04 - RM - Petronas Towers-RMP AndroGrp - Cleaned.en - Es.cleaned

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 11

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Módulo 4
Gestión de riesgos del proyecto

Tarea 3
Plan de gestión de riesgos del proyecto
1. ANTECEDENTES Y DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
El Proyecto de las Torres Gemelas Petronas ("El Proyecto") ha sido iniciado por la sociedad holding
KLCC. El resumen es diseñar y construir el edificio de torres gemelas más alto del mundo en un estilo
posmoderno de clase mundial que respete las tradiciones del pueblo malayo.

El Proyecto consta de 2 torres levantadas a 452 metros para albergar, entre otros inquilinos, las
oficinas centrales de la principal petrolera de Malasia: Petronas. Las torres incluirán un puente aéreo
que se extenderá entre los 41callepisos con una plataforma de observación en el 86 elpiso. El proyecto
también incluye una sala de conciertos, un centro comercial, así como estacionamientos subterráneos
y un puente elevado. Ubicado en el antiguo Selangor Turf Club en Kuala Lumpur, este rascacielos está
destinado a convertirse en un punto focal icónico de la capital de Malasia y un emblema del diseño
moderno en el país.

El alcance de este proyecto incluirá los siguientes elementos: el diseño externo, la subestructura
(estudios geotécnicos preliminares, diseño del piso, diseño de losa bajo el piso, etc.), envolvente del
edificio, acabados y motivos internos, sistemas de calefacción, ventilación y refrigeración, servicios
públicos , sistemas eléctricos (cuadros de BT, control de motores HVAC, etc.), instrumentos y controles.
Él también cubre la gestión de la construcción, la salud y seguridad ambiental y la gestión de
proyectos.

Lo que no está incluido es la puesta en marcha, el diseño de la sala de conciertos, el centro comercial y el edificio
de servicios públicos y el puente aéreo, el mantenimiento, los jardines públicos circundantes y el personal que
trabajará en las torres, entre otros.

2. METODOLOGÍA DE GESTIÓN DE RIESGOS


Este Plan de Gestión de Riesgos describe lo que implica el Proyecto en términos de incertidumbres y tiene como
objetivo proporcionar un marco detallado para gestionarlas, monitorearlas y controlarlas mediante:
● Equipar a los equipos del Proyecto para una anticipación adecuada de los eventos que pueden causar
problemas e impedir el desarrollo o la finalización del Proyecto;
● Proyectar soluciones que puedan ser aplicadas y ejecutadas para limitar cualquier daño
potencial que pueda surgir como resultado de ello y ;
● Incrementar la eficiencia y eficacia del Proyecto.

Realizado como el ancla principal de la empresa inmobiliaria pública/privada KLCC y un elemento clave
en el plan del Primer Ministro para el progreso de Malasia, el Proyecto de las Torres Petronas es una
empresa nacional muy politizada y publicitada. La superestructura se concibió con la ambición de
cambiar la percepción de Kuala Lumpur y posicionar a Malasia como una Nación Tigre hambrienta y
subestimada, por lo que el éxito de la empresa es de gran importancia.

El siguiente Plan de Gestión de Riesgos se elabora sobre los principios de gestión de riesgos del PMBOK y se
recomienda como una herramienta para disminuir la probabilidad y el impacto de eventos adversos al
desempeño del Proyecto de la Torre Petronas.
Este documento se propone como una recopilación de directrices para la gestión personalizada de riesgos
planificación, identificación, evaluación, mitigación y planificación de contingencias, seguimiento e informes
a lo largo del ciclo de vida del Proyecto. Más específicamente, es:
● Compila, evalúa y clasifica los riesgos identificados del Proyecto;
● Propone planes individualizados de seguimiento, seguimiento y respuesta a los riesgos.
● Proporciona metodologías, procesos y herramientas específicos de proyectos para la evaluación,
clasificación y cuantificación de riesgos.
● Detalla los roles, las responsabilidades y la cadena de mando relevante para garantizar la eficiencia
general.

La metodología propuesta se resume a continuación.

2.1.Identificación y evaluación de riesgos

● La identificación de riesgos debe seguir siendo una preocupación constante en todo momento. Los gerentes de proyectos

deben ayudar a los equipos y otras partes interesadas con la identificación de riesgos. Deben mantener la gestión de

riesgos como un tema de discusión en todas las reuniones periódicas del Proyecto y consultarán regularmente con las

partes interesadas relevantes para identificar nuevos factores de riesgo potenciales.

● También se llevarán a cabo talleres de riesgo al comienzo de cada fase del Proyecto, es decir, las fases de
diseño y construcción para aumentar y mantener la conciencia entre las partes interesadas clave.

● Todos los factores de riesgo conocidos deben registrarse en un Registro de riesgos y documentarse como una declaración

de riesgo que detalle las causas principales, los factores desencadenantes, la probabilidad de ocurrencia, el grado de

impacto en el cronograma, el alcance, el costo y la calidad del Proyecto. El Registro de Riesgos se mantendrá como un

documento vivo y se revisará periódicamente.

● Todos los nuevos riesgos deben ser notificados a los Gerentes de Proyecto para una pronta evaluación y manejo
adecuado. Las actualizaciones del Registro de riesgos ocurrirán a lo largo del ciclo de vida del Proyecto, a medida
que evolucionen los factores de riesgo actuales y se identifiquen otros nuevos.

● Todos los riesgos identificados deben ser evaluados, cuantificados y clasificados en función de su
gravedad y frecuencia de ocurrencia y luego priorizados de acuerdo con la matriz aprobada y los
sistemas de clasificación establecidos en el Probabilidad e impacto del riesgo sección.

2.2.Planificación e implementación de la respuesta al riesgo

● Las respuestas a los riesgos se desarrollarán para cada riesgo identificado por el equipo del Proyecto y/o las partes
interesadas.

● Se determinará la respuesta de riesgo adecuada, con base en los sistemas de clasificación de riesgo y el
mapa de calor aprobado para este Proyecto (ver detalles en Probabilidad e impacto del riesgo sección),
eligiendo entre las siguientes estrategias:
EVITACIÓN — Cambiar las características del proyecto (alcance, cronograma, presupuesto, calidad)
para evitar el riesgo

TRANSFERENCIA — Transferir la responsabilidad de los riesgos e impactos a un tercero.

MITIGACIÓN — Llevar a cabo acciones que reduzcan la probabilidad de ocurrencia y/o impacto
potencial y/o elaborar un plan de contingencia para enfrentar el riesgo en caso
de ocurrir.

ACEPTACIÓN — Incurrir en el riesgo y consentir en ser expuesto a sus efectos potenciales.

DEFERENCIA — Aborde el riesgo en una fecha posterior.

● Los detalles de la respuesta al riesgo se informarán en el Registro de riesgos para cada declaración de riesgo. Deben incluir

elementos de acción relevantes y deben especificar los propietarios del riesgo, la fecha objetivo, los puntos de condición

crítica, los factores desencadenantes, los sistemas de notificación aprobados, así como los procedimientos de escalamiento

cuando corresponda y sea apropiado.

● La responsabilidad de la gestión de riesgos se compartirá entre las partes interesadas del Proyecto de la siguiente manera:

Identificación de riesgo : Todos los interesados

Registro de riesgos : Gerentes de proyecto

Evaluación de riesgos : Jefe de proyecto, utilizando herramientas de evaluación y clasificación


homologadas (ver detalle en Probabilidad e impacto del riesgo
sección)

Identificación de la respuesta al riesgo : Equipo de proyecto, basándose en el mapa de calor aprobado (ver detalles en
Probabilidad e impacto del riesgo sección)

Aprobación de la respuesta al riesgo : Se necesitaba un Gerente de Proyecto con la aprobación de los


propietarios del Proyecto, Arquitecto, Ingeniero Estructural,
Contratista del Proyecto 1 y/o 2 u otras partes interesadas (consulte
los detalles de la matriz RACI en Papel y responsabilidad sección)

Gestión de la respuesta al riesgo : Gerentes de proyecto

Informe de riesgos : Gerentes de proyecto

● Los roles de gestión de riesgos se asignan como se detalla en la matriz RACI presentada en el
Papel y responsabilidad sección.

2.3.Monitoreo y Control de Riesgos

● Los factores de riesgo, los eventos y los factores desencadenantes que indiquen condiciones críticas serán
monitoreados de manera programada por los gerentes del proyecto junto con las partes interesadas
relevantes. Deben ser informados periódicamente en los informes de estado del Proyecto o en cualquier otro
formato que el equipo del Proyecto considere apropiado.

● Los informes de Gestión de Riesgos se emitirán con la frecuencia especificada en el Informes


sección de este documento y seguirá las pautas clave descritas en esa misma sección.

● Las actividades diarias de respuesta a los riesgos serán promulgadas y dirigidas por los gerentes de proyecto, quienes

tendrán la autoridad para implementar los planes de respuesta aprobados, incluidas todas las actividades de contingencia.
dentro de los límites y marco establecidos en este documento (ver Planes de Respuesta
aprobados en anexo). Registro de riesgo y detalles sobre Reserva de gestión en el
apartado correspondiente).

2.4. Elementos de marco adicionales

El Proyecto involucra una fuerza laboral diversa formada por personal y profesionales de diferentes
orígenes culturales, lo que agrega un componente significativo de riesgo multicultural al Proyecto.

Los siguientes elementos han sido identificados como importantes factores de riesgo subyacentes
vinculados a la ejecución del Proyecto: Barreras de idioma/comunicación, divergencias culturales,
diferencias religiosas, prácticas dispares y conocimiento tecnológico.

Las siguientes directrices se proponen para mitigar esos riesgos.

● Se establece el inglés como idioma oficial del Proyecto. El conocimiento elemental de este idioma es una habilidad
obligatoria para contratar nuevos recursos del Proyecto.

● Los procedimientos, lineamientos, procesos y reglas clave, incluidas las reglas y regulaciones
ambientales, de seguridad y de salud del sitio, deben traducirse, presentarse en un formato
accesible y fácilmente digerible (p. ej., pictogramas, iconos, signos, figuras u otros métodos de
representación visual) y mostrarse. apropiado en los sitios de construcción.

● Todo el personal debe someterse a una serie de actividades de orientación y capacitación para garantizar un
entendimiento común de las prácticas, pautas, reglas y procedimientos aprobados del Proyecto antes de
recibir autorización para ingresar al sitio de construcción.

● Se formará una unidad de orientación responsable de capacitar a la fuerza de trabajo multicultural del
Proyecto. Esta unidad realizará las siguientes tareas:

○ Evaluar y examinar el dominio del inglés de los nuevos empleados

○ Capacitar al personal sobre las normas y reglamentos ambientales, de salud y seguridad del sitio

○ Estandarizar las prácticas del Proyecto y brindar capacitación para el uso de equipos de
construcción en el sitio.

○ Proporcione una adecuada orientación religiosa y capacitación en sensibilidad a los administradores del sitio

antes de que se les asignen equipos.

○ Llevar a cabo todas las demás actividades de formación y/u orientación que se consideren necesarias para

limitar los bloqueos multiculturales y lingüísticos y los riesgos asociados.

Todas las actividades de Gestión de Riesgos deben llevarse a cabo de acuerdo con las pautas establecidas en este
documento y todos los cambios a este marco deben ser examinados a través de los Procesos de Gestión de
Cambios del Proyecto aprobados antes de la implementación.

3. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES

El propietario del proyecto y las partes interesadas son responsables de los riesgos del proyecto. Gestión de riesgos
se delegará a ingenieros consultores, arquitectos y contratistas de la construcción por contrato. Los
propietarios de riesgos se identifican por categoría, como se muestra en la tabla RACI a continuación.

Figura 1. — Tabla de responsabilidades y roles de riesgo de PT

Figura 1indica quién será responsable (R), responsable (A), consultado (C) o informado (I) en el
proyecto según cada tipo de categoría de riesgo.

4. RESERVA DE GESTIÓN

El presupuesto para la construcción de 2 torres tiene un tope de $5600 millones e incluye una contingencia del 10
% asignada a elementos de riesgo identificados en el Registro de riesgos. Se mantiene una reserva de gestión
exclusiva a la que el equipo del proyecto no tiene acceso.

5. TIEMPO

Al inicio del proyecto los hitos clave para el Proyecto se enumeran a continuación.

● Comienzo del diseño : 01-ene-1992

● Comienzo de excavación torre 1(T1) : 01-mar-1993

● Comienzo de la superestructura T1 : 01-abr-1994

● Acondicionamiento interior T1 : 01-abr-1996


● Instalación T1 lista para el cliente : 01-ene-1997

6. CLASIFICACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DEL RIESGO

Los riesgos del proyecto identificados se dividen en 4 categorías principales que se desglosan en
subgrupos: técnico, externo, organizativo y de gestión del proyecto. El desglose de los subtipos de categoría
se ilustra en la estructura de desglose de riesgos en Figura 2a continuación

la matriz enFigura 1especifica quién es responsable de cada elemento de riesgo, qué


persona es responsable y, en su caso, a quién se debe consultar o informar.

6.1. Estructura de desglose de riesgos

Los riesgos serán identificados y agrupados por categoría. Se incluirá una columna de categoría en el registro de riesgos
que se indexa en la estructura de desglose de riesgos que se muestra en Figura 2a continuación

Figura 2. — Estructura de Desglose de Riesgos

6.2. Escenarios en evolución en el ciclo de vida del Proyecto

Los escenarios cambiantes durante el Proyecto se reflejarán en la matriz de Registro de Riesgos a través de
diferentes riesgos identificados durante la realización del Proyecto.

Los escenarios principales que enfrenta el Proyecto son que cada torre será construida de forma independiente
por un equipo diferente, y cada una de ellas identificará y sufrirá diferentes riesgos.
Pueden estar ocurriendo diferentes escenarios a lo largo del Proyecto. El primero será el cambio de tiempo,
ya que la estructura del suelo tardará más tiempo del estimado en un principio.

Existen diferentes escenarios en cada una de las categorías definidas.

6.2.1.Técnico

Bien tener escenarios técnicos, donde por ejemplo el diseño de las torres debe seguir patrones
islámicos para mostrar la principal religión del país, mientras que al mismo tiempo el diseño
debe ser moderno para mostrar la grandeza y la evolución económica del país.

6.2.2.Externo

En los escenarios externos, tenemos las especificaciones del gobierno, como el presupuesto y el tiempo ajustados,
o por ejemplo, las condiciones climáticas a las que los equipos del exterior no estaban acostumbrados y tuvieron
que enfrentar.

6.2.3.Organizativo

Pasando por escenarios organizacionales, identificaremos los riesgos tales como los materiales necesarios,
que deben ser producidos localmente para disminuir el tiempo y la necesidad de usar concreto para la
mayor parte de la estructura; un nuevo sistema nunca antes utilizado.

6.2.4.Gestión de proyectos

Por último, el escenario de gestión de proyectos, tendremos los riesgos de que un equipo diferente esté a
cargo de cada torre, lo que complica la comunicación y, al mismo tiempo, crea una carrera para terminar
primero el proyecto, además de los problemas lingüísticos y diferencias culturales a las que se enfrentarán
los equipos.

Ambos equipos estarán enfrentando riesgos que fueron identificados al inicio del proyecto, y muchos
otros que estarán ocurriendo durante la construcción por lo cual deberán tomar acciones para mitigar
los efectos.

6.3. Evaluación y cuantificación de riesgos

Los riesgos serán evaluados y cuantificados en función de su probabilidad de ocurrencia y potencial


impacto.

Las puntuaciones se atribuirán a la gravedad y probabilidad de ocurrencia en escalas que van desde 0
(= aceptable) a 4 (= intolerable) y de 0 (= improbable) a 3 (= probable) respectivamente. Las
calificaciones de riesgo general se determinarán luego en una escala que va de 0 (= bajo) a 12 (=
extremo) multiplicando las puntuaciones de gravedad y probabilidad.

Los sistemas de calificación aprobados para la gravedad, la probabilidad y la calificación general del riesgo se muestran en figura 3 abajo.
figura 3. — Tabla de calificación de gravedad, probabilidad y riesgo

6.4. Clasificación de riesgo

Todos los riesgos del proyecto se clasificarán en función de los puntajes de calificación de riesgo general calculados según el mapa de

calor que se muestra en Figura 4. Los niveles de tolerancia aprobados para este Proyecto requieren que todos los riesgos con una

calificación global superior a 3 sean tratados o transferidos. Se puede aceptar cualquier calificación de riesgo por debajo de 2, pero debe

ser supervisado.

Figura 4. — Mapa de calor de calificaciones de riesgo

7. DIRECTRICES Y MARCO PARA LA PRESENTACIÓN DE INFORMES

El equipo de gestión del proyecto emitirá informes mensuales del proyecto que incluirán un informe
resumido de riesgos.

Se espera que todos los informes de gestión de riesgos emitidos incluyan una sección que presente los nuevos riesgos
identificados para el Proyecto junto con cualquier cambio de estado observado en los riesgos existentes. También deben
documentarse los cambios en la probabilidad de ocurrencia y la gravedad del riesgo observados durante el ciclo de vida
del Proyecto junto con el estado de todos los planes de contingencia iniciados.
8. SEGUIMIENTO

El registro de riesgos será la principal herramienta para el seguimiento de los riesgos. Cada riesgo recibirá un número de
seguimiento único. Se solicitará a cada propietario que informe sobre su registro de riesgos y el estado del riesgo y las
acciones de mitigación.

Los números de orden de cambio del proyecto indicarán dónde se cruzaron los cambios de alcance en el registro
de riesgos.

9. APROBACIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA PROCEDER

Aprobamos el proyecto como se describe anteriormente y autorizamos al equipo a continuar.

Nombre Título Fecha


10. ANEXO

Anexo 1 — Registro de riesgos

Archivo: 04_RM_Torres Petronas_RR_AndroGrp.pdf

También podría gustarte