SNB-5000 SND-5080 SNV-5080 Manual Esp
SNB-5000 SND-5080 SNV-5080 Manual Esp
SNB-5000 SND-5080 SNV-5080 Manual Esp
SNB-5000/SND-5080/
Manual del usuario SND-5080F/SNV-5080
Cámara de Red
Manual del usuario
Copyright
©2010 Samsung Techwin Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Marca comercial
es el logotipo registrado de Samsung Techwin Co., Ltd.
El nombre de este producto es la marca comercial registrada de Samsung Techwin Co., Ltd.
Otras marcas comerciales mencionadas en este manual son la marca comercial registrada de sus respectiva
compañía.
Restricción
Samsung Techwin Co., Ltd se reserva los derechos de copyright de este documento. Bajo ninguna
circunstancia, este documento podría reproducirse, distribuirse o modificarse, en parte o en su totalidad, sin la
autorización formal de Samsung Techwin.
Renuncia
Samsung Techwin hace lo máximo por verificar la integridad y exactitud del contenido de este documento,
pero no se proporciona ninguna garantía formal. El uso de este documento y los resultados posteriores será
total responsabilidad del propio usuario. Samsung Techwin se reserva el derecho a cambiar el contenido de
este documento sin aviso previo.
Garantía
Si el producto no funciona debidamente en condiciones normales, díganoslo. Samsung Techwin resolverá el
problema gratuitamente. El período de garantía es de 3 años. No obstante, se excluye lo siguiente:
• Si el sistema se comporta de forma anormal porque ejecuta un programa irrelevante para el sistema operativo.
• Pérdida de rendimiento o recursos agotados de forma natural en el procesamiento del tiempo
descripción
Instruciones de Seguridad Importantes
1. Lea estas instrucciones.
2. Consérvelas.
3. Atente para todas las advertencias.
● Descripción
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instruccio-
nes del fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o cu-
alquier otro aparato (incluidos los amplificadores) que emita calor.
9. No olvide que la finalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es proporcio-
narle seguridad. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. Tanto
la clavija más ancha, en el caso del enchufe polarizado, como la clavija adicional, en
el caso del enchufe con toma a tierra, tienen como objetivo aportarle seguridad. Si el
enchufe del aparato no encaja en su toma de corriente, póngase en contacto con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Evite pisar o doblar el cable de alimentación. Ponga especial cuidado para no hacerlo
en enchufes, tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato.
11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas
recomendadas por el fabricante o vendidas con el aparato. Cuando
se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita
con ruedas junto con el aparato para evitar daños por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no
se utilice durante largos períodos de tiempo.
14. Remita todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesario
enviar el aparato para su reparación cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como,
por ejemplo, que el cable o el enchufe de la alimentación está dañado, se han der-
ramado líquidos sobre el aparato o algún objeto ha caído sobre él, el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo.
Español _
descripción
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
MANTENGA ESTE DISPOSITIVO LEJOS DE LLUVIA Y/O LA HUMEDAD.
NO INSERTE NINGÚN OBJETO METÁLICO EN LAS REJILLAS DE
VENTILACIÓN NI EN NINGUNA ABERTURA DEL EQUIPO.
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con
líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR
UNA DESCARGA ELÉCTRICA
_ descripción
Construcción de clase
Un aparato con construcción de CLASE I se conectará a una toma de
corriente con la conexión de protección de tierra.
Batería
● Descripción
No debe exponer las baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor
excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.
PRECAUCIÓN
Estas instrucciones de servicio están destinadas únicamente a personal de
servicio técnico cualificado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no realice ninguna operación de
servicio que no sean las indicadas en las instrucciones de funcionamiento a
menos que esté cualificado para hacerlo.
El terminal de salida BNC del producto se proporciona para facilitar la instalación
y no se recomienda para fines de vigilancia.
Si mantiene el cable BNC conectado, una tormenta eléctrica puede causar
daños o averías en el producto.
Español _
descripción
Lea detenidamente las precauciones de seguridad recomendadas que se
incluyen a continuación.
No coloque este aparato sobre una superficie desigual. No lo instale en una superficie expuesta a la luz directa del
sol, cerca de equipos de calefacción ni cerca de áreas frías.
No coloque este aparato cerca de material conductivo. No intente reparar este aparato por sí solo.
El Manual del usuario es una guía sobre cómo utilizar los productos
El significado de los signos que se utilizan en el manual es el siguiente
Referencia : en caso de que se facilite información de ayuda sobre el uso
del producto
Aviso : si existe alguna posibilidad de que se produzcan daños en bienes
o lesiones en personas causadas por no seguir las instrucciones
Lea este manual por razones de seguridad antes de utilizar los productos y
guárdelo en un lugar seguro.
_ descripción
Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus
productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos.
El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que
respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la
Unión Europea EU RoHS.
● Descripción
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y
recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde
pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a
otros residuos comerciales.
Español _
descripción
ÍNDICE GENERAL
3 10
10
10
Características del Producto
Características Recomendadas
del Ordenador
Características Recomendadas
del Tarjeta de Memoria SDHC/SD
11 Componentes
13 Vista (SNB-5000)
16 Vista (SND-5080)
19 Vista (SND-5080F)
22 Vista (SNV-5080)
25
34 Montaje del Objetivo
35 Insertar/Eliminar una Tarjeta de
Memoria SD
38 Información de la Tarjeta de
Memoria (no incluida)
39 Conexión con otros Dispositivos
44
Conexión de la Cámara
Directamente al Módem PPPoE
47 Conectar la Cámara a un Router
IP con el Módem PPPoE/Cable
48 Botones Utilizados en IP Installer
49 Configuración de IP estática
52 Configuración de IP dinámica
53 Configuración de Reenvío del Rango
de Puertos (Asignación de Puertos)
55 Conexión a la Cámara desde un
PC local Compartido
55 Conexión a la Cámara desde un
PC remoto a Través de Internet
_ descripción
web viewer 56 Conexión a la Cámara
57 Inicio de Sesión
56 58
60
63
Instalación de Silverlight Runtime
Utilización de la Pantalla en
Directo
Reproducción
● Descripción
64 Reproducción de Grabaciones
de Copias de Seguridad
pantalla de 65 Configuración
65
configuración 72
Configuración de Audio y Vídeo
Configuración Red
65
77 Configuración de Eventos
85 Configuración del Sistema
apéndice 90 Especificaciones
95 Solución de Problemas
90 97
99
Open Source Announcement
GPL/LGPL Software License
Español _
descripción
Características del Producto
Calidad de vídeo HD
Flujo de datos múltiple
Esta cámara de red puede mostrar simultáneamente vídeos en diferentes resoluciones y
calidades utilizando CÓDEC diferentes.
No obstante, el vídeo MPEG4 no se puede reproducir en una página Web. Utilice el software CMS
M para reproducir vídeo en una página Web.
Supervisión basada en el Explorador Web
Utilización de un explorador web de Internet para mostrar la imagen en un entorno de red
local.
Alarma
Si se produce un evento, el vídeo relacionado con el evento se transferirá al email espe-
cificado por el usuario o se guardará en la memoria SD, o la señal del evento se enviará al
puerto de salida de alarma.
Análisis de vídeo inteligente
Analiza el vídeo de evento de acuerdo con las normas especificadas por el usuario para
reconocer el evento.
Compatibilidad con ONVIF (Spec 1.01)
Este producto admite las especificaciones princi-
pales de ONVIF. 1. 01.
Para más información, consulte www.onvif.org.
10_ descripción
Componentes
Compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto.
● Descripción
Manual del usuario
DVD del software del
2
instalador
SNB-5000
DVD del software de CMS
SND-5080/5080F
SNV-5080
SND-5080F
Plantilla 1 Guía de instalación del producto
SNV-5080
Español _11
descripción
Aspecto Nombre de elemento Cantidad Descripción Nombre del modelo
Adaptador de montaje
Se utiliza para instalar el objetivo
C Lente de diafragma 1
de la cámara
automático Conector
Tornillos de sujeción de la
2 Se utiliza para instalar el montaje
cámara (montaje)
SND-5080F
Seguridad de la
1
abrazadera
12_ descripción
El cable de monitor
SNB-50
de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza para probar la cámara.
M
00
www.sam
sungcc
Si intenta utilizado para una cámara de vigilancia real, utilice el cable BNC en su lugar.
tv.com
Vista (SNB-5000)
● Descripción
Lado frontal
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com
Elemento Descripción
Objetivo de diafragma
b Se instala en el adaptador del objetivo.
automático (opcional)
Conector del objetivo de Se utiliza para suministrar energía y señal de salida para controlar el
c diafragma automático diafragma del objetivo.
Limpie suavemente con un pañuelo o un paño especial impregnado de etanol la superficie sucia
M del objetivo.
Español _13
descripción
Lado frontal
VIDEO RESET
1 2 3 4 5 NETWORK
1 : ALARM IN 4 : - ACT
2 : ALARM OUT 5 : GND
LINK AC 24V
3 : ALARM COM GND DC 12V
Elemento Descripción
Compartimento de la
a Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
14_ descripción
Elemento Descripción
Indicadores de
ENC. : mientras la unidad está encendida
c SD, sistema, POWER
APAG. : si la unidad está apagada
alimentación
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
● Descripción
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
d reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como la
dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes de
conectar a la red.
Puerto de salida de
i Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo
Español _15
descripción
Vista (SND-5080)
Aspecto
Elemento Descripción
b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.
Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación
Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo
Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio
Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio
16_ descripción
Interior
● Descripción
3
Elemento Descripción
Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.
Español _17
SND-5080-2 SND-5080-3
descripción
Componentes
1 3
4
2
5
6
SND-5080-6 SND-5080-7
SND-5080-6 SND-5080-7 S
8
Elemento Descripción
b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.
18_ descripción
Vista (SND-5080F)
Aspecto
● Descripción
Elemento Descripción
b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.
Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación
Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo
Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio
Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio
Español _19
< SND-5080F >
descripción
Interior
Elemento Descripción
Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.
20_ descripción
Componentes
3 4
● Descripción
5
Elemento Descripción
b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.
Español _21
descripción
Vista (SNV-5080)
Aspecto
Elemento Descripción
b Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos.
Ouerto de
c Se utiliza para enchufar el cable de alimentación.
Alimentación
Puerto de salida de
d Puerto de salida de vídeo analógica. (Para instalación.)
vídeo
Toma de entrada
f Se utiliza para conectar un micrófono.
de audio
Toma de salida
g Se utiliza para conectar altavoces.
de audio
22_ descripción
< SNV-5080 >
Interior
● Descripción
3
Elemento Descripción
Compartimento de la
b Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
tarjeta de memoria SD
Reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados.
Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagar el indicador del
sistema y reiniciar el sistema.
Botón de J Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se
c reinicialización pueda habilitar DHCP. Si no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar
el programa IP Installer para cambiar los ajustes básicos de red como
la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes
de conectar a la red.
Español _23
descripción
Componentes
3 4
Elemento Descripción
b Enganche Lateral En Ala Golpee suavemente un extremo para retirar la cubierta interna.
24_ descripción
instalación y conexión
Instalación (SND-5080)
● instalación y conexión
< SND-5080 >
de la cámara.
Cables doblados o pelados pueden causar daños en el producto o producir un incendio.
Por razones de seguridad, mantenga alejado a todo el mundo del lugar de la instalación.
Y guarde aparte las pertenencias personales, como precaución.
Instalación de la cámara
1. Mantenga presionada la palanca de cierre
inferior y retire la cubierta con la otra mano.
Al retirar la cubierta verá la unidad principal y
la cubierta interior.
SND-5080-1 SND-5080-2
Español _25
SND-5080-5 SND-5080-6
instalación y conexión
2. Para fijar la posición de la cámara, presione
uno de los enganches de la cubierta interior
y levántela.
● instalación y conexión
Al retirar la cubierta verá la unidad principal y la
cubierta interior.
2. Para fijar la posición de la cámara, presione
ambos enganches de la cubierta interior mientras
la levanta.
Montaje en techo
1. Utilice la plantilla que se facilita para per-
forar un orificio para la cámara, y uno para
el tornillo (5 mm de diámetro, al menos 35
mm de profundidad), e inserte el anclaje de
plástico (HUR 5) en el extremo del orificio
del tornillo.
2. Conecte y coloque los cables necesarios
(alimentación, vídeo, etc.) de forma que
no puedan dañarse ni quedar atrapados al
instalar la cámara.
Español _27
instalación y conexión
3. Inserte el conjunto de la cámara en el ori-
ficio de forma que se acople en el orificio
de la cámara y fije el conjunto utilizando
los tornillos de rosca cortante del conjunto
(TH, M4xL30). (x3)
4. Cierre la cubierta de domo.
5. Fije la cubierta a la unidad principal.
Coloque la parte protuberante en el orificio
correspondiente de la unidad principal y
gire la cubierta para dejarla fija.
Desmontaje
Para conectar la entrada/salida de alarma, deben retirarse la cubierta de domo y la cubierta
de la lente.
● instalación y conexión
1. Con la llave en L que se facilita, afloje los 3 Cubierta de Domo
tornillos girándolos a la izquierda y retire la
cubierta de domo.
SNV-5080-1
SNV-5080-2
SNV-5080-3
SNV-5080-2
3.SNV-5080-5
Afloje los 3 tornillos girándolos a la izqui- SNV-5080-6
Cuerpo de la
erda, presione hacia dentro los botones cámara
de liberación izquierdo y derecho (en la
dirección de la flecha) para desbloquear el
tope y, a continuación, separe la cámara
de la carcasa.
SNV-5080-9
Caja
SNV-5080-6 SNV-5080-7
Español _29
instalación y conexión
Accesorios opcionales para la instalación
Para una instalación más sencilla, puede adquirir los accesorios opcionales apropiados
disponibles.
● instalación y conexión
Instalación directa en el techo
1. Con la llave en L que se facilita, afloje los 3 tornil-
los girándolos a la izquierda y retire la cubierta
de domo.
Español _31
instalación y conexión
3. Haga un orificio (diámetro: 5 mm, profundidad: min
35 mm) en la posición que desee mientras lo alinea
con un orificio de la parte inferior de la caja e inserte
totalmente en el orificio el taco de plástico que se
facilita (HUD 5). Alinee el orificio de la parte inferior
de la caja con el taco insertado y apriete el tornillo
del conjunto (TH M4xL30).
Para la instalación de montaje en pared y la forma de conectar los cables de la alarma, consulte
M las instrucciones de instalación de SND-5080F. (páginas 27 ~ 28)
● instalación y conexión
0˚
Inclinación
60˚ ~ 80˚
Rotación de lente
SNB-50
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.c om
SNB-50
Objetivo CS
www.sam 00
sungcc
tv.c om
SNB-50
www.sam 00
Objetivo C
sungcc
tv.com
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com
● instalación y conexión
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com
Enfoque
Gire el objetivo a la izquierda y a la derecha para controlar el zoom y enfoque el objetivo de
forma que pueda ver el objeto claro y nítido.
000 .com
SNB-5msungcctv
www.sa
000 cctv.com
SNB-5
amsung
www.s
SNB-50
www.sam 00
sungcc
tv.com
Español _35
instalación y conexión
000 .com
SNB-5msungcctv
www.sa
000gcctv.com
36_ instalación y conexión SNB-5
amsun
www.s
● instalación y conexión
Si presiona muy fuerte en la tarjeta de memoria SD, podría ser que saliera disparada de forma
J incontrolada cuando la suelte.
Para retirar la tarjeta de memoria SD, ajuste <Grabar> en <DES> en <Grabación SD> y pulse
[Aplicar ( )]. (página 78)
Si ha guardado datos en la tarjeta de memoria SD, retirar la tarjeta de memoria SD provocará
daños en los datos almacenados en la tarjeta.
Si se ha insertado la memoria SD, se encenderá el indicador LED de SD de la parte trasera de la
cámara.
Si hay un problema en la memoria SD, parpadeará el indicador LED de SD.
Español _37
instalación y conexión
Información de la Tarjeta de Memoria (no incluida)
Contactos
Pestaña de
Bloqueo
SD/SDHC
● instalación y conexión
Monitor
AUDIO OUT AUDIO IN
SD CARD
SD SYSTEM POWER
VIDEO RESET
1 2 3 4 5 NETWORK
1 : ALARM IN 4 : - ACT
2 : ALARM OUT 5 : GND
LINK AC 24V
3 : ALARM COM GND DC 12V
Alimentación
Ethernet
Salida Monitor
Aliment-
ación
Monitor
Ethernet
Español _39
instalación y conexión
Conexión al monitor
Conecte el puerto de salida de vídeo de la cámara al puerto de entrada de vídeo del
monitor.
Alimentación eléctrica
Utilice el destornillador para conectar cada línea (+, –) del cable de alimentación al puerto
de alimentación correspondiente de la cámara.
Altavoces
● instalación y conexión
Micrófono
PC
Micrófono
Red
00 tv.com
SNB-am50sungcc
www.s
Amp
Micrófono
Micrófono
Altavoces Amp
Español _41
instalación y conexión
1. Conecte el puerto AUDIO IN de la cámara con el micrófono directamente o al puerto
SALIDA DE LÍNEA del amplificador al que está conectado el micrófono.
2. Conecte el puerto AUDIO OUT de la cámara con el puerto ENTRADA DE LÍNEA del
altavoz.
3. Compruebe las especificaciones de entrada de audio.
Códec de Audio
G.711 PCM, muestreo μ-law 64kbps 8kHz
Audio Full dúplex
Entrada de Audio
Utilizado para entrada de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
Salida de audio
Utilizado para salida de línea de señal única (Máx. 2,4 Vpp)
Impedancia de salida de línea
600Ω
(5mA sink)
ALARM IN
1
ALARM OUT 2
(30VDC 2A,
ALARM COM 3
125VAC 0.5A MAX)
GND
5
● instalación y conexión
AUDIO OUT AUDIO IN
1 2 3 4 5 SD CARD
SD SYSTEM POWER
VIDEO RESET
1 2 3 4 5 NETWORK
1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND 1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND
ACT LINK AC 24V
3 : ALARM COM 3 : ALARM COM GND DC 12V
<SNB-5000>
1 : ALARM IN 4 : -
2 : ALARM OUT 5 : GND
3 : ALARM COM
<SND-5080/SND-5080F/SNV-5080>
Español _43
conexión y configuración de la red
Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red.
SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com
Cámara
SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com INTERNET
Ordenador Remoto
Cámara Cortafuegos Externo
<Red local>
Un ordenador remoto con una Internet externa fuera de la red LAN podría no poder conectarse a
M la cámara instalada en la intranet, en caso de que el reenvío de puertos no esté correctamente
configurado o se haya instalado un cortafuegos.
En este caso, para solucionar el problema, póngase en contacto con su administrador de red.
Como valor predeterminado de fábrica, la dirección IP se asignará automáticamente desde el servidor
DHCP. Si no hay ningún servidor DHCP disponible, la dirección IP se definirá en 192.168.1.100.
Para cambiar la dirección IP, utilice Instalador IP.
Para obtener más detalles sobre el uso de Instalador IP, consulte “Configuración de IP
estática”. (página 49)
INTERNET
Módem
DSL/Cable PC remoto externo
Cámara
Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)
1. Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC.
2. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar
el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
3. Utilice el navegador de Internet para conectar a la cámara.
4. Vaya a la página [Config.].
5. Vaya a [Red] – [DDNS] y configure los ajustes de DDNS.
6. Vaya a [Red] – [Interfaz] y defina el tipo de red en [DHCP].
7. Conecte la cámara, retirada del PC, directamente en el módem.
8. Reinicie la cámara.
Para registrar los ajustes de DDNS, consulte “Registro con DDNS”. (página 74)
M
Para configurar los ajustes de DDNS, consulte “DDNS”. (página 74)
Para definir el tipo de red, consulte “Interfaz”. (página 72)
Español _45
conexión y configuración de la red
Conexión de la Cámara Directamente al Módem PPPoE
SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com
INTERNET
Módem
PPPoE PC remoto externo
Cámara
Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)
1. Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC.
2. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar
el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
3. Utilice el navegador de Internet para conectar a la cámara.
4. Vaya a la página [Config.].
5. Vaya a [Red] – [DDNS] y configure los ajustes de DDNS.
6. Vaya a [Red] – [Interfaz] y defina el tipo de red en [PPPoE].
7. Conecte la cámara, retirada del PC, directamente en el módem.
8. Reinicie la cámara.
Para registrar los ajustes de DDNS, consulte “Registro con DDNS”. (página 74)
M
Para configurar los ajustes de DDNS, consulte “DDNS”. (página 74)
Para definir el tipo de red, consulte “Interfaz”. (página 72)
Cámara
SNB-50
www.samsu00
ngcctv.com INTERNET
PPPoE o Módem PPPoE o Módem
Router IP de Cable de Cable PC remoto externo
Cámara
Ordenador Local
Servidor DDNS
(Centro de datos, COREA)
Para obtener la dirección del router IP, véase la documentación del producto.
M
Consulte la sección “Configuración de reenvío del rango de puertos (Asignación de puertos)”
de la documentación del enrutador de IP. (Página 53)
Español _47
conexión y configuración de la red
Botones Utilizados en IP Installer
Elemento Descripción
Dirección IP.
Haga clic en la columna para ordenar la lista por dirección IP.
d IP Address
No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda.
El valor predeterminado es “192.168.1.100”.
Para IP installer, utilice sólo la versión que se facilita en el DVD de instalación o utilice la última
M versión si está disponible. Puede descargar la versión más reciente en el sitio web de los productos.
Configuración de IP estática
En las cámaras encontradas con el ajuste IPv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las
M cámaras no admiten esta función.
1. Seleccione una cámara en la lista de
búsqueda.
Busque la dirección MAC (Ethernet)
etiquetada en la parte posterior de la
cámara.
Se activarán los botones [Auto Set] y
[Manual Set].
2. Haga clic en [Manual Set].
Aparece el diálogo Manual Setting.
Aparecerán los valores predeterminados de <IP Address>, <Subnet Mask>,
<Gateway>, <HTTP Port> y <VNP Port> de la cámara.
La <Password> predeterminada es “4321”.
Español _49
conexión y configuración de la red
3. En el panel <Address>, facilite la infor-
mación necesaria.
MAC (Ethernet) Address : la direc-
ción MAC (Ethernet) de la cámara
aplicable se definirán automática-
mente de forma que no tendrá que
introducirla manualmente.
Puede configurar sólo los ajustes de IP
M estática sólo si se deja sin marcar la casilla de selección de DHCP.
Si se utiliza un enrutador de IP
IP Address: introduzca una dirección
que se encuentre en el rango de IP
facilitado por el enrutador de IP.
ej.) 1
92.168.1.2~254,
192.168.0.2~254,
192.168.XXX.2~254
Subnet Mask : La <Subnet Mask> del
enrutador IP será la <Subnet Mask> de
la cámara.
Gateway : La <Local IP Address> del
enrutador de IP será la <Gateway> de la
cámara.
Es posible que los ajustes difieran dependiendo del modelo de enrutador de IP conectado.
M Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del enrutador aplicable.
Consulte la sección “Configuración de reenvío del rango de puertos (Asignación de puertos)”
de la documentación del enrutador de IP. (Página 53)
Si no se utiliza un enrutador de IP
Para el ajuste de <IP Address>, <Subnet Mask> y <Gateway>, póngase en contacto con el
administrador de red.
4. En el panel <Port>, facilite la infor-
mación necesaria.
HTTP Port : se utiliza para acceder
a la cámara utilizando el explorador
de Internet, por defecto en 80. Utilice
el botón de flechas para cambiar el
valor de HTTP Port.
VNP Port : se utiliza para controlar la
transferencia de señales de vídeo, por defecto en 4520.
5. Introduzca la contraseña.
Es la contraseña de inicio de sesión para el usuario “admin” que accede a la cámara.
La contraseña predeterminada es “4321”.
Si <HTTP Port> se define con un valor distinto a 80, debe facilitar el número de <Port> en la
M barra de direcciones del explorador de Internet antes de poder acceder a la cámara.
ej.) http://Dirección IP : HTTP Port
http://192.168.1.100:8080
En las cámaras encontradas con el ajuste IPv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las
M cámaras no admiten esta función.
Español _51
conexión y configuración de la red
3. Introduzca la contraseña.
Es la contraseña de inicio de sesión
para el usuario “admin” que accede a
la cámara.
La contraseña predeterminada es “4321”.
4. Haga clic en [OK].
La configuración automática de la red
queda completada.
Configuración de IP dinámica
Comprobación de la IP dinámica
Español _53
conexión y configuración de la red
Configuración del reenvío del rango de puertos de varias cámaras
de red
Cuando varias cámaras de red están conectadas a un dispositivo enrutador IP, debe
reenviar el puerto TCP 943 del enrutador al puerto TCP 943 de una cámara conectada.
Si no define correctamente el puerto TCP 943 del enrutador, no podrá obtener ninguna secuencia
J de vídeo en la página Web de la cámara.
El puerto TCP 943 es un puerto para el servidor de política Silverlight de una cámara.
Usuario
Internet
Cámara1 (192.168.1.100)
Puerto servidor Web 8080
Enrutador IP Puerto VNP 4520
Inicio Fin Protocolo Dirección IP Puerto RSTP 3000
943 943 TCP 192.168.1.100 Puerto de servidor
3000 3000 TCP/UDP 192.168.1.100 943
de política
3001 3001 TCP/UDP 192.168.1.101
4520 4520 TCP/UDP 192.168.1.100 Cámara2 (192.168.1.101)
4521 4521 TCP/UDP 192.168.1.101 Puerto servidor Web 8081
8080 8080 TCP/UDP 192.168.1.100 Puerto VNP 4521
8081 8081 TCP/UDP 192.168.1.101 Puerto RSTP 3001
Puerto de servidor
943
de política
1. Antes de poder acceder a una cámara de una red de enrutador de IP, debe haber
definido el reenvío del rango de puertos para el enrutador de IP.
2. Desde el PC remoto, inicie el explorador de Internet e introduzca la dirección URL
de DDNS de la cámara, o la dirección IP del enrutador de IP en la barra de direc-
ciones.
ej.) http://www.samsungipolis.com/[ID de producto]
Español _55
web viewer
Conexión a la Cámara
Procedimiento normal
1. Inicie el explorador de Internet.
2. Introduzca la dirección IP de la cámara
en la barra de direcciones.
ej.) • Dirección IP (IPv4) : 192.168.1.100
http://192.168.1.100
- Debe aparecer el diálogo de inicio de
sesión.
• Dirección IP (IPv6) : 2001:230:abcd:
ffff:0000:0000:ffff:1111
http://[2001:230:abcd:ffff:0000
:0000:ffff:1111]
● web viewer
Una vez que registre el dispositivo con IP dinámica en el servidor DDNS, puede fácilmente
cambiar la IP modificada cuando intente acceder al dispositivo.
Para añadir la dirección IP al servidor <DDNS>, visite www.samsungipolis.com y registre
su dispositivo y defina la opción DDNS en <DDNS de Samsung> antes de facilitar el
nombre de host del servidor de DDNS.
Inicio de Sesión
El ID predeterminado de usuario es “admin” y la contraseña es “4321”.
Si está utilizando Internet Explorer 7.0 o 8.0 como el explorador Web predeterminado, puede ver la
J mejor calidad de imagen con una relación de pantalla del 100%. Si se reduce la relación existe el
riesgo de cortar la imagen en los bordes.
Español _57
web viewer
Esta cámara de red utiliza Microsoft Silverlight para mostrar vídeo.
● web viewer
6. Cierre y reinicie el navegador Web e
intente acceder a Web Viewer.
Una vez instalado correctamente Silverlight
Runtime, verá la pantalla en directo.
Español _59
web viewer
Utilización de la Pantalla en Directo
Elemento Descripción
Ocultar el indicador
g Oculta el indicador de alarma cerca del borde de la pantalla del visor.
de alarma
h PTZ Digital Puede utilizar la rueda del ratón para activar el zoom digital.
● web viewer
j Captura Guarda la instantánea como un archivo de imagen en formato .bmp.
Si la temperatura cae por debajo del rango de funcionamiento, es posible que no se genere
M ninguna señal de vídeo. En tales casos, espere a que aparezca el vídeo.
Español _61
web viewer
Para cambiar el sonido del audio
1. Haga clic en el botón [Audio ( )].
Aparecerá en el Visor el botón
correspondiente.
2. Haga clic en el botón para escuchar /
silenciar el sonido como desee.
Este botón funciona como un conmutador.
● web viewer
de fin de su búsqueda.
3. Seleccione un tipo de búsqueda.
4. Haga clic en el botón [Buscar ( )].
Los resultados de búsqueda
aparecerán en la lista.
Español _63
web viewer
Para hacer una copia de seguridad del vídeo buscado
1. Haga clic en [ ] en la escena de la
va a guardar copia de seguridad.
Aparece la ventana Guardar como.
2. Haga clic en [Save].
Se hará una copia de seguridad de la
captura en la ruta especificada.
● pantalla de configuración
Configuración de Audio y Vídeo
Perfil de vídeo
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Audio y Vídeo ( )>.
2. Haga clic en <Perfil de vídeo>.
3. Seleccione el número de <Perfil de
vídeo>.
4. Haga clic en el cuadro de entrada de
cada elemento e introduzca / selecci-
one el valor que desee.
Es posible que el menú contextual difiera
dependiendo del tipo de códec seleccionado.
Los perfiles que utilizan el códec H.264 se pueden almacenar en la memoria SD con resoluciones
M de 640x480 o menos.
Los vídeos MPEG4 no se pueden almacenar en la memoria SD.
Español _65
pantalla de configuración
Para añadir un perfil de vídeo
Puede añadir tantos códec como sea necesario de forma que pueda aplicar una serie de
perfiles según las condiciones de grabación.
1. Seleccione un número de perfil.
2. Facilite el nombre y seleccione un códec.
3. Especifique las condiciones en las que se aplicará el códec.
4. Especifique los detalles del códec seleccionado incluida la resolución y la y la
velocidad de fotogramas.
Resolución : define el tamaño del vídeo de los archivos MPEG4, H.264 y MJPEG.
Vel. fotograma : especifica la velocidad de fotogramas.
Compresión : especifica la velocidad de compresión del vídeo.
Control de vel. bits : Para la compresión, puede seleccionar entre velocidad
de bits constante y velocidad de bits variable. La velocidad de bits constante
(CBR) altera la calidad del vídeo y fija la velocidad de bits de transferencia en red,
mientras que la velocidad de bits variable da prioridad a la calidad variando la
velocidad de bits de la transferencia de red.
Si define la resolución en 1280X1024, la velocidad de fotogramas máxima es 22 fps.
Velocidad de bits de destino : especifica la velocidad de bits a la que transferirá el
vídeo.
Prioridad de codificación : puede definir el método de transferencia de vídeo en
Vel. fotograma o Compresión.
Tamaño de GOP : seleccione un tamaño de GOP entre 1 y 15.
Perfil : el método de perfil H.264 se fija en <Alto>.
Codif. Entropia : reduce posibles pérdidas de compresión debido a la codificación.
Multicast(VNP) : especifica el uso del protocolo VNP.
- IPv4 : introduzca una dirección IPv4 con la que puede conectar a la red IPv4.
- Puerto : especifica el puerto de comunicaciones de vídeo.
- TTL : permite definir TTL para el paquete VNP.
Multicast(RTP) : permite especificar el uso del protocolo RTP.
- IPv4 : introduzca una dirección IPv4 con la que puede conectar a la red IPv4.
- Puerto : especifica el puerto de comunicaciones de vídeo.
- TTL : puede definir TTL para el paquete RTP.
● pantalla de configuración
3. Seleccione un modo de <Fuente de
vídeo>.
Modo de volteo : gira totalmente la
imagen capturada por la cámara.
Modo de espejo : gira horizontalmente
la imagen capturada en la cámara.
4. Haga clic en el cuadro de entrada de
cada elemento en <Config. de área
privada> e introduzca /seleccione el valor que desee.
Puede configurar hasta 12 zonas privadas.
1. Defínala en <Activar>.
2. Coloque el cursor en un punto del vídeo
y arrástrelo a donde necesite.
3. Especifique el <Color> que llenará el
área privada.
4. Para cancelar la selección, simplemente
haga clic en [Borrar].
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
Español _67
pantalla de configuración
Configuración de audio
Puede configurar los ajustes de E/S de la fuente de audio desde la cámara.
Conf. CAMARA
Puede cambiar los ajustes de la cámara de acuerdo con el entorno en el que se encuentra
la cámara.
1. Seleccione <SSDR>.
2. Defina <Modo> en <On>.
● pantalla de configuración
3. Configure los ajustes de <Nivel> y
<D-Range> según precise.
Nivel : ajuste el nivel del rango
dinámico.
D-Range : seleccione el área de amplitud del rano dinámico.
En modo AWC, haga clic en el botón AWC Set si desea mantener el nivel de balance de blanco
M de la imagen actual.
Español _69
pantalla de configuración
Configuración de BLC
Puede especificar manualmente el área que desea en el vídeo y definir el área para que se
vea más claramente.
1. Seleccione <Contraluz>.
2. Defina <Modo> en <BLC>.
3. Defina <BLC nivel>.
Puede cambiar el nivel para ajustar el
brillo del área de vigilancia.
4. Defina los niveles de <Top, Bottom,
Left, Right> para especificar el área de
destino.
1. Seleccione <Contraluz>.
2. Defina <Modo> en <HLC>.
3. Defina <HLC nivel> y <Tono masc>.
HLC nivel : ajuste el nivel de brillo de
forma que para eliminar el resplandor
entrante de una situación específica.
Tono masc : ajuste el tono de
máscara del área resaltada.
Por la noche, esta función se activará sólo sólo si un resplandor llega procedente de un área
M concreta en un entorno con contrastes.
Por la noche, HLC no funcionará en una escena demasiado brillante o demasiado oscura.
● pantalla de configuración
Brillo : ajusta el brillo de la pantalla.
Shutter modo : ajusta el obturador
electrónico de la cámara.
- ESC : Ajusta automáticamente la
velocidad del obturador según el
brillo ambiental.
- Manual : ajusta manualmente la
velocidad del obturador de la cámara.
- A.FLK : con esto se evitará que la
pantalla parpadee.
Shutter velocidad : controla manualmente la velocidad del obturador.
SSNR3 : Especifique el uso de reducción de ruido.
SSNR3 nivel : ajusta el nivel de reducción de ruido.
Sens-up modo : detecta automáticamente el nivel de oscuridad por la noche o en
una escena de bajo contraste y prolonga por consiguiente el tiempo de acumu-
lación para una imagen brillante y nítida.
Si define el modo de obturador en Manual/A.FLK, se desactivará el modo Sens-up.
Cuanto mayor sea el factor de acumulación de vídeo, más brillante es la pantalla pero la
postimagen de un objeto en movimiento crece en consecuencia.
Sens-up limit : define la condición de trabajo en el modo Auto en una escena de bajo contraste.
Iris : puede definir el diafragma de la cámara en AUTO o MANUAL a su gusto.
Para una cámara con tipo de obturador ESC, el diafragma funcionará correctamente sólo si se
define en <Manual>.
Si el diafragma se define en <AUTO>, la velocidad del obturador se fijará en 1/30 de segundo en
modo ESC.
AGC modo : Especifique el nivel según la luminancia de la pantalla.
Configuración de Espec
1. Seleccione <Espec>.
2. Seleccione cada elemento y defínalo de
la forma apropiada.
Dia / noche : Puede cambiar el
modo para ajustar el nivel de blanco
y negro así como los colores.
- Color : siempre muestra el vídeo
en colores.
- B/W : muestra siempre el vídeo en
blanco y negro.
Español _71
pantalla de configuración
- Auto : aparece en modo color durante el día y cambia a blanco y negro por la
noche en escenas de bajo contraste.
Si define el modo AGC en OFF desde <Exposic>, se desactiva el modo Día / noche Auto en
consecuencia.
Tiempo perm : este es el tiempo que se mantiene cada condición de luz aplicable
para activar el cambio entre los modos de día y noche.
Duracion : ajusta el brillo de la iluminación donde se produce el cambio de modo.
Sharpness : ajusta la nitidez general de la imagen.
Si se selecciona <On>, puede ajustar la nitidez de la imagen.
Config sharpness level : Cuanto más alto sea el nivel, más nítido y más claro será el
contorno de la imagen.
Gamma : ajusta el contraste de la imagen.
Color level : ajusta el nivel de color de la imagen.
Titulo cam : Utilice caracteres alfanuméricos en la lista e introduzca el título que
desee en la línea de entrada inferior.
Puede introducir hasta 15 caracteres para el título.
Titulo cam pos x, y : seleccione la posición donde aparecerá el nombre de la cámara.
Configuración Red
Interfaz
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>
2. Haga clic en <Interfaz>.
3. Defina <Interfaz> y <Config. IPv6>
según sea necesario.
Tipo IP : selecciona un tipo de
conexión IP.
- Manual : especifica la dirección IP,
la máscara de subred, la puerta de
enlace, DNS1 y DNS2.
- DHCP : especifica DNS1 y DNS2.
- PPPoE : especifica DNS1, DNS2, Nombre y Contraseña.
Si lo define en <Manual>, debe especificar manualmente la IP, máscara de subred, puerta de
enlace, DNS 1 y 2.
Dirección MAC : muestra la dirección MAC.
Dirección IP : muestra la dirección IP actual.
Máscara de subred : muestra la <Máscara de subred> para definir la IP.
Puerta de enlace : muestra la <Puerta de enlace> para definir la IP.
● pantalla de configuración
El sistema de direcciones IP se definirá por defecto en DHCP. No obstante, si aún así no se
J encuentra el servidor DHCP después de 1 minuto, el sistema IP cambiará automáticamente a
estático.
Puerto
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <Puerto>.
3. Introduzca cada elemento en el menú
del puerto según sea necesario.
No está disponible ni el rango de puertos entre
0 y 1023 ni el puerto 3702.
Español _73
pantalla de configuración
DDNS
DDNS es una abreviatura de Servicio de nombres de dominio dinámicos que convierte la
dirección IP de una cámara en un nombre de host general de forma que el usuario pueda
recordarlo fácilmente.
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Red ( )>.
2. Haga clic en <DDNS>.
3. Seleccione <DDNS>.
4. Introduzca las opciones de DDNS
según el tipo seleccionado.
DDNS de Samsung : se selecciona si
utiliza el servidor de DDNS facilitado
por Samsung Techwin.
DDNS público : Seleccione uno de
los servidores DDNS públicos que se facilitan cuando utilice un servidor DDNS
público.
- Nombre de host : introduzca el nombre del host (es decir, nombre de host de
Dyndns) registrado en el servidor DDNS.
- Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario del servicio DDNS.
(es decir, ID de usuario registrado con Dyndns)
- Contraseña : introduzca la contraseña del servicio DDNS. (es decir, contraseña
registrada con Dyndns)
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
● pantalla de configuración
4. Introduzca el dominio del producto.
Debe realizar una comprobación doble del
dominio introducido.
1. En la página de configuración de
DDNS, defina <DDNS> en <DDNS de
Samsung>.
2. Facilite el <Nombre de host>
especificado al registrar el dominio del
producto en el sitio DDNS.
3. Haga clic en [Aplicar ( )].
Una vez que se establezca correcta-
mente la conexión, aparecerá en
pantalla el mensaje <(Correcto)>.
Español _75
pantalla de configuración
Configuración de DDNS público en los ajustes de cámara
Filtración del IP
Puede crear una lista de IPs a las que desee otorgar o denegar acceso.
SSL
Puede seleccionar un sistema de conexión seguro o instalar el certificado público para este fin.
● pantalla de configuración
5. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
Configuración de Eventos
FTP / E-mail
Puede configurar los ajustes del servidor de FTP/E-mail de forma que pueda transferir las
imágenes almacenadas en la cámara al PC si se produce un evento.
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Evento ( )>.
2. Haga clic en <FTP / E-mail>.
3. Seleccione <Config. FTP> o <Config.
E-mail> e introduzca / seleccione el
valor que desee.
Config. FTP
- Dirección de servidor : introduzca
la dirección IP del servidor de FTP
a la que transferir las imágenes de
la alarma.
- ID de usuario : introduzca el ID de
usuario con el que desea iniciar
sesión en el servidor de FTP.
- Contraseña : introduzca la contraseña de cuenta de usuario para iniciar sesión
en el servidor de FTP.
Español _77
pantalla de configuración
- Directorio de carga : especifique la ruta de FTP a la que va a transferir las imá-
genes de la alarma.
- Puerto : el puerto predeterminado del servidor de FTP es 21; no obstante, puede
utilizar un número de puerto diferente según los ajustes del servidor de FTP.
- Modo pasivo : seleccione <ACT> si tiene que conectar en modo pasivo debido
al cortafuegos o a los ajustes del servidor de FTP.
Config. E-mail
- Dirección de servidor : introduzca la dirección IP del servidor de email que
utilizará para transferir el email.
ej.) SMTP. hotmail. com
- Usar autentificación : permite seleccionar si utilizar autorización.
- ID de usuario : introduzca el ID de usuario para iniciar sesión en el servidor de email.
- Contraseña : introduzca la contraseña de cuenta de usuario para iniciar sesión
en el servidor de email.
- Puerto : el puerto predeterminado del servidor de email es 25; no obstante, puede
utilizar un número de puerto diferente según los ajustes del servidor de email.
- Receptor : introduzca la dirección del receptor de email.
- Emisor : introduzca la dirección del emisor del mensaje de correo electrónico.
Si la dirección del emisor es incorrecta, es posible que el mensaje de correo del
emisor lo clasifique como correo basura el servidor de email y no se envíe.
- Asunto : introduzca el asunto del email.
- Cuerpo : facilite el texto del mensaje. Adjunte las imágenes de la alarma al email
que está preparando.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
Grabación SD
Puede definir las condiciones de grabación o el uso de la grabación para la memoria SD,
compruebe el tamaño de los datos almacenados o formatee la memoria SD.
● pantalla de configuración
Si la tarjeta SD graba lentamente, sólo se almacenará un fotograma por segundo.
En una tarjeta de memoria SD de gran capacidad, el formateo se ralentizará en consecuencia.
Tenga en cuenta que se almacenará sólo un fotograma por segundo (1 fps) con las siguientes
resoluciones : 1280x1024, 1280x720, 800x600.
Si el tamaño de los datos crece con el tiempo, sólo se puede almacenar 1 fps aunque defina la
calidad de grabación en Fotograma completo.
Español _79
pantalla de configuración
Entrada de alarma
Puede definir el tipo de entrada de alarma, a hora de activación y el modo de funcionamiento.
● pantalla de configuración
Para fijar de detección de movimiento:
Español _81
pantalla de configuración
Para definir Intelligent Análisis inteligente de vídeo
● pantalla de configuración
- Con fuertes tormentas de nieve, lluvia, viento o al amanecer / anochecer.
- Un objeto en movimiento se aproxima a la cámara.
Para utilizar la función de análisis IV de acuerdo con la regla basada en la línea virtual
Para utilizar el Análisis de vídeo inteligente de acuerdo con la regla de área definida
Español _83
pantalla de configuración
4. Seleccione las <Reglas de área definida> que desee.
Puede especificar hasta 3 reglas de evento de área definida.
ENTRANDO : se detectará un evento en el que un objeto en movimiento pasa a
través del área definida y entra dentro.
SALIENDO : se detectará un evento en el que un objeto en movimiento pasa a
través del área definida y sale fuera.
Apareciendo / Desaparecien : se detectará un evento en el que un objeto no ha
existido en el área hasta el fotograma anterior, aparece o desaparece repentina-
mente en el área sin que pase por el área definida.
5. Haga clic en [Aceptar].
Para cancelar el área especificada, haga clic con el botón secundario en el área y
seleccione [Borrar] en el menú contextual.
6. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
Para utilizar la función de análisis IV de acuerdo con toda la regla basada en área
● pantalla de configuración
2. Haga clic en <Program. hora>.
Español _85
pantalla de configuración
Notas : facilite una explicación sobre la cámara para entender mejor la situación.
Idioma : Seleccione el idioma que desee para la OSD de Web Viewer.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
● pantalla de configuración
3. Facilite la información de usuario
necesaria.
Cambiar contraseña de administrador :
cambia la contraseña actual del
administrador.
Config. invitado : Si se activa
<Acceso de invitado>, cualquier invitado puede acceder a la pantalla de Web
Viewer pero puede ver sólo la pantalla del visor en directo.
Usuario actual : puede cambiar la información de usuario y ajustar el nivel de
permiso de un usuario que esté definido en <Activar>.
- Vídeo : puede seleccionar un perfil de vídeo en la pantalla de Live Viewer.
- Entrada de audio : la opción de entrada de audio se activará en la pantalla de
Live Viewer.
- Controles : Puede controlar el MIC y el botón de alarma.
4. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( )].
Actualizar / Reiniciar
1. En el menú de configuración, seleccione
la ficha <Sistema ( )>.
2. Haga clic en <Actualizar / Reiniciar>.
3. Seleccione el elemento que desee y
defínalo de la forma apropiada.
Actualizar : realiza la actualización del
sistema.
Valores predeterminados de fábrica
: reinicia el sistema con los valores
predeterminados de fábrica.
- Excepto parámetro de red : reinicia el resto de ajustes excepto los ajustes de
interfaz/puerto/DDNS/filtro IP.
- Todo : reinicia todos los ajustes incluidos los ajustes de cámara. (no obstante,
no se reiniciará la información de registro)
Si reinicia la cámara, los ajustes de red se ajustarán de forma que se pueda habilitar DHCP. Si
no hay servidor DHCP en la red, debe ejecutar el programa IP Installer para cambiar los ajustes
básicos de red como la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace, etc., antes de
conectar a la red.
Español _87
pantalla de configuración
Copia seg. y restauración de config. : hace una copia de seguridad de los ajustes
actuales del sistema antes de realizar el proceso de restauración. El sistema se
reinicia automáticamente tras una copia de seguridad o una restauración.
Reiniciar : reinicia el sistema.
Para guardar los ajustes actuales y restaurar los ajustes de copia de seguridad
● pantalla de configuración
Registro
Puede comprobar el registro del sistema o el registro de eventos.
Si desea ver los detalles de un registro, haga clic en [Inf. ( )] en la columna derecha del
M registro; la información de registro se mostrará en el panel inferior.
Cada página muestra 15 registros con el más reciente en la parte superior.
La lista del registro de eventos/sistema puede contener hasta 1000 registros; pasado este
número, los registros más antiguos se borrarán para dar entrada a los nuevos registros creados.
Español _89
apéndice
Especificaciones
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Dispositivo de imágenes CMOS PS de1,3 M y 1/3 pulg.
Píxeles totales 1,384 (H) x 1,076 (V)
EPíxeles efectivos 1,329 (H) x 1,049 (V)
Sistema de barrido Progresivo
Sincronización -
Vídeo Frecuencia -
Resolución horizontal -
Color : 0,3 Lux (F1.2, 50IRE), 0,005 Lux (Ampl. sensib. 60X)
Iluminación mín.
ByN : 0,01 Lux (F1.2, 50IRE), 0,0002 Lux (Ampl. sensib. 60X)
Índice S/N 50dB
CVBS : 1,0 Vp-p / 75Ω compuesto, 704x480(N),
Salida de vídeo
704x576(P) (Para instalación.)
Longitud focal (índice de zoom) - 2,8 ~ 10 mm (3.6X) Vari focal
Coeficiente de apertura máx. - F1,2
H : 94,6˚(Angular) ~ 28,8˚(Telescópico),
Campo de visión angular -
V : 68,4˚(Angular) ~ 21,6˚(Telescópico)
Distancia mín. del objeto -
Objetivo
Control de enfoque -
Vel. de movimiento de zoom -
Diafragma Manual
Tipo de objetivo Autom. DC
/ Autom. DC
Tipo montaje C/CS Tipo de placa
90_ apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Alcance de panorámica - 0°~355°
Velocidad de panorámica -
● apéndice
Rango de inclinación - 0°~90°
Español _91
apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Control de ganancia No / Bajo / Medio / Alto / Manual
Balance de blanco ATW / AWC / Manual / Interior / Exterior
Velocidad de obturador
Automático / A.FLK / Manual(1/30 ~ 30.000 seg)
electrónico
Zoom digital -
Volteo / Espejo No / Sí
Perfil -
VPS -
Funcionamiento
Cambio de escena, línea virtual, Entrar / Salir, Aparecer /
Análisis de vídeo inteligente
Desaparecer
PIP -
Programación -
E/S alarma Entrada 1ea / Salida 1ea (Relé)
Protocolo RS-485 -
Ethernet RJ-45 (10/100BASE-T)
Formato de compresión de vídeo H.264, MPEG4, MJPEG
Resolución 1280x1024, 1280x720P(HD), 800x600, 640x480, 320x240
Velo. máx. de fotogramas 22 fps (1280x1024), 30 fps (720P HD)
H.264 / MPEG4 : Nivel de compresión, Control de nivel de
Red Ajuste de calidad de vídeo vel. de bits de destino
MJPEG : Control de nivel de calidad
Método de control de vel. de H.264 / MPEG4 : CBR o VBR
bits MJPEG : VBR
Capacidad de flujo de datos Flujo de datos múltiple (hasta 10 perfiles)
E/S de audio Micrófono / Entrada de línea, Salida de línea
92_ apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
Formato de compresión de audio G.711 μ-law
Comunicación de audio Bidireccional
● apéndice
IP IPv4 / IPv6
TCP/IP, UDP/IP, RTP(UDP), RTP(TCP), RTSP, NTP,
Protocolo HTTP, HTTPS, SSL, DHCP, PPPoE, FTP, SMTP, ICMP,
IGMP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-2), ARP, DNS, DDNS
Autenticación de inicio de sesión HTTPS(SSL)
Autenticación de inicio de sesión Digest
Seguridad
Filtro de dirección IP
Registro de acceso de usuarios
Español _93
apéndice
Descripción
Opciones
SNB-5000N/P SND-5080(F)N/P SNV-5080N/P
-40°C ~ +50°C
Temperatura/humedad de -10°C ~ +50°C (+14°F ~ +122°F)
(-40°F ~ +122°F)
funcionamiento / ~ 90% HR
Ambiental / ~ 90% HR
Grado IP66
Protección de ingreso -
(Impermeable)
Tensión/corriente de entrada 12V CC, 24V CA, PoE(IEEE802.3af)
Máx. 8W
(Calentador
Eléctrico apagado),
Consumo de energía Máx. 6 W Máx. 7 W
Máx. 11W
(Calentador
encendido)
Carcasa: Gris Carcasa: Blanco / Carcasa: Gris claro
Color / Material
oscuro / Metal Plástico / Aluminio
SND-5080 :
Al 129,4 x Ø133 mm
An 72 x Al 60 x SND-5080F :
Mecánico Dimensiones Al 134,5 x Ø160 mm
Pr. 138,6 mm Al 127 x Ø 159,9 mm
(Tipo de montaje a
nivel)
SND-5080 : 523g
Peso 440g 1,28Kg
SND-5080F : 650g
94_ apéndice
Solución de Problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
Compruebe para asegurarse de que las configuraciones de Red de la
cámara son las apropiadas.
● apéndice
Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red se han
conectado bien.
No se puede acceder a la cámara Si está conectado mediante DHCP, compruebe que la cámara puede
desde un navegador web. admitir direcciones IP dinámicas sin problemas.
Si se conecta mediante una URL DDNS, compruebe que la dirección
MAC se haya introducido bien.
Si la cámara está conectada al router, compruebe que el reenvío de
puertos está configurado adecuadamente.
Español _95
apéndice
PROBLEMA SOLUCIÓN
Ningún archivo JPEG se transfiere
a través de email al producirse Verifique los ajustes en la secuencia siguiente
un evento de análisis de vídeo A. Compruebe los ajustes de <Fecha y hora>.
inteligente de cámara cuando B. <Función de análisis de VI> debe definirse en <Activar>.
<Función de análisis de VI> se C. Debe activarse la transmisión de vídeo de alarma.
define en <Activar>.
¿Puede configurarse <Definir reglas>
Sí, es posible. Puede definir las normas para eventos a pesar del ajuste
incluso cuando <Función de análisis
de análisis de vídeo inteligente.
de VI> se defina en <Desactivar>?
No se encuentra ninguna señal
en el puerto de salida de alarma
Compruebe los ajustes del puerto de salida de alarma.
cuando se genera un evento de
análisis de vídeo inteligente.
Compruebe si la tarjeta de memoria está defectuosa.
No se puede grabar en la tarjeta
de memoria SD. Compruebe si la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de
memoria está definida en "Bloqueo".
96_ apéndice
Open Source Announcement
Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD
license as follows.
lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that has been optimized for
high-performance environments. It has a very low memory footprint compared to other
webservers and takes care of cpu-load. Its advanced feature-set (FastCGI, CGI, Auth,
Output-Compression, URL-Rewriting and many more) make lighttpd the perfect webserver-
software for every server that suffers load problems.
For more additional information, send email to help.cctv@samsung.com.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSEARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
GPL/LGPL Software License
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed
under the GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from
us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to
help.cctv@samsung.com
If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium
such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
GPL S/W
- Base Kernel, Busybox, Sysvinit, dosfstools
LGPL S/W
- gLibc, Inetutils
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you
Version 2, June 1991 want it, that you can change the software
Copyright (C)1989, 1991 Free Software or use pieces of it in new free programs ;
Foundation, Inc. and that you know you can do these things.
51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston,
To protect your rights, we need to make
MA 02110-1301, USA
restrictions that forbid anyone to deny you
Everyone is permitted to copy and these rights or to ask you to surrender the
distribute verbatim copies of this license rights. These restrictions translate to certain
document, but changing it is not allowed. responsibilities for you if you distribute
copies of the software, or if you modify it.
Preamble
For example, if you distribute copies of
The licenses for most software are designed such a program, whether gratis or for a fee,
to take away your freedom to share and you must give the recipients all the rights
change it. By contrast, the GNU General that you have.
Public License is intended to guarantee You must make sure that they, too, receive or
your freedom to share and change free can get the source code. And you must show
software-- to make sure the software is free them these terms so they know their rights.
for all its users.
We protect your rights with two steps :
This General Public License applies to most
of the Free Software Foundation's software (1)copyright the software, and (2)offer
and to any other program whose authors you this license which gives you legal
commit to using it. (Some other Free Software permission to copy, distribute and/or
Foundation software is covered by the GNU modify the software.
Lesser General Public License instead.) You Also, for each author's protection and ours,
can apply it to your programs, too. we want to make certain that everyone
When we speak of free software, we are understands that there is no warranty for
referring to freedom, not price. this free software. If the software is modified
by someone else and passed on, we want
Our General Public Licenses are designed its recipients to know that what they have
to make sure that you have the freedom is not the original, so that any problems
to distribute copies of free software (and introduced by others will not reflect on the
original authors' reputations. you receive it, in any medium, provided
Finally, any free program is threatened that you conspicuously and appropriately
constantly by software patents. We wish publish on each copy an appropriate
to avoid the danger that redistributors of a copyright notice and disclaimer of
free program will individually obtain patent warranty; keep intact all the notices that
licenses, in effect making the program refer to this License and to the absence
proprietary. To prevent this, we have made of any warranty ; and give any other
it clear that any patent must be licensed for recipients of the Program a copy of this
everyone's free use or not licensed at all. License along with the Program.
You may charge a fee for the physical
The precise terms and conditions for act of transferring a copy, and you may
copying, distribution and modification follow. at your option offer warranty protection
in exchange for a fee.
TERMS AND CONDITIONS FOR
COPYING, DISTRIBUTION AND 2. You may modify your copy or copies
MODIFICATION of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the
Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, Program, and copy and distribute such
1991 Free Software Foundation, Inc. 51 modifications or work under the terms of
Franklin S Section 1 above, provided that you also
meet all of these conditions :
0. This License applies to any program
or other work which contains a notice a) You must cause the modified files to
placed by the copyright holder saying it carry prominent notices stating that
may be distributed under the terms of you changed the files and the date of
this General Public License. any change.
The "Program", below, refers to any such b) Y
ou must cause any work that you
program or work, and a "work based on distribute or publish, that in whole or
the Program" means either the Program in part contains or is derived from the
or any derivative work under copyright Program or any part thereof, to be
law : that is to say, a work containing the licensed as a whole at no charge to
Program or a portion of it, either verbatim all third parties under the terms of this
or with modifications and/or translated License.
into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation c) If the modified program normally
in the term "modification".) Each licensee reads commands interactively
is addressed as "you". when run,you must cause it, when
Activities other than copying, distribution started running for such interactive
and modification are not covered by use in the most ordinary way, to
this License ; they are outside its scope. print or display an announcement
The act of running the Program is not including an appropriate copyright
restricted, and the output from the notice and a notice that there is no
Program is covered only if its contents warranty (or else, saying that you
constitute a work based on the Program provide a warranty) and that users
(independent of having been made by may redistribute the program under
running the Program). Whether that is these conditions, and telling the user
true depends on what the Program does. how to view a copy of this License.
(Exception:if the Program itself is
1. You may copy and distribute verbatim interactive but does not normally print
copies of the Program's source code as such an announcement, your work
based on the Program is not required performing source distribution, a
to print an announcement.) complete machinereadable copy
These requirements apply to the modified of the corresponding source code,
work as a whole. If identifiable sections to be distributed under the terms
of that work are not derived from of Sections 1 and 2 above on a
the Program, and can be reasonably medium customarily used for software
considered independent and separate interchange ; or,
works in themselves, then this License, and c) Accompany it with the information
its terms, do not apply to those sections you received as to the offer to
when you distribute them as separate distribute corresponding source code.
works. But when you distribute the same (This alternative is allowed only for
sections as part of a whole which is a work noncommercial distribution and only
based on the Program, the distribution if you received the program in object
of the whole must be on the terms of this code or executable form with such
License, whose permissions for other an offer, in accord with Subsection b
licensees extend to the entire whole, and above.)
thus to each and every part regardless of The source code for a work means the
who wrote it. preferred form of the work for making
Thus, it is not the intent of this section to modifications to it. For an executable work,
claim rights or contest your rights to work complete source code means all the source
written entirely by you ; rather, the intent is to code for all modules it contains, plus any
exercise the right to control the distribution associated interface definition files, plus
of derivative or collective works based on the scripts used to control compilation and
the Program. In addition, mere aggregation installation of the executable. However,
of another work not based on the Program as a special exception, the source code
with the Program (or with a work based on distributed need not include anything that
the Program)on a volume of a storage or is normally distributed (in either source or
distribution medium does not bring the other binary form)with the major components
work under the scope of this License. (compiler, kernel, and so on)of the operating
3. Y
ou may copy and distribute the system on which the executable runs,
Program (or a work based on it, under unless that component itself accompanies
Section 2)in object code or executable the executable.
form under the terms of Sections 1 and If distribution of executable or object code
2 above provided that you also do one of is made by offering access to copy from a
the following : designated place, then offering equivalent
a) Accompany it with the complete access to copy the source code from the
corresponding machine-readable same place counts as distribution of the
source code, which must be source code, even though third parties are
distributed under the terms of not compelled to copy the source along
Sections 1 and 2 above on a medium with the object code.
customarily used for software 4. You may not copy, modify, sublicense,
interchange ; or, or distribute the Program except as
b) Accompany it with a written offer, expressly provided under this License.
valid for at least three years, to give Any attempt otherwise to copy, modify,
any third party, for a charge no sublicense or distribute the Program is
more than your cost of physically void, and will automatically terminate
your rights under this License.
However, parties who have received then the only way you could satisfy both
copies, or rights, from you under this it and this License would be to refrain
License will not have their licenses entirely from distribution of the Program.
terminated so long as such parties If any portion of this section is held invalid
remain in full compliance. or unenforceable under any particular
5. Y
ou are not required to accept this circumstance, the balance of the section
License, since you have not signed it. is intended to apply and the section as
However, nothing else grants you a whole is intended to apply in other
permission to modify or distribute the circumstances. It is not the purpose of
Program or its derivative works. this section to induce you to infringe any
These actions are prohibited by law if you patents or other property right claims or
do not accept this License.Therefore, by to contest validity of any such claims; this
modifying or distributing the Program (or section has the sole purpose of protecting
any work based on the Program), you the integrity of the free software distribution
indicate your acceptance of this License system, which is implemented by public
to do so, and all its terms and conditions license practices. Many people have made
for copying, distributing or modifying the generous contributions to the wide range
Program or works based on it. of software distributed through that system
6. E
ach time you redistribute the Program in reliance on consistent application of that
(or any work based on the Program), system ; it is up to the author/donor to
the recipient automatically receives a decide if he or she is willing to distribute
license from the original licensor to copy, software through any other system and a
distribute or modify the Program subject licensee cannot impose that choice.
to these terms and conditions. This section is intended to make thoroughly
You may not impose any further clear what is believed to be a consequence
restrictions on the recipients' exercise of of the rest of this License.
the rights granted herein. 8. If the distribution and/or use of the
You are not responsible for enforcing Program is restricted in certain countries
compliance by third parties to this either by patents or by copyrighted
License. interfaces, the original copyright holder
7. If, as a consequence of a court judgment who places the Program under this
or allegation of patent infringement or for License may add an explicit geographical
any other reason (not limited to patent distribution limitation excluding those
issues), conditions are imposed on you countries,so that distribution is permitted
(whether by court order, agreement or only in or among countries not thus
otherwise)that contradict the conditions excluded. In such case, this License
of this License, they do not excuse you incorporates the limitation as if written in
from the conditions of this License. If the body of this License.
you cannot distribute so as to satisfy 9. The Free Software Foundation may
simultaneously your obligations under publish revised and/or new versions of
this License and any other pertinent the General Public License from time to
obligations, then as a consequence you time. Such new versions will be similar
may not distribute the Program at all. in spirit to the present version, but may
For example, if a patent license would differ in detail to address new problems
not permit royalty-free redistribution of or concerns.
the Program by all those who receive Each version is given a distinguishing
copies directly or indirectly through you, version number. If the Program specifies
a version number of this License which TO IN WRITING WILL ANY
applies to it and "any later version", you COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
have the option of following the terms and OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
conditions either of that version or of any AND/OR REDISTRIBUTE DAMAGES,
later version published by the Free Software INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,
Foundation. If the Program does not specify INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
a version number of this License, you may DAMAGES ARISING OUT OF THE
choose any version ever published by the USE OR INABILITY TO USE THE
Free Software Foundation. PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
10. If you wish to incorporate parts of the LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
Program into other free programs BEING RENDERED INACCURATE
whose distribution conditions are OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
different, write to the author to ask OR THIRD PARTIES OR A FAILURE
for permission. For software which OF THE PROGRAM TO OPERATE
is copyrighted by the Free Software WITH ANY OTHER PROGRAMS),
Foundation,write to the Free Software EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
Foundation ; we sometimes make PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
exceptions for this. Our decision will be POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
guided by the two goals of preserving
END OF TERMS AND CONDITIONS
the free status of all derivatives of our
free software and of promoting the How to Apply These Terms to Your
sharing and reuse of software generally. New Programs
NO WARRANTY If you develop a new program, and you
11. B
ECAUSE THE PROGRAM IS want it to be of the greatest possible use to
LICENSED FREE OF CHARGE, the public, the best way to achieve this is to
THERE IS NO WARRANTY FOR make it free software which everyone can
THE PROGRAM, TO THE EXTENT redistribute and change under these terms.
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. To do so, attach the following notices to
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN the program. It is safest to attach them
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS to the start of each source file to most
AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE effectively convey the exclusion of warranty
THE PROGRAM "ASIS" WITHOUT ; and each file should have at least the
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER "copyright" line and a pointer to where the
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, full notice is found.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED one line to give the program's name and an
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY idea of what it does.
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO Copyright (C)yyyy name of author
THE QUALITY AND PERFORMANCE OF This program is free software ; you can
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD redistribute it and/or modify it under the
THE PROGRAMPROVE DEFECTIVE, terms of the GNU General Public License as
YOU ASSUME THE COST OF ALL published by the Free Software Foundation
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR ; either version 2 of the License, or (at your
CORRECTION. option)any later version.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED This program is distributed in the hope
BY APPLICABLE LAW OR AGREED that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY ; without even the implied program is a subroutine library, you may
warranty of MERCHANTABILITY or consider it more useful to permit linking
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. proprietary applications with the library. If
See the GNU General Public License for this is what you want to do, use the GNU
more details. Lesser General Public License instead of
this License.
www.samsungtechwin.com
www.samsungsecurity.com
www.samsungipolis.com