Manual Imap N de Operacao Li 15-Li 17 - Espanhol

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 75

CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

LI 15.000D

LI 17.000D

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Y OPERACION

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 1 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Estas unidades son aisladas electricamente

 Modelo: LI15000D
 Numero de Serie: .........................................................
 Capacidad en los Cestos: 272 kgf
 Altura de Operación: 15 m
 Altura máxima del suelo (fondo del cesto): 13,5 m
 Máxima Presión de Trabajo: 175 bar
 Voltage estimado de la linea: 46 kV CA
 Clasificación de Voltaje: 46 kV CA Categoría: C
 Fecha de ensayo da Unidad: …...../......../........

 Modelo: LI17000D
 Numero de Serie: .........................................................
 Capacidad en los dos Cestos: 272 kgf
 Altura de Operación: 16,4 m
 Altura máxima del suelo (fondo del cesto): 15,8 m
 Máxima Presión de Trabajo: 175 bar
 Voltaje estimado de la linea: 46 kV CA
 Clasificación de Voltaje: 46 kV CA Categoría: C
 Fecha de ensayo da Unidad: …...../......../........

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 2 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ÍNDICE

Introducción..................................................................................

Sección 1 – Especificaciones Técnicas..........................................

Sección 2 – Seguridad..............................................................

Sección 3 – Mantenimiento Preventivo..........................................

Sección 4 – Sistema Hidráulico e Eléctrico...................................

Sección 5 – Preparando la Operación...........................................

Sección 6 – Operación....................................................................

Sección 7 – Reparación de averías................................................

Sección 8 – Cuidados con la unidad....................................................

Sección 9 – Catalogo de piezas.......................................

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 3 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INTRODUCCIÓN

Este manual fue elaborado para proveer información practica y esencial para la
operación y mantenimiento de la cesta aérea – IMAP, modelos LI15000D e LI17000D. El
presente manual comprende información sobre especificaciones técnicas, seguridad,
operación, mantenimiento y piezas de reposición.
Antes de empezar a trabajar con la canasta aérea, los propietarios, usuarios,
operadores y personal de mantenimiento debe leer atentamente y comprender el
contenido de este manual.
Estos equipos IMAP son proyectados y fabricados para mejorar su desempeño
personal. Los controles hidráulicos dan total libertad de movimientos a los brazos,
haciendo de la cesta IMAP, una cesta de elevación flexible y funcional.
La unidad esta proyectada para ser operada en una posición fija en superficies firmes.

ADVERTENCIA

A incapacidad de comprender y acompañar todo el contenido de este manual puede


resultar en muerte o lesiones graves para la persona(s) que están sobre o cerca del
equipo y causar daños a la cesta aérea.
Lo mas importante e simple que debe ser considerado para prevenir fallas y daños al
equipo, está en tener una actitud positiva en seguridad. El habito de prever posibles
problemas generalmente ayudan a evitar muchos accidentes. Es imposible prever todas
las situaciones y combinaciones de uso del equipo. El operador tiene la responsabilidad
de determinar los procedimientos e precauciones de seguridad para cada situación
particular. Es de responsabilidad del operador conocer los requisitos específicos, reglas
gubernamentales, precauciones y riesgos ocupacionales. Es de responsabilidad del
operador mantener la unidad en buen estado de funcionamiento, actuando con cautela y
usando el sentido común. Las informaciones contenidas en este manual no sustituyen los
reglamentos nacionales, estatales, códigos de seguridad locales o exigencias de las
aseguradoras.
IMAP se reserva el derecho de mejorar o alterar el proyecto y las especificaciones, sin
obligación de incorporar las nuevas configuraciones para los productos vendidos
anteriormente. En el momento de la entrega de esta unidad, el equipo atiende o supera
todas las normas publicadas por el ANSI (American National Standards Institute) A.92.2-
1990).
Cuando Usted precise de informaciones adicionales sobre esta unidad IMAP, entre en
contacto con su representante local o con nuestro departamento técnico.

PROPIETARIO/ OPERADOR: ATENCIÓN

En caso de accidentes envolviendo esta cesta aérea, contacte a su revendedor local


inmediatamente, informando los detalles del accidente, incluyendo el número de serie del
equipo, para que este pueda informar al fabricante.
Si el accidente resulta en daños personales y no puede contactar a la reventa, por
favor, contacte al fabricante directamente.

Fábrica: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Santo Antônio da Patrulha/RS – Brasil


Fone/Fax: (51) 3662.8500 – E-mail: imap@imap.com.br

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 4 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

RESPONSABILIDADES DE LOS PROPIETARIOS, USUARIOS Y OPERADORES

De acuerdo con la Norma ANSI 92.2 siguen a continuación las responsabilidades


mínimas incluidas:

• Los adhesivos de prevención de accidentes localizados en la cesta aérea no


podrán ser removidos o alterados;
• Propietarios y usuarios deberán cumplir con las recomendaciones de seguridad
indicadas en el manual;
• Propietarios y usuarios deberán tener el manual de operación dentro del
vehículo;
• Cada operador deberá ser instruido sobre la seguridad y operación de la cesta
aérea;
• Cuando el propietario venda el equipo, el es responsable por proveer al nuevo
propietario el correspondiente manual.
• Inspecciones regulares y ensayos en el equipo, son clasificados en:
• (1) Inspecciones y ensayos frecuentes (Periodicidad diaria e mensual);
• (2) Inspecciones periódicas y ensayos (Intervalos entre un mes 1 doce meses);
• El usuario debe determinar el mantenimiento y la frecuencia de mantenimiento
con base en las recomendaciones de IMAP;
• Al se cambiar piezas, las mismas deberán ser iguales a las originales, en
especificaciones y funcionalidad;
• No realizar modificaciones, las cuales afecten la estabilidad e integridad
mecánica, hidráulica y eléctrica de la cesta aérea, sin autorización escrita da
IMAP;
• No deberá ser excedida la capacidad máxima de carga da cesta aérea;
• Durante o uso da cesta aérea, o operador debe usar un cinto de seguridad
ligado al cesto;
• Los frenos de estacionamiento del vehículo deberán estar aplicados antes de
elevar la cesta aérea;
• Se deberá evitar cualquier carga que pueda producir fuerzas horizontales.
• Se deberá hacer inspecciones visuales para detectar algún defecto que se
manifieste sobre la unidad;

PELIGRO – RIESGO DE ELECTROCUTACION

El contacto con lineas y conductores eléctricos en espacios inadecuados


podrán causar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Todos los operadores deben estar entrenados y haber recibido instrucciones


adecuadas antes de operar una cesta aérea. Para su seguridad, las
advertencias se encuentran en el equipo y en el manual de operación. No siendo
cumplidas la instrucciones de operación, acciones equivocadas pueden causar lesiones
graves o muerte.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 5 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El operador del equipo debe estar familiarizado con las informaciones de seguridad de
este manual y comprender as mismas antes de operar el mismo.
Mantenga las personas no involucradas en la operación apartadas del equipo, cuando
el este operando.

INSTRUCCIONES PARA OPERAR EL EQUIPO

1. Accione los frenos de estacionamiento y coloque cuñas asegurando las ruedas del
vehículo;
2. No supere la capacidad del cesto;
3. Verifique la unidad para detectar objetos sueltos, perdidas hidráulicas o otros
daños;
4. Siga los procedimientos iniciales de operación, explicados en este manual;
5. Extienda correctamente los estabilizadores;
6. Se recomienda que esta unidad opere en una superficie firme y nivelada;
7. Si fuera necesario, utilizar bases antideslizantes en los estabilizadores;
8. Al operar en declive extienda el brazo sobre el lado de inclinación;
9. Coloque el cinto de seguridad;
10. Eleve el cesto en la posición de trabajo y observe si no hay obstáculos antes de
girar;
11. Opere los controles con suavidad;
12. Inspeccione y mantenga la unidad utilizando las instrucciones provistas en este
manual.

RESUMO

Este equipo es el resultado de avanzada tecnología y conocimiento de calidad en


proyectos, construcción y fabricación IMAP. En el momento de entrega do equipo, esta
unidad satisface las normas ANSI – SIA A 92, NBR 14631e NR 18 sección 15 y su anexo.
El manual a seguir describe las especificaciones del modelo LI15000D e LI17000D; con
base en las informaciones mas recientes del producto en el momento de la publicación.
IMAP S.A. Se reserva el derecho de alterar componentes o especificaciones en cualquier
momento, sin incurrir en la obligación de incorporar las novas características en equipos
previamente vendidos. Es obligación de todos os operadores la lectura y comprensión de
este manual para una operación eficiente y segura. Este manual debe ser considerado
parte de su equipo y debe permanecer en el todo el tiempo.
Su equipo IMAP fue proyectado e construido específicamente para colocar un hombre
en altura hasta el lugar de trabajo; (ver gráficos anexos, dependiendo de la instalación y
las dimensiones del vehículo). Estos equipos son proyectados y fabricados con los
controles independientes para cada función, permitiendo que el mismo sea flexible y
funcional.
Este equipo nunca debe ser alterado o modificado de modo que pueda afectar la
integridad estructural y las características operacionales, sin la aprobación específica por
escrito de IMAP. Las alteraciones o modificaciones no autorizadas, invalidan la garantía
del equipo. Es importante recordar que las modificaciones no autorizadas pueden afectar
de modo adverso la seguridad de la operación del equipo, resultando en daños
materiales y/o lesiones graves con riesgo de muerte.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 6 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

PRECAUCIÓN
Las cestas aéreas fabricados por IMAP son proyectados para proveer una
plataforma de trabajo, o sea, una cesta aérea para un operador entrenado.
Los reglamentos y normas aplicables están considerados en el proyecto de fabricación de
este equipo.

El operador es responsable por la determinación de las condiciones y las precaución


de seguridad para cada situación de la operación.
Ninguna cesta aérea pode ofrecer seguridad absoluta en proximidad de conductores
eléctricos.

CONDICIONES DE GARANTÍA

A IMAP S/A garante a través de sus representantes, los productos nuevos,


proyectados y construidos por la empresa. Estos productos están libres de defectos de
material y mano de obra en el momento de la entrega. Por seis meses después de la
entrega del producto, los representantes IMAP, a su criterio, repararan o substituirán
cualquier pieza que estuviera con algún defecto de material o de fabricación.
Esta garantía es emitida al propietario original. La corrección de material y mano de
obra para reparación o substitución deben constituir obligaciones para el propietario
original. La obligación de IMAP bajo esta garantía es la corrección de material y mano de
obra sin cualquier cargo para IMAP o representantes IMAP, de los costos de transporte.
Esta garantía no se aplica a los servicios de mantenimiento general (incluyendo motor
de vehículo, ajustes normales, etc.), partes o mantenimiento incluyendo (filtros, tacos de
apoyo de los brazos, etc.) o cambio de componentes incluyendo (líquidos, lubricantes,
luces, etc.) Esta garantía será nula y de ningún valor si el Cliente realiza cambios o
alteraciones que afecten la estabilidad, integridad, mecánica, hidráulica, eléctrica o la
operación segura de la cesta aérea sin autorización escrita de IMAP . Esta garantía
limitada no se aplica a las piezas no fabricadas por IMAP S.A., estas tienen la garantía de
sus respectivos fabricantes.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 7 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 1

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 8 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

UTILIZACIÓN DEL EQUIPO

Las cestas aéreas LI15000D y LI17000D fueron proyectadas y fabricadas para servir
en varias actividades. Este tipo de máquina é proyectado para ser usado en servicio y
reparación de lineas eléctricas permitiendo elevar personas y herramientas para el local
de trabajo, en cuanto el vehículo estuviera parado “posición estacionaria” sobre una
superficie firme. Os operadores deben estar familiarizados con los controles y el
funcionamiento de este dispositivo aéreo antes de utilizar el equipo.

ESPECIFICACIONES GENERALES

Las cestas aéreas hacen uso de dos brazos articulados, concebidos para colocar
personas en posición de trabajo. En los LI15000D y LI17000D el brazo inferior articulado
tiene un movimiento total conforme muestra el diagrama operacional. Las
especificaciones generales de este equipo están presentados en la sección 1.3.
El equipo posee tres comandos de operación, de los cuales el primero es el comando
de los estabilizadores, en cuanto los otros dos son para el funcionamiento hidráulico de la
estructura superior e inferior del equipo. El comando inferior es colocado junto a la
columna y el superior instalado en los cestos.
As cestas aéreas LI15000D e LI17000D son ensayadas a 46 kV, Categoría C, de
acuerdo con a ANSI (American National Standards Institute) A.92.2-1990. Para protección
y mejor desempeño, los componentes de fibra de vidrio deben ser sometidos a ensayos
periódicos y mantenimientos adecuados. Como cualquier dispositivo de aislamiento, hay
limites para la protección que puede ser provista a esta máquina. Algunas de estas
limitaciones, son presentadas en este manual en la sección de aislamiento de los
conductor eléctricos. Para atender los ensayos y las inspecciones necesarias, debe ser
consultada la Norma ANSI A92.2-1990.
Cada operador debe usar esta cesta aérea en una área abierta, sin obstrucciones, para
garantir que la máquina pueda ser realmente usada en esta tarea. Es importante para la
seguridad personal del operador, tanto como para la seguridad de otras personas, que
todos estén conscientes de las características operacionales y de las condiciones de
estabilidad del equipo.
Igualmente importante es la capacidad del operador en reaccionar rápidamente y con
responsabilidad en una situación de emergencia, conociendo la operación de los
controles y como operarlos. Por mas que esta máquina se encuentre equipada con
diversos dispositivos de protección y seguridad, cuidados responsables durante la
operación son necesarios siempre que se opere el equipo.
Cuando el equipo es colocado en servicio con los cuidados necesarios, de acuerdo con
las orientaciones de este manual, va a proporcionar muchos años de servicio calificado
antes de exigir un mantenimiento completo.
Estas cestas aéreas nunca deben ser alteradas o modificadas de forma que pueda
afectar la integridad estructural o el funcionamiento de ella misma, a no ser que se tenga
recibido autorización por escrito de IMAP. Las modificaciones no autorizadas anularan la
garantía.
La cesta aérea puede ser entregada con alguna o todas las opciones disponibles. Este
manual fue elaborado para cubrir todas las situaciones, mismo que la máquina no este
equipada con estas opciones.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 9 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

CARACTERÍSTICAS STANDAR
Bomba accionada por toma de fuerza acoplada a la caja de cambios del vehículo.
• Rotación (revoluciones por minuto) variable dependiendo del motor del vehículo;
• Dos cestos de fibra de vidrio para una persona cada un;
• Estabilizadores en "A" (LI15000D), estabilizadores en “H” (LI17000D);
• Bomba manual de emergencia.

CARACTERÍSTICA OPCIONAL

• Bomba de emergencia 12 VCC;


• Movimiento Bascular hidráulico do cesto.
• Encendido y apagado del motor del vehículo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Especificaciones Técnicas do LI15000D:


Carga admisible por cesto .........................................................................................136 kg
Carga máxima total.....................................................................................................272 kg
Alcance horizontal........................................................................................................6,8 m
(*) Altura máxima de trabajo..........................................................................................15 m
(*) Altura al fundo del cesto........................................................................................13,5 m
(*) Altura de transporte...............................................................................................3,45 m
Rotación ..........................................................................................................Continuo 360°

Sistema Hidráulico de LI15000D:


Presión de trabajo......................................................................................................175 bar
Caudal máx. de Trabajo aproximado.........................................................................25 l/min
Capacidad del tanque de aceite hidráulico..................................................................... 80 l

(*) Con base en altura del chasis de 914 milímetros (36”). Dependiendo de las alturas del
chasis puede variar de 750-1010 mm.

Especificaciones Técnicas de LI17000D:


Carga admisible por cesto .........................................................................................136 kg
Carga máxima total.....................................................................................................272 kg
Alcance horizontal........................................................................................................7,3 m
(*) Altura máxima de trabajo.......................................................................................17,4 m
(*) Altura al fondo del cesto........................................................................................15,8 m
(*) Altura de transporte...............................................................................................3,45 m
Rotación ........................................................................................................Continuo 360°

Sistema Hidráulico de LI17000D:


Presión de trabajo......................................................................................................175 bar
Caudal máx. de Trabajo aproximado.........................................................................25 l/min
Capacidad del tanque de aceite hidráulico.....................................................................100 l

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 10 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

TERMINOLOGÍA APLICADA

Comando de los Estabilizadores : Control que acciona los movimientos de los


estabilizadores. La localización de estos varia de acuerdo con la Norma vigente,
particularidades del vehículo y el montaje.

Estabilizadores : Componentes hidráulicos estructurales, que cuando correctamente


extendidos y apoyados en tierra firme, permiten la estabilización del vehículo del conjunto
equipo-vehículo.

Cilindro Extensivo do Estabilizador: Cilindro hidráulico responsable por los movimientos


del estabilizador. En LI15000D también tienen función de elevación.

Cilindro Estabilizador Vertical: Cilindro hidráulico responsable por el desplazamiento


vertical del estabilizador.

Base: Elemento estructural que une el equipo al chasis del vehículo.

Columna: Base giratoria del equipo, en la cual son montadas las estructuras superiores.

Sistema de Giro:
LI15000D: Sistema de giro por medio de piñón y cremallera simple.
LI17000D: Sistema de giro por medio de piñón y cremallera dupla.

Bomba Manual de Emergencia: Es una unidad de potencia da máquina, accionada


manualmente en una situación de emergencia.

Comando Inferior: Los controles están localizados en la columna y acciona todos los
movimientos de la unidad. Excepto los estabilizadores.

Apoyo de los brazos (Cuna): Estructura fija en la base, en la que se apoyan los brazos
cuando el equipo está en reposo o transporte.

Cilindro de Elevación: Cilindro hidráulico que mueve el brazo inferior para arriba y para
abajo.

Brazo Inferior: Estructura unida a la columna de apoyo y al brazo superior.

Cilindro de Articulación: Cilindro hidráulico que mueve el brazo superior para arriba y para
abajo a través de bielas unidas a la articulación de los brazos.

Brazo Superior: Estructura unida al brazo inferior, en cuyo extremo están fijados los cesto.

Sistema de Nivelación: Conjunto de paralelogramos con palancas y cadenas que están


dentro dos brazos, que son destinados a nivelar el cesto.

Suporte dos Cestos: Estructura unida al brazo superior para fijar el cesto.

Comando Superior: Comando localizados en el cesto, que acciona todos los movimientos
de la unidad, excepto los estabilizadores.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 11 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Cesto: Componente en el que el operador es transportado durante la operación.

Tanque de Aceite Hidráulico:


LI15000D: Estructura montada junto a la cuna de apoyo, cuenta con indicador de nivel
máximo y mínimo, boca de abastecimiento con entrada de aire y filtros.
LI17000D: Esta integrado en la base del equipo, cuenta con indicador de nivel máximo e
mínimo, boca de abastecimiento con entrada de aire y filtros.

DIAGRAMA DA TERMINOLOGÍA APLICADA


LI15000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 12 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

LI17000D

SISTEMA DE NIVELAMENTO / SISTEMA DE NIVELACIÓN


CILINDRO DE ARTICULAÇÃO / CILINDRO DE ARTICULACIÓN
SEGUNDO BRAÇO ISOLADO / SEGUNDO BRAZO AISLADO
SUPORTE CESTOS / SUPORTE CESTOS
COMANDO SUPERIOR / COMANDO SUPERIOR
CAÇAMBA / CESTO

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 13 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

BIELAS / BIELAS
COMANDO INFERIOR / COMANDO INFERIOR
PRIMEIRO BRAÇO / PRIMER BRAZO
CILINDRO DE ELEVAÇÃO / CILINDRO DE ELEVACIÓN
MALHAL / APOYO
COLUNA / COLUMNA
BOMBA MANUAL / BOMBA MANUAL
RESERVATORIO DE OLEO HIDRÁULICO / TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
CILINDRO DO GIRO / CILINDRO DE GIRO
CILINDRO ESTABILIZADOR / CILINDRO ESTABILIZADOR
PEDESTAL / PEDESTAL
VÁLVULA SELETORA / VÁLVULA SELECTORA
VÁLVULA PARADA DE EMERGENCIA / VÁLVULA PARADA DE EMERGENCIA
ESTABILIZADOR / ESTABILIZADOR
MANOMETRO / MANÓMETRO
BASE / BASE

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 14 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

DIAGRAMAS DE ALCANCES
LI15000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 15 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

LI17000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 16 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 2

SEGURIDAD

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 17 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

CONCEPTOS BÁSICOS DE SEGURIDAD

Su seguridad es la prioridad principal en la concepción y la producción de la cesta


aérea IMAP S.A.
No entender y no seguir todas las orientaciones de este manual, puede causar daños
al propietario, y/o lesiones graves o muerte a las personas que están operando o cerca
del equipo.
Lo mas importante y simple que debe ser considerado para prevenir fallas y daños al
equipo, es tener una actitud positiva en seguridad. El hábito de prever posibles problemas
generalmente ayuda a prevenir muchos accidentes.
El operador no debe operar esta máquina bajo efecto de sustancias psicotrópicas
como drogas o alcohol que puedan alterar sus sentidos o coordinación. Si un operador
tuviera que ser medicado debe contar con autorización de un médico para operar o
equipo.
Un error humano es causado por muchos factores; descuido, fatiga, sobrecarga de
trabajo, falta de entrenamiento, para mencionar solamente algunos de ellos. Los daños
materiales pueden ser reparados en un corto tiempo, mas la muerte es irreversible.

representante IMAP mas próximo.

SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD


Este símbolo identifica un mensaje importante en el equipo, símbolo de
seguridad en el manual o en cualquier otro lugar. Cuando Usted visualice este
símbolo, debe estar en alerta de la posibilidad de lesiones o muerte.
Este símbolo de alerta de seguridad es usado en todo el manual para indicar
instrucciones de peligro, advertencia, precaución y atención. Estas instrucciones deben
ser seguidas para prevenir la posibilidad de lesiones personales y/o daño al propietario.

Definición del grado de la palabra peligro, advertencia, precaución y atención basado


en la norma ANSI Z535.4-1991.

PELIGRO: Indica una inminente situación peligrosa que, no siendo evitada, resultará en
muerte o lesiones graves. Esta palabra es usada en situaciones extremas.

ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, no siendo evitada


resultará en muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa que, no siendo evitada


resultará en lesiones menores o moderadas. También es usada para alertar en prácticas
inseguras.

ATENCIÓN: Es usado para alertar al personal que la instrucción que deberán seguir es
para evitar daños al equipo.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 18 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

extendidos. Sin la correcta estabilidad la unidad puede tumbar, resultando en muerte o


lesiones graves. El contacto con las lineas eléctricas energizadas causará la muerte o
lesiones graves. El personal debe cuidar en el momento de posicionar el equipo en
posición de transporte, ya que este podrá causar lesiones por aplastamiento.

ADVERTENCIA
Estacione el equipo sobre una superficie nivelada antes de operar el mismo.
Siempre deberán ser colocadas cuñas en las ruedas del vehículo y accionar
los frenos de estacionamiento. Es obligatorio el uso de los estabilizadores. En el caso de
suelos con posibilidad de hundimiento de las zapatas, se debe ampliar la base de apoyo
por medio de placas o accesorios similares. El equipo fue proyectado para ser operado
sobe una superficie firme, con el chasis del vehículo estacionado en posición estable. No
exceda la capacidad del cesto. Evite el contacto del cesto con objetos fijos como postes,
muros, edificios, etec. Todos os operadores deben trabajar con el cesto solamente
cuando su visión nao estuviera obstruida. En este caso es necesario una segunda
persona para señalizar las operaciones por medio de señales con los brazos.

PRECAUCIÓN
Mantenga este equipo en buenas condiciones de operación. No mover el
vehículo hasta que el cesto este en su posición de transporte. Ningún manual,
sin importar lo complejo que sea, puede prevenir todos os riesgos provenientes de
instalación, operación y mantenimiento del equipo. La prevención de los accidentes
dependen del criterio y sentido común del operador.

CALIFICACIÓN DEL OPERADOR


La operación del cesto está limitada al personal con las siguientes condiciones
mínimas:
• Personas designadas para la operación, competentes y experimentadas;
• Personas entrenadas, sobre la supervision de personal calificado.

Los operadores deben contar con las siguientes calificaciones físicas: contar con una
visión de pelo menos 20/30 snellen (92%) en un ojo, y 20/50 snellen (76%) en el otro, con
o sin anteojos correctivos; Contar con capacidad de distinguir colores, si esto fuera
necesario para la operación; Contar con la audición (con o sin ayuda de audífonos)
necesaria para la operación a ser realizada; Estabilidad mental y no estar sujeto a
ataques epilépticos o cualquier otra incapacidad que pueda causar daño a el mismo o a
otras personas presentes en el lugar de trabajo.
Ademas de los requisitos anteriores, el operador deberá: Contar con capacidad para
leer, comprender e interpretar todas las advertencias señalizadas en el cesto, manual de
operación y normativas adicionales; Poseer conocimientos de operaciones de
emergencias y su aplicación; Demonstrar aptitud para operar el equipo delante del
empleador; Contar con conocimiento de las normas de seguridad y reglamentos actuales;
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 19 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Conocer y ser responsable por el mantenimiento del cesto que opera; Estar familiarizado
completamente con la operación del cesto y sus funciones de control.

SEGURIDAD EN OPERACIÓN

Las inspecciones del equipo no deben ser descuidadas. A seguir son mencionadas las
mas importantes, las cuales deberían ser realizadas antes y durante la operación del
cesto. Los requisitos mas detallados están listados en la sección de mantenimiento.
• Vehículo: controlar el nivel de aceite del motor y de la caja de cambios, nivel de
tanque de combustible, baterías, luces, frenos, etc.;
• Neumáticos: controlar a presión e desgaste;
• Tanque de óleo hidráulico do guindaste: controlar nivel;
• Estructuras: realizar inspección visual;
• Mangueras y conexiones: controlar a estanqueidad;
• Indicadores y señales de seguridad: controlar su visibilidad y funcionamiento.

SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN – LUGAR DE TRABAJO Y OPERACIÓN

• Evitar los re-posicionamientos da cesta aérea planificando correctamente las


tareas a ser realizadas;
• A cesta aérea debe ser posicionada y mantenida a una distancia mínima de 3
metros de cualquier linea eléctrica energizada en cualquier momento de su
operación;
• Cuando sea necesario trabajar cerca de una linea eléctrica energizada se debe
contar con una persona adicional, señalizando la proximidad de las partes de la
cesta aérea al conductor eléctrico.
• La cesta aérea debe operar sobre una superficie firme, caso no sea así, se
debe aumentar el área de las zapatas por medio de apoyos adicionales;
• El vehículo debe estar en punto muerto y con el freno de estacionamiento
accionado.

SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN – OPERACIÓN DE LA CESTA AÉREA

• Conocer la capacidad de elevación.


• Deben ser evitados los movimientos bruscos de los controles;
• Se debe evitar en cualquier condición el arrastre de cargas utilizando el
equipo;
• No permitir objetos sueltos sobre el cesto que puedan caer durante la
operación;
• No operar la cesta aérea en condiciones meteorológicas de baja visibilidad,
viento excesivo o durante tormentas y rayos;
• No realizar trabajos de mantenimiento durante la operación de la cesta
aérea;
• No permitir la colisión de los brazos contra ningún elemento, eso podrá
provocar la inestabilidad de la cesta aérea.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 20 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

CAPACIDAD

En el pedestal de la unidad Usted puede encontrar la placa con el número de serie que
contiene la capacidad del cesto. La capacidad es el peso total que el equipo puede cargar
en sus cestos, incluyendo personas y material, sin sobrecargar el mismo. Cuando Usted
estuviera usando el equipo, primero determine el peso total a elevar por medio del cesto,
incluyendo personal, herramental y materiales, después comparar con la capacidad total
indicado junto al numero de serie.

ADHESIVOS DE PREVENCIÓN DE ACCIDENTES


LI15000D - LI17000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 21 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ILUSTRACIONES DE PREVENCIÓN DE ACCIDENTES

Usted está en riesgo, principalmente si


estacionar en cualquier lugar, sin planificar a su
Verifique si hay espacio suficiente en los laterales y
área de trabajo anticipadamente.
en sentido vertical antes de pasar debajo de um
puente o en un área limitada;

Trabajar sobre una superficie irregular es menos


seguro que en una superficie plana.

Estacione el vehículo de modo que este nivelado. Gire las ruedas, eso permitirá que la fricción con el
Si el nivel no es posible, posicionar el vehículo suelo ayudara a mantener estable la cesta aérea. No
para que el trabajo fique en declive. confíe apenas en los frenos.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 22 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Mantener todas las personas alejadas de las Mantenga todas las superficies de la plataforma libres
zapatas de estabilización cuando ellas fueran de grasa, latas y otros elementos, las herramientas,
accionadas, evitando el aplastamiento. mantener en la na caja correspondiente.

No use bases de apoyo de espesor y


consistencias por debajo de los estabilizadores
para aumentar el área de apoyo .

ÓLEO HIDRÁULICO
Tipo: ISO VG – 68
Capacidad del Tanque de aceite hidráulico = de acuerdo con el modelo
• Filtros: Succión, Limpiar a cada 200 horas, Retorno - Substituir a cada 500 horas

CONTROLES – COMANDO

Todos los movimientos podrán ser ejecutados a través de las estaciones de comando
localizadas en el cesto y en la base, permitiendo al operador posicionar el equipo en
cualquier punto de un campo semi-elíptico con radio de alcance lateral y altura conforme
gráfico y especificaciones.
Tres estaciones de comando están previstas; una junto a la base en la parte inferior
para control de los estabilizadores (zapatas), otra en la columna giratoria central para el
control de las funciones, giro, primer brazo y segundo brazo, por ultimo la estación de
comando localizada en el cesto para el control de las funciones, giro, primer brazo y
segundo brazo .

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 23 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Los comandos para operar las cestas aéreas son:


• Comando de los estabilizadores;
• Comando de la columna;
• Comando del cesto.

COMANDO DOS ESTABILIZADORES E VÁLVULA SELECTORA

Este conjunto de comandos se localiza debajo del soporte de la plataforma o de los


estabilizadores.
Este conjunto posee una válvula de control hidráulico que desvía el aceite hidráulico
del comando de los estabilizadores para el comando de la columna y comando del cesto
de la unidad. E objetivo de esta válvula es evitar que os estabilizadores sean activados,
cuando el equipo se encuentre en operación .
Después que el comando de los estabilizadores es seleccionado a través de la válvula
selectora (selector de posición de la válvula “estabilizador”), Usted puede activar cada uno
de los estabilizadores, por medio de las palancas del comando, moviendo esos brazos
para abajo y para arriba. Los brazos retornan a la posición neutra, en caso del operador
no las accione, evitando posibles falsos accionamientos.

FIGURA DEL COMANDO DEL ESTABILIZADOR

COMANDO DE LA COLUMNA
Está localizado en lado izquierdo de la columna. Las tres funciones operacionales son:
• control del brazo superior;
• control del brazo inferior;
• control de giro.

COMANDO DEL CESTO


Está localizado junto al cesto. Las tres funciones operacionales son:
• control del brazo superior;
• control del brazo inferior;
• control de giro.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 24 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Para activar cada un de estos accionamientos (control de la cesta), Usted debe primero
levantar la perilla de bloqueo até que ella se encuentre fuera de la ranura y después
mover la palanca para adelante o para atrás en función del movimiento deseado. Evite
movimientos bruscos, aceleraciones excesivas y la parada brusca del equipo. As
palancas de control deben ser movidas suavemente para controlar el flujo de aceite y
obtener un movimiento suave.

afectar la estabilidad del equipo.

BASCULAMIENTO DEL CESTO (OPCIONAL)

El sistema de basculamiento del cesto puede ser usado en una situación de


emergencia para remover un operador lesionado (operación de emergencia), como así
también realizar tareas de limpieza interna del cesto.

HERRAMIENTAS HIDRÁULICAS (OPCIONAL)

Ademas de los comandos mencionados anteriormente, hay un comando de


herramientas hidráulicas, que es activado al presionar la palanca en la dirección de
“presión”. Las herramientas de trabajo son accionadas con o flujo normal de
funcionamiento del equipo provisto por la bomba. Al operar as herramientas hidráulicas
los otros controles no responderán.
La localización de los acoples rápidos para as herramientas hidráulicas dependen de la
consola, que puede ser localizado en ella misma o el otro lugar del cesto.

PARADA / ARRANQUE DEL MOTOR DEL VEHÍCULO DESDE EL CESTO

A unidad es equipada con parada/arranque del motor del vehículo en el cesto.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 25 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

funcionando puede damnificar el motor de arranque.

BOMBA DE EMERGENCIA DE 12V DC (OPCIONAL)

A unidad esta equipada con una bomba de emergencia conectada a una batería de 12
Volts DC, pudiendo ser la del mismo vehículo o una auxiliar. Esta bomba fue proyectada
para operar en caso del motor parar o aparecer otra falla.

No use por mas de cinco minutos continuamente. Eso pode causar daños a la bomba.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 26 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 3

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 27 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Esta sección describe el mantenimiento preventivo y los controles recomendados por


IMAP. Los costos de mantenimiento preventivo son altamente justificados porque el
programa de mantenimiento es basado en el concepto de seguridad. La compensación de
estos costos incluyen la reducción del tiempo de inactividad, reducción de costos
operacionales y de reparación de averías.
Un programa de mantenimiento regular es esencial para mantener la unidad en las
mejores condiciones operacionales. El personal de operación y mantenimiento debe
estar familiarizado con el tipo y la frecuencia de las inspecciones, mantenimientos y las
tareas de lubricación. Las instrucciones a seguir fueron elaboradas con los
procedimientos de inspección, lubricación y manutención.

INSPECCIÓN

Estos son os controles a realizar sobre la unidad para ayudar a mantener la seguridad
de operación. Verifique todos los items de la lista con la frecuencia recomendada y realice
las tareas de mantenimiento necesarias antes de operar.
Las inspecciones son clasificadas de acuerdo con su frecuencia:
• Inspecciones diarias: Antes de usar la cesta aérea el operador debe inspeccionar
visualmente el equipo.
• Inspecciones semanales: Estos items son verificados visualmente pelo operador
semanalmente.
• Inspecciones mensuales: Estos items son verificados visualmente pelo operador
mensualmente.
• Inspecciones periódicas: Estas verificaciones son realizadas cada tres meses y
incluyen todos los items descritos en las inspecciones diarias, semanales y
mensuales, items mencionados en la lista de inspecciones regulares.

INSPECCIONES DIARIAS

Diariamente, la unidad debe ser registrada visualmente para detectar pequeños


problemas antes que ellos comiencen a ser graves. Durante esta inspección, el operador
debe observar si hay algo anormal, posiblemente el comienzo de un problema. Preste
especial atención para lo siguiente:

Inspección diaria del vehículo

Antes de iniciar la operación:


1- Verifique el nivel do aceite hidráulico.
2- Verifique el nivel de liquido refrigerante en el radiador del vehículo.
3- Verifique el funcionamiento de las lamparas, equipos e indicadores de seguridad.
4- Verificar el estado de los neumáticos y la suspensión. Problemas relacionados a la
presión y daños a los neumáticos y/o suspensión posibilitan situaciones de riesgo al dirigir
el vehículo o operar la cesta aérea.
5- Verificar el buen funcionamiento de los frenos de estacionamiento.

Cesta Aérea antes de iniciar la jornada de trabajo:

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 28 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

1-Verifique el indicador de nivel de aceite hidráulico. Adicione aceite hidráulico hasta el


nivel indicado, si fuera necesario.
2- En tempo frío (abajo de 0°C), puede ser necesari o para iniciar las operaciones, un
tiempo para elevar la temperatura del aceite hidráulico y así permitir el correcto
funcionamiento de los dispositivos hidráulicos.
3- Verifique que no se encuentren piezas sueltas. Reparar, substituir o ajustar conforme la
necesidad.
4– Verificar que no existan fugas de aceite hidráulico en las mangueras, cilindros, motor y
bomba hidráulica. Reparar, substituir o ajustar conforme conforme la necesidad.
5- Verificar el buen estado de las uniones roscadas, tornillos, tuercas y los aros de
retención de los pernos.
6- Verificar las soldaduras. Todas as soldaduras deben ser inspeccionadas procurando
señales de fatiga manifestadas como rasgaduras. Soldaduras críticas están indicadas:

SOLDA / SOLDADURA

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 29 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SOLDA / SOLDADURA
7- Verifique las tribulaciones hidráulicas. Las tribulaciones hidráulicas deben ser
inspeccionadas para ver si no hay conexiones sueltas. Observar atentamente las
mangueras en las siguientes áreas:
7.1) articulación de la columna – brazo inferior,
7.2) articulación del brazo inferior – brazo superior
7.3) articulación del brazo superior – apoyo del cesto.
8- Verifique el funcionamiento de todos los controles. El retorno de los controles para a
posición neutra debe ser automática.
9- Limpiar la área alrededor del tanque de aceite hidráulico.
10- Inspeccionar las zonas de los brazos que poseen fibra de vidrio, la acumulación de
suciedad o otros contaminantes disminuirán la capacidad de su aislamiento. Limpie los
brazos con un producto desengrasante neutro y agua. Un spray de silicona para uso
dieléctrico puede ser usado para mantener la calidad del aislamiento, especialmente en
los días de humedad.

INSPECCIONES SEMANALES

Incluyen todos los items listados en la inspección diaria, mas los siguientes:
1- Lubrifique todos los puntos indicados en el diagrama de lubricación.
2- Verifique el torque de aprieto de los tornillos y tuercas en el primer mes de
funcionamiento de la cesta aérea.
3- Verificar el bloqueo y desbloqueo de las válvulas de los estabilizadores.
4- Limpiar el filtro de succión con queroseno o otro solvente. Para realizar esta primera
fase cierre registro colocado en la salida del tanque de aceite hidráulico sobre la
manguera de succión, retire la carcasa del filtro, limpie o substituya. Por último, coloque la
tapa del tanque y abra completamente el registro.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 30 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INSPECCIONES MENSUALES

Incluye todos los items listados en las inspecciones diaria y semanal:


1-Verificar que el cesto se encuentre en buen estado. Inspeccionar si hay cualquier señal
de fatiga alrededor de los puntos de unión entre el cesto y el soporte del mismo.
2-Revisar si existen adhesivos ilegibles, damnificados o perdidos. Substituir si fuera
necesario.
3- Verifique visualmente el acoplamiento de la toma de fuerza (si el equipo tuviera este
tipo de accionamiento). Observar el nivel de aceite de la caja de transmisión.
4- Verifique si hay rayas o pandeo en los vástagos de los cilindros hidráulicos.
5- Verifique si existen deformaciones, fallas o corrosión en la estructura de sustentación
de la cesta aérea.
6- Observar si el cesto está nivelado adecuadamente.
7- Verifique si el sistema de nivelación funciona correctamente.
8- Verifique si, en caso de mal funcionamiento, todos los recursos de seguridad audibles y
visibles están funcionando.
9- Inspeccione si los controles y los mecanismos presentan desgaste excesivo de los
componentes, materiales extraños depositados o alguna otra condición que pueda
interferir con el buen funcionamiento del equipo.
10- Verifique el correcto funcionamiento del motor partida/parada.
11- Verifique el acoplamiento de la bomba a la toma de fuerza montada en la caja de
cambios del vehículo.
12- Verifique si hay fugas de aceite hidráulico, deformación anormal o un desgaste
excesivo sobre los accesorios, mangueras y conductores hidráulicos.
13- Verifique si hay fugas de fluidos, falta de tornillos, ruidos o vibraciones anormales,
velocidad lenta de operación o calor excesivo en la bomba y en la caja de transmisión.
14- Verifique si las válvulas de bloqueo están funcionando correctamente.

INSPECCIONES SEMESTRALES

Incluye todos los items listados en las inspecciones diaria, semanal y mensual:
1- Substituir el filtro de retorno. Este debe ser un filtro con un nivel de filtración nominal de
10 micrones. Verifique si no hay materiales extraños en la linea de retorno que pode
indicar deterioro de otros componentes.
2-Verificar el estado de los cestos. Inspeccionar si hay cualquier señal de fatiga alrededor
de los puntos de unión del cesto con el soporte del cesto.
3- Inspeccionar la limpieza del aceite hidráulico. Si aparecer turbio o sucio, drenar y
substituir.
4-Verifique si todos los puntos de movimiento de elevación hidráulica, no tienen desgaste
excesivo o anormal.
5-Verifique se hay desgaste excesivo en los estabilizadores.
6-Verifique las válvulas hidráulicas, si ellas están libres de rajaduras, fugas, etc.
7-Verifique el torque de los tornillos de fijación del sobrechasis.
8-Verifique el torque de los tornillos de fijación y pernos.
9-Verifique si existen deformaciones, desgaste, rajaduras o corrosiones, en tornillos,
cadenas, piñones, ejes, etc.
10-As tapas y protecciones deberán estar en sus lugares.
11-Verificar que no exista ruptura en aislamiento o desgaste de cables del circuito
eléctrico, especialmente en puntos de mayor rozamiento.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 31 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

12- Realice una verificación operacional completa de todos os controles de elevación, giro
y articulación del equipo. Hacer mínimo tres ciclos por cada comando.
13-Verifique la presión hidráulica y hacer los ajustes necesarios.
14- Realizar ensayos eléctricos, en equipos aislados, de acuerdo con la norma ANSI
A92.2.

INSPECCIONES ANUALES

Incluye todos los items listados en las inspecciones diaria, semanal ,mensual y semestral:
1- Verifique el juego entre los pernos y bujes, si fuera excesiva, será necesario substituir
ambos.
2- Cambio el aceite hidráulico.

LUBRICACION

Esta sección provee informaciones sobre los lubricantes recomendados,


procedimientos y diagramas de lubricación, así como la localización de esos puntos. La
sección a seguir no incluye informaciones sobre los requisitos de lubrificación del vehículo
y del motor (para la lubricación del motor, consulte el manual del propietario). Para la
lubricación del vehículo, consulte el manual para aquella unidad.
Si Usted realiza una lubricación adecuada siguiendo las recomendaciones presentadas
en esta sección, evitará problemas de mantenimiento en el futuro. La lubricación debe ser
realizada con una frecuencia que depende de la intensidad de uso y de las condiciones
generales de funcionamiento de la unidad. Por ejemplo, un equipo usado en condiciones
climaticas extremas va a exigir lubricación mas frecuente.

ESPECIFICACIONES DE LUBRICACION

La lista a seguir muestra los lubricantes que pueden ser usados en el mantenimiento
de la unidad. Ellos son apenas para referencia. Cualquier producto que atienda o exceda
las especificaciones de los listados abajo, es permitido. Las letras indicadas al lado de
cada tipo de lubricante son utilizadas en la tabla de lubricacion.
Letra Lubrificante
A Lubrificante para dientes de engrenajes expuestos - Aerosol
 Lubriplate - Gear Shield Extra Heavy
 Lubriplate - secuencias de aceites
 Kendall - SR 12X
 Mobil - Mobitac E
B Grasa a base de litio multinacional con el aditivo de bisulfuro de
molibdeno.
 Amoco – Molylith
 Mobil - Mobilgreasse especiales
 Shell - grasa Superduty
 Texaco - Molytex EP2
D  SAE 140 Aceite para engranajes - Agma Grado 7 ou 7EP,
anticorrosivo para el bronce

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 32 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

 AMOCO - Aceite de engranaje sem-fim


 Shell - Omala 460
 Texaco – Meropa 460

DIAGRAMA DE LUBRICACIÓN

La tabla y el diagrama de lubricación muestran los intervalos de lubricación con base


en el servicio en condiciones normales. Si la cesta aérea no es utilizada o está
almacenada por un largo período de tiempo, Usted debe primero aplicar lubricante para
evitar la corrosión.
La frecuencia de lubricación dependerá del período de utilización de la unidad y
de las condiciones de trabajo. Si el ambiente de trabajo es hostil, en condiciones de
suciedad, partículas en suspensión, etc., la frecuencia de lubricación deberá ser
modificada. Al prepararse para lubricar una grasera o para adicionar aceite hidráulico al
tanque, es necesario limpiar el área antes de ejecutar las operaciones anteriores. La
suciedad alrededor de esos puntos de lubricación pueden entrar en el sistema y causar
daños o reducir la vida útil del mismo.
La lubricación de los bujes de bronce en la columna requiere lubricación constante,
debido a su aplicación dinámica. Lubrique con el equipo en reposo.
El primer cambio de aceite hidráulico será después de 1000 horas o un año de trabajo,
As cremalleras y el piñón de giro , deben ser lubricados cada 500 horas o seis meses
de funcionamiento, o lo que ocurrir primero. Lubrique el sistema de giro con el equipo en
reposo.

Letra Item # Componente Intervalo Método Cantidad de puntos de


lubricación
B 1 Cuerpo de giro Mensual Graseras 11-12-14-15
B 3 Pernos y Bujes Mensual Graseras 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-
12-13
A - Cadenas de Mensual Spray Ver Detalles
nivelación Aerosol

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 33 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

PONTOS DE LUBRICACION
LI15000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 34 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 35 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

LI17000D

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 36 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

TORNILLOS Y TUERCAS

La cesta aérea fue proyectada y construida usando diferentes tipos de tornillos. Ellos
fueron seleccionados para atender a los requisitos de instalación.
Los tornillos utilizados en la cesta aérea son de acero de características especificas
para su función.
Se deben inspeccionar regularmente todos los tornillos de fijación. Esta práctica es
recomendada cada seis meses.
Cuando Usted verifique los tornillos, preste atención especial para lo siguiente:
Tornillos allen para fijación de los cilindros de giro;
Turcas en todos los tornillos;
• Tornillos del cesto;
• Tornillos de fijación del estabilizador.
• Espárragos de fijación de la base.

TORQUE- KILOGRAMO-METRO (kgm)


Tamaño del tornillo SAE Grado 5 SAE Grado 5 MÉTRICO MÉTRICO

pulgadas mm Cabeza Allem Grau 8.8 Grau 10.9


sextavada
1/4” 6,35 1,2 1,2
5/16” 7,94 2,5 2,5
3/8” 9,52 4,2 4,2
7/16” 11,11 6,8 6,8
1/2” 12,7 10,2 10,2
9/16” 14,3 15.0 15.0
5/8” 15,87 20,4 20,4
3/4” 19,05 34.0 34.0
1” 25,4 79,3 79,3
12 - - 8 11,7

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 37 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

después de las 340 horas o cuatro meses de trabajo, o lo que suceda primero. Después
de la primera inspección, debe ser visualmente inspeccionado cada tres meses y un
reapretado total de los tornillos y turcas al completar un año.

fatiga. Un valor menor del torque recomendado produciría un aflojamiento lo que


disminuirá la vida útil de estos componentes.
La inspección visual de los tornillos sera visualizando cualquier señal de fatiga o
aflojamiento. Verifique si están flojos uno a uno, usando apenas la mano, se Usted notar
un tornillo suelto debe reapretar todos los tornillos de inmediato.

AROS DE RETENCIÓN

Los aros de retención son usados para asegurar los pernos de unión entre las
estructuras

CILINDROS HIDRÁULICOS

Inspeccionar todos los cilindros cada seis meses: Procure fugas de aceite en los
cilindros hidráulicos, tornillos de fijación damnificados, bujes partidos, vástagos curvados
o damnificadas. Verifique también el funcionamiento de las válvulas de contrabalanza de
los cilindros de elevación, inclinación y giro.

MANGUERAS Y CONDUCTORES HIDRÁULICOS

El aceite hidráulico es conducido a través del sistema hidráulico por medio de


mangueras y tubos conductores, estos items deben ser verificados cada seis meses en
referencia a los desgastes o daños físicos. Verifique que las mangueras no estén
estranguladas o obstruidas, también evitar el contacto de ellas con superficies cortantes.
Observe que los tubos no presenten golpes o otros daños que restrinjan el flujo de acieta
hidráulico.

COMPONENTES DE PLÁSTICO REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO

Los componentes de plástico reforzado con fibra de vidrio del equipo son:
• Sección de fibra de vidrio en el brazo superior.
• Cesto.

LIMPIEZA

El exterior de la sección de fibra de vidrio del segundo brazo deben ser mantenidos
limpios y en buenas condiciones para preservar las propriedades dieléctricas de la
unidad.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 38 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

La limpieza es realizada con una solución de detergente neutro y agua que no va a


reaccionar con los componentes de fibra de vidrio. No lavar con agua a alta presión.

SECTOR AISLADO

Inspeccione Los componentes en fibra de vidrio para detectar señales de rajaduras, o


daños en la camada de protección de la fibra. Reparar solamente si aparecen pocas
fisuras, para mantener la sección intacta y sus propriedades dieléctricas. Las
propriedades dieléctricas son reducidas con la aparición de fisuras, rajaduras o daños a la
superficie de la fibra, ya que estas acumulan suciedad e impurezas que, en caso
hipotético serian convertidos en caminos conductores de la corriente eléctrica.
Verifique si existen señales de aflojamiento de las secciones de fibra con los perfiles de
acero estructural, si existir algún punto flojo, proceda inmediatamente a reapretar los
tornillos de fijación.

CESTA

El cesto está cubierto con pintura epoxi para proteger la fibra de vidrio y los
compuestos de resina. La pintura epoxi contiene inhibitorios de rayos ultravioleta para
retardar los efectos de esos rayos.
El primer paso para una reparación bien realizada es analizar los daños y determinar
las causas. Las rajaduras en la superficie del cesto son simples de reparar. Daños en la
estructura de fibra de vidrio son ser mas graves y deben ser estudiados con mas cuidado
para intentar reparar los cestos.
Los componentes estructurales incluyen el anillo o o labio, el soporte del cesto, el
cuerpo y el piso.

ANILLO O LABIO

SOPORTE DEL CESTO

A seguir son mostradas algunas condiciones en que es recomendado reparar el cesto:


• Agujero/s en el piso o en liner do cesto.
• Rajaduras en fibra del anillo del cesto.
• Las rajaduras en la fibra del soporte del cesto.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 39 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

En caso que el cliente opte por hacer reparaciones en áreas no autorizadas, IMAP S.A.
no asume cualquier responsabilidad.

SISTEMA DE NIVELACIÓN

El sistema de nivelación de la cesta es un paralelogramo mecánico compuesto de


aislamiento, protecciones, tensores, ajustadores, cadenas de acero y ruedas dentadas. El
sistema de nivelación por cadenas debe ser lubrificado mensualmente y debe ser
inspeccionado para verificar si hay señales de cualquier deterioro de los eslabones de las
cadenas o de los extremos de las barras aisladas internas. Este sistema fue proyectado
para proporcionar una larga vida útil, mas si el equipo fue sometido a sobrecarga o, a mal
uso de su sistema de nivelación, las cadenas pueden mostrar señales de desgaste o
fatiga. En este caso las cadenas deben ser substituidas y y tensadas nuevamente.
Cuando el cesto no nivela bien debido al mal funcionamiento del paralelogramo
mecánico, puede ser reajustado el nivel mediante la regulación de los tensores. Como
mantenimiento preventivo se debe reajustar y nivelar el sistema cada seis meses de
funcionamiento de la unidad.

del mismo. La tensión excesiva puede causar daños al sistema.


El operador debe siempre usar cinto de seguridad cuando operar desde dentro del
cesto. El cinto de seguridad debe ser amarrado en un soporte fijado en el extremo del
brazo superior.

SISTEMA HIDRÁULICO

El mantenimiento del sistema hidráulico es fundamental para el buen funcionamiento


de la cesta aérea. El mantenimiento adecuado del sistema hidráulico extiende la vida de
la unidad y previene problemas en el futuro. El factor mas importante para el sistema es el

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 40 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

mantenimiento del aceite hidráulico. Si el aceite estuviera sucio o contaminado los


componentes hidráulicos pueden ser damnificados.

Precauciones de limpieza
La contaminación es prejudicial para el sistema hidráulico. Note que cualquier tipo de
mantenimiento que envuelve la abertura en algún punto del sistema hidráulico puede
permitir la entrada de contaminantes en el sistema. La contaminación, agua y aire son
algunos de los diferentes tipos mas comunes.
Las precauciones a seguir adujaran a proteger y limpiar el sistema hidráulico: Filtrar el
aceite a través de un filtro de 10 micrones antes de adicionarlo al tanque.
• Limpiar la linea de retorno y la tapa de abastecimiento del tanque de aceite
hidráulico antes de abrir.
• Limpie las conexiones hidráulicas antes de abrirlas.
• Tape el extremo de las mangueras que fueran abiertas para mantenimiento.
• Mantenga las mangueras, tubos y otros componentes de canalización, tapados o
durante el almacenaje antes del uso.
• Certificar que los componentes están limpios antes de la instalación.
• Certificar que los acoples rápidos están limpios antes de conectarlos.
• Nunca introduzca contaminantes en el tanque de aceite hidráulico a través del
lavado con agua a presión en la parte superior del tanque.

LI15000D

BOCA DE ABASTECIMIENTO
CON FILTRO DE AIRE

FILTRO DE RETORNO

TAMPON DE DRENAGE

FILTRO DE SUCCIÓN

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 41 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

LI17000D
BOCA DE ABASTECIMIENTO
CON FILTRO DE AIRE

FILTRO DE SUCCIÓN

TAMPON DE DRENAGE

FILTROS

La cesta aérea está equipada con un sistema de filtros que requieren mantenimiento
regular para garantir su eficacia.
En el período inicial de uso del equipo, los componentes hidráulicos depositan
contaminantes en el aceite hidráulico. Por esta razón, el filtro de retorno debe ser
substituido de las primeras 100 horas de operación. También antes de las primeras 100
horas de operación debe ser limpiado el filtro de retorno.

IMPORTANTE: La primera substitución del filtro de retorno debe ser realizada


antes das primeras 100 horas. Seguidamente la frecuencia debe ser cada 500 horas.

BOCA DE ABASTECIMIENTO

La boca de abastecimiento de aceite hidráulico está localizado en la parte superior del


tanque. La boca de abastecimiento permite que el flujo de aire pase a través de una malla
de 50 micrones impidiendo la entrada de contaminantes para el tanque de aceite
hidráulico.
Una vez terminada a operación de abastecimiento de aceite hidráulico, coloque la tapa
con filtro de aire.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 42 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Si la unidad funciona en un ambiente contaminado el cambio de aceite hidráulico se


debe hacer una vez por año.
En el tanque se encuentra el visor de nivel de aceite hidráulico. El tanque está con el
nivel optimo, cuando falten 20 mm para el total del visor.

COMPONENTES DEL TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO

FILTRO DE SUCCIÓN
Todo el aceite hidráulico sale del tanque pasando a través de la linea de succión, y
después se dirige a la bomba hidráulica. El filtro de succión contiene una malla de 150
mícrones. Este filtro está localizado dentro del tanque. El filtro de succión debe ser
limpiado regularmente.
Para limpiar el filtro primero retírelo del tanque, limpie el filtro de malla con solvente en
abundancia, en seguida soplar aire de adentro para afuera para secarle.
Una vez concluía la limpieza colocar nuevamente con cuidado.

hidráulico.

FILTRO DE RETORNO

El filtro de retorno limpia el aceite antes de entrar en el tanque. Este filtro tiene un
elemento de filtro de 10 micrones, la linea de retorno tiene una válvula-bypass (abre a
1,75 bar o mas). Cuando la válvula abre, el flujo de aceite hidráulico va directamente para
el tanque. El filtro está localizado del lado de afuera del tanque.
La falta de ese filtro en el sistema hidráulico causa serios daños a los componentes
hidráulicos.

ADVERTENCIA
Es extremamente importante que el aceite hidráulico este limpio y libre de
humedad. El agua o impurezas reducen la capacidad de aislamiento y la vida útil
de los componentes hidráulicos.

ATENCIÓN
La primera substitución do filtro de retorno debe ser realizada antes de las
primeras 100 horas. Seguidamente, la frecuencia debe ser cada 500 horas o seis
meses. Si la unidad opera en un ambiente hostil, el tiempo de substitución debe ser
menor.

ACEITE HIDRÁULICO

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 43 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El aceite en el sistema hidráulico tiene las siguientes funciones: transmitir a potencia,


lubricar y refrigerar el sistema. La elección de un aceite adecuado es esencial para
conseguir un buen desempeño y durabilidad del sistema hidráulico.
Los aceites utilizados en equipos aislados tienen bajas propiedades emulsionantes.
Con otras palabras, el aceite repele el agua y no es emulsionado. Esta propriedad del
aceite separa el agua en el tanque de aceite y mediante el drenado del tanque puede ser
removido.
Los factores mas importantes para la elección del aceite hidráulico son:
1. Viscosidad.
2. Aditivos para evitar o desgaste.

VISCOSIDAD

El aceite debe ter una viscosidad adecuada para proporcionar una película lubricante
durante la operación del sistema. La viscosidad es importante porque tiene influencia
directa sobre la transmisión de potencia. El aceite hidráulico debe fluir fácilmente con el
mínimo de presión. La buena lubricación depende de la viscosidad. El aceite debe ser
fino suficiente para penetrar las superficies de los componentes mecanizados y debe
mantener una camada de lubricante cuando el sistema está operando en temperatura
normal.
Un aceite hidráulico muy fino (viscosidad insuficiente) puede causar:
1. Fugas excesivas.
2. Baja eficiencia de la bomba.
3. Desgaste progresivo de los componentes.
4. Baja presión en el sistema.
5. Afecta el funcionamiento general.

Un aceite muy grueso (viscosidad excesiva) pude causar:


1. Perdida de carga excesiva en el sistema.
2. Aumento de temperatura del sistema.
3. Bajo desempeño mecánico.
4. Alto consumo de energía.

ADITIVOS PARA ANTI-DESGASTE

El desgaste excesivo en sistema puede causar disminución de la eficiencia volumétrica


y paradas para mantenimiento. Aceites hidráulicos con suficientes aditivos protegen del
desgaste y evitan la oxidación.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 44 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ACEITES HIDRÁULICOS RECOMENDADOS

Aceites hidráulicos apropiados:

Nome Grau ISO


Ipitur AW68 68
Nuto H 68 68
Texaco Rando HD68 68
Shell Tellus T-68 68

DETERMINACIÓN DE LAS CONDICIONES DEL ACEITE HIDRÁULICO

Una parte importante del mantenimiento preventivo del sistema hidráulico es verificar
las condiciones del aceite hidráulico.
Un nivel excesivo de contaminantes va a deteriorar los componentes hidráulicos; por lo
tanto, debe ser verificado regularmente el estado del aceite hidráulico. Estos ensayos
deben ser realizados después 500 horas de servicio o seis meses de trabajo.
Los ensayos de laboratorio son los mas adecuados para determinar la condición del
aceite hidráulico. Su proveedor de aceite hidráulico debe ser capaz de realizar este
ensayo o recomendar alguien capacitado, así como enviar un formulario con las
características básicas del aceite. El informe de análisis debe incluir el porcentaje de
agua, viscosidad, aditivos y partículas de desgaste metálicas en el aceite.
Para obtener una muestra de aceite hidráulico que represente el estado del sistema
hidráulico deberá accionar todos los movimientos del equipo para dejar el aceite en la
temperatura de trabajo. Seguidamente, retire el líquido de una altura de cerca da mitad
del tanque.
El laboratorio debe proveer las siguientes informaciones y comparar con las
características originales del aceite ensayado:
• Contenido de Partículas;
• Análisis de contaminantes (por ejemplo: desgaste, contaminación, as
concentración de aditivos, etc.);
• Ensayo de viscosidad;
• Contenido de agua;
• Capacidad dieléctrica.

Después de comparar los resultados de los análisis con las propiedades de un aceite
hidráulico correcto se puede diagnosticar el estado del circuito hidráulico.

Condición Posibles causas


Color oscuro. Oxidación; contaminación.
Apariencia lechosa o turbia. Presencia de agua o cera.
Olor rancio o quemado. Oxidación.
Aumento de viscosidad. Oxidación; adición de fluidos extraños; presencia
de agua.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 45 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

Disminución de viscosidad. Deterioro de los aditivos.


Separación de agua y aceite Adición de fluidos extraños; presencia de agua
Partículas extrañas o otra Contaminación; emulsión de agua con los aditivos
contaminación visible. del aceite.

Los productos de la oxidación son ácidos y atacan las superficies del metal, causando
daños en piezas como motores, bombas y válvulas. La presencia de agua puede causar
oxidación y corrosión, también disminuye las propriedades dieléctricas del aceite.

CAMBIO DE ACEITE HIDRÁULICO Y LIMPIEZA DEL TANQUE

Cuando el aceite hidráulico es mantenido adecuadamente, el sistema de filtrado


aumenta la vida útil del mismo. Después del período determinado, el aceite hidráulico
debe ser cambiado por la acumulación de impurezas.
Use los conceptos siguientes para determinar el cambio de aceite hidráulico:
• si el aceite no es monitoreado, cambiar por lo menos, una vez por año.
• si algún elemento hidráulico fallar y contaminar el sistema hidráulico, cambie de
aceite inmediatamente.
• si el ambiente que trabaja el equipo es hostil (suciedad en el aire, polvo, etc.) o
que tenga grandes variaciones de temperatura entre inverno y verano.

Al realizar un cambio de aceite debe limpiar la boca de abastecimiento y el filtro de


succión, también cambiar el filtro de retorno.
Al drenar el tanque de aceite, permanecerá una cantidad significativa de aceite usado
en las mangueras y cilindros hidráulicos.
Los elementos utilizados en un cambio completo de aceite hidráulico son:
• filtro de retorno.
• aceite hidráulico de igual especificación.
• O'Ring de la tapa de inspección, si fuera necesario;
• Elementos de limpieza.

Limpie el sistema hidráulico, siguiendo estos pasos:


1-Cierre la válvula entre el tanque y la linea de succión.
2- Remover el tapón de drenaje. Drenar completamente el tanque.
3- Limpie el filtro de succión, la boca de abastecimiento y cambie el filtro de retorno. En
seguida, montar los filtros nuevamente. Si el filtro de la boca de abastecimiento estuviera
damnificado, substituya por uno nuevo.
4- Inspeccionar el interior del tanque de aceite y limpiar, sin dejar residuos sólidos.
5- Coloque nuevamente el tapón de drenaje y abra la válvula.
6- Coloque nuevamente la tapa de la boca de inspección cuidando el montaje del o´ring.
7- Coloque aceite novo en el tanque, iniciar los ciclos de todos los movimientos del
equipo, por lo menos, tres veces. Retorne el equipo para la posición de reposo.

ESTRUCTURA

Las definiciones de los términos del ponto I-4 muestran los componentes estructurales
de las cestas aéreas LI1500D e LI17000D que fueran proyectados, fabricados y
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 46 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ensayados para atender todas las publicaciones realizadas pela Norma ANSI A92 y
NBR14631.
Todas las soldaduras ejecutadas en el equipo deben cumplir as normas AWS. Ellas
exigen inspecciones regulares de soldaduras y de estructuras, esto garantizará su
resistencia.

LIMPIEZA

Es aconsejable la limpieza de la cesta aérea con vapor a alta presión, mas tome
cuidado para no pulverizar directamente sobre la tapa de la boca de abastecimiento y
otras conexiones del tanque de aceite, para evitar la entrada de agua en el sistema
hidráulico . No pulverizar en alguna área que permita la entrada de vapor de agua en los
componentes eléctricos.

ATENCIÓN
Mantenga la unidad y el área de trabajo limpios.

INSPECCIONES

La inspección de la cesta aérea esta encomendada al personal que opera y mantiene


la unidad. Se debe hacer una inspección visual para detectar problemas antes que ellos
comiencen a ser graves. Durante esta inspección, el operador debe observar cualquier
cosa anormal que puede indicar problemas.

SOLDADURAS

Todas as soldaduras son realizadas por IMAP S.A. La cesta aérea atiende las normas
de AWS (American Welding Society). Si una soldadura anormal o condición anormal es
detectada durante la inspección de mantenimiento, comunicar inmediatamente ese
problema para su agente o representante IMAP S.A. Ellos lo ayudaran a determinar las
causas y les recomendaran las reparaciones necesarias. Ellos también ayudaran a evitar
que estos problemas vuelvan a acontecer.

definidas como aquellas que suportan carga y cuya falla puede causar daño irreversible a
la máquina. Realizar monitoreo y verificación periódica de acuerdo con las planillas de
mantenimiento.
Para que las inspecciones visuales sean eficaces, el área que va a ser controlada debe
estar limpia, libre de grasa y suciedad. Procure hallar rajaduras en todas las soldaduras .
Se algún tipo de rajadura es encontrado, limpie con solvente y examine cuidadosamente
el área. El ensayo de tinta penetrante también pode ser usado para verificar una
soldadura sospechosa.
Todas las soldaduras deben ser inspeccionadas para detectar señales de fatiga que
pueden aparecer como fisuras. Cuando se inspeccionen estas soldaduras, si haber
rajaduras u otro defecto importante, informe a su vendedor o representante de IMAP
S.A.
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ADVERTENCIA
No exceda los limites de capacidad indicados en la placa de capacidad nominal. Si estos
limites no son respetados pueden ocurrir daños graves a la unidad, lesiones graves o
muerte a personas.

ATENCIÓN
Usar La unidad de manera insegura o sobrecargar el equipo puede causar fallas
por fatiga o eventuales fallas en las soldaduras.

SOLDADURAS CRITICAS

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 48 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

MANTENIMIENTO

SI durante la inspección son detectados problemas, como fugas de aceite hidráulico,


falta de tornillos o tuercas, fisuras en las soldaduras, el problema debe ser corregido
antes de colocar el equipo en servicio. Tanto el personal de mantenimiento como el o
operador, deben estar familiarizados con la unidad y entender todas las informaciones de
seguridad provistas por los manuales de operación y mantenimiento antes de operar o
reparar esta unidad. La falta de comprensión de la información y la falta de los adhesivos,
puede resultar en daños materiales, lesiones y / o muerte de personas.

ADVERTÊNCIA
Despresurizar las lineas hidráulicas antes de hacer una reparación. El contacto
con aceite hidráulico puede causar quemaduras o lesiones graves.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 49 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 4

SISTEMA HIDRÁULICO

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 50 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SISTEMA HIDRAULICO

Esta cesta aérea usa un sistema hidráulico de centro abierto. La bomba hidráulica
provee caudal y presión para operar las funciones del equipo.

FUGAS EXTERNAS

Si el sistema hidráulico está instalado correctamente, las fugas son mínimas.


Normalmente pueden encontrarse fugas externas, porque el polvo se adhiere a una
camada de aceite hidráulico. Las principales causas de las fugas para el exterior son:
• Terminales mal ajustados;
• Piezas desgastadas o damnificadas (vástagos arañados de cilindros, eje de salida
de motor hidráulico damnificado, etc.)

FUGAS INTERNAS

La mayoría de los componentes hidráulicos tienen una pequeña cantidad de fugas


internas dadas por las tolerancias de los componentes. Cuando estas fugas internos son
anormales, provocan una serie de problemas en el sistema hidráulico. La fuga interna de
un cilindro puede causar el mal funcionamiento del mismo. Estas fugas internas
generalmente pueden ser resueltas a través de la substitución del conjunto de sellos que
presenten problemas. Si la fuga es en la válvula de contrabalanza de un cilindro, esto
también puede causar mal funcionamiento del cilindro.
El mantenimiento y ajuste de los componentes hidráulicos debe ser realizado por
personal entrenado para este procedimiento.

COMPONENTES HIDRÁULICOS

Es muy importante leer y comprender el esquema hidráulico. A través de la


comprensión de este diagrama esquemático se puede reducir el tiempo de inactividad y
aumentar la precisión del diagnóstico del mal funcionamiento.

TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO

Este tanque contiene lo siguiente: Una boca de abastecimiento con un filtro malla 50
micrones, un filtro de succión con malla de 150 mícrones, y un filtro de retorno de 10
mícrones.

BOMBA HIDRÁULICA

La bomba hidráulica es simple y posee dos conexiones hidráulicas: una de succión y


una de presión. La bomba genera el caudal y la presión necesaria para suplir las
necesidades de funcionamiento del equipo.
Hay dos problemas principales que pueden causar daños a la bomba; Ellos son la
cavitación y la presencia de aire en el circuito.
La cavitación ocurre cuando el aceite aspirado por la bomba no ocupa todas las
cavidades internas y consecuentemente, la bomba comienza a trabajar en vacío.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 51 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El sonido habitual de la cavitación es un sonido agudo metálico. La cavitación puede


ser causada por los siguientes factores:
• Velocidad de operación de la bomba excesiva;
• Filtro de succión entupido;
• Restricciones en la manguera de succión;
• Viscosidad del aceite excesiva causada por bajas temperaturas.

El aire en el circuito hidráulico provoca un funcionamiento anormal, el ruido y los daños


a la bomba. A continuación se describen las causas más comunes de la presencia de aire
en el circuito.

• Bajo nivel de aceite en el depósito hidráulico.


• Una fuga en los conductores que van desde el depósito a la bomba.
• Conexiones sueltas en las lineas de presión del sistema pueden aspirar aire e
introducirlo en el sistema después cuando el flujo de aceite se ha detenido.
• Sistema hidráulico que no fue drenado después de la operación de mantenimiento.
Después de la reconexión de una línea hidráulica, hacer ciclos de movimiento de
cilindros de cinco a diez veces para eliminar el aire del interior del sistema. Verifique las
líneas hidráulicas en busca de fugas durante los ciclos de los cilindros.

ADVERTENCIA
El aire en el circuito puede causar graves daños a la bomba.

Otra causa que puede producir la aireación es un montaje incorrecto de la bomba. Esto
hace que la desalineación del eje de la bomba pueda llevar a un deterioro excesivo del
sello del eje. Verificar los tornillos de montaje y alineación cada 6 meses.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 52 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 5

PREPARANDO LA OPERACIÓN

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 53 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

CAPACIDAD Y ESTABILIDAD

Estas cestas aéreas están diseñadas y fabricadas para la capacidad de carga indicada
en el número de serie en el lado de la columna. Los números de la tabla indican la carga
estimada para ser levantada por el cesto y no indican la estabilidad del vehículo.
Este equipo ha sido ensayado con los criterios de estabilidad de la norma ANSI A92.2 -
1990. La unidad puede ser operada de acuerdo con este estándar, las superficies de
apoyo firmes y pendientes de hasta cinco grados.

graves.

ADVERTENCIA
Estacione la unidad sobre una superficie plana antes de operar a cesta aérea.
Siempre coloque cuñas en las ruedas y accione los frenos de estacionamiento.
Es obligatorio el uso de estabilizadores. Las bases de apoyo adicionales de los
estabilizadores deben ser usadas sobre superficies sin pavimentar, calzadas y otras
superficies poco firmes.

La estabilidad de la unidad, es determinada por el peso y tamaño del chasis del


vehículo, así como la localización de la cesta aérea montada en el. La unidad está
equipada con estabilizadores y su uso es obligatorio para ayudar en la estabilidad. Las
bases de apoyo adicionales se deben utilizar en superficies no pavimentadas, aceras y
otras superficies poco firmes.
Después de que esté completamente instalado en el vehículo se puede determinar de
una manera positiva la estabilidad de una cesta aérea. La estabilidad se determina sin
lastre en el vehículo.

ENSAYO E INSPECCIÓN PRE-ENTREGA

Las especificaciones ANSI A92.2 establecen que cada cesta aérea debe ser ensayada
para asegurar el cumplimiento de los requisitos, tales como las pruebas y la inspección
previa a la entrega, es el responsable final de la instalación. La sección 7.5 dice en parte
lo siguiente: "El programa de instalación de una cesta aérea llevara a cabo un ensayo de
estabilidad de acuerdo con los requisitos legales, pruebas de funcionamiento de acuerdo
con los requisitos y ensayos eléctricos, requeridos en la sección de la norma
correspondiente, antes de la unidad móvil se localice en el lugar de trabajo "

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 54 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ENSAYOS MECÁNICOS E INSPECCIONES

A sección 6.6 de la especificación ANSI A92.2 de 1990 declara lo siguiente, 6.6.1


“ensayos operacionales” - “Ademas de los ensayos de prototipos del fabricante y
medición de la calidad de seguridad, cada cesta aérea, incluyendo los mecanismos, será
ensayado por el fabricante para asegurar la conformidad con los requisitos de esta
sección.

Algunos ejemplos son:

1- Mecanismo para levantar y bajar los brazos;


2- Mecanismo de rotación;
3- Ensayos de estabilidad;
4- Dispositivos de seguridad.
Cuando la unidad móvil completa no es provista por el fabricante, los ensayos, solo
pueden ser realizados después de completar el montaje y la instalación, y será
responsabilidad del instalador final”.
Las exigencias del ensayo de estabilidad son definidas en el punto 4.5 de ANSI A92.2
con el siguiente contenido:

ESTABILIDAD EN SUPERFICIES NIVELADAS

Cada cesta aérea, cuando es montada en un vehículo con sus herramientas auxiliares
y / o sus armarios de almacenamiento están de acuerdo con cada configuración
específica, atendiendo las especificaciones mínimas del fabricante del vehículo. La cesta
aérea es una unidad móvil capaz de sustentar una carga estática equivalente a una vez y
media la capacidad de carga, en cualquier posición donde la carga pueda ser colocada,
cuando el vehículo estuviera sobre una superficie firme y nivelada.
El uso de estabilizadores es obligatorio en el equipo, ellos se extenderán para proveer la
nivelación necesaria, con la finalidad de atender los requisitos de estabilidad.
A carga estimada para el conjunto de los cestos LI15000D y LI17000D es de 136 kg por
cada cesto, resultando un total de 272 kg, con una carga máxima de ensayo de 410 kg.
Con el vehículo sobre suelo firme y nivelado, el primer brazo en posición vertical y el
segundo brazo en posición horizontal, girar para el frente o para atrás y amarre el peso de
una vez e media la carga nominal (410 kg) en el extremo del segundo brazo. Este peso
debe ser suspenso a 10 cm del suelo para evitar tumbar la unidad en caso de
inestabilidad. Ver planilla de ensayo.
Gire la cesta aérea para un lado, si fuera necesario para la estabilidad, se puede
adicionar cargas de lastre. La aplicación de lastre mejorara la estabilidad, así como
aumentara el peso final del conjunto.

ESTABILIDAD EN INCLINACIÓN

Cada cesta aérea, cuando es montada en un vehículo con sus herramientas auxiliares y /
o sus armarios de almacenamiento están de acuerdo con cada configuración específica,
atendiendo las especificaciones mínimas del fabricante del vehículo. La cesta aérea es
una unidad móvil capaz de sustentar una carga estática equivalente a una vez y media la
capacidad de carga, en cualquier posición donde la carga pueda ser colocada, cuando el
vehículo estuviera sobre una superficie firme e inclinada en cualquier dirección como
máximo 5°.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 55 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El uso de estabilizadores es obligatorio en el equipo, ellos se extenderán para proveer la


nivelación necesaria, con la finalidad de atender los requisitos de estabilidad.
A carga estimada para el conjunto de los cestos LI15000D y LI17000D es de 136 kg por
cada cesto, resultando un total de 272 kg, con una carga máxima de ensayo de 410 kg.
Con el vehículo sobre suelo firme y nivelado, el primer brazo en posición vertical y el
segundo brazo en posición horizontal, girar para el frente o para atrás y amarre el peso de
una vez e media la carga nominal (410 kg) en el extremo del segundo brazo. Este peso
debe ser suspenso a 10 cm del suelo para evitar tumbar la unidad en caso de
inestabilidad. Ver planilla de ensayo.
Gire la cesta aérea para un lado, si fuera necesario para la estabilidad, se puede
adicionar cargas de lastre. La aplicación de lastre mejorara la estabilidad, así como
aumentara el peso final del conjunto.

EFECTOS DEL ENSAYO DE ESTABILIDAD

Ninguno de los ensayos de estabilidad descritos anteriormente produce la inestabilidad


de la unidad móvil o causa la deformación de algún componente.
Durante las pruebas de estabilidad, una rueda o un estabilizador puede elevarse en el
lado opuesto de la carga, esto no significa necesariamente una condición de inestabilidad.
Se recomienda que el peso aplicado a una cesta aérea durante un ensayo de estabilidad
se coloque cerca del suelo (10 cm máximo). Esto evita la posibilidad de accidentes en el
caso de una condición inestable.

PRECAUCIÓN
Cuando realice la prueba de estabilidad, hágalo con mucho cuidado. Mantenga
las personas en un lugar seguro y observe lo que está sucediendo. Opere
cuidadosamente con la carga de ensayo aplicándola lentamente.

INSPECCIÓN VISUAL

Una inspección visual de la unidad se realizara para determinar si el ensayo no produjo


un efecto adverso. Los requisitos de la prueba de funcionamiento incluyen la
comprobación de todas las funciones de la cesta aérea, así como los controles y
dispositivos de seguridad. La verificación de velocidades de elevación, descenso,
retracción, extensión y giro del equipo es un requisito operacional . La velocidad de
operación lenta no es práctica para el usuario y una muy rápida puede crear condiciones
inseguras.
Se recomienda medir el caudal y la presión del aceite hidráulico del sistema
operacional para asegurar la velocidad adecuada de operación. La presión correcta del
sistema operacional es de 175 bar para las cestas aéreas LI15000D y LI17000D. Una
forma alternativa para verificación de la velocidad adecuada es cronometrar los tiempos
de operación por ciclo de cada función.
Para realizar el ensayo de velocidad de operación, el aceite hidráulico debe funcionar a
una temperatura entre 50°C a 60ºC.

TESTES E INSPECCIONES ELÉCTRICAS

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 56 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El objetivo de la certificación del ensayo dieléctrico es verificar el nivel de seguridad


provisto por la sección de fibra de vidrio.

componentes dieléctricos son necesarios para la operación segura de la unidad cuando


se esta cerca de una fuente de alta tensión.
El brazo superior es dieléctricamente analizado para certificar un aislamiento de hasta
46 KV, basado en las especificaciones contenidas en ANSI A92.2-1990 y atendiendo con
la clasificación C.
IMAP SA lleva a cabo un ensayo de calidad en cada modelo aislado, calificando la tensión
de aislamiento de acuerdo con la Tabla 1 de la norma ANSI A-92 0.2-1990. Una prueba
de aislamiento eléctrico debe ser necesaria en todas las unidades individuales después
de un cierto período de tiempo, véase el punto 5.3.2 de la norma ANSI A-92 0.2-1990.
Solamente técnicos certificados están calificados para realizar este ensayo de
conductividad, véase el apartado 8.2.2 de la norma ANSI A-92 .2-1 0.990.

IMAP S.A. Recomienda un ensayo dieléctrico cada seis meses o cuando el aislamiento
presente irregularidades . Antes del ensayo, la unidad deberá ser limpiada removiendo
suciedad, agua y / o cualquier otro tipo de contaminación en las secciones de fibra de
vidrio. Un ensayo dieléctrico es realmente confiable cuando el la sección aislada se
encuentra totalmente libre de impurezas conductivas.

PREPÁRESE PARA OPERAR LA CESTA AÉREA

El concepto y funcionamiento de la cesta aérea es simples y directo. Apenas los


operadores adecuadamente entrenados están calificados para operar las cestas aéreas.

ESTACIONAMIENTO

Al llegar al lugar de Trabajo, elija un suelo firme y nivelado para estacionar. Si el suelo no
está disponible plano y nivelado, considere la inclinación del suelo y si es lo
suficientemente firme o no. La pendiente máxima es de 5 °. Esto es equivalente a elevar
un centímetro cada doce centímetros horizontalmente. Si es necesario trabajar a una
pequeña inclinación, se recomienda para posicionar el vehículo de modo que la posición
de trabajo se ubique en la pendiente. Asegúrese de activar el freno de estacionamiento y
poner las cuñas en las ruedas.

ESTABILIDAD

La estabilidad del vehículo depende en el peso total, los frenos, la firmeza y la inclinación
del suelo, mas el peso de la cesta.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 57 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

OPERACIÓN

1-Estacione adecuadamente el vehículo según ya fue descripto anteriormente;


2-Inspeccione visualmente toda la unidad completa;
3-Accionar el sistema hidráulico;
4-Extienda todos los estabilizadores, sobre una superficie firme;
5-Usar o cinto de seguridad para prevención de caídas;
6-Entre en el cesto y una la cuerda del cinturón al soporte localizado en la extremidad del
soporte del cesto;
7-Verifique el funcionamiento adecuado de todos los controles del cesto;
8-Opere los controles hidráulicos lentamente utilizando movimientos suaves.

resultar en muerte o lesiones graves en el caso de caída del cesto.

PRECAUCIÓN
Antes de girar la unidad los brazos deben estar fuera de su suporte.

PELIGRO
Nunca opere una cesta aérea no aislada cerca de líneas eléctricas o cables
eléctricos. El contacto con las líneas eléctricas y cables o un espacio inadecuado
puede provocar la muerte o lesiones graves.

muerte o graves lesiones.

PELIGRO
Nunca use la cesta para manejar material, están diseñados sólo para la
elevación de personas. La muerte o lesión grave puede ser consecuencia de un
mal uso de los equipos o sus componentes. Antes de utilizarlo, lea acerca de las
instrucciones y limitaciones de la cesta aérea.

COMO VOLVER A LA POSICIÓN DE TRANSPORTE

Recoger el brazo superior completo, luego baje suavemente el brazo inferior para la
posición de transporte. Los comandos deben ser neutralizados en cuanto acabado la
operación anterior. Recoger los estabilizadores. Retire las cuñas de las ruedas.

PELIGRO
Tenga siempre en cuenta el personal y los posibles obstáculos para la
articulación de la canasta aérea. Pueden ocurrir lesiones por aplastamiento o
daños a la unidad.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 58 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

a las características de los aceites lubricantes.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 59 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 6

OPERACIÓN

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 60 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

OPERACIÓN

Estas cestas aéreas están específicamente diseñados y fabricados para su uso


industrial. Los operadores deben estar familiarizados con el comando y operación de
estas cestas aéreas antes de hacer funcionar la unidad en el campo. Esta unidad está
diseñada para ser operada en una posición estable sobre una superficie firme. Está
diseñado para ser utilizado en el mantenimiento y reparación de líneas eléctricas, así
unidad de elevación personas y sus herramientas de trabajo.
Las cestas aéreas están equipadas con estabilizadores para mantenerlas estables
durante el uso.
Estos unidades han sido diseñadas y aprobadas con los requisitos de ANSI A92.2-1990.

unidad. El operador debe ser responsable de determinar los requisitos y medidas de


seguridad en cada situación particular.

horizontal. Las bases de los estabilizadores adicionales deben ser utilizados en


superficies pavimentadas, aceras y otras superficies blandas.

ADVERTENCIA
Estacione la unidad sobre una superficie plana antes de operar la cesta aérea.
Siempre use cuñas en las ruedas y freno de estacionamiento.

ESTABILIZADORES

ADVERTENCIA
No descienda los estabilizadores hasta que todas las personas se encuentren
lejos de la zona próxima de cada estabilizador. Descender los estabilizadores
sobre un pie o cualquier otra parte del cuerpo de una persona puede causar lesiones
graves.

Los estabilizadores se utilizan para proporcionar estabilidad para la unidad en uso.


Están operados un comando especifico para ellos. Los movimientos de las palancas hacia
abajo, bajan los estabilizadores y si se mueven las palancas hacia arriba, los
estabilizadores suben. Las palancas del comando vuelven a su posición neutra cuando
son liberadas.
La superficie sobre la que la zapata se apoyara debe ser capaz de soportar el peso
completo del equipo mas la carga útil en un área concentrada. Si no hay superficie de
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 61 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

referencia que sea capaz de soportar esta carga, se debe poner una placa debajo de la
zapata para lograr una mayor área de contacto. Este aumento de la superficie de apoyo
favorece la estabilidad de la unidad.

COMO COLOCAR OS ESTABILIZADORES SOBRE UNA SUPERFICIE NIVELADA

Con los brazos de la cesta aérea en su posición de transporte, extender los


estabilizadores en tierra firme. Ellos se operaran de a uno hasta que hagan contacto con
el suelo. Si la superficie es blanda y la zapata del estabilizador se esta enterrando, se
deberá ampliar el área de la zapata con una placa auxiliar colocada debajo de ella.

COMO COLOCAR O ESTABILIZADORES SOBRE UNA SUPERFICIE INCLINADA

Con los brazos de la cesta aérea en su posición de transporte, extender los


estabilizadores en tierra firme. Ellos se operaran de a uno hasta que hagan contacto con
el suelo. Si la superficie es blanda y la zapata del estabilizador se esta enterrando, se
deberá ampliar el área de la zapata con una placa auxiliar colocada debajo de ella.
La cesta aérea es una unidad móvil capaz de sustentar una carga estática equivalente
a una vez y media la capacidad de carga, en cualquier posición donde la carga pueda ser
colocada, cuando el vehículo estuviera sobre una superficie firme e inclinada en cualquier
dirección como máximo 5°.
Tenga en cuenta todas las posibles combinaciones y situaciones para la operación de la
unidad. El operador tendrá la responsabilidad final de decidir qué es lo más apropiado y
seguro para poner en funcionamiento la unidad de acuerdo a las condiciones particulares
del momento.

Cada cilindro estabilizador tiene una válvulas de retención pilotadas para mantener la posición
del cilindro en caso de fallo en la línea hidráulica. Proporcionan un sello contra fugas hasta que se
aplique presión a la válvula piloto por el movimiento de una palanca de control de estabilizadores.

BRAZOS

Estas unidades son del tipo de brazos articulados, utilizan cilindros hidráulicos para
accionar los mismos.
Estos pueden ser activados individualmente o en coordinación con otros mediante los
comandos con múltiples palancas con sistema de bloqueo para evitar el movimiento
involuntario de los brazos.

BRAZO INFERIOR

El brazo inferior tiene forma de caja de acero tubular. El brazo inferior puede ser subido
y bajado por el comando de la cesta y por el comando de la columna.
El se mantiene estable en todos los ángulos, gracias a las válvulas de contrabalanza
(Holding). Estas válvulas de evitan la pérdida de aceite del cilindro en caso de un fallo en
la línea hidráulica.
El brazo inferior soporta los cilindros hidráulicos de elevación e inclinación. También se
articula con la columna, el brazo superior y las bielas, en su interior se encuentra el
sistema de nivelación inferior del cesto.

BRAZO SUPERIOR
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 62 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

El brazo superior es de fibra de vidrio rectangular con punteras de acero estructural. El


brazo superior pode ser puede ser subido y bajado por el comando de la cesta y por el
comando de la columna.
El se mantiene estable en todos los ángulos, gracias a las válvulas de contrabalanza
(Holding). Estas válvulas de evitan la pérdida de aceite del cilindro en caso de un fallo en
la línea hidráulica.
El brazo superior asegura el soporte del cesto. También articula con las bielas y en su
interior se encuentra el sistema de nivelación superior del cesto.

ARTICULACIÓN DEL BRAZO

Cuando articule los brazos para su transporte, use la siguiente secuencia:


1-Gire los brazos a partir de la base de los mismos hasta coincidir con la cuna de apoyo
del brazo inferior;
2-Cierre el brazo superior completamente;
3-Cierre el brazo inferior completamente hasta apoyar completamente.
4-Recoger los estabilizadores completamente;
5-Retire las cuñas de las ruedas y guarde las bases auxiliares de las zapatas de los
estabilizadores si fueron utilizados.

PELIGRO
Tenga siempre en cuenta el personal y los posibles obstáculos para la
articulación de la canasta aérea. Pueden ocurrir lesiones por aplastamiento o
daño al equipo.

GIRO

La cesta aérea puede girar 360 grados continuos (no infinita) después que los brazos
fueran elevados lo mínimo necesario para salir del apoyo del brazo inferior.
El sistema de giro pode ser puede ser accionado por el comando de la cesta y por el
comando de la columna.
El sistema de giro consiste de un piñón y cremallera, accionados por cilindros
hidráulicos.
LI15000D: cremallera simple
LI17000D: cremallera doble

CESTO

A cesta aérea está equipada con dos cestos de fibra de vidrio para una persona cada
un, colocados a los lados del segundo brazo y montados en el extremo del mismo.
O sistema de nivelación del cesto funciona permanente y ajusta la posición del cesto
para mantenerlo nivelado con respecto al suelo. La nivelación se realiza por medio de un
sistema de paralelogramo mecánico y brazos unidos por cadenas.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 63 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

PELIGRO
El cesto de fibra de vidrio no lo protegerá contra descargas eléctricas. Si el cesto
tiene instalado un LINER, este no protegerá as extremidades del cuerpo del
operador. El LINER no protege eléctricamente el contacto del operador y de
conductores eléctricos, o el contacto del operador, un conductor y un elemento que facilite
la descarga a tierra.

SISTEMA DE NIVELACIÓN DEL CESTO

El sistema de nivelación de cesta ajusta continuamente la posición de la canasta para


mantenerla en el nivel del suelo.
El sistema de paralelogramo mecánico consiste en un sistema de cadenas paralelas, al
girar el engranaje situado en la articulación del brazo inferior con la columna, el eje del
engranaje de soporte de la cesta también sigue este movimiento por medio de cadenas y
por lo tanto la nivelando la cesta .
Ajuste de la nivelación de la cesta se hace apretando el tensor situado en la unión entre
la columna y el brazo inferior. El sistema de tensión de la cadena se efectúa mediante el
ajuste de los engranajes para cadenas situado en cada extremo del mismo.

CIRCUITO PARA HERRAMIENTAS HIDRÁULICAS (OPCIONAL)

Este circuito está controlado por el comando de herramientas hidráulicas localizado


dentro de la consola de comando, los cuales se activan presionando la palanca en la
dirección de “presión”. A presión hidráulica que proviene del circuito es capaz de
satisfacer todas as características de las herramientas hidráulicas mas comunes. En
cuanto se opera con las herramientas hidráulicas el resto de los controles no
responderán.
Para conectar las herramientas hidráulicas de centro abierto (tales como tijeras,
sierras, prensas, etc.) se utilizan dos acoplamientos rápidos de fácil conexión y
desconexión de los terminales de las mangueras.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 64 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

1-Acoplamiento de herramienta hidráulica (OPCIONAL)


2-Acoplamiento de herramienta hidráulica (OPCIONAL)
3-Comando Cilindro de Elevación
4-Comando do Giro
5-Accionamiento acoplamientos para herramientas hidráulicas
6-Comando Cilindro de Articulación
7-Parada de Emergencia
8-Botón desacelera motor vehículo (OPCIONAL)
9-Botón acelera motor vehículo (OPCIONAL)
10- Botón desliga motor vehículo (OPCIONAL)
11- Botón desacelera motor vehículo (OPCIONAL)

Cuando las herramientas hidráulicas no están en funcionamiento, el mando de estos


debe ser devuelto a su posición neutra. La línea se despresuriza y la presión dentro de la
herramienta se descarga por el circuito haciendo más fácil la desconexión de los
terminales. Mantenga limpia las zonas de los acopes rápidos.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 65 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 7

REPARACIÓN DE AVERIÁS

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 66 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

REPARACIÓN DE AVERÍAS

La siguiente es una lista de posibles problemas y condiciones que pueden ocurrir


durante la operación de la cesta aérea IMAP.

COMANDOS DEL CESTO O COLUMNA SIN RESPUESTA


1-El motor del vehículo no está funcionando;
2-La toma de fuerza no está acoplada;
3-Bajo caudal de aceite hidráulico;
4-La válvula de alivio de presión está regulada con una presión muy baja;
5-Presión estrangulada;
6-Bomba hidráulica defectuosa.

COMANDO DE COLUMNA SIN RESPUESTA Y COMANDO DEL CESTO OK


1- Comando selector defectuoso o obstruido.

COMANDO DEL CESTO SIN RESPUESTA Y COMANDO DE LA COLUMNA OK


1-El comando operacional de herramientas hidráulicas está na posición de “ presión “;
2- Comando selector defectuoso o obstruido.

OPERACIÓN LENTA, TODAS LAS FUNCIONES


1-Comandos de accionamiento no completamente abiertas;
2-Aceite hidráulico muy viscoso;
3-Bajo caudal de aceite hidráulico;
4-La válvula de alivio de presión está regulada con una presión muy baja;
5-Suciedad o material extraño en el sistema hidráulico, filtros, válvulas, etc.;
6-Lineas hidráulicas apretadas o estranguladas;
7-Velocidad del motor del vehículo muy baja;
8-Perdida de carga excesiva en la bomba o válvula, debido al desgaste.

OPERACIÓN LENTA DE CILINDRO HIDRÁULICO


1-Válvulas de controles defectuosas;
2-La válvula de alivio de presión está regulada con una presión muy baja;
3-Perdida de carga excesiva en la bomba o válvula, debido al desgaste.
4-Fuga interna del cilindro.

INERCIA EXCESIVA O MOVIMIENTO IRREGULAR EN EL SISTEMA DE GIRO


1-Los bujes del sistema de giro necesitan engrasar;
3-Juego excesivo entre el piñón y la/las cremalleras;
4-Dientes del piñón y la/las cremalleras damnificados;
5-Motor hidráulico defectuoso.

EXCESIVA VIBRACIÓN O RUIDO


1-La válvula de alivio de presión está regulada con una presión muy baja;
2-Válvula de contrabalanza defectuosa;
3-La bomba sufre cavitación debido al suministro de aceite hidráulico;
4-La bomba sufre cavitación debido a la contaminación del filtro de succión;
5-Sobrecarga del cesto haciendo que la válvula de alivio abra;
6-Falta de lubricación en las articulaciones de los brazos.
IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 67 DE 75
ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

CESTO FUERA DE NIVEL O IRREGULAR


1-Inadecuada tensión del sistema de cadenas;
2-Las cadenas están atoradas en algún lugar del primero o segundo brazo;
3-Carga excesiva sobre las cadenas de nivelación pueden damnificar el alineamiento de
los engranajes.

EL BRAZO BAJA SOLO CUANDO LOS CONTROLES ESTÁN EN NEUTRO


1-Válvula de contrabalanza defectuosa;
2-Perdidas que pasan por los sellos de los cilindros hidráulico.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 68 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 8

CUIDADOS CON LA UNIDAD

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 69 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INTRODUCCIÓN

Un operador alerta puede contribuir en el cuidado de la cesta aérea teniendo cuidado


de no sólo durante la operación sino también con las inspecciones diarias. Observando y
corrigiendo problemas menores cuando ocurrieran, pudiendo ayudar a prevenir
reparaciones difíciles y largos periodos de inactividad. La siguiente guía
se puede utilizar para ayudar al operador en la prevención de problemas de
mantenimiento.
Esto equipo nunca debe ser modificado o alterado en forma alguna que pueda afectar
la integridad de las características estructurales y de funcionamiento, sin la autorización
expresa por escrito de IMAP SA. Cambios o modificaciones no autorizadas pueden
afectar negativamente a la operación segura de la unidad, lo que resulta en daño a la
propiedad y /o accidentes personales.

SISTEMA HIDRÁULICO

La condición de que el aceite hidráulico es el factor más importante para aumentar la


vida útil de la bomba, válvulas, juntas de los cilindros, etc. La temperatura, el tipo de nivel
de aceite y limpieza debe ser mantenido tal como aquí se recomienda.
Cuando limpie la unidad, tenga cuidado de que no se aplique agua a presión
directamente debajo o alrededor de la tapa del tanque de aceite. Esto podría verter el
agua en el interior del mismo. Revise el nivel de aceite diariamente, cuando el vehículo
está en una superficie plana con todos los cilindros se retractó y posición replegada.

ADVERTENCIA
Solamente utilice aceites hidráulicos recomendados.

CESTO Y BRAZOS DE FIBRA DE VIDRIO

Mantenga la fibra de vidrio canasta limpia, lavándola periódicamente con un detergente


suave y agua tibia. No raye la superficie y no permita que la canasta de fibra de vidrio se
daña por contacto con objetos tales como postes o árboles

SISTEMAS Y ESTRUCTURAS MECÁNICAS

Consulte este manual para obtener una lubricación adecuada en un croronograma


preestablecido, así aumentara la vida de la unidad y le ayudará a prevenir problemas
futuros.
Reporte cualquier ruido inusual durante la operación de la unidad y cualquier signo de
fuga de aceite saliendo de componentes, para que la causa pueda ser identificada y
corregida tan pronto como sea posible.
Operar todos los movimientos de la unidad con movimientos suaves. Evite las
sobrecargas y los golpes. Esto presenta riesgos para la unidad y las personas en el área
de trabajo.
Cuando limpie la unidad con equipos con presión de agua, no pulverice directamente
sobre componentes o elementos eléctricos. Las conexiones eléctricas están proyectadas
para suportar solamente la intemperie.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 70 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

SECCIÓN 9

PIEZAS DE REPOSICIÓN

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 71 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPOSICIÓN

Si el equipo necesita piezas de reposición, diríjase por e-mail o teléfono a:

IMAP S.A. Indústria e Comércio

Indicando lo siguiente:

a. Modelo
b. Nº de serie
c. Nombre del Cliente
d. Dirección
e. Ciudad
f. Provincia/Estado
g. Pais
h. Nombre del Contacto
i. Número de teléfono Cliente
El modelo, número de serie y año de fabricación del equipo están en la placa de
identificación.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 72 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

ANEXO 1

SEGURIDAD

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 73 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

1-En caso de emergencia, el Equipo cuenta con dos dispositivos de parada de


emergencia, ubicados uno en la cesta y otro sobre la base de la unidad. Estos
dispositivos son accionan presionando y desbloquean hacia arriba.

Parada de
emergência

Parada de
emergência

Válvula
Seletora

2- Para habilitar los comandos superiores debe ser accionada la válvula selectora de
color negro caso contrario, solamente está habilitado el comando de los estabilizadores.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 74 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br
CESTA AÉREA LI 15000D E LI 17000D

3-El equipo cuenta con un sensor de proximidad en el apoyo de los brazos que no
permite accionar los estabilizadores hasta que los brazos no se encuentren en la posición
de transporte. Cuando los brazos se encuentren elevados en una posición de trabajo, no
podrán ser actuados los estabilizadores.

IMAP S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO 75 DE 75


ADMINISTRAÇÃO/FÁBRICA/COMERCIAL: Rua Francisco J. Lopes, 1436 – Sto Antônio da Patrulha – RS – CEP 95500-000 – CP 06
Fone/Fax (0xx51) 3662-8500/3662-8526 E-mail: imap@imap.com.br comercial@imap.com.br http://www.imap.com.br

También podría gustarte