Conex Mex BCT 16 V 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 24

>B< MaxiPro

Conexiones rápidas
Sin soldadura
Únase a la Revolución del Prensado
FB establece una alianza con Conex Bänninger, empresa especializada en
suministrar accesorios, válvulas y otros componentes en todo el mundo
ofreciendo soluciones versátiles e innovadoras.

Desde 1909, Conex Bänninger ha fabricado mas de 20 mil millones de accesorios


y válvulas y ha basado su reputación en una fabricación europea de calidad,
respaldada por un excelente servicio de atención al cliente y una experiencia
incomparables.

Apasionados por la excelencia, FB y Conex Bänninger son sinónimo de calidad


en los mercados residencial, comercial, industrial, naval, de aire acondicionado
y refrigeración en todo el mundo. Ambas son empresas de calidad certificada
según ISO 9001, que le garantizan lo mejor en calidad.
MaxiPro es un sistema de prensado para tubo de cobre
en estado duro, semi-duro o recocido conforme a EN
12735-1 o ASTM-B280.
>B< MaxiPro proporciona una unión segura y permanente
a prueba de fugas para aplicaciones de aire-acondicionado
y refrigeración.
CONEXIONES
RÁPIDAS

1.0 Aplicaciones 5
2.0 Características y Ventajas 6
3.0 Tecnología - 3 puntos de prensado 7
4.0 Información Técnica 8
5.0 Garantía de Calidad 8
6.0 Marca Registrada 8
7.0 Medidas disponibles 8
8.0 Material de los accesorios 8
9.0 Normas y Certificaciones 8
10.0 Almacenaje 8
11.0 Marcado y Limpieza 9
12.0 Consideraciones de Diseño 9
12.1 Soporte de tuberías 9
12.2 Profundidad de inserción y distancia mínima entre prensados 9
12.3 Espacio requerido para el proceso de prensado 10
12.4 Protección de la tubería 10
12.5 Distancia mínima para unión prensada desde 10
una unión soldada existente
12.6 Distancia mínima para una unión soldada
10
desde una unión prensada existente
12.7 Toma de tierra
11
12.8 Identificación de tuberías y aislamiento
11
12.9 Ensayos y puesta en marcha 11
12.10 Tabla de compatibilidad de tubos 11
12
13.0 >B< MaxiPro Proceso de instalación
13
14.0 Preguntas frecuentes
14
15.0 Herramienta y Mordazas
16
15.1 Servicio y Garantía - Herramienta y Mordazas
16
15.2 Cobertura de la Garantía
16
16.0 Abreviaturas
17
17.0 Gama de productos >B< MaxiPro
18
18.0 Garantía
22
1.0 APLICACIONES

Los accesorios FB están diseñados para las siguientes aplicaciones:


• Refrigeración
• Aire Acondicionado
2.0 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS
CONEXIONES RÁPIDAS

Unión en frío: Las instalaciones en frío evitan la necesidad de permisos para el trabajo en
caliente y el riesgo de fuego.

Sin purga de Nitrógeno: >B< MaxiPro es una unión mecánica, eliminando así la necesidad de purga
de nitrógeno durante el proceso de unión.

Sin purga de Nitrógeno: Accesorio profesional, rápido y fácil de instalar, con el consiguiente ahorro
de tiempo y dinero.

Bajo coste de instalación: El trabajo puede realizarse durante horario laboral / acceso público por un
único instalador.

Mayor productividad,
mayor flexibilidad Fácil acceso al lugar de trabajo, no se requieren bombonas de gas.

Diseño de calidad:
Uniones fiables, rápidas y permanentes, a prueba de manipulaciones.
CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS

3-puntos de prensado: Tres puntos de prensado, uno a cada lado de la junta y otro que comprime
la junta tórica. Esto proporciona una unión segura y permanente.

Alta calidad de la tórica: La junta tórica de alta calidad HNBR garantiza una unión libre de fugas una
vez prensada la unión.

Protección de la tórica: El diseño del borde del accesorio ayuda a la inserción del tubo y protege a
la junta tórica por daños de desplazamiento.

Los accesorios incorporan una marca rosa identificativa de que son aptos
Identificación del accesorio:
para aplicaciones de altas presiones de aire acondicionado y refrigeración.

Mantiene la continuidad eléctrica sin necesidad de tomas de tierra adi-


Continuidad eléctrica:
cionales.

Eficacia probada:
Componente Reconocido Certificado por UL.

Tecnología de Prensado probada durante más de 20 años y con millones de


Garantía:
accesorios instalados en todo el mundo.

>B< MaxiPro está cubierto por una garantía de producto de 5 años.


Soporte:
Consulte los términos y condiciones completos, vea sección 18.0.

Con el respaldo de los experimentados equipos técnicos y del servicio de


Herramienta compacta:
atención al cliente de Conex Bänninger.

Herramienta compacta ligera que proporciona el fácil acceso al tubo.


Herramienta: Recomendamos el uso de las probadas herramientas de Rothenberger.

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
3.0 TECNOLOGÍA DE 3 PUNTOS DE PRENSADO
Join the Press Revolution

>B< MaxiPro se beneficia de sus 3 puntos de prensado; uno a cada lado de la


3.0 Tecnología de 3 Puntos de prensado
junta y otro que comprime la propia junta. Esto proporciona una unión segura

CONEXIONES RÁPIDAS
y permanente
>B< Max iPro se beneficia de sus 3 puntos de prensado; uno a cada lado de la junta y otro que comprime la propia junta.
Esto proporciona una unión segura y permanente.

Tope del Tubo


Tres prensados, uno a cada lado del
alojamiento de la junta tórica y otro que
comprime la propia junta.

Junta HNBR

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS
Alojamiento
Casquillo del accesorio

Enganche
3

En accesorios de medidas 1/2” y superiores, el enganche asegura que el rendimiento


de altas presiones alcanzadas por los accesorios >B< MaxiPro se mantiene.

Sin Prensar Proceso de Prensado Prensado

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
4.0 DATOS TÉCNICOS 5.0 GARANTÍA DE CALIDAD
FB y Conex Bänninger son compañias certificada según
Parámetros Prestaciones ISO 9001. Estamos comprometidos a proporcionar apoyo
Aire acondicionado y Refriger- y productos de calidad a nuestros clientes.
CONEXIONES RÁPIDAS

Aplicaciones
ación Póliza de garantía en:
Conexiones Cobre / Cobre http://www.bohn.com.mx/garantia/GARANTIA-BOHN.pdf
Aprobación: Tubo de Cobre* EN 12735-1 o ASTM-B280
1/4”, 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”, 7/8”, 1”,
6.0 MARCA REGISTRADA
Gama tubo / accesorio >B< MaxiPro es una marca registrada en numerosos paises.
1 1/8”
Material del accesorio Cobre
(UNS C12200 min 99.9% puro)
7.0 MEDIDAS DISPONIBLES
Junta tórica HNBR >B< MaxiPro está disponible en las siguientes medidas 1/4”,
POE, PAO, PVE, AB y aceites mi- 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”, 7/8”, 1”, 1 1/8”.
Aceites aprobados
nerales Para más información vea detalle de gama.
Presión Máxima de funcio-
namiento
48 bar / 4800 kPa / 700 psig 8.0 MATERIAL DEL ACCESORIO
Presión de rotura superior a >B< MaxiPro está fabricado en cobre (UNS C12200 min
3 veces la máxima presión 99.9% puro).
de servicio y presiones anor-
males EN 378-2 9.0 NORMAS Y CERTIFICACIONES
>144 bar / >14400kPa / > 2100 • Los accesorios >B< MaxiPro son Componente Reconocido
psi Certificado por UL Proceso UL nº SA44668.
Helio ≤ 7.5 x 10-7 Pa.m3/s a +20°C, • UL 109 - 7 Ensayo de Tracción, conforme.
Estanqueidad a las fugas
10 bar • UL 109 - 8 Ensayo de Vibración, conforme.
Vacío 200 micras • UL 1963 – 79 Ensayo de Juntas y Sellantes usados en
Rango temp. de la junta -40°C a 140°C Sistemas de Refrigeración, conforme.
ESPECIFICACIONES

UL temperatura de funcio- • ISO 5149-2, EN 378-2, conforme.


121°C
namiento continuo • EN 14276-2 - Ensayo tipo a presión de rotura, conforme.
R-1234yf**, R-1234ze**, R-134a, • EN 16084, Ensayo de Estanqueidad, conforme
R-32**, R-404A, R-407A, R-407C, • ISO 14903, EN 16084 – Ensayo de Estanqueidad, conforme.
R-407F, R-410A, R-417A, R- 421A, • ISO 14903, EN 16084 - Ensayo de temperatura, ciclos de
Refrigerantes compatibles R-422B. R-422D, R-427A, R-438A, presión y vibración, conforme.
R-448A, R-449A, R-450A, R-507, • ISO 14903, EN16084 - Ensayo de congelación/ descongel-
R-513A, R-513B, R- 290**, R600A** ación, conforme.
y R-718. •ASTM G85 Ensayo de niebla salina, conforme.
UL 207 proceso nº. SA44668
UL 1963 - 79 Ensayo de Juntas y
10.0 ALMACENAMIENTO
Sellantes para en Sistemas de
Refrigeración, conforme. ISO Los accesorios >B< MaxiPro no requieren condiciones
5149-2:2014, EN 378-2, conforme. especiales de almacenaje. Sin embargo, para proteger la
EN 14276-2 - Ensayo tipo a presión junta tórica HNBR, deben tomarse sencillas precauciones.
de rotu- ra, conforme. Las juntas tóricas deben estar protegidas de fuentes de luz
EN 16084, Ensayo de Estanquei- en particular luz solar directa o luz artificial intensa de alto
dad, conforme. contenido ultravioleta.
Normas, pruebas Dado que el ozono es particularmente dañido para el cau-
y certificaciones
ISO 14903, EN 16084 - Ensayo de
Estanqueidad, conforme. cho, las salas de almacenaje no deben contener ningún
ISO 14903, EN 16084 - Ensayo de equipo capaz de generar ozono, como las lámparas de vapor
temperatura, ciclos de presión y de mercurio o los equipos eléctricos de alta tensión que
vibración, conforme. generan chispas o descargas eléctricas silenciosas.
ISO 14903, EN16084 - Ensayo de Los gases de combustión y los vapores orgánicos deben
congela- ción / descongelación, excluirse de las salas de almacenaje, ya que pueden
conforme. dar lugar al ozono por procesos fotoquímicos. Deben to-
ASTM G85 Ensayo de niebla salina, marse precauciones para proteger los productos almace-
8 conforme nados de todas las fuentes de radiación ionizante.
Los accesoiros >B< MaxiPro deben guardarse en sus bolsas
*COMPROBAR - TABLA DE COMPATIBILIDAD DE TUBO >B< para protegerlos de la contaminación.
MAXIPRO, VER SECCIÓNN 12.10.

>B< MaxiPro
**SERÁ RESPONSABILIDAD DEL INSTALADOR / TÉCNICO O
INGENIERO QUE AL USAR REFRIGERANTES CLASIFICADOS A2L
(POCO INFLAMABLES), A2 (INFLAMABLES) Y A3 (ALTAMENTE
INFLAMABLES) SE CUMPLAN TODOS LOS ESTÁNDARES
CONEXIONES RÁPIDAS
APROPIADOS, REGLAMENTACIONES LOCALES, CÓDIGOS DE
PRÁCTICA Y LOS REGLAMENTOS
11.0 MARCADO Y LIMPIEZA 12.1 Soporte de tuberías
Todas las tuberías deben ser soportadas por el uso de clips,
Cada accesorio está marcado con >B< MaxiPro, la medida abrazaderas o soportes. Refiérase a:
y 48 BAR (sobre un fondo rosa) y son limpiados, embol- • EN 378-2:2008+A2:2012 Sistemas de Refrigeración y bom-

CONEXIONES RÁPIDAS
sados y etiquetados para cumplir totalmente con los bas de calor. Requisitios de seguridad y medio ambiente.
requerimientos de limpieza de EN 12735-1 y ASTM-B280. Diseño, construcción, pruebas, marcado y documentación
Mantenga la bolsa cerrada para proteger los acesorios de
la contaminación. También deben cuplirse las regulaciónes locales, los códigos
de buena práctica y los reglamentos que rigen la instalación.
Los soportes deberán estar próximos a los accesorios
12.0 CONSIDERACIONES DE DISEÑO siempre que sea posible y pueden ser necesarios soportes
Todas las líneas de refrigeración deben diseñarse de manera adicionales si utilizamos tubo recocido o donde se produz-
que el número de uniones se reduzca al mínimo posible. can vibraciones.
Las líneas de refrigeración se diseñarán de acuerdo con las
siguientes normas y conforme a la regulaciónes locales,
códigos de buena práctica y reglamentos que rigen la in-
stalación. Se deben cumplir todas las normas de seguridad
12.2 Profundidad de inserción y distancia
e higiene aplicables.
• EN 378-2:2008+A2:2012 Sistemas de Refrigeración y bom- mínima entre prensados
bas de calor. Requisitos de seguridad y medio ambiente. Debido al conformado del perfil del tubo durante el presado,
Diseño, construcción, pruebas, marcado y documentación. se aconseja guardar una distancia mínima entre cada ac-
• EN 16084:2011 Sistema de Refrigeración y bombas de calor. cesorio.
Cualificación de estanqueidad en componentes y juntas.
• EN 14276-2:2007+A1:2011. Equipos a Presión para sistemas
frigoríficos y bombas de calor. Tubería.
Requisitos generales.

ESPECIFICACIONES
Profundidad de inserción y distancia mínima entre prensados

Medida Nom. del Medida Nom. del tubo Nominal externo Longitud mínima Profundidad inserción
Distancia mínima A
tubo OD OD aloja. sin prensar D del tubo E

L Profundidad inserción mm mm mm mm
E 6,35 11,70 10 46,0 18,0
3/8” 9,52 15,80 10 47,0 18,0
1/2” 12,70 20,15 15 53,0 19,0
5/8” 15,87 23,85 15 59,0 22,0
3/4” 19,05 27,40 20 66,0 23,0
7/8” 22,22 31,45 20 70,0 25,0
1” 25,40 34,70 25 73,0 24,0
1 1/8” 28,57 37,80 25 78,0 26,5

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution
12.3 Espacio requerido para el proceso de prensado • EN 378-2:2008+A2:2012 Sistemas de refrigeración
12.312.3 Espacio
Espacio requerido
requerido para el
para el proceso deproceso
prensado de y bombas
• EN de calor. Requisitos
378-2:2008+A2:2012 Sistemas de seguridad y medio
de refrigeración
ambiente. Diseño,
• EN 378-2:2008+A2:2012 construcción, pruebas,
Sistemas Sistemas marcado
de refrigeración y bom-y
prensado
12.3 Espacio requerido para el proceso de prensado y bombas de calor. Requisitos
• EN 378-2:2008+A2:2012 de seguridad y medio
de refrigeración
documentación.
bas de calor.
ambiente. Requisitos
Diseño,
y bombas de seguridad
construcción,
de calor. Requisitos y medio
pruebas, marcado y
de seguridad y medio
Y ambiente.
También Diseño,
documentación.
ambiente.construcción,
Diseño, las
deben cumplirse pruebas, marcado
construcción,
regulaciones pruebas,ymarcado
locales, docu-
los y
mentación.
códigos documentación.
de buena práctica y los reglamentos
También deben cumplirse las regulaciones locales, los que rigen la
CONEXIONES RÁPIDAS

Y
También deben
instalación.
códigos de buena
También cumplirse
práctica
deben las
y losregulaciones
cumplirse reglamentos locales,
rigenlos
que locales,
las regulaciones la los
códigos códigos de buena práctica y los reglamentos quelarigen la
de buena práctica y los reglamentos que rigen
Y
instalación.
instalación.
instalación.
12.5 Distancia mínima de una unión prensada a
X partir
12.5 de una
Distancia
12.5 Distancia unión
mínimasoldada
mínima de
de una yaunión
existente
una unión
prensada prensada
a a
partir de una unión soldada ya existente
partir de una unión soldada ya existente
X
Espacio requerido para completar un prensado 12.5 Distancia mínima de una unión prensada a
entre
Espacio requerido paratubos
X y pared
completar un prensado partir de una unión soldada ya existente
entre
Espacio requerido para tubos
completary un
pared
prensado entre tubos y pared
Tubo medidaEspacio
OD requerido X para completar un prensado
Y
entre tubos y pared
Tubo medida
Tubo medida OD OD X X YY
Pulgadas mm mm
Pulgadas
Tubo mm mm
1/4” medida OD
Pulgadas 30
mm
X 55
mm
Y
1/4” 30 55
3/8”Pulgadas
1/4” 30
30 55
55
3/8” mm 30 mm 55
1/2”
1/2” 1/4”
3/8” 2525
30 30 55
55
55 55
5/8” 3/8”
5/8”
1/2” 2525
25 30 55
55
55 55 Para asegurar
Para asegurarla estanqueidad
la estanqueidad tanto dede
tanto la la
soldadura
soldadura como
delcomo del
accesorio
Para accesorio >B<
>B<laMaxiPro
asegurar MaxiPro deben
deben mantenerse
estanqueidad mantenerse las
las siguientes
tanto de la soldadura
3/4” 1/2”
3/4”
5/8” 2525
25 25 55
55
55 55
siguientes
distancias
como del distancias
entre los dos
accesorio entre los dos
laaccesorios.
>B< accesorios.
MaxiPro deben mantenerse las
7/8” 5/8”
7/8”
3/4” 3030
25 25 55
55
55 55 Para asegurar estanqueidad tanto de la soldadura
siguientes
como distancias entre >B<
del accesorio los dos accesorios.
MaxiPro deben mantenerse las
1” 1” 3/4”
7/8” 3030
30 25 55
55
55 55 Distancia mínima desde una unión roscada
1 1/8”7/8”
1 1”
1/8” 3535 55
55
siguientes distancias entre los dos accesorios.
Distancia mínima desde una unión roscada
30 30 55 55 Tubo medida
Distancia OD desde una unión
mínima Distancia
roscadamínima
1 1/8” 1” 35 30 55 55 Tubomedida
Tubo medidaODOD mínima desde
Pulgadas
Distancia Distancia
Distancia
una mmmínima
mínima
unión roscada
1 1/8” 35 55 Pulgadas
Tubo
1/4” medida OD
Pulgadas mmmm
Distancia
10 mínima
1/4”
3/8”Pulgadas
1/4” 10 10
10 mm
ESPECIFICACIONES

3/8” 10
6 Y2 3/8”
1/2” 1/4” 10
15 10
1/2” 15
6 1/2”
5/8” 3/8” 15
15 10
5/8” 15
Y2

6 Y2 5/8”
3/4”
3/4”
1/2” 20
15
20 15
Y1 7/8”
3/4”
7/8” 5/8” 20 20
20 15
Y1 1”7/8”
1” 3/4” 25 20
25 20
Y1X 1 1/8”
1/8” 7/8”
1 1” 25 25
25 20
X
Nota: 1 entre
A- distancia 1” de montaje
1/8” extremos 25 25
Espacio requerido para NOTA: A- DISTANCIA ENTRE EXTREMOS DE MONTAJE
Espacio requerido para Xcompletar
completar un prensado
un prensado 1 1/8” de montaje 25
Nota: A- distancia entre extremos
entre tubos y pared en esquina
Espacio requerido para completar un prensado
entre tubos y pared en esquina Nota: Es importante evitar restos de soldadura u otros
entre tubos
Tubo Espacio y pared en esquina un prensado Nota: EsNota:
importante
A- distanciaevitar restos
entre extremos dede soldadura u otros re-
montaje
requerido
X para completar residuos
Nota: Es en el tubo donde
importante evitar vaya
restos a de
acoplarse
soldadura el accesorio
u otros
Tubo nomi-
nominal OD entre tubos y pared
Y1 Y2 siduos en el tubo donde vaya a acoplarse el accesorio
Tubo X Y1en esquina Y2 >B< MaxiPro.
residuos en el El
tuboestado
donde de la
vayasuperficie
a en
acoplarse elelárea de u otros
accesorio
nal OD
Pulgadas
nominal ODTubo
X
mm
Y1
mm
Y2
mm >B< MaxiPro.
Nota:ElEsestado de la superficie
importante evitar restosen elde
área de la junta
soldadura
la junta
>B< deberá
MaxiPro. El estar
estado limpia
de la y libre de
superficie cualquier
en el área tipo
el de
de
Pulgadas mm X mm Y1 mm Y2 deberá estar limpia
residuos y libre
en el tubode cualquier
donde vaya atipo de residuos
acoplarse y
accesorio
1/4”
Pulgadas
nominal OD mm 40 mm40 mm100 residuos
la junta y cumplir
deberá estar con EN
limpia 12735-1
y libre y
de ASTM-B280.
cualquier tipo de de
1/4” 40 40 100 cumplir con
>B<EN 12735-1Elyestado
MaxiPro. ASTM-B280. de la superficie en el área
3/8”Pulgadas
1/4” 40 mm
40 40 mm
40 105
100 mm residuos y cumplir
la junta deberá conestar
EN 12735-1
limpia yylibre ASTM-B280.
de cualquier tipo de
3/8” 40 40 105
1/2”
3/8” 1/4” 40
40 40 40
40 40 105
105 100 12.6 Distancia
residuos mínima
y cumplir desde
con EN una12735-1
soldadura a un
y ASTM-B280.
1/2” 40 40 105 12.6 Distancia mínima desde una soldadura a
5/8”
1/2”
5/8” 3/8” 40
40
40 40 40
40
40 40 105
105
105 105 accesorio
12.6 prensado
Distancia mínima yadesde
existente una soldadura a un
unaccesorio
accesorio prensado ya existente
3/4”
3/4”
5/8” 1/2” 40
4040 40 40
4040 40 105
105
105 105 12.6prensado
Precaución Distancia
– Se debeya existente
mínima
evitardesde una soldadura
la soldadura blanda o a un
7/8”
7/8”
3/4” 5/8” 55 55
40 40 5555
40 40 110
110
105 105 fuerteaccesorio
Precaucióncerca de– prensado
los
Se accesorios
debe ya existente
evitar >B<
la MaxiProblanda
soldadura ya queoesto
Precaución – Se debe evitar la soldadura blanda o fuerte
1”
1”
7/8” 3/4” 6055
60 40 6055
60 40 115
115
110 105 puedePrecaución
fuerte ocasionar
de losque la junta se degrade debido alesto
calor.
cerca decerca
los accesorios accesorios
– Se>B<debe >B<
MaxiPro
evitarMaxiProqueyaesto
yasoldadura
la queblanda
puedeo
11 1”
1/8” 7/8”
1/8” 6060
60 55 6060
60 55 115
115
115 110 La siguiente
puede tabla
ocasionar indica
que la la
junta distancia
se degrademínima
debido a la junta
al calor.
ocasionar que la
fuerte junta
cerca deselosdegrade
accesorios debido>B<alMaxiPro
calor. ya que esto
1 1/8” 1” 60 60 60 60 115 115 desiguiente
La prensado
puede que
tabla es
ocasionar aceptable
indica la distancia
que la para
junta soldar.
mínima
se Siano
degrade puede
ladebido
junta al calor.
Lamantenerse
siguiente tablaesta indica la se
distancia distancia
deben mínima
tomar a la junta
precauciones
12.4 Protección de tuberías 60 de prensado que
La siguiente es aceptable
tabla indicapara para soldar.
la distancia Si no
mínima puedea la junta
12.4
1 1/8”
Protección de tuberías
60 115 deadicionales
prensado que
como esrealizar
aceptable la soldadura soldar.
antes Sideno puede
hacer
12.4 Protección de tuberías
Tubos y accesorios se protegerán en la medida de lo
mantenerse
mantenerse de esta distancia
prensado que
esta distancia en es se deben tomar
aceptable
se un deben para
tomar
precauciones
soldar. Si
precauciones no el
puede
prensado,
adicionales envolviéndola
como
mantenerse realizar
esta la
distancia trapo
soldadura
se húmedo
antes
deben de
tomar o aplican-
hacer el
precauciones
Tubos
posible
Tubos yProtección
y12.4 accesorios
contra se protegerán
de
los efectos
accesorios tuberías
ambientales
se protegerán enmedida
en la la medida
adversosdeude lo posible
otros
lo adicionales como realizar
do unaadicionales
producto de barrerala soldadura
térmica antes
para de el
evitar hacer
calorel
prensado, envolviéndola
como en un
realizar trapo húmedo
la soldadura o aplican-
antes de hacer el
contra
efectos
posible los efectos
externos.
contra los ambientales
Refiérase
efectos a:
ambientalesadversos u
adversos otros
u otros
Tubos y accesorios se protegerán en la medida de efectos
lo prensado,
en una envolviéndola
el accesorio en un trapo húmedo o aplican- do
do productoprensado
prensado, de barrera
envolviéndola durante enlaunpara
térmica soldadura.
evitar
trapo húmedoel caloro aplican-
10 externos.
efectos Refiérase
externos. a:
Refiérase a:
posible contra los efectos ambientales adversos u otros una
enproducto
el accesorio de prensado
barrera térmicadurante para
la evitar el calor en el
soldadura.
do una producto de barrera térmica para evitar el calor
efectos externos. Refiérase a: accesorio prensado durante la soldadura.
en el accesorio prensado durante la soldadura.

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
• Debe usarse nitrógeno seco libre de oxígeno (OFN) para los

CONEXIONES RÁPIDAS
Distancia mínima a soldadura ensayos de estanqueidad y resistencia ya que es inerte. No
Tubo medida OD Distancia mínima A usar oxigeno para el ensayo de presión, bajo presión reac-
1/4” 250 ciona violentamente con hidrocarburos (aceite y grasa)
3/8” 300 dando como resultado explosiones y fuego.
1/2” 350 • La presión máxima de prueba debe ser definida por el
5/8” 450 instalador. Se calculará a partir de la presión del sistema y
3/4” 500 los parámetros de prueba.
7/8” 600 • Para garantizar que los accesorios > B < MaxiPro se prueban
1” 650 de forma segura, en el ensayo de resistencia a la presión y
1 1/8” 700 estanqueidad, la presión debe aumen- tarse gradualmente
hasta llegar a los valores de prueba deseados en el sistema
NOTA: A- DISTANCIA ENTRE EXTREMOS DE MONTAJE
según lo establecido por el instalador.
• Medir la presión del sistema y la temperatura ambiente al
inicio y al final de la prueba de estanqueidad – el aumento en
la temperatura ambiente puede enmascarar una fuga si no
12.7 Continuidad eléctrica tenemos en cuenta esta variable. Habrá una acumulación
de presión de aproximadamente 0,7 bar con un cambio de
Los accesorios >B< MaxiPro mantienen la continuidad eléc- temperatura de 5ºC
trica sin necesidad de tomas de tierra adicionales. • Se deberán tomar medidas para asegurar que la unión
>B< MaxiPro no esté lo suficientemente cerca del punto
12.8 Identificación de tuberías y aislamiento de carga líquida como para que la temperatura de la unión
caiga por debajo de -40ºC al romperse el vacío en el sistema

ESPECIFICACIONES
Todas las tuberías deben instalarse de acuerdo a: por la carga del líquido.
• EN 378-2:2008+A2:2012 Sistemas de Refrigeración y bom-
bas de calor. Requisitos de seguridad y medio ambiente.
Diseño, construcción, pruebas, marcado y documentación. Resolución de problemas de evacuación por
También deben cumplirse las regulaciones locales, los vacío
códigos de buena práctica y reglamentos que rigen la in-
stalación. Debe realizarse la evacuación de vacío para eliminar el aire,
la humedad y los gases no condensables antes de cargar
12.9 Ensayos y puesta en marcha de los siste- el sistema.
mas de aire acondicionado y refrigeración No se logra el vacío:
• Hay una fuga o humedad en el sistema (ver a continuación)
Los ensayos y puesta en marcha de los sistemas de aire • La bomba de vacío no funciona correctamente
acondicionado y refrigeración deben estar de acuerdo con • La bomba de vacío no tiene suficiente capacidad No se
los requerimientos especificados en: mantiene el vacío:
• EN 378-2:2008+A2:2012 Sistemas de refrigeración y bom- • Hay una fuga en el sistema o en las conexiones del sistema
bas de calor. Requisitos de seguridad y medio - Encuentre todas las fugas y repárelas
ambiente. Diseño, construcción, pruebas, marcado y docu- - Un detector de fugas ultrasónico puede ayudar a detec-
mentación. tarlas en el sistema de vacío
• (EU) Nº 517/2014 gases fluorados de efecto invernadero. • Hay humedad en el sistema. Aumente el periodo de
También se deben cumplir las regulaciones locales, los evacuación.
códigos de buena práctica y los estatutos que rigen la • No se debe tomar ninguna acción correctiva, p.e. retirar
instalación. accesorios del sistema, hasta que se hayan efectuado to-
Después de la prueba de estanqueidad, debe realizarse la dos los procedimientos adecuados de detección de fallos.
evacuación de vacío para eliminar el aire, la humedad y los
gases no condensables antes de cargar el sistema.

11

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
12.10 Tabla de compatibilidad de tubo

Medida tubo EN12735-1 - AS/ NZS 1571 - ASTM B280 - ASTM B88
CONEXIONES RÁPIDAS

Nominal OD Espesor de pared


>B<
MaxiPro 0.031” 0.035” 0.039” 0.049” 0.064”
Pulgada 0.025” 0.028” 0.030” 0.042” 0.045” 0.048” 0.055” 0.072”
medida del 0.032” 0.036” 0.040” 0.050” 0.065”

accesorio Pulgadas 1.24


0.80 0.89 1.00 1.63
mm 0.64 0.71 0.76 1.07 1.14 1.22 1.25 1.40 1.83
0.81 0.91 1.02 1.65
1.27
1/4 0.250" 6.35 n ln l ln ln
3/8 0.375" 9.53 ln ln ln
1/2 0.500" 12.70 ln ln ln n ln
5/8 0.625" 15.87 ln ln ln l n ln
3/4 0.750" 19.05 ln ln ln ln ln ln
7/8 0.875" 22.23 n ln ln n ln ln
1 1.000" 25.4 n n n n
1 1/8 1.125" 28.58 n n n n n n

l ROLLOS RECOCIDO
n TIRAS SEMIDURO Y DURO
PROCESO DE INSTALACIÓN

NOTA: ES RESPONSABILIDAD DE LOS INGENIEROS ASEGURARSE DE QUE EL TUBO SELECCIONADO SEA COMPATIBLE CON >B< MAXIPRO Y CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE PRESIÓN DE
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

13.0 >B< MAXIPRO PROCESO DE


INSTALACIÓN
General: Los accesorios >B<MaxiPro solo deben ser instala- Observciones:
dos por profesionales adecuadamente formados y cualifica- • La unión estará finalizada después del ciclo completo de
dos para trabajar en instalaciones de ACR y refrigeración. Los la herramienta.
instaladores deben realizar la formación en >B< MaxiPro y • No prense ningún accesorio >B< MaxiPro más de una vez.
obtener su diploma. Todas las instalaciones se ejecutarán en • La alineación de las tuberías debe ser previa al prensado.
estricto cumplimiento con las normas locales y la legislación • No girar las uniones después de que se hayan prensado.
aplicable y deben aplicarse todas las normas de seguridad. Compatibilidad del tubo de Cobre: Consulte la tabla de
compatibilidad, sección 12.10.
Cuando use la máquinas de prensar preste especial cuidado Presión máxima de trabajo: 48 bar, 4800 kPa, 700 psig.
a que las manos estén fuera del alcance de las mordazas Rango de temperatura de trabajo: -40°C a 121°C,
durante el proceso de prensado. Use siempre protección -40°F a 250°F.
para oídos y ojos. Refrigerantes compatibles: R-1234yf**, R-1234ze**, R-134a,
R-32**, R-404A, R-407A, R-407C, R-407F, R-410A, R-417A,
Importante: Seleccione la medida correcta de tubo, acceso- R-421A, R-422B, R-422D, R-427A, R-438A, R-448A, R-449A,
rio y mordaza para el trabajo. Asegúrese que el tubo y el ac- R-450A, R-507, R-513A, R-513B, R-290**R600A** y R-718.
cesorio están libres de polvo o suciedad y que la junta tórica **Será responsabilidad del instalador / técnico o ingeniero
no esta dañada. Comprobar que el interior de la mordaza no que al usar refrigerantes clasificados A2L (poco inflamables),
tiene ni suciedad ni restos. No fuerce los extremos del tubo A2 (inflamables) y A3 (altamente
antes de hacer la unión. inflamables ) se cumplan todos los estándares apropiados,
reglamentaciones locales,
Las uniones solo deben realizarse en un sistema de tuberías códigos de práctica y los reglamentos
libre de tensión.
No usar con amoniaco (R-717).
Aceites compatibles: POE, PAO, PVE, AB y aceites minerales.

12

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
CONEXIONES RÁPIDAS
1. CORTE EL TUBO A MEDIDA 2. DESBARBE Y QUITE TODOS LOS 3. UTILICE UN DESBARBADOR
• Utilice un cortatubos giratorio. BORDES AFILADOS EXTERNOS TIPO LÁPIZ EN LOS BORDES
• Asegurese del corte del tubo a escuadra.
• Compruebe que el tubo ha conservado su • Desbarbe el tubo tanto interna como externamente.
INTERNOS
forma y está libre de daños. • Incline el tubo hacia abajo para evitar que los restos entren en el tubo.
• Use un desbarbador tipo lápiz en los bordes internos del tubo.
• Asegúrese de que las superficies internas y externas de los extremos del tubo
quedan lisas y libres de rebabas o bordes afilados.

PROCESO DE INSTALACIÓN
4. LIMPIE EL EXTREMO DEL TUBO 5. COMPRUEBE SI HAY DEFECTOS 6. COMPRUEBE LA JUNTAS
• Limpie con cuidado el extremo del • Si todavía quedan rasguños • Compruebe que el accesorio se
tubo con Rothenberger Rovlies profundos, corte el tubo y reinicie la corresponde con el diámetro del tubo.
o almohadilla de limpieza con limpieza. • Compruebe que las juntas tóricas
movimiento circular. están correctamente alojadas.
• Los extremos del tubo deben estar • Puede usarse lubricación >B< MaxiPro
libres de arañazos, oxidación, para facilitar la inserción del tubo
suciedad o residuos.

7A. MARQUE LA PROFUNDIDAD DE 7B. INSERTE EL TUBO HASTA EL 7B. COMPRUEBE LA MARCA
INSERCIÓN TOPE • Inserte el tubo en el medidor de
USANDO EL MEDIDOR DE DEL ACCESORIO Y MARQUE profundidad correspondiente. ✘
PROFUNDIDAD • Retire el tubo y alinee con el accesorio, • Comprobar la ventana para ver que el

• El tubo debe introducirse completamente compruebe que la marca de profundidad está tubo está completamente insertado.
en el accesorio hasta colocada correctamente. • Marque la profundidad de inserción.
que llegue al tope
• La marca de profundidad de inserción se
• Para reducir el riesgo de desplazamiento
de la junta tórica gire el utiliza como referencia antes de prensar.
tubo (si es posible) mientras lo desliza en el
13
accesorio.
• Marque la profundidad de inserción.

>B< MaxiPro ✘ ✘
CONEXIONES RÁPIDAS ✔ ✔

CONEXIONES RÁPIDAS


✔ ✔

8. INSERTE EL TUBO 9. POSICIONE LA MORDAZA


COMPLETAMENTE. PERPENDICULARMENTE AL
ASEGÚRESE DE QUE EL TUBO ESTÁ ACCESORIO
COMPLETAMENTE INSERTADO
✘ • Asegúrese de que la tubería esté alineada
✔completamente en el
• Inserte el tubo correctamente antes de prensar.
accesorio hasta el tope. • Para reducir el riesgo • Asegúrese de insertar en la herramienta la
de desplazamiento de la junta gire el tubo (si mordaza del tamaño correcto.
es posible) mientras lo desliza en el accesorio. • Las mordazas deben colocarse en ángulo
• Antes de prensar, asegúrese de que el tubo recto sobre el accesorio, situando ta ranura
no se haya salido del accesorio. sobre el alojamiento de la junta.
• Utilice la marca de profundidad de inserción • El alojamiento del accesorio debe encajar
como guía. centralmente en la ranua de la mordaza.
PROCESO DE INSTALACIÓN

10. COMPLETE EL PRENSADO CON 11. MARQUE LA UNIÓN VIDEO DE INSTALACIÓN


LA HERRAMIENTA. PRENSE UNA COMPLETADA • Utilice la aplicación de código
SOLA VEZ • Marque la unión terminada después QR en su teléfono o tablet
• Presione y mantenga presionado el del prensado. para acceder, paso a paso al
botón hasta completar el ciclo. • Esto permite que las uniones sean vídeo del pr ceso de insta-
• El prensado se completa cuando inspeccionadas fácilmente antes de lación >B< MaxiPro.
las mordazas están completamente ensayar y aislar las tuberías.
cerradas y el pistón se retrae.
• Complete el ciclo de prensado una
sola vez. No volver a prensar.
• Suelte las mordazas del prensado.

14

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
14.0 PREGUNTAS FRECUENTES 10. ¿Qué aceites están aprobados para usar con >B<
MaxiPro?
>B< MaxiPro está aprobado para usar con aceites tipo POE,

CONEXIONES RÁPIDAS
1. Desde cuando está Conex Bänninger en este negocio? PAO, PVE, AB y aceites minerales. La junta tórica ha sido
Desde 1909. probada con aceites PAG. Pero no debe utilizarse en circuitos
2. Dónde se fabrican los productos? de cobre debido al efecto de corrosión sobre el material.
Los productos son fabricados en Europa. 11. Si un accesorio presenta fugas en la instalación, ¿se
3. ¿>B< MaxiPro trabaja tanto con tubo de cobre duro puede soldar en vez de cortar la unión defectuosa y sus-
como con recocido? tituir el tubo y accesorio?
Si, >B< MaxiPro es un sistema de accesorios de prensar No, si un accesorio prensado presenta fugas, este debe ser
apto para uso con tubo de cobre duro, semi-duro o recocido cortado y reemplazado. No se debe soldar por el riesgo de
conforme a EN12735-1 o ASTM-B280. derretir la junta tórica y así introducir contaminantes en el
*Consulte >B< MaxiPro - Tabla de compatibilidad de tubo, circuito, lo que podría llegar a ocasionar otros problemas.
seccion 12.10. 12. ¿Existe preocupación por la acumulación de hielo y
4. ¿Se puede usar>B< MaxiPro para prensar aluminio, acero posterior de congelación debajo de los accesorios, ya sea
o acero inoxidable? en montaje horizontal o vertical?
No, >B< MaxiPro está diseñado específicamente para No, >B< MaxiPro ha sido rigurosamente testado para con-
uniones cobre-cobre. Uniones con metales diferentes gelación / descongelación.
podría ocasionar problemas de corrosión y fallos. 13. ¿Existe alguna preocupación con la corrosión en in-
5. ¿Cuál es la garantía de los accesorios >B< MaxiPro? stalaciones en zonas costeras o respecto a agentes de
El producto tiene 5 años de garantía desde la primera fecha limpieza agresivos?
de compra. Para consultar los términos y condiciones, ver No, >B< MaxiPro ha sido probado con Niebla Salina según

PREGUNTAS FRECUENTES
Sección 18.0. ASTM G85. Como con todas las instalaciones de cobre el
6. ¿De que material está hecha la junta tórica? amoníaco debe ser evitado.
La junta tórica está fabricada en Goma de Nitrilo Butadieno 14. ¿Cómo se sabe cuando una herramienta necesita ser
Hidrogenado (HNBR). mantenida o reparada?
7. ¿Cuál es el tiempo de vida útil de la junta tórica en el La herramienta dispone de un LED rojo que se encenderá
sistema? cuando la Romax Compact TT haya completado 40.000
La junta tórica está fabricada por un productor especializado. ciclos.
Si se utiliza en las condiciones correctas de presión y 15. ¿Cuál es el tiempor esperado de las mordazas? - y
temperatura, su vida útil es de 25 años. El producto tiene ¿Como saber cuando la mordaza debe reemplazarse?
una garantía de 5 años desde la primera fecha de compra. Se recomienda revisar la mordaza anualmente o al comple-
8. ¿Existen problemas de almacenamiento, sobre todo tar los 10.000 ciclos prensados (lo que ocurra primero).
cuando los acesorios se almacenan en vehículos y están La revisión se hará en un Centro Técnico autorizado de
expuestos a temperturas extremas altas o bajas? Rothenberger.
No, el producto no está sujeto a degradación en condiciones Repetir revisiones cada año o 10.000 ciclos de prensado
normales de almacenaje siempre que se mantenga el desde la última inspección. Durante la inspección, las
embalaje original y sin exposición a la luz solar directa mordazas se verificarán operativamente, y las piezas
durante mucho tiempo. Consulte la Sección 10.0 para más de seguridad funcional y partes de desgaste rápido (p.e.
detalles sobre almacenaje. muelles) serán sustituidos.
9. ¿Que refrigerantes están aprobados para uso con Las mordazas operativamente seguras serán devueltas.
>B< MaxPro? 16. ¿Las mordazas >B< MaxiPro son compatibles con cual-
>B< MaxiPro está aprobado para su uso con: R-1234yf**, quier otra herramienta disponible en el mercado?
R-1234ze**, R-134a, R-32**, R-404A, R-407A, R-407C, No, solo las herramients y mordazas Rothenberger están
R-407F, R-410A, R-417A, R-421A, R-422B, R-422D, R-427A, aprobadas para >B< MaxiPro.
R-438A, R-448A, R-449A, R-450A, R-507, R-513A, R-513B, 17. ¿Qué certificaciones tiene >B< MaxiPro?
R-290**, R600A** y R-718. Los accesorios >B< MaxiPro son Componente Reconocido
**Será responsabilidad del instalador / técnico o ingeniero Certificado por UL 207, proceso Nº SA44668 UL 109 - 7 En-
que al usar refrigerantes clasificados A2L (poco inflamables), sayo de Tracción, conforme.
A2 (inflamables) y A3 (altamente inflamables) se cumplan UL 109 - 8 Ensayo de Vibración, conforme.
todos los estándares apropiados, reglamentaciones locales, UL 1963 - 79 Ensayo de Juntas y Sellantes para en Sistemas
códigos de práctica y los reglamentos. de Refrigeración, conforme.
Consulte la Web www.conexbanninger.com para obtener ISO 5149-2:2014, EN 378-2, conforme 15
información actualizada sobre la gama >B< MaxiPro. IEN 14276-2 - Ensayo tipo a presión de rotura, conforme. EN
16084, Ensayo de Estanqueidad, conforme

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
ISO 14903, EN 16084 - Ensayo de Estanqueidad, conforme. Al determinar que material desecante es el mejor para la
ISO 14903, EN 16084 - Ensayo de temperatura, ciclos de instalación, debe tenerse en cuenta que la capacidad de
presión y vibración, conforme. agua, la compatibilidad de refrigerante y lubricante, el po-
tencial, la ácidez y la tensión mecánica son características
CONEXIONES RÁPIDAS

ISO 14903, EN16084 - Ensayo de congelación / descongel-


ación, conforme. importantes de los desecantes y deben considerarse.
ASTM G85 Ensayo de niebla salina, conforme 24. Una vez prensados, los accesorios de pequeños diámet-
ros, concretamente las curvas, pueden tener un pequeño
18. ¿Qué diámetro del tubo es adecuado si se va a realizar movimiento de rotación transferible a la junta.
una unión con >B< MaxiPro? ¿Afecta eso a la seguridad de la unión?
>B< MaxiPro es un accesorio de unión por presión para uso No, un pequeño movimiento de rotación es aceptable. La
con tubos de cobre duro, semi-duro o recocido según EN junta no fugará ni se separará bajo presión de carga o en
12735-1 or ASTM-B280. Consulte la Tabla de Compatibilidad operación. Algo de flexibilidad en la junta es deseable ya
>B< MaxiPro - Sección 12.10. que esto permitira expasiones y contracciones en el sistema
19. ¿La junta soluciona las imperfecciones en el tubo para de tuberías.
consegui una unión estanca? 25. ¿>B< MaxiPro, es apto para aplicaciones de Medical
Si, la junta tórica si compensa los pequeños arañazos y de- Gas?
fectos en el tubo. Sin embargo, imperfecciones cerca de la No, no es apto para este tipo de aplicaciones.
zona de prensado, tales como arañazos profundos, marcas 26. ¿Se puede prensar el accesorio más de una vez?
de incisión y tubos deformados, deben ser evitados. No, el accesorio >B< MaxiPro solo se debe prensar una vez.
20. Las especificaciones del producto indican límites de 27. ¿>B< MaxiPro está aprobado para instalaciones de
temperatura de aplicación desde -40°C a 121°C. ¿Qué pasa agua potable?
si sobrepasamos ese límite? No, >B< MaxiPro no está aprobado para instalaciones de
PREGUNTAS FRECUENTES

>B< MaxiPro es adecuado para funcionamiento continuo agua potable.


en temperaturas entre -40 y +121°C. También soporta picos 28. ¿Puede >B< MaxiPro ser utilizado en sistemas de Cal-
de hasta 140°C. Trabajar con temperaturas fuera de estos efacción y ACS?
rangos no es aceptable y puede originar fallos en el sistema. No, >B< MaxiPro solo esta aprobado para instalaciones de
21. ¿Cuán limpios están los accesorios >B< MaxiPro? aire acondicionado y refrigeración.
Los accesorios >B< MaxiPro cumplen con los estándares 29. Si mi sistema no logra o no mantiene el vacío, ¿qué
de limpieza exigidos por las siguientes normas de tubo de debo hacer?
cobre EN 12735-1 y ASTM-B280. Mantenga la bolsa cerrada Resolución de problemas de evacuación por vacío
con auto cierre hasta su uso para proteger los accesorios de Debe realizarse la evacuación de vacío para eliminar el aire,
cualquier contaminación. la humedad y los gases no condensables antes de cargar
22. ¿Cómo soportan los accesorios las vibraciones en el el sistema.
sistema? No se logra el vacío:
Las vibraciones son una causa reconocida de fugas y el • Hay una fuga o humedad en el sistema (ver a continuación)
sistema debe estar diseñado e instalado cumpliendo con • La bomba de vacío no funciona correctamente
todas las normas y códigos de pácticas locales que tengan • La bomba de vacío no tiene suficiente capacidad No se
como propósito minimizar la vibración. mantiene el vacío:
Los accesorios >B< MaxiPro han sido ampliamente probados • Hay una fuga en el sistema o en las conexiones del sistema
para garantizar que la unión no fugará como resultado de - Encuentre todas las fugas y repárelas
vibraciones y cumple con la normas: - Un detector de fugas ultrasónico puede ayudar a detec-
• ISO 14903 temperatura, ciclos de presión y ensayos de tarlas en el sistema de vacío
vibración. • Hay humedad en el sistema. Aumente el periodo de
• UL 109 - 8, vibración. evacuación.
• UL 207 prueba de fatiga. No se debe tomar ninguna acción correctiva, p.e. retirar ac-
23. ¿Se dañará la junta tórica si se produce ácido en el cesorios del sistema, hasta que se hayan efectuado todos
sistema de refrigeración? los procedimientos adecuados de detección de fallos
Una buena práctica de instalación, una purga de nitrógeno
durante la soldadura fuerte (no se requiere para las uniones
mecánicas >B< MaxiPro), una evacuación completa, una
correcta instalación y el uso de filtros-secadores con efici-
entes y modernos desecantes de filtro-molecular evitarán
la mayoría de los fallos del sistema, incluyendo la formación
16
de ácido en el circuito.

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution

15.0 Máquinas de Prensar y Especificaciones de Romax Compact


15.0 MÁQUINAS DE PRENSAR Y Tensión de la bateria – 18 v
Mordazas
MORDAZAS Capacidad de la bateria – 2.0 Ah / 4.0 Ah
Consumo de potencia nominal - 281 W

CONEXIONES RÁPIDAS
Conex
ConexBänninger solo recomienda
Bänninger solo recomiendaeleluso
usodede máquinas de
máquinas Fuerza máxima de pistón – 19 kN accesorios
Especificaciones de Romax Compact metálicos
prensar y mordazas de Rothenberger.
de prensar y mordazas de Rothenberger.
Tensión
Tiempo dede
la bateria
prensado– 18–vaprox. 3 segundos (nominal)
Romax
Romax Compact TT:
Compact TT: Capacidad de la bateria
Dimensiones (L x An –x 2.0
Al) Ah / 4.0
– 336 x Ah
143 x 76 mm
Medidas: accesorios >B< MaxiPro de 1/4”a 1-1/8”
Medidas: accesorios >B< MaxiPro de 1/4”a 1-1/8” Consumo de potencia
Peso (menos nominal
batería) - 281
– aprox. 2.1Wkg
Fuerza máxima de pistón – 19 kN accesorios metálicos
Gama: Sistema de Cobre de 1/4" – 1 1/8"
Tiempo de prensado – aprox. 3 segundos (nominal)
El nivel de ruido
Dimensiones (L x Andurante el proceso
x Al) – 336 x 143 x 76puede
mm exceder
85 dB(A).
Peso (menosUse protección
batería) auditiva
– aprox. 2.1 kg
Gama: Sistema
Tiempo de de
de carga Cobre de 1/4"(90%
la batería – 1 1/8"
lleno) - aprox. 40/80 min.
ElPrensados
nivel de ruido durante el proceso
aproximados puede
por carga exceder–85
completa dB(A). Use
100/140
protección auditiva
para accesorios de 1 1/8”, más en medidas pequeñas
Tiempo de carga de la batería (90% lleno) - aprox. 40/80 min.
Nota: Utilice protección para ojos y oídos cuando use la herramienta.
Prensados aproximados por carga completa – 100/140 para ac-

MÁQUINAS DE PRENSAR Y MORDAZAS


cesorios de 1 1/8”, más en
15.1 Mantenimiento medidas-pequeñas
y Garantía Herramienta y
Mordaza
15.1 Mantenimiento y Garantía - Herramienta
Rothenberger se enorgullece de su diseño y servicio de
yapoyo
Mordaza
post-venta. Con la adquisición de su herramienta se
inicia el compromiso de servicio Rothenberger . Ellos quieren
Rothenberger se su
ayudarle a cuidar enorgullece
herramienta,deasí
suusted
diseño
noycompromete
servicio de
apoyo
su reputación. Utilice un Servicio Oficial de Rothenberger se
post-venta. Con la adquisición de su herramienta
• Diseño ligero y compacto – operación con una mano. inicia
paraelinspeccionar
compromiso de servicio
tanto Rothenberger.
su máquina Ellos quieren
como sus mordazas.
ayudarle a cuidar su herramienta, así usted no compromete
• Tecnología CFT® - Se consigue una fuerza axial • Para localizar su centro de servicio local Rothenberger
su reputación. Utilice un Servicio Oficial de Rothenberger
12 constante de 19kN. consulte el catálogo online de Rothenberger. Las piezas
para inspeccionar tanto su máquina como sus mordazas.
• Diseño ligero y compacto – operación con una mano. y accesorios de repuesto también pueden ser adquiridos
• Pestillo de seguridad para garantizar que la mordaza • Para localizar su centro de servicio local Rothenberger
• Tecnología CFT® - Se consigue una fuerza axial en esos mismos servicios oficiales.
no se salga durante el prensado. consulte el catálogo online de Rothenberger. Las piezas y
• Pestillo de seguridad para garantizar que la mordaza no
accesorios de repuesto
• Las mordazas también también pueden ser
serán verificadas adquiridosdeen
anualmente
se salga
Fácil durante el
seguimiento delprensado.
estado por LED:
esoscualquier
mismosposible
servicios oficiales.
daño, defecto y desgate general que
•Fácil seguimiento
Verde, el procesodel
deestado porpuede
pensadao LED: completarse.
pudiera afectar al rendimiento o seguridad.
• Verde, el proceso de pensadao puede completarse.
• Rojo, la batería está descargada. • 15.2
Las Cobertura
mordazasdetambién
Garantíaserán verificadas anualmente
• Rojo, la batería está descargada.
•• Parpadeo
Parpadeorojorojodespués
despuésde de40,000
40,000ciclos
ciclosindica
indicaque
quenecesita de cualquier posible daño, defecto y desgate general que
• Garantía mínima de 12 meses* en máquinas para
pudiera afectar al rendimiento o seguridad.
ser revisada.
necesita ser revisada.
defectos de material y fabricación.
•• Diseño
Diseño de operaciónsimple
de operación simpley seguro
y seguro - botón
- botón de inicio
de inicio
• Baterías y cargadores de baterías mínimo 12 meses* de
mantenido
mantenido--la herramientapara
la herramienta para automáticamente
automáticamente al al 15.2 Cobertura de Garantía
garantía contra defectos de material y fabricación.
completar
completar elel
cliclo.
cliclo. • Garantía mínima de 12 meses* en máquinas para defectos
de• material y mínimo
fabricación.
•• La
Laluz
luzLED
LEDintegrada ilumina elelárea
áreadedetrabajo
trabajodurante
durante y Mordazas 12 meses* de garantía contra defectos
integrada ilumina
después del del
prensado (aprox. 3030seg después • Baterías y cargadores
de material y fabricación. de baterías mínimo 12 meses* de
y después prensado (aprox. seg despuésdel
delproceso
deproceso
prensado). garantía
• Se realizará un recuentode
contra defectos dematerial y fabricación.
ciclos de prensado como parte
de prensado).
• Botón amarillo de seguridad – presione para liberar presión • Mordazas
del informemínimo 12 meses*
y servicio de garantía
anual (máquina contra defectos
y mordaza).
• Botón amarillo de seguridad – presione para liberar de material y fabricación.
y detener el ciclo de prensado. • Si la etiqueta del nº de serie está dañada la garantía se
presión y detener el ciclo de prensado. • Se realizará un recuento de ciclos de prensado como parte
• Intervalo de 40,000 ciclos entre los mantenimientos considerará nula y no válida.
•requeridos.
Intervalo de 40,000 ciclos entre los mantenimientos del informe y servicio anual (máquina y mordaza).
• Posicionamiento
requeridos. del cabezal conn rotación de hasta 270º • •Si La garantía no
la etiqueta delcubre
nº delos daños
serie causados
está dañadapor la el uso
garantía se
incorrecto del equipo.
considerará nula y no válida.
- para facilitar los montajes
• Posicionamiento del cabezal deconn
difícil acceso.de hasta
rotación
• Tecnología
270º - para de batería
facilitar Li-Ion – operación
los montajes duradera entre
de difícil acceso. • Para
La garantía
el periodo no cubre los daños
de garantía de la causados
herramienta pore el uso incor-
información
cargas. Opciones de baterías a 2.0 Ah y 4.0 Ah. recto del equipo.
más detallada, por favor contacte con su Centro Oficial
• Tecnología de batería Li-Ion – operación duradera entre
Para
Local el de
periodo de garantía de la herramienta e información
Rothenberger.
cargas. Opciones de baterías a 2.0 Ah y 4.0 Ah.
más detallada,
* Acuerdos por
especiales favor
de las contacte
diferentes con su
organizaciones delCentro Oficialampliar
mercado pueden Local
de Rothenberger.
la cobertura de garantía de 12 meses.
17

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
16.0 ABREVIATURAS
CONEXIONES RÁPIDAS

Aceite AB Aceite Acetilbenceno.

ASTM-B280-13 Norma Americana de especificación de Tubos de Cobre sin soldadura para Aire Acondicio-
nado y Refrigeración

CDA Asociación de Promoción de Cobre.

CFT Tecnología de Fuerza Constante.

EN 378-2:2008 Norma Europea para sistemas de Refrigeración y bombas de calor. Requisitos de Seguridad
+A2:2012 y Medio-ambientales. Diseño, construcción, pruebas, marcado y documentación.

EN 12735-1:2016 Norma Europea para Cobre y Aleaciones de Cobre. Tubos circulares en Cobre, sin soldadura,
para Aire Acondicionado y Refrigeración . Tubos para circuitos.

EN 14276-2:2007 Norma Europea para Equipos de presión en sistemas de Refrigeración y Bombas de Calor.
+A1:2011 Tuberías. Requisitos generales.

EN 16084:2011 Norma Europea para sistemas de Refrigeración y Bombas de calor. Cualificación de la es-
tanqueidad de los componenetes y la juntas.

HNBR Goma de Nitrilo Butadieno Hidrogenado.

ISO 5149-2:2014 Norma Internacional para sistemas de Refrigeración y Bombas de calor - Requisitos de
Seguridad y Medio-ambientales. - Parte 2: Diseño, construcción, pruebas, marcado y
documentación.
ABREVIATURAS

ISO 9001 Certificado de Sistema de Gestión de Calidad.

ISO 14903:2012 Norma Internacional para sistemas de Refrigeración y Bombas de calor - Calificación de
estanqueidad de componentes y juntas. Sección 7.6 Pruebas vibración a temperatura de
presión (PTV).

LED Diodo Emisor de Luz.

PAO oil Aceite de Polialfaolefina.

POE oil Aceite de Poliolester.

PVE oil Aceite de Poliviniléter

SMS Servicio de Mensajes Cortos.

UL 207 Norma para componentes y accesorios que contengan refrigerantes, no eléctricos.

UL 1963 - 79 Norma para Recuperación de Refrigerante / Equipo de Reciclaje. Sección 79 - Ensayos de


Juntas y Juntas utilizadas en Sistemas de Refrigeración.

UL 109 - 7 Norma para Conexiones de Tubos para Líquidos Inflamables y Combustibles, Servicio de
Refrigeración y Uso Marino. Sección 7 - Prueba de tracción.

UL 109 - 8 Norma para Conexiones de Tubos para Líquidos Inflamables y Combustibles, Servicio de
Refrigeración y Uso Marino. Sección 8 - Ensayo de vibración.

UNS Sistema Unificado de Numeración

18

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution
17.0 >B< MaxiPro Gama de Producto
17.0
17.0>B< MaxiPro
>B< MAXIPRO Gama
GAMA de Producto
DE PRODUCTO

CONEXIONES RÁPIDAS
L

Manguito Recto HH Z

Manguito Recto HH Z

Código Medida L Z
Manguito RectoCódigo
HH
MPA5270 0020001 1/4"
Medida
39.0
L
3.0
Z
MPA5270
Código
MPA5270 0020001
0030001 3/8" 1/4"
Medida L
39.0 39.0 Z
3.03.0
MPA5270
MPA5270
MPA5270 0030001
0020001
0040001 1/4" 3/8"
1/2" 39.0 39.0
40.0 3.03.0
5.0
MPA5270
MPA5270
MPA5270 0040001
0030001
0050001 5/8" 1/2"
3/8" 39.0 40.0
45.0 3.05.0
3.0
MPA5270
MPA5270
MPA5270 0050001
0040001
0060001 1/2" 5/8"
3/4" 45.5 45.0
40.0 1.53.0
5.0
MPA5270
MPA5270
MPA5270 0060001
0050001
0070001 7/8" 3/4"
5/8" 45.0 45.5
56.5 3.01.5
8.5

MANGUITO RECTO HH - REDUCIDO MH


MPA5270 0080001
0060001 3/4" 45.5 1.5
MPA5270 0070001
MPA5270 1" 7/8" 49.0 56.5 2.08.5
MPA5270 0090001
0070001 17/8" 56.5 8.5
MPA5270 0080001
MPA5270 1/8" 1" 57.0 49.0 6.02.0
MPA5270 0080001 1" 49.0 2.0
MPA5270 0090001 1 1/8" 57.0 6.0
MPA5270 0090001 1 1/8" 57.0 6.0

14
L
14 L1

L1

D1

D2
D1

D2
Z

Manguito Reducido MH
Manguito Reducido
Código Medida
MH L L1 Min Z D1 Z
D2
Manguito Reducido
MPA5243 0030201
MH
3/8" x 1/4" 44.0 21.0 26.0 3/8" 1/4"
Código
MPA5243 0040301 Medida
1/2" x 3/8" L
45.0 L120.5
Min Z
27.0 D1
1/2" D2
3/8"
Código Medida L L1 Min Z D1 D2
MPA5243
MPA5243 0030201
0050301 3/8"
5/8" xx 1/4"
3/8" 44.0
47.5 21.0
24.0 26.0
29.5 3/8"
5/8" 1/4"
3/8"
MPA5243 MPA52431/2"
0040301 0030201 3/8"
45.0x 1/4" 44.0 21.0 26.0 3/8" 1/4"
MPA5243 0050401 5/8" xx 3/8"
1/2" 46.0 20.5
24.0 27.0
28.5 1/2"
5/8" 3/8"
1/2"
MPA52435/8"
MPA5243 0050301 0040301
x 3/8" 1/2"
47.5x 3/8" 45.0
24.0 20.5
29.5 27.0 5/8" 1/2" 3/8"
3/8"
MPA5243 0060401 3/4" x 1/2" 53.0 25.0 35.5 3/4" 1/2"
MPA5243
MPA52435/8"
MPA5243 0050401
0060501
0050301
3/4" xx 1/2"
5/8"
5/8"
46.0
53.5
x 3/8" 47.5
24.0
25.0
24.0
28.5
32.5
29.5 5/8"
3/4"
5/8" 3/8"
1/2"
5/8"
MPA5243 MPA52433/4"
MPA5243 0060401
0070401 0050401
7/8" xx 1/2"
1/2" 5/8"
54.0x 1/2"
53.0 46.0
25.0
27.0 24.0
35.5
36.5 28.5 3/4"
7/8" 5/8" 1/2"1/2"
1/2"
MPA5243 MPA5243
0060501
MPA5243 0070501 0060401
3/4"
7/8" xx 5/8"
5/8" 3/4"
54.5x 1/2"
53.5 53.0
25.0
27.0 25.0
32.5
33.5 35.5 3/4"
7/8" 3/4" 5/8"1/2"
5/8"
MPA5243 MPA52437/8"
MPA5243 0070401
0070601 0060501
7/8" xx 1/2"
3/4" 3/4"
53.0x 5/8"
54.0 53.5
27.0
27.0 25.0
36.5
31.0 32.5 7/8"
7/8" 3/4" 3/4"5/8"
1/2"
MPA5243 MPA52431 1/8"
0070501
MPA5243 0090401 0070401
7/8" xx5/8"
1/2" 7/8"
54.5x 1/2"
61.0 54.0
27.0
28.5 27.0
33.5
43.5 36.5 17/8"
1/8" 7/8" 1/2"1/2"
5/8"

MPA52431 1/8"
0070501 7/8" x 5/8" 54.5 27.0 33.5 7/8" 5/8"
MPA5243
MPA5243 0070601
0090501 7/8" xx3/4"
5/8" 53.0
63.5 27.0
28.5 31.0
42.5 17/8"
1/8" 3/4"
5/8"
MPA5243 0090601
0090401 1 1/8"
1/8" xx 3/4"
1/2" 61.0 28.5 43.5 1
1 1/8" 1/2"
MPA5243 MPA5243 0070601
1 7/8" x 3/4"
60.0 53.0
28.5 27.0
38.0 31.0 1/8" 7/8" 3/4"3/4"
MPA5243
MPA5243 0090501 1 1/8"
1/8" xx 5/8" 63.5 28.5 42.5 1
1 1/8" 5/8"
MPA52431 0090401
0090701 7/8" 1 1/8"
59.5 x 1/2" 61.0
28.5 28.5
35.5 43.5 1/8" 1 1/8" 7/8" 1/2"
MPA5243 0090601 1 1/8" x 3/4" 60.0 28.5 38.0 1 1/8" 3/4"
MPA5243 0090501 1 1/8" x 5/8" 63.5 28.5 42.5 1 1/8" 5/8"
MPA5243 0090701 1 1/8" x 7/8" 59.5 28.5 35.5 1 1/8" 7/8"
MPA5243 0090601 1 1/8" x 3/4" 60.0 28.5 38.0 1 1/8" 3/4"
MPA5243 0090701 1 1/8" x 7/8" 59.5 28.5 35.5 1 1/8" 7/8"

19

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution

CONEXIONES RÁPIDAS

D1

D2
Manguito Reducido HH

D1

D2
Z

Manguito Reducido HH Z

Manguito
CódigoReducido HHMedida
Código Medida
L
L
Z
Z
D1
D1
D2
D2
MPA5240 0040301 1/2" x 3/8" 42.5 7.0 1/2" 3/8"
MPA5240 0040301 Medida
Código 1/2" x 3/8" L 42.5 Z 7.0 D1 1/2" 3/8"
D2
MPA5240 0050301 5/8" x 3/8" 47.5 8.5 5/8" 3/8"
MPA5240 0050301
MPA5240 0040301
MPA5240 0050401
1/2" x 3/8"
5/8" x 1/2" 5/8" x 3/8" 42.5
45.5 47.5 7.0
7.0 8.5 5/8" 5/8"
1/2" 3/8"
3/8"
1/2"
MPA5240 0050301
MPA5240 00504015/8" x 3/8" 5/8" x 1/2" 47.5 45.5 8.5 7.0 5/8" 3/8"
MPA5240 0060301 3/4" x 3/8" 51.0 11.0 3/4" 5/8" 1/2"
3/8"
MANGUITO REDUCIDO HH - CURVA 90° HH

MPA5240 0050401 5/8" x 1/2" 45.5 7.0 5/8" 1/2"


MPA5240 0060301
MPA5240 0060401 3/4"x 1/2" 3/4" x 3/8" 46.0 51.0 6.5 11.0 3/4" 3/4" 3/8"
1/2"
MPA5240 0060301 3/4" x 3/8" 51.0 11.0 3/4" 3/8"
MPA5240 0060401
MPA5240 0060501 3/4"x 5/8" 3/4"x 1/2" 52.5 46.0 9.5 6.5 3/4" 3/4" 1/2"
5/8"
MPA5240 0060401 3/4"x 1/2" 46.0 6.5 3/4" 1/2"
MPA5240 0060501
MPA5240 0070401 7/8" x 1/2" 3/4"x 5/8" 52.5 52.5 11.0 9.5 7/8" 3/4" 5/8"
1/2"
MPA5240 0060501 3/4"x 5/8" 52.5 9.5 3/4" 5/8"
MPA5240 0070401
MPA5240 0070501
MPA5240 0070401
7/8" x 5/8"
7/8" x 1/2" 7/8" x 1/2" 52.5
52.5 52.5 7.5
11.0 11.0 7/8" 7/8"
7/8" 1/2"
5/8"
1/2"
MPA5240 0070501
MPA5240 0070601
MPA5240 0070501
7/8" x 3/4"
7/8" x 5/8" 7/8" x 5/8" 52.5
52.5 52.5 6.5
7.5 7.5 7/8" 7/8"
7/8" 5/8"
3/4"
5/8"
MPA5240 0090501 1
MPA5240 00706011/8" x 5/8" 7/8" x 3/4" 55.0 52.5 8.5 6.5 1 1/8" 7/8" 5/8"
3/4"
MPA5240 0070601 7/8" x 3/4" 52.5 6.5 7/8" 3/4"
MPA5240 0090601 1 1/8" x 3/4" 57.5 10.0 1 1/8" 3/4"
MPA5240 0090501
MPA5240 0090501 1 1/8" x 5/8" 1 1/8" x 5/8" 55.0 55.0 8.5 8.5 1 1/8" 1 1/8" 5/8"
5/8"
MPA5240 0090701 1 1/8" x 7/8" 58.0 8.5 1 1/8" 7/8"
MPA5240 0090601
MPA5240 0090601 1 1/8" x 3/4" 1 1/8" x 3/4" 57.5 57.5 10.0 10.0 1 1/8" 1 1/8" 3/4"
3/4"
MPA5240 0090701
MPA5240 0090701 1 1/8" x 7/8" 1 1/8" x 7/8" 58.0 58.0 8.5 8.5 1 1/8" 1 1/8" 7/8"
7/8"

L
15
Z

L
15
Z

L
Z

L
Curva 90° HH
Curva 90° HH
Curva 90° Código
HH Medida L Z
MPA5002 0020001 1/4" 32.5 14.5
Código Medida L Z
MPA5002 0030001 3/8" 33.0 15.0
Código
MPA5002 0020001 1/4"Medida 32.5 L 14.5Z
MPA5002 0040001 1/2" 31.5 14.0
MPA5002
MPA5002 0020001
0030001
MPA5002 0050001
3/8" 1/4"
5/8" 39.0 32.5
33.0 14.5
15.0
18.0
MPA5002
MPA5002 0030001
0040001
MPA5002 0060001 3/4" 3/8"
1/2"
42.5 33.0
31.5 15.0
14.0
20.5
MPA5002 0050001 5/8" 39.0 18.0
MPA5002
MPA5002 0040001
0070001 7/8" 1/2" 50.0 31.5 14.0
26.0
MPA5002 0060001 3/4" 42.5 20.5
MPA5002
MPA5002 0050001
0080001 1" 5/8" 53.0 39.0 18.0
29.5
MPA5002 0070001 7/8" 50.0 26.0
MPA5002
MPA5002 0060001
0090001 1 1/8" 3/4" 57.0 42.5 20.5
31.5
MPA5002 0080001 1" 53.0 29.5
MPA5002
MPA5002 0070001
0090001 1 1/8" 7/8" 57.0 50.0 26.0
31.5
MPA5002 0080001 1" 53.0 29.5
MPA5002 0090001 1 1/8" 57.0 31.5

20

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution

CONEXIONES RÁPIDAS
L

L1
Curva 90° MH

L1
Curva 90° MH
CurvaCódigo
90° MH Medida L L1 Z
Código
MPA5001 0030001 3/8" Medida 33.0 L 34.5 L1 15.0 Z
Código Medida L L1 Z
MPA5001
MPA5001 0040001
MPA5001 0030001 0030001 1/2"
3/8" 3/8" 31.5
33.0 33.0 34.5
34.5 34.5 14.0
15.0 15.0
MPA5001 0040001 1/2"
MPA5001 0050001
MPA5001 0040001
5/8" 1/2" 39.0
31.5 31.5 45.0
34.5 34.5 18.0
14.0 14.0
MPA5001 0050001 5/8"
MPA5001 0060001
MPA5001 0050001
3/4" 5/8" 42.5
39.0 39.0 48.0
45.0 45.0 20.5
18.0 18.0
MPA5001 0070001 7/8"
MPA5001 0060001 3/4" 3/4" 50.0 42.5 53.0 48.0 26.0 20.5
MPA5001 0060001 42.5 48.0 20.5
MPA5001 0080001 1” 54.0 56.0 31.0
MPA5001 0070001 7/8"
MPA5001 0070001 7/8" 50.0 50.0 53.0 53.0 26.0 26.0
MPA5001 0090001 1 1/8" 57.0 61.5 31.5
MPA5001 0080001 1”
MPA5001 0080001 1” 54.0 54.0 56.0 56.0 31.0 31.0
MPA5001 0090001 1 1/8"
MPA5001 0090001 1 1/8" 57.0 57.0 61.5 61.5 31.5 31.5

CURVA 90° MH - CURVA 45° HH


16
L
16 Z

L Z

L
Z
Z

L
Curva 45° HH
CurvaCódigo
45° HH
Curva 45° HH Medida L Z
MPA5041 0020001 1/4" 23.5 5.5
Código Medida L Z
MPA5041 0030001
Código 3/8"
Medida 26.0 8.0
MPA5041 0020001 1/4" 23.5 L Z
5.5
MPA5041 0040001 1/2" 24.0 6.5
MPA5041
MPA5041 0020001
0030001 3/8"1/4" 23.5
26.0 5.5
8.0
MPA5041 0050001 5/8" 28.0 7.0
MPA5041
MPA5041 0030001
0040001 1/2"3/8" 26.0
24.0 8.0
6.5
MPA5041 0060001 3/4" 31.5 9.5
MPA5041
MPA5041 0040001
0050001 5/8"1/2" 24.0
28.0 6.5
7.0
MPA5041 0070001 7/8" 34.0 10.0
MPA5041
MPA5041
MPA5041 0050001
0060001
0080001
3/4"5/8"
1" 28.0
31.5
35.5 7.0
9.5
12.0
MPA5041 0070001
MPA5041 0060001 7/8"3/4" 34.031.5 10.0
9.5
MPA5041 0090001 1 1/8" 39.5 14.0
MPA5041 0080001 1" 35.5 12.0
MPA5041 0070001 7/8" 34.0 10.0
MPA5041 0090001 1 1/8" 39.5 14.0
MPA5041 0080001 1" 35.5 12.0
MPA5041 0090001 1 1/8" 39.5 14.0

21

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Join the Press Revolution

Join the Press Revolution


CONEXIONES RÁPIDAS

L1
Z1

L1
Z Z

Z1
Te Igual HHH L

Te Igual HHH

L1
Z Z

Código Medida L Z L1 L Z1

Z1
TeMPA5T
Igual002020201
HHH Código 1/4" Medida 54.0 L 9.0 Z 27.0 L1 9.0Z1
MPA5T 002020201 Medida
MPA5TCódigo
003030301 3/8" 1/4" 63.0
L 54.0 13.50
Z 9.0 31.0
L1 27.0 Z Z Z19.0
13.0
MPA5T MPA5T 003030301 1/2"
MPA5T 004040401
002020201 1/4" 3/8" 66.0
54.0 63.0 15.50
9.0 13.50 28.0
27.0 31.0 L
13.0
10.5
9.0
Te Igual
MPA5T HHH
MPA5T 004040401
MPA5T 005050501
003030301 5/8"
3/8" 1/2" 76.0
63.0 66.0 17.00
13.50 15.50 32.0
31.0 28.0 10.5
11.0
13.0
Código
MPA5T 006060601 Medida L84.0 Z L1 Z1
14.0
MPA5T MPA5T 005050501 3/4"
004040401 1/2" 5/8" 66.0 76.0 20.00
15.50 17.00 36.0
28.0 32.0 11.0
10.5
MPA5T
MPA5T002020201
MPA5T 007070701
005050501 1/4"
7/8"
5/8" 54.0
89.0
76.0 9.0
20.50
17.00 27.0
38.5
32.0 9.0
14.5
11.0
MPA5T 006060601 3/4" 84.0 20.00 36.0 14.0
MPA5T
MPA5T003030301
MPA5T 008080801
006060601 3/8"
1"
3/4" 63.0
92.0
84.0 13.50
22.50
20.00 31.0
40.0
36.0 13.0
16.5
14.0
MPA5T 007070701 7/8" 89.0 20.50 38.5 14.5
MPA5T
MPA5T004040401
MPA5T 009090901
007070701 1/2"
17/8"
1/8" 66.0
95.0
89.0 15.50
22.00
20.50 28.0
43.0
38.5 10.5
17.5
14.5
MPA5T 008080801 1" 92.0 22.50 40.0 11.016.5
MPA5T 005050501
MPA5T 008080801 5/8"1" 76.0
92.0 17.00
22.50 32.0
40.0 16.5
MPA5T MPA5T 009090901 3/4"
006060601 1 1/8" 84.0 95.0 20.00 22.00 36.0 43.0 14.017.5
17.5
MPA5T 009090901 1 1/8" 95.0 22.00 43.0
TE IGUAL HHH - TE IGUAL HHH

MPA5T 007070701 7/8" 89.0 20.50 38.5 14.5


MPA5T 008080801 1" 92.0 22.50 40.0 L
16.5
MPA5T 009090901 1 1/8" 95.0 22.00 43.0 L1
17.5
L

L1

Tapón H L1
17

Te Igual HHH
Código medida L L1
Tapón MPA5301
H 0020001 1/4" 19.5 18.0
17

MPA5301 0030001
Código 3/8"
medida 19.5
L 18.0
L1
MPA5301 Código
MPA5301 0040001
0020001 medida
1/2"
1/4" 19.5L
19.0 L1
17.5
18.0
Tapón HMPA5301
MPA5301 0020001
MPA5301 0050001
0030001 3/8"1/4"
5/8" 19.5
22.5
19.5 18.0
21.0
18.0
17

MPA5301
Código
MPA5301
MPA5301 0030001
0060001
0040001 medida
3/4"
1/2"3/8" 19.5
L23.5
19.0 18.0
L1
22.0
17.5
MPA5301
MPA5301
MPA5301
MPA5301 0040001
0020001
0070001
0050001 5/8"1/2"
1/4"
7/8" 19.5 19.0
26.0
22.5 17.5
18.0
24.0
21.0
MPA5301
MPA5301
MPA53010030001
0080001
0060001 3/8"
1"5/8"
3/4" 19.5
25.5
23.5 18.0
23.5
22.0
MPA5301 0050001 22.5 21.0
MPA5301
MPA5301
MPA53010040001
0090001
0070001 1/2"
17/8"
1/8" 19.0
27.5
26.0 17.5
25.5
24.0
MPA5301 0060001 3/4" 23.5 22.0
MPA5301
MPA53010050001
0080001 5/8"1" 22.5
25.5 21.0
23.5
MPA5301 0070001 7/8" 26.0 24.0
MPA5301
MPA53010060001
0090001 3/4"
1 1/8" 23.5
27.5 22.0
25.5
MPA5301
MPA5301 0080001
0070001 7/8" 1" 26.0 25.5 23.5
24.0
MPA5301 0090001
MPA5301 0080001 1" 1 1/8" 25.5 27.5 25.5
23.5
MPA5301 0090001 1 1/8" 27.5 25.5

Medidor de profundidad y rotulador


Código Descripción
Medidor de profundidad y rotulador
MPA Depth Gauge >B< MaxiPro Medidor de profundidad y rotulador
Código Descripción
Medidor
MPA de profundidad y rotulado
Depth Gauge >B< MaxiPro Medidor de profundidad y rotulador
Medidor de profundidad y rotulador
Código Descripción
MPA Depth Gauge Código Descripción
>B< MaxiPro Medidor de profundidad y rotulador
MPA Depth Gauge >B< MaxiPro Medidor de profundidad y rotulador

22

>B< MaxiPro
CONEXIONES RÁPIDAS
Distribuido en México por:

Oficinas Corporativas

Bosques de Alisos No. 47-A, Piso 5


Col. Bosques de las Lomas
México, DF. C.P. 05120
Tel: (01 55) 5000 5100
Fax: (01 55) 5259 5521
Tel. sin costo 01 800 228 20 46

Planta Querétaro

Acceso II, Calle 2 No. 48


Parque Industrial Benito Juárez
Querétaro, Qro. C.P. 76120
Tel: (01 442) 296 4500
Fax: (01 442) 217 0616
Tel sin costo 01 800 926 20 46

Planta Mérida

Calle 19 No. 418


Ampliación Ciudad. Industrial
C.P. 97930,
Umán, Yucatán,
Tel: (999) 946 3483

Planta Monterrey

Parque Industrial Finsa Santa Catarina


Carretera a Garcia Km. 3.0
Santa Catarina, N.L.
Tel: (81) 5000 8511

Guadalajara

Av. Chapultepec No.15 Piso 16 A


Col. Ladrón de Guevara
Guadalajara, Jal.
C.P. 44600
Tel. (33) 4624 0080

Call Center: Mazatlán, Sinaloa

5000 5105 Ciudad de México Av. Marina Mazatlán

01 800 228 2046 Resto del país


No 229 Apartamento 109
Fracc. La Marina
C.P. 82102 Mazatlán Sin.

Visita www.bohn.com.mx
Tel: (01 667) 752 0700
Cel: (01 667) 791 5336

enlacebohn@cft.com.mx
Tijuana

Camino del Rey Oeste # 5459-2


Boletín CONEX-MEX, Publicado JUNIO-2018. BCT-160 Privada Capri # 2
Residencial Colinas del Rey
Tijuana BC, C.P. 22170
BOHN se reserva el derecho de hacer cambios en sus especificaciones en Tel: (01 664) 900 3830
cualquier momento, sin previo aviso y sin ninguna responsabilidad con los Fax: (01 664) 900 3845
compradores, propietarios del equipo que previamente se les ha vendido. Cel: (01 664) 674 1677
Rev 1.8

También podría gustarte