened that you conspicuously and appropriately
constantly by software patents. We wish publish on each copy an appropriate
to avoid the danger that redistributors of a copyright notice and disclaimer of
free program will individually obtain patent warranty; keep intact all the notices that
licenses, in effect making the program refer to this License and to the absence
proprietary. To prevent this, we have made of any warranty ; and give any other
it clear that any patent must be licensed for recipients of the Program a copy of this
everyone's free use or not licensed at all. License along with the Program.
You may charge a fee for the physical
The precise terms and conditions for act of transferring a copy, and you may
copying, distribution and modification follow. at your option offer warranty protection
in exchange for a fee.
TERMS AND CONDITIONS FOR
COPYING, DISTRIBUTION AND 2. You may modify your copy or copies
MODIFICATION of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the
Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, Program, and copy and distribute such
1991 Free Software Foundation, Inc. 51 modifications or work under the terms of
Franklin S Section 1 above, provided that you also
meet all of these conditions :
0. This License applies to any program
or other work which contains a notice a) You must cause the modified files to
placed by the copyright holder saying it carry prominent notices stating that
may be distributed under the terms of you changed the files and the date of
this General Public License. any change.
The "Program", below, refers to any such b) Y
 ou must cause any work that you
program or work, and a "work based on distribute or publish, that in whole or
the Program" means either the Program in part contains or is derived from the
or any derivative work under copyright Program or any part thereof, to be
law : that is to say, a work containing the licensed as a whole at no charge to
Program or a portion of it, either verbatim all third parties under the terms of this
or with modifications and/or translated License.
into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation c) If the modified program normally
in the term "modification".) Each licensee reads commands interactively
is addressed as "you". when run,you must cause it, when
Activities other than copying, distribution started running for such interactive
and modification are not covered by use in the most ordinary way, to
this License ; they are outside its scope. print or display an announcement
The act of running the Program is not including an appropriate copyright
restricted, and the output from the notice and a notice that there is no
Program is covered only if its contents warranty (or else, saying that you
constitute a work based on the Program provide a warranty) and that users
(independent of having been made by may redistribute the program under
running the Program). Whether that is these conditions, and telling the user
true depends on what the Program does. how to view a copy of this License.
(Exception:if the Program itself is
1. You may copy and distribute verbatim interactive but does not normally print
copies of the Program's source code as such an announcement, your work
based on the Program is not required performing source distribution, a
to print an announcement.) complete machinereadable copy
These requirements apply to the modified of the corresponding source code,
work as a whole. If identifiable sections to be distributed under the terms
of that work are not derived from of Sections 1 and 2 above on a
the Program, and can be reasonably medium customarily used for software
considered independent and separate interchange ; or,
works in themselves, then this License, and c) Accompany it with the information
its terms, do not apply to those sections you received as to the offer to
when you distribute them as separate distribute corresponding source code.
works. But when you distribute the same (This alternative is allowed only for
sections as part of a whole which is a work noncommercial distribution and only
based on the Program, the distribution if you received the program in object
of the whole must be on the terms of this code or executable form with such
License, whose permissions for other an offer, in accord with Subsection b
licensees extend to the entire whole, and above.)
thus to each and every part regardless of The source code for a work means the
who wrote it. preferred form of the work for making
Thus, it is not the intent of this section to modifications to it. For an executable work,
claim rights or contest your rights to work complete source code means all the source
written entirely by you ; rather, the intent is to code for all modules it contains, plus any
exercise the right to control the distribution associated interface definition files, plus
of derivative or collective works based on the scripts used to control compilation and
the Program. In addition, mere aggregation installation of the executable. However,
of another work not based on the Program as a special exception, the source code
with the Program (or with a work based on distributed need not include anything that
the Program)on a volume of a storage or is normally distributed (in either source or
distribution medium does not bring the other binary form)with the major components
work under the scope of this License. (compiler, kernel, and so on)of the operating
3. Y
 ou may copy and distribute the system on which the executable runs,
Program (or a work based on it, under unless that component itself accompanies
Section 2)in object code or executable the executable.
form under the terms of Sections 1 and If distribution of executable or object code
2 above provided that you also do one of is made by offering access to copy from a
the following : designated place, then offering equivalent
a) Accompany it with the complete access to copy the source code from the
corresponding machine-readable same place counts as distribution of the
source code, which must be source code, even though third parties are
distributed under the terms of not compelled to copy the source along
Sections 1 and 2 above on a medium with the object code.
customarily used for software 4. You may not copy, modify, sublicense,
interchange ; or, or distribute the Program except as
b) Accompany it with a written offer, expressly provided under this License.
valid for at least three years, to give Any attempt otherwise to copy, modify,
any third party, for a charge no sublicense or distribute the Program is
more than your cost of physically void, and will automatically terminate
your rights under this License.
However, parties who have received then the only way you could satisfy both
copies, or rights, from you under this it and this License would be to refrain
License will not have their licenses entirely from distribution of the Program.
terminated so long as such parties If any portion of this section is held invalid
remain in full compliance. or unenforceable under any particular
5. Y
 ou are not required to accept this circumstance, the balance of the section
License, since you have not signed it. is intended to apply and the section as
However, nothing else grants you a whole is intended to apply in other
permission to modify or distribute the circumstances. It is not the purpose of
Program or its derivative works. this section to induce you to infringe any
These actions are prohibited by law if you patents or other property right claims or
do not accept this License.Therefore, by to contest validity of any such claims; this
modifying or distributing the Program (or section has the sole purpose of protecting
any work based on the Program), you the integrity of the free software distribution
indicate your acceptance of this License system, which is implemented by public
to do so, and all its terms and conditions license practices. Many people have made
for copying, distributing or modifying the generous contributions to the wide range
Program or works based on it. of software distributed through that system
6. E
 ach time you redistribute the Program in reliance on consistent application of that
(or any work based on the Program), system ; it is up to the author/donor to
the recipient automatically receives a decide if he or she is willing to distribute
license from the original licensor to copy, software through any other system and a
distribute or modify the Program subject licensee cannot impose that choice.
to these terms and conditions. This section is intended to make thoroughly
You may not impose any further clear what is believed to be a consequence
restrictions on the recipients' exercise of of the rest of this License.
the rights granted herein. 8. If the distribution and/or use of the
You are not responsible for enforcing Program is restricted in certain countries
compliance by third parties to this either by patents or by copyrighted
License. interfaces, the original copyright holder
7. If, as a consequence of a court judgment who places the Program under this
or allegation of patent infringement or for License may add an explicit geographical
any other reason (not limited to patent distribution limitation excluding those
issues), conditions are imposed on you countries,so that distribution is permitted
(whether by court order, agreement or only in or among countries not thus
otherwise)that contradict the conditions excluded. In such case, this License
of this License, they do not excuse you incorporates the limitation as if written in
from the conditions of this License. If the body of this License.
you cannot distribute so as to satisfy 9. The Free Software Foundation may
simultaneously your obligations under publish revised and/or new versions of
this License and any other pertinent the General Public License from time to
obligations, then as a consequence you time. Such new versions will be similar
may not distribute the Program at all. in spirit to the present version, but may
For example, if a patent license would differ in detail to address new problems
not permit royalty-free redistribution of or concerns.
the Program by all those who receive Each version is given a distinguishing
copies directly or indirectly through you, version number. If the Program specifies
a version number of this License which TO IN WRITING WILL ANY
applies to it and "any later version", you COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
have the option of following the terms and OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
conditions either of that version or of any AND/OR REDISTRIBUTE DAMAGES,
later version published by the Free Software INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,
Foundation. If the Program does not specify INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
a version number of this License, you may DAMAGES ARISING OUT OF THE
choose any version ever published by the USE OR INABILITY TO USE THE
Free Software Foundation. PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
10. If you wish to incorporate parts of the LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
Program into other free programs BEING RENDERED INACCURATE
whose distribution conditions are OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
different, write to the author to ask OR THIRD PARTIES OR A FAILURE
for permission. For software which OF THE PROGRAM TO OPERATE
is copyrighted by the Free Software WITH ANY OTHER PROGRAMS),
Foundation,write to the Free Software EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
Foundation ; we sometimes make PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
exceptions for this. Our decision will be POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
guided by the two goals of preserving
END OF TERMS AND CONDITIONS
the free status of all derivatives of our
free software and of promoting the How to Apply These Terms to Your
sharing and reuse of software generally. New Programs
NO WARRANTY If you develop a new program, and you
11. B
 ECAUSE THE PROGRAM IS want it to be of the greatest possible use to
LICENSED FREE OF CHARGE, the public, the best way to achieve this is to
THERE IS NO WARRANTY FOR make it free software which everyone can
THE PROGRAM, TO THE EXTENT redistribute and change under these terms.
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. To do so, attach the following notices to
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN the program. It is safest to attach them
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS to the start of each source file to most
AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE effectively convey the exclusion of warranty
THE PROGRAM "ASIS" WITHOUT ; and each file should have at least the
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER "copyright" line and a pointer to where the
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, full notice is found.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED one line to give the program's name and an
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY idea of what it does.
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO Copyright (C)yyyy name of author
THE QUALITY AND PERFORMANCE OF This program is free software ; you can
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD redistribute it and/or modify it under the
THE PROGRAMPROVE DEFECTIVE, terms of the GNU General Public License as
YOU ASSUME THE COST OF ALL published by the Free Software Foundation
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR ; either version 2 of the License, or (at your
CORRECTION. option)any later version.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED This program is distributed in the hope
BY APPLICABLE LAW OR AGREED that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY ; without even the implied program is a subroutine library, you may
warranty of MERCHANTABILITY or consider it more useful to permit linking
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. proprietary applications with the library. If
See the GNU General Public License for this is what you want to do, use the GNU
more details. Lesser General Public License instead of
this License.

You should have received a copy of the


GNU General Public License along with this
program ; if not, write to the Free Software
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Version 3, 29 June 2007
Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Copyright © 2007 Free Software Foundation,
Also add information on how to contact you Inc. <http://fsf.org/>
by electronic and paper mail. If the program
Everyone is permitted to copy and distribute
is interactive, make it output a short notice
verbatim copies of this license document, but
like this when it starts in an interactive changing it is not allowed.
mode :
Gnomovision version 69, Preamble
Copyright (C) year name of author The GNU General Public License is a free,
Gnomovision comes with ABSOLUTELY copyleft
NO license for software and other kinds of
WARRANTY ; for details type ‘show w’. works. The licenses for most software and
This is free software, and you are welcome other practical works are designed to take
to redistribute it under certain conditions ; away your freedom to share and change
type ‘show c’ for details. the works. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee
The hypothetical commands ‘show w’ and
your freedom to share and change all
‘show c’ should show the appropriate parts
versions of a program--to make sure it
of the General Public License. Of course,
remains free software for all its users.
the commands you use may be called
We, the Free Software Foundation, use
something other than ‘show w’ and ‘show
the GNU General Public License for most
c’ ; they could even be mouse-clicks or
of our software; it applies also to any other
menu items-- whatever suits your program.
work released this way by its authors.
You should also get your employer (if you You can apply it to your programs, too.
work as a programmer)or your school, if
When we speak of free software, we are
any, to sign a "copyright disclaimer" for the
referring to freedom, not price. Our General
program,if necessary. Here is a sample ;
Public Licenses are designed to make sure
alter the names:
that you have the freedom to distribute
Yoyodyne, Inc.,hereby disclaims all copies of free software (and charge for
copyright interest in the program ‘ them if you wish), that you receive source
Gnomovision’ (which makes passes at code or can get it if you want it, that you
compilers) written by James Hacker. can change the software or use pieces of
signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty it in new free programs, and that you know
Coon, President of Vice This General Public you can do these things.
License does not permit incorporating your To protect your rights, we need to prevent
program into proprietary programs. If your others from denying you these rights
or asking you to surrender the rights. development and use of software on
Therefore, you have certain responsibilities general-purpose computers, but in those
if you distribute copies of the software, or if that do, we wish to avoid the special danger
you modify it: responsibilities to respect the that patents applied to a free program
freedom of others. could make it effectively proprietary. To
For example, if you distribute copies of prevent this, the GPL assures that patents
such a program, whether gratis or for a cannot be used to render the program non-
fee, you must pass on to the recipients free.
the same freedoms that you received. You The precise terms and conditions for
must make sure that they, too, receive or copying, distribution and modification
can get the source code. And you must follow.
show them these terms so they know their
rights. TERMS AND CONDITIONS
Developers that use the GNU GPL protect 0. Definitions.
your rights with two steps: (1) assert
“This License” refers to version 3 of the GNU
copyright on the software, and (2) offer you General Public License.
this License giving you legal permission to
copy, distribute and/or modify it. “Copyright” also means copyright-like laws
that apply to other kinds of works, such as
For the developers' and authors' semiconductor masks.
protection, the GPL clearly explains that
“The Program” refers to any copyrightable
there is no warranty for this free software.
work licensed under this License. Each
For both users' and authors' sake, the GPL
licensee is addressed as “you”. “Licensees”
requires that modified versions be marked and “recipients” may be individuals or
as changed, so that their problems will organizations.
not be attributed erroneously to authors of
previous versions. To “modify” a work means to copy from
or adapt all or part of the work in a fashion
Some devices are designed to deny users requiring copyright permission, other than the
access to install or run modified versions making of an exact copy. The resulting work
of the software inside them, although is called a “modified version” of the earlier
the manufacturer can do so. This is work or a work “based on” the earlier work.
fundamentally incompatible with the aim A “covered work” means either the unmodified
of protecting users' freedom to change Program or a work based on the Program.
the software. The systematic pattern of
such abuse occurs in the area of products To “propagate” a work means to do anything
with it that, without permission, would
for individuals to use, which is precisely
make you directly or secondarily liable for
where it is most unacceptable. Therefore,
infringement under applicable copyright
we have designed this version of the GPL law, except executing it on a computer
to prohibit the practice for those products. or modifying a private copy. Propagation
If such problems arise substantially in includes copying, distribution (with or without
other domains, we stand ready to extend modification), making available to the public,
this provision to those domains in future and in some countries other activities as well.
versions of the GPL, as needed to protect
To “convey” a work means any kind of
the freedom of users.
propagation that enables other parties to
Finally, every program is threatened make or receive copies. Mere interaction with
constantly by software patents. States a user through a computer network, with no
should not allow patents to restrict transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays performing those activities but which are not
“Appropriate Legal Notices” to the extent part of the work. For example, Corresponding
that it includes a convenient and prominently Source includes interface definition files
visible feature that (1) displays an appropriate associated with source files for the work,
copyright notice, and (2) tells the user that and the source code for shared libraries and
there is no warranty for the work (except dynamically linked subprograms that the work
to the extent that warranties are provided), is specifically designed to require, such as by
that licensees may convey the work under intimate data communication or control flow
this License, and how to view a copy of this between those subprograms and other parts
License. If the interface presents a list of user of the work.
commands or options, such as a menu, a The Corresponding Source need not
prominent item in the list meets this criterion. include anything that users can regenerate
1. Source Code. automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The “source code” for a work means the
preferred form of the work for making The Corresponding Source for a work in
modifications to it. “Object code” means any source code form is that same work.
non-source form of a work. 2. Basic Permissions.
A “Standard Interface” means an interface All rights granted under this License are
that either is an official standard defined granted for the term of copyright on the
by a recognized standards body, or, in the Program, and are irrevocable provided the
case of interfaces specified for a particular stated conditions are met. This License
programming language, one that is widely explicitly affirms your unlimited permission to
used among developers working in that run the unmodified Program. The output from
language. running a covered work is covered by this
The “System Libraries” of an executable License only if the output, given its content,
work include anything, other than the work constitutes a covered work. This License
as a whole, that (a) is included in the normal acknowledges your rights of fair use or other
form of packaging a Major Component, but equivalent, as provided by copyright law.
which is not part of that Major Component, You may make, run and propagate covered
and (b) serves only to enable use of the works that you do not convey, without
work with that Major Component, or to conditions so long as your license otherwise
implement a Standard Interface for which remains in force. You may convey covered
an implementation is available to the public works to others for the sole purpose of having
in source code form. A “Major Component”, them make modifications exclusively for you,
in this context, means a major essential or provide you with facilities for running those
component (kernel, window system, and so works, provided that you comply with the
on) of the specific operating system (if any) on terms of this License in conveying all material
which the executable work runs, or a compiler for which you do not control copyright. Those
used to produce the work, or an object code thus making or running the covered works for
interpreter used to run it. you must do so exclusively on your behalf,
The “Corresponding Source” for a work under your direction and control, on terms
in object code form means all the source that prohibit them from making any copies
code needed to generate, install, and (for of your copyrighted material outside their
an executable work) run the object code relationship with you.
and to modify the work, including scripts Conveying under any other circumstances is
to control those activities. However, it does permitted solely under the conditions stated
not include the work's System Libraries, or below. Sublicensing is not allowed; section 10
general-purpose tools or generally available makes it unnecessary.
free programs which are used unmodified in
3. Protecting Users' Legal Rights From c) You must license the entire work, as a
Anti-Circumvention Law. whole, under this License to anyone who
No covered work shall be deemed part of an comes into possession of a copy. This
effective technological measure under any License will therefore apply, along with
applicable law fulfilling obligations under article any applicable section 7 additional terms,
11 of the WIPO copyright treaty adopted on to the whole of the work, and all its parts,
20 December 1996, or similar laws prohibiting regardless of how they are packaged. This
or restricting circumvention of such measures. License gives no permission to license
the work in any other way, but it does
When you convey a covered work, you waive not invalidate such permission if you have
any legal power to forbid circumvention of separately received it.
technological measures to the extent such
circumvention is effected by exercising rights d) If the work has interactive user interfaces,
under this License with respect to the covered each must display Appropriate Legal
work, and you disclaim any intention to limit Notices; however, if the Program has
operation or modification of the work as a interactive interfaces that do not display
means of enforcing, against the work's users, Appropriate Legal Notices, your work need
your or third parties' legal rights to forbid not make them do so.
circumvention of technological measures. A compilation of a covered work with other
separate and independent works, which are
4. Conveying Verbatim Copies. not by their nature extensions of the covered
You may convey verbatim copies of the work, and which are not combined with it
Program's source code as you receive it, in such as to form a larger program, in or on a
any medium, provided that you conspicuously volume of a storage or distribution medium, is
and appropriately publish on each copy an called an “aggregate” if the compilation and
appropriate copyright notice; keep intact its resulting copyright are not used to limit
all notices stating that this License and any the access or legal rights of the compilation's
non-permissive terms added in accord with users beyond what the individual works
section 7 apply to the code; keep intact all permit. Inclusion of a covered work in an
notices of the absence of any warranty; and aggregate does not cause this License to
give all recipients a copy of this License along apply to the other parts of the aggregate.
with the Program.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may charge any price or no price for
each copy that you convey, and you may offer You may convey a covered work in object
support or warranty protection for a fee. code form under the terms of sections 4 and 5,
provided that you also convey the machine-
5. Conveying Modified Source Versions. readable Corresponding Source under the
You may convey a work based on the terms of this License, in one of these ways:
Program, or the modifications to produce it a) Convey the object code in, or embodied
from the Program, in the form of source code in, a physical product (including a physical
under the terms of section 4, provided that distribution medium), accompanied by the
you also meet all of these conditions: Corresponding Source fixed on a durable
a) The work must carry prominent notices physical medium customarily used for
stating that you modified it, and giving a software interchange.
relevant date. b) Convey the object code in, or embodied
b) The work must carry prominent notices in, a physical product (including a physical
stating that it is released under this License distribution medium), accompanied by a
and any conditions added under section 7. written offer, valid for at least three years
This requirement modifies the requirement and valid for as long as you offer spare
in section 4 to “keep intact all notices”. parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses A “User Product” is either (1) a “consumer
the object code either (1) a copy of the product”, which means any tangible personal
Corresponding Source for all the software property which is normally used for personal,
in the product that is covered by this family, or household purposes, or (2) anything
License, on a durable physical medium designed or sold for incorporation into a
customarily used for software interchange, dwelling. In determining whether a product is
for a price no more than your reasonable a consumer product, doubtful cases shall be
cost of physically performing this conveying resolved in favor of coverage. For a particular
of source, or (2) access to copy the product received by a particular user,
Corresponding Source from a network “normally used” refers to a typical or common
server at no charge. use of that class of product, regardless of
c) Convey individual copies of the object the status of the particular user or of the way
code with a copy of the written offer to in which the particular user actually uses, or
provide the corresponding Source. This expects or is expected to use, the product.
alternative is allowed only occasionally and A product is a consumer product regardless
noncommercially, and only if you received of whether the product has substantial
the object code with such an offer, in commercial, industrial or non-consumer uses,
accord with subsection 6b. unless such uses represent the only significant
mode of use of the product.
d) Convey the object code by offering access
from a designated place (gratis or for a “Installation Information” for a User
charge), and offer equivalent access to Product means any methods, procedures,
the Corresponding Source in the same authorization keys, or other information
way through the same place at no further required to install and execute modified
charge. You need not require recipients versions of a covered work in that User
to copy the Corresponding Source along Product from a modified version of its
with the object code. If the place to copy Corresponding Source. The information
the object code is a network server, must suffice to ensure that the continued
the Corresponding Source may be on functioning of the modified object code is in
a different server (operated by you or no case prevented or interfered with solely
a third party) that supports equivalent because modification has been made.
copying facilities, provided you maintain If you convey an object code work under this
clear directions next to the object code section in, or with, or specifically for use in,
saying where to find the Corresponding a User Product, and the conveying occurs
Source. Regardless of what server hosts as part of a transaction in which the right of
the Corresponding Source, you remain possession and use of the User Product is
obligated to ensure that it is available transferred to the recipient in perpetuity or for
for as long as needed to satisfy these a fixed term (regardless of how the transaction
requirements. is characterized), the Corresponding Source
e) Convey the object code using peer-to- conveyed under this section must be
peer transmission, provided you inform accompanied by the Installation Information.
other peers where the object code and But this requirement does not apply if neither
Corresponding Source of the work are you nor any third party retains the ability
being offered to the general public at no to install modified object code on the User
charge under subsection 6d. Product (for example, the work has been
installed in ROM).
A separable portion of the object code,
whose source code is excluded from the The requirement to provide Installation
Corresponding Source as a System Library, Information does not include a requirement to
need not be included in conveying the object continue to provide support service, warranty,
code work. or updates for a work that has been modified
or installed by the recipient, or for the User works containing it; or
Product in which it has been modified or c) Prohibiting misrepresentation of the origin
installed. Access to a network may be of that material, or requiring that modified
denied when the modification itself materially versions of such material be marked in
and adversely affects the operation of the reasonable ways as different from the
network or violates the rules and protocols for original version; or
communication across the network.
d) Limiting the use for publicity purposes
Corresponding Source conveyed, and of names of licensors or authors of the
Installation Information provided, in accord with material; or
this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation e) Declining to grant rights under trademark
available to the public in source code form), law for use of some trade names,
and must require no special password or key trademarks, or service marks; or
for unpacking, reading or copying. f) Requiring indemnification of licensors and
authors of that material by anyone who
7. Additional Terms. conveys the material (or modified versions
“Additional permissions” are terms that of it) with contractual assumptions of liability
supplement the terms of this License by to the recipient, for any liability that these
making exceptions from one or more of its contractual assumptions directly impose on
conditions. Additional permissions that are those licensors and authors.
applicable to the entire Program shall be All other non-permissive additional terms
treated as though they were included in this are considered “further restrictions” within
License, to the extent that they are valid under the meaning of section 10. If the Program
applicable law. If additional permissions apply as you received it, or any part of it, contains
only to part of the Program, that part may be a notice stating that it is governed by this
used separately under those permissions, License along with a term that is a further
but the entire Program remains governed by restriction, you may remove that term. If a
this License without regard to the additional license document contains a further restriction
permissions. but permits relicensing or conveying under
When you convey a copy of a covered work, this License, you may add to a covered
you may at your option remove any additional work material governed by the terms of that
permissions from that copy, or from any part license document, provided that the further
of it. (Additional permissions may be written restriction does not survive such relicensing or
to require their own removal in certain cases conveying.
when you modify the work.) You may place If you add terms to a covered work in accord
additional permissions on material, added by with this section, you must place, in the
you to a covered work, for which you have or relevant source files, a statement of the
can give appropriate copyright permission. additional terms that apply to those files, or a
Notwithstanding any other provision of this notice indicating where to find the applicable
License, for material you add to a covered terms.
work, you may (if authorized by the copyright Additional terms, permissive or non-
holders of that material) supplement the terms permissive, may be stated in the form of
of this License with terms: a separately written license, or stated as
a) Disclaiming warranty or limiting liability exceptions; the above requirements apply
differently from the terms of sections 15 either way.
and 16 of this License; or
8. Termination.
b) Requiring preservation of specified
reasonable legal notices or author You may not propagate or modify a covered
attributions in that material or in the work except as expressly provided under this
Appropriate Legal Notices displayed by License. Any attempt otherwise to propagate
or modify it is void, and will automatically from the original licensors, to run, modify
terminate your rights under this License and propagate that work, subject to this
(including any patent licenses granted under License. You are not responsible for enforcing
the third paragraph of section 11). compliance by third parties with this License.
However, if you cease all violation of this An “entity transaction” is a transaction
License, then your license from a particular transferring control of an organization, or
copyright holder is reinstated (a) provisionally, substantially all assets of one, or subdividing
unless and until the copyright holder explicitly an organization, or merging organizations.
and finally terminates your license, and (b) If propagation of a covered work results
permanently, if the copyright holder fails to from an entity transaction, each party to that
notify you of the violation by some reasonable transaction who receives a copy of the work
means prior to 60 days after the cessation. also receives whatever licenses to the work
Moreover, your license from a particular the party's predecessor in interest had or
copyright holder is reinstated permanently could give under the previous paragraph, plus
if the copyright holder notifies you of the a right to possession of the Corresponding
violation by some reasonable means, this Source of the work from the predecessor in
is the first time you have received notice of interest, if the predecessor has it or can get it
violation of this License (for any work) from with reasonable efforts.
that copyright holder, and you cure the You may not impose any further restrictions
violation prior to 30 days after your receipt of on the exercise of the rights granted or
the notice. affirmed under this License. For example, you
Termination of your rights under this section may not impose a license fee, royalty, or other
does not terminate the licenses of parties charge for exercise of rights granted under
who have received copies or rights from you this License, and you may not initiate litigation
under this License. If your rights have been (including a cross-claim or counterclaim in
terminated and not permanently reinstated, a lawsuit) alleging that any patent claim is
you do not qualify to receive new licenses for infringed by making, using, selling, offering for
the same material under section 10. sale, or importing the Program or any portion
of it.
9. Acceptance Not Required for Having
Copies. 11. Patents.
You are not required to accept this License A “contributor” is a copyright holder who
in order to receive or run a copy of the authorizes use under this License of the
Program. Ancillary propagation of a covered Program or a work on which the Program is
work occurring solely as a consequence of based. The work thus licensed is called the
using peer-to-peer transmission to receive a contributor's “contributor version”.
copy likewise does not require acceptance. A contributor's “essential patent claims” are
However, nothing other than this License all patent claims owned or controlled by the
grants you permission to propagate or modify contributor, whether already acquired or
any covered work. These actions infringe hereafter acquired, that would be infringed
copyright if you do not accept this License. by some manner, permitted by this License,
Therefore, by modifying or propagating a of making, using, or selling its contributor
covered work, you indicate your acceptance version, but do not include claims that would
of this License to do so. be infringed only as a consequence of further
modification of the contributor version. For
10. Automatic Licensing of Downstream purposes of this definition, “control” includes
Recipients. the right to grant patent sublicenses in a
Each time you convey a covered work, the manner consistent with the requirements of
recipient automatically receives a license this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, prohibits the exercise of, or is conditioned
worldwide, royalty-free patent license under on the non-exercise of one or more of the
the contributor's essential patent claims, to rights that are specifically granted under this
make, use, sell, offer for sale, import and License. You may not convey a covered
otherwise run, modify and propagate the work if you are a party to an arrangement
contents of its contributor version. with a third party that is in the business of
In the following three paragraphs, a “patent distributing software, under which you make
license” is any express agreement or payment to the third party based on the
commitment, however denominated, not extent of your activity of conveying the work,
to enforce a patent (such as an express and under which the third party grants, to any
permission to practice a patent or covenant of the parties who would receive the covered
not to sue for patent infringement). To “grant” work from you, a discriminatory patent license
such a patent license to a party means to (a) in connection with copies of the covered
make such an agreement or commitment not work conveyed by you (or copies made
to enforce a patent against the party. from those copies), or
If you convey a covered work, knowingly (b) primarily for and in connection with specific
relying on a patent license, and the products or compilations that contain the
Corresponding Source of the work is not covered work, unless you entered into that
available for anyone to copy, free of charge arrangement, or that patent license was
and under the terms of this License, through granted, prior to 28 March 2007.
a publicly available network server or other Nothing in this License shall be construed
readily accessible means, then you must as excluding or limiting any implied license
either (1) cause the Corresponding Source or other defenses to infringement that may
to be so available, or (2) arrange to deprive otherwise be available to you under applicable
yourself of the benefit of the patent license patent law.
for this particular work, or (3) arrange, in a
manner consistent with the requirements of 12. No Surrender of Others' Freedom.
this License, to extend the patent license to If conditions are imposed on you (whether
downstream recipients. “Knowingly relying” by court order, agreement or otherwise) that
means you have actual knowledge that, but contradict the conditions of this License, they
for the patent license, your conveying the do not excuse you from the conditions of
covered work in a country, or your recipient's this License. If you cannot convey a covered
use of the covered work in a country, would work so as to satisfy simultaneously your
infringe one or more identifiable patents in that obligations under this License and any other
country that you have reason to believe are pertinent obligations, then as a consequence
valid. you may not convey it at all. For example, if
If, pursuant to or in connection with a single you agree to terms that obligate you to collect
transaction or arrangement, you convey, or a royalty for further conveying from those
propagate by procuring conveyance of, a to whom you convey the Program, the only
covered work, and grant a patent license to way you could satisfy both those terms and
some of the parties receiving the covered this License would be to refrain entirely from
work authorizing them to use, propagate, conveying the Program.
modify or convey a specific copy of the
covered work, then the patent license you 13. Use with the GNU Affero General
grant is automatically extended to all Public License.
recipients of the covered work and works Notwithstanding any other provision of
based on it. this License, you have permission to link
A patent license is “discriminatory” if it does or combine any covered work with a work
not include within the scope of its coverage, licensed under version 3 of the GNU Affero
General Public License into a single combined
work, and to convey the resulting work. TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
The terms of this License will continue to MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
apply to the part which is the covered work, PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK
but the special requirements of the GNU AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
Affero General Public License, section 13, OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD
concerning interaction through a network will THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
apply to the combination as such. ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish 16. Limitation of Liability.
revised and/ or new versions of the GNU IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY
General Public License from time to time. APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
Such new versions will be similar in spirit to WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER,
the present version, but may differ in detail to OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES
address new problems or concerns. AND/OR CONVEYS THE PROGRAM
Each version is given a distinguishing version AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO
number. If the Program specifies that a certain YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
numbered version of the GNU General Public GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
License “or any later version” applies to it, you CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT
have the option of following the terms and OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
conditions either of that numbered version PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
or of any later version published by the Free TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
Software Foundation. If the Program does RENDERED INACCURATE OR LOSSES
not specify a version number of the GNU SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
General Public License, you may choose any OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
version ever published by the Free Software OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
Foundation. EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
If the Program specifies that a proxy can OF SUCH DAMAGES.
decide which future versions of the GNU
General Public License can be used, that 17. Interpretation of Sections 15 and 16.
proxy's public statement of acceptance of a If the disclaimer of warranty and limitation of
version permanently authorizes you to choose liability provided above cannot be given local
that version for the Program. legal effect according to their terms, reviewing
Later license versions may give you additional courts shall apply local law that most closely
or different permissions. However, no approximates an absolute waiver of all civil
additional obligations are imposed on any liability in connection with the Program,
author or copyright holder as a result of your unless a warranty or assumption of liability
choosing to follow a later version. accompanies a copy of the Program in return
for a fee.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE END OF TERMS AND CONDITIONS
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED
BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN GNU LESSER GENERAL PUBLIC
OTHERWISE STATED IN WRITING THE LICENSE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM Version 2.1, February 1999
“AS IS” WITHOUT WARRANTY OF Copyright (C) 1991, 1999 Free Software
ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor,
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED Boston, MA 02110-1301
USA Everyone is permitted to copy and we gave you. You must make sure that
distribute verbatim copies of this license they, too, receive or can get the source
document, but changing it is not allowed. code. If you link other code with the library,
[This is the first released version of the Lesser you must provide complete object files to
GPL. It also counts as the successor of the the recipients, so that they can relink them
GNU Library Public License, version 2, hence with the library after making changes to the
the version number 2.1.] library and recompiling it. And you must
show them these terms so they know their
Preamble rights.
The licenses for most software are designed We protect your rights with a two-step
to take away your freedom to share and method: (1) we copyright the library, and (2)
change it. By contrast, the GNU General we offer you this license, which gives you
Public Licenses are intended to guarantee legal permission to copy, distribute and/or
your freedom to share and change free modify the library.
software to make sure the software is free
To protect each distributor, we want to
for all its users.
make it very clear that there is no warranty
This license, the Lesser General Public for the free library. Also, if the library is
License, applies to some specially modified by someone else and passed
designated software packages-typically on, the recipients should know that what
libraries-of the Free Software Foundation they have is not the original version, so
and other authors who decide to use it. that the original author’s reputation will
You can use it too, but we suggest you first not be affected by problems that might be
think carefully about whether this license or introduced by others.
the ordinary General Public License is the
Finally, software patents pose a constant
better strategy to use in any particular case,
threat to the existence of any free program.
based on the explanations below.
We wish to make sure that a company
When we speak of free software, we are cannot effectively restrict the users of a
referring to freedom of use, not price. Our free program by obtaining a restrictive
General Public Licenses are designed to license from a patent holder. Therefore, we
make sure that you have the freedom to insist that any patent license obtained for
distribute copies of free software (and a version of the library must be consistent
charge for this service if you wish); that you with the full freedom of use specified in this
receive source code or can get it if you license.
want it; that you can change the software
Most GNU software, including some
and use pieces of it in new free programs;
libraries, is covered by the ordinary GNU
and that you are informed that you can do
General Public License. This license, the
these things.
GNU Lesser General Public License,
To protect your rights, we need to make applies to certain designated libraries, and
restrictions that forbid distributors to deny is quite different from the ordinary General
you these rights or to ask you to surrender Public License. We use this license for
these rights. These restrictions translate certain libraries in order to permit linking
to certain responsibilities for you if you those libraries into non-free programs.
distribute copies of the library or if you
When a program is linked with a library,
modify it.
whether statically or using a shared library,
For example, if you distribute copies of the combination of the two is legally
the library, whether gratis or for a fee, you speaking a combined work, a derivative of
must give the recipients all the rights that the original library. The ordinary General
Public License therefore permits such a “work that uses the library”. The former
linking only if the entire combination fits contains code derived from the library,
its criteria of freedom. The Lesser General whereas the latter must be combined with
Public License permits more lax criteria for the library in order to run.
linking other code with the library.
TERMS AND CONDITIONS FOR
We call this license the “Lesser” General
Public License because it does Less
COPYING, DISTRIBUTION AND
to protect the user’s freedom than the MODIFICATION
ordinary General Public License. It also
0. This License Agreement applies to any
provides other free software developers
software library or other program which
Less of an advantage over competing non-
contains a notice placed by the copyright
free programs. These disadvantages are
holder or other authorized party saying
the reason we use the ordinary General
it may be distributed under the terms of
Public License for many libraries. However,
this Lesser General Public License (also
the Lesser license provides advantages in
called “this License”). Each licensee is
certain special circumstances.
addressed as “you”.
For example, on rare occasions, there may
A “library” means a collection of software
be a special need to encourage the widest
functions and/ or data prepared so as to
possible use of a certain library, so that it
be conveniently linked with application
becomes a de-facto standard. To achieve
programs (which use some of those
this, non-free programs must be allowed to
functions and data) to form executables.
use the library. A more frequent case is that
a free library does the same job as widely The “Library”, below, refers to any such
used non-free libraries. In this case, there software library or work which has been
is little to gain by limiting the free library to distributed under these terms. A “work
free software only, so we use the Lesser based on the Library” means either the
General Public License. Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work
In other cases, permission to use a
containing the Library or a portion of it,
particular library in non-free programs
either verbatim or with modifications and/or
enables a greater number of people to use
translated straightforwardly into another
a large body of free software. For example,
language. (Hereinafter, translation is
permission to use the GNU C Library in
included without limitation in the term
non-free programs enables many more
“modification”.)
people to use the whole GNU operating
system, as well as its variant, the GNU/ “Source code” for a work means the
Linux operating system. preferred form of the work for making
modifications to it. For a library, complete
Although the Lesser General Public License
source code means all the source code for
is Less protective of the users’ freedom, it
all modules it contains, plus any associated
does ensure that the user of a program that
interface definition files, plus the scripts
is linked with the Library has the freedom
used to control compilation and installation
and the wherewithal to run that program
of the library.
using a modified version of the Library.
Activities other than copying, distribution
The precise terms and conditions for
and modification are not covered by this
copying, distribution and modification
License; they are outside its scope. The act
follow. Pay close attention to the difference
of running a program using the Library is not
between a “work based on the library” and
restricted, and output from such a program
is covered only if its contents constitute a well-defined independent of the application.
work based on the Library (independent of Therefore, Subsection 2d requires that any
the use of the Library in a tool for writing it). application-supplied function or table used
Whether that is true depends on what the by this function must be optional: if the
Library does and what the program that application does not supply it, the square
uses the Library does. root function must still compute square
1. Y
 ou may copy and distribute verbatim roots.) These requirements apply to the
copies of the Library’s complete source modified work as a whole. If identifiable
code as you receive it, in any medium, sections of that work are not derived
provided that you conspicuously and from the Library, and can be reasonably
appropriately publish on each copy considered independent and separate
an appropriate copyright notice and works in themselves, then this License, and
disclaimer of warranty; keep intact all its terms, do not apply to those sections
the notices that refer to this License and when you distribute them as separate
to the absence of any warranty; and works. But when you distribute the same
distribute a copy of this License along sections as part of a whole which is a work
with the Library. based on the Library, the distribution of the
whole must be on the terms of this License,
You may charge a fee for the physical act whose permissions for other licensees
of transferring a copy, and you may at extend to the entire whole, and thus to each
your option offer warranty protection in and every part regardless of who wrote it.
exchange for a fee.
Thus, it is not the intent of this section
2. Y
 ou may modify your copy or copies to claim rights or contest your rights to
of the Library or any portion of it, thus work written entirely by you; rather, the
forming a work based on the Library, and intent is to exercise the right to control the
copy and distribute such modifications distribution of derivative or collective works
or work under the terms of Section 1 based on the Library.
above, provided that you also meet all of
these conditions: In addition, mere aggregation of another
work not based on the Library with the
a) The modified work must itself be a Library (or with a work based on the Library)
software library. b) You must cause the files on a volume of a storage or distribution
modified to carry prominent notices stating medium does not bring the other work
that you changed the files and the date of under the scope of this License.
any change. c) You must cause the whole
of the work to be licensed at no charge 3. You may opt to apply the terms of the
to all third parties under the terms of this ordinary GNU General Public License
License. d) If a facility in the modified Library instead of this License to a given
refers to a function or a table of data to be copy of the Library. To do this, you
supplied by an application program that must alter all the notices that refer to
uses the facility, other than as an argument this License, so that they refer to the
passed when the facility is invoked, then ordinary GNU General Public License,
you must make a good faith effort to ensure version 2, instead of to this License. (If
that, in the event an application does not a newer version than version 2 of the
supply such function or table, the facility ordinary GNU General Public License
still operates, and performs whatever part has appeared, then you can specify that
of its purpose remains meaningful. (For version instead if you wish.) Do not make
example, a function in a library to compute any other change in these notices.
square roots has a purpose that is entirely Once this change is made in a given copy,
it is irreversible for that copy, so the ordinary though the source code is not. Whether this
GNU General Public License applies to all is true is especially significant if the work
subsequent copies and derivative works can be linked without the Library, or if the
made from that copy. work is itself a library. The threshold for this
This option is useful when you wish to to be true is not precisely defined by law.
copy part of the code of the Library into a If such an object file uses only numerical
program that is not a library. parameters, data structure layouts
4. You may copy and distribute the Library and accessors, and small macros and
(or a portion or derivative of it, under small inline functions (ten lines or less in
Section 2) in object code or executable length), then the use of the object file is
form under the terms of Sections 1 and unrestricted, regardless of whether it is
2 above provided t hat you accompany legally a derivative work. (Executables
it with the complete corresponding containing this object code plus portions of
machine-readable source code, the Library will still fall under Section 6.)
which must be distributed under the Otherwise, if the work is a derivative of the
terms of Sections 1 and 2 above on a Library, you may distribute the object code
medium customarily used for software for the work under the terms of Section 6.
interchange. Any executables containing that work also
If distribution of object code is made by fall under Section 6, whether or not they are
offering access to copy from a designated linked directly with the Library itself.
place, then offering equivalent access to 6. As an exception to the Sections above,
copy the source code from the same place you may also combine or link a “work
satisfies the requirement to distribute the that uses the Library” with the Library
source code, even though third parties are to produce a work containing portions
not compelled to copy the source along of the Library, and distribute that work
with the object code. under terms of your choice, provided
5. A program that contains no derivative that the terms permit modification of the
of any portion of the Library, but is work for the customer’s own use and
designed to work with the Library by reverse engineering for debugging such
being compiled or linked with it, is called modifications.
a “work that uses the Library”. Such a You must give prominent notice with each
work, in isolation, is not a derivative work copy of the work that the Library is used
of the Library, and therefore falls outside in it and that the Library and its use are
the scope of this License. covered by this License. You must supply
However, linking a “work that uses the a copy of this License. If the work during
Library” with the Library creates an execution displays copyright notices, you
executable that is a derivative of the Library must include the copyright notice for the
(because it contains portions of the Library), Library among them, as well as a reference
rather than a “work that uses the library”. directing the user to the copy of this
The executable is therefore covered by License. Also, you must do one of these
this License. Section 6 states terms for things:
distribution of such executables. a) Accompany the work with the complete
When a “work that uses the Library” uses corresponding machine-readable source
material from a header file that is part of the code for the Library including whatever
Library, the object code for the work may changes were used in the work (which
be a derivative work of the Library even must be distributed under Sections
1 and 2 above); and, if the work is either source or binary form) with the major
an executable linked with the Library, components (compiler, kernel, and so
with the complete machine readable “ on) of the operating system on which the
work that uses the Library”, as object executable runs, unless that component
code and/or source code, so that the itself accompanies the executable.
user can modify the Library and then It may happen that this requirement
relink to produce a modified executable contradicts the license restrictions of other
containing the modified Library. (It is proprietary libraries that do not normally
understood that the user who changes accompany the operating system. Such
the contents of definitions files in the a contradiction means you cannot use
Library will not necessarily be able to both them and the Library together in an
recompile the application to use the executable that you distribute.
modified definitions.)
7. You may place library facilities that are
b) Use a suitable shared library mechanism a work based on the Library side-by-
for linking with the Library. A suitable side in a single library together with
mechanism is one that other library facilities not covered by this
(1) uses at run time a copy of the library License, and distribute such a combined
already present on the user’s computer library, provided that the separate
system, rather than copying library distribution of the work based on the
functions into the executable, and (2) will Library and of the other library facilities is
operate properly with a modified version otherwise permitted, and provided that
of the library, if the user installs one, as you do these two things:
long as the modified version is interface- a) Accompany the combined library with
compatible with the version that the work a copy of the same work based on the
was made with. Library, uncombined with any other
c) Accompany the work with a written offer, library facilities. This must be distributed
valid for at least three years, to give the under the terms of the Sections above.
same user the materials specified in b) G
 ive prominent notice with the combined
Subsection 6a, above, for a charge no library of the fact that part of it is a work
more than the cost of performing this based on the Library, and explaining
distribution. where to find the accompanying
d) If distribution of the work is made uncombined form of the same work.
by offering access to copy from a 8. You may not copy, modify, sublicense,
designated place, offer equivalent access link with, or distribute the Library except
to copy the above specified materials as expressly provided under this License.
from the same place. Any attempt otherwise to copy, modify,
e) Verify that the user has already received sublicense, link with, or distribute the
a copy of these materials or that you Library is void, and will automatically
have already sent this user a copy. terminate your rights under this License.
For an executable, the required form of the However, parties who have received
“work that uses the Library” must include copies, or rights, from you under this
any data and utility programs needed License will not have their licenses
for reproducing the executable from it. terminated so long as such parties
However, as a special exception, the remain in full compliance.
materials to be distributed need not include 9. You are not required to accept this
anything that is normally distributed (in License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you is intended to apply, and the section
permission to modify or distribute the as a whole is intended to apply in other
Library or its derivative works. These circumstances.
actions are prohibited by law if you do It is not the purpose of this section to
not accept this License. Therefore, by induce you to infringe any patents or other
modifying or distributing the Library (or property right claims or to contest validity
any work based on the Library), you of any such claims; this section has the
indicate your acceptance of this License sole purpose of protecting the integrity of
to do so, and all its terms and conditions the free software distribution system which
for copying, distributing or modifying the is implemented by public license practices.
Library or works based on it. Many people have made generous
10. E
 ach time you redistribute the Library contributions to the wide range of software
(or any work based on the Library), distributed through that system in reliance
the recipient automatically receives on consistent application of that system; it
a license from the original licensor to is up to the author/donor to decide if he or
copy, distribute, link with or modify she is willing to distribute software through
the Library subject to these terms and any other system and a licensee cannot
conditions. You may not impose any impose that choice.
further restrictions on the recipients’ This section is intended to make thoroughly
exercise of the rights granted herein. clear what is believed to be a consequence
You are not responsible for enforcing of the rest of this License.
compliance by third parties with this
License. 12. If the distribution and/or use of the
Library is restricted in certain countries
11. If, as a consequence of a court either by patents or by copyrighted
judgment or allegation of patent interfaces, the original copyright
infringement or for any other reason holder who places the Library under
(not limited to patent issues), conditions this License may add an explicit
are imposed on you (whether by geographical distribution limitation
court order, agreement or otherwise) excluding those countries, so that
that contradict the conditions of this distribution is permitted only in or
License, they do not excuse you among countries not thus excluded. In
from the conditions of this License. If such case, this License incorporates
you cannot distribute so as to satisfy the limitation as if written in the body of
simultaneously your obligations under this License.
this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you 13. The Free Software Foundation may
may not distribute the Library at all. For publish revised and/or new versions of the
example, if a patent license would not Lesser General Public License from time
permit royalty free redistribution of the to time. Such new versions will be similar
Library by all those who receive copies in spirit to the present version, but may
directly or indirectly through you, then differ in detail to address new problems or
the only way you could satisfy both it concerns.
and this License would be to refrain Each version is given a distinguishing
entirely from distribution of the Library. version number. If the Library specifies
If any portion of this section is held invalid a version number of this License which
or unenforceable under any particular applies to it and “any later version”, you
circumstance, the balance of the section have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any
later version published by the Free Software PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO
Foundation. If the Library does not specify YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
a license version number, you may choose ANY GENERAL, SPECIAL,
any version ever published by the Free INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
Software Foundation. DAMAGES ARISING OUT OF THE
14. If you wish to incorporate parts of the USE OR INABILITY TO USE THE
Library into other free programs whose LIBRARY (INCLUDING BUT NOT
distribution conditions are incompatible LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
with these, write to the author to ask BEING RENDERED INACCURATE OR
for permission. For software which LOSSES SUSTAINED BY YOU OR
is copyrighted by the Free Software THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
Foundation, write to the Free Software THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY
Foundation; we sometimes make OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
exceptions for this. Our decision will be HOLDER OR OTHER PARTY HAS
guided by the two goals of preserving BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
the free status of all derivatives of our OF SUCH DAMAGES.
free software and of promoting the
END OF TERMS AND CONDITIONS
sharing and reuse of software generally.
How to Apply These Terms to Your
NO WARRANTY
New Libraries
15. B
 ECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED
FREE OF CHARGE, THERE IS NO If you develop a new library, and you want
WARRANTY FOR THE LIBRARY, it to be of the greatest possible use to
TO THE EXTENT PERMITTED BY the public, we recommend making it free
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN software that everyone can redistribute
OTHERWISE STATED IN WRITING and change. You can do so by permitting
THE COPYRIGHT HOLDERS AND/ redistribution under these terms (or,
OR OTHER PARTIES PROVIDE alternatively, under the terms of the ordinary
THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT General Public License).
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER To apply these terms, attach the following
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, notices to the library. It is safest to attach
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED them to the start of each source file to
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY most effectively convey the exclusion of
AND FITNESS FOR A PARTICULAR warranty; and each file should have at least
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO the “copyright” line and a pointer to where
THE QUALITY AND PERFORMANCE the full notice is found. one line to give the
OF THE LIBRARY IS WITH YOU. library’s name and an idea of what it does.
SHOULD THE LIBRARY PROVE Copyright (C) year name of author
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST
OF ALL NECESSARY SERVICING, This library is free software; you can
REPAIR OR CORRECTION. redistribute it and/ or modify it under
the terms of the GNU Lesser General
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY Public License as published by the Free
APPLICABLE LAW OR AGREED TO Software Foundation; either version 2.1 of
IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT the License, or (at your option) any later
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY version.
WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS This library is distributed in the hope
that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.
warranty of MERCHANTABILITY or openssl.org/)”
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 4. The names “OpenSSL Toolkit” and
See the GNU Lesser General Public “OpenSSL Project” must not be used to
License for more details. endorse or promote products derived
You should have received a copy of the from this software without prior written
GNU Lesser General Public License along permission. For written permission, please
with this library; if not, write to the Free contact openssl-core@openssl.org.
Software Foundation, Inc., 51 Franklin 5. Products derived from this software may
Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 not be called “OpenSSL” nor may
USA Also add information on how to “OpenSSL” appear in their names
contact you by electronic and paper mail. without prior written permission of the
You should also get your employer (if you OpenSSL Project.
work as a programmer) or your school, if 6. Redistributions of any form
any, to sign a “copyright disclaimer” for the whatsoever must retain the following
library, if necessary. Here is a sample; alter acknowledgment: “This product includes
the names: software developed by the OpenSSL
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all Project for use in the OpenSSL Toolkit
copyright interest in the library ‘Frob’ (a (http://www.openssl.org/)”
library for tweaking knobs) written by James
Random Hacker.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY
Coon, President of Vice. EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
OpenSSL LICENSE THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Project. All rights reserved. Redistribution
IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL
and use in source and binary forms, with
PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE
or without modification, are permitted
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
provided that the following conditions are
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
met:
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
1. Redistributions of source code must BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
retain the above copyright notice, this list OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
of conditions and the following disclaimer. LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
2. Redistributions in binary form must BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
reproduce the above copyright notice, CAUSED AND ON ANY THEORY OF
this list of conditions and the following LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
disclaimer in the documentation STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
and/or other materials provided with the NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
distribution. IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
3. A
 ll advertising materials mentioning
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This
features or use of this software must
product includes cryptographic software
display the following acknowledgment:
written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
“This product includes software
This product includes software written by
developed by the OpenSSL Project for
Tim Hudson(tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License 4. If you include any Windows specific code
(or a derivative thereof) from the apps
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@ directory (application code) you must
cryptsoft. com) All rights reserved. This include an acknowledgement: “This
package is an SSL implementation written product includes software written by Tim
by Eric Young (eay@cryptsoft. com). Hudson (tjh@ cryptsoft.com)”
The implementation was written so as to
conform with Netscapes SSL. This library
is free for commercial and non-commercial THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
use as long as the following conditions are ERIC YOUNG ‘‘AS IS AND ANY
aheared to. The following conditions apply EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
to all code found in this distribution, be it INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not THE IMPLIED WARRANTIES OF
just the SSL code. The SSL documentation MERCHANTABILITY AND FITNESS
included with this distribution is covered by FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
the same copyright terms except that the DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
Copyright remains Eric Young’s, and as
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
such any Copyright notices in the code are
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
not to be removed. If this package is used
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
in a product, Eric Young should be given
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
attribution as the author of the parts of the
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
library used. This can be in the form of a
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
textual message at program startup or in
HOWEVER CAUSED AND ON ANY
documentation (online or textual) provided
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
with the package. Redistribution and use
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
in source and binary forms, with or without
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
modification, are permitted provided that
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
the following conditions are met:
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
1. R
 edistributions of source code must IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
retain the copyright notice, this list of SUCH DAMAGE.
conditions and the following disclaimer.
The licence and distribution terms for any
2. Redistributions in binary form must publically available version or derivative of
reproduce the above copyright notice, this code cannot be changed. i.e. this code
this list of conditions and the following cannot simply be copied and put under
disclaimer in the documentation another distribution licence [including the
and/or other materials provided with the GNU Public Licence].
distribution.
3. All advertising materials mentioning
features or use of this software must
display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic
software written by Eric Young (eay@
cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’
can be left out if the rouines from the
library being used are not cryptographic
related :-).
RED DE VENTAS
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400
TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745

SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.


1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business
Tol Free : +1-877-213-1222 FAX : +1-310-632-2195 Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS
www.samsungcctvusa.com TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325

www.samsungtechwin.com
www.samsungsecurity.com
www.samsungipolis.com

También podría gustarte