0% encontró este documento útil (0 votos)
8 vistas1 página

10 Canis Carnem

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 1

I.E.S.

“Fuente de la Peña” de Jaén Departamento de Latín


NOMBRE Y APELLIDOS: . Fábulas de Fedro

10.- Canis per fluvium carnem ferens


Amittit merito proprium qui alienum adpetit.
Canis, per fluuium carnem dum ferret, natans
lympharum in speculo uidit simulacrum suum,
aliamque praedam ab altero ferri putans
eripere uoluit; uerum decepta auiditas
et quem tenebat ore dimisit cibum,
nec quem petebat adeo potuit tangere.
(Fábula no adaptada)
DIFICULTADES:
- Participio de presente
- “CUM histórico”
- Infinitivos
- Subordinación adjetiva.

VOCABULARIO:
Amittit merito proprium (ille) qui alienum appetit. adeo: [adv.] tampoco.
alienus, a, um: ajeno
alius, a, ud: uno... otro
alter, era, erum: uno... otro
amitto, is, ere, misi, missum: perder, renunciar
appeto, (adpeto), is, ere, petivi (petii): intentar coger, desear
vivamente.
1 2 aviditas, aviditatis, (f): codicia.
Dum canis per fluvium natans carnem ferret , canis, is, (m): perro
canus, a, um: blanco, cano
caro, carnis, (f): carne
cibus, i, (m): alimento, comida
decipio, is, ere, cepi, ceptum: engañar, burlar
dimitto, is, ere, misi, missum: soltar; dejar escapar, perder.
dum: [conj.] mientras que; hasta que
eripio, is, ere, ere, ripui, reptum: arrancar, arrebatar, quitar
in lympharum speculo simulacrum suum vidit, fero, fers, ferre, tuli, latum: llevar; soportar; decir
ferrum, i, (n): hierro; espada
fluuius, i, (m): río
ille, illa, illud: aquel, aquella, aquello
in: [prep.acus] a, hacia, para, contra; (prep.abl.) en
is, ea, id: él, este
lympha, ae, (f): linfa, agua clara
3 merito: [adv.] con razón, con justicia
aliamque praedam ab altero (cane) ferri putans, nato, as, are,..: nadar.
nec: [conj. copulativa, =neque] ni, y no
os, oris, (n): boca; cara, rostro
per: [prep.acus.] a través de, por; durante
peto, is, ere, iui, itum: dirigirse a; atacar; solicitar, pedir
possum, potes, posse, potui: poder, ser capaz
praeda, ae, (f): botín, presa
proprius, a, um: propio, exclusivo, personal
(eam) eripere voluit, verum aviditas decepta fuit puto, as, are: pensar, considerar
qui, quae, quod: [relat.] cual, que, quien
simulacrum, i, (n): imagen, retrato, estatua; simulacro.
speculum, i, (n): espejo.
sum, es, esse, fui: ser, estar; haber, existir
suus, a, um: su, suyo
tango, is, ere, tetigi, tactum: tocar
4 teneo, es, ere, ui, tentum: tener, coger, sujetar; ocupar
et cibum quem tenebat ore dimisit, uerum: [adv.] verdaderamente, sí; [conj.advers.] pero, sin
embargo
uerus, a, um: verdadero
uideo, es, ere, uidi, uisum: ver
uolo, uis, uelle, uolui, -: querer.

nec adeo (cibum) quem petebat potuit tangere.

1
dum: conjunción subordinante adverbial temporal (> ‘mientras….’).
2
ferret: imperfecto de subjuntivo del verbo “fero”.
3
ferri: infinitivo de presente pasivo del verbo “fero” con sujeto paciente en acusativo y complemento
agente (a/ab + ablativo).
4
ore: ablativo separativo dependiente del verbo compuesto “dimisit” (de + misit).

También podría gustarte