Charlas de 5 Minutos

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 175

Charlas de 5

minutos
PARA JEFES DE ÁREA Y SUPERVISORES

DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS


Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 2

SEGURIDAD Y SALUD
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 3

Investigación de Accidentes

Introducción

Los objetivos de esta charla son comprender como se realiza la investigación de accidentes y reconocer
el importante papel que juega en su prevención.

Nadie quiere que ocurran accidentes, pero cuando ocurren, tenemos algunas responsabilidades
importantes. Los requisitos de recolección de información y mantenimiento de registros deben cumplirse
de manera oportuna. También tenemos la obligación de conducir una completa investigación de
accidentes. Comprender lo que sucedió y por qué nos suministra una información valiosa, de primera
mano, para prevenir de manera efectiva que los accidentes se repitan. Aunque utilicemos el término
investigación de “accidentes”, todas las lesiones y enfermedades ocupacionales, daños o pérdida de
propiedad y cuasi pérdidas deberían ser investigados.

Información puntual
Proceso de Investigación de Accidentes:
Asegúrese de que el personal lesionado o enfermo reciba una pronta atención médica y que cualquier
condición de emergencia sea mitigada.
Los que responden inicialmente deben conservar el escenario del accidente en la mayor medida posible.
Las fotografías o películas de video del escenario pueden ser muy beneficiosas más tarde.
Investigadores entrenados deben entrevistar a los testigos lo más rápidamente posible, para obtener la
más precisa información cuando los detalles están frescos en sus mentes. Otras personas familiarizadas
con la operación deberán ser entrevistadas después de los testigos. La información clave para recoger
comprende:
 ¿Qué sucedió?
 ¿Cuándo sucedió?
 ¿Dónde sucedió?
 ¿Quién estuvo involucrado?
 ¿Cómo sucedió el incidente?
 ¿Qué eventos llevaron al incidente?
Utilice la información recogida para identificar la causa raíz, causa directa y cualquier causa que
contribuyera al incidente.
Personal responsable debe determinar e implementar cualquier acción correctiva necesaria.
Documente toda la información en el formato de investigación de accidentes. Limítese a informar los
hechos, sin señalar o asignar culpas.
Comparta la información sobre el incidente, incluyendo el análisis de causas raíces y acciones
correctivas, con todo el personal potencialmente afectado.

Cierre

Las investigaciones realizadas de manera rápida y completa suministran valiosas lecciones para
ser aprendidas. La prevención es el arma más importante y efectiva que tenemos en la batalla
de mejoramiento continuo del programa de salud y seguridad.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 4

Prevención de las Lesiones de Columna

Introducción

Los objetivos de esta charla son reconocer algunos de los tipos comunes de lesiones de columna, para
comprender algunos de los factores que hacen más probables estas lesiones y para discutir las técnicas
básicas de protección de la columna.

Información Puntual

Tipos de Lesiones de Columna


 Tirantez o relajamiento
 Dislocación o daño de discos
 Espasmos musculares
 Fractura de columna

Factores que Pueden Contribuir a las Lesiones de Columna:


 Mal estado físico, especialmente de tono muscular en espalda y abdomen
 Exceso de peso
 Mala postura
 Cuadro clínico no relacionado
 Tensión excesiva
 Falta de atención
 Sobre-esfuerzo

Como Proteger su Columna:


 Evite en lo posible el levantamiento de objetos: utilice ayudas mecánicas si puede.
 Estire suavemente los músculos de la espalda, antes de realizar una actividad enérgica.
 Cuando deba levantar algún objeto, mantenga su espalda recta y levántelo con las piernas.
 Haga las cosas con calma; evite los movimientos bruscos.
 Siéntese y póngase de pie con la espalda tan recta como sea posible.
 Evite doblarse desde la cintura – doble las rodillas.
 Mantenga una buena postura cuando conduzca, trabaje con pala o realice otras tareas.
 No trabaje demasiado tiempo sin hacer una pausa.
 No salte desde alturas.
 Si siente algún dolor, interrumpa lo que está haciendo, infórmelo y busque tratamiento médico
apropiado.

Cierre

Las lesiones de columna pueden ocurrir con poca o ninguna advertencia, algunas veces a pesar de
nuestro esmero. Cuide su espalda, utilice el sentido común y trabaje con inteligencia.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 5

Protección auditiva
Introducción
Si se ejecutan operaciones que generan niveles de ruido elevados es necesario considerar el uso
de protecciones auditivas. Usarlas correctamente disminuye el nivel de ruido que llega al oído y
consiguientemente el nivel del riesgo de daño auditivo.
Para que resulten eficaces, los protectores auditivos deben ser usados durante todo el tiempo que
dure la exposición, si el nivel sonoro equivalente supera los 85 dB (A) en una jornada de 8 horas
continuas.
Prevención y Control Los protectores auditivos son solo una herramienta de control, siendo parte
integrante de un programa de conservación auditiva. En un buen programa es fundamental tener
un conocimiento preciso sobre los niveles de ruido contra los cuales se debe proteger. Con los
datos obtenidos del estudio de ruido, se puede determinar la atenuación necesaria.

información puntual

Selección de Protectores Auditivos


Los protectores auditivos son equipos de protección individual que, debido a sus propiedades de
atenuación de ruido, reducen los efectos del ruido en la audición, lo que permite evitar daños en el
oído.
Existen:
 Orejeras
 Tapones
La elección de un protector requerirá, en cualquier caso, un conocimiento amplio del puesto de
trabajo y de su entorno, por lo que esta elección debe ser realizada por personal especializado.
A continuación se detallan las diferentes clases de protectores auditivos:
1. Moldeables de Espuma: Forma cónica de superficie lisa que permite un ajuste cómodo en el canal
auditivo, resistente a la suciedad y que debe permanecer limpio para mantener una buena higiene.
2. Hipo alergénico Pre moldeados: Son de menor atenuación relativa, con falanges múltiples que se
ajustan firmemente el canal auditivo, es ideal para ambientes sucios y polvorosos, estos pueden
lavarse y reutilizarse varias veces.
3. Con Banda: Son cojinetes de espuma suaves que cierran la abertura del canal auditivo sin la
necesidad de ser introducidos en el oído, pueden ser usados por debajo de la barbilla o por detrás
de la cabeza, es una alternativa cómoda para orejeras y tapones.
4. Tipo Orejeras: Son durables, ligeros, de fácil ajuste, dieléctricos, compatibles con cascos de
seguridad, bandas con giro de 360 grados que puede usarse sobre la cabeza, por debajo de la
barbilla o por detrás de la cabeza.
¿Cuándo usar Protectores Auditivos?
Los protectores auditivos deben llevarse mientras dure la exposición al ruido. El hecho de retirar el
protector, aunque sea durante un corto espacio de tiempo reduce seriamente la protección. Los
tapones auditivos (sencillos o unidos por una banda) son estrictamente personales.
¿Necesitan mantenimiento los Protectores Auditivos?
Sí y para prolongar su vida útil es necesario tener en cuenta lo siguiente: El mantenimiento de los
protectores auditivos (con excepción de los desechables) deberá efectuarse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Tras lavarlos o limpiarlos, deberán secarse cuidadosamente y
después se colocarán en un lugar limpio antes de ser reutilizados. Verificar el estado de las
almohadillas de sellado de los casquetes que pueden estar deformadas o endurecidas.
No realizar modificaciones no autorizadas, tales como orificios. Chequear el estado general del
protector y su limpieza: elasticidad y suavidad de los tapones. Es conveniente mantener nuevos
protectores auditivos (orejeras y/o tapones) en stock, por cada trabajador, en caso que requiera
cambiar los antiguos. Se debe tener muy claro que solo se conseguirá protección si:
 El protector se encuentra en buenas condiciones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 6

 Es el indicado para el tipo de exposición.


 Se ajusta y utiliza correctamente.
¿Cómo debemos usar los Tapones Moldeables?
Cerciorarse que sus manos están limpias.
1º. Sostenga el tapón auditivo entre sus dedos pulgar e índice.
2º. Gire y comprima el tapón auditivo hasta formar un pequeño cilindro.
3º. Utilice la otra mano sobre su cabeza para alcanzar la oreja y estirarla hacia atrás. Esto endereza el
canal del oído, haciendo que el tapón se ajuste correctamente.
4º. Inserte el tapón y sosténgalo durante 20 o 30 segundos. Esto permite que el tapón se expanda y
tape bien el oído.
Pruebe el ajuste de sus tapones tapándose las orejas con las manos como si de auriculares se
trataran. Si sus tapones están colocados correctamente no debería notar una disminución del ruido
al colocar sus manos. Quítese siempre los tapones auditivos lentamente, torciéndolos para romper
el sello. Si se quitan demasiado rápido podría dañarse el tímpano.
Las características más importantes de un protector auditivo son:
 Atenuación acústica.
 Comodidad.
 Hipo alergénicos.
 Fácil empleo.
 Durabilidad.
 Aceptación.

Cierre

En Chile, el máximo nivel de ruido permitido en los sitios de trabajo es regulado por el Decreto Supremo N°
594/99 Aprueba Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo
y se le presta atención tanto al tiempo de exposición al ruido como a su intensidad (nivel de decibeles).
Finalmente, en materia de ruido y debido a la dificultad técnica de actuar sobre la fuente generadora de
ruido, la protección del trabajador se aborda en muchas ocasiones a través del empleo de protectores
auditivos, que además de reducir el impacto acústico sobre el trabajador facilitan su movilidad, factor
fundamental en la actividad en que debe desenvolverse.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 7

Seguridad con la Sierra

Introducción

El propósito de esta charla es ofrecer consejos de seguridad para evitar los rebotes de las sierras de y
las lesiones relacionadas con ellos. El rebote de una sierra de cadena puede tener como resultado
lesiones serias o la muerte de la persona que opera la sierra. El rebote ocurre generalmente cuando la
cadena, que se mueve alrededor de la banda guía, toca accidentalmente otro objeto. El contacto en la
parte saliente de la sierra puede arrojar violentamente la sierra de cadena hacia atrás, hacia el operador.
Las lesiones por rebote son las que ocurren más comúnmente cuando se usa una sierra de cadena.

Información puntual

Consejos de Operación:
 Asegúrese de que la madera que está aserrando esté libre de metal u otros objetos extraños.
 No use nunca la punta de la cuchilla cuando esté aserrando.
 Use guantes, protectores de oídos, gafas y otras prendas protectoras.
 Agarre firmemente la sierra con ambas manos.
 Nunca se estire excesivamente para alcanzar a hacer un corte a distancia.
 Asegúrese de que todas las horquillas, manijas y áreas de agarre estén ajustadas y seguras.

Características de Seguridad para Buscar en una Sierra de Cadena:


 Características de rebote mínimo
 Protección de la mano
 Punta de seguridad
 Freno de cadena
 Sistema aislante de vibración
 Aprehensor de chispas en los modelos a gasolina
 Bloqueo del disparador o de la válvula de estrangulación

Cierre

Los recientes progresos en el diseño de sierras de cadena, han conducido a la producción de cadenas
de repuesto de bajo rebote, capaces de reducir este rebote. Cuando compre una sierra de cadena
nueva, pregunte al distribuidor si está equipada con una cadena de bajo rebote. Si usted tiene una sierra
de cadena más vieja, hágale instalar una cadena de bajo rebote. Generalmente, estas nuevas cuchillas
se consiguen tanto para las sierras de cadena viejas, como para las nuevas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 8

Peligros en Excavaciones

Introducción

El propósito de esta charla es revisar los riesgos asociados con las excavaciones y explicar los peligros
de golpear estructuras subterráneas, tales como cables, líneas, tuberías o tanques. Tenga en cuenta el
contenido de esta charla para proteger su propiedad y posiblemente salvar su vida.

Cada año cantidades de personas mueren o resultan heridas mientras excavan en sus jardines o en los
terrenos de sus negocios. Ellas, inopinadamente, se topan con un peligro subterráneo, tales como
cables de energía o tuberías de gas enterradas, que causan daños en las propiedades y heridas graves
o la muerte. Esta charla le recordará a usted los peligros y le dará valiosos consejos.

Información Puntual

Peligros Subterráneos:
 Líneas de transmisión eléctrica
 Tuberías de gas
 Cables de teléfono
 Cables de televisión por cable
 Tuberías de agua
 Tuberías de alcantarillado

Consejos de Seguridad:
 Planee cuidadosamente sus necesidades de excavación.
 Limite la excavación al mínimo absoluto.
 Señale la ubicación y profundidad de cada hueco, con pintura blanca u otro sistema de marcación.
 Llame a su empresa local de energía o gas y consiga el número telefónico de la agencia que realiza
sondeos en las propiedades, en busca de peligros subterráneos. Este servicio usualmente es
gratuito.
 Recuerde, es posible que sea necesario que usted notifique su excavación hasta con 48 horas de
anticipación.
 Trate de estar presente cuando llegue la agencia a realizar el sondeo subterráneo. Asegúrese de
que le queda claro donde están localizados los peligros subterráneos.
 Excave solo en áreas que hayan sido “despejadas” por el equipo de sondeo.
 Cuando está excavando, deténgase al primer signo de que ha encontrado un obstáculo
subterráneo.

Cierre

Los accidentes en excavaciones usualmente son muy graves. Como mínimo, estos accidentes causan
extensos daños en las propiedades y varios de sus vecinos podrían verse afectados por ellos. En los
peores casos, la gente pierde manos, piernas, dedos y aún la vida. No tome atajos. Planee su
excavación y llame a la agencia apropiada para que le ayude, con suficiente anticipación a sus
necesidades. Recuerde también que usted o su compañía podrían ser responsables por daños, si no
se realiza un sondeo subterráneo con anterioridad a la excavación.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 9

Beber y Conducir
Introducción

El objetivo de esta charla es discutir los peligros y penalidades de beber y conducir al mismo tiempo.
Todos los estados, excepto dos, tienen leyes que definen como delito conducir con una concentración
de alcohol en la sangre por encima de un nivel establecido – usualmente 0.10%. Catorce estados
ordenan cárcel o servicio a la comunidad desde el primer fallo condenatorio. Beber y conducir es una
combinación mortal.

Información Puntual

Efectos del Alcohol en el Cuerpo:


 El alcohol actúa como un depresivo en el cuerpo.
 El alcohol retarda la reacción y la capacidad de razonar y tomar decisiones.
 El alcohol puede crear adicción.
 El alcohol hace que el estómago produzca ácidos en exceso, que pueden destruir el revestimiento
interno del estómago y causar lesiones permanentes en el hígado y otros órganos importantes.
 No hay formas “buenas” de alcohol. El alcohol en la cerveza es igualmente destructivo que el que
se encuentra en licores más fuertes.
 Los efectos del alcohol varían de una persona a otra. Algunas personas se indisponen
violentamente, mientras otras parecen “aguantar” muy bien el licor. Sin embargo, nadie puede
escapar a los efectos de largo plazo del alcoholismo.
¿Qué diferencia hay entre manejar "bajo la influencia del alcohol" y "en estado de
ebriedad"?
 Se define “bajo la influencia del alcohol” cuando el índice de alcohol en la sangre es superior a 0,3
e inferior a 0,8 gramos por mil.
Estado de ebriedad se define cuando el nivel de alcohol en la sangre es igual o superior a 0,8
gramos por mil.
 Carabineros puede investigar a cualquier conductor que, con base en criterios establecidos, parezca
que ha estado conduciendo mientras estaba bajo los efectos del alcohol.
 Carabineros puede utilizar puntos de chequeo para detener a los conductores en lugares
específicos, con el fin de identificar a los conductores en mal estado. Todos los conductores, o una
proporción determinada de ellos, son detenidos con base en reglas que previenen la arbitrariedad
de la policía para seleccionar a cuáles detiene.
Precauciones de Seguridad que Usted Siempre Debe Seguir:
 Nunca beba cuando vaya a conducir.
 Designe siempre un conductor.

Cierre

Hay mil excelentes razones por las cuales usted no debería beber, aun sin hacer ninguna referencia a
la conducción de un vehículo motorizado. Los efectos de largo plazo sobre la salud están bien
documentados – ¡usted no puede luchar contra las probabilidades! Cuando usted bebe y conduce, está
poniendo en peligro la vida de todo el mundo en la carretera, al lado de ésta y aun en toda el área.
Tenga el suficiente respeto por la vida, como para designar un conductor y ¡consiga ayuda profesional!
Además explore el uso de bebidas no alcohólicas. Hay una gran variedad de estas bebidas que son
bastante refrescantes y de buen sabor.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 10

Seguridad en los Sismos


Introducción
Los sismos ocurren a menudo en Chile. Hay muchas precauciones de seguridad que deben
tomarse para sobrevivir a la fuerza bruta de este desastre natural.

Información Puntual

Sugerencias de Seguridad para el Hogar:

 Salas de Estar:
 Plantas que cuelgan – Cuelgue las materas livianas en ganchos cerrados. Atornille los
ganchos en chazos o vigas.
 Sistema de sonido – Asegure sus partes a las estanterías con cinta velcro y fije la unidad
principal a la pared.
 Muebles altos – Asegure los muebles altos y pesados a clavos en la pared con abrazaderas en
esquina o implementos similares.
 Espejos y obras de arte de pared – Asegure los espejos y las obras de arte pesadas con
colgaderas especiales a prueba de terremotos y cinta velcro.
 Objetos colgados en la pared – Utilice colgaderas especiales para evitar que las fotos y objetos
de arte se salgan de sus ganchos.
 Chimenea – Haga que un contratista con licencia chequee su estabilidad. Las chimeneas
adosadas al exterior de la casa son más vulnerables que las instaladas en el interior.

 Comedores:
 Objetos rompibles – Mantenga los objetos que se rompen en estanterías bajas o en gabinetes
con pasadores.

 Cocinas:
 Aparatos de gas: - Instale conexiones flexibles en el punto de conexión de las tuberías de gas
a los electrodomésticos.
 Provisiones – Almacene suficientes suministros de alimentos y agua.
 Extinguidor de incendios – Compre un extinguidor de tipo ABC – (apto para todo tipo de
incendios). Inspecciónelo regularmente.
 Equipo de emergencia – Guarde un estuche de primeros auxilios, un radio de pilas, velas,
fósforos, linterna, etc.
 Refrigerador – Retire o asegure los rodachinas del refrigerador.

 Alcobas:
 Colocación de la cama – Coloque la cama retirada de la ventana, tocador y espejos grandes.
Asegure las camas con rodachinas o retire éstos.
 Linterna – Mantenga una linterna en cada alcoba.
 Lámparas – Asegure las lámparas pesadas con material velcro.
 Televisores, computadores – Asegúrelos con material velcro.

 Áreas de Almacenamiento:
 Calentador de agua – Asegure el calentador de agua atornillándolo directamente
en chazos.
 Pintura – Almacene los botes de pintura en el piso.
 Corte de electricidad – Localice el interruptor de electricidad principal, la caja de fusibles o el
circuito de interruptores.
 Estanterías – Instale un cable o una cuerda en el frente de las estanterías, para mantener los
objetos en su lugar.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 11

 Almacenamiento sobre travesaños – Utilice cuerdas para atar los objetos que se guardan
sobre travesaños.

 Fuera de Casa:
 Cierre del gas – Ate una llave al medidor de gas con un cable flexible, para tener rápido
acceso. Practique apagando el gas en caso de escapes.
 Fundaciones – Asegúrese de que su casa está asegurada a las fundaciones con pernos de
anclaje; aplique abrazaderas de triple a las paredes inestables.
 Corte de agua – Investigue donde está localizada la válvula principal y asegúrese de que
funciona.

Cierre

No espere hasta el último minuto para prepararse para un terremoto. No hay manera de que usted esté
preparado efectivamente, a menos que lo planee con anticipación. No aprenda la lección de la manera
más difícil. Su vida puede depender de esto.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 12

Riesgos Eléctricos
Introducción

Los riesgos eléctricos crean problemas en las industrias. Muchas personas están expuestas a peligros
eléctricos algunas veces fatales, debido a su falta de conocimiento en el tema.

Los riesgos eléctricos muchas veces no están a la vista. Pero incluso los ocultos deben tratarse con
respeto. No hacerlo puede acarrear problemas, que van desde un shock eléctrico leve, hasta una
electrocución. Hay que tener en cuenta que la electricidad es un elemento esencial de la vida moderna;
literalmente no podríamos vivir sin ella. Sin embargo, si no se le respeta podría acabar con nuestra vida.

Información Puntual

Como ocurre un shock eléctrico:


 La persona entra en contacto con ambos cables del circuito eléctrico.
 La persona entra en contacto con un cable de un circuito electrizado y la tierra.
 La persona entra en contacto con un elemento metálico que está “caliente”, por contacto con un
cable electrizado, al mismo tiempo que está en contacto con la tierra.

Severidad de un shock eléctrico:


Hay tres elementos primordiales que intervienen en la severidad de un shock eléctrico:
 La cantidad de corriente que fluye por el cuerpo (medida en amperes).
 El curso que sigue la corriente por el cuerpo.
 La duración de tiempo que el cuerpo esté en el circuito.

Corrección de riesgos eléctricos:


 Aislamiento
 Protección
 Conexión a tierra
 Implementos protectores contra electricidad
 Prácticas de trabajo seguras

Cierre

Los peligros eléctricos son serios. Es importante dar a los empleados una educación básica, relativa a
los peligros de la electricidad. Los peligros que no están a la vista también deben ser tratados con
respeto. Nunca se descuide cuando se trate de trabajar con electricidad. Trabajar tomando atajos o no
ser cuidadoso puede ser muy peligroso. Diga a sus empleados que señalen los peligros y los informen
a los funcionarios indicados de la compañía - nunca deben intentar corregir el problema ellos mismos,
a menos que estén debidamente entrenados.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 13

Extintores de Incendios

Introducción

Una de las formas más rudimentarias de prevenir la propagación de un incendio en el trabajo o en el


hogar es el uso de un extinguidor de incendios. La habilidad de un empleado para reaccionar
rápidamente y usar el extinguidor en forma apropiada, puede marcar la diferencia en minimizar las
pérdidas por incendio y reducir las amenazas de lesiones personales.

Información Puntual

Información general:
 Los trabajadores que usan extintores deben estar familiarizados con los principios generales del uso
de los mismos y los peligros presentes en apagar un incendio en su etapa incipiente.
 El entrenamiento requerido debe ser realizado por lo menos una vez al año.
 Los extintores deben ser instalados, ubicados e identificados de tal modo que sean fácilmente
accesibles a los empleados, sin exponerlos a accidentes.
 A los extintores se les debe hacer una revisión anual de mantenimiento. El registro de la fecha del
mantenimiento anual debe permanecer por un año después de la última revisión; usualmente se
coloca en una etiqueta exterior.
 Los extintores deben ser revisados visualmente cada mes, fijándose que no se hayan descargado
o dañado. Los extintores de químicos secos deben ser inclinados o sacudidos periódicamente, para
evitar que el polvo se compacte.
 Los extintores deben mantenerse en condiciones óptimas de carga y de operación y permanecer
en el lugar designado en todo momento, excepto durante su uso.

Información básica:
El usuario de un extinguidor debe entender que éste debe ser usado solamente en fuegos incipientes y
que nunca para apagar un incendio de mayores proporciones. Usar un extinguidor en un incendio mayor
puede terminar en una pérdida superior a la de la propiedad, puede terminar en la pérdida de la vida.

Clases de extintores de incendios:


 Clase A - Combustibles generales (Agente extinguidor: agua)
 Clase B - Líquidos y gases inflamables (Agente extinguidor: espuma, dióxido de carbono y
químicos secos)
 Clase C - Eléctricos (Agente extinguidor: dióxido de carbono y químicos secos)
 Clase D - Metales combustibles (Agentes extinguidores especiales no usados en A, B y C)
 Multipropósito ABC

Reglas para el uso de extinguidores - El método P.A.S.S.:


 P (Pull) – Saque el seguro y retroceda 2,5 o 3 mt.
 A (Aim) - Dirija el extinguidor hacia la base del fuego
 S (Squeeze) - Presione el disparador del extinguidor
 S (Sweep) - Haga un movimiento de barrido en la base del fuego con el agente extinguidor

Cierre

Los extinguidores de incendios están diseñados para eliminar un fuego en su etapa inicial. La eficiencia
en esta etapa del incendio, puede determinar en buena medida el grado de destrucción que tendrá el
incendio. Los empleados deben saber cómo usar un extinguidor apropiadamente. Si no están entrenados,
no deben intentar apagar el fuego, porque el uso inapropiado de un extinguidor puede poner en riesgo al
operario y generar expansión del fuego.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 14

Prevención de Incendios (Aparatos a Gas)

Introducción

La mayoría de nosotros entra en contacto diariamente con aparatos que usan gas, en nuestra casa o
trabajo. Estos implementos nos proveen de agua caliente, aire caliente, ropa seca y nos ayudan a
preparar los alimentos. A continuación presentamos algunas recomendaciones para ayudarle a vivir y
trabajar con seguridad rodeado de estos aparatos.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Compre solo utensilios de gas que sean controlados por agencias proveedoras del servicio.
 Siga siempre las instrucciones del fabricante para encender el piloto y durante la operación.
 Nunca haga reparaciones y mantenimiento a estas unidades, a menos que esté calificado para
ello.
 Haga que un técnico calificado examine su sistema de gas anualmente.
 Cambie el filtro de su calentador ambiental frecuentemente; es recomendable hacerlo cada mes.
 Nunca almacene materiales combustibles como papel, basura, fluidos y gases comprimidos cerca
de los aparatos de gas.
 Asegúrese de que cada miembro de su familia conoce el olor del gas que están usando. Evacue
el lugar si percibe olor a gas.
 Si su calentador de agua está instalado en el garaje, asegúrese que el botón de la unidad esté por
lo menos a 18 pulgadas (aprox. 45 cm) del suelo.
 Instale un detector de monóxido de carbono electrónico en el área de cada aparato.
 Nunca use una estufa de gas como calentador de ambiente. Puede ahogarse con el monóxido de
carbono.
 Asegúrese de que cada aparato de gas esté adecuadamente ventilado hacia el exterior.
 Informe cualquier olor extraño a su proveedor de gas; el sistema de ventilación puede estar
presentando problemas.
 Arregle los aparatos defectuosos inmediatamente o suspenda su uso hasta que pueda acceder a
asistencia profesional.

Cierre

Los aparatos de gas brindan muchos años de servicio sin presentar dificultades y esto es parte del
problema. Algunas veces nos olvidamos de ellos y eso, no es una buena idea. Examine su sistema de
gas periódicamente y busque ayuda calificada cuando sea necesario.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 15

Primeros Auxilios

Introducción

El objetivo de esta charla es entender algunos elementos básicos al prestar los primeros auxilios a una
persona herida. Los primeros auxilios, en muchos casos, son críticos para la supervivencia. Qué tan
preparado se esté puede marcar la diferencia entre la vida y la muerte. Recuerde que esta charla no ha
sido diseñada para ofrecer un tratamiento completo del tema. Tome un curso de primeros auxilios y
actúe dentro de su nivel de conocimientos.

Información Puntual

Respuesta apropiada en los primeros auxilios:


 Busque ayuda médica inmediatamente. Conozca el teléfono de emergencias para asistencia
médica. A menudo no hay modo de saber qué tan seria puede ser una emergencia.
 Traiga ayuda a la víctima, no lleve la víctima donde le puedan ayudar. (Con algunas excepciones,
como cortadas menores, golpes, etc.)
 No mueva una persona accidentada, a menos que sea absolutamente necesario para salvar su
vida.
 Revise si la persona respira.
 Infórmese donde se guarda el botiquín de primeros auxilios; familiarícese con su contenido.
 Instrúyase en el uso de estaciones de lavado de emergencia, si hay una en el área.
 No administre ningún tratamiento para el cual no está entrenado ni autorizado.
 No dé ningún medicamento a la víctima, incluso si insisten en decir que es adecuado, sin consultar
previamente a un profesional médico.
 Evite contacto, sin protección, con sangre o fluidos corporales que contengan sangre visible.
 Si no está seguro de qué hacer, espere hasta que llegue asistencia entrenada.
 Mantenga la calma y actúe rápido.

Cierre

El tiempo es esencial cuando se responde a emergencias médicas, especialmente en muchos casos de


primeros auxilios. Piense en lo que va a hacer ANTES de que le pidan asistir a la víctima. Llame a la
ambulancia ACHS, Ambulancia SAMU, Carabineros y/o Bomberos, para recibir entrenamiento en
primeros auxilios; se sentirá satisfecho de haberlo hecho.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 16

Primeros Auxilios en Quemaduras

Introducción

El objetivo de esta charla es aprender algunas importantes habilidades de primeros auxilios, que son
necesarias en el tratamiento de quemaduras.
El tratamiento de quemaduras busca reducir el dolor, reducir la probabilidad de infección y tratar el
shock de la misma.

Información Puntual

Quemaduras de primer grado: Enrojecimiento, hinchazón moderada y dolor.


HAGA:
 Aplique agua del grifo o agua fría.
 Aplique un vendaje seco esterilizado.
 Emplee otros remedios caseros recomendados por el doctor.
NO HAGA:
 Aplicar mantequilla, margarina, etc., ya que son mitos urbanos.

Quemaduras de segundo grado: Más profundas que las de primer grado, con aparición de ampollas.
HAGA:
 Sumerja en agua fría.
 Seque por absorción con un paño esterilizado.
 Aplique gasa esterilizada para protección.
 Brinde tratamiento al paciente para aliviar el shock.
 Busque tratamiento médico si la quemadura es severa.
NO HAGA:
 Reventar las ampollas.
 Retirar partes del tejido.
 Usar preparaciones antisépticas, ungüentos, aerosoles o remedios caseros en quemaduras
severas.

Quemaduras de tercer grado: Penetración más profunda, con capas de piel destruidas.
HAGA:
 Cubra con tela esterilizada para proteger.
 Brinde tratamiento al paciente para aliviar el shock.
 Vigile si hay dificultad para respirar.
 Busque rápidamente atención médica.
NO HAGA:
 Retirar ropa chamuscada que pueda estar pegada a la quemadura.
 Aplicar hielo o usar remedios caseros.

Quemaduras con productos químicos: HAGA:


 Retire cualquier producto químico de la piel, lavando con grandes cantidades de agua
durante al menos cinco minutos.
 Después de lavar los ojos, aplique un parche esterilizado para protegerlos.
 Busque atención médica.
Cierre
Identificar la severidad de la quemadura es muy importante. Un tratamiento inicial apropiado puede
marcar la diferencia entre una recuperación total y la necesidad de tratamiento médico adicional.
Cuando tenga dudas, busque ayuda médica profesional inmediatamente. Considere tomar clases de
primeros auxilios, que le darán información adicional en tratamientos de emergencia.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 17

Intoxicación con Alimentos


Introducción

El propósito de esta charla es identificar fuentes de intoxicación con alimentos y prevenir su posible
repetición.

Información Puntual

Causas de envenenamiento con comida:


 Virus y protozoos presentes en el tracto intestinal humano, llegan a los alimentos cuando las
personas olvidan lavarse las manos después de ir al baño.
 Hongos - crecen en alimentos no guardados apropiadamente.
 Bacteria salmonella - se encuentra frecuentemente en pollos y carnes crudos.
 Bacteria estafilococo - se transporta en las manos de las personas, en fluidos de la nariz y la
garganta o en la pus de heridas.
 Clostridium botulismo - el botulismo se encuentra en el aire y el agua. Cuando está activo, este
tipo de intoxicación con alimentos es mortal.

Prevención de la intoxicación con alimentos:


 Lave sus manos antes y después de manipular alimentos crudos.
 Lave sus manos después de usar el baño o cambiar el pañal de un bebé.
 Lave sus manos después de fumar, limpiarse la nariz o acariciar un animal.
 Evite usar sus manos para mezclar alimentos. Utensilios limpios son una idea mejor.
 Mantenga sus manos alejadas de su boca, nariz y cabello.
 Cubra la tos y estornudos con un pañuelo - y lave sus manos.
 Use guantes de plástico si tiene una cortada o una infección en sus manos.
 Lave el polvo o la mugre de la parte superior de un enlatado antes de abrirlo.
 Tome los platos por los bordes, los vasos por la base y los cubiertos por el mango.
 Retire la comida de los platos antes de lavarlos; lávelos con agua jabonosa caliente.
 Mantenga limpios los platos, utensilios, equipo de cocina y áreas de trabajo.
 Lave las tablas para cortar, superficies de trabajo y utensilios con agua jabonosa caliente antes y
después de usarlos en pollo o carnes crudas.
 No permita que los platos, juguetes o el lugar donde duerme su mascota estén en la cocina o cerca
de algo que pueda entrar en contacto con alimentos, utensilios o superficies de trabajo.
 Mantenga un limpiador líquido desinfectante a la mano en todo momento, especialmente en la
cocina, baño y el cuarto de los niños.

Almacenamiento apropiado de los alimentos:


 La tienda de alimentos debe ser su última parada - lleve los alimentos inmediatamente a su casa.
 Seleccione en último lugar las carnes, alimentos congelados y productos lácteos.
 No compre alimentos con empaques rotos o agrietados.
 No compre alimentos parcialmente congelados.
 Asegúrese de que los alimentos congelados sean guardados en bolsas plásticas.
 Compre poca cantidad de alimentos perecederos.
 Coloque los alimentos en la nevera tan pronto como llegue a su casa.
 Revise pollo o pavo.
 No deje sobras de comida en la mesa; guárdelas rápidamente en el refrigerador.
 Recaliente las sobras completamente.
 Evite el pescado y la carne crudos y la leche no pasteurizada.

Tratamiento:
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 18

 Si más de una persona se enferma unas horas después de haber compartido una comida, puede
tratarse de un caso de intoxicación por alimentos.
 Visite al doctor si se siente más que levemente enfermo. En algunos casos de intoxicación por
alimentos, es necesaria la prescripción de medicinas; en la mayoría de los casos, el simple descanso
es suficiente.
 El peligro más grande es el de pérdida de fluidos. Si la deshidratación es seria, puede ser necesaria
la hospitalización y la aplicación de fluidos por vía intravenosa.
 El botulismo es una enfermedad mortal, busque un doctor inmediatamente si tiene alguna razón
para sospechar de botulismo. Para tratarlo se requiere hospitalización.

Cierre

Para crecer y multiplicarse, las bacterias necesitan alimentos y un ambiente cálido y húmedo. La
mayoría de las bacterias pueden sobrevivir en los alimentos congelados y pueden pasar de un alimento
a otro en utensilios o en las manos. A una temperatura ambiente, las bacterias en los alimentos se
multiplican y pueden producir toxinas. Por esta razón, las intoxicaciones con alimentos son más
comunes en los meses de verano, cuando los alimentos perecederos son llevados a días de campo o
comidas al aire libre. Tome precauciones extra y mantenga la salud de su familia durante todo el año.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 19

Protección de los pies

Introducción

El propósito de esta charla es conocer los tipos básicos de riesgos que pueden afectar sus pies y
entender lo que se puede hacer para protegerlos.

Información Puntual

Información básica:
Los pies cumplen dos funciones básicas pero importantes: son nuestro principal medio de movilización
y ayudan a soportar nuestro cuerpo. Es importante que reconozcamos y controlemos los peligros
potenciales que podría tener un impacto negativo en nuestros pies.
Se exige que los trabajadores usen calzado con protección, cuando:
 Existe peligro de lesiones en los pies por la caída de objetos, objetos rodantes u objetos que
perforan las suelas.
 Los pies de los empleados están expuestos a peligros eléctricos.

Riesgos para los pies:


 Compresión: el pie es presionado, aplastado o torcido.
 Pinchazo.
 Electricidad.
 Resbalo.
 Exposición a productos químicos.
 Temperaturas extremas.
 Humedad: la exposición repetida puede causar infecciones por hongos, etc.

Consejos para la protección de los pies:


 Seleccione un calzado apropiado para el trabajo.
 Use calzado resistente, que se ajuste y sea cómodo para el trabajo.
 Use calzado de seguridad donde sea necesario.
 Use calzado o botas especiales para protegerse contra pinchazos, peligros eléctricos, productos
químicos, exposición a temperaturas extremas, resbaloso o cuando trabaje en el agua.
 Use el calzado del modo en que fue diseñado para hacerlo (atando completamente los cordones,
etc.), para recibir la máxima protección.
 No use calzado con defectos o que no ofrece una protección total.
 No use sandalias u otros zapatos abiertos, excepto en áreas permitidas.
 Informe y busque tratamiento cuando identifique signos o síntomas de problemas en los pies,
causados o agravados por el trabajo.

Cierre

La protección de los pies es usualmente pasada por alto como parte de la seguridad en el lugar de
trabajo. Cuide sus pies y ellos lo cuidarán a usted. Recuerde, los empleados tienen la mayor
responsabilidad en el cuidado de sus pies.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 20

Protección de Brazos y Manos


Introducción

Información básica:
Nuestras manos y brazos son muy importantes para cada uno de nosotros. Como resultado, están en
“medio de la acción” cuando se trata de enfrentar un peligro. Los brazos y manos están más expuestos
a cortes, chuzones, raspaduras y exposición a productos químicos, que cualquier otra parte del cuerpo.
Más de medio millón de trabajadores sufren heridas cada año en las manos y en los brazos. Esto
representa una cuarta parte de todos los accidentes ocupacionales. Para complicar las cosas, el
antebrazo lleva una importante cantidad de sangre a través de grandes vasos que no están tan bien
protegidos por músculos o huesos, como otras áreas.

Información Puntual

Peligros para manos y brazos:


 Cortes - Causados por herramientas, máquinas y manejo de objetos cortantes.
 Raspaduras y excoriaciones - Causadas por mover partes y manipular materiales rugosos.
 Exposición térmica - Por frío o calor extremos, trabajo con calor.
 Infecciones sanguíneas - Causadas por primeros auxilios, limpiar sangre o fluidos corporales.
 Exposición química - Por trabajo con productos químicos.
 Desordenes por repetición de movimientos (síndrome del túnel carpiano), Por uso de
computadores y oficios con movimientos repetitivos.
 Atascamiento – Causado por joyas y accesorios atrapados en el equipo de trabajo.

Soluciones de ingeniería y prácticas de trabajo:


 Vigilancia de la maquinaria - Para evitar cortes, chuzones y raspaduras.
 Rotación en el trabajo - Para evitar peligros por trabajo repetitivo.
 Mantenimiento y limpieza - Respecto a productos químicos y amenazas por manipulación de
sangre.
 Diseño del lugar de trabajo - Para evitar el trabajo repetitivo y prevención de accidentes.

Equipo de protección personal:


 Guantes - Unos guantes adecuados pueden proteger las manos de muchos peligros.
 Manoplas y parches manuales - Posible solución para peligros térmicos.
 Cubre-dedos - Ofrecen protección específica sin pérdida de destreza.
 Mangas y cobertores de antebrazo - Protegen el antebrazo de cortes, chuzones y raspaduras.
 Cremas - Ofrecen una barrera contra productos químicos y no limitan la destreza.

Cierre

Sus brazos y manos son extremadamente importantes para usted. Use el sentido común y la anterior
información para protegerlos. Las decisiones que usted tome hoy y mañana, pueden afectar toda su
vida. ¡Sea cuidadoso!
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 21

Herramientas Manuales

Introducción

Los objetivos de esta charla son conocer los peligros potenciales de trabajar con herramientas
manuales y entender cómo usarlas en forma segura.

Información Puntual

Peligros potenciales de herramientas manuales:


 Heridas por una herramienta que se desliza.
 Chuzones por astillas que vuelan o herramientas puntiagudas.
 Huesos rotos o contusiones.
 Heridas en los ojos por astillas que vuelan.
 Daños corporales acumulativos por un mal diseño de las herramientas o uso repetitivo.

Consejos de seguridad:
 Seleccione la herramienta apropiada para el trabajo.
 Escoja herramientas que se ajusten a su mano y sean cómodas de usar.
 Inspeccione las herramientas antes de usarlas.
 Descarte o arregle herramientas no seguras.
 Use las herramientas correctamente (al cortar, use la navaja retirada de usted).
 No acerque demasiado sus manos u otra parte del cuerpo al sitio de operación.
 No use joyas o ropa suelta que pueda enredarse en la operación de las herramientas.
 Use gafas de seguridad frente a la posible presencia de astillas volando.
 Use una caja de herramientas o cinturón para cargar las herramientas. Cuando use un cinturón,
haga que las herramientas puntiagudas o filosas estén alejadas de su cuerpo.
 Si necesita subir una escalera, eleve y baje las herramientas utilizando una bolsa o canasta.
 Pase con la mano, no tire, herramientas a otra persona.
 No deje las herramientas tiradas para que no se conviertan en un peligro de tropezones o caigan
sobre alguien.
 Evite usar fuerza excesiva o posturas extrañas; descanse periódicamente.

Cierre

Puesto que muchos de nosotros estamos acostumbrados a usar herramientas manuales, es posible
que desestimemos los peligros potenciales de su uso. Mantenga sus herramientas en buenas
condiciones para el trabajo y úselas apropiadamente. Y lo más importante, lea y entienda las
instrucciones del fabricante.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 22

Protección para la Cabeza

Introducción

El objetivo de esta charla es entender los principales tipos de protección para la cabeza y saber cómo
protegerse contra lesiones en ella.

Información Puntual

Información básica:
De acuerdo con las estadísticas del Consejo Nacional de Seguridad, anualmente suceden en sitios de
trabajo, alrededor de120.000 accidentes de cabeza incapacitantes. Muchas de estas lesiones pueden
ser evitadas o puede ser disminuida su severidad.

Tipos de protección para la cabeza:


Los cascos de protección están diseñados para proteger contra varios tipos de riesgos: Existen cuatro
clases de cascos de protección.
 Clase A: usados en la mayoría de los trabajos; resistentes a los impactos, al agua, y de ignición
lenta.
 Clase B: principalmente para quienes trabajan con electricidad; resistentes al alto voltaje;
resistentes al agua y de ignición lenta.
 Clase C: de uso limitado; sin protección contra el voltaje; fabricados usualmente en aluminio.
 Clase D: usados por los bomberos; resistentes al fuego, no conducen la electricidad.

Consejos para la protección de la cabeza:


 No camine debajo de áreas de trabajo; si lo tiene que hacer, esté alerta a los objetos que caigan.

Consejos para el uso del casco:


 Use un casco cuando exista el peligro de objetos que caen o que vuelan, que golpeen su cabeza o
como protección contra peligros eléctricos.
 Ajuste las correas apropiadamente; asegúrese de que el casco se ajuste a su cabeza.
 No modifique o abuse del casco.
 Revíselo diariamente, buscando evidencias de quebraduras, huecos, puntas, deterioro u otros
daños; reemplácelo en caso de estar defectuoso.
 Use un forro en clima frío; no use el casco encima de una gorra.
 Limpie el casco periódicamente, con agua caliente y jabón.
 Guarde el casco lejos de la luz directa del sol y de fuentes excesivas de calor.

Cierre
Muchos accidentes ocupacionales en la cabeza pueden evitarse. Si usted no tiene que estar en un área
con riesgos potenciales sobre la cabeza, aléjese. Si tiene que estar allí, emplee la protección adecuada
y sea cuidadoso.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 23

Golpe de calor

Introducción

El propósito de esta charla es discutir los síntomas del golpe de calor y los tratamientos de primeros
auxilios. El agotamiento por calor es la respuesta del cuerpo a temperaturas elevadas, caracterizado
por fatiga, debilidad y algunas veces desmayo. El agotamiento por calor se debe a una ingestión
insuficiente de líquidos o pérdida de fluidos debido a la sudoración.
Información Puntual

Síntomas:
 Temperatura corporal aproximadamente normal
 Palidez y viscosidad en la piel
 Fatiga extrema
 Debilidad
 Dolor de cabeza
 Calambres
 Náuseas
 Mareo
 Posible desmayo

Primeros auxilios:
 Dele a la víctima pequeños sorbos de agua. 
 Haga que la víctima se acueste y eleve sus pies por encima de la cabeza.
 Afloje la ropa de la víctima.
 Aplique paños fríos, húmedos, ventile a la víctima o trasládela a un lugar con aire acondicionado.
 Si la víctima vomita, no le dé líquidos adicionales. Lleve a la víctima tan pronto como sea posible a
un hospital, donde pueda comenzar un tratamiento intravenoso.
 Después de un ataque de golpe de calor, la víctima debe descansar y protegerse de otra
exposición anormal al calor.
 Sería recomendable que la víctima buscara atención médica, antes de volver a actividades a
temperaturas elevadas o extenuantes.

Cierre

Esté atento al golpe de calor cuando trabaje a temperaturas elevadas. Es una buena idea que cada uno
mantenga un “ojo vigilante” sobre los demás. Siga los consejos de primeros auxilios presentados
anteriormente, si alguien es víctima de esta condición. El golpe de calor puede evitarse.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 24

Seguridad en el uso de Escaleras

Introducción
Los objetivos de esta charla son identificar algunos peligros asociados al uso de escaleras y
reducir la probabilidad de futuros accidentes.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Lea las instrucciones de la escalera antes de usarla.
 Revise la escalera antes de su uso, buscando:
- Peldaños flojos o deteriorados.
- Partes quebradas
- Evidencia de que la escalera ha sido dañada por sobrepeso.
 Ubique la escalera en una superficie plana y segura.
 Use tablas amplias debajo, si la escalera se utiliza en una superficie blanda.
 Coloque los pies de la base de la escalera paralelamente al soporte de la parte superior.
 Enganche la parte superior de la escalera.
 Amarre la parte de abajo de la escalera, o haga que alguien la sostenga por usted.
 Mantenga tres peldaños de la escalera por encima del borde de apoyo superior.
 Limpie sus zapatos antes de subirse a la escalera.
 Póngase de frente a la escalera cuando esté subiendo o bajando.
 Agarre la escalera por lo menos con una mano, mientras sube o baja de ella.
 Agarre la escalera con una mano, mientras esté trabajando.
 Use un gancho, recipiente o balde para manejar las herramientas.
 Mantenga su peso centrado entre las barandas de la escalera.
 No use la escalera como andamio; no están diseñadas para ese propósito.
 Use un cinturón especial o bolsa, eleve los materiales con una cuerda.
 En una escalera solo debe estar una persona a la vez.
 Levante la escalera de extensión antes de extenderla. Asegúrese de que las dos secciones se
sobreponen suficientemente entre ellas.
 Las escaleras metálicas y la electricidad no se deben mezclar. Aléjese de líneas eléctricas.
 No ubique la parte inferior de la escalera muy lejos del muro.
 No sobrecargue la escalera. Sume su peso al de los objetos sobre la escalera y compare con los
límites de capacidad de la misma.

Cierre

Muchos accidentes ocurren porque las escaleras no son usadas apropiadamente. Nunca sobre-
extienda o use una escalera para propósitos diferentes a su uso convencional. La mayoría de los
accidentes en escaleras son causados por descuido, mal uso o falta de planeación. No se convierta
en una estadística.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 25

Levantamiento de Objetos - Información General


Introducción

El manejo de materiales manualmente tiene lugar a diario. Como esta práctica no puede ser eliminada
totalmente, debemos ser diligentes en nuestro esfuerzo para reducir el potencial de lesiones serias. Los
empleados deben saber cómo identificar las actividades de levantamiento de objetos que representan
un peligro potencial de lesiones, así como minimizar la ocurrencia de éstas.
Hoy en día, las lesiones de columna son objeto de las mayores compensaciones en la industria.
También son la segunda causa de ausencias en el trabajo, después de la gripa. Por esta razón, es muy
importante que se minimicen las tareas de levantamiento o se evalúen, porque son las principales
fuentes de lesiones de columna.

Información Puntual

Reglas de seguridad para levantar objetos:


 Mantenga su espalda recta
 Doble las rodillas
 Mantenga sus piernas separadas a una distancia igual al ancho de sus hombros
 Mantenga la carga cerca de su cuerpo, a la altura de su cintura
 Levante con las piernas

Nota: Tenga presente que no hay un modo perfecto de levantar objetos y en consecuencia,
cada operación debe ser evaluada para tomar medidas de control.

Tres pasos para reducir lesiones por manejo de materiales manualmente:


1. Eliminación de la tarea
2. Suministrar procedimientos mecánicos de levantamiento
3. Evitar doblar la cintura cuando se tenga que manejar material con las manos

Factores de riesgo al levantar:


 Peso del objeto
 Distancia a alcanzar con las manos
 Profundidad de la inclinación desde la cintura
 Altura del levantamiento
 Número de levantamientos requeridos
 Duración del levantamiento
 Giros durante el levantamiento
 Posición insegura
 Necesidad de empujar y halar
 Distancia que debe cargarse el objeto
 Simetría del objeto a ser levantado

Cierre

Usualmente tomamos las actividades de levantamiento como un mal necesario en la industria. Cada
tarea debería ser revisada individualmente, con el ánimo de reducirla o eliminarla. En lugar de
concentrarnos en como levantar con seguridad, deberíamos buscar alternativas diferentes para hacer
la tarea. Pero si hay que hacerlo, levante cosas tanto con su cuerpo como con su cabeza, piense antes
y durante el levantamiento de un objeto.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 26

Inhalación Pasiva de Humo

Introducción

El propósito de esta charla es discutir sobre la inhalación pasiva de humo y los peligros que ésta
representa para usted, su familia y amigos. Al estar expuesto a humo en el ambiente se le llama
inhalación pasiva. El término es usualmente empleado cuando se fuma tabaco. Este tipo de humo puede
ser dividido en dos categorías: el humo liberado al quemar el tabaco y el humo de segunda, exhalado
por el fumador.

Información Puntual

Grupos en riesgo:
 Fetos y recién nacidos
 Niños y adolescentes
 Personas con asma y otros problemas respiratorios
 No fumadores

Información sobre la inhalación pasiva:


 El humo de cigarrillo es una mezcla de más de 4.000 sustancias, 40 de las cuales se sabe o se
sospecha que son agentes causantes de cáncer.
 Se calcula que la inhalación pasiva es la responsable de aproximadamente 3.000 muertes anuales
por cáncer de pulmón.
 Algunos estudios indican que la inhalación pasiva de cigarrillo causa 53.000 muertes anuales por
enfermedades de corazón.

Pasos para evitar la inhalación pasiva:


 Nunca permita que se fume dentro de un carro o una casa.
 Pida a los invitados y familiares que fumen fuera de la casa.
 Siéntese en la sección de no fumadores en los lugares públicos.
 Evite áreas donde haya concentración de humo pasivo.

Cierre

Cualquier persona que inhale humo puede experimentar nariz acuosa, irritación en los ojos, estornudos,
dolores de cabeza y tos, sin mencionar los efectos de largo plazo en la salud. Proteja a su familia. Haga
respetar sus derechos y emplee el sentido común, si decide no respirar el humo pasivo.


Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 27

Herramientas Eléctricas y Pequeños Implementos


Introducción

Las herramientas manuales eléctricas ahorran tiempo y en muchos casos, son seguras. Sin embargo,
el peligro de estas herramientas es usualmente subestimado, porque la gente tiende a olvidar su peligro
potencial. Veamos algunos puntos clave a considerar cuando se usan herramientas eléctricas y
pequeños implementos. Estas herramientas pueden ser usadas para cortar, triturar, aserrar, retorcer y
para otra variedad de usos. Desafortunadamente, cada año miles de heridas son atendidas porque la
gente usa inapropiadamente este equipo.

Información Puntual

Consejos de seguridad para herramientas eléctricas:


 Use la herramienta apropiada según la tarea que esté haciendo.
 Guarde las herramientas adecuadamente, en la caja del fabricante si es posible.
 Las herramientas deben mantenerse en buenas condiciones de trabajo.
 Las agarraderas deben estar ajustadas, sin salientes ni bordes afilados.
 Las cuchillas deben mantenerse afiladas.
 La cabeza de los cinceles, perforadores o martillos deben ser planas y cuadradas, no en forma de
champiñón.
 Use gafas de protección cuando exista riesgo de objetos voladores.
 Mantenga las herramientas libres de grasa o aceite, que pueden hacer que se resbalen.
 Use las herramientas de modo que si se resbalan o caen, no resulte herido el operario.
 Use una prensa o abrazadera para sostener objetos pequeños.
 Haga un buen mantenimiento a las áreas de trabajo.
 Use calzado antideslizante.
 Trabaje solo con la luz adecuada.
 Un casco, guantes y otros equipos de protección personal pueden requerirse para ciertas tareas.
 Use una conexión a tierra en extensiones eléctricas, especialmente si está usando la herramienta
en el exterior. Use solo herramientas eléctricas que estén doblemente aisladas.

Consejos de seguridad para implementos pequeños:


 Mantenga los implementos fuera del alcance de los niños.
 Lea las instrucciones con cuidado antes de operar el implemento.
 Use la herramienta solo para la tarea que fue diseñada.

Cierre

Mantenga las herramientas con cuidado y asegúrese de que sabe cómo emplear cada herramienta. Lea
las instrucciones del fabricante y enseñe a los niños las normas de seguridad para las herramientas
eléctricas. No subestime el potencial de una tragedia al usar herramientas eléctricas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 28

Protección de la Piel
Introducción

Los objetivos de esta charla son entender varios peligros relacionados con la piel y saber cómo
protegerse uno mismo contra ellos.

Información Puntual

Peligros para la piel:


 Quemaduras.
 Cortes, raspones, golpes y otras heridas.
 Dermatitis.
 Sensibilización.
 Absorción de materiales peligrosos a través de la piel, causando problemas en otras partes del
cuerpo.
 Congelación y otras consecuencias de la exposición al frio.

Consejos para la protección de la piel:


 Evalúe los peligros potenciales para la piel, antes de comenzar un trabajo.
 Cuando utilice productos químicos, use los materiales menos peligrosos que le permitan hacer el
trabajo.
 Revise la etiqueta y la Hoja de Datos de Seguridad del Material, antes de usar químicos
peligrosos.
 Mantenga los recipientes de productos químicos cerrados cuando no los esté usando.
 Use la ropa de protección prescrita; inspeccione su condición antes de usarla; cubra la mayor
parte posible de la piel potencialmente expuesta.
 Cubra cortadas y raspones con vendajes, si es posible, antes de usar el equipo de protección
personal.
 Siga los procedimientos de seguridad establecidos.
 Lave muy bien las áreas de exposición potencial con agua y jabón (y seque) antes de comer,
beber o aplicar cosméticos, y al final de cada jornada de trabajo.
 No limpie la piel con disolventes o detergentes industriales.
 Retire rápidamente el equipo y ropa contaminados.
 Limpie y enjuague el equipo personal de protección, después de cada uso.
 No comparta el equipo personal de protección, a menos que haya sido muy bien lavado y
desinfectado.
 No guarde los guantes con la parte interior hacia afuera.
 Informe rápidamente cualquier herida relacionada con la piel, problemas o exposiciones; busque
atención médica cuando sea conveniente.

Cierre

La piel ofrece una capa natural de protección para el cuerpo humano. Debemos asegurarnos de
proteger nuestra piel, para que ella pueda hacer su trabajo de ayudar a mantenernos saludables.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 29

Resbalones, Tropezones y Caídas

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender la diferencia entre resbalones, tropezones y caídas y saber
qué se puede hacer para ayudar a prevenirlos.

Información Puntual

Términos:
 Un resbalón es la pérdida de equilibrio cuando no hay suficiente fricción entre los pies y la
superficie por la cual se camina.
 Un tropezón ocurre cuando los pies golpean un objeto y uno se está moviendo con suficiente
fuerza como para perder el equilibrio.
 Una caída ocurre cuando el cuerpo se desplaza tanto del centro de equilibrio, que no es capaz de
recuperarlo.

Prevención de resbalones, tropezones y caídas:

Resbalones
 Limpie rápidamente los regueros.
 Use calzado apropiado de acuerdo al tipo de superficie.
 De pasos cortos y parejos si debe caminar en superficies mojadas o resbalosas.
 Tenga cuidado en pisos recién encerados.
 Considere adherir abrasivos para aumentar la tracción, a las superficies que están frecuentemente
mojadas o son resbalosas por naturaleza.

Tropezones
 Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada.
 Asegúrese de que las partes sueltas de tapetes, baldosas quebradas, superficies disparejas,
escaleras dañadas, etc., sean rápidamente reparadas.
 Asegúrese de que la luz en el área sea la adecuada.
 No cargue volúmenes que le impidan ver.
 Mantenga los cables o extensiones eléctricas fuera de las zonas de tráfico; péguelas con cinta si
no es posible retirarlas.
 Utilice los pasamanos de las escaleras.

Caídas
 Asegúrese de que los huecos y aberturas estén protegidos.
 Asegúrese de que la luz en el área sea la adecuada.
 No salte desde una altura excesiva o a una distancia poco razonable.
 Haga buen mantenimiento a escaleras y pasamanos.

Cierre

Los resbalones, tropezones y caídas continúan siendo una de las principales causas de accidentes y
de muertes. Haga todo lo que pueda para mantener el área de trabajo segura para todos y practique
los consejos descritos arriba. No haga bromas o realice actividades en el sitio de trabajo, que no estén
relacionadas con éste.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 30

Herramientas

Introducción

Las herramientas son utilizadas por la mayoría de las personas diariamente. Si se usan
apropiadamente, hacen nuestra vida un poco más fácil. Sin embargo, si no se usan apropiadamente,
las herramientas pueden causar heridas, daños en la propiedad y la muerte.

Cada año, miles de trabajadores se lesionan en el trabajo y en la casa mientras usan herramientas. Las
herramientas usualmente son utilizadas por personas sin experiencia, con muy poco o ningún cuidado
por su seguridad personal.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Organice su área de trabajo, mantenga las herramientas en su lugar.
 Una vez haya terminado con la herramienta, empáquela apropiadamente.
 Mantenga las herramientas en condiciones adecuadas para el trabajo.
 Utilice la herramienta apropiada según el tipo de trabajo.
 Las agarraderas deben estar ajustadas y sin bordes cortantes.
 Utilice gafas protectoras y otro equipo de protección personal cuando haga falta.
 Use la herramienta de manera que no se resbale y pueda herir al operario.
 Asegúrese de que su área de trabajo esté bien iluminada.
 Guarde y lea las instrucciones que vienen con la herramienta.
 Guarde las herramientas en un área donde los niños no puedan alcanzarlas.
 Mantenga las herramientas sin grasa, mugre o aceite.
 Cuando sea necesario, utilice una prensa para agarrar objetos pequeños.
 Remplace los mangos o agarraderas flojos.

Cierre

En el momento en que se tome una herramienta se debe pensar en la seguridad. Las herramientas
pueden dar mucho placer y ahorro de tiempo a su vida, pero deben ser tratadas con gran cuidado y
respeto. Un descuido y su mundo o el de alguien más pueden voltearse al revés.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 31

Trabajo en Condiciones de Frío

Introducción

Los objetivos de esta charla son conocer los factores que incrementan los riesgos cuando se trabaja en
condiciones de mucho frío; entender los efectos dañinos de la sobre-exposición al frío y saber qué
medidas tomar cuando se trabaja en estas condiciones.

Información Puntual

Ideas básicas:
Cuando nuestros cuerpos están expuestos a condiciones de frío, los vasos sanguíneos en la piel y en
los tejidos internos se contraen. Nuestro cuerpo intenta aumentar la producción de calor tiritando y nos
sentimos motivados a estar en movimiento, para intentar mantenernos calientes.

Factores que incrementan el riesgo cuando se está expuesto al frío:


 Edad
 Enfermedad
 Fatiga
 Alcohol
 Cuerpo mojado
 Vestimenta inadecuada
 Medicamentos

Efectos dañinos:
 Congelación
 Hipotermia general
 Pies de trinchera o hinchados
 Problemas en la circulación de la sangre

Medidas de control:
 Aumente el calor con aparatos de calefacción o buscando un refugio
 Minimice la velocidad del aire
 Reduzca el tiempo de exposición
 Póngase ropa calurosa, por capas
 Aumente el aislamiento de la superficie
 Aumente la ingestión de bebidas calientes, sin alcohol
 Emplee el sistema de trabajo en parejas
 Eduque a los trabajadores que están expuestos a condiciones de frío

Cierre

Trabajar en condiciones de frío puede tener un impacto adverso sobre la salud humana. Saque tiempo
para aprender cómo protegerse usted mismo, si su trabajo le exige trabajar bajo estas condiciones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 32

Trabajo en Condiciones de Calor


Introducción

Los objetivos de esta charla son entender los términos "tensión por calor" y "fatiga por calor", para
conocer los desórdenes relacionados con el calor y entender los elementos básicos para controlar la
tensión por calor.

Información Puntual

Tensión por calor vs. Fatiga por calor


Tensión por calor es una combinación de factores relacionados con el calor, que afectan el cuerpo.
Estos son:
Factores externos:
 Temperatura del aire ambiental.
 Temperatura proveniente de otras fuentes.
 Velocidad del aire.
 Humedad relativa. Factores
internos:
 Calor metabólico producido por el cuerpo.
 Temperatura central del cuerpo.
 Ritmo de respiración.
 Aclimatación.

Fatiga por calor es la forma como el cuerpo responde a la tensión por calor. Entre los factores de la
fatiga por calor están:
 Condiciones físicas.
 Edad.
 Grado de aclimatación.
 Condiciones médicas.
 Peso.

Nota: Puede ser necesaria la ayuda de profesionales entrenados para evaluar estos factores y
determinar un curso de acción apropiado.

Desordenes por el calor:


 Sarpullido por calor: caracterizado por puntos abultados en la piel.
 Calambres por calor: espasmos musculares, causados porque se reemplaza el agua pero no la
sal.
 Agotamiento por calor: piel viscosa y húmeda; sudoración.
 Ataque por calor: problema de salud serio; alta temperatura central en el cuerpo; piel roja y seca;
confusión mental.

Control de la tensión por calor:

 Reduzca la carga de calor sobre el cuerpo mecanizando oficios, compartiendo el trabajo con otros
y aumentando el tiempo de descanso.
 Reduzca la carga de calor por irradiación aumentando la distancia de la fuente de calor, aislando
la fuente o reflejando el calor.
 Cuando la temperatura del área de trabajo sea de 95°F (35°C) o más, intente disminuir la
temperatura del aire, disminuir la velocidad del aire y usar ropa que lo proteja.
 Cuando la temperatura del área de trabajo esté por debajo de 95°F (35°C), intente aumentar la
temperatura del aire, incrementar la velocidad del aire y usar menos ropa.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 33

 Aumente la pérdida de calor por evaporación (vía sudoración), incrementando la velocidad del aire
y reduciendo la humedad.
 Reduzca cada período de exposición; descanse con frecuencia.
 Utilice un área de descanso con aire acondicionado, con una velocidad de aire bien ajustada.
 Permita que los trabajadores autocontrol en la exposición, basados en signos y síntomas (pero
sea cuidadoso).
 Consuma una buena cantidad de agua fría; reemplace los electrolitos según las recomendaciones
del personal médico.
 Use ropas que permitan un enfriamiento máximo con sudor mínimo (la ropa holgada es
aconsejable).
 Bajo condiciones extremas, puede necesitarse ropa protectora enfriada.
 Eduque a los trabajadores que están expuestos a condiciones de mucho calor.

Cierre

Hay muchos factores que influyen sobre las consecuencias de trabajar bajo condiciones de calor. Una
planeación apropiada y la implementación de ciertas medidas de control pueden hacer que el trabajo
bajo estas condiciones sea mucho más tolerable, desde el punto de vista de la salud.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 34

Etiquetas de Seguridad de los Productos Químicos


Introducción

Las etiquetas de los contenedores ofrecen información importante sobre seguridad y salud para el
usuario. Los trabajadores y las personas en la casa siempre deben basarse en las etiquetas para
obtener información importante. Las etiquetas han sido colocadas en los contenedores de productos
químicos desde hace muchos años. Estas ofrecen información al momento de su uso. La información
incluida en las etiquetas se refiere al producto, los riesgos y al fabricante. Desafortunadamente, muchos
usuarios no prestan atención a las etiquetas y a la importante información que hay en ellas.

Información Puntual

Consejos de seguridad respecto al uso de productos químicos y sus etiquetas:


 Lea siempre la etiqueta del recipiente.
 Emplee los productos químicos en áreas bien ventiladas.
 Compre productos con tapas a prueba de niños.
 Mantenga los productos de limpieza fuera de la vista, en gabinetes con seguro contra niños.
 Deshágase adecuadamente de los restos de productos químicos, como lo describe la etiqueta.
 Mantenga los químicos en sus contenedores originales.
 Conozca los peligros físicos del químico.
 Use el equipo de protección personal apropiado.
 Conozca los peligros para la salud. ¿Causa irritación en la piel o los ojos?
 Tenga extremo cuidado al mezclar los productos químicos. La combinación de algunos químicos
puede causar reacciones adversas.
 Guarde los productos químicos en un área segura, seca y fría.
 Reemplace las etiquetas que se ensucien o se rompan.
 No use químicos que no tengan la etiqueta apropiada.
 Lea la etiqueta del contenedor antes de manipular el químico.
 Busque instrucciones para emergencias y primeros auxilios en la etiqueta.
 Remítase al MSDS de productos químicos para información adicional.

Cierre

Siempre lea primero la etiqueta, antes de comprar o usar un producto. Las etiquetas han sido diseñadas
para dar información importante sobre el producto. Si tiene dudas sobre cómo debe ser usado el
químico, obtenga la información ANTES de empezar a usarlo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 35

Seguridad con la Electricidad - ICCT


Introducción

La seguridad con la electricidad es igualmente importante en el hogar que en el trabajo, especialmente


porque los niños están fácilmente expuestos a este peligro invisible. Los padres deben permanecer
vigilantes, para identificar los peligros potenciales, de tal manera que puedan minimizar los riesgos. Un
problema que se encuentra de manera particular en las casas viejas, es la falta de interruptores de
circuito con conexión a tierra (ICCT). Estos artefactos detectan corrientes indeseables en un circuito
eléctrico y desconectan automáticamente la corriente eléctrica en ese circuito.

Información Puntual

Peligros eléctricos:
 Cortos
 Quemaduras
 Descargas en arco voltaico
 Explosiones
 Incendios
 Electrocución

Implementos de protección contra la electricidad


 Aislamiento
 Defensa
 Conexión a tierra
 Equipos doblemente aislados
 Cobertores y escudos protectores

Donde se deben ubicar los ICCT


 En tomas eléctricos cerca de fuentes de agua (cocinas, baños)
 En tomas eléctricos de alto voltaje
 Donde haya riesgo de contacto con agua
 Servicio eléctrico al aire libre.

Cierre

La electrocución es la causa de aproximadamente el 10 por ciento de muertes en la industria y está


entre las primeras causas de lesiones y muertes en casa. Muchos de estos casos pueden evitarse con
el uso de interruptores de circuito con conexión a tierra. Los ICCTs deben ser revisados periódicamente,
para determinar si están funcionando bien. Si encuentra que un ICCT no trabaja bien, haga que un
técnico calificado diagnostique y corrija el problema.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 36

Procedimientos de Emergencia
Introducción

Las emergencias en el hogar pueden aparecer en los momentos más inoportunos. Sus residentes deben
estar preparados para estas emergencias o los resultados pueden ser devastadores. La siguiente charla
revisa unas importantes ideas al respecto.

Información Puntual

Planeación:
 Haga una reunión familiar. Todos deben discutir y contribuir a un plan de emergencia - todos
deben sentirse cómodos con el plan.
 Incluya los siguientes puntos en su plan:
1. Rutas de escape de emergencia - utilice un plano del piso para mostrar a cada persona la ruta
de escape y una ruta alternativa, en caso de que la primera esté bloqueada.
2. Coloque la ruta de escape de emergencia en la parte de atrás de la puerta de cada habitación.
3. Defina un lugar para que todos se encuentren cuando salgan de la casa.

Entrenamiento:
 Comunique los planes de evacuación.
 Enséñele a los miembros de la familia a gatear, para salir de un cuarto lleno de humo.
 Enséñele a los niños como contactar los servicios de emergencia y en qué consiste una
emergencia.
 Mantenga un extinguidor de incendios en su casa; asegúrese de que todos sepan cómo usarlo.
 Un miembro responsable de la familia debe asistir a clases de primeros auxilios.
 Por lo menos una persona de la familia debe saber cómo hacer una RCP.

Entrenamiento:
 Revise las instrucciones una vez han sido establecidas.
 Controle el tiempo de la evacuación; asegúrese de que todos salgan en un tiempo razonable.

Cierre

Todos los días ocurren emergencias en las casas. No importa si se trata de incendios, tormentas,
derrames de productos químicos, explosiones o descuidos, de todas formas las personas se encuentran
en riesgo. Las emergencias en sí mismas son bastante desagradables, pero cuando van unidas a
personas no preparadas, se tiene la receta perfecta para un desastre.
Utilice las sugerencias anteriores para asegurarse de que cada miembro de su familia sepa qué hacer
en un caso de emergencia. Recuerde, es demasiado tarde para prepararse para una emergencia,
cuando ésta ya ha comenzado. Planee con anterioridad, entrénese y practique los procedimientos de
evacuación. ¡La seguridad de su familia depende de ello.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 37

Procedimientos de Evacuación - Hogar


Introducción

Cada año mueren cientos de personas inocentes en emergencias del hogar, porque no están
preparadas. Gran parte de esta preparación tiene que ver con el conocimiento de rutas de evacuación.
Es muy importante que todos sepan cómo hacer una evacuación y no solo los padres.

Muchas estaciones locales de bomberos tienen información sobre como planear las emergencias en el
hogar, incluyendo procedimientos adecuados de evacuación. Planear una emergencia toma tiempo, de
modo que asegúrese de destinar tiempo para ello.

Información Puntual

Emergencias que requieren evacuación:


 Incendio
 Explosión
 Avalancha
 Huracán
 Robo

Elementos de seguridad al planear la evacuación:


 Conocer todas las salidas y entradas de la casa.
 Asegurarse de que hay suficiente luz cerca de las salidas.
 Entrenar a toda la familia en los procedimientos de evacuación.
 Realizar ejercicios de evacuación por lo menos una vez al año.
 Mantener a mano mecanismos de escape portátiles, para evacuación desde sitios elevados (i.e.
una escalera enrollable).
 Asegurarse de que los niños salgan primero.
 No intente convertirse en héroe, regresando a la casa para hacer un rescate; deje que los
profesionales se encarguen de eso.
 Planee un punto de encuentro fuera de la casa, para hacer un conteo de los miembros de la
familia.
 Discuta su plan con algunos vecinos, para que le puedan ayudar cuando sea necesario.

Cierre

Recuerde la importancia de planear con anterioridad. Usted no puede aprender qué hacer en el
momento de la emergencia. Además, como puede haber niños pequeños, se deben tener cuidados
especiales y capacidad para prevenir una tragedia familiar. Esté seguro - ¡planee con anterioridad.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 38

Protección contra Incendios – Chimenea y Sitios p a r a el Fuego

Introducción

El objetivo de esta charla es explicar la protección contra incendios, dentro y alrededor de las chimeneas
y los sitios para el fuego. Según la Comisión de Seguridad de Consumidores de Productos de los
Estados Unidos, en 1992 hubo 39.200 incendios residenciales en los Estados Unidos, originados en
chimeneas, sitios con fuego y aparatos de combustible sólido. Estos incendios dejaron 290 personas
heridas, 90 muertos y daños a propiedades por 206 millones de dólares.

Información Puntual

Precauciones de seguridad en las chimeneas:


 Para reducir la acumulación de creosota en su sistema de chimeneas, donde se quema madera,
queme solo maderas duras bien sazonadas.
 Si tiene o está planeando instalar un calentador de gas de alta eficiencia, revise que el aparato esté
bien ventilado, de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible.
 Instale una tapa de buena calidad sobre su chimenea, para evitar que entren desechos y que
pájaros, animales o insectos aniden en ella.
 Después de una tormenta, terremoto, avalancha o caída de rayos, haga revisar la chimenea en
busca de algún daño, interior o exterior.
 Instale un detector de monóxido de carbono, para alertar a los residentes sobre gases dañinos que
puedan estar invadiendo la casa, porque la chimenea está bloqueada o dañada.
 Haga impermeabilizar la chimenea, para evitar corrosión a largo plazo y daños en la mampostería
de la chimenea.
 Haga revisión y mantenimiento continuos a la unión entre la chimenea y el techo.
 Instale un regulador de tiro sellante, en su sistema de chimenea donde quema madera.
 Pídale al limpiador de la chimenea que revise si la chimenea tiene un revestimiento adecuado.
 Haga una revisión anual de su chimenea, para reducir los peligros de incendio y prevenir que el
monóxido de carbono entre a su casa.

Lista de chequeo en el área de la chimenea:


 ¿Está su regulador de tiro totalmente abierto? Muchos reguladores de tiro no abren completamente,
debido a daños causados por el agua o por acumulación de hollín. Un buen profesional de la limpieza
puede resolver este problema.
 ¿Está la madera para el fuego verde o mojada por la lluvia o la nieve? La madera mojada y no
sazonada produce más humo que calor y deja mucho hollín en su chimenea.
 ¿Está sucia su chimenea? Gruesas capas de hollín pueden obstruir físicamente el canal de la
chimenea, de modo que no quede espacio libre lo suficientemente largo como para ventilar
apropiadamente la chimenea.
 ¿Es su chimenea suficientemente alta? Una chimenea debe tener por lo menos 3 pies (1 m) de alto
y ser por lo menos 2 pies (60 cm) más alta que cualquier objeto en un radio de 10 pies (3 m),
incluyendo otros edificios, árboles, etc.
 ¿Es el cañón suficientemente grande con relación al tamaño del sitio del fuego? La regla básica es
que el sitio para el fuego no debe ser mayor que 10 veces el área del cañón (12 veces para cañones
redondos).
 ¿Está la chimenea en el exterior de su casa? Si tiene una chimenea de ladrillos, grande, fuera de la
casa y hace frío afuera, el aire dentro de la chimenea también estará muy frío. Éste tenderá a bajar,
en lugar de subir por la chimenea.
 ¿Es su casa muy estrecha? Los sitios donde se hace fuego necesitan grandes volúmenes de aire
para poder hacer combustión. Este aire viene del interior de la casa y debe ser reemplazado de
alguna forma. Las casas modernas, eficientes en el consumo de energía, aisladas y selladas para
que no entren corrientes de aire, crean un efecto secundario; no hay lugar por donde vuelva a entrar
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 39

el aire que sale de la chimenea. Esto tiene como resultado fuegos que arden lentamente y producen
demasiado humo.
 ¿Es su casa demasiado abierta? Una casa que libera aire hacia el exterior puede llegar a crear su
propia corriente o un efecto chimenea lo suficientemente fuerte, como para exceder la capacidad
del sitio donde se encuentra el fuego.

Cierre

Los incendios en chimeneas o en los sitios donde se hace fuego son eventos que pueden prevenirse.
Siga las instrucciones anteriores y lleve a cabo revisiones y mantenimiento periódicos de estos
componentes, para disfrutar de confort y seguridad por muchos años.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 40

Alarmas de Gas

Introducción

El objetivo de esta charla es entender los peligros del gas combustible usado en casa y explicar los
beneficios e importantes consejos de seguridad de las alarmas de gas.

Las alarmas de gas son dispositivos que pueden detectar la presencia de gas combustible no quemado
(natural o propano) dentro de la casa. Pueden ser de baterías o unidades de corriente alterna. El gas
puede ser muy peligroso si se libera sin detectarlo, dentro de una casa. Las alarmas de gas monitorean
constantemente el aire dentro de la casa y avisan a los ocupantes si se ha detectado gas.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Identifique con los miembros de su familia el olor distintivo del gas que esté usando. Pídale a cada
miembro de su familia que le informe si huelen algo inusual.
 Instale siempre las alarmas de gas según las instrucciones del fabricante.
 Recuerde, ¡los procedimientos de instalación pueden variar según el tipo de gas que utilice!
 Pruebe las alarmas periódicamente, para asegurarse de que están funcionando apropiadamente.
 Enseñe a los miembros de su familia a distinguir el sonido que emite el aparato y revise los
procedimientos de evacuación.
 Si la unidad funciona con baterías, manténgala con baterías alcalinas de buena calidad.
 NUNCA cubra u obstruya la unidad con cajas, ropa u otros desechos que puedan interferir con su
operación.
 NUNCA dependa de estas alarmas como único factor determinante para detectar la presencia de
gas. Si huele a gas, evacue inmediatamente su casa y llame a la compañía de gas o a profesionales
entrenados.
 Haga que su sistema de gas sea inspeccionado y probado anualmente, en busca de fugas y otros
problemas.

Cierre

No confunda las alarmas de gas con los detectores de humo o monóxido de carbono. Cada uno de
estos aparatos tiene sus propias y únicas capacidades. Un detector no puede detectar todos los
peligros. Las alarmas de gas solo sirven para detectar la presencia de gas natural o propano, no
quemado. La ubicación y mantenimiento apropiados de estos aparatos son críticos para garantizar la
seguridad de su hogar. Recuerde, estos aparatos son solo un suplemento para lograr un ambiente
seguro en su hogar! Cada miembro de su familia debe estar atento a la presencia de gas y otros peligros.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 41

Materiales Peligrosos - Hogar

Introducción

Existen muchos materiales peligrosos en el ambiente de una casa. Los productos químicos son usados
rutinariamente para las actividades de limpieza, pintura y lavandería. Estos peligros deben ser
identificados y manejados adecuadamente o podría presentarse un desastre.

Información Puntual

Los niños son usualmente los individuos más expuestos a los peligros en la casa. Los padres deben
mantenerlos vigilados, para asegurar que el contacto con materiales peligrosos sea mínimo. Existen
muchas maneras de cumplir con esto.

Materiales peligrosos típicamente encontrados en casa:


 Disolventes para limpiar (por ejemplo, gasolina y thinner).
 Limpia vidrios
 Destapadores de cañerías
 Pinturas
 Adhesivos
 Fertilizantes
 Herbicidas
 Pesticidas

Maneras de minimizar la exposición a materiales peligrosos:


 Guarde los materiales peligrosos fuera del alcance de los niños.
 Guarde los materiales peligrosos en gabinetes con llave.
 Enséñele a las personas los peligros en el uso de estos materiales.
 Siga todas las indicaciones de las etiquetas de los envases.
 Nunca retire las etiquetas o guarde los químicos en envases no permitidos.
 Nunca utilice materiales peligrosos para actividades diferentes a su propósito inicial.
 Use siempre equipo apropiado de protección (por ejemplo, guantes, gafas protectoras,
respiradores, etc.)
 Nunca guarde químicos cerca de aparatos eléctricos o de gas.
 Esté preparado para tratar a los miembros de la familia en caso de heridas, de un modo rápido y
efectivo.
 Mantenga los productos químicos fuera de senderos para caminar y del tráfico vehicular.
 Nunca limpie un derrame de un producto químico sin la protección personal adecuada.
 Nunca mezcle compuestos químicos, a menos que esté absolutamente seguro de que no crearán
una reacción.
 Cuando utilice un producto químico que emita vapor, ventile la pieza con mucho aire fresco.

Cierre

Los materiales peligrosos son una necesidad en la casa. Nuestra vida diaria sería muy difícil sin ellos.
Sin embargo, si no son usados correctamente, ¡los daños pueden ser mortales! Tomando unas simples
precauciones, toda su familia estará protegida.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 42

Seguridad en las Festividades - Peligro de Incendio


Introducción

El propósito de esta charla es ofrecer consejos de seguridad para su casa durante la época de
festividades. Las fiestas en la temporada de final de año - Día de Acción de Gracias, Navidad Hanukka,
Kwanza y Año Nuevo - son momentos propicios para incendios y otros accidentes.

Información Puntual

Seguridad en los días de fiesta y con los niños:


 Mantenga encendedores y fósforos fuera del alcance de los niños.
 Enséñele a los niños pequeños a permanecer alejados de velas, chimeneas y calentadores.
 Los niños mayores también deben ser vigilados de cerca.
 Cuando compre juguetes, evite los que puedan ser altamente inflamables.
 Asegúrese que todos los juguetes han sido aprobados por la UL u otra agencia de certificación
reconocida.
 Mantenga los juguetes eléctricos lejos de los árboles de Navidad y decoraciones de papel.

Seguridad en las fiestas:


 Utilice solo materiales anti-inflamables o no combustibles para los disfraces y decorados.
 Suministre a los fumadores ceniceros grandes, hondos, no inclinados y vigile a aquellos
fumadores que están consumiendo licor.
 Vacíe los ceniceros frecuentemente y moje su contenido antes de botarlo.
 Revise los cojines en busca de colillas de cigarrillos encendidas, si invita a un fumador.

El árbol de Navidad y consejos de seguridad en la decoración:


 Escoja un árbol de Navidad fresco, cortando uno propio o buscando uno de color verde profundo y
fuerte olor a pino.
 Evite árboles con agujas quebradizas, que se caen con facilidad.
 Mantenga el árbol afuera hasta que esté listo para decorarlo.
 Corte aproximadamente dos pulgadas (5 cm) del tronco, para que absorba fácilmente el agua.
 Seleccione un lugar donde el árbol no bloquee una puerta o corredor y que esté retirado de
estufas y chimeneas.
 Riegue el árbol con agua todos los días, porque una vez adentro se secará rápidamente.
 Mantenga a los niños pequeños y mascotas lejos del árbol.
 Nunca utilice velas.
 Antes de colocar las luces eléctricas en el árbol, revise las cuerdas y asegúrese de que no haya
conexiones rotas o dañadas y que estén funcionando apropiadamente.
 Descarte los juegos de luces que tienen alambres expuestos o pelados.
 Si compra luces, busque una marca o etiqueta con la aprobación de un laboratorio o agencia de
pruebas reconocidos.
 No sobrecargue los toma corrientes o coloque extensiones eléctricas debajo de los tapetes o
frente a una puerta.
 Nunca utilice luces interiores o extensiones eléctricas interiores, para decorados exteriores.
 En el exterior, utilice extensiones eléctricas aprobadas para este uso y conectadas a tierra.
 Cuando salga de su casa o se vaya a dormir, asegúrese de apagar todas las luces decorativas.
 Bote el árbol rápidamente después de las fiestas, antes de que se seque.
 Tome precauciones extra si tiene una chimenea en su casa.
 No cuelgue decorados en la chimenea o cerca de ella, si piensa usarla.
 Cuando use la chimenea, asegúrese de que el regulador del tiro esté abierto.
 Asegúrese de que el protector contra chispas esté en su lugar.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 43

 Retire las cenizas en un recipiente metálico. Nunca las guarde en su casa.

Cierre

Desgraciadamente, las lesiones y muertes son comunes durante los días de fiesta. Muchos de estos
desastres son el resultado de incendios o accidentes eléctricos. Revise su casa en busca de estos
peligros e instruya a su familia sobre la seguridad en el hogar.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 44

Equipo de Seguridad y Rescate

Introducción

Prepararse para emergencias en el hogar es un asunto serio. La planeación y consecución del equipo
necesario son muy importantes para proteger su casa y su familia. Muchos accidentes y muertes
podrían evitarse cada año, si los dueños de las casas llevaran a cabo ciertas actividades para garantizar
la seguridad de sus familias.

Información Puntual

Equipo de seguridad y rescate que debe haber en casa:


 Consiga un extinguidor de incendios y asegúrese de que todos sepan cómo usarlo.
 Instale escaleras de lazo en los cuartos de arriba que tienen ventanas.
 Consiga un equipo de primeros auxilios.
 Mantenga jarabe de ipecacuana a mano, en caso de un envenenamiento accidental. Sin embargo,
nunca lo administre, a menos que se lo indique un médico o un centro de control de
envenenamientos.
 Mantenga un radio de baterías a mano, para conocer los informes sobre el tiempo.
 Mantenga velas y fósforos a la mano.
 Mantenga linternas con baterías extra en lugares a su alcance.
 Mantenga raciones de comida, agua y otros suministros en el sótano u otra área segura, en caso de
que su familia no pueda salir de la casa por un período de tiempo largo.
 Ubique los números telefónicos de emergencia donde puedan ser vistos con facilidad.

Cierre

Comprando algunos equipos y tomando algunas precauciones, su familia estará mejor protegida en
caso de una emergencia. Entrene a los miembros de su familia y practique ejercicios de emergencia.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 45

Seguridad en las Escaleras


Introducción

Los objetivos de esta charla son identificar los riesgos asociados con el uso de escaleras y ayudar a
prevenir lesiones relacionadas con las escaleras.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Examine las escaleras en busca de papel, desechos y otros peligros, antes de usarlas.
 Utilice un equipo especial para ayudarle a bajar objetos pesados por las escaleras.
 En las escaleras se presentan caídas cuando:
 Los escalones están resbalosos, desgastados, flojos o quebrados.
 Los pasamanos están flojos o no existen.
 Los escalones son muy empinados o no lo suficientemente empinados.
 La iluminación es inadecuada.
 Nunca corra al subir o bajar por las escaleras.
 Agárrese de los pasamanos.
 No cargue nada que bloquee su visibilidad en las escaleras.
 No bloquee ninguna parte de las escaleras con obstrucciones.
 Mantenga una mano libre para apoyarse o evitar una caída.
 Encienda siempre las luces, antes de usar una escalera.
 Nunca salte escalones o se sobre-estire en ellos.
 Repare inmediatamente los escalones peligrosos, faltantes o quebrados.
 Asegure los tapetes o baldosas sueltos.
 Considere la utilización de materiales antideslizantes en los escalones.
 Vigile sus pasos cuando esté subiendo.
 No permita jugar al caballito en las escaleras.

Cierre

La seguridad en las escaleras es un proceso simple, que solo toma unos minutos para estar seguro de
que nadie caerá. Pero es usualmente pasado por alto, porque usamos las escaleras diariamente. No
subestime los peligros obvios.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 46

Peligros de Ahogamiento en Adultos


Introducción

El propósito de esta charla es discutir los peligros de ahogarse, que a menudo son subestimados por
los adultos, quienes pueden terminar siendo las víctimas. Nadar es uno de los deportes más saludables,
pero también de los más exigentes en que un individuo pueda participar. Casi 3.000 personas se ahogan
cada año en los Estados Unidos y muchos sufren lesiones que los inhabilitan.

Información Puntual

 Nunca nade en aguas no familiares.


 Nunca se clave en el agua, a menos que sea un clavadista experimentado y sepa que la
profundidad del agua es adecuada.
 Manténgase cerca de la orilla, si tiene problemas.
 Nunca mezcle el alcohol con la natación.
 Nunca ingiera una comida inmediatamente antes de nadar. Es mejor esperar varios minutos.
 Conozca la ubicación del interruptor que corta la bomba de circulación del agua de la piscina, de
modo que lo pueda apagar en una emergencia.
 Asegúrese de que su piscina tenga una cubierta de seguridad.
 Nunca nade solo.
 Nunca nade en la noche.
 Cuando esté cansado, salga del agua.
 Es recomendable usar un chaleco salvavidas aprobado por la guardia costera.
 Si no puede nadar, no entre al agua.
 Sea extremadamente cuidadoso de aguas con corrientes.
 Escoja con cuidado el área para nadar.

Cierre

Muchos casos de ahogamiento ocurren porque las personas sobre estiman sus capacidades para
nadar. Todos, sin importar las habilidades para nadar, podemos experimentar problemas en el agua.
Conozca su nivel de habilidad y sus limitaciones y nade con otra persona, en caso de que necesite
ayuda.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 47

Seguridad en la Bicicleta

Introducción

El objetivo de esta charla es revisar los diversos peligros de montar en bicicleta y discutir técnicas que
pueden ser usadas para mejorar la seguridad en ella.

Información Puntual

Peligros:
 Utilizar un vehículo no motorizado en las carreteras es peligroso.
 El uso de bicicletas en las vías se ha incrementado.
 Las bicicletas no son vistas por los motoristas, del mismo modo que los vehículos.

Consejos de seguridad en la bicicleta:


 Equipo de bicicleta para incrementar la seguridad del ciclista:
 Reflectores en el frente, parte de atrás, en los lados y las llantas.
 Luces, incluyendo una luz trasera intermitente.
 Equipo del ciclista para aumentar la seguridad:
Casco para proteger la cabeza.
Guantes para proteger las manos y mejorar el agarre.
 Ropa de colores claros o reflectivos.
Pantalones ajustados (para prevenir enredos con la cadena).
 Pantalones acolchados o un sillín, para mayor comodidad y reducir distracciones.
 Zapatos con suela antideslizante o ganchos para los pedales.
 Banda para el sudor de la cabeza (mejora la visión) y las muñecas (mejora el agarre).
 Siempre use señas manuales para voltear, disminuir la velocidad y parar.
 Los ciclistas tienen derechos y responsabilidades, como cualquier otro conductor de vehículos.
 Ajuste y lubrique regularmente las partes de su bicicleta.
 Revise regularmente la presión de las llantas, la cadena, los frenos y cables.

Cierre

En años recientes, el ciclismo ha aumentado en popularidad y puede ser un deporte seguro y divertido.
Sin embargo, recuerde los peligros y consejos de seguridad asociados con este placer.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 48

Seguridad con las Motocicletas

Introducción

El propósito de esta charla es explicar las precauciones de seguridad con las motocicletas. Los
accidentes de motocicleta no suceden con más frecuencia que los accidentes de automóvil. Sin
embargo, si usted está implicado en un accidente moto ciclístico, es más probable que sufra una herida
seria. Un manejo seguro comienza con una motocicleta bien mantenida y siendo un conductor que
maneja con seguridad y a la defensiva.

Información Puntual

Puntos sobre seguridad en una motocicleta:


 Los cascos funcionan -- ellos no causan heridas en el cuello u otro tipo de heridas. Úselos!
 Asegúrese de que su casco esté adecuadamente asegurado y que sea aprobado por la DOT.
 Las barras para la barbilla con espuma EPS ofrecen protección adicional.
 Mientras más área cubra el casco, mayor protección ofrece.
 Nunca tome licor cuando maneje.
 Haga que usted y su motocicleta sean lo más llamativo posible. Utilice luces y cinta reflectaba para
ello.
 Aprenda técnicas evasivas: frenar, virar bruscamente, permanecer en la velocidad correcta para
máxima aceleración.

Consejos adicionales para conducir con seguridad:


 Señale sus intenciones con anticipación -- de 8 a 10 segundos.
 Maneje con las luces delanteras encendidas.
 Mantenga vigilancia sobre los vehículos en o cerca de una intersección; ellos pueden no verlo a
usted y entrar a la intersección de una manera peligrosa.
 Asegúrese de que todas las luces de su motocicleta funcionan.
 Esté atento a otros conductores y peatones a su alrededor.
 Nunca sobrepase otro vehículo en una intersección, en una calle de doble calzada.
 Obedezca siempre las leyes del tránsito.
 Siempre ceda la vía.
 Identifique los problemas potenciales con anterioridad.
 Asegúrese de que su motocicleta está bien mantenida.
 Nunca maneje en condiciones de tiempo inclementes.

Cierre

Experiencia, buen juicio, sobriedad, visibilidad y actitud madura son la mejor protección contra los
accidentes moto ciclísticos. Esté alerta, sea cuidadoso, cuide su vida!
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 49

Vehículos Todo Terreno

Introducción

La popularidad de los VTT continúa creciendo. Estos vehículos son utilizados en forma
Segura tanto para el placer, como para el trabajo. Sin embargo, a través de los años ha habido muchos
accidentes que dejan personas en sillas de ruedas y causan muertes. Los operadores de estos
vehículos deben ser extremadamente cuidadosos con su manejo y características operativas.
A pesar de que hoy en día los VTT son mucho mejor diseñados que los modelos iniciales, estos
vehículos son difíciles de controlar y recae sobre el conductor mucha responsabilidad para garantizar
un manejo seguro.

Información Puntual

Información general de seguridad:


 Nunca maneje un VTT mientras esté bajo la influencia del alcohol.
 Use equipo de protección para su cuerpo.
 Siempre use un casco.
 Asegúrese de conocer el área en la cual manejará.
 Asegúrese que el área donde maneje sea apropiada para ello.
 No infrinja la ley.
 Haga un viaje previo de inspección.
 Revise dos veces el sistema de frenos.
 Asegúrese de que todas las luces funcionan.
 Asegúrese de que cumple con el requerimiento de edad mínima aplicable en su área.
Seguridad al manejar por fuera del camino:
 Obtenga un entrenamiento apropiado sobre el vehículo que manejará, antes de operarlo.
 Siempre siga las instrucciones y advertencias del fabricante.
 Nunca haga maniobras peligrosas.
 Reduzca la velocidad antes de dar una curva; estos vehículos se voltean fácilmente.
 Manejar en el lodo reduce la tracción e incrementa la distancia de frenado. Es mejor usar una
velocidad de caja menor y mantener su vehículo en movimiento.
 Antes de manejar a través del agua, asegúrese de que no es muy profunda para su vehículo.
 Sea más precavido en pendientes de alto grado.
 Maneje con un amigo en caso de que se presente un problema.
 Si decide enfrentarse a una pendiente con un alto grado, use una velocidad de caja baja.
 Asegúrese de saber que hay al otro lado de una montaña, camínela primero.
 Mantenga su mano firme en el mecanismo de manejo.
 Evite cruzar aguas de corriente rápida.
Cierre

Los vehículos todo terreno son útiles y seguros. Sin embargo, tienen sus propios y
Únicos problemas de seguridad. Nunca subestime la posibilidad de un accidente cuando opere estos
vehículos y nunca olvide que el conductor es el aspecto más importante de la seguridad de un vehículo.
Diviértase y sea cuidadoso.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 50

Seguridad con la Bolsa de Aire del Automóvil

Introducción

El objetivo de esta charla es revisar los principios del sistema de bolsa de aire de un vehículo y
entender los peligros asociados que tiene, si no es usado apropiadamente.

Información Puntual

Como funciona una bolsa de aire:


 Los censores detectan el grado de severidad de un impacto frontal.
 La electricidad de los detectores indica al inflador que encienda el gas generador.
 El propulsor se quema rápidamente, produciendo gas nitrógeno que infla la bolsa.
 La bolsa rompe el cobertor y se infla frente al conductor o al ocupante.
 El gas sale por los orificios de la bolsa y se desinfla

Cosas que se deben saber sobre las bolsas de aire:


 Pueden causar heridas severas si el ocupante está sentado muy cerca de la bolsa de aire.
 Las bolsas de aire están diseñadas para trabajar junto con el cinturón de seguridad
- Sujételo!
 Con adultos:
 Ubique la silla tan atrás como sea práctico para operar el vehículo.
 Mantenga las manos en el volante, en las posiciones donde el reloj marca las 10 y las 2, para
estar fuera del área de la bolsa de aire.
 Con niños:
 Siempre siente a los niños en la silla de atrás, para protegerlos de la activación de la bolsa de
aire.
 Los bebés siempre deben ir sentados en un sistema aprobado para automóviles.
 Nunca haga reparaciones o mantenimiento a la bolsa de aire.
 Nunca corte o retire la cubierta que tiene la bolsa de aire.
 Si se activa la bolsa de aire, no use el vehículo hasta que la situación sea superada.
 Si la luz de advertencia de la bolsa de aire se enciende o hay señales de algún problema, busque
al proveedor inmediatamente.

Cierre

Las bolsas de aire han salvado miles de vidas en los últimos años. Sin embargo, deben ser respetadas
y mantenidas en buenas condiciones de trabajo, porque le pueden fallar en el momento más importante
- un accidente! Recuerde que las sillas de automóviles para bebés deben colocarse en el asiento de
atrás, para protegerlos de la violenta activación de una bolsa de aire. Tenga también presente que los
cinturones de seguridad deben ser usados conjuntamente con las bolsas de aire.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 51

Seguridad en el Mantenimiento del Automóvil.

Introducción
Las reparaciones en los automóviles son usualmente causa de muchos accidentes.
Frecuentemente, estos accidentes ocurren porque las personas no prestan atención al trabajo que
están haciendo y se tranquilizan pensando que los peligros son mínimos. El propósito de esta charla es
resumir brevemente los peligros asociados con las reparaciones de los automóviles.

Información Puntual

Planee con anterioridad el trabajo:


 Revise el trabajo antes de comenzar a hacerlo. Reúna las herramientas y el equipo adecuados.
 Revise las condiciones de todas las herramientas y equipo antes de empezar a trabajar. Corrija
cualquier problema que tenga.
 Identifique un lugar que esté seguro del tráfico vehicular, que le brinde el suficiente espacio para
hacer reparaciones y le ofrezca protección contra el tráfico.
 Organícese de tal manera que los niños y animales no estén cerca. No tienen nada que hacer
cerca de un lugar de reparaciones.
Consejos de seguridad:
 Controle las fuentes de ignición en el área. Sea cuidadoso cuando manipule gasolina. Guarde
este tipo de productos solo en recipientes aprobados.
 Tenga un extinguidor cerca, en caso de un incendio.
 Nunca succione gasolina usando una manguera y su boca. Use una bomba de succión y un
recipiente aprobado, cuando traslade gasolina.
 Siempre que sea posible desconecte la terminal negativa de la batería.
 Use gatos aprobados para carros, en superficies planas y firmes. Nunca confíe totalmente en el
gato del carro u otro aparato para soportar su vehículo.
 Bloquee las llantas con tacos cuando sea necesario.
 Realice las reparaciones fuera del garaje si éste hace parte de su casa, cuando sea posible. Esto
es especialmente importante si hay posibilidades de que haya un incendio.
 Nunca introduzca su mano en el área del motor cuando el motor esté funcionando, a menos que
tome precauciones especiales.
 Sea cuidadoso con el compartimiento de la batería. Mantenga las chispas y otras fuentes de ignición
lejos de este aparato. Recuerde que la batería libera gas hidrogeno muy inflamable.
 Tome precauciones extremas cuando retire la tapa del radiador. Retírela solo cuando el motor
esté frío al tacto.
 Lleve a cabo reparaciones solo si está preparado para hacer el trabajo de manera segura.
 Cuando sea posible, trabaje en áreas donde pueda pedir ayuda en caso de que haya un
problema.

Cierre

Hacer reparaciones a un automóvil puede ser relajante, económico e incluso divertido, pero nunca se
deben desestimar las implicaciones de seguridad de tal actividad. Piense antes de actuar y use equipo
de protección personal cuando sea posible. Recuerde también que muchas actividades de reparación
es mejor dejarlas a los profesionales entrenados, que tienen las herramientas y capacitación
apropiadas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 52

Seguridad con la Batería

Introducción
El mundo de hoy existe con base en la electricidad, y las baterías son una gran parte
De nuestras vidas. Las baterías vienen en muchos tamaños, formas, diseños y capacidades. Todas, de
cierto modo, presentan algún grado de riesgo. Esta charla discutirá algunos peligros de usar baterías y
ofrecerá consejos prácticos que le ayudarán a minimizar los riesgos.

Información Puntual

Peligros:
 Las baterías están construidas de metales pesados como plomo, níquel, y cadmio. El plomo y el
níquel son cancerígenos conocidos y pueden filtrarse en el suministro de agua.
 Muchas baterías usan materiales corrosivos, como el ácido sulfúrico. Estos materiales pueden
causar quemaduras y tener efectos de largo plazo sobre la salud.
 Algunas baterías liberan gases inflamables, como hidrogeno.
 Las baterías representan un peligro de incendio; por eso deben ser tratadas con el mayor respeto.
 Las baterías son usualmente muy pesadas y difíciles de transportar.

Consejos de seguridad:

 Nunca fume o introduzca fuentes de ignición cerca de la batería, particularmente si está siendo
cargada.
 Use gafas de seguridad y/o protector de cara cuando trabaje cerca de una batería de automóvil.
 Nunca cree un circuito con la batería para probar si está "caliente". Utilice equipos de prueba
apropiados para este propósito.
 Cuando realice trabajos, proteja los polos de la batería con material aislante.
 Nunca deje herramientas o equipos de prueba sobre la batería.
 Use solo una batería del tamaño y la capacidad apropiados, cuando la tenga que cambiar.
 Nunca cargue baterías que no sean de tipo recargable.
 Nunca sobrecargue o sobrecaliente una batería. Permita que la batería se enfríe antes de cargarla.
 Use siempre las correas, abrazaderas y elementos apropiados para sostener la batería. Nunca
utilice cables para empacar u otros implementos hechizos en aplicaciones de automóviles.
 Deshágase apropiadamente de las baterías. Pregunte a las autoridades locales o al proveedor de
baterías por el procedimiento apropiado. Recuerde, incluso la batería de reloj más pequeña debe
ser desechada apropiadamente.
 Nunca vierta el ácido en el desagüe o cañería. Pregúntele a su proveedor local si necesita ayuda.
 No permita que la batería permanezca por largos períodos de tiempo en condiciones de baja carga.
Manténgalas totalmente cargadas en un sitio oscuro y frío. Deshágase de ellas inmediatamente si
tienen signos de grietas.
 Nunca intente hacer reparaciones en una batería que diga: "libre de mantenimiento". Devuelva la
unidad al vendedor para mantenimiento y disposición final.

Cierre

La tecnología de las baterías ha mejorado mucho en los últimos años. Las baterías son mucho más
seguras hoy de lo que jamás han sido. Pero no desestime sus peligros potenciales. Piense en lo que
está haciendo cuando está cerca de una batería, antes de empezar a trabajar y tome las precauciones
necesarias. Asegúrese de dar una disposición final apropiada a sus baterías. Sus ojos, piel y
propiedades son demasiado valiosos para cometer un error.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 53

Seguridad con el Radiador del automóvil

Introducción

Cada año muchas personas resultan heridas cuando están trabajando con o cerca de un radiador de
automóvil. Tomando algunas pocas precauciones, usted puede protegerse a sí mismo y su propiedad.

La mayoría de los motores de automóvil son enfriados por agua que circula a través del motor y luego
es bombeada por el radiador. El aire pasa a través del radiador y enfría el agua, antes de que vuelva a
circular a través del motor. Puesto que los sistemas de enfriamiento operan a altas temperaturas y
presión, son peligrosos y deben tratarse con cuidado.

Información Puntual

Quemaduras relacionadas con el radiador:


 Los accidentes relacionados con el radiador y el carburador son la causa del cinco por ciento de
todas las quemaduras tratadas anualmente en centros médicos de los Estados Unidos.
 La temperatura del agua de un radiador puede alcanzar los 270 grados F (aprox. 132º C) cuando el
motor está recalentado.
 Las estadísticas de los centros para quemaduras dicen que menos del uno por ciento de las
quemaduras por radiadores y carburadores les ocurren a los mecánicos profesionales.

Precauciones de seguridad:
 Permita que el motor se enfríe totalmente antes de abrir la tapa del radiador.
 Cuando la presión ha disminuido puede quitar la tapa.
 Use guantes resistentes y a prueba de agua o un paño para proteger sus manos.
 Apriete la manguera superior del radiador. Si la siente dura y rígida, las altas temperaturas y la
presión pueden aun hacerle daño; no abra la tapa del radiador.
 Manténgase alejado de mangueras enfriadoras hinchadas, ya que éstas pueden reventarse.
 Enfriar la parte externa del radiador con agua es una buena idea, antes de abrir la tapa del radiador.
 Nunca introduzca su mano en o cerca del radiador, cuando el motor esté funcionando.
 Nunca coloque su mano en el área del ventilador del radiador, porque muchos vehículos están
equipados con ventiladores eléctricos que empezarán a funcionar sin ningún aviso.

Cierre

Las heridas relacionadas con los radiadores son usualmente muy serias. Las quemaduras,
escaldaduras y heridas en los ojos son dolorosas, difíciles de tratar y muy costosas. No se acelere para
abrir el radiador o prestar mantenimiento al sistema de enfriamiento. Permita que el motor se enfríe
antes de comenzar a hacer reparaciones y recuerde que las aspas de un ventilador pueden ser muy
peligrosas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 54

Seguridad con el Teléfono Celular

Introducción

Los fabricantes de teléfonos celulares están invirtiendo grandes cantidades de dinero en investigación
y desarrollo para hacer los teléfonos celulares más pequeños, livianos y seguros. Elementos mejorados
que no usan las manos, junto con la seguridad de un sistema de marcado de voz, están ayudando a
superar dos peligros potenciales que distraen a los conductores: una sola mano en el volante y la
pérdida de atención mientras marca un número. Sin embargo, existen peligros inherentes asociados
con el uso de teléfonos celulares y el propósito de esta charla es discutir estos peligros.

Información Puntual

Consejos de seguridad mientras usa un teléfono celular


 Familiarícese completamente con la operación y elementos del teléfono.
 Aprenda a operar el teléfono sin mirarlo, memorizando la localización de los botones.
 No responda una llamada que esté entrando, si es peligroso.
 Pida ayuda al pasajero cuando esté haciendo o recibiendo llamadas.
 Es preferible no usar el teléfono celular cuando esté manejando. Sin embargo, si decide hacerlo,
asegúrese que el tráfico y las condiciones del clima son aceptables.
 Cuando esté en el vehículo, use los dispositivos de manos libres ofrecidos por los fabricantes de
teléfonos celulares.
 Asegúrese de que el teléfono celular esté cerca del puesto del conductor.
 Si la conversación le exige pensamientos complejos o escribir, hágase a un lado del camino en un
lugar seguro y termine la conversación.
 Informe a quien lo está llamando, si no lo sabe, que usted está usando el teléfono celular y que
puede distraerse y puede necesitar interrumpir la llamada para realizar con seguridad la tarea de
conducción.
 Algunos estados o gobiernos municipales pueden prohibir el uso de teléfonos celulares mientras se
conduce un vehículo. Revise estas regulaciones antes de usar el teléfono.

Cierre

Recuerde, conducir es su primera prioridad. Una llamada telefónica nunca es más importante que
conducir con seguridad. A pesar de los muchos avances técnicos, el elemento más importante en la
carretera es el conductor. Use el sentido común cuando utilice el teléfono celular y siga los anteriores
consejos. Siempre minimice el uso del teléfono celular cuando conduzca un vehículo motorizado y en
lo posible, no opere un teléfono cuando esté conduciendo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 55

Cortesía Común al Conducir

Introducción

El propósito de esta charla es hablar sobre la cortesía común al conducir. Conducir un vehículo
motorizado con cortesía y consideración hacia otros motoristas y peatones es necesario, si usted desea
ser un conductor exitoso. Muestras de cortesía simples, practicadas por todos los conductores, hacen
que las carreteras sean más seguras y más fáciles de disfrutar para todos. Revise estos consejos y
compárelos con sus hábitos de conducción.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 No se deje atrapar en una situación de "yo primero".
 Ceda siempre el paso cuando haya duda sobre quién tiene el derecho a la vía.
 Respete a los otros motoristas.
 Obedezca todas las normas de tránsito.
 No encienda las luces altas a un vehículo que se aproxima con las luces altas encendidas.
 Nunca beba mientras conduce.
 Haga señales cuando vaya a virar o a cambiar de carril.
 Sálgase completamente de la vía si su vehículo no funciona.
 Nunca se acerque demasiado al carro de adelante. Mantenga siempre una distancia segura (por lo
menos la longitud de un carro por cada 10 millas – 16 km. - por hora.)
 Revise que todas las luces funcionen.
 Encienda las luces altas en condiciones de baja iluminación y cuando haya mal tiempo. Considere
manejar con las luces encendidas incluso durante el día.
 Utilice el pito solo para avisar a otros conductores sobre una situación peligrosa. Nunca use el pito
para intimidar o "regañar" a otros conductores por los errores que cometan.
 Nunca cierre la vía a otro carro muy rápidamente después de haberlo sobrepasado.
 En una vía de dos carriles, nunca sobrepase cuando la línea continua esté del lado de su carril.
Haga señales con las luces y muestre su intención de pasar, antes de hacerlo.
 Deténgase completamente en las señales de parada, señale sus intenciones y haga contacto
visual con otros conductores, para conocer sus intenciones.
 Utilice su cinturón de seguridad. Siente y asegure a los niños en la silla de atrás.
 Disminuya la velocidad cuando la vía y las condiciones del clima lo exijan.
 En vías de dos carriles, nunca sobrepase por la derecha.

Cierre

Existe un número inmenso de conductores en las carreteras hoy en día. Trate a los demás conductores
del modo como le gustaría que lo trataran a usted. La carretera no es un lugar para enojarse y hacer
que otros conductores "paguen por sus errores". Es un mundo pequeño. Todos estamos juntos en este
"viaje por la vida" Ayudémonos unos a otros mostrando reglas comunes de cortesía. Tal vez se vuelva
contagioso.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 56

Manejo a la Defensiva
Introducción

El objetivo de esta charla es entender las condiciones de manejo peligrosas y algunas técnicas básicas
de manejo a la defensiva. La fórmula para el manejo a la defensiva es ver los peligros, decidir la reacción
y reaccionar a tiempo. Todos los conductores deben aplicar esta fórmula para prevenir accidentes a
pesar de las acciones de otros conductores o la presencia de condiciones adversas de conducción. Un
conductor defensivo debe estar en capacidad de reconocer rápidamente y reaccionar ante una situación
de emergencia que pueda causar un accidente.

Información Puntual

Reconocer un peligro:
 Vehículos que se aproximan por su carril, sobrepasando a otros.
 Vehículos parqueados en el borde del camino.
 Calles residenciales con niños jugando y montando en bicicleta.
 Calles mojadas o con hielo.
 Días lluviosos o con nieve.

Manejo defensivo:
 Utilice su cinturón de seguridad.
 Esté alerta y pendiente de los errores de conducción de otros conductores.
 Mantenga sus ojos en la vía, delante de usted.
 Revise frecuentemente su espejo de atrás.
 Mire periódicamente hacia los espejos laterales.
 Obedezca las normas de tránsito, señale sus intenciones.
 Una vez que vea una condición peligrosa, actúe inmediatamente! No piense que el problema se
habrá ido una vez usted esté ahí.
 En calles húmedas o resbalosas, bombee los frenos.
 Si fallan los frenos, no entre en pánico. Intente poner el carro en una velocidad de caja más baja y
active cuidadosamente el freno de emergencia.
 Observe cuidadosamente los vehículos parados en las intersecciones; esté listo para disminuir la
velocidad si entran a la vía de un modo peligroso.
 Nunca beba cuando conduce.
 Ceda siempre el paso a los peatones.
 En áreas residenciales, disminuya la velocidad y observe si hay niños y juguetes.
 Mantenga una distancia adecuada de los vehículos delante del suyo – la longitud de un carro por
cada 10 millas (16 km.) por hora.
 Encienda brevemente las luces cuando esté sobrepasando un carro, en una vía de dos carriles.
 Controle su temperamento en todo momento. Si es necesario detenga el vehículo en un lugar
seguro y cálmese usted mismo.

Cierre

La premisa básica de conducir a la defensiva es que usted no solo tiene la responsabilidad de sus
acciones, sino también la de los demás conductores. Manténgase bien físicamente, esté pendiente de
las condiciones a su alrededor, mantenga sus emociones bajo control y siempre haga lo correcto,
incluso si otros conductores no lo hacen.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 57

Seguridad con los Vehículos de Emergencia

Introducción

Los vehículos de emergencia pueden aparecer en cualquier momento en la vía. Los conductores de
estos vehículos tienen un trabajo importante que hacer y es su deseo llegar al lugar de la emergencia
tan pronto como sea posible. Nosotros también tenemos un importante trabajo, como miembros del
público motorizado - hacer lo que podamos por facilitar su trabajo.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Mantenga bajo el volumen del radio, de modo que pueda escuchar las sirenas de los vehículos de
emergencia.
 Hágase a un lado de la vía cuando vea o escuche un vehículo de emergencia
 Nunca siga un vehículo de emergencia a una escena de emergencia.
 Mantenga por lo menos una distancia de 500 pies (152 m.) entre su vehículo y uno de emergencia.
 En una autopista dividida, muévase al carril de la izquierda (si es seguro hacerlo) para sobrepasar
un vehículo de emergencia parado.
 Cuando sobrepase un vehículo de emergencia parado, disminuya la velocidad y esté preparado
para parar.
 Nunca pare en una escena de un accidente que esté siendo atendida por equipos de emergencia,
a menos que ellos le pidan que lo haga.
 Nunca entre a una intersección si se aproxima un vehículo de emergencia, no importa cuál sea la
dirección que trae el vehículo.
 Nunca pare en una carrilera, por solicitud de un equipo de emergencia.
 Si un oficial de la ley se ubica detrás de usted y enciende sus luces y sirenas de emergencia, salga
de la vía en un lugar seguro. Si no puede hacerlo inmediatamente, disminuya la velocidad y encienda
las luces direccionales hasta que sea seguro salir de la vía. Permanezca en su vehículo agarrando
con ambas manos la parte de arriba del volante.
 Esté atento a la ubicación de las estaciones de bomberos, policía o ambulancias. Esté preparado
para dar la vía cerca de estos lugares.
 Nunca trate de alejarse a altas velocidades de un vehículo de emergencia.
 Algunos vehículos de emergencia viajan solo con sus luces intermitentes de emergencia. Ofrezca
las mismas cortesías de manejo a estos vehículos, así como a los que viajan tanto con luces como
con sirenas activadas.

Cierre

Los conductores de vehículos de emergencia tienen un trabajo muy difícil que hacer. Tienen otras cosas
en su mente además de conducir. Una simple cortesía ofrecida por usted y otros conductores puede
marcar la diferencia entre la vida y la muerte de una víctima, que puede ser su amigo o un ser querido.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 58

Implementos de Alerta de Emergencia

Introducción

El objetivo de esta charla es revisar los dispositivos de emergencia estándar requeridos para los
vehículos comerciales a motor. Muchos de estos consejos pueden ser usados en vehículos privados,
en caso de que deba hacer una parada de emergencia en la vía.

Información Puntual

Medidas mientras hace una parada de emergencia:


 Active las cuatro luces intermitentes.
 Coloque un implemento de aviso de emergencia en la autopista, que de un espacio de 10 minutos
para que un vehículo averiado pueda detenerse.
 Use triángulos refractivos bidireccionales, reflectores, linternas e implementos de otro tipo.
 No utilice implementos que generen llama en automóviles que transporten líquidos inflamables,
explosivos o gases comprimidos.
 Si el vehículo es parado en el borde de una calle que no tiene división o carretera con tráfico en
ambos sentidos, un implemento de alerta debe ser colocado 10 pies (3 m.) adelante o detrás del
vehículo, dependiendo de la dirección en que se aproxime el tráfico.
 Colocación de triángulos refractivos:
 El segundo implemento debe ser colocado a 100 pies (30 m.) del vehículo parqueado, en el
centro del carril o borde de la carretera ocupada por el vehículo y en la dirección en la cual se
aproxime el tráfico.
 El tercer implemento debe ser colocado a 100 pies (30 m.) del vehículo, en la dirección que
vienen los vehículos del otro lado.
 En una autopista dividida o calle con tráfico en una sola dirección, un implemento de aviso debe
colocarse a 10 pies (3 m.) de la parte trasera del vehículo, un implemento a 100 pies (30 m.) y
otro a 200 pies (60 m.), en la dirección en la cual se acerca el tráfico, en el centro del carril o el
borde ocupado por el vehículo.
 Si un vehículo motorizado se parquea a 500 pies (152 m) de una curva, cima de una montaña u
otra obstrucción, un implemento de alarma debe ubicarse a una distancia entre 100 y 500 pies
(30 y 152 m) del vehículo, en la dirección de la obstrucción. Los otros implementos deben ser
colocados a intervalos de 10 y 100 pies (3 y 30m.) hacia el tráfico que se aproxima.
 Coloque el vehículo en el borde de la vía, en un lugar seguro.
 Levante el capo de su vehículo y ate un trapo blanco a la antena del radio.

Cierre

Saber colocar apropiadamente los implementos de alarma en una emergencia es importante para un
conductor. Esté seguro de que tenga en su vehículo los instrumentos de alarma adecuados. El aspecto
más importante de una emergencia en una carretera es ubicar su vehículo en un área segura y por fuera
de la vía. Mantenga una distancia prudente del tráfico mientras está parado.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 59

Conducción del Automóvil en Terreno Mojado


Introducción

El propósito de esta charla es discutir el modo correcto de conducir un automóvil en condiciones de


lluvia y como prevenir que el automóvil se deslice sobre el agua. La lluvia hace que la conducción sea
extremadamente peligrosa. El deslizamiento del carro sobre el agua ocurre cuando el volumen de agua
en la vía es demasiado grande como para que el agua salga por las ranuras de las llantas. Como
resultado, las llantas empiezan a rodar sobre el agua, lo que termina en una pérdida de control de la
dirección y los frenos.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Equipe su vehículo con llantas buenas, que puedan expulsar satisfactoriamente el agua de las
llantas.
 Mantenga una adecuada presión en las llantas.
 Disminuya la velocidad y encienda las luces y limpiaparabrisas.
 Sea extremadamente cuidadoso en las intersecciones.
 Nunca frene bruscamente; aplique los frenos suavemente.
 Planee los cambios de carril y haga el cambio gradualmente.
 Haga señales sobre sus intenciones.
 Tenga cuidado con agua detenida en la vía delante de usted; aléjese de ella.
 Esté alerta de que algunas vías viejas y desgastadas (especialmente carreteras de asfalto)
acumulan agua en las trillas de las llantas - es posible que tenga que mover su vehículo ligeramente
hacia la derecha, para alejarse de esta agua represada.
 Salga del camino si puede hacerlo con seguridad y espere a que se acabe la tormenta.

Reglas al deslizarse:
Si se presenta un deslizamiento:
 Levante su pie del acelerador y maneje el automóvil en la dirección que está tomando la parte de
atrás del carro. Es decir, si la parte de atrás del carro se resbala hacia la izquierda, voltee las llantas
hacia la izquierda.
 Aplique una suave presión a los frenos.
 Cuando se haya recuperado, enderece las llantas y continúe.

Cierre

Deslizarse en el agua en un carro es muy peligroso. Usualmente, no se dará cuenta que está en
problemas hasta que es demasiado tarde. La mejor estrategia es disminuir la velocidad y esperar en un
lugar seguro, hasta que la lluvia cese. Recuerde, dependiendo de la superficie de la vía, un
deslizamiento en el carro puede ocurrir con una lluvia mínima. Adicionalmente, un pavimento resbaloso
puede contribuir a que usted pierda el control de su vehículo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 60

Conducir en la Noche
Introducción

El propósito de esta charla es explicar técnicas seguras para conducir en la noche. Conducir de noche
es más peligroso que hacerlo con la luz del día. Además hacerlo tiene sus propios retos que deben
recordarse. En la siguiente lista hay consejos útiles que harán de la conducción una experiencia más
segura.

Información Puntual

Consejos para conducir en la noche:


 Mantenga las luces frontales limpias y debidamente alineadas.
 Antes de conducir en la noche, revise que todas las luces funcionen bien.
 Encienda las luces cuando haya poca iluminación y durante condiciones inclementes del tiempo.
Considere usar sus luces incluso cuando haya sol.
 Nunca conduzca su vehículo solamente con las luces de parqueo encendidas - encienda las luces
frontales.
 Disminuya la velocidad cuando conduzca en la noche.
 No mire directamente a la luz de un carro que viene en dirección contraria.
 Cuando se encuentre con un vehículo que viene en dirección contraria, disminuya la intensidad de
la luz por lo menos 500 pies (152 m.) antes.
 No encandile el otro conductor con sus luces altas, incluso si éste está conduciendo con luces
altas.
 Aumente la distancia entre automóviles para tener más tiempo de reacción.
 Haga señales de sus intenciones de viraje o de cambio de carril con adecuada anticipación.
 Mantenga una linterna a mano, en caso de una emergencia.
 Sálgase completamente de la vía en caso de una emergencia.
 Cuando detenga su vehículo en la vía, encienda las cuatro luces intermitentes.

Consejos de seguridad adicionales:


 Use siempre su cinturón de seguridad.
 Nunca beba al conducir.
 Si está cansado, abra las ventanas para dejar que entre el aire, aumente el volumen del radio.
 Si siente que la fatiga lo domina, deténgase, ponga su carro en un lugar seguro y haga una siesta.
 Mantenga ambas manos en el volante.

Cierre

Los conductores deben recordar hacer todo lo que sea posible para "ver y ser vistos". Recuerde,
conducir en la noche tiene su propia serie de retos. Debe pensarse de un modo diferente cuando se
conduce en la noche, pues los peligros aumentan.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 61

Inspección Antes de Viajar

Introducción

Cuando se hace un viaje largo en un automotor, los viajeros necesitan asegurarse de que su vehículo
esté listo para el camino. Llevar a cabo una inspección antes de viajar es un modo de incrementar su
seguridad mientras esté en el camino y le brinda la paz mental que hará su viaje más placentero.

Información Puntual

Precauciones de seguridad:
 Lleve su carro al mecánico. Dígale que se va de viaje. Asegúrese de que revise todos los
dispositivos de seguridad, incluyendo pero no limitándose a:
Llantas (incluyendo la de repuesto)
 Sistema de dirección
Frenos
 Alineación delantera
Mangueras y correas
Sistema de escape
Limpiaparabrisas
Luces
 Nivel de líquidos

Equipo de emergencia recomendado:


 Señales luminosas
 Luces portátiles
 Manual y equipo de primeros auxilios
 Extinguidor de incendios
 Cadena o cable de remolque
 Gato y llave de pernos

Otros consejos de seguridad:


 Evite sobrecargar su carro. Será muy lento al acelerar y requerirá mayores distancias de frenado. El
exceso de peso puede afectar su maniobrabilidad y la dirección de las luces frontales.
 No bloquee la visión del espejo retrovisor.
 Asegúrese de tener todos los papeles y documentos que pueda necesitar, como licencia de
conducción, matrícula, tarjetas del seguro del carro y de salud, libreta de direcciones con números
telefónicos para llamadas de emergencia, tarjetas de crédito, cheques viajeros o chequera, en lugar
de grandes cantidades de efectivo.
 Asegúrese de que todos usen los cinturones de seguridad.
 Cuídese de conducir con fatiga.

Cierre

Conducir el vehículo puede ser divertido y emocionante. Sin embargo, si su vehículo no está en
condiciones aceptables para estar en la carretera, pueden presentarse demoras, peligros y gastos extra.
Tómese el tiempo necesario para preparar su vehículo para el viaje y alégrese de haberlo hecho.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 62

Cinturones de Seguridad

Introducción

El propósito de esta charla es discutir los beneficios de usar los cinturones de seguridad. En años
recientes, un promedio de 45.000 personas han muerto cada año en las carreteras de nuestra nación y
más de 4.000.000 de personas resultan heridas. Los daños en las autopistas americanas continúan año
tras año porque la mayoría de los conductores y pasajeros (53%) no usan el cinturón.

Información Puntual

Estadísticas:
 Aquellos estados (y el distrito de Columbia) con leyes sobre el uso del cinturón de seguridad han
presentado 7% menos muertes de las que se presentarían si las leyes no hubieran sido aplicadas.
 En un choque a 30 mph (aprox. 48 km. por hora) con un objeto quieto, un conductor o pasajero sin
cinturón se golpea contra el vidrio delantero, panel de instrumentos o el manubrio, con una fuerza
200 veces mayor que la fuerza de la gravedad. Este es el mismo impacto de una caída de un edificio
de tres pisos.
 Los adultos sin cinturón que cargan niños sobre su piernas en un choque a 30 mph (aprox. 48 km.
por hora) son lanzados hacia adelante con la fuerza de una tonelada y media. El niño puede ser
aplastado hasta morir.
 Los cinturones de seguridad ayudan a los ocupantes de un vehículo a “atenuar” la fuerza del choque
(el golpe inicial), al mantenerlos en su lugar y prevenir el contacto con el interior del vehículo o los
demás ocupantes (el segundo golpe).
 Los cinturones de seguridad también mantienen a los ocupantes dentro del vehículo.

Cinturones de seguridad: por qué puede vivir con ellos:


 En un período de vida típico de 75 años, usted:
 Sufrirá un accidente de automóvil.
Tiene una probabilidad de 50% de sufrir un accidente que lo deje incapacitado.
Tiene una probabilidad de 1 en 50 de morir.
 Estadísticas de uso del cinturón:
 9.140 vidas salvadas cada año.
 327.000 lesiones reducidas o evitadas anualmente.

Cierre

El uso del cinturón de seguridad no es la panacea que eliminará todas las muertes y accidentes en
carreteras. Pero cuando se usan, los cinturones son efectivos en reducir las muertes… y marcan la
diferencia en los tipos y severidad de las heridas sufridas. Póngase el cinturón y viva! Recuerde, no
dependa del funcionamiento de la bolsa de aire como debe ser, si no usa el cinturón.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 63

Seguridad en Vehículos - Camiones


Introducción

Las carreteras son peligrosas. Carros y camiones viajan cada vez más y más rápido, a medida que el
número de estos vehículos se incrementa todos los días. Esta charla se ocupa de los aspectos de
seguridad al manejar en una carretera con camiones grandes.

Todos los días hay camiones involucrados en accidentes que hieren y matan a muchas personas. Es
un hecho que muchos de estos accidentes son causados por conductores de automóviles que intentan
tomar ventaja del conductor de un camión o desestiman la habilidad de un camión para maniobrar o
parar.

Información Puntual

Información sobre camiones:


 Pueden pesar más de 80.000 libras.
 No pueden parar tan rápido como un automóvil.
 Requieren más espacio para dar una vuelta.
 Los conductores de camiones tienen un campo de visión restringido.

Consejos de seguridad:
 Cuando siga un camión, mantenga una distancia adecuada.
 Siempre deje mucho espacio cuando esté sobrepasando.
 Nunca conduzca en la esquina "ciega" del camión.
 Nunca pare repentinamente cuando un camión lo esté siguiendo.
 Deje espacio suficiente a los camiones que voltean a la derecha.
 Cuando conduzca con lluvia, esté preparado para la excesiva cantidad de agua lanzada por un
camión.
 Cuando sobrepase un camión, esté preparado para la turbulencia de aire que puede golpear a su
vehículo.
 Nunca obligue al conductor de un camión a hacer una maniobra rápida.
 Brinde al conductor de un camión espacio y consideración adicional.
 Cuando tenga dudas sobre quién tiene derecho a la vía, désela al camión.
 Nunca siga un camión muy de cerca.
 Tome precauciones excesivas cuando sobrepase.
 Cuando un camión lo sobrepase en una carretera de dos carriles, disminuya la velocidad lentamente
y permita que el camión pase; esté alerta a la posibilidad de que el camión puede cerrarle la vía
cuando regrese a su carril.

Cierre

Los conductores de camiones tienen un trabajo duro. Tienen horarios apretados; tienen que enfrentarse
a conductores agresivos mientras conducen vehículos difíciles de manejar y controlar. Deles una
oportunidad; su amabilidad será correspondida.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 64

Condiciones del Tiempo - Vehículos

Introducción

El clima afecta casi todo lo que hacemos en la vida. Esto es especialmente cierto cuando se trata de
conducir. Si no tomamos en consideración los efectos del clima cada vez que conducimos, podemos
ponernos a nosotros mismos y a otros conductores en peligro.

El tiempo es un elemento que contribuye a muchos accidentes. Muchos conductores parecen ignorar
las condiciones del tiempo antes de comenzar un viaje y mientras lo realizan. Si los conductores
prestaran un poco más de atención a las condiciones del clima, su experiencia al conducir sería mucho
más placentera.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Escuche el pronóstico del tiempo antes de comenzar el viaje.
 Asegúrese de que su limpiaparabrisas esté en buenas condiciones.
 Revise las condiciones de sus llantas y si tienen la presión indicada.
 Si viaja en invierno, lleve un equipo de supervivencia que incluya mantas, fósforos, velas, linterna,
agua y alimentos.
 Lleve un teléfono celular o pida uno prestado a un amigo, si es necesario.
 Encienda las luces en tiempo inclemente y durante condiciones de baja iluminación.
 Disminuya la velocidad.
 Mantenga las ventanas limpias y libres de nieve y otros desechos.
 Ajuste sus espejos retrovisores.
 Bloquee los frenos cuando pare en vías resbalosas.
 Nunca abuse de las luces frontales.
 Mantenga una distancia de seguimiento segura.
 Esté alerta a condiciones de deslizamiento sobre el agua en vías muy mojadas.
 Sea cuidadoso de condiciones con mucho viento, especialmente si su vehículo es más pesado
arriba que abajo o tiene un área transversal grande.

Cierre

La madre naturaleza puede ser bastante dura algunas veces. En algunas ocasiones, puede ser más
prudente posponer el viaje hasta que el tiempo mejore. Recuerde que usted es responsable de sus
acciones cuando está en la carretera, de modo que tome todas las precauciones razonables. Ni usted
ni su vehículo son contrincantes adecuados contra la furia de la madre naturaleza. En algunos casos,
simplemente no es seguro manejar. Salga del camino y espere que la tormenta cese o no comience el
viaje.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 65

SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 66

Esmeriles Circulares Abrasivos

Introducción
El objetivo de esta charla es entender los peligros potenciales de los esmeriles circulares
Abrasivos, entender los chequeos sobre su funcionamiento antes de usarlos y aprender a operar con
seguridad un esmeril circular abrasivo.

Información Puntual

Peligros de un esmeril circular abrasivo:


Debido a que las rueda de los esmeriles circulares puede moverse a una velocidad de 10.000 pies
(aprox. 3.048 m.) por minuto o más, su operación puede ser extremadamente peligrosa.
 Dedos y ropa suelta muy cerca de la rueda.
 Partículas sueltas y otros residuos que salgan v o l a n d o .
 Control inadecuado de polvo y humo (enfermedades respiratorias)
 Exposición prolongada a esmeriles ruidosos (pérdida de audición)
Lista de revisión antes de operar:
 El tipo y tamaño de la rueda son apropiados para el t r a b a j o .
 Velocidad de operación de la máquina que no exceda los niveles de la rueda.
 El esmeril es seguro y estable.
 La rueda está desgastada en forma pareja, sin signos de q u e b r a d u r a s .
 La rueda está montada con seguridad en el e s m e r i l .
 El área de apoyo está a un octavo de pulgada de la rueda y un poco debajo del centro.
 La fuente de energía está conectada a tierra; el cordón y las conexiones están en buenas condiciones.
 El área de trabajo está sin agua y desechos.
 La luz es adecuada.
 El equipo de protección apropiado está disponible y en buenas condiciones.
 Las operaciones en seco del esmeril están conectadas a un sistema de escape (si es necesario).
 No debe haber cabello, ropa o joyas cerca del punto de o p e r a c i ó n .
Consejos de operación:
 Use equipo de protección personal.
 Asegúrese de que la guarda esté alineada y cubra a p r o p i a d a m e n t e .
 Opere la máquina sin carga como chequeo de s e g u r i d a d .
 Permita que el esmeril alcance su máxima velocidad antes de aplicar la pieza a trabajar.
 Manténgase recto; no se extienda demasiado.
 No mueva el área de apoyo durante la operación o con el motor e n c e n d i d o .

Cierre

El uso de un esmeril circular abrasivo es tan común en la industria que sus peligros son usualmente
subestimados. Los peligros deben ser tomados con seriedad para prevenir accidentes. Téngales el respeto
que merece.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 67

Señales de Prevención de Accidentes

Introducción

El objetivo de esta charla es explicar las diferencias entre señales de peligro, cuidado e instrucciones de
seguridad y conocer los colores asociados con cada tipo de señal.

Información Puntual

Señales de peligro:
 Indicar peligro inmediato.
 Tomar precauciones especiales
 Usar los colores rojo, negro y blanco.

Señales de cuidado:
 Advertir contra peligros potenciales o atención contra prácticas i n s e g u r a s .
 Tomar las precauciones adecuadas.
 Letras amarillas sobre fondo negro.

Señales de instrucciones de seguridad:


 Ofrezca instrucciones generales y sugerencias relativas a las medidas de seguridad.
 Señal blanca con panel verde.

Emblema de vehículo que se desplaza lentamente:


 Usados solo en vehículos que están diseñados para desplazarse lentamente (25 mph – 40 km/h - o
menos) y que operan en vías públicas.
 Triángulos fluorescentes de color amarillo-naranja con borde refractivo rojo oscuro.

Cierre

Se han establecido exigencias específicas para las señales de peligro, cuidado, instrucciones de seguridad
y el emblema de vehículo lento, para ayudar a los empleados y empleadores con los programas de
prevención de accidentes. Todo el mundo debería reconocer las importantes diferencias en cada caso,
incluyendo el tipo de mensaje que envían. Siempre lea las señales cuidadosamente en cada estación de
trabajo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 68

Reporte de Accidentes e incidentes

Introducción

Muchos accidentes no son reportados. Esta estadística es desafortunada, porque es virtualmente imposible
eliminar los riesgos, a menos que se conozcan las causas de los accidentes. Un sistema formal de reporte
de accidentes minimizará esta posibilidad.

A pesar de que no hay un marco regulatorio para el reporte de accidentes (a menos que ocurra una muerte),
el concepto es muy importante en un programa de seguridad. El reporte efectivo de accidentes permite a
las compañías concentrar sus esfuerzos en áreas que lo necesiten.

Información Puntual

Usos de los reportes de accidentes e incidentes:


 Hacer seguimiento y reportar lesiones de modo rutinario o m e n s u a l .
 Agrupar los accidentes por tipo, causa, parte del cuerpo afectada, momento del día y procesos
involucrados.
 Determinar si existe una tendencia en la ocurrencia de los accidentes y graficarla, si es posible.
 Identificar los equipos, materiales o factores ambientales comúnmente presentes en los accidentes.
 Discutir con el comité de seguridad posibles soluciones a los problemas identificados.
 Proceder a hacer mejoras para reducir la probabilidad de ocurrencias futuras.

Reglas para reportar accidentes e incidentes:


 Lleve a cabo una investigación del accidente en el lugar donde ocurrió, tan pronto como sea posible.
 Hable con los empleados involucrados y los testigos en forma s e p a r a d a .
 No interrumpa a los empleados cuando les haga p r e g u n t a s .
 Repita a los empleados su versión de los hechos y deles tiempo para hacer correcciones.
 Después de que el empleado haya dado su descripción del evento, haga preguntas apropiadas que se
concentren en las causas.
 Cuando haya terminado, recuerde a los empleados que la investigación se hizo para determinar la
causa y posibles acciones c o rre c ti va s .

Cierre

Al usar un método consistente para reportar accidentes, la concentración se mantendrá en las causas reales,
para que puedan ser corregidas. Es importante que todos los empleados conozcan la necesidad de informar
un accidente, para que éstos no sean pasados por alto. Informe siempre las fallas cercanas; ellas están a la
espera del próximo accidente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 69

Elevadores y Grúas

Introducción

Los elevadores, grúas y columpios ayudan a mover materiales de un lugar a otro. Si se manejan
inadecuadamente, estos equipos pueden fallar y colocar al operador y a otros en un grave riesgo.

Las fallas en elevadores, grúas y columpios han sido la causa de muchos accidentes ocupacionales. Tenga
presente que solo permite que empleados entrenados y calificados usen este tipo de equipos. Sin embargo,
es importante para todos estar familiarizados con esta actividad.

Información Puntual

Precauciones de una operación segura:


 Nunca exceda la capacidad permitida del equipo.
 Permita siempre que el espacio esté despejado.
 Cubra o proteja los bordes de cargas puntiagudas .
 No ubique sus dedos entre la carga y el cabestrillo.
 Nunca retuerza o recorte el cabestrillo con nudos.
 No coloque ropas, herramientas, etc., en el área de operación de la c a b i n a .
 Nunca levante una persona mientras levanta una c a r g a .
 Haga levantamientos parejos y suaves -- evite los arranques y paradas bruscos.

Protección contra peligros:


 El operador debe estar en capacidad de alcanzar los controles de los equipos mientras visualiza la
carga.
 Las partes móviles deben ser defendidas.
 Los equipos eléctricos deben ser colocados a una distancia segura de las partes vivas.
 Proteja los equipos eléctricos del polvo, aceite y h u m e d a d .
 Los operadores deben permanecer en los controles mientras la carga está suspendida y evitar levantar
carga por encima de personas.
 Si la carga está cerca de la capacidad máxima aceptada, el operador debe probar los frenos
levantando la carga unas pulgadas y luego f re n a n d o .
 Siga los requerimientos de inspección.

Cierre

El manejo de materiales requiere muchas habilidades. Nunca se es demasiado precavido cuando se usan
grúas, elevadores y columpios. Asegúrese de inspeccionar cuidadosamente el equipo que va a usar.
Recuerde, utilice el sentido común y pregunte si tiene problemas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 70

Monitoreo del Aire

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender las razones por las cuales se debe llevar a cabo un monitoreo
del aire y conocer los tipos básicos de monitoreo.

Información Puntual

Ideas básicas:
El monitoreo del aire es una herramienta importante usada por personal entrenado en salud, seguridad y
medio ambiente, para determinar la presencia (o ausencia) de contaminantes específicos. En esta charla
nos concentraremos en el monitoreo del aire dirigido a determinar la exposición potencial de los trabajadores
a contaminantes transportados por el aire.

¿Por qué se monitorea el aire?


Los profesionales de la salud pueden llevar a cabo monitoreo del aire por varias razones; entre ellas están:
 Evaluación de un proceso, operación o actividad nuevos o m o d i f i c a d o s .
 Investigación de la queja de un empleado.
 Investigación de un incidente.
 Actualización periódica de información histórica para asegurarse de que las condiciones sean estables.
 Asegurar el cumplimiento de las leyes y regulaciones a p l i c a b l e s .
 Reunir datos en la realización de estudios científicos o ayudar a establecer límites de exposición
ocupacional donde no exista ninguno.
 Evaluación de la efectividad de medidas de c o n tr o l .
 Soportar o refutar otros tipos de evidencia de exposición, tales como los resultados de monitoreo
biológicos.
 Documentar una falta o límite de exposición.
 Evaluación de nuevo equipo de monitoreo, técnicas de muestreo o análisis.

Diferentes tipos de monitoreo del aire:


Existen dos tipos básicos de monitoreo:
 Lectura directa: ofrece resultados instantáneos, pero la precisión es l i m i t a d a .
 Seguimiento de largo plazo: requiere análisis de laboratorio, pero aumenta la precisión.

Existen dos tipos básicos de muestreo de largo plazo:


 Muestras personales: recolectadas en la zona de respiración de un trabajador durante la ejecución de
una actividad
 Los resultados pueden ser comparados directamente con los límites de exposición ocupacional.
 Muestras de área recogidas en un punto fijo en el área de trabajo, para determinar las concentraciones
del ambiente.
 No es una representación razonable de la exposición potencial de ningún trabajador específico.
 No puede ser comparado directamente con los límites de exposición para determinar el cumplimiento
de las normas.

Cierre

El monitoreo del aire puede ser una herramienta valiosa para ayudar a los profesionales a entender y
controlar los riesgos en el lugar de trabajo. Si hay preocupación acerca de la calidad del aire en el lugar de
trabajo, el monitoreo del aire es una opción viable para determinar los niveles de exposición.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 71

Seguridad con las Mangueras de Aire a Presión

Introducción

Las mangueras de aire a presión se utilizan tanto en la industria, como en el hogar. Ellas transportan aire a
alta presión hacia herramientas o aparatos. Su utilización es segura, pero los operarios de estos equipos
deberían tener presentes unos pocos consejos de seguridad que pueden evitarles daños innecesarios.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Utilice solo mangueras que sean aprobadas para este tipo de uso. Revise la cubierta exterior de la
manguera para determinar para qué gas está diseñada y bajo qué presión.
 Revise periódicamente las condiciones de las mangueras, para detectar abultamientos, muescas,
estrías, roturas, cortes, ampollas, puntos blandos y otros signos de debilidad. Reemplácela si nota alguno
de estos problemas .
 Revise muy cuidadosamente los extremos de la manguera, especialmente cerca de los empalmes.
Estos pueden deslizarse o estar estropeados, causando problemas.
 Guarde las mangueras en un sitio oscuro, fresco, alejado de la exposición al sol. El calor y el sol
deterioran las mangueras con el tiempo.
 Nunca trate de reparar una manguera utilizando cinta adhesiva o una grapa hechiza.
 Limpie periódicamente la manguera con un paño limpio, humedecido con agua.
 Si hace reparaciones a una manguera, utilice solo componentes de repuesto aprobados por el
fabricante, y realice la reparación solo si está capacitado para e l l o .
 Nunca pase con un vehículo por encima de una manguera. Utilice implementos que protejan la
manguera contra los daños de vehículos.
 Mantenga las mangueras alejadas del contacto con aceites y otros productos químicos. Si una
manguera se contamina con aceite o un producto químico, límpiela inmediatamente.
 Nunca exponga una manguera a mayor presión de la que puede soportar, según su diseño. Revise la
cubierta exterior, para obtener información sobre presión m á x i m a .
 Nunca doble una manguera en un ángulo cerrado. Deje que la manguera permanezca plana y asuma
su propio radio de inclinación normal.
 Mantenga las mangueras alejadas del calor directo del sol y de sistemas de calefacción. Las
mangueras sobre-calentadas pueden dañarse más p r o n t o .
 Revise la manguera y sus empalmes periódicamente, en busca de signos de fatiga, sellos faltantes,
daños, mal uso o abuso. Reemplácela cuando sea n e c e s a r i o .
 Guarde las mangueras en una percha, riel o gabinete. Nunca permita que las mangueras queden
descuidadas en el piso.
 Proteja la manguera con una funda u otro material, si hay posibilidades de que su cubierta exterior
pueda estropearse.

Cierre


Las mangueras de aire a presión pueden proporcionarle muchos meses o años de valioso
Servicio. Sin embargo, sea consciente de que ellas necesitan atención y cuidado. También pueden ser muy
peligrosas si no se les da un mantenimiento apropiado. Utilice los consejos anteriores para minimizar los
riesgos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 72

Identificación de Riesgos con Productos Químicos

Introducción

Un aspecto importante de la seguridad con productos químicos es la rotulación apropiada. Los usuarios de
productos químicos deben poder leer la información de la etiqueta y entender los peligros que son
comunicados en ella. Los rótulos de advertencia de peligro deben ser usados como referencia inmediata
sobre los peligros potenciales cuando se usan productos químicos. Estos rótulos pueden ayudarle a
identificar rápidamente la composición química, el fabricante, los riesgos conocidos y los métodos de
p ro te c c i ó n .

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Lea la advertencia de peligro cada vez que utilice un recipiente. Este contiene información sobre
riesgos para la salud, tal como:
Cancerígeno Peligro reproductivo Hepatotoxina
Agente altamente toxico Irritante Nefrotoxina
Agente toxico Corrosivo Neurotoxina
Sensibilizador
 Una etiqueta puede además informarle hechos a evitar, tales como:
 No aspirar vapores.
 Utilizar solo en áreas bien ventiladas.
 Mantener el recipiente cerrado cuando no se esté u s a n d o .
 Evitar el contacto con la piel.
 Las precauciones especiales y las definiciones incluyen:
 Peligro – Puede causar de inmediato lesiones severas o m u e r t e .
 Precaución – Puede causar potencialmente lesiones severas o m u e r t e .
 Cuidado – Puede causar potencialmente lesiones m o d e r a d a s .
 Revise las instrucciones de emergencia. Estas se incluyen algunas veces en la etiqueta y pueden decirle
como extinguir un incendio, como limpiar un derrame y como ofrecer primeros auxilios a personas
expuestas.
 Utilice las Hojas de Datos de Seguridad del Material (HDSM) como información adicional específica –
química. Ellas contienen detalles específicos, exigidos por la Norma de Comunicación de Riesgos (29
CFR 1910.1200)

Sistemas de rotulación por color y código de números:

 Los colores representan el tipo de peligro:


 Azul – Peligro para la salud
 Rojo – Peligro de incendio
 Amarillo – Reactividad
 Blanco – Deben tomarse precauciones especiales

 Los números indican el grado de peligro:


 0 – Peligro mínimo.
 1 – Peligro leve.
 2 – Peligro moderado.
 3 – Peligro serio.
 4 – Peligro grave.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 73

Nota: Este sistema de rotulación está diseñado para el uso en emergencias y no es tan efectivo para
el usuario en general, como los rótulos explicativos.

Hágalo:
 Asegúrese de que cada recipiente de productos químicos que use tenga su etiqueta.
 Reporte las etiquetas faltantes, sucias o ilegibles para que puedan ser reemplazadas.
 Lea las etiquetas antes de manipular los recipientes .
 Pregunte a su supervisor por la información en las etiquetas que no e n t i e n d a .

No Lo Haga:
 Usar cualquier elemento que no tenga un rotulo.
 Cubrir las etiquetas para que no puedan ser leídas.
 Ignorar las advertencias en los rótulos.

Cierre

Recuerde leer siempre primero la etiqueta. El hecho de que los usuarios se sientan tranquilos de conocer
los peligros, no significa que el producto químico no haya cambiado y pueda tener peligros adicionales.
Revise la Hoja de Dato de Seguridad del Material para obtener información adicional y manténgala a mano
como referencia. Si tiene dudas, notifíquelo al supervisor inmediatamente. Lo más importante, utilice la
información suministrada, su salud y seguridad pueden depender de ella.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 74

Seguridad en Clima Frío

Introducción

Trabajar en clima frío es una necesidad para muchos empleados. La forma en que nos preparemos para
esta actividad determinará, en gran medida, si nos mantendremos seguros durante su realización. Los
trabajadores han sufrido lesiones durante años debido a la exposición al clima frío. Condiciones tales como
congelación e hipotermia son ejemplos de exposición extrema al frío. La mayor parte de las lesiones ocurren
porque la gente deja de tomar unas pocas y simples precauciones para p r o t e g e r s e .

Información Puntual

Trabajando en forma segura:


 Limite la exposición al clima frío, especialmente si es con viento o h ú m e d o .
 Tome precauciones extras si usted es mayor, tiene sobrepeso, alergias o problemas de circulación.
 No se bañe, fume o beba antes de internarse en el clima f r í o .
 Vístase con varias capas de ropa seca y amplia, preferiblemente con una cubierta impermeable.
 Cuando le sea posible, tome descansos en zonas c á l i d a s .
 Tome bebidas calientes, sin alcohol y d e s c a f e i n a d a s .

Síntomas de Congelamiento:
 Entumecimiento
 Picazón y dolor fuerte o leve
 El color de la piel cambia de blanco a amarillo grisáceo, luego a violeta y después a negro
 Ampollas en la piel
 Estado de inconsciencia

Síntomas de Hipotermia:
 Dolor en las extremidades
 Entumecimiento
 Rigidez
 Somnolencia
 Respiración y latidos del corazón lentos o irregulares
 Discursos desenfrenados y sin sentido
 Hinchazón en el rostro

Cierre

No subestime los peligros asociados con la exposición al clima frío. Si toma precauciones extras antes de la
exposición y conoce los síntomas de dicha exposición, puede reducir notoriamente el riesgo de lesiones.
Adicionalmente, conozca los síntomas de la sobre-exposición; usted puede ser la única persona en
condiciones de diagnosticar y brindar ayuda a un compañero de trabajo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 75

Cilindros de Gas Comprimido

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender los peligros que presentan los cilindros de gas comprimido y
saber cómo manejarlos y almacenarlos en forma s e g u r a .

Cuando se trabaja con gas comprimido en cilindros, los tres peligros principales son incendio, explosión y
liberación de gases tóxicos o inflamables.

Información Puntual

Consejos de Seguridad:
 Marque cada cilindro claramente con su identidad y tenga las hojas de datos de seguridad del material
(HDS) a la mano.
 Almacene los cilindros en un área seca y bien ventilada, al menos a 20 pies de cualquier combustible.
 Almacene los cilindros alejados de fuentes de calor, equipos eléctricos y objetos incompatibles.
 Mantenga los cilindros en posición vertical, correctamente sujetados con una cadena, cable o en un
sitio de almacenamiento especial para e ll o s .
 Asegure los cilindros en un extremo curvado de la carretilla con que los movilice; evite los balanceos
del cilindro.
 Mantenga las válvulas cerradas y sus tapas ajustadas correctamente cuando almacene los cilindros.
 Mantenga los cilindros alejados de posibles fuentes de ignición cuando estén en uso.
 No utilice grasas o aceites sobre los cilindros, ni los manipule con las manos grasosas ni con guantes.
 No utilice los cilindros en áreas con poca ventilaci ón .
 Abra las válvulas con la mano; párese a un lado cuando lo h a g a .
 No modifique los cilindros de ninguna manera.
 Nunca mezcle gases en un cilindro.
 No llene cilindros vacíos, a menos que usted esté entrenado y calificado para hacerlo.
 Cuando los cilindros se encuentren vacíos, cierre la válvula, asegure las tapas y márquelos como
“vacío”.
 Rotule los cilindros averiados; muévalos hacia un área ventilada; contacte a su proveedor si necesita
asistencia.
 No fume alrededor de cilindros de gas comprimido.

Cierre

Los cilindros de gas comprimido deben ser manejados, movidos y utilizados con cuidado. Un apropiado
almacenamiento de dichos cilindros es igualmente importante para la protección de todos en el área de
trabajo. Asegúrese de que cada persona que maneje cilindros en el lugar de trabajo esté entrenada e
informada.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 76

Espacios Restringidos - Emergencias

Introducción

La entrada a los espacios restringidos es una operación extremadamente peligrosa. Aun cuando las cosas
parezcan ir bien, el equipo de entrada debe estar siempre preparado para un problema potencial. A menudo
la habilidad del grupo para responder rápidamente hace la diferencia entre la vida y la muerte. Es importante
que cada persona implicada en el proceso de entrada sepa qué hacer en caso de una e m e rg e n c i a .

La norma de Espacios encerrados con Permiso - Requerido, 1910.146, exige que todo empleado implicado
en la entrada a espacios restringidos esté preparado para emergencias. Debe haber documentación escrita
sobre cómo manejar estas s i t u a c i o n e s .

Información Puntual

Tipos de emergencias que pueden encontrarse:


 Caída de personas.
 Fuego
 Explosión
 Enredo en equipos
 Deficiencia de oxígeno
 Acumulación de materiales tóxicos
 Quedar sumergido (granos, agua, fuego, etc.)
 Derrumbes
Entrenamiento requerido para el personal de rescate:
 Uso apropiado del equipo de protección personal
Uso apropiado del equipo de rescate
 Uso apropiado de protección respiratoria
 Como realizar tareas de rescate asignadas
Oficios autorizados para personas que entran
Equipo que puede ser necesario en una emergencia:
 Arneses de cuerpo completo y cuerdas de rescate
 Trípode de rescate
 Unidad de respiración (SCBA)
 Ropa de protección contra productos químicos (trajes, botas y guantes)
 Implementos de comunicación adicionales
 Herramientas que no produzcan chispas
 Equipo de primeros auxilios

Cierre

Usted no puede esperar hasta que suceda una emergencia, para ver si está preparado para ella. Para
poder realizar adecuadamente actividades de rescate, usted debe estar entrenado y preparado con
anticipación a la emergencia real. Además asegúrese de que el personal de apoyo que está por fuera del
área para ayudarle, esté adecuadamente entrenado en emergencias en espacios restringidos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 77

Espacios Restringidos - General

Introducción

Los espacios restringidos representan una seria amenaza para la seguridad y la salud de la fuerza de trabajo.
Estos prevalecen altamente en la industria. Es obligatorio que estos espacios sean controlados, para que no
haya entradas sin a u t o r i z a c i ó n .

Los accidentes en espacios restringidos constituyen la principal causa de fatalidad ocupacional en los
Estados Unidos. Por esta sola razón, la amenaza a la seguridad de los empleados debe ser tomada
seriamente. La norma regula actividades específicas relacionadas con la entrada a espacios restringidos.

Información Puntual

Dos tipos de espacios restringidos:


 Con permiso requerido
 Sin permiso requerido

Definición de espacio restringido:


Un espacio que reúna una o más de las siguientes condiciones:
 Tener un limitado número de medios de entrada o s a l i d a .
 Un cuerpo humano puede entrar en él (incluyendo solo la cabeza o “zona de respiración”)
 No estar diseñado para ser ocupado en forma c o n t i n u a .

Definición de espacio restringido con permiso requerido:


Un espacio que reúne una o más de las siguientes condiciones:
 Contiene o tiene potencialidad de contener un ambiente p e l i g r o s o .
 Contiene un material que tiene la capacidad de sumergir a quien e n t r a .
 Tiene una configuración interna que puede asfixiar o atrapar a quien e n t r e .
 Contiene cualquier otro serio peligro reconocido, para la seguridad o la s a l u d .

Cierre

Los empleadores pueden llegar a ser complacientes con el proceso de los permisos. Este factor surge porque
a menudo el monitor no detecta peligros en el momento de la entrada. Por ello, es fácil tomar esta actividad
como segura. Los empleadores deben permanecer alerta en sus esfuerzos para evitar resultados
catastróficos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 78

Espacios Restringidos – Permiso Requerido

Introducción

Esta charla proporciona información que ayudará a los empleados a entender las políticas relacionadas con
la entrada a un espacio restringido con permiso requerido. Se requieren una entrada adecuada y un permiso,
para garantizar la seguridad de la persona que ingrese.

Información Puntual

Información que debe ser documentada en el permiso:


 Identificación del espacio permitido.
 Propósito de la entrada.
 Nombre de quienes entran, acompañantes y supervisor de la entrada.
 Fecha y duración del permiso.
 Peligros del espacio permitido.
 Signos de peligro potencial en el espacio.
 Resultados de exámenes y monitoreo del e s p a c io .
 Medidas utilizadas para reducir peligros antes de e n t r a r .
 Condiciones aceptables para una entrada segura.
 Equipo requerido para entrar al espacio.
- Equipo de protección personal
- Equipo de comunicación
- Equipo de levantamiento
- Equipo de monitoreo
- Escaleras
- Equipo de rescate y emergencia
 Servicios de rescate y emergencia disponibles.
 Información adicional de seguridad o permisos e s p e c i a l e s .

Cierre

Todas las emergencias en espacios restringidos son serias. En un esfuerzo por salvar a una víctima
potencial, el personal de rescate olvida a menudo evaluar el espacio. Esta omisión puede ser fatal! La regla
más importante es: “Piense antes de entrar.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 79

Inspecciones a las Grúas


Introducción

El objetivo de esta charla es entender los requerimientos para inspeccionar las grúas y la importancia de
este requisito en todo el programa de seguridad.

Información Puntual

Antecedentes:
Entre las citaciones más frecuentemente emitidas, están aquellas por fallas en hacer inspecciones
adecuadas a las grúas. Quedarse corto en esta importante responsabilidad puede ser muy peligroso. Las
normas, enumeran los requisitos para las inspecciones de grúas. A continuación se r e s u m e n .

Requisitos para la inspección de grúas:


Revisar diariamente:
 Ajustes a los mecanismos de operación.
 Deterioro de sistemas de aire o hidráulicos.
 Desgaste de la cadena montacargas, capacidad de giro, e t c .
 Ganchos deformados o reventados. Revisar
mensualmente (certificar, fechar y firmar):
 Cuerda y cadena del montacargas.
 Ganchos deformados o reventados. Revisar
al menos mensualmente:
 Desgaste excesivo de los componentes y de todos los mecanismos de operación funcional.
 Integridad de las cuerdas.
Revisar periódicamente (en intervalos de uno a doce meses):
 Partes deformadas, reventadas o corroídas.
 Tuercas o remaches sueltos.
 Tambores y gavillas reventadas o desgastadas.
 Partes desgastadas, reventadas o deformes.
 Desgaste excesivo en partes de los frenos.
 Inexactitudes en el indicador.
 Desempeño de la planta de energía.
 Desgaste excesivo de los dientes de engranaje de la cadena o estiramiento de la misma.
 Aparatos eléctricos agujereados o deteriorados.

Cierre

Las inspecciones completas y oportunas son muy importantes para ayudar a garantizar la operación segura
de las grúas. Tanto los operadores de grúas, como la gerencia, deben poner de su parte para garantizar la
seguridad de las grúas en el sitio de trabajo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 80

Seguridad con las Grúas

Introducción

Los objetivos de esta charla consisten en entender los requisitos básicos de las grúas y los principios
básicos de una operación segura con grúas.

Información Puntual

Requisitos:
Únicamente el personal entrenado y calificado está autorizado para operar grúas. Los peligros primarios
asociados con la operación de grúas s o n :
 Caídas de la carga.
 Golpes a personas u objetos con la carga o el e q u i p o .
 Daños de la carga o el equipo de alguna otra manera. Las
grúas deben tener las siguientes características:
 Rotulación con su rango de capacidad.
 Escaleras permanentes desde el suelo hasta la cabina de p l a t a f o r m a .
 Fácil acceso a conexiones e interruptores de e n c e n d i d o .
 Capacidad para evitar re-encendidos accidentales .
 Fácil acceso a las palancas de operación, con visión completa de la carga desde todas las
posiciones.
 Por lo menos un freno automático por cada unidad de m o n t a c a r g a s .
 Un extinguidor de incendio apropiado.

Consejos para el manejo seguro de grúas:


 Los operadores deben estar entrenados y autorizados para usar la g r ú a .
 Nunca exceder el rango de capacidad.
 Despeje adecuado de la zona.
 Uso de señales preventivas estándar, para otras personas en el área.
 Cargas balanceadas y seguras.
 Chequeo de anomalías de la cuerda o la cadena antes de levantar la c a r g a .
 Protección de los extremos agudos en la carga, cuando se use el cabestrillo.
 Levantamiento y suspensión de la carga lejos de personas y e q u i p o s .
 Nunca levantar a ninguna persona con la carga o con el g a n c h o .
 Levantar suavemente; evitar paradas o arranques r e p e n t i n o s .
 Nunca recortar o alterar el cabestrillo.
 Evitar pellizcar manos o dedos cuando se aseguran las cuerdas o los cabestrillos.
 Mantener las herramientas u otros objetos fuera del área de operación de la cabina.

Cierre

Las grúas son herramientas extremadamente útiles para el manejo de carga pesada, pero las consecuencias
de un accidente pueden ser muy graves. Opere las grúas de acuerdo con todas las normas y regulaciones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 81

Seguridad en Terremotos en el Lugar de Trabajo

Introducción

El propósito de esta charla es discutir las precauciones de seguridad que usted debe tener antes, durante
y después de un terremoto. A través de los años, los terremotos han causado daños tremendos y pérdidas
de vidas. Es un hecho comprobado que las compañías que se han preparado para tales catástrofes están
en mejor posición de reacción que aquellas que no se preparan.

Información Puntual

Antes de un terremoto:
 Reorganice las áreas de almacenamiento desordenadas, especialmente cerca de corredores o salidas,
para asegurar que las rutas de evacuación estén despejadas en caso de una emergencia.
 Asegure los estantes con libros, archivadores, repisas, perchas y objetos similares de más de cuatro
pies (1.20 m) de altura.
 Guarde los objetos de valor y sensibles al choque, tales como discos de computador y vajillas de cristal
en gabinetes cerrados o repisas con rebordes para evitar su caída.
 Si es posible, cambie de posición su escritorio o zona de trabajo, lejos de las ventanas.
 Inspeccione periódicamente sus zonas de trabajo, para identificar condiciones que necesiten corrección.
 Guarde los objetos grandes y pesados en gabinetes y repisas b a j a s .
 Haga simulacros periódicos de terremoto.
Durante un terremoto:
 Mantenga la calma.
 De seguridad a otros.
Si se encuentra en un lugar cubierto:
 Tenga cuidado con yesos, ladrillos y elementos de iluminación que puedan caer.
 Aléjese de las ventanas, espejos y chimeneas.
 Colóquese bajo una mesa o escritorio.
 Colóquese en una esquina, lejos de las vent anas .
 Colóquese bajo el marco de una puerta, pero tenga cuidado de que la puerta no se cierre de golpe!
 No corra hacia afuera hasta que el terremoto haya p a s a d o .
Si se encuentra en un edificio alto:
 Sitúese bajo un escritorio.
 Tenga cuidado con las escaleras (pueden sufrir daños y/o embotellarse con la gente.)
 No use los ascensores.
Si se encuentra en un lugar despejado:
 Evite las estructuras altas, paredes, postes de la luz y otros objetos que puedan caer.
 No corra por las calles.
 Diríjase a un área abierta lejos de todos los peligros.
Si está en una carretera:
 Oríllese y deténgase hasta que crea que es seguro c o n t i n u a r .
Después de un terremoto:
 Diríjase inmediatamente a su lugar de reunión de e m e r g e n c i a .
 Si su situación es de vida o muerte, llame al 9-1-1. Si las líneas telefónicas están caídas, obtenga ayuda
por su cuenta.
 Si detecta un gas o un producto químico, aléjese del material hasta que haya llegado ayuda profesional
y se haya asegurado la zo na.

Cierre
Espere la autorización de los inspectores del edifico antes de volver a ingresar a él Asegúrese de estar familiarizado con las políticas y
procedimientos de su compañía ante un terremoto. No olvide utilizar procedimientos similares en su hogar. Los terremotos son experiencias
aterradoras. Utilice las medidas de sentido común arriba mencionadas para incrementar la probabilidad de que sobrevivirá a una de las
demostraciones más violentas de la madre naturaleza.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 82

Seguridad con la Electricidad

Introducción

El objetivo de esta charla es entender los principios para trabajar de manera segura con la electricidad y
respetar los peligros escondidos asociados con esta t a r e a .

Información Puntual

Lista de chequeo de seguridad eléctrica: Para hacer:


 Siga las instrucciones del fabricante sobre el uso de equipos e l é c t r i c o s .
 Inspeccione las herramientas eléctricas antes de cada u s o .
 Asegúrese que el cableado es apropiado para la labor a r e a l i z a r .
 Inspeccione el aislamiento del cable antes de cada u s o .
 Asegúrese de que todas las conexiones están bien s u j e t a d a s .
 Conecte la toma con los enchufes y asegúrese de que las tomas estén en buenas condiciones.
 Siga todas las reglas y advertencias de seguridad eléctrica (incluyendo el bloqueo –sellado).
 Utilice el equipo de protección personal como se i n d i c a .
 Mantenga el área de trabajo limpia y libre de fuentes potenciales de ignición.
 Mantenga el equipo limpio y correctamente l u b ri c a d o .
 Reporte de inmediato cualquier problema eléctrico.

Para no hacer:
 Sobrecargar motores, circuitos o enchufes.
 Utilizar cableado temporal (excepto el permitido.)
 Insertar elementos inapropiados en los enchufes e l é c t r i c o s .
 Alterar una toma eléctrica.
 Colocar cables o equipos eléctricos cerca al calor o al a g u a .
 Tocar cualquier equipo eléctrico cuando está mojado o dentro del a g u a .
 Colocar cables a lo largo del piso (si no hay alternativa, fije el cable con cinta).
 Dejar equipo eléctrico cargado de energía, descuidado después de la jornada de trabajo (a menos que
esté aprobado.)
 Doblar o enredar cables eléctricos.
 Utilizar equipo dañado o deteriorado.
 Intentar realizar reparaciones no autorizadas.
 Bloquear el acceso al equipo eléctrico.
 Usar joyería metálica cuando trabaje en o con equipo e l é c t r i c o .
 Utilizar escaleras metálicas cerca de líneas eléctricas u otros peligros eléctricos.

Cierre

Trate de imaginar cómo sería la vida sin la electricidad – luego piense lo que puede suceder si usted no
trata con respeto la electricidad y sus riesgos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 83

Seguridad con la Electricidad en el Trabajo

Introducción

La electricidad es un ayudante silencioso y eficiente, pero es importante respetar su poder y tomar las
precauciones necesarias para prevenir quemaduras por chispas o incendios eléctricos. Los empleados
resultan lesionados por quemaduras eléctricas cuando se descuidan con la electricidad, o utilizan equipo
inapropiado o defectuoso. Infortunadamente, muchos accidentes relacionados con la electricidad son fatales
y no dan a la víctima una segunda oportunidad. No se convierta en una estadística, ponga mucha atención
cuando trabaje con electricidad.

Información Puntual

Para prevenir quemaduras eléctricas:


Revise todas las conexiones a tierra.
 Reporte o repare cables deshilachados, circuitos sobrecargados y conexiones mal realizadas.
 Utilice equipo de protección.
 No toque cables metálicos no conectados a tierra o p e l a d o s .
Utilice herramientas aisladas.
 Utilice enchufes de triple punta o herramientas doblemente a i s l a d a s .
Tenga cuidado al mover equipo alto.
 Nunca opere equipo eléctrico mientras se encuentre en el agua o en otros medios húmedos.
 Nunca opere equipo eléctrico bajo la lluvia o condiciones h ú m e d a s .

Primeros auxilios si la víctima está en contacto con la e l e c t r i c i d a d :


 No toque a la víctima.
 Desconecte la energía.
 Llame a la compañía de electricidad si no puede apagar la electricidad usted mismo.
 Una vez la víctima haya sido retirada, comience a practicarle RCP, trate las quemaduras térmicas y
transpórtela hacia un hospital para tra ta rl a .

Cierre

Todos tendemos a descuidarnos cuando trabajamos con electricidad. No podemos verla, pero vivimos
rodeados por ella constantemente sin ninguna consecuencia. Sin embargo, la electricidad es una fuerza muy
poderosa. Ella mata gente a diario – respete su poder y siga los consejos de seguridad mencionados para
vivir.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 84

Procedimientos de Emergencia

Introducción

La efectividad de respuesta durante emergencias depende de la cantidad de planeación y entrenamiento


realizados. La gerencia debe mostrar su apoyo a los programas de seguridad de la planta y la importancia
de la planeación de e m e r g e n c i a s .

Las emergencias son algo que potencialmente afecta a todos los empleadores. No existe región alguna del
país o compañía que sea inmune a este potencial.

Información Puntual

Los planes de acción deben incluir como mínimo lo siguiente:


 Procedimientos de escape de emergencia y asignación de rutas de e s c a p e .
 Procedimientos a seguir por empleados que permanecen en el sitio para desarrollar (o apagar)
operaciones críticas de planta antes de e v a c u a r .
 Procedimientos a desarrollar por todos los empleados después de que la evacuación de emergencia
haya sido completada.
 Rescate y tareas médicas para aquellos empleados que las r e a l i z a r á n .
 Los medios preferidos para reportar incendios y otras e m e r g e n c i a s .
 Nombres o cargos de gente o departamentos a ser contactados para mayor información o explicación
de las labores bajo el plan.

Normas para los entrenamientos:


 Deben estar basados en una rutina.
 Deben ser realizados aleatoriamente para evaluar la consciencia del empleado.
 Si agencias externas participan en los planes de acción de emergencia, deben ser incluidas en el
adiestramiento si es posible.
 Documentar y enviar las lecciones aprendidas durante los e n t r e n a m i e n t o s .

Cierre

Absolutamente el peor momento para aprender sobre deficiencias de un plan de acción de emergencia, es
durante tal emergencia. Las planeaciones y los adiestramientos son un deber. Las compañías no pueden
permitirse ignorar cualquier problema potencial, porque no existe garantía alguna sobre cómo reaccionará
cada persona durante una emergencia real.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 85

Procedimientos de Emergencia – Sistemas de Alarma

Introducción

El propósito de esta charla es repasar los tipos de alarmas de emergencia y la respuesta apropiada cuando
una alarma suena. Su acción rápida puede marcar una gran diferencia.

Desde incendios hasta condiciones de tiempo severas, pasando por fugas de productos químicos, amenazas
de bomba y violencia, las emergencias son un hecho de la vida. La mayoría de estos sucesos suceden con
poca frecuencia y poca alerta. Cuando surgen situaciones de emergencia, es necesaria una respuesta
inmediata y apropiada. Los sistemas de alarma alertan a todos los trabajadores sobre la ocurrencia de una
condición de emergencia. Debido a que el ambiente en el que se desarrolla el trabajo contiene variables, se
utilizan varios tipos de sistemas de alarmas para asegurar que todos reciben la a l e r t a .

Información Puntual

Tipos de sistemas de alarma para emergencias:


 Audible – La alarma más común. Puede ser diseñada para alertar a diferentes respuestas utilizando
varios tonos, pulsos o sonidos largos y cortos. Debe ser escuchada sobre todos los demás sonidos en
el lugar de trabajo y usar un tono diferente al de los demás ruidos.
 Visual – La segunda más común. Normalmente una luz intermitente u otro signo visual. Debe ser
significativamente diferente a otras luces intermitentes que se ven en el lugar de trabajo. Una buena
opción en un área con fuertes ruidos o cuando en el lugar existen trabajadores con problemas auditivos.
 Táctil – Normalmente un elemento vibrante llevado por un individuo discapacitado o quien trabaja en
tareas o usa equipos que pueden interferir con la capacidad de escuchar o de ver otras alarmas.
 Detector de movimiento personal – Usado por un individuo. Alerta una respuesta de emergencia si esa
persona cae y permanece inmóvil durante varios segundos. Ideal para personal que trabaja solitario en
áreas peligrosas.

Consejos sobre las alarmas:


 Cuando suene una alarma, muévase! Siempre asuma que el peligro es inminente, aun cuando las falsas
alarmas son comunes o usted no vea humo u otros signos obvios de emergencia.
 Alerte a otros que pueden no haber visto u oído la a l a r m a .
 Nunca entre en una zona peligrosa mientras suena una alarma, a menos que esté entrenado, equipado
y designado para respuestas de emergencia en esa zona.
 Asegúrese de seguir rutas de escape hacia la salida más cercana, luego ubique el lugar de encuentro y
repórtese al supervisor o a la persona e n c a r g a d a .
 Recuerde, las alarmas están comúnmente unidas a equipos de supresión de fuego, los cuales se pueden
activar poco después de que la alarma suene. El extinguidor puede causarle daño, aún en una falsa
alarma!
 Realice pruebas de alarma periódicamente.

Cierre

Las alarmas están hechas para alertarlo a usted, de tal manera que pueda responder a una emergencia.
Ponga de su parte para asegurar que todos los sistemas de alarma estén funcionando adecuadamente.
Responda rápida, concienzudamente y desde una perspectiva informada cuando se dispare una alarma.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 86

Emergencia Derrames de Productos


Químicos

Introducción

El propósito de esta charla es repasar los procedimientos correctos ante una fuga equivocada de un
producto químico en el lugar de trabajo. Su respuesta rápida y medida puede marcar la diferencia entre un
leve inconveniente y una t r a g e d i a .

Cuando se trabaja con productos químicos peligrosos, las fugas o derrames no intencionados constituyen
un gran problema. Debido a la severidad de los peligros cuando suceden estos derrames, es muy importante
que únicamente personas equipadas y entrenadas intenten solucionar el problema. Estas situaciones son
escasas pero suceden sin previo aviso. Por esta razón, es importante mantenerse al tanto sobre los
procedimientos de emergencia necesarios para manejar estos hechos.

Información Puntual

Procedimientos de seguridad para derrames de material p e l i g r o s o :

 Notifique al coordinador de emergencias ante la primera señal de peligro. Reporte donde y de qué
magnitud es la fuga.
 Evacue el área.
 Si usted es una persona entrenada, colóquese su PPE, obtenga las MSDS y localice todo el equipo de
contención de fugas.
 Contenga la fuga, mientras más rápido mejor!
 Detenga la fuente de la fuga.
 Cubra los drenajes y otras rutas de escape del m a t e r i a l .
 Parchee los huecos con tapones, juegos de parchado, e t c .
 Contenga la fuga con envases vacíos, zanjas o c a n a l e s .
 Utilice materiales absorbentes para entrapar los líquidos s u e l t o s .
 Coloque el material y los absorbentes contaminados en envases adecuados para el desecho.
 Descontamine el área, las herramientas, el PPE, y cualquier otra cosa usada o tocada.
 Realice los informes! Mantener buenos registros es e s e n c i a l .
 Si ha estado expuesto, hágase una revisión m é d ica .
 Nunca toque o respire material de fuga sin protección a p r o p i a d a .
 Acuda a ayuda de personal de emergencia externa, si las circunstancias así lo indican.

Cierre

Haga todo lo posible por evitar los derrames, pero cuando éstos ocurran, conozca sus responsabilidades.
Los derrames afectan todo el sitio de trabajo y posiblemente también a la comunidad.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 87

Procedimientos de Emergencia - General

Introducción

El propósito de esta charla es repasar los procedimientos de acción en caso de incendio u otras emergencias
en el lugar de trabajo.

Un plan de acción de emergencia se desarrolló para dar información a todos los empleados, en relación con
los procedimientos necesarios para protegerse en caso de incendio u otras situaciones de emergencia. Los
edificios modernos son construidos con materiales resistentes a incendios y son diseñados para resistir
condiciones de tiempo severas e incluso terremotos. Aun así, los incendios y las explosiones son la sexta
causa de muerte de trabajadores. Estas situaciones son escasas, pero suceden sin previo a v i s o .

Información Puntual

Procedimientos para acciones de emergencia:


 Asegúrese de saber cómo y a quién debe reportar un incendio, derrame de productos químicos u
otro incidente. Mantenga los números telefónicos de emergencia a la mano.
 Reconozca el sonido o la visión de diferentes tipos de alarmas de emergencia y sus propósitos.
 Conozca sus responsabilidades con relación al apagado de equipos, primeros auxilios o
respuestas.
 Conozca los lugares donde puede encontrar equipo de primeros auxilios y extinguidores (si usted
está designado para usarlos).
 Sea consciente de la localización de los lugares de almacenamiento de materiales peligrosos o
inflamables.
 Alerte a los que estén a su alrededor para que e v a c u e n .
 Siga la ruta de evacuación asignada y reúnase con los demás en el punto de encuentro acordado.
 Si tiene otras responsabilidades, realícelas o diríjase al lugar de encuentro de inmediato.

Cierre

En una emergencia no hay tiempo para perder. Para evitar que una emergencia se convierta en catástrofe,
actúe rápido y obtenga ayuda si no recuerda lo que debe hacer. No intente realizar tareas para las cuales no
ha sido designado o no está entrenado. No intente ser un “héroe”. Los héroes reales viven para regresar a
casa, donde sus familias.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 88

Ergonomía

Introducción

Los objetivos de esta charla consisten en entender la definición de ergonomía, familiarizarse con las
consecuencias de malos diseños ergonómicos y conocer los componentes básicos de un programa
ergonómico.

Información Puntual

Antecedentes:
 La ergonomía es la ciencia que intenta diseñar el lugar de trabajo de tal manera que las capacidades de
los trabajadores no sean sobre u t i l i z a d a s .
 Históricamente el enfoque ha estado en el diseño de maquinaria, equipos y procesos, en vez de la
persona que realiza el trabajo.
 Los humanos tienen limitaciones y cada persona es diferente de otra (por ejemplo: cuán rápido puedes
correr, qué tanto peso puedes levantar, e t c .)
 La gente además viene en todos los tamaños y formas, por lo cual el concepto de “una talla sirve para
todos” raramente funciona.

Consecuencias de las incompatibilidades entre el trabajador y sus tareas:


 Incapacidad para realizar el trabajo.
 Desempeño reducido – incremento de desperdicios o r e p e t i c i o n e s .
 Lesiones personales o enfermedades, tales como:
o Torceduras/dislocaciones.
o Lesiones de columna.
o Acumulación de desórdenes traumáticos.
o Sobre-esfuerzos
 Ausentismo, alta rotación, estrés, aniquilamiento por t r a b a j o .
 Incremento en los costos de seguros.
 Algunos números claves para recordar:
o Las lesiones y enfermedades relacionadas con la ergonomía se están convirtiendo rápidamente en el
problema número uno de salud relacionada con el trabajo.
o Las lesiones de columna son la segunda causa principal de ausentismo (solo superadas por el resfriado
común) y son responsables del 40%-60% de los costos por enfermedades/lesiones oc up ac io n a les .

¿Que debe incluir un programa efectivo de ergonomía?


Un programa exitoso de ergonomía normalmente incluye los siguientes componentes principales:
 Compromiso gerencial: La gerencia debe reconocer que estos hechos son reales y proveer los recursos
necesarios para controlar los riesgos de manera efectiva.
 Compromiso del empleado: Los trabajadores deben ayudar a identificar y controlar los riesgos.
 Análisis de los oficios: Los procesos y equipos deben ser evaluados para buscar posibles problemas.
 Prevención y control de riesgos: Una vez que los riesgos han sido identificados, deben ser reducidos o
eliminados.
 Manejo médico: Un manejo médico efectivo de casos de ergonomía es esencial para restaurar la salud y
la productividad del trabajador y reducir los c o s t o s .
 Educación y entrenamiento: La totalidad de los empleados necesita entender la ciencia de la ergonomía.

Cierre

El estudio de la ergonomía es fundamental para todos los empleados. Sin embargo, ellos deben además
estar alerta a problemas relacionados con ergonomía que solo ellos probablemente pueden detectar.
Reporte esos peligros o inquietudes al supervisor, para su corrección.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 89

Ergonomía – Oficina

Introducción

La ergonomía es el estudio de la relación entre el trabajador y el medio de trabajo. Cuando pensamos en


ergonomía tendemos a considerar ésta como un tema “industrial”. Sin embargo, el área a menudo ignorada de la
ergonomía es la oficina. Es importante que entendamos los factores de riesgo asociados con el ambiente de la
oficina y que no los ignoremos porque pensamos en la oficina como algo “benigno”.

No existe una norma sobre ergonomía en la oficina. No obstante, el diseño de ella produce problemas traumáticos
acumulativos a una tasa alarmante. Tareas repetitivas tales como la digitación, al igual que la postura estática,
conllevan a grandes preocupaciones relacionadas con problemas musculo-esqueléticos.

Información Puntual

Factores de riesgo en el ambiente de la oficina:


 Posición / postura
 Repetición / frecuencia
 Fuerza / esfuerzo
 Carga sin movimiento
 Peso
 Duración
 Ambiente
 Herramientas
Tensionantes ergonómicos en la oficina:
 Computadores y terminales de reproducción de video
 Posición del monitor
 Posición y diseño del teclado
 Altura del puesto de trabajo
 Silla y posición
 Diseño del puesto de trabajo
 Altura de la mesa
 Posición de la silla
 Capacidad de ajuste
 Iluminación
 Contraste
 Luz natural vs luz fluorescente o incandescente
 Intensidad
 Manejo manual de materiales
 Peso del objeto
 Tamaño del objeto
 Simetría del objeto
 Distancia del movimiento
 Número de levantamientos
 Relación entre el objeto y el cuerpo

Cierre

Es demasiado fácil ignorar el ambiente de la oficina. Sin embargo, cuando se trata de la ergonomía, debemos recordar que
algunos de los trabajos más repetitivos se dan en la oficina. Otro hecho significativo es que los empleados de la oficina
normalmente reciben poco entrenamiento, por lo cual, su habilidad para reconocer peligros es a menudo limitada.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 90

Ergonomía - Manufactura

Introducción

La ergonomía es un factor importante en el ambiente manufacturero hoy en día. Un buen programa de


ergonomía puede reducir ostensiblemente la incidencia de problemas traumáticos acumulativos. Estos tipos
de lesiones son sumamente problemáticas debido a la dificultad de su detección y al alto costo de su
tratamiento.
La ergonomía se define como el estudio del trabajo. Básicamente se ocupa de la relación entre el trabajador
y el ambiente de trabajo. Los problemas traumáticos acumulativos causan costos de compensación a los
trabajadores que superan los 100 billones de dólares al año. Estos costos pueden ser reducidos de manera
significativa con la implementación de un programa efectivo de ergonomía.

Información Puntual

Componentes de un programa ergonómico:


 Compromiso gerencial y participación del empleado
 Análisis del puesto de trabajo
 Prevención y control de riesgos
 Entrenamiento y educación
 Evaluación
Cuatro áreas de procesos a ser evaluadas:
 Puesto de trabajo
 Equipo
 Tarea
 Ambiente
Factores de riesgo de trauma acumulativo en la manufactura:
 Posición / postura
 Repetición / frecuencia
 Fuerza / esfuerzo
 Peso / carga
 Carga sin movimiento / sostenimiento
 Duración
 Herramientas
 Ambiente
 Opinión

Cierre

Un programa ergonómico efectivo puede hacer que los empleados se involucren en el programa completo
de seguridad y salud. El trabajador sabe generalmente qué le hace daño cuando trabaja. Si se evalúa el
puesto de trabajo, a menudo se encuentran cambios provisionales hechos por el trabajador. Convierta estos
cambios provisionales en permanentes y los empleados verán su deseo de convertir el medio de trabajo en
un lugar seguro y eficiente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 91

Explosiones

Introducción
El propósito de esta charla es hablar sobre el manejo y almacenamiento seguros de sustancias que pueden
explotar. Una explosión es en realidad una expansión rápida de gases. Algunas veces el fuego u ondas de choque
acompañan la explosión. Para prevenir explosiones, usted necesita familiarizarse con las sustancias que existen
en su lugar de trabajo y que pueden explotar. Usted NUNCA debe fumar cerca de sustancias inflamables.

Información Puntual
Explosivos:
 Revise el rotulo DOT para saber la clase y el grado de p e l i g r o .
 Almacénelos en un edificio o en un área que cumpla los requisitos.
 La oficina DOT de los Estados Unidos ha agrupado los explosivos en tres categorías:
1. Clase A – Los más peligrosos, incluyen dinamita y n i t r o g l i c e r i n a .
2. Clase B – Peligrosos, incluyen propulsores y pólvora de flash f o t o g r á f i c o .
3. Clase C – Los menos peligrosos, incluyen ciertos artículos manufacturados que contienen algo de las
Clases A y B, y en ocasiones fuegos a r t i f i c i a l e s .

Consejos de seguridad con los productos químicos:


 Lea los rótulos para averiguar si la sustancia es e x p l o s i v a .
 Lea las MSDS para obtener información sobre los peligros específicos de explosión, tales como punto de
encendido, límites de inflamabilidad y sustancias incompatibles.
 Deseche los productos químicos vencidos, de acuerdo con las políticas de la compañía y con las regulaciones
aplicables.
 Esté alerta a la acumulación excesiva de calor.
 No exponga material potencialmente explosivo al calor o al aire cuando lo transfiera a recipientes nuevos.
 Mantenga las sustancias inflamables lejos de las fuentes de c a l o r .
 No deseche sustancias inflamables en el piso ni en los d e s a g ü e s .
 Use recipientes adecuados.
 Almacene las sustancias inflamables en áreas limpias, secas y bien ventiladas.
 Utilice primero los productos químicos más viejos.
 Mantenga equipos de emergencia disponibles cerca de las áreas con productos químicos.
Otros posibles riesgos de explosión:
 Maquinaria con mantenimiento deficiente
 Mezcla o almacenamiento de sustancias incompatibles
 Válvulas de fuga que se abren por sí mismas
 Poca ventilación
 Polvo en silos para granos o en áreas similares
 Electricidad estática
 Fricción entre maquinaria y herramientas o equipo de corte y soldadura que produce chispas

Protección contra explosiones:


 Conozca donde se guarda el equipo de extinción de incendios y sepa cómo usarlo.
 Abandone el área rápidamente, siguiendo los procedimientos de evacuación.
 Si es posible, cierre las puertas y ventanas a su paso, para contener el problema.
 Manténgase en contra del viento con relación a la fuente del p r o b l e m a .

Cierre

Muchas sustancias diferentes a la dinamita explotan. Revise siempre el rotulo y las MSDS para obtener información adicional.
Ellas pueden prevenirlo sobre los componentes peligrosos de las sustancias con las cuales usted está trabajando. Prevenga
las explosiones usando el sentido común y siguiendo los procedimientos de seguridad correctos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 92

Equipo de Protección para Ojos y Cara ok


Introducción

La protección de los ojos y la cara es una parte crítica de cualquier ambiente de trabajo. Esta charla le
brindará una mejor comprensión sobre una correcta protección de ojos y cara.

Información Puntual

Requisitos PPE:
 Los anteojos de seguridad y demás elementos de protección de los ojos y la cara deben estar
disponibles, ser mantenidos y usados donde sea necesario, debido a los peligros de los procesos o del
ambiente de trabajo. Tales peligros incluyen objetos voladores, derrame de productos químicos, vapores,
polvos y peligros de radiación como soldadura o trabajo con láser.
 Si hay presencia de objetos voladores, se debe emplear además protección lateral y ésta debe ser
suficiente para proteger los ojos del p e l i g r o .
 Para peligros de radiación lumínica, la ANSI publican guías para ayudar a seleccionar el grado apropiado
de oscuridad de los lentes. Los lentes foto – cromáticos (photo – gray) no deben ser usados por personas
que se muevan continuamente entre lugares cubiertos y descubiertos durante un día de t r a b a j o .
 Todos los anteojos de seguridad deben estar claramente marcados con el nombre del fabricante y deben
además portar el número Z87 de la norma ANSI. Si los anteojos no están marcados, se debe conseguir
una carta del fabricante afirmando el cumplimiento con la norma Z87.1, 1989, o más reciente, de la ANSI.

Entrenamiento:
 Cada persona que deba usar protección visual o facial debe saber por lo menos lo siguiente:
 Cuando es necesario utilizar el equipo
 Exactamente qué equipo es necesario
 Como usar correctamente el equipo
 Las limitaciones del equipo, para evitar un sentido falso de seguridad
 El cuidado, mantenimiento, vida útil y desecho del equipo
 Cada persona afectada debe entender las condiciones descritas y mostrar habilidad para
usar el equipo correctamente, antes de estar expuestos a los riesgos del trabajo
 El re-entrenamiento puede ser necesario, si:
 Existen cambios en el lugar de trabajo que hacen obsoleto el entrenamiento anterior.
 Hay cambios en el tipo de equipo a usar que dejan el entrenamiento anterior obsoleto.
 Un trabajador no utiliza el equipo cuando es necesario o no lo usa correctamente.

Cierre

La protección de los ojos y la cara es la última línea de defensa entre la visión y la ceguera. Utilice el
equipo cada vez que exista un riesgo de daño para sus ojos o su rostro.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 93

Protección de Caídas – Objetos que Caen

Introducción

Los objetivos de esta charla consisten en entender los requisitos de las normas de protección contra objetos
que caen y darse cuenta de la importancia de proteger a los empleados contra estos peligros.

Información Puntual

Antecedentes:
Los requisitos de Küpfer Hermanos S.A. y su Departamento de Prevención de Riesgos para la protección de
caídas son parte de las Normas de Construcción. Estos se encuentran en la NCh 1258, de Protección de
caídas.

Requisitos para objetos que caen:


 Los tablones de punta, cuando sean usados, deben colocarse a lo largo del borde de la superficie de
trabajo/recorrido y a una distancia suficiente para proteger a quienes se encuentren debajo.
 Los tablones deben ser por lo menos de 3.5 pulgadas de alto y deben poder resistir una fuerza de 50
libras.
 Deben utilizarse pantallas o paneles si los materiales son amontonados a mayor altura que el tablón.
 Las aberturas de las barandas o pasamanos deben ser lo suficientemente pequeñas para evitar el paso
de objetos que caen.
 El equipo debe ser guardado al menos a cuatro pies del b o r d e .
 Los materiales de desecho deben ser retirados a intervalos p e r i ó d i c o s .
 Los materiales del techo deben ser guardados por lo menos a seis pies del borde si no hay barandas.
 Únicamente materiales estables y que se sostengan por sí mismos pueden ser colocados cerca al
borde.
 Los doseles, cuando se usen para protección de objetos que caen, deben ser lo suficientemente fuertes
para prevenir que se caigan y que los objetos que caen penetren en ellos.

Otras recomendaciones:
 Utilice un casco aprobado cuando trabaje en áreas donde puedan caer objetos desde arriba.
 Utilice barricadas para alejar a las personas de las áreas donde puedan caer objetos.
 Mantenga todos los objetos en un lugar de donde no puedan caer accidentalmente por el borde.

Cierre

Puede existir peligro sustancial de objetos que caen cuando un trabajo de construcción se realiza en
elevación. Asegúrese de que todos los requisitos se cumplan, use el sentido común y tenga cuidado.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 94

Protección de Caídas - Andamios

Introducción

El objetivo de esta charla es revisar las directrices de inspección, los requisitos del equipo de protección
personal y las normas de seguridad a seguir cuando se trabaja en un andamio. Prevención de Riegos, define
un andamio como “una plataforma temporal elevada con una estructura de soporte.” Las caídas desde
andamios pueden terminar en lesiones serias o incluso la muerte. Por lo tanto es muy importante
inspeccionar el andamio y utilizar el respectivo equipo de protección.

Información Puntual

Información de inspección de seguridad:


 Las bases deben ser no deslizantes, rígidas y capaces de soportar 4 veces el peso al que se va a
someter el andamio.
 Las barandas deben ser usadas en alturas de más de 10 pies (aprox. 3 m ).
Las barandas deben estar sostenidas cada 10 pies (3 m), por todos los lados.
 Deben instalarse mallas entre las barandas, si la gente transita bajo éstas.
 Los tablones deben extenderse entre 6 y 8 pulgadas (15 y 20 cm) más que los soportes finales en
los andamios de madera.
 Se deben usar abrazaderas cruzadas en los andamios m e t á l i c o s .
Los andamios deben soportar cuatro veces el peso e s t i m a d o .
 Las cuerdas o cables deben soportar seis veces el peso e s t i m a d o .
 Los andamios de balanceo de 500 libras máximo, son usados para sostener cargas de no más de
dos trabajadores; los de 750 libras máximas son usados para sostener no más de tres trabajadores.

Equipo de protección personal:


Casco resistente
 Zapatos anti – deslizantes con suelas resistentes a resbalones
 Mallas de seguridad usadas como protección adicional contra caídas

Normas de seguridad a seguir:


Inspeccione los andamios antes de cada uso, utilizando una persona competente.
 Planee procedimientos de emergencia para evacuar rápidamente un andamio.
 Asegúrese de que el equipo esté asegurado f i r m e m e n t e .
 Mantenga la carga del andamio en un mínimo, nunca lo s o b r e c a r g u e .
Mantenga solo los materiales necesarios en el a n d a m i o .
Mantenga las herramientas y materiales lejos de los bordes del andamio.
 Mantenga el tráfico vehicular lejos de los andamios.
Nunca utilice andamios exteriores en climas severo s.
Tenga cuidado con la gente que se encuentra d e b a j o .
Utilice cascos cuando trabaje en tierra, cerca de un a n d a m i o .
 Muévase con precaución y de manera consciente mientras trabaje en un andamio.
 Mantenga despejada el área debajo y alrededor del a n d a m i o .
 Retire los materiales del andamio al final de cada d ía .

Cierre

Si los andamios se ajustan a los requerimientos de diseño, son una plataforma de trabajo segura. Prevenga
accidentes inspeccionando cuidadosamente los andamios antes de cada uso, y utilice el sentido común
mientras trabaja. Utilice siempre los andamios de acuerdo a sus propósitos de diseño.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 95

Protección de Caídas – Arneses Corporales

Introducción

Los arneses corporales son una serie de correas que pueden ser aseguradas alrededor del cuerpo de un
trabajador, de manera que distribuyan las fuerzas de detención de caída por lo menos sobre los muslos, la
pelvis, la cintura, el pecho y los hombros, por medio de sujeción a otros componentes de un sistema de
detención de caídas personales. Si se usan adecuadamente, estos dispositivos pueden salvar v i d a s .

Los arneses corporales fueron desarrollados para proteger de caídas a los trabajadores. Sin embargo, es
importante que la persona que los use sea consciente de sus capacidades y limitaciones.

Información Puntual

Consejos:
 Los arneses corporales deben ser inspeccionados antes de cada uso para evaluar posibles daños o
exceso de uso.
 Los arneses corporales nunca deben ser usados para levantar m a t e r i a l e s .
 Los arneses corporales deben ser protegidos de daños y a b u s o s .
 El usuario de los arneses debe estar acomodado con seguridad dentro del implemento, para que el
arnés no se salga de su posición cuando se u s e .
 Los componentes de fuerza de los arneses corporales deben estar fabricados con fibras sintéticas.
 El punto de agarre de los arneses corporales debe estar ubicado en el centro de la espalda del usuario,
cerca al nivel de los hombros o sobre la cabeza de quien lo esté usando.
 Los arneses corporales no deben restringir indebidamente el movimiento del usuario.
 A partir del primero de enero de 1998, las correas corporales no son aceptadas como parte de un
sistema de detención de caídas.
 Los anillos en D y ganchos de resorte deben tener una fuerza mínima de tensión de 5.000 libras.
 Las líneas y cuerdas a las que van amarrados los arneses corporales deben tener una fuerza mínima
de tensión de 2300 kg.

Cierre

Los arneses corporales son implementos efectivos de protección personal. Sin embargo, deben ser usados
siempre de acuerdo con las normas chilenas e internacionales.
Nunca use estos implementos en lugar de otros procedimientos de operación segura. Usted nunca debe
asumir riesgos inusuales solo porque lleva puesto uno de estos implementos y asegúrese de tener un
entrenamiento adecuado.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 96

Protección de Caídas - Escaleras

Introducción

El propósito de esta charla es repasar los tipos de escaleras usados en el lugar de trabajo y su uso y
mantenimiento seguros. El resultado debe ser el uso seguro y apropiado de variadas escaleras.

Las escaleras son herramientas esenciales para diversas tareas que se realizan a diario. Sin embargo, las
caídas son la quinta causa de muerte de trabajadores. Debido a que las escaleras elevan a los trabajadores
y limitan sus movimientos, incrementan el riesgo de caídas. Es importante conocer las condiciones y las
limitaciones de cada escalera en su lugar de trabajo. Cada escalera tiene sus propias características de
operación y peligros. Entender estas diferencias puede ayudarle a evitar lesiones debidas a caídas y otros
percances con escaleras.

Información Puntual

Tipos de escaleras:
Materiales:
 Metal (usualmente aluminio) – Fuerte, pero conduce la e l e c t r i c i d a d .
 Resina plástica reforzada (fibra de vidrio) – Muy resistente y no conductora.
 Madera – No tan fuerte como las otras dos, pero no es conductor e l é c t r i c o .

Configuraciones:
 Escalera fija – estacionaria, aferrada a una edificación, estructura o equipo.
 Máximo 20 pies (aprox. 6 m) de longitud entre los descansillos (sin caja o implemento de
seguridad).
 Máximo 30 pies (aprox. 9 m) de longitud entre los descansillos (con caja o implemento de
seguridad).
 Escalera sencilla transportable (recta) – Escalera no ajustable, para uso temporal.
 Máximo 30 pies (aprox. 9 m) de longitud.
 Escalera de extensión transportable – Escalera ajustable para uso t e m p o r a l .
 Máximo 60 pies (aprox. 18 m) de longitud.
 Escalera transportable de paso – Marco plegable en “A”, escalera de auto- soporte para uso
temporal.
 Máximo 20 pies (aprox. 6 m) de longitud (excepto ciertas escaleras específicas.)
 Puestos móviles de escaleras (torres) – Marco fijo en “A”, escalera de auto- soporte, sobre
rodachinas.

Consejos de seguridad en escaleras:


Revise la capacidad de carga de la escalera antes de u s a r l a .
 Inspeccione daños en la escalera y sustancias resbaladizas en los peldaños antes de cada uso.
 Asegúrese de que sus zapatos están libres de basuras o sustancias resbaladizas.
 No utilice escaleras metálicas o de madera húmeda cerca de equipos eléctricos o líneas de
energía.
No logre altura adicional mediante la colocación de escaleras sobre bases inestables.
 Nunca bloquee una puerta con una escalera, a menos que ésta pueda ser bloqueada o asegurada.
(Si usted debe bloquear una salida de emergencia, designe siempre a alguien más para ayudar en
caso de emergencia ).
 Nunca permita que haya más de una persona sobre una e s c a l e r a .
 Si está trabajando en un pasillo o a más de seis pies (2 m) de altura sobre el piso, utilice señales que
digan “trabajo elevado”.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 97

 Nunca una escalera ni utilice partes de extensión de escaleras como escaleras sencillas.
 Regla 4 a 1: La escalera debe estar un pie por fuera de la línea vertical por cada cuatro pies de altura.
 Nunca sobre – escale o sobre – alcance (Mantenga siempre su correa amarrada más abajo del tope
de la escalera!)
 Nunca se pare en el tope de una escalera sencilla e s t á n d a r .
 Mantenga una superposición adecuada entre las dos secciones de una escalera de extensión (un pie
de superposición por cada diez p i e s ).
 Cuando acceda a techos u otras áreas elevadas, la escalera debe extenderse por lo menos tres pies
más arriba del techo.
 Asegúrese de que ambos pies de la escalera se encuentren sobre bases seguras.
 Póngase de frente a la escalera y use las dos manos para escalar. Levante las herramientas o
materiales después de haber alcanzado la altura de trabajo deseada, dejando ambas manos libres
para la escalada.

Cierre

La seguridad en las escaleras requiere de un buen sentido común. Siempre respete la escalera y
piense antes de escalar.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 98

Protección de Caídas – Barandillas y Cubiertas

Introducción

No todas las áreas de trabajo elevadas ofrecen una buena oportunidad de utilizar sistemas de detención de
caídas. Por ello, se exige que en ciertas situaciones se usen barandillas y/o cubiertas para el piso. Los
empleadores deben familiarizarse con las exigencias de ambas.

En las normas, tiene que ver con superficies para caminar y para trabajar. Existen requerimientos muy
específicos tanto para barandillas como para cubiertas, incluidas en esta sección. Las caídas son la principal
causa de muerte en la industria de la construcción.

Información Puntual

Definiciones:
 Hueco en el piso – Una abertura que mide menos de 12 pulgadas (aprox. 30 cm) pero más de 1 pulgada
(2.54 cm) en su menor dimensión.
 Abertura en el piso – Una abertura que mide 12 pulgadas (aprox. 30 cm) o más en su menor dimensión.
 Plataforma – Un espacio de trabajo para personas, elevado sobre el piso o el terreno.
 Barandilla estándar – Una barandilla con riel en el tope, en la mitad y postes, que mide 42 pulgadas (1.07
m) de altura, y en la cual el riel de la mitad está a 21 pulgadas (53 cm).
 Tablón de punta estándar – Una barrera a 4 pulgadas (10 cm) de altura, colocada a lo largo de los lados
y bordes de una plataforma o barandilla, para prevenir la caída de material de la plataforma o dentro
del hueco.

Protección para aberturas en el piso:


 Las barandillas estándar deben ser utilizadas en todos los lados expuestos de una abertura de
escaleras.
 Las aberturas en el piso deben ser protegidas con una barandilla o una cubierta.
 Todo hueco en el piso en el cual puedan caer personas accidentalmente, debe estar protegido por
una barandilla estándar con un tablón o con una cubierta para huecos estándar.

Cierre

Estos requerimientos simples son comúnmente ignorados, especialmente en proyectos de construcción.


Debido a que un alto porcentaje de muertes ocurre por caídas desde seis pies (1.83 m) o menos, es
sumamente importante que estas reglas sean seguidas estrictamente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 99

Prevención contra Incendios - General

Introducción

De manera similar que para cualquier tipo de emergencia, la planeación y prevención son partes clave en la
seguridad contra incendios. Debido a que el incendio es un desastre tan extendido, la prevención debe ser
un foco constante. Todos los empleados deben entender los conceptos de prevención, al igual que algunas
de las cosas a hacer y a no hacer.
Algunas de las normas de la Compañía tratan sobre la prevención de incendios. La Asociación Nacional de
Protección contra Incendios tiene además regulaciones extensivas sobre prevención de incendios.

Información Puntual

Formas en que las compañías pueden prevenir incendios:


 Utilizar materiales de construcción que retarden el f u e g o .
Suministrar recipientes resistentes al fuego.
Instruir a los empleados sobre seguridad contra i n c e n d i o s .
 Establecer políticas y expectativas claras y agresivas respecto a la seguridad contra incendios.
Tres elementos necesarios para un incendio:
Combustible (papel, aceite, madera, etc.)
 Oxígeno (presente en el aire)
 Calor (llama, electricidad, fricción o reacción química)
Requisitos para un plan de prevención de incendios:
Lista de peligros en el lugar de trabajo
Manejo de materiales peligrosos
Almacenamiento de materiales peligrosos
 Fuentes de ignición
 Procedimientos de control para fuentes de ignición
 Nombre de las personas responsables de mantener el equipo de prevención contra incendios
Nombre de las personas responsables de controlar los peligros con fuentes de combustible
Procedimientos de mantenimiento y aseo
 Peligros de incendio de materiales/procesos a los cuales están expuestos los trabajadores
 Procedimientos de mantenimiento para sistemas, instalados en equipo generador de calor, para
prevenir ignición accidental

Cierre

Usted nunca sabe cuándo se producirá un incendio, por lo tanto debe estar siempre preparado. Sin embargo,
la mejor preparación está en la forma de prevención. Detenga el incendio antes de que comience. Si todos
trabajan juntos, usted puede realizar toda su vida de trabajo sin experimentar la tragedia de un incendio.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 100

Prevención contra Incendios – Sistemas de Supresión

Introducción

Una vez que el incendio ocurre, debe haber sistemas de supresión listos para combatirlo. Es importante que
cualquier persona que use estos sistemas de supresión esté familiarizada con su operación y sus
limitaciones. El uso indebido de sistemas de supresión puede llevar a la expansión del incendio.
Varias de las normas tratan sobre la prevención de incendios. La Asociación Nacional de Protección contra
Incendios tiene además regulaciones extensivas sobre la prevención de incendios.

Información Puntual

Tipos de sistemas de supresión usados regularmente:


Extintores de incendios
Hidrantes (mangueras para incendios)
Sistemas de regadera
 Sistemas automáticos de riego en techos

Tres elementos necesarios para el incendio:


Combustible (papel, aceite, madera, etc.)
 Oxígeno (presente en el aire.)
 Calor (llama, electricidad, fricción o reacción química .)

Elementos claves para el uso correcto de sistemas de supresión de incendios:


 Diseño adecuado antes de la instalación
 Marcación adecuada de los sistemas
 Señalización alrededor de los sistemas para indicar localización
 Procedimientos escritos sobre protección de incendios
 Entrenamiento de personal en el uso de sistemas de supresión

Cierre

Usted nunca sabe cuándo ocurrirá un incendio, por lo tanto siempre debe estar preparado. Los sistemas de
supresión le ayudarán a prevenir la expansión del incendio y a minimizar el daño de la propiedad. Asegúrese
de que todos sus edificios cumplan los códigos de incendio con relación a los sistemas de supresión. Cuando
tenga dudas, contacte el departamento local de incendios y pida asistencia.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 101

Lista de Chequeo de Seguridad contra Incendios - Lugar de


Trabajo

Introducción

Esta charla revisará las principales causas de incendios en el lugar de trabajo. Estando alerta a estas fuentes de
peligro y actuando cuando son descubiertas, el riesgo de incendio se reduce considerablemente.
Los incendios son la sexta causa de muerte en el lugar de trabajo. Aun cuando los edificios modernos están
hechos con materiales resistentes al fuego y utilizan sistemas de supresión sofisticados, los incendios aún pueden
ser mortales. La mayoría de los incendios pueden ser prevenidos con facilidad. Estando alerta y buscando las
causas de incendios, éstos pueden ser eliminados del lugar de trabajo.

Información Puntual Fuentes

Eléctricas:
 Aislamiento de cables estropeado, roto o faltante.
 Conexiones a tierra faltante, rota o desviada.
 Circuitos, interruptores, fusibles, conexiones y equipos s o b r e c a r g a d o s .
 Materiales inflamables o combustibles almacenados demasiada cerca de equipos eléctricos.
 Herramientas y equipos eléctricos sucios, con grasa, desgastados o con mantenimiento deficiente.
 La falta de filo en brocas, cuchillas y elementos cortantes produce sobrecarga.
 Cableado flexible utilizado en lugar de cableado p e r m a n e n t e .
 Cables de extensión en malas condiciones.
Fuentes Químicas:
 Líquidos inflamables usados con ventilación i n a d e c u a d a .
 Almacenamiento inadecuado de productos químicos combustibles o inflamables.
 Fugas y regueros no contenidos ni limpiados i n m e d i a t a m e n t e .
 Ropa contaminada no retirada ni limpiada.
Fuentes de trabajo con calor:
 Soldar y cortar sobre una superficie combustible o cerca de materiales combustibles.
 No utilizar pantallas ni cubiertas no combustibles.
 Residuos inflamables o combustibles en recipientes que están siendo soldados o cortados.
Puestos de trabajo y escritorios:
 Fumar en un puesto de trabajo o escritorio.
 Calentadores de ambiente bajo escritorios y puestos de trabajo, demasiado cerca de combustibles o
pobremente ventilados.
 Cables, “enchufes múltiples” y cuerdas de extensión enredados, líneas de energía sin protección de circuito.

Cierre
El fuego mata, pero la evaluación simple del lugar de trabajo y estar alerta previenen la mayoría
De los incendios.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 102

Líquidos Inflamables – Manejo y Almacenamiento

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender las bases del manejo apropiado de líquidos inflamables y la
importancia de un almacenamiento seguro de este tipo de líquidos.

Información Puntual

Consejos de manejo:
 Mantenga los líquidos inflamables en recipientes cerrados o cubiertos, cuando no los tenga en uso.
 Mantenga los líquidos inflamables lejos de llamas u otras fuentes de i g n i c i ó n .
 Mantenga los líquidos inflamables lejos de productos químicos o materiales incompatibles.
 Traslade los líquidos inflamables únicamente a canecas o recipientes seguros y aprobados.
 Coloque un recipiente debajo de los grifos para vaciar por gravedad (en tambores almacenados
horizontalmente), para recoger las fugas o r e g u e r o s .
 Los contenedores de recepción deben estar adheridos al barril, para prevenir cualquier carga estática
durante el traspaso.
Limpie los regueros a tiempo y deseche los desperdicios de acuerdo a las normas aplicables.

Almacenamiento seguro de líquidos inflamables:


 Las áreas de almacenamiento y operación deben cumplir con todos los requisitos de las leyes aplicables,
reglas y códigos.
 Cuando se reciban tambores con líquidos inflamables, el reemplazo de tapones por orificios en el tambor
mejora el nivel de s e g u r i d a d .
 Los tambores con líquidos inflamables deben ser asentados adecuadamente sobre el piso.
 Las cantidades de operación deben ser almacenadas en gabinetes aprobados para el almacenamiento de
líquidos inflamables. Dichos gabinetes deben estar ventilados hacia el exterior o las salidas deben estar
selladas.
 La cantidad de líquidos inflamables en áreas de trabajo debe estar limitada a la cantidad necesaria para
la operación diaria, en donde sea posible. Cualquier cantidad que sobre debe ser devuelta al lugar de
almacenamiento aprobado, al final del turno de trabajo.

Cierre

Los líquidos inflamables son comúnmente usados en la mayoría de los lugares de trabajo industrial. Un manejo y
almacenamiento seguros son esenciales para proteger a la gente y a la propiedad de los peligros de incendios y
explosiones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 103

Operación con Montacargas

Introducción

El objetivo de esta charla es repasar los diversos peligros asociados con el uso de montacargas eléctricos.

Información Puntual

Operadores de camiones industriales eléctricos:


 El operador debe estar entrenado y autorizado para usar el camión. Ningún empleado, gerente,
supervisor u otro individuo debe usar ni mover el camión, a menos que tenga autorización y esté
entrenado.
 El operador debe dar la vía a los peatones.
 El operador debe observar todas las reglas de tráfico de la planta, incluyendo los límites de
velocidad.
 Debe tener precaución cuando viaje con carga, incluyendo:
 Viaje con carga remolcada, si la carga obstaculiza la v i s i ó n .
 Viaje con carga levantada o inclinada más de 1 0 %.
 Debe asegurar la plataforma de acople (plataforma de puente) antes de cada uso.
 Debe asegurarse de que la carga esté centrada, organizada con seguridad y dentro de los rangos
de capacidad del vehículo.
 Debe movilizarse en todas las pendientes con la carga inclinada hacia atrás y tan baja como
sea segura de llevar.
 No debe enredarse en juegos, permitir que otras personas viajen en el vehículo ni conducir cerca
a gente parada al frente de bancas u otros objetos f i j o s .
 No debe permitir que nadie se pare o siente en los tenedores de carga ni que pase debajo de los
tenedores cuando éstos estén e l e v a d o s .
 Debe mantener una distancia de tres segundos con relación a los vehículos que viajen en el
mismo sentido.
 Cuando deje el vehículo solo (fuera de la vista o a más de 25 pies del conductor), debe:
 Apagar la máquina, activar los frenos, llevar el mástil a posición vertical, bajar completamente
los tenedores y bloquear las ruedas (sobre terreno inclinado); o
 Si la máquina se mantiene encendida, bloquear las ruedas traseras y delanteras, activar los
frenos, colocar el mástil en posición vertical y bajar completamente los tenedores.
 Cuando deje el vehículo a menos de 25 pies y a la vista, bajar completamente los tenedores,
activar los frenos, neutralizar los controles y, en áreas inclinadas, bloquear las ruedas.

Cierre

Los montacargas son seguros y útiles. Sin embargo, deben usarse adecuadamente. Nunca los opere si no
está entrenado y sea siempre precavido cuando circule alrededor de ellos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 104

Montacargas – Seguridad en Instalaciones / Pasillos

Introducción

El manejo incorrecto de montacargas es algo a lo que se enfrentan las industrias diariamente. A menos que
los empleados estén entrenados de acuerdo a las técnicas de operación apropiadas, una instalación puede
fácilmente convertirse en zona de peligro.

Los accidentes de montacargas han mostrado un incremento dramático en los últimos años. Muchos
accidentes son causados por falta de cuidado del conductor con el ambiente alrededor. Los operarios deben
ser cautelosos en pasillos transitados, bodegas, instalaciones de fábricas, etc.

Información Puntual

Reglas generales para operarios de montacargas:


 Únicamente personal entrenado y autorizado debe manejar un montacargas.
 Únicamente el o los conductores asignados deben operar un m o n t a c a r g a s .
 El manejo de un montacargas requiere habilidad, conocimiento mecánico, cumplimiento de
normas de seguridad y manejo defensivo bajo condiciones únicas.
 Los camiones elevadores que sean inseguros deben colocarse fuera de servicio.
Reglas para operar un montacargas en una instalación:
 Disminuya la velocidad en todas las intersecciones
 El peatón siempre tiene la vía
 Conduzca de frente
 Manténgase alerta a regueros de aceite y grasa
 Cruce los rieles de ferrocarril en forma lateral o angular
 Manténgase alerta a los cambios en las condiciones de iluminación
 Tenga cuidado con los bordes en las plataformas de carga
 Nunca retroceda en una esquina “ciega”
 Minimice el ancho de la carga si es posible
 Solicite ayuda a un colega en áreas extremadamente estrechas
 Opere los montacargas con los tenedores a la altura más baja y segura
 Observe las estructuras superiores cuando opere o maneje el elevador
 Maneje únicamente en áreas bien iluminadas
Reglas para los peatones:
 Revise el tráfico de montacargas constantemente
 Nunca ingrese a un pasillo por detrás de cajas, etc.
 Siempre mantenga al menos 20 pies entre usted y el montacargas
 Nunca salte a un montacargas en marcha
 Manténgase alerta al balanceo trasero del montacargas en los giros
 Nunca asuma que el conductor del montacargas lo ha visto a usted
 Manténgase en el extremo lejano del pasillo mientras camine

Cierre

Los montacargas pueden ser una pieza peligrosa del equipo. Los conductores deben mantenerse alerta a los
peligros mientras manejan y trabajar con la gerencia para corregir dichos peligros tan pronto como sea posible.
La mayoría de los peligros se deben a un mal mantenimiento. No se necesita “ciencia militar” para corregir
estos peligros. Comience hoy mismo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 105

Montacargas – Inspección y Reparaciones

Introducción

El manejo incorrecto de montacargas es algo con lo que la industria puede encontrarse a diario. A menos
que los montacargas sean inspeccionados y mantenidos en buen estado, éstos pueden rápidamente
convertirse en un gran peligro. Los accidentes de montacargas han mostrado un incremento dramático en
los últimos años. Los conductores deben revisar sus montacargas antes de operarlos a diario. Un
mantenimiento adecuado garantiza un uso seguro.

Información Puntual

Aspectos de los montacargas que requieren inspección rutinaria d i a r i a :


 Inspección externa, visual
 Funcionamiento del motor
 Nivel de carga de la batería
 Niveles de fluidos
 Sistemas hidráulicos
 Fugas de fluidos
 Ruedas y neumáticos
 Frenos
 Bocina
 Luces
 Implementos de seguridad (por ejemplo interruptor “hombre muerto”)
 Operación del elevador y signos de grietas en la estructura

Normas de vida para el conductor de un montacargas:


 Nunca opere un montacargas cuando esté enfermo
 Nunca opere un montacargas bajo la influencia de alcohol o drogas
 Reporte todos los defectos hallados en un montacargas
 Asegúrese de que su vista es precisa siempre (haga examinar sus ojos regularmente)
 Asegúrese de que el entrenamiento esté siempre al día

Cierre

Cuando un montacargas está en operación no es el momento de averiguar si éste tiene problemas


mecánicos. El peso promedio de un montacargas es dos o tres veces el peso de un automóvil; por ello,
cualquier percance es normalmente serio. La inspección y reparación de un montacargas no se pueden
tomar a la ligera.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 106

Montacargas – Seguridad con Combustible Propano

Introducción

Muchos de los negocios de hoy día usan montacargas impulsados por gas propano. El propano es un
combustible seguro y eficiente, pero existen algunas precauciones que los empleados deben tomar para
garantizar la seguridad.
Los montacargas impulsados por propano han servido a la industria durante años. Ellos ofrecen una
operación segura, eficiente y potente en algunos de los ambientes de trabajo más pesados. Sin embargo,
ha habido un número de accidentes en los últimos años que han causado daños materiales importantes,
lesiones y muertes. Muchos de estos accidentes fueron causados por empleados que no respetaron las
características especiales de manejo del gas propano.

Información Puntual

Realidades del propano:


 El propano es más pesado que el aire
 El propano es incoloro y tiene olor para ayudar a detectar su presencia
 El propano es inflamable cuando se mezcla con una cantidad adecuada de aire
 El propano es almacenado como líquido bajo presión
 Los líquidos propanos pueden quemar – congelar la piel

Consejos de seguridad para montacargas de propano:


 Nunca rebose un cilindro o tanque de combustible.
 Nunca estacione un montacargas debajo de un radiador de c a l o r .
 Apague siempre la válvula de suministro de combustible cuando se retire del vehículo.
 Cuando deje un montacargas desatendido por un período extenso de tiempo (toda la noche), apague la
válvula de suministro de combustible y encienda la máquina hasta que el motor se quede sin
combustible.
 Revise siempre el suministro de combustible, para identificar fugas antes de encender la máquina.
 Cuando reemplace un cilindro de combustible, utilice siempre guantes adecuados para el manejo de
propano.
 Cambie los cilindros de combustible en un área segura, alejado de cualquier fuente de ignición.
 Nunca fume en el área de un montacargas de p r o p a n o .
 Si un sistema de combustible tiene una fuga incontrolable, evacue el área y pida ayuda.

Cierre

Los montacargas impulsados por propano son seguros y confiables. Sin embargo, recuerde que el propano
es un producto muy inflamable, que exige respeto de todos. Siga los consejos dados arriba y observe
cualquier problema. Tenga siempre presente que la manera más fácil y efectiva de controlar una fuga es
cerrando la válvula de servicio del recipiente de combustible.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 107

Emisiones

Introducción

Las emisiones son un problema en el ambiente industrial, tanto desde un punto de vista interno (exposición
de los empleados) como desde un punto de vista externo (ambiental). Las emisiones fugitivas son generadas
por una operación incontrolada que puede escapar al aire del recinto. Estas emisiones son algunas veces
difíciles de cuantificar y controlar. Los empleados deben entender el impacto de estas fugas cuando trabajen
con o alrededor de materiales peligrosos.

Información Puntual

Razones para controlar las emisiones:


 Exposición potencial de trabajadores a productos químicos p e l i g r o s o s .
 Citaciones reguladoras de la SEREMI de Salud por descargas no p e r m i t i d a s .
 Citaciones reguladoras del DS 594 por falta de protección adecuada a los trabajadores.
 Buena práctica de negocios para controlar las pérdidas de m a t e r i a l e s .

Fuentes de emisiones fugitivas:


 Operaciones de soldadura
 Operaciones con máquinas
 Operaciones de limpieza utilizando diversos solventes
 Instalaciones de tratamiento de aguas residuales

Métodos para controlar las emisiones fugitivas:


 Sistemas locales de escape
 Sustitución de material peligroso por material no peligroso
 Proceso de revisión
 Entrenamiento del personal

Cierre

El control de emisiones fugitivas es comúnmente ignorado. Debido a que éstas son invisibles y difíciles de
cuantificar, a menudo se les hace a un lado. Sin embargo, las emisiones fugitivas pueden llevar a problemas
potenciales de ambiente y salud. Cada trabajador debe estar alerta a reducir la fuga de estas emisiones y
reportar a sus supervisores violaciones de los procedimientos establecidos por la compañía. Si todos
trabajamos juntos, nuestros nietos podrán disfrutar de un ambiente sano.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 108

Inventario de Productos Químicos Peligrosos

Introducción

Los productos químicos peligrosos deben ser identificados e inventariados. Este requisito está basado en la
legislación chilena. Sin un conteo adecuado de los productos químicos en su área de trabajo, no hay manera
de que usted pueda protegerse a sí m i s m o .

Información Puntual

Si la respuesta a alguna de las siguientes preguntas es afirmativa, la sustancia o el producto químico


deben considerarse peligrosos:

Condiciones que colocan un producto químico en la lista:


 ¿El rotulo del producto contiene las palabras “precaución,” “cuidado” o “peligro”?
 ¿El material está rotulado como inflamable, combustible o de i g n i c i ó n ?
 ¿El material quemará sus ojos o piel?
 ¿La etiqueta advierte contra la aspiración directa de los h u m o s ?
 ¿La ingestión del material causará daño físico?
 Cuando se mezcla con otro material, ¿Podría ocurrir una reacción que cause daños
eventualmente?
 ¿El fabricante o distribuidor tiene Hojas de Datos de Seguridad del Material, en el mismo?

Un inventario de productos químicos puede ser desarrollado para todo el lugar de trabajo o en áreas de
trabajo individuales. El nombre del producto químico debe ingresar al inventario. Alguna información
adicional puede necesitarse, tal como el nombre común del producto o nombre comercial, el nombre del
fabricante y el número del Servicio de Compendio de Productos Químicos (CAS).

El inventario de productos químicos hará parte del programa de comunicación de peligros escrito y debe
estar disponible para los empleados en todo m o m e n t o .

Cierre

El conocimiento de los productos químicos con los que usted trabaja puede protegerlo de sus efectos
nocivos. Ayude a mantener registros de todos los productos químicos en su lugar de trabajo. Notifique a su
supervisor si nota la presencia de un producto químico en su área de trabajo, que no aparezca en la lista.
Nunca utilice un producto químico a menos que éste haya sido identificado adecuadamente y aparezca en
su Programa de Comunicación de Peligros.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 109

Rotulación de Productos Químicos Peligrosos

Introducción

Todos los productos químicos peligrosos en cualquier lugar de trabajo deben ser rotulados, etiquetados o
marcados de alguna manera. El rotulo es la primera línea de defensa cuando ocurre una sobre - exposición.
Los símbolos, iconos, códigos de color u otras alternativas eficaces pueden ser usados. Tanto los recipientes
“primarios” como los “secundarios” requieren etiqueta.

Información Puntual

Las etiquetas de los recipientes primarios deben contener:


Los recipientes primarios son aquellos en los que el producto viene cuando se recibe del fabricante o
importador.
 La identidad del producto químico peligroso (ya sea por su nombre químico o común, por cada
HDS).
 La información apropiada de alerta de peligro.
 El nombre y dirección del fabricante o del importador.

Las etiquetas de los recipientes secundarios deben contener:


Los recipientes secundarios son aquellos en los que se almacenan los productos provenientes de los
primarios, para ser usados.
 La identidad del producto químico peligroso
 La información de alerta de peligro

Si una etiqueta falta, es incorrecta o se torna ilegible, notifíquelo al supervisor al instante.

Cierre

Debido a que las etiquetas son el primer sitio al que un trabajador mirará en caso de sobre – exposición, un
rotulo legible podría salvar a alguien de sufrir lesiones serias o incluso la muerte. Utilice las etiquetas como
una forma rápida y efectiva de determinar los peligros de un producto químico.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 110

5.48 Materiales Peligrosos - General

Introducción

Muchos individuos se han vuelto despreocupados con el uso de materiales peligrosos, porque éstos
prevalecen en la industria. Los empleados deben entender los riesgos asociados con el uso de estos
materiales y deben tener buen conocimiento de cómo protegerse a sí mismos de peligros conocidos.

Existen actualmente más de 575.000 materiales peligrosos de uso en la industria actualmente y


aproximadamente otros 10.000 nuevos se desarrollan cada año. Con esta continua embestida de materiales
peligrosos, resulta obligatorio que entendamos los riesgos asociados con su uso.

Información Puntual

Categorías de materiales peligrosos:


 Corrosivos
 Inflamables
 Tóxicos
 Reactivos
 Biológicos (materiales infecciosos)
 Cancerígenos (causantes de cáncer)
 Radioactivos

Estados físicos de los materiales peligrosos:


 Líquidos
 Solidos
 Gases
 Vapores

Vías de exposición a materiales peligrosos:


 Ingestión (a través de la boca)
 Inhalación (respirando)
 Absorción (a través de la piel)
 Inyección (por penetración cutánea, como en agujas)

Cierre

Una manera importante de minimizar la exposición a estos materiales peligrosos es educar a los trabajadores
para que entiendan mejor el peligro potencial. Los empleadores deben además valerse de controles de
ingeniería, administrativos y de equipos de protección personal.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 111

Materiales Peligrosos – Manejo y Uso


Introducción

Los empleados a menudo se relajan con el uso de materiales peligrosos, debido a que están acostumbrados
a usarlos. Esto puede llevar a ignorar sus peligros y algunas veces a lesiones severas o enfermedades. Es
importante respetar estos materiales, porque ellos pueden no darle una segunda oportunidad. Los
empleados deben conocer los métodos adecuados de manejo y uso.

Los empleadores deben proveer un lugar de trabajo seguro. Una manera de hacerlo es dar entrenamiento e
información adecuados a los empleados que utilicen materiales peligrosos.

Información Puntual

Categorías de materiales peligrosos:


 Corrosivos
 Explosivos
 Inflamables
 Materiales radioactivos
 Reactivos
 Materiales tóxicos

Reglas para un manejo y uso seguros:


 Siempre lea las HDS (Hoja de Datos de Seguridad), antes de usar un material p e l i g r o s o .
 Lea todas las etiquetas referentes a materiales p e l i g r o s o s .
 Use siempre equipo de protección personal a d e c u a d o .
 Almacene siempre de manera correcta los materiales peligrosos no utilizados.
 Tenga cuidado con las fuentes potenciales de ignición cuando utilice materiales inflamables.
 Asegúrese de desechar correctamente los materiales p e l i g r o s o s .
 Almacene los materiales peligrosos en recipientes y lugares a d e c u a d o s .
 Notifique al supervisor cuando encuentre un problema relacionado con un material peligroso.
 Nunca use materiales peligrosos con fines distintos a los que les c o r r e s p o n d e n .
 Reporte todas las lesiones y enfermedades relacionadas con el uso de materiales peligrosos.

Cierre

Nunca subestime los peligros de ciertos materiales. Tanto si usted se siente familiarizado con el material
como si no, nunca asuma su uso como algo seguro. Respete siempre los materiales porque ellos son ---
Peligrosos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 112

Materiales Peligrosos - Almacenamiento

Introducción

Los materiales peligrosos no solo crean problemas para la industria durante su uso, sino que también son
un problema durante su almacenamiento. Todos los empleados y usuarios de estos materiales deben estar
alerta a estos peligros. Un almacenamiento inadecuado puede llevar a posibles eventos catastróficos.

El almacenamiento de materiales peligrosos es de principal cuidado para aquellos que apagan incendios.
Las reacciones ocasionadas durante incendios y la mezcla de materiales incompatibles pueden colocar en
gran peligro a los equipos de respuesta a emergencias.

Información Puntual

Categorías de materiales peligrosos para almacenar con cuidado:


 Corrosivos
 Inflamables
 Oxidantes
 Explosivos
 Pirofóricos (reactivos en el aire)

Materiales Incompatibles:
 Inflamables y oxidantes
 Inflamables y fuentes de ignición
 Ácidos y cianuros
 Ácidos y alcalinos fuertes
 Ácidos concentrados y agua
 Solventes y corrosivos
 Corrosivos y metales reactivos

Agencias o asociaciones que regulan el almacenamiento de materiales peligrosos:


 Decreto Supremo 43
 Norma Chilena 382

Cierre

La gran preocupación en el almacenamiento de materiales peligrosos es la posibilidad de incendios. Las


compañías deben asegurarse de que todos los materiales inflamables se almacenen de acuerdo con todas
las regulaciones del Decreto Supremo 43.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 113

Peligros – Reconocimiento y Reporte

Introducción

Los empleados deben tener habilidad para identificar riesgos en su lugar de trabajo. Esta habilidad se obtiene
del entrenamiento y el sentido común. Usted no tiene que ser un profesional de la seguridad para señalar
los riesgos en su lugar de trabajo. Sin embargo, mientras más conozca sobre ellos, más fácil será
identificarlos y c o r r e g i r l o s .

La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional espera que los riesgos sean identificados en el área
de trabajo. Esta tarea debe venir tanto del trabajador como del empleador. De hecho, las responsabilidades
del empleado incluyen el reporte de peligros al supervisor o Jefe de Área.

Información Puntual

Métodos para identificar peligros en el lugar de trabajo:


 Análisis de riesgo laboral
 Inspecciones generales de rutina
 Inspecciones específicas puntuales o de área
 Revisiones operacionales diarias
 Grabación en video de las operaciones

Métodos para reportar peligros:
 Reporte de incidentes
 Reportes de accidentes
 Reportes a jefatura inmediata
 Sugerencias de seguridad
 Reuniones del comité Paritario de Higiene y seguridad
 Reporte directo a supervisores

Ventajas del reporte oportuno de peligros:


 Reducción de accidentes, incidentes y lesiones
 Incremento en la moral del trabajador
 Seguridad del entorno laboral

Cierre

Todo el mundo sabe que una reducción de accidentes y lesiones es un signo positivo de que una compañía
está en progreso y es consciente. También sabemos que la seguridad no puede mejorar si los peligros no
se reconocen. No se pueden hacer correcciones hasta que los problemas no son identificados. El
reconocimiento y reporte de peligros es una obligación para todos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 114

Protección Auditiva

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender el propósito de la protección auditiva, reconocer los diferentes
tipos y usos de cada forma de protección y saber cómo usar y mantener adecuadamente el equipo
necesario para dicha protección.

Información Puntual

Información general:
 Los protectores auditivos limitan la exposición al ruido. Ellos no bloquean el sonido por completo.
 Los protectores auditivos deben ser seleccionados por individuos correctamente entrenados,
basados en los resultados de estudios de monitoreo del r u i d o .
 La selección adecuada y la efectividad dependen de varios factores, incluyendo:
 Tipo de la fuente de ruido: continua, intermitente, de impulso o de i m p a c t o .
 Frecuencia de la fuente de ruido: algunos protectores reducen mejor el ruido (atenúan) a frecuencias bajas que
a altas.
 Rango de reducción del ruido (NRR): todos los protectores auditivos incluyen un rotulo indicando el NRR. Entre
más alto sea el número, mayor es la reducción sonora. La atenuación real puede ser menor que el número en
la e t i q u e t a .
 Ajuste y confort: Para ser efectivos, los protectores auditivos deben ajustarse correctamente y sentirse cómodos,
para poder ser usados durante la cantidad de tiempo requerida.
Existen tres tipos de protectores auditivos comúnmente usados:
 Tapones de oídos: Se insertan en el canal auditivo y vienen en tres formas:
 Formables: Este tipo le sirve a casi todas las personas y normalmente se desechan después del primer uso.
 Moldeados a la medida: Hechos para una persona específica; moldeados con la forma exacta del canal auditivo
de la persona.
 Pre – moldeados: Vienen normalmente en diferentes tamaños y son reutilizables. Deben ser limpiados y
almacenados correctamente después de casa u s o .
 Tapas de canal: Este tipo sella el canal auditivo mediante una tapa moldeada blanda, que se mantiene en su sitio
sujetada por una banda atada a la cabeza; normalmente no recomendada como forma de protección.
 Orejeras: Estas se ajustan a la parte exterior de la oreja para ayudar a evitar el ruido. Existen tipos especiales de
orejeras para necesidades específicas de trabajos (funcionan bien para ruido a altas frecuencias ).
 La mayoría de los protectores auditivos tienen un NRR entre 15 y 30. Cuando usted combina tapones y orejeras, no
puede simplemente sumar los NRR. Como regla básica, la combinación de ambos solo añade entre tres y cinco
decibeles de atenuación adicional sobre el número mayor.
 Los usuarios deben ser educados en el uso y mantenimiento apropiado de los protectores auditivos.

Consejos de seguridad:
 Utilice únicamente protectores limpios y úselos a d e c u a d a m e n t e .
 Nunca sustituya un tipo de protector por otro, a menos que esté autorizado para hacerlo.
 Nunca introduzca motas de algodón u otro material no aprobado en sus oídos, como sustituto de los protectores
auditivos.
 Nunca ingrese en un área de alto ruido sin protección adecuada – ni siquiera por períodos cortos de tiempo.
 Consulte siempre con profesionales calificados antes de usar protección auditiva.

Cierre

La pérdida de audición inducida por ruido no puede ser corregida. Recuerde, no importa qué tipo de
protector auditivo esté disponible para su uso, el único efectivo es el que se usa correctamente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 115

Trabajo con Calor – Protección del Sitio de Trabajo

Introducción

Los riesgos para el trabajador no son el único problema encontrado en el trabajo con calor. El sitio de trabajo
debe ser protegido para minimizar los riesgos debidos al uso de soldadores o cortadores. Los trabajadores
que realicen trabajo con calor deben estar alerta al impacto que éste causará en el ambiente en que se
trabaja. A pesar de que se deben tomar precauciones personales para evitar quemaduras y otras lesiones,
los soldadores no pueden descuidar la amenaza al daño de la propiedad debido a incendios, ni la amenaza
para otros trabajadores.

Información Puntual

Lista de chequeos para la protección del sitio de trabajo:


 ¿Han sido revisados los posibles defectos y fugas en los cilindros de gas comprimido?
 ¿Se han tomado precauciones para minimizar la mezcla de aire (oxígeno) con gases inflamables?
 ¿Los cilindros se encuentran alejados de las fuentes de c a l o r ?
 ¿Han sido colocados avisos de “Peligro, No Fumar?”
 ¿Las conexiones eléctricas se están revisando p e r i ó d i c a m e n t e ?
 ¿Se están utilizando únicamente aparatos a p r o b a d o s ?
 ¿Están marcados los cilindros de gas vacíos y con sus válvulas c e r r a d a s ?
 ¿Cuándo la soldadura o corte se realiza sobre paredes metálicas, está protegido el otro lado?
 ¿Los barriles, tambores, etc., están limpios o inertes para que no exista probabilidad de incendio o
explosión?
 ¿Existe una ventilación adecuada del lugar?
 ¿Se utilizan permisos especiales para el trabajo con calor o la entrada a espacios restringidos?
 ¿Hay alguien monitoreando?

Implementos de protección contra incendio en el ambiente cercano:


 Manguera para incendios
 Extinguidor de incendios
 Manta para soldar
 Pantalla para soldar
 Detectores de humo

Cierre

El trabajo con calor requiere medidas extras de precaución, no solo del operador sino de todos los
empleados en el área de trabajo. Examine cuidadosamente el lugar de trabajo antes y durante el trabajo con
calor y esté preparado para responder a cualquier dificultad que pueda ocurrir.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 116

Trabajo con Calor - General

Introducción

Cuando se realizan trabajos de reparación o mantenimiento, es muy común utilizar procesos de soldadura.
Estos procesos presentan riesgos tanto para el trabajador, como para el ambiente cercano. Estos riesgos
deben ser identificados y manejados para prevenir accidentes serios.

Cada año se inician incendios en este país debido al descuido para realizar trabajos con calor en forma
segura. Las chispas y el calor generados por este proceso pueden fácilmente encender materiales
inflamables y combustibles.

Información Puntual

Precauciones básicas para prevenir incendios durante soldadura o corte:


 Retire todos los riesgos de incendio posibles
 Utilice protectores para aislar el calor, las chispas y los residuos
 Nunca realice funciones de soldadura si el área no puede ser protegida
 Provea vigilancia contra incendios cuando sea posible
 Tenga a su disposición extinguidores de incendio apropiados

Responsabilidades del supervisor durante el trabajo con calor:


 Aprobar el manejo seguro de equipo de soldadura y tallado
 Determinar la combustibilidad y los riesgos del área
 Aprobar la protección contra ignición de los combustibles
 Asegurar los permisos para trabajos de soldadura y corte
 Estar de acuerdo con el soldador sobre los requerimientos para la seguridad de la operación
 Determinar que los equipos extinguidores de incendio estén disponibles
 Asegurar la vigilancia de incendios donde sea aplicable

Equipo de protección a usar por soldadores y cortadores:


 careta facial o mascara para soldar
 Anteojos de seguridad
 Guantes para soldar
 Delantales para soldar
 Cascos
 Zapatos de seguridad

Cierre

Algunas veces la realización del trabajo con calor en forma segura implica la necesidad de que haya más de
una persona en el oficio. Es importante no tomar atajos con relación a la seguridad de la operación. El intento
de economizar dinero minimizando el personal involucrado puede ser extremamente riesgoso.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 117

Aseo en el Trabajo

Introducción

El mantenimiento es un área importante que a menudo se descuida. No obstante es un indicador excelente


de la consciencia de seguridad en una instalación. En términos generales, un ambiente de trabajo sucio y
desordenado es comúnmente también un ambiente inseguro.

En el lugar de trabajo sea mantenido en condiciones limpias y seguras. Cuando un supervisor o jefe camina
por una instalación, el mantenimiento es algo que puede notarse inmediatamente. No hay manera de
esconder un lugar desordenado. Si se ve suciedad y desorden, hay que corregir.

Información Puntual

Indicadores de mantenimiento deficiente:


 Puestos de trabajo desordenados
 Artículos fuera de repisas y estantes
 Aceite y/o grasa en el piso
 Iluminación cubierta con polvo y mugre
 Empleados cubiertos con polvo y mugre
 Acumulación de polvo o mugre en la parte superior de mesas, e t c .
 Falta de interés de los empleados por los regueros, e t c .

Formas de minimizar un mantenimiento deficiente:


 Lleve a cabo inspecciones periódicas del área de trabajo
 Mencione el mantenimiento en las declaraciones de la política de manejo
 Establezca procedimientos para un mantenimiento adecuado
 Entrene a los empleados sobre la importancia del mantenimiento, durante las orientaciones a los
“recién contratados”
 Establezca programas de incentivos sobre el “área de trabajo más limpia”

Cierre

Cuando una instalación se enfoca hacia un mantenimiento adecuado, no solo será más segura sino que
además la moral del trabajador mejorará, lo cual usualmente repercute en una mayor productividad. Este
incremento en productividad mejora las utilidades beneficiando a todos, lo que hace que el mantenimiento
sea realmente rentable. El mantenimiento es responsabilidad de todos, no espere que otra persona arregle
el d e s o r d e n .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 118

Calidad del Aire Interior

Introducción

Los trabajadores de oficina deben entender los riesgos potenciales asociados con una mala calidad del aire
interior. Existen diversas áreas en las cuales nos podemos centrar al evaluar la calidad del aire interior. Los
ambientes de oficina son normalmente conocidos como “de bajo riesgo”. Sin embargo, el campo de la
ergonomía ha cambiado por completo nuestra visión del mundo de la oficina. Un aspecto a enfocar en la
oficina es la calidad del aire que respiramos.

Información Puntual

Indicadores de buena calidad del aire interior:


 Los olores están restringidos a áreas apropiadas
 Las condiciones son limpias e higiénicas
 El área está libre del crecimiento de hongos
 Los filtros están limpios y bien cuidados
 Las paredes y techos están libres de humedades o daños
 Las paredes y techos están libres de toda mancha
 Las áreas están libres de daños por humo
 Los materiales peligrosos son almacenados correctamente

Áreas de problema en la calidad del aire interior:


 Superpoblación en la oficina (número que excede el d i s e ñ o ).
 Las ventilaciones, reguladores de tiro o difusores están obstruidos con cajas o implementos de oficina.
 Los llenos del techo impiden la correcta circulación del a i r e .
 Los sistemas no compensan adecuadamente el funcionamiento de equipos especiales (como
fotocopiadoras).
 Sistemas no mantienen caídas adecuadas de p r e s i ó n .
 Ventilaciones, orificios de entrada y escape localizados i n c o r r e c t a m e n t e .
 Las salas de control están sucias y contienen h u m e d a d .

Cierre

Los problemas con la calidad del aire interior son difíciles de detectar, debido a la subjetividad de los
empleados. Sin embargo, es importante que sus quejas no sean tratadas como quejas crónicas.
Frecuentemente con una investigación, hechos simples como un mantenimiento inadecuado, son
encontrados y la corrección del problema mejora la calidad del aire.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 119

Seguridad del Peatón Industrial

Introducción

La seguridad y bienestar de los trabajadores es muy importante. Existen muchos riesgos en una instalación
industrial que pasan desapercibidos, porque los trabajadores están acostumbrados a verlos. Un grupo
importante son los riesgos que amenazan a los p e a t o n e s .

Información Puntual

Elementos que representan riesgos para los peatones en la planta:


 Montacargas
 Vehículos de transporte del personal
 Otros peatones
 Equipo pesado
 Superficies para caminar
 Almacenamiento de producción
 Cargas elevadas
 Grúas u otros elementos de elevación

Los siguientes son algunos de los “hacer” – “no hacer” para la seguridad del peatón: Hacer:
 Utilizar los pasillos designados para el peatón
 Caminar por el lado extremo del pasillo
 Caminar en fila india en lugar de a dos o más lado a lado
 Obedecer la señalización de las instalaciones
 Tener cuidado con las elevaciones y áreas disparejas en la superficie
 Tener cuidado con los riesgos de caída

No hacer:
 Correr dentro de la planta
 Salir a los pasillos por detrás de cajas, equipos, e tc.
 Seguir muy de cerca el equipo industrial (como los montacargas)
 Caminar debajo de cargas suspendidas o elevadores
 Cruzar sobre transportadores rodantes sin plataformas para cruzar
 Caminar debajo o entre equipos en movimiento
 Participar en juegos (empujando, etc.)

Cierre

La mayoría de las instalaciones tienen pasillos para peatones que tienen una razón de ser.
Desafortunadamente muy a menudo, para ganar tiempo, los peatones atraviesan por las áreas de trabajo.
Las consecuencias asociadas a esta actividad incluyen el ahorro de unos segundos o una lesión
grave/pérdida de la vida. Son tan preciosos esos s e g u n d o s ?
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 120

Análisis de Riesgos del Trabajo

Introducción

Los objetivos de esta charla consisten en entender que es un Análisis de Riesgos del Trabajo (ART), saber
cuándo debe realizarse un ART y saber quien participará en é l .

Información Puntual

El Análisis de Riesgo en el Trabajo es un proceso en el cual los trabajadores:


 Miran cada paso de un trabajo, tarea o actividad .
 Identifican los riesgos asociados con cada paso.
 Determinan métodos apropiados para controlar la exposición potencial a dichos riesgos.
 Documentan toda la información en un formato fácil de u s a r .
 Comparten la información con las personas afectadas directamente (trabajadores, supervisores,
etc.).

¿Cuándo debe usarse un Análisis de Riesgos del Trabajo?


Un ART puede realizarse por numerosas razones, incluyendo:
 Trabajos o tareas que han terminado en uno o más accidentes, lesiones o sobre– exposiciones.
 Trabajos o tareas que han terminado en una o más c u a s i -pérdidas.
 Trabajos o tareas nuevas.
 Trabajos o tareas con cambios de proceso o p r o c e d i m i e n t o .
 Cualquier otro trabajo o tarea con potencial de reducción de r i e s g o .

¿Quién debe realizar los A R T ?


Cualquier persona puede ser entrenada para conducir un ART en forma efectiva. Es muy importante tener
participación de las personas que desarrollan el trabajo o tarea, ya que ellos están más familiarizados con la
forma como se realiza el trabajo. También es importante contar con las personas responsables de supervisar
el trabajo. Algunas veces es necesario contar con aquellas personas que no están directamente involucradas
en la tarea, como ingenieros de diseño y personal de mantenimiento. Un grupo de ojos diferente puede notar
una mejoría potencial que otros, demasiado cercanos al trabajo, pueden pasar por alto.

Cierre

Un Análisis de Riesgo del Trabajo es una herramienta muy efectiva para evaluar sistemáticamente un trabajo,
tarea, proceso u operación. Cuando se realiza adecuadamente, puede suministrar una forma simple y directa
de realizar los trabajos de manera más segura. ¿No es acaso eso lo que buscamos? Diariamente, todos los
empleados deben estar alerta a los riesgos en el trabajo. Asegúrese de reportar estos riesgos a la persona
apropiada.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 121

Análisis de Riesgos del Trabajo – Elementos Específicos

Introducción

Se debe implementar un método simple para identificar y corregir los riesgos en el lugar de trabajo. Tal
método es el Análisis de Riesgos del Trabajo (ART) Este proceso tiene elementos específicos que serán
discutidos aquí.

A pesar de que no existe una norma específica sobre el Análisis de Riesgos del Trabajo, sí existen guías
para implementar este sistema. Siempre se recomendará la implementación de un sistema de ART como
acción correctiva de situaciones especiales.

Información Puntual

Elementos de un programa de Análisis de Riesgos del Trabajo:


 Análisis del trabajo:
 Haga una lista de cada paso individualmente
 Revísela con los operadores
 Anote cada paso en orden de desarrollo
 Identificación del riesgo:
 Utilice una lista de chequeo
 Revise la operación con el comité
 Grabe en video para facilitar la revisión
 Pregunte a los operadores lo que ellos consideran que es un riesgo
 Evaluación de las causas del riesgo:
 Utilice análisis de causa raíz
 Asegúrese de identificar causas directas vs causas indirectas
 No culpe siempre al operador, el proceso puede ser la causa
 Recomendación de procedimientos seguros y protección:
 Comience por lo más factible
 Use controles de ingeniería, tanto como sea posible
 Saque tiempo para hallar la mejor solución al problema

Cierre

El Análisis de Riesgos del Trabajo es otro aspecto importante de un programa de seguridad que incluya a
todos los empleados. Este debe ser realizado por comités, para que todos los empleados se sientan más
integrados al programa. Recuerde, venderles la idea es importante para el programa.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 122

Seguridad en Escaleras y Andamios

Introducción

El propósito de esta charla es hablar sobre las precauciones de seguridad necesarias cuando se emplean
escaleras y andamios industriales. Las caídas en la industria de la construcción son la causa principal de
muertes ocupacionales. Muchos de estos accidentes involucran el uso de escaleras y andamios. La
tecnología ha mejorado la calidad de estos implementos, pero todavía debemos usar nuestra capacidad y
sentido común para hacer el trabajo con seguridad.

Información Puntual

Equipo de protección:
 Utilice un casco y zapatos de alta calidad, con suelas que no resbalen, cuando trabaje en andamios
o escaleras.
 Quienes trabajen en andamios con balanceo deben usar un cinturón atado a una línea o estructura
segura – NO al andamio.
 Las mallas de seguridad pueden proporcionar protección adicional en algunos casos. Además
ofrecen protección cuando se cae una h e r r a m i e n t a .
 Las mallas de seguridad están diseñadas para proteger las herramientas y materiales o a las
personas, no necesariamente a ambos.

Instrucciones de Seguridad:
 Seleccione la escalera adecuada para el trabajo.
 Los peldaños deben estar en buena condición, con superficies anti-deslizantes.
 Las partes metálicas deben estar lubricadas.
 Retire las partes agudas o afiladas.
 Las abrazaderas, tornillos, tuercas de soporte deben estar en buenas condiciones.
 Coloque las escaleras y andamios en superficies n i v e l a d a s .
 No utilice este equipo con mal tiempo.
 Asegure la escalera en la parte superior.
 Asegúrese de que el andamio esté firmemente sujetado a la p a r e d .
 No sobrecargue un andamio o una escalera.
 Mantenga las herramientas y materiales lejos del b o r d e .
 Tenga cuidado con la gente que está debajo.

Cierre

Una vez el equipo esté instalado adecuadamente, depende de usted usarlo inteligentemente. No utilice
escaleras ni andamios si le teme a las alturas o tiene tendencia a marearse o desmayarse. Revise su
equipo cuidadosamente antes de cada uso. Tenga precauciones razonables cuando trabaje en altura.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 123

Riesgos de Levantamiento – Caída

Introducción

Los levantamientos son una parte rutinaria del ambiente de trabajo. Debido a que los levantamientos se
realizan a diario, es importante que las personas que llevan a cabo estos levantamientos entiendan los
riesgos asociados a ellos. No todos los peligros tienen que ver con el levantamiento en sí. Los peligros
pueden ser creados por la caída del objeto que se está levantando.

Información Puntual

Riesgos creados al dejar caer objetos que se levantan:


 Lesiones por magulladura en el pie
 Heridas en la mano, brazo, pierna o tronco
 Desgarre de la parte baja de la espalda
 Dislocación de muñeca u otras coyunturas
 Daño de la propiedad

Factores de riesgo que contribuyen a la caída:


 Peso del objeto
 Tamaño del objeto
 Forma del objeto
 Número de levantamientos necesarios
 Simetría del objeto
 Textura de la superficie para caminar
 Fuerza de agarre del elevador
 Condiciones generales del piso
 Distancia a la que se transportará el objeto

Formas de evitar la caída de objetos levantados:
 Consiga ayuda si los objetos son muy pesados
 Planee con antelación cuando necesite levantar objetos
 Nunca gire ni voltee repentinamente cuando lleve una carga
 Utilice guantes para incrementar la capacidad de agarre
 Siempre mire hacia delante para detectar peligros en el piso

Cierre

Una de las claves principales para levantar con seguridad es la atención al elevador. Es fácil pasar esto por
alto, debido a que los levantamientos son comunes en la vida diaria. No hay una técnica única de
levantamiento que funcione para todas las situaciones. El elevador debe ser evaluado individualmente para
poder identificar el mejor m é t o d o .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 124

Levantamiento – Lesiones de Espalda

Introducción

Cada uno de nosotros realiza levantamientos en la casa o en el trabajo. La manera como realicemos estos
levantamientos es fundamental si queremos permanecer sanos. Un levantamiento seguro es cuestión de un
buen entrenamiento y uso del sentido común. Cada año, miles de trabajadores se lesionan la espalda en el
hogar o en el trabajo. Es triste pensar que la mayoría de esas lesiones se podrían haber evitado con solo
seguir unas simples normas.

Información Puntual

Como levantar y cargar de manera segura:


 Párese cerca de la carga.
 Agarre firmemente con sus manos – no solo con sus d e d o s .
 Realice una “prueba de levantamiento”. Si la carga es muy pesada, consiga ayuda adicional.
 Lleve la carga cerca de su cuerpo para obtener más fuerza y menos estiramiento.
 Deje que sus piernas hagan el trabajo. Levante su cabeza y sus hombros primero; luego deje que sus
piernas levanten su cuerpo de manera lenta y p a u s a d a .
 Absténgase de cargar objetos pesados mientras c a m i n a .

Descarga segura:
 Póngase de frente al lugar que ha escogido y baje la carga l e n t a m e n t e .
 Doble sus rodillas; deje que sus piernas – no su espalda – hagan el trabajo.
 Mantenga sus dedos alejados de la superficie i nf e rio r .

Situaciones y soluciones especiales:


 Párese en una plataforma – no en una escalera – si necesita altura a d i c i o n a l .
 Levante la carga por secciones / partes si es p o s ib le .
 Consiga ayuda en el caso de objetos difíciles de manejar o si la carga es demasiado pesada.
 Agarre las esquinas externas superior e interna i n f e r i o r .
 Nunca retuerza su torso mientras levanta objetos.

Cierre

Las lesiones de espalda pueden prevenirse con un poco de planeación y pensamiento. Sin embargo si resulta
lesionado, informe a su supervisor de inmediato para que le den la atención médica apropiada. Realice
ejercicios de calentamiento y estiramiento diariamente antes de levantar objetos. La salud de su espalda es
demasiado importante para ser dejada a la suerte.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 125

Seguridad en la Iluminación

Introducción

Los riesgos se presentan en todos los lugares de trabajo normales. Un factor en la prevención de estos
riesgos es la iluminación. Si la iluminación no es adecuada, los peligros no pueden ser identificados con
facilidad y por ende los empleados tienen más riesgo de sufrir lesiones.

Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos (DPR), siempre se ha preocupado
por la iluminación adecuada en el lugar de trabajo. Esta es una manera eficaz para que la compañía esté
preocupada por la seguridad de sus empleados. En los años de crisis energética, muchos empleadores
trataban de ahorrar energía y algunos han decidido continuar haciéndolo, reduciendo la i l u m i n a c i ó n .

Información Puntual

Consideraciones de iluminación en áreas industriales:


 Asegúrese de tener suficiente luz para ver los objetos en los c o r r e d o r e s .
 Utilice luz natural donde sea posible.
 Asegúrese de aumentar la iluminación en áreas con combinación de colores oscuros.
 Evite el uso de superficies de trabajo altamente r e f l e c t a b a s .
 Disponga de luz especial para trabajos de mesa.
 Disponga de luz de emergencia en todo sector.
 Utilice luz “blanca” al máximo.
 Utilice luz incandescente en lugar de fluorescente donde sea p o s i b l e .

Consideraciones de iluminación en áreas de oficina:


 Utilice luz natural si es posible.
 Disponga luz detrás del operador, cuando trabaje con terminales de reproducción de video.
 Ubique las luces evitando el resplandor en pantallas, mesas, e t c .
 Evite ponerse de frente a ventanas abiertas, etc.
 Disponga de luz de mesa cuando sea n ec esa rio .
 Utilice luz incandescente en lugar de fluorescente donde sea p o s i b l e .

Cierre

La iluminación puede tener un impacto de larga duración sobre la visión del empleado. Si ésta es demasiado
brillante o insuficiente, los ojos deben compensarla y por ello pueden sufrir daños. La luz puede además
tener un efecto dramático en la productividad. Se ha comprobado que las áreas pobremente iluminadas
llevan a tasas de producción bajas y una calidad deficiente. Los empleados deben reportar las condiciones
de iluminación deficientes a sus supervisores, tan pronto como sea posible.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 126

Bloqueo/Sellado – Visión General


Introducción
Los objetivos de esta charla son los de repasar el bloqueo/sellado, entender cómo se identifica la necesidad
de bloqueo/sellado de equipo.

Información Puntual
Visión General:
 El encendido no intencional del equipo es una de las principales causas de muerte de los trabajadores manufactureros.
 El propósito de la norma es:
1. Proteger a todos los empleados en el área, del encendido no intencional del equipo.
2. Proveer una forma consistente de aislar y controlar las fuentes de energía durante el servicio.
3. Asegurarse de que todos los trabajadores en el área de máquinas sean conscientes del peligro de encendidos
no intencionales.

Tipos de energía:
 Energía de Potencia:
1. Eléctrica
2. Hidráulica
3. Neumática
4. De vapor
5. Térmica
6. Química

 Energía almacenada o residual:


7. Baterías
8. Condensadores
9. Tuberías y válvulas de vapor
10. Volantes
11. Gravedad
12. Térmica
Protección contra peligros:
Seguros: Utilizados para controlar interruptores e implementos de aislamiento, para prevenir el encendido.
Sellos: Utilizados para identificar fuentes de energía o implementos de aislamiento y alertar contra su encendido.

Procedimientos de seguridad:
 Los seguros deben ser usados únicamente por personas entrenadas y autorizadas.
 Nadie debe reparar o dar servicio a los equipos, a menos que esté autorizado.
 Únicamente la persona que coloco el seguro o el sello puede retirarlos, a menos que estén operando procedimientos
adicionales.
 Siga los procedimientos de la compañía sobre bloqueo/sellado en todos los trabajos – sin excepciones!
 Revise siempre el aislamiento antes de comenzar a t r a b a j a r .
 Cuando el trabajo sobrepasa un turno, asegúrese de que no haya superposición en el aislamiento durante el cambio de
turno.
 Nunca preste un seguro ni lo utilice con fines no a u t o r i z a d o s .
 Siempre llene en forma completa las etiquetas y demás avisos de advertencia.

Cierre

Conozca el equipo de su área que requiere bloqueo/sellado. Nunca intente encender un equipo que ha
sido bloqueado o sellado. Cuando tenga dudas, pregunte al supervisor.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 127

Bloqueo/Sellado - Contratistas

Introducción

Una de las grandes preocupaciones en la industria hoy día, es el impacto de los empleados contratistas
sobre los trabajadores de planta. Es importante que todo el personal que trabaja en una instalación lo
haga al unísono, para garantizar un ambiente de trabajo seguro y saludable. Los peligros presentados
por la omisión de des–energizar de manera efectiva los equipos con riesgo durante las operaciones de
mantenimiento, son significativos. Estos riesgos pueden aumentar, si los contratistas en el sitio fallan al
cumplir los procesos requeridos en la instalación contratante. Muchos empleados pueden verse
expuestos a peligros potencialmente fatales si todos no se comprometen.

Información Puntual

Requisitos para un programa de bloqueo/sellado para contratistas:


 Los contratistas deben cumplir con el programa de Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de
Prevención de Riesgos (DPR), aplicable en la instalación en la cual están trabajando.
 Todos los empleados afectados deben ser conscientes de los requisitos del programa.
 Los contratistas deben usar sus propios seguros y no compartirlos con los empleados del contratante.
 Ninguna pieza del equipo debe ser re–iniciada, hasta que la gerencia no haya revisado la culminación
del trabajo por parte del contratista.
 Cualquier discrepancia vista en el programa deberá ser manejada y verificada con el empleador del
contratista.
 Solamente el trabajador que instalo el implemento de bloqueo tiene permiso de retirarlo.
 Los trabajadores nunca deben intentar re–iniciar un equipo sin antes cumplir el procedimiento.
Nota: El empleador del contratista es el responsable en último término de todas las actividades en la
instalación. Ningún riesgo asociado puede ser subestimado.

Cierre

La norma de bloqueo/sellado es una de las normas más importantes de Küpfer Hermanos S.A., con su
Departamento de Prevención de Riesgos (DPR). Todas las personas en el lugar de trabajo juegan un papel
para garantizar el acatamiento de la norma. Esté alerta a las violaciones de la norma cometidas no solo
por sus empleados, sino también por sus trabajadores contratistas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 128

Bloqueo/Sellado – Procedimientos de Aislamiento

Introducción

La principal herramienta de Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos (DPR)
empleador para ofrecer protección bajo la norma de bloqueo/sellado es el dispositivo de aislamiento de
energía. Este es el mecanismo que previene la transmisión o liberación de energía y al cual los seguros o
sellos se fijan. Este dispositivo protege contra el inicio accidental o la re–energización inesperada de
máquinas o equipo durante el servicio o mantenimiento.

Las fallas al aislar las fuentes de energía pueden llevar a consecuencias severas. El efecto menos serio es
el miedo instantáneo causado a quienes están alrededor, mientras el más serio es la pérdida de la vida. A
pesar de que los ingenieros de mantenimiento y equipos son los más expuestos, es bastante común que el
operador del equipo, mal entrenado, inconscientemente encienda el equipo, poniendo en peligro al personal
de r e p a r a c i ó n .

Información Puntual

Dos tipos de aislamiento de energía:


 Bloqueo físico, el cual elimina factores humanos.
 Sellado, que cuenta con el conocimiento del personal que usa el e q u i p o .

Limitaciones del sellado, para las que debe ser entrenado el empleado:
 Los sellos son esencialmente elementos de alerta fijados a implementos de aislamiento de energía y
que no suministran restricciones físicas.
 Cuando un sello se encuentra fijado a un medio aislante, no debe ser retirado sino por la persona que lo
coloco y nunca debe ser olvidado, ignorado o anulado de alguna otra manera.
 Los sellos deben ser de fácil lectura y comprensión para todos los empleados.
 Los sellos y sus medios de colocación deben estar hechos de materiales que resistan las condiciones
ambientales del lugar de trabajo.
 Los sellos pueden evocar un sentimiento de seguridad falso y son solo una parte del programa
completo de control de energía.
 Los sellos deben estar fijados con seguridad a los implementos de aislamiento de energía para que no
se desprendan por accidente durante el u s o .

Reglas básicas para aislar energía:


 Nunca pase por alto ninguna fuente de energía.
 Evalúe el equipo antes de que sea necesario bloquearlo, para garantizar la identificación de las fuentes
de energía.
 Asegúrese de que cada punto de aislamiento esté equipado con un implemento “bloqueable”.
 Entrene a todo el personal relacionado con el e q u i p o .
 Donde sea posible, grafique todos los puntos de aislamiento sobre letreros o diagramas del equipo.

Cierre

Nunca subestime la necesidad de que todos los empleados que trabajan con el equipo se familiaricen con el
bloqueo/sellado. Existe una tendencia a limitar el entrenamiento y la educación solo para aquellos que
reparan o evalúan el equipo. Las faltas de educación pueden ser mortales.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 129

Bloqueo/Sellado – Seguros y Sellos

Introducción

Cuando se encuentran fijados a los implementos de aislamiento de energía, los elementos de


bloqueo/sellado son herramientas que el empleador puede usar de acuerdo con los requerimientos de la
norma, para ayudar a proteger al empleado de los peligros con la energía.

La necesidad de des–energizar el equipo es ampliamente conocida. Sin embargo, es sumamente importante


la implementación de un sistema efectivo de alerta al empleado sobre peligros inminentes. Los seguros son
los preferidos. No obstante, existen algunas instancias en las cuales solo los sellos son factibles.

Información Puntual

Requerimientos para el uso de seguros y sellos:


 Durables – Los implementos de seguros y sellos deben resistir el ambiente al que están expuestos
durante toda la exposición. Los sellos, en particular, no deben volverse ilegibles.
 Estandarizados – Tanto los implementos de bloqueo como los de sellado deben ser estandarizados de
acuerdo al color, tamaño o forma. Los implementos de sellado deben además estar estandarizados de
acuerdo a la impresión y al f o r m a t o .
 Firmes – Los implementos de bloqueo y sellado deben ser lo suficientemente firmes como para minimizar
las caídas accidentales o tempranas. La remoción de seguros debe exigir fuerza excesiva y los amarres
de los sellos no deben ser r e u t i l i z a b l e s .

Identificación:
Los seguros y sellos deben identificar claramente al empleado que los aplica. Los sellos además deben
prevenir sobre las condiciones de riesgo si la máquina o el equipo se energizan y deben incluir una leyenda
como las siguientes:
No Iniciar
No Abrir
No Cerrar
No Energizar
No Operar

Cierre

No se obtiene ningún beneficio de tener un programa de bloqueo/sellado si los medios de comunicación de


peligro no pueden resistir la amenaza de destrucción. Utilice únicamente material de alta calidad y revise su
condición periódicamente, para garantizar su correcto funcionamiento.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 130

Protección de maquinaria

Introducción

Existen muchas maneras excelentes de prevenir físicamente lesiones en el lugar de trabajo.


Una manera comúnmente usada es la protección de maquinaria. Esta es un excelente control de ingeniería,
que puede minimizar la exposición de los trabajadores a partes en movimiento peligrosas. Es importante que
todos los empleados entiendan la importancia y necesidad de la protección de maquinaria.
Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos (DPR), entrega los requisitos para
la protección de maquinaria en equipos específicos. En general, es importante proteger cualquier área de
movimiento expuesto que pueda lesionar a algún empleado.

Información Puntual

Áreas que deben ser protegidas:


 Puntos de compresión
 Puntos de corte
 Correas
 Poleas
 Cadenas
 Mecanismos de tracción
 Superficies calientes
 Cuchillas
 Partes giratorias
 Áreas de astillas o chispas voladoras
Procedimientos de seguridad para operar maquinaria:
 Revise que los protectores estén en su lugar
 Esté alerta a como prender y apagar la máquina
 Lea las instrucciones de operación del fabricante
 Ponga atención al entrenamiento
 Maneje el material con herramientas especiales, no con sus manos
 Busque una posición cómoda para trabajar
 No apresure el trabajo
 Ponga atención
 Revise las máquinas antes de usarlas
 Asegúrese de que se ha llevado a cabo mantenimiento preventivo
 Utilice procedimientos de bloqueo/sellado cuando sea necesario
 Revise las máquinas para verificar que los protectores han sido reemplazados después de cada
mantenimiento.

Cierre

Los trabajadores tratarán a menudo de eliminar los protectores, porque ellos los “hacen más lentos”. Sin
embargo, es sumamente importante que esté vigente una política disciplinaria para tratar a los empleados
que violan las protecciones. Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos
(DPR), espera que se aplique al menos un castigo por la exposición intencionada de la fuerza de trabajo a
los peligros controlables. Mantenga los protectores en su lugar y respete su propósito.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 131

Protección de Maquinaria – Esmeril

Introducción

Es muy importante que los empleados que usan esmeriladoras y abrasivas reconozcan la necesidad de
protección. Lo que sigue proporcionará información necesaria relacionada con una protección correcta y las
deficiencias potenciales que deben ser identificadas.

Durante las inspecciones de Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos
(DPR), los funcionarios revisan a menudo las actividades de la maquinaria y miran específicamente la
condición de las ruedas abrasivas y si éstas están bien protegidas. El DPR, refiere frecuentemente a la falta
de mantenimiento de esta parte del equipo por parte del empleador.

Información Puntual

Lo que los usuarios deben revisar en el equipo de ruedas esmeriladoras o abrasivas:


 Asegúrese de que la rueda abrasiva está en buenas c o n d i c i o n e s .
 Asegúrese de que el apoyo de trabajo no se encuentre a más de 1/8 de pulgada de la rueda.
 Asegúrese de que el protector cubre el extremo del eje y las proyecciones de la tuerca y pestaña.
Nota: Estas pueden estar expuestas en herramientas diseñadas como sierras portátiles.

Consideraciones al determinar los requisitos de protección:


 Tipo de esmeril (por ejemplo cilíndrico, con marco de balanceo)
 Porción de rueda expuesta
 Angulo del esmeril

Riesgos creados por la protección inadecuada de e s m e r i l a d o r a s :


 Puntos de compresión entre la rueda y el apoyo de herramientas
 Puntos de corte en el punto de agarre de la rueda
 Esquirlas de fragmentos de la rueda
 Cuerpos extraños incrustados en los ojos

Cierre

La protección es importante en todas las herramientas eléctricas – especialmente en las esmeriladoras. Sin
embargo, con el uso frecuente de equipos con ruedas abrasivas y esmeriladoras en la industria, es
importante que se lleven a cabo inspecciones de rutina para identificar deficiencias en la protección. Una vez
estas son halladas, deben ser corregidas. Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de
Riesgos (DPR), ponen mucha atención a las operaciones de esmerilado, debido a que cada año ocurren
muchas lesiones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 132

Protección de Maquinaria – Cabello Suelto, Ropa, etc.

Introducción

Los empleados deben estar alerta al hecho de que el cabello largo y prendas de vestir pueden quedar
atrapados fácilmente en equipos donde las partes que rotan están expuestas. No todos los puntos de un
equipo pueden protegerse de manera efectiva; por lo tanto, es obligatorio que los empleados conozcan las
reglas de seguridad cuando trabajen con este tipo de equipo.

No existen normas específicas de Küpfer Hermanos S.A., con su Departamento de Prevención de Riesgos
(DPR), que digan los requerimientos de la longitud del cabello cuando se trabaja con maquinaria. Sin
embargo, el DPR apelará al sentido común cuando sea posible. Los empleadores deben instituir reglas para
minimizar el potencial de enredo en el equipo.

Información Puntual

Reglas para evitar enredos:


 Asegúrese de que todos los protectores estén en su lugar
 Mantenga el cabello largo sujetado cerca de la cabeza
 No se incline sobre equipo en movimiento
 Evite el uso de mangas largas y anchas
 No use corbatas cuando opere maquinaria
 No utilice cadenas o pulseras cerca de la maquinaria

Métodos para comunicar los requerimientos a los empleados:


 Coloque señales en el área
 Enuncie las reglas en los procedimientos de operación
 Entrene a los empleados en seguridad de equipos
 Establezca sistemas disciplinarios para las fallas en seguir las reglas de seguridad

Cierre

Es muy importante que los empleados recuerden estas reglas, porque ellos se visten en el hogar y por lo
tanto, las reglas de seguridad deben cumplirse en todo momento, no solo en el trabajo. Los empleados
pueden olvidarse fácilmente de estos requisitos porque a veces los dan por hechos. Realice acciones
efectivas para evitar el riesgo de e n r e d o s .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 133

Seguridad con la Maquinaria

Introducción

El objetivo de esta charla es el de discutir la seguridad general con la maquinaria. Las lesiones ocasionadas
por maquinaria y herramientas pesadas son normalmente más severas que otros tipos de lesiones laborales.
Cada empleado debe evaluar los riesgos potenciales de cada máquina o herramienta y eliminar o minimizar
esos riesgos antes de comenzar el trabajo.

Información Puntual

Principios de seguridad general con la maquinaria:


 No mueva ni cambie ningún protector de maquinaria, a menos que esté autorizado para hacerlo.
 Los protectores retirados por reparaciones deben ser reemplazados de inmediato y antes de operar
la maquinaria.
 La maquinaria debe ser revisada con regularidad para asegurar la limpieza y la operación
adecuadas.
 La maquinaria debe estar colocada y anclada de manera segura para evitar inclinaciones u otros
movimientos.
 El interruptor de apagado debe estar al alcance del o p e r a r i o .
 Las máquinas deben estar equipadas con un botón rojo de parada de emergencia.
 Las válvulas operadas manualmente y los interruptores de control deben ser identificados y de fácil
acceso.
 Apague y bloquee las máquinas antes de limpiarlas, repararlas o lubricarlas.
 Las herramientas nunca deben dejarse en lugares desde donde puedan caer a una máquina.
 Cuando taladre o golpee material, asegúrese de que el elemento esté sujetado con bloques o
ganchos.
 Cuando retire esquirlas, astillas u otro material, utilice un cepillo, herramienta especial o gancho;
nunca use los dedos.
 Párese a un lado de la máquina cuando la alimente con algún m a t e r i a l .
 Utilice anteojos de seguridad cuando las esquirlas, partículas de material, líquidos o chispas
puedan causar lesiones oculares.
 Mantenga siempre las partes del cuerpo fuera de los puntos de operación de la máquina.
 Utilice ropa ajustada al cuerpo para eliminar la posibilidad de que ésta ingrese a la máquina.
 Nunca utilice joyas colgantes cerca de los equipos g i r a t o r i o s .

Cierre

Los empleados del sector productivo y mecánico están expuestos a mayores peligros que otros empleados.
Piense en las consecuencias de sus actos y sea completamente consciente del equipo que está usando.
Recuerde, puede ser que usted solo tenga una oportunidad de hacer las cosas correctamente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 134

Manejo Manual de Material


Introducción

Los objetivos de esta charla son conocer los factores de riesgo en el manejo manual de material y entender
como eliminar o reducir dicho riesgo mediante el diseño mejorado.
El manejo manual de material es una parte importante del sistema completo de manejo y transporte de
material en los negocios. Los accidentes y las lesiones durante el desarrollo de actividades de manejo
manual de material son con frecuencia un costo significativo en el quehacer de los negocios para muchas
compañías. Mediante un análisis efectivo de tareas y la implementación de controles administrativos y de
ingeniería, los riesgos pueden ser disminuidos o eliminados de manera significativa.

Información Puntual

Factores de riesgo laboral:


 ¿Cuánto pesa el objeto?
 ¿Qué tanto debe usted estirarse o inclinarse para a g a r r a r l o ?
 ¿Qué tan alto debe usted alzarlo? ¿Con qué f r e c u e n c i a ?
 ¿Por cuánto tiempo debe desarrollarse la tarea?
 ¿Tiene usted que girar cuando lleva a cabo el l e v a n t a m i e n t o ?
 ¿Existen asas convenientes para agarrar el o b j e t o ?
 ¿Es seguro el apoyo en el área?
 ¿El objeto a manejar es tosco o frágil?
 ¿Qué tan lejos debe moverse el objeto?
 ¿Se requieren empujones o jalones?
 ¿La tarea se desarrolla en ambientes cálidos, húmedos o f r í o s ?
Principios de diseño de tareas:
 Elimine el manejo manual del material si es p o si b le .
 Proporcione medios mecánicos de levantamiento o movimiento del material.
 Reduzca el peso o la fuerza necesarios para desarrollar la t a r e a .
 Mantenga los objetos cerca al cuerpo cuando los l e v a n t e .
 Reduzca las distancias horizontales y verticales del m o v i m i e n t o .
 Haga el levantamiento y el descenso a la altura comprendida entre los nudillos y los hombros si es
posible.
 Elimine los giros u otras posturas extrañas.
 Convierta las tareas de levantamiento en bajar, empujar, halar o c a r g a r .
 Reduzca la frecuencia de la tarea.
 Optimice las condiciones ambientales.

Cierre

El manejo manual de material es una parte común de los trabajos. Hemos estado levantando, bajando,
cargando, empujando y halando objetos toda nuestra vida, a menudo con poca o ninguna consciencia o
planeación. Saque tiempo para analizar la tarea y realícela en forma segura.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 135

Hojas de Datos de Seguridad del Material (HDS)

Introducción

El objetivo de esta charla es introducir a los asistentes en el uso y propósito básicos de las hojas de datos
de seguridad del material y recordarles que las HDS son herramientas valiosas en la protección del trabajador
ante riesgos que presentan los productos químicos.

Información Puntual

Hojas de datos de seguridad del material:


 Son requeridas por la ley: Decreto Supremo 43
 Proporcionan información sobre los riesgos de almacenamiento de sustancias peligrosas.
 Proporcionan una manera consistente de comunicar los riesgos de productos químicos a todos los
trabajadores.
 Aseguran su conocimiento de cómo protegerse a sí mismo de riesgos de productos químicos.
 Deben ser asequibles y convenientes para todos los empleados que usan productos químicos
peligrosos.
 Deben incluir la siguiente información:
 Nombre, dirección y teléfono del fabricante o importador
 Identidad del producto químico (del rotulo)
 Rutas de entrada
 Riesgos físicos y/o para la salud
 Categoría cancerígena
 Precauciones para un uso seguro
 Primeros auxilios/emergencia
 Fecha de la última revisión

Cierre

Un manejo efectivo de las HDS no es solo una buena idea, sino que es exigido por las normas. Sus
empleados apreciarán sus esfuerzos y estarán protegidos al mismo tiempo. Revise su inventario de HDS
con sus empleados y asegúrese de que ellos sepan dónde encontrarlas en caso de necesitar recurrir a ellas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 136

Prensas Mecánicas de Potencia

Introducción

Una prensa de potencia es una máquina operada mecánicamente que parte, perfora, forma o ensambla
metales u otros materiales mediante cortes, moldes o troqueles fijados a los costados.

Las prensas de potencia han sido usadas por muchos años para desarrollar una variedad de operaciones.
Estas son seguras y productivas, pero pueden ser sumamente peligrosas si no se usan adecuadamente.
Esta charla hará una lista de algunos de los riesgos más críticos y las precauciones que deben tenerse con
este tipo de equipo.

Información Puntual

Consejos:
 Lea todas las instrucciones del fabricante referidas a su máquina e s p e c í f i c a .
 Reciba entrenamiento adecuado antes de operar el e q u i p o .
 Asegúrese de que los frenos de fricción funcionen satisfactoriamente antes de cada uso.
 Los pedales de pie deben estar protegidos, para proteger contra la operación no intencionada.
 Asegúrese de que todos los protectores de la máquina y otros controles de ingeniería estén
trabajando correctamente.
 Asegúrese de que el dispositivo pueda ser desconectado eléctricamente y bloqueado para
reparaciones.
 Asegúrese de que los protectores en el “punto de operación” están en su lugar y funcionan bien.
 Asegúrese de que la máquina sea revisada y mantenida periódicamente.
 Los empleados deben reportar de inmediato al empleador todas las lesiones ocurridas por el uso de
este equipo.
 Los operarios de este equipo deben estar siempre atentos al proceso de trabajo.

Cierre

Las prensas mecánicas de potencia desarrollan una enorme cantidad de energía y pueden ser bastante
peligrosas. Los operarios deben revisar siempre el equipo antes de operarlo y estar alerta a cualquier cambio
o deficiencia encontrada durante el turno de trabajo. Detenga la máquina de inmediato si experimenta
problemas y consiga ayuda si no es capaz de corregir el problema usted mismo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 137

Rines de Una y de Múltiples Piezas

Introducción

Esta charla proporcionará a los empleados la información necesaria para prestar servicio a llantas
montadas tanto en rines de una sola pieza, como m ú l t i p l e s .

Procedimientos para dar servicio a llantas con rines de piezas m ú l t i p l e s :


 Desinfle la llanta retirando el capuchón de la válvula antes de retirar la rueda del rin:
o Cuando la llanta haya sido caminada a baja presión (80% o menos de la presión
recomendada) o
o Cuando haya un daño obvio o sospecha de él en la llanta o componentes de la rueda.
 Desinfle la llanta completamente, retirando el capuchón de la válvula antes de desmontarla.
 Aplique un lubricante para caucho a las superficies de acople del neumático y del rin, cuando infle.
 Las llantas pueden permanecer en el vehículo mientras se inflan si tienen 80% o más de la presión
recomendada y si no hay empleados en el camino mientras se infla.
 Infle la llanta por fuera de elementos de sujeción cuando haya aplicado suficiente presión para forzar
el neumático y crear un sello de a i r e .
 NO se recueste contra el equipo mientras la llanta esté en un elemento de sujeción.
 Deje la rueda sobre el elemento de sujeción cuando haya sido inflada, hasta que haya realizado una
inspección completa.
 NO martille ni haga fuerza sobre los pernos.
 NO dañe los componentes de la rueda.
 Manténgase fuera del área de trayectoria durante todo el tiempo del servicio, a menos que sea
imposible hacerlo.

Procedimientos para dar servicio a llantas con rines de una sola p i e z a :


 Desinfle la llanta retirando el capuchón de la válvula antes de d e s m o n t a r l a .
 Monte y desmonte la llanta solo desde el lado angosto del reborde de la rueda.
 Aplique un lubricante para caucho no inflamable a las superficies de acople del neumático y del rin,
antes de ensamblar la llanta.
 Si utiliza una máquina para cambiar llantas, solo infle la llanta lo suficiente para forzar el neumático.
 Si utiliza un expansor de neumático, retírelo antes de instalar el capuchón de la válvula y tan pronto
como el aire selle.
 Infle la llanta solo cuando esté contenida por un elemento de sujeción, localizada detrás de una
barrera o fijada al vehículo con pernos apretados de manera segura.
 NO infle la llanta cuando haya superficies planas y solidas en la trayectoria, ni a una distancia
menor de un pie del costado del n e u m á t i c o .
 NO infle a mayor presión de la que está marcada en el costado del neumático, a menos que el
fabricante recomiende una presión su pe ri or .
 Permanezca fuera de la trayectoria mientras se infla la l l a n t a .
 NO aplique calor a una rueda de una sola pieza.
 NO reutilice, suelde o caliente una rueda agrietada, rota, doblada o dañada.

Cierre

Los accidentes relacionados con el servicio de rines de llantas a alta presión pueden ser severos. La
explosividad del accidente no puede ser menospreciada. Asegúrese de que está entrenado
adecuadamente antes de intentar hacer cualquier reparación o dar servicio a los rines o llantas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 138

Seguridad con Gas Natural


Introducción

El gas natural es un combustible seguro, eficiente y de bajo costo. Pero como todas las fuentes combustibles,
puede ser peligroso si se usa inadecuadamente. Esta charla repasa algunos de los aspectos más
importantes del gas natural.

El gas natural ha servido como fuente de calor desde mediados del siglo XIX. Se quema limpiamente y es
fácil de manejar. Sin embargo, el gas natural ha estado envuelto en numerosos accidentes a través de los
años.

Información Puntual

Realidades del gas natural:


 El gas natural es menos pesado que el aire.
 El gas natural tiene olor para alertar a las personas sobre su p r e s e n c i a .
 El gas natural se quema con facilidad con la correcta mezcla de a i r e .
 El gas natural no es toxico, pero puede desplazar al oxígeno en áreas restringidas.

Consejos de seguridad:
 Familiarícese usted y a los miembros de su familia con el olor distintivo del gas natural.
 Nunca desarrolle trabajos en sistemas de aparatos de gas a menos que usted sea competente para
ello.
 Nunca introduzca una fuente de ignición en un cuarto que tenga olor a gas natural.
 Repare las fugas de inmediato.
 Inspeccione el sistema de llegada del gas a n u a l m e n t e .
 Utilice únicamente aparatos diseñados y fabricados para el uso de gas natural.
 Nunca purgue las tuberías de gas dentro del hogar ni en áreas encerradas – siempre hágalo afuera.
 Si huele a gas, evacue el hogar/negocio y pida ayuda desde el teléfono del vecino.
 Si va a encender una luz piloto, lea las instrucciones de encendido cuidadosamente, antes de
comenzar la operación.
 Siga siempre las instrucciones del fabricante para el montaje y o p e r a c i ó n .

Cierre

El gas natural es un producto seguro y útil. El propósito de esta charla no es asustarlo a usted, sino informarle
sobre algunas consideraciones de seguridad. Manténgase alerta al ambiente a su alrededor, especialmente
a hechos relacionados con fugas de gas natural. Cuando tenga dudas, evacue el área y pida ayuda.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 139

Riesgos de Ruido - Disminución

Introducción

El objetivo de esta charla es introducirlo a usted a los tres tipos de medidas de control utilizadas para
reducir o eliminar los riesgos de ruido.

Información Puntual

Medidas de control de ruido:


1. Controles de ingeniería (método de control preferido):
Como el nombre lo dice, este método “elimina por ingeniería” la exposición al ruido. Esto puede
lograrse de varias maneras:
 Comprando el equipo más silencioso disponible (existen normas voluntarias acogidas por
algunos fabricantes)
 Ubicando el equipo ruidoso lo más lejos posible de las p e r s o n a s .
 Aislando la fuente de ruido, encerrándola en un recinto amortiguador de sonido.
 Aislando el personal de la fuente de ruido, haciéndolo trabajar en lugares cerrados o cabinas.
 Utilizando materiales de absorción de ruido en los techos, paredes, pisos y otras superficies, en
las cuales el ruido se pueda reflejar.
 Instalando la maquinaria en monturas, lo cual reducirá la vibración y el r u i d o .
2. Controles administrativos:
 Organizando los horarios, la cantidad de tiempo que cada individuo está expuesto a la fuente
de ruido se reduce (debería evitarse si se dispone de controles de ingeniería)
 Mediante entrenamiento
3. Protectores auditivos:
 Estos implementos son efectivos, pero se usan generalmente solo cuando los dos primeros
métodos fallan al controlar adecuadamente la e x p o s i c i ó n .
 Usted debe seleccionar el tipo apropiado de protector auditivo, según las condiciones.
 Los individuos tienen la responsabilidad de utilizar correctamente y mantener sus protectores
auditivos.
Reglas generales:
 No debe ignorarse ni abolirse ninguna medida de c o n t r o l .
 Si los recintos, materiales de absorción de ruido u otras medidas de control sufren daños,
repórtelos de inmediato.
 Reporte cualquier condición de ruido que no haya sido evaluada o cualquier cambio
significativo en áreas que hayan sido previamente m o n i t o r e a d a s .

Cierre

Los efectos de un sobre-exposición al ruido pueden ser eliminados o bastante reducidos si se diseñan, se
implementan y se usan adecuadamente medidas efectivas de control. Mucha parte de la responsabilidad de
su salud auditiva depende de usted; use su equipo y reporte de inmediato los problemas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 140

Riesgos de Ruido - Evaluación Audio métrica

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender qué es una evaluación audio métrica y cuando y como se usa.

Información Puntual

Consejos de seguridad:
 Las evaluaciones audio métricas son realizadas por personal licenciado o certificado, que utiliza un
equipo especial para evaluar la audición de una p e r s o n a .
 Los exámenes evalúan y graban la habilidad de la persona para distinguir sonidos de diferentes
intensidades, a varios niveles de f r e c u e n c i a .
 Cada oído se evalúa independientemente.
 Las evaluaciones audio métricas son administradas de acuerdo con los requisitos de regulación
aplicables.
 Los resultados de la evaluación pueden indicar evidencia de sobre-exposición al ruido, así como
condiciones no relacionadas con la exposición al r u i d o .
 Los resultados de la evaluación que indiquen pérdida de audición de acuerdo con criterios
establecidos, pueden exigir entrenamiento o reentrenamiento sobre el uso de protectores auditivos y
requerir que éstos sean usados en el t r a b a j o .
 La evaluación audio métrica debe estar acompañada con una historia clínica para ayudar a determinar
si la pérdida de la audición está relacionada con el trabajo o es agravada por la exposición
ocupacional al ruido.
 Aquellos individuos que no hagan parte de un programa que exija una evaluación audio métrica
periódica, deben preguntar a sus médicos acerca de su necesidad y la frecuencia recomendada de
dicha evaluación.
 Los resultados de la evaluación audio métrica no son a prueba de tontos. Los individuos examinados
deben seguir las instrucciones de la persona que administra el examen.

Cierre

La evaluación audio métrica es otro componente fundamental en un programa efectivo de conservación


auditiva. Esta puede ser una herramienta efectiva para diagnosticar la exposición al ruido o numerosas
condiciones médicas no relacionadas con este hecho. Si usted es llamado a participar en un examen audio
métrico, por favor colabore. Es por su propio bien.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 141

Riesgos de Ruido - General

Introducción
Los objetivos de esta charla son entender qué es el ruido y como escuchamos sonidos,
Entender los diferentes tipos de ruido y conocer los efectos de la exposición al ruido en el cuerpo
humano.

Información Puntual

¿Qué es el ruido? ¿Cómo escuchamos el sonido?


El ruido puede ser definido simplemente como sonido indeseado o desagradable. Las fuentes de sonido
envían vibraciones a través del aire, llamadas ondas sonoras. El oído cambia la energía de las ondas sonoras
a impulsos nerviosos y los envía al cerebro para que sean interpretados. El sonido es descrito tanto en
términos de frecuencia como de intensidad. La frecuencia es el tono del sonido (alta o baja); la intensidad es
qué tan fuerte es el sonido, medida en decibeles. En general, la sobre–exposición a sonidos de alta
frecuencia puede ser más dañina que a sonidos de baja frecuencia. Una exposición regular a 85 decibeles
o más puede causar la pérdida de la audición.
¿Cuáles son los diferentes tipos de ruido?
El ruido puede ser descrito como de banda ancha, banda estrecha e impulso:
 El ruido de banda ancha es distribuido en un rango de frecuencias. Algunos ejemplos incluyen la mayoría
de ruidos en instalaciones industriales y ruido de motores de combustión interna.
 El ruido de banda estrecha se restringe a un rango específico o estrecho de frecuencias. Algunos
ejemplos incluyen ruidos de muchas herramientas eléctricas manuales.
 El ruido de impulso es de corta duración, repetitivo, como cuando se usa un martillo.
¿Cómo afecta el ruido al cuerpo humano?
La exposición al ruido puede causar una variedad de problemas. Estos pueden incluir:
 Exposición a condiciones inseguras, debido a la incapacidad de escuchar instrucciones de trabajo,
señales de emergencia o anuncios.
 Sensación de cansancio e irritabilidad por la tensión de hablar o tratar de escuchar por encima de
sonidos altos. Algunos estudios relacionan la exposición al ruido con la tensión sanguínea alta, úlceras,
desordenes del sueño y dolores de c a b e z a .
 Usted puede sufrir de lo que se llama un “cambio temporal de umbral” – una reducción temporal en su
capacidad auditiva. Esta dura normalmente varias horas después de la exposición al ruido.
 La exposición a largo plazo y repetida a niveles altos de ruido puede causar la pérdida permanente de la
audición. Nada puede hacerse para restaurar la pérdida de audición inducida por ruido una vez que ésta
ocurre.

Cierre
No crea a alguien que le diga “se acostumbrará al ruido”. En general, si usted tiene que gritar
Para ser oído por alguien que está a tres pies (un metro) o menos, es porque hay demasiado ruido. Imagínese
a usted mismo incapaz de comunicarse de manera efectiva con su familia o amigos; incapaz de apreciar los
sonidos de la naturaleza; o incapaz de protegerse contra peligros, cuando las alertas proceden de su
capacidad de escuchar. Recuerde, frecuentemente se encuentran en la casa niveles altos de ruido. Proteja
su audición – puede que no tenga una segunda oportunidad.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 142

Riesgos de Ruido – Protección Auditiva

Introducción

Esta charla incrementará la consciencia del empleado sobre los tipos de protección auditiva disponibles. Es
importante que todos los protectores auditivos sean utilizados correctamente.
La protección auditiva es comúnmente usada en el ambiente industrial. Sin embargo, cuando sea posible,
la fuente del ruido debe ser eliminada. Si en el ambiente de trabajo prevalecen ruidos de alta energía, la
protección auditiva puede ser un medio efectivo de reducir la pérdida de audición.

Información Puntual

Tipos de Protección auditiva:


 Tapones desechables
 Tapones reutilizables
 Tapones a la medida
 Orejeras

Uso adecuado de la protección auditiva:


 Siga las instrucciones del empaque cuando se coloque los p r o t e c t o r e s .
 Utilice solamente protectores auditivos aprobados por la c o m p a ñ í a .
 Asegúrese de que la protección seleccionada le ajusta c o r r e c t a m e n t e .
 Mantenga los implementos de protección auditiva en buenas condiciones de higiene.
 No utilice implementos de protección auditiva sin el entrenamiento adecuado.
 Asegúrese de que nada interfiera con el uso de los protectores auditivos (por ejemplo los marcos de los
anteojos).
 Asegúrese de que el rango de reducción del ruido es a d e c u a d o .

Síntomas de pérdida de audición:


 Ruido o pito en los oídos.
 Problemas para escuchar a la gente cuando h a bl a .
 Problemas para escuchar ciertos sonidos altos o s u a v e s .
 Necesidad de alto volumen en el radio o en el televisor – tan alto que los demás se quejan.

Cierre

Recuerde, es imposible recuperar la pérdida de audición inducida por ruido. Por lo tanto, es importante que
se mantenga alerta a la exposición tanto en el trabajo como fuera de él. El trauma acumulativo en los oídos
durante períodos extensos de tiempo solo puede agravar el problema.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 143

Riesgos de Ruido - Monitoreo

Introducción

El propósito de esta charla es entender los principios de medición del ruido y las circunstancias bajo las
cuales se puede desarrollar un monitoreo de ruido.

Información Puntual

¿Cómo se mide el ruido?


Existen dos instrumentos básicos para medir la exposición al ruido: el metro de nivel de sonido y el
dosímetro de ruido.
Metro de nivel de sonido – mide la intensidad del sonido en un instante dado.
 Es comúnmente usado para medir niveles de sonido en diferentes lugares de un área determinada.
 Este proceso se conoce a menudo como monitoreo de ruido de área o mapeo.
Dosímetro de ruido – más exacto en la evaluación de exposición personal al ruido.
 Almacena múltiples lecturas y luego integra esas medidas a través del tiempo, para ofrecer una
lectura de exposición promedio en el período de e v a l u a c i ó n .
 El resultado se compara con los límites de exposición establecidos por las normas aplicables de
salud y seguridad.
¿Por qué y cuándo se desarrolla el monitoreo de ruido?
El monitoreo de ruido puede ser desarrollado por numerosas razones, incluyendo:
 Evaluar los niveles de sonido generados por una o más fuentes de r u i d o .
 Determinar si ocurren cambios significativos en los niveles de sonido como resultado de
modificaciones en los equipos o procesos.
 Determinar la exposición personal al ruido.
 Determinar la participación en un Programa de Conservación de la Audición.
 Investigar quejas o inquietudes.
Evaluar el nivel de cumplimiento con las normas.
Reglas generales:
El monitoreo de ruido debe ser desarrollado por personal entrenado y capacitado.
 Las instrucciones del fabricante deben ser seguidas para la calibración, uso y mantenimiento del
equipo de monitoreo de ruido.
 Con un dosímetro de ruido, es necesario el posicionamiento adecuado del micrófono, para
asegurar resultados precisos.
 Cuando se desarrolla la dosimetría, los participantes deben llevar un registro de sus actividades.
 No debe hacerse ningún intento para alterar o tergiversar la exposición al ruido que se está
evaluando.

Cierre

El monitoreo del ruido es una herramienta importante para ayudar a proteger la salud de la fuerza de trabajo.
Deben hacerse todos los esfuerzos para asegurar que los resultados sean tan precisos como sea posible,
para determinar el plan de acción n e c e s a r i o .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 144

Seguridad en la Oficina

Introducción

El objetivo de esta charla es familiarizar a los empleados con los temas de la seguridad en la oficina. A pesar
de que no consideremos el ambiente de la oficina como riesgoso, un número sorprendente de accidentes y
lesiones ocurren allí. Algunos de los tipos más comunes de riesgos y peligros incluyen la caída de objetos;
resbalones, tropiezos y caídas; incendios; desordenes traumáticos acumulativos; cortos eléctricos;
exposición a productos químicos peligrosos y lesiones de columna.

Información Puntual

En la oficina, HAGA:
 Reporte superficies resbaladizas o disparejas.
 Mantenga los archivadores y cajones del escritorio c e r r a d o s .
 Almacene cajas y suministros con cuidado para que no se c a i g a n .
 Asegúrese de que los archivadores no estén demasiado p e s a d o s .
 Reemplace los cables eléctricos cuando el aislamiento se d e s g a s t e .
 Reporte condiciones de luz deficientes.
 Asegúrese de que los enchufes concuerdan con los t o m a s .
 Guarde los materiales y equipos cuando no los u s e .
 Revise los rótulos de los recipientes y las hojas de datos de seguridad del material, antes de utilizar un
producto químico.
 Tenga cuidado con los cuchillos, cortadoras, tijeras y otros objetos puntiagudos.
 Conozca a quien debe contactar y a donde ir en caso de e m e r g e n c i a .
 Conozca la ubicación de las alarmas de incendio, extinguidores de fuego y botiquines de primeros
auxilios.
 Utilice equipo y técnicas de levantamiento adecuados cuando mueva materiales.
 Utilice una escalera o un banco con pasos para alcanzar lugares a l t o s .

En la oficina, NO HAGA:
 Dejar cuerdas, cajas u otros materiales en los p a s i l l o s .
 Bloquear las salidas de emergencia.
 Utilizar extensiones eléctricas, a menos que sea n e c e s a r i o .
 Sobrecargar salidas eléctricas o circuitos.
 Dejar restos combustibles en recipientes abiertos .
 Desechar inadecuadamente productos químicos u otros materiales peligrosos.

Cierre

La oficina tiene más riesgos potenciales de lo que imaginamos. Un buen mantenimiento, sentido común y
correcta atención a los detalles son por lo general todo lo que necesitamos hacer para controlar estos riesgos
de manera adecuada.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 145

Inspecciones/ Partes de Cortesía


Introducción

Esta charla dará información específica sobre las repercusiones de la falta de acatamiento de las
normas obligatorias sobre seguridad y salud. Si Küpfer Hermanos S.A. con su Departamento de
Prevención de Riesgos, Comités Paritarios y Supervisores inspecciona el sitio de trabajo, pueden
generarse partes de cortesía.

La seguridad y la salud no solo son una buena idea, son la ley en nuestro país. Los empleadores no
tienen opción en cuanto a querer o no cumplir con las regulaciones. Si ellas se refieren a sus
instalaciones, el cumplimiento es necesario. El cumplimiento con las normas ayuda a asegurar que a
todos los empleados se les está ofreciendo un ambiente de trabajo seguro y sano.

Información Puntual

Prioridades para la inspección:


 Peligro inminente
 Accidentes fatales y catástrofes (tres o más personas hospitalizadas)
 Quejas de los empleados
 Inspecciones enfocadas (específicas a un riesgo o regulación dados)
 Inspecciones de seguimiento (para verificar la erradicación de los riesgos)

Proceso de inspección:
 Verificación 
 Reunión de apertura (planeación de la inspección)
 Recorrido de inspección
 Reunión de clausura (discusión de lo que se halló)

Sanciones (art.143, del Reglamento Interno de Orden Higiene y seguridad de Küpfer):

a) Amonestación verbal por la primera vez, informado a su jefe directo y parte de cortesía.
b) Amonestación por escrito por la segunda vez, con copia a la inspección del trabajo y a la carpeta personal del
trabajador.
c) Multa del 25% de la remuneración diaria por la tercera vez, informando a la Inspección de Trabajo y copia
registro a la inspección del trabajo.

Cierre

Los empleadores tienen derechos de apelación pero, como usted puede ver, las violaciones a las
normas no solo arriesgan la seguridad de los trabajadores, sino que además pueden resultar costosas.
Entienda el proceso de inspección y parte de cortesía y/o amonestación escrita.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 146

Equipo de Protección Personal

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender las políticas sobre el equipo de protección personal –
incluyendo los avances en tecnología de equipos, la evaluación precisa de los riesgos en el lugar de
trabajo y cómo y cuándo usar el equipo.

Información Puntual

Requerimientos generales:
El equipo de protección personal debe usarse y mantenerse en condiciones higiénicas y confiables, en
cualquier parte que sea necesario por razones de riesgos en los procesos o riesgos ambientales.

Evaluación de riesgos y selección del equipo:


El lugar de trabajo debe ser evaluado para determinar si hay presencia de riesgos o posibilidad de que
existan, lo cual hace necesario el uso de equipo de protección personal (EPP).
Si tales riesgos están presentes o hay posibilidad de que lo estén, es necesario:
 Seleccionar los tipos de PPE que protegerán a quienes estén en el área contra los riesgos
identificados.
 Ayudar a que cada persona afectada entienda el equipo que debe usarse y por qué.
 Seleccionar el equipo que se ajuste adecuadamente a cada persona afectada.

Entrenamiento:
Cada persona que deba usar equipo de protección personal debe saber por lo menos lo siguiente:
 Cuándo es necesario usar el equipo
 Exactamente qué equipo es necesario
 Como usar el equipo adecuadamente
 Las limitaciones del equipo, para prevenir una falsa sensación de seguridad
 El cuidado, mantenimiento, vida útil y desecho correctos del equipo

Cada persona afectada debe entender el entrenamiento mencionado y mostrar habilidad para usar el
equipo de manera adecuada, antes de ser expuesto al riesgo laboral.
Un re–entrenamiento puede ser necesario, si:
o Los cambios en el lugar de trabajo hacen obsoleto el entrenamiento anterior.
o Los cambios en los tipos de equipo a usar dejan obsoleto el entrenamiento anterior.
o Un trabajador no usa el equipo cuando se requiere o lo utiliza incorrectamente.

Cierre

El equipo de protección personal se ubica entre usted y el peligro. Sepa cuando usarlo, entrénese
adecuadamente y revise con su supervisor si tiene dudas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 147

Implementos de Levantamiento de Personal - General

Introducción

El propósito de esta charla es repasar los tipos de implementos de levantamiento de personal y algunos
consejos sobre cómo usarlos con seguridad. Los resultados deben ser acciones correctas cuando se
usen tales implementos, para prevenir caídas, riesgos eléctricos y otros riesgos asociados a estos
equipos.

La caída de lugares elevados es la quinta causa de muertes laborales en América. Además es una de las
principales causas de lesiones e incapacidad. La electrocución es una causa importante de muerte e
incapacidad. Ambos peligros son de gran cuidado cuando se usa un implemento de levantamiento.
Adicionalmente, los riesgos de caída, golpes con objetos y otros numerosos riesgos existen cuando tal
equipo está en uso. Los implementos de levantamiento de personal son herramientas seguras y
necesarias si se usan con sentido común y conocimiento de los riesgos relacionados con su u s o .

Información Puntual

Tipos de implementos de levantamiento de personal:


 Levantadores de hombres – Un implemento que consiste en una correa sin fin manejada
eléctricamente y provista con escalones o plataformas y sujetadores, para el transporte de personal
entre piso y piso.
 Plataformas Eléctricas – Un implemento dedicado permanentemente al mantenimiento de edificios,
de una estructura específica o grupo de e s t r u c t u r a s .
 Dispositivo aéreo móvil – Un implemento montado en un vehículo, de secciones compresibles
o de articulación, o ambas, el cual es usado para posicionar personal.

Consejos de seguridad para implementos de levantamiento:


 Lea y siga las instrucciones del fabricante.
 Reconozca y prevenga los riesgos de las plataformas de trabajo, incluyendo la plataforma particular
de trabajo que será operada.
 Conozca los procedimientos del plan de acción de e m e r g e n c i a .
 Siga los procedimientos de su trabajo.
 Inspeccione, cuide y utilice el sistema de protección personal contra caídas.
 Esté siempre atento a riesgos sobre su cabeza y equipos eléctricos sin aislantes.
 Nunca camine ni trabaje bajo una plataforma o implemento e l e v a d o .
 Nunca permita que personas no entrenadas o no autorizadas estén sobre o cerca del
implemento.

Cierre

Los implementos de levantamiento de personal suministran maneras efectivas y seguras de realizar


trabajos elevados. Como en cualquier trabajo elevado, existen riesgos. Utilice el sentido común y siga las
normas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 148

Implementos de Levantamiento de Personal – Plataformas de Trabajo


Móvil

Introducción

El propósito de esta charla es revisar los tipos de plataformas de trabajo móvil/aéreo y como seleccionarlas
y usarlas de manera segura. Los resultados deben ser acciones correctas cuando se utilicen tales
implementos, las cuales van a prevenir caídas, riesgos eléctricos y otros riesgos asociados con este equipo.

Las caídas desde lugares elevados son la quinta causa de muerte laboral y una de las principales fuentes
de lesiones e incapacidades. La electrocución también es una causa importante de muerte e incapacidad.
Ambos peligros son de gran cuidado cuando se usan plataformas de trabajo aéreo. Adicionalmente, los
riesgos de caída, golpes con objetos y otros riesgos numerosos existen cuando tal equipo está en uso. Estos
implementos son herramientas seguras y necesarias si se usan con sentido común y conocimiento de los
riesgos relacionados con su uso.

Información Puntual

Una plataforma de trabajo móvil es:


 Un implemento montado en un vehículo, de secciones compresibles o de articulación, o ambas, el
cual es usado para posicionar p e r s o n a l .

Consejos de seguridad:
 Lea y siga las instrucciones del fabricante para el e q u i p o .
 Reconozca y prevenga los peligros de las plataformas, especialmente el implemento particular
que será operado.
 Conozca los procedimientos de su plan de acción de e m e r g e n c i a s .
 Siga sus procedimientos de trabajo.
 Inspeccione, cuide y utilice su sistema de protección personal contra caídas.
 Esté siempre atento a riesgos sobre su cabeza y equipos eléctricos sin aislantes.
 Nunca camine ni trabaje bajo una plataforma o implemento e l e v a d o .
 Nunca permita que personas no entrenadas o no autorizadas estén sobre o cerca del
implemento.
 Revise siempre el vehículo antes de cada o p e r a c i ó n .
 Manténgase alerta a los cambios en el ambiente laboral que puedan crear riesgos
adicionales.

Cierre

Las plataformas de trabajo móvil y aéreo son formas seguras y efectivas de realizar trabajos elevados. Como
en cualquier labor elevada, existen riesgos. Utilice el sentido común y siga las normas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 149

Radiación - Ionizada

Introducción

La radiación ionizada atemoriza a la mayoría de las personas debido a una falta de comprensión. La siguiente
información está diseñada para dar un vistazo general sobre los tipos de radiación ionizada, así como sobre
sus riesgos.
La Ley chilena regula la radiación ionizada en el Decreto Supremo 594. Sin embargo, la Comisión Nuclear
de Regulación regula la mayoría de industrias donde la radiación ionizada significa una amenaza para la
salud humana (por ejemplo, las plantas de energía nuclear).

Información Puntual

Tipos de radiación ionizada:


 Electromagnética
 Gamma
 Rayos X
 Particulado
 Alfa
 Beta
 Neutrones

Usos de la radiación ionizada:


 Medida del grosor de capas
 Determinación del nivel de líquidos
 Medidas de densidad y masa
 Control de electricidad estática
 Vulcanización de superficies
 Esterilización
 Exámenes no destructivos
 Cromatografía de gases
 Medidas de vacío
 Registro de pozos de petróleo

Efectos biológicos de la radiación ionizada:


 Cataratas en el cristalino del ojo
 Efectos genéticos en las gónadas
 Leucemia y otros cánceres
 Defectos de nacimiento

Cierre

La radiación por energía más alta (i.e. gamma) presenta un mayor riesgo externo debido a su alta capacidad
de penetración, mientras que las fuentes de energía más baja (i.e. alpha) presentan serios riesgos internos
porque no pueden penetrar los tejidos y abandonar el cuerpo. Asegúrese siempre de que cualquier fuente
de radiación ionizada esté protegida adecuadamente o de que usted use el equipo de protección personal
adecuado.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 150

Radiación – No Ionizada

Introducción

A pesar de que la radiación no ionizada no es tan peligrosa como la ionizada, ésta también es causa de
preocupación. Los empleados deben ser capaces de reconocer las diferentes fuentes y peligros
asociados con las fuentes, para protegerse adecuadamente a sí mismos.
La radiación no ionizada significa una menor amenaza debido a que los electrones no están separados
del átomo. Por lo tanto, la mayoría del daño causado por este tipo de radiación viene del calentamiento
de los tejidos.

Información Puntual

Tipos de radiación no ionizada:


 Radiación de microondas y frecuencia radial
 Luz visible
 Luz Ultravioleta
 Infrarroja
 Láser

Fuentes de radiación no ionizada:


 Hornos microondas
 Láser
 Soldadura
 Fuentes de luz ultravioleta (por ejemplo las cámaras de bronceado)
 Calentadores
 Chimeneas de explosión
 Luz solar
 Antenas de televisión y radio
 Líneas de transmisión de energía
 Implementos de comunicación

Efectos biológicos de la radiación no ionizada:


Quemadura de la retina
Quemadura de tejidos
Cansancio visual
Dolores de cabeza
 Pigmentación cutánea
Quemaduras repentinas

Cierre

Aunque los riesgos asociados con la radiación no ionizada no son tan severos, hay un mayor riesgo de
exposición debido a su uso extensivo. Para complicar más el asunto está el hecho de que hay muchas
fuentes no industriales de radiación no ionizada. Revise periódicamente su equipo para buscar fugas y
repárelo si es necesario.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 151

Mantenimiento del Reporte de incidentes

Introducción

Los empleados necesitan entender la importancia del reporte de incidentes dentro del programa de
seguridad. Uno de los mejores indicadores de la seguridad en una instalación puede encontrarse en los
reportes de Incidentes de Küpfer Hermanos S.A. y su Departamento de Prevención de Riesgos (DPR).
Es importante que los empleados sepan por que reportar incidentes.
Küpfer Hermanos S.A. y su DPR tiene un formato de reporte de incidentes, el cual puede Ud. encontrar en
la parte de Prevención de Riesgos de la intranet. Se requiere que los empleadores mantengan un registro
de las lesiones y enfermedades exigidas por Küpfer y su DPR. La falla en llevar estos registros puede tener
como resultado un accidente grave o fatal y posible sanción para quien no reporte (Reglamento Interno de
Orden Higiene y Seguridad).

Información Puntual

Condiciones de lesión/enfermedad que requieren ser llevadas en el registro:


 Todas las lesiones que requieran tratamiento médico
 Todas las fatalidades ocupacionales
 Todas las enfermedades ocupacionales
 Todas las lesiones que generen inconsciencia
 Todas las lesiones que generen restricción en la jornada de trabajo
 Todas las lesiones que generen pérdidas de jornadas de trabajo

Requisitos para mantener el Registro Incidentes:


 Todos los incidentes deben reportarse inmediatamente.
 Toda la información del registro debe estar actualizada mensualmente.
 El resumen del registro del incidente debe ser publicado en el mes siguiente.
 Los registros deben guardarse durante el año corriente y otros cinco años más.
 Únicamente los días de trabajo programados deben registrarse como perdidos.

Cierre

Una de las primeras cosas que Küpfer y su DPR deseará ver durante una inspección. Ellos exigen que sea
guardado para que los empleados se fijen donde ocurren las lesiones y luego apliquen las acciones
correctivas necesarias. Recuerde, no se trata solo de hacer un trabajo.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 152

Reforzando el Comportamiento de autocuidado

Introducción

No todos los empleados pueden mantener un nivel alto de motivación por la seguridad de manera
consistente. Por lo tanto, los empleadores deben ofrecer constantemente oportunidades para reforzar la
necesidad de un comportamiento adecuado de seguridad. La siguiente información expone algunas
maneras en las que esto puede llevarse a cabo.

Información Puntual

Razones para reforzar el autocuidado:


 Ayuda a prevenir lesiones y enfermedades
 Proporciona un ambiente de trabajo más seguro
 Incrementa la moral del trabajador
 Reduce los costos de compensación a los trabajadores
 Ayuda a cumplir las regulaciones
 Küpfer Hermanos S.A. y su DPR lo espera
 Involucra a los empleados

Métodos de reforzar la seguridad:


 Premios con incentivos por seguridad
 Programas de sugerencias de seguridad
 Sesiones de entrenamiento de seguridad
 Reuniones con la gerencia
 Política disciplinaria por infracciones

Cierre

Como se ha manifestado una y otra vez, la seguridad no puede lograrse sin el compromiso de todos. Debido
a que todos tenemos múltiples responsabilidades en el trabajo, es importante que encontremos formas de
mantener la concentración en la seguridad. Reforzar la seguridad puede ser divertido y cuando los
empleados se divierten, a p r e n d e n .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 153

Protección Respiratoria - General

Introducción

Los objetivos de esta charla son conocer cuándo y por qué se usan los respiradores y entender los
componentes generales de un programa de protección r e s p i r a t o r i a .

Información Puntual
¿Quién necesita un respirador?
Los respiradores son usados generalmente cuando un trabajador puede inhalar una concentración de
contaminantes transportados por el aire que pueden causar efectos serios adversos a la salud, o en una
atmosfera deficiente en oxígeno. La norma sobre protección respiratoria exige el uso de controles de
ingeniería donde sea factible, para controlar la exposición potencial a los contaminantes aéreos
riesgosos. Cuando tales controles no son factibles, o mientras son implementados, el uso de
respiradores es permitido.

Requisitos para un programa respiratorio:


 Procedimientos operativos estándar escritos, sobre selección y u s o .
 Selección de respiradores basados en el r i e s g o .
 Instrucción y entrenamiento de los usuarios.
 Limpieza y desinfección regulares de los r e s p i r a d o r e s .
 Almacenamiento de respiradores en lugares limpios e h i g i é n i c o s .
 Inspecciones de rutina al respirador, con cambio de partes gastadas o deterioradas.
 Vigilancia de las condiciones del área de trabajo.
 Evaluación regular para determinar la efectividad del p r o g r a m a .
 Evaluaciones médicas para determinar la salud de los u s u a r i o s .
 Uso de respiradores aprobados.
 Examen periódico de aptitud de los usuarios

Algunas personas no pueden usar respiradores


Las personas con las siguientes condiciones generalmente no pueden usar respiradores, o
Requieren equipos modificados:
 Aquellos que usan lentes de contacto (respiradores para toda la c a r a ).
 Aquellos que usan anteojos con barras que interfieren el ajuste entre la cara y el aparato.
 Aquellos con barba, bigote o patillas largas.
 Aquellos con problemas respiratorios, tales como a s m a .
 Aquellos con problemas de corazón.
 Aquellos sensibles a condiciones de alta temperatura .
 Otras personas con estructuras faciales atípicas pueden estar incapacitadas para lograr un ajuste
satisfactorio.
Consejos de uso de respiradores:
 Utilice solo el respirador que se le ha as ign ad o .
 Busque señales de desgaste o daño antes y después de cada u s o .
 Revise el ajuste y la operación adecuados de su respirador cada vez que lo us
 Siga todos los requisitos para el mantenimiento, cambio de cartuchos y almacenamiento.

Cierre

Los respiradores pueden ser un medio efectivo para proteger la salud del trabajador. Sin embargo, deben
ser usados correctamente. Un respirador no es más efectivo que el individuo que lo usa. Y recuerde, los
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 154

respiradores solo deben ser usados si no existe una medida de control de ingeniería o administrativa que
pueda ser implementada.
Protección Respiratoria - Tipos
Introducción

Los objetivos de esta charla son conocer los diferentes tipos de respiradores, los diferentes tipos de
“piezas faciales” y entender cuándo es apropiado utilizar los diferentes tipos de respiradores.

Información Puntual

Tipos de respiradores:
 Purificadores de aire:
 Este respirador se usa cuando hay una concentración adecuada de oxígeno, pero existen
contaminantes conocidos, específicos en el aire, que deben ser retirados.
 Este tipo utiliza filtros, cartuchos o cajas para limpiar el aire antes de ser respirado.
 Existen diferentes medios de filtración para diversos contaminantes, y estos medios deben
cambiarse periódicamente. Entre ellos están:
1. Respiradores desechables de un solo uso.
2. Respiradores de cartucho de pieza facial media y c o m p l e t a .
3. Máscaras de aire.
4. Respiradores eléctricos de purificación de aire.
 Suplementos de ambiente:
 Este respirador se usa en ambientes con deficiencias de oxígeno o en situaciones de
emergencia, cuando:
5. Los contaminantes son desconocidos.
6. Las concentraciones de contaminantes conocidos son a l t a s .
7. Los contaminantes tienen propiedades de alerta p o b r e s .
 Este tipo incluye respiradores utilizados en aviones y aparatos de respiración auto –
contenidos.
“Piezas Faciales” de los respiradores:
Existe una variedad de “piezas faciales” que hacen parte de los respiradores. Entre ellas tenemos:
 ¼ máscara
 ½ máscara
 Pieza facial completa
Selección del respirador:
El personal entrenado evalúa una variedad de factores como parte del proceso de selección de los
respiradores. Entre éstos tenemos:
 Tipo de riesgo
 Concentración de oxígeno
 Concentración del contaminante del aire
 Propiedades de alerta del contaminante
 Resultados de exámenes de ajuste
 Cantidad de área que se va a cubrir
 Configuración del lugar de trabajo

Cierre
Como puede verse, los respiradores no son intercambiables. Usted debe tener el respirador
Adecuado a su trabajo – su salud puede depender de ello.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 155

Seguridad con los Aparejos

Introducción

El manejo de materiales es un tema común en la industria. Con alguna frecuencia se realiza a gran
escala utilizando grúas y otros medios mecánicos. Para realizar levantamientos, deben utilizarse
aparejos en forma de eslingas para sujetar la carga. Es necesario que quienes realizan esta labor sean
entrenados para entender el riesgo asociado al proceso. Los aparejos incluyen varios tipos de eslingas.
No todas las eslingas poseen las mismas propiedades físicas. Por lo tanto, es importante que el personal
se familiarice con los tipos de eslingas que usa.

Información Puntual

Clases típicas de eslingas:


 Cadena de aleación de acero
 Lazo de alambre
 Malla metálica
 Lazo de fibra natural o sintética
 Red sintética

Prácticas de operación segura con eslingas:


 No deben utilizarse eslingas dañadas o d e f e c t u o s a s .
 Las eslingas no deben ser recortadas con nudos, tuercas u otros dispositivos adaptados.
 Los brazos de las eslingas no deben ser re to rc i d o s .
 Las eslingas no deben cargarse excediendo su rango de c a p a c i d a d .
 Las eslingas usadas en canastas de enganche deben tener la carga balanceada para prevenir
deslizamientos.
 Las eslingas deben estar sujetadas firmemente a la c a r g a .
 Las eslingas deben estar protegidas de bordes cortantes de la c a r g a .
 Las cargas suspendidas deben mantenerse libres de toda o b s t r u c c i ó n .
 Todos los empleados deben mantenerse alejados de cargas a punto de levantarse o de aquellas
suspendidas.
 Ni las manos ni los dedos deben colocarse entre la carga y la eslinga cuando se está haciendo
el amarre.
 Está prohibido cargar de afán.
 Las eslingas no debe halarse desde debajo de la carga cuando ésta reposa sobre aquella.

Cierre

La seguridad con los aparejos es sumamente importante, debido al hecho que las cargas que requieren
aparejos son generalmente pesadas e irregulares. Un resbalón podría hacer la diferencia entre la vida y la
muerte. No tome esta actividad a la ligera. Asegúrese de que el personal esté entrenado y nunca haga las
operaciones con aparejos saliéndose de su uso normal y seguro.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 156

Regulaciones de Seguridad y Salud

Introducción

Cada empleador que opere en Chile, está obligado a cumplir con regulaciones de la legislación nacional,
que Hablan de la Seguridad y Salud en el trabajo y la seguridad del trabajador. Estas regulaciones son
las normas mínimas aceptables necesarias para mantener la seguridad y la salud en el lugar de trabajo.
Tanto los trabajadores como los empleadores tienen responsabilidades por separado para garantizar la
seguridad. El propósito de esta charla es repasar algunas responsabilidades importantes de ambos
grupos.

Información Puntual

Responsabilidades del empleador:


 Siga las regulaciones de seguridad que apliquen en el sitio de t r a b a j o .
 Examine el lugar de trabajo y visualice los riesgos de s e g u r i d a d .
 Comunique las expectativas de prácticas seguras de trabajo a los e m p l e a d o s .
 Suministre y mantenga herramientas seguras, limpias y e f e c t i v a s .
 Proporcione el entrenamiento necesario.
 Proporcione el equipo de protección personal r e q u e r i d o .
 Mantenga el registro de accidentes.
 Proporcione acceso al registro a los empleados, cuando lo r e q u i e r a n .
 Coopere con Küpfer Hermanos S.A. y su Departamento de Prevención de Riesgos.
 Coloque las citaciones cerca o en el lugar de trabajo correspondiente,
 Erradique (corrija) las violaciones antes o en la fecha l í m i t e .
 No discrimine a los empleados por ejercer sus d e r e c h o s .

Responsabilidades del empleado:


 Cumpla con las normas de seguridad y salud Ocupacional de Küpfer Hermanos S.A.
 Reporte riesgos en el lugar de trabajo al e m p l e a d o r .
 Lea los carteles de seguridad del lugar de trabajo .
 Coopere con los funcionarios que pertenecen al Comité Paritario.
 Manifieste sus derechos de manera responsable.

Cierre

Tanto los empleadores como los empleados tienen responsabilidades bajo las regulaciones federales o
estatales de seguridad, en el sitio de trabajo. Cuando ambos grupos entienden sus responsabilidades,
resulta más probable que el lugar de trabajo sea un espacio más seguro para todos. Entienda sus
responsabilidades y practíquelas. Existe demasiado riesgo si no lo hace.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 157

Entrenamiento en Seguridad y Salud

Introducción

El entrenamiento en seguridad y salud es una actividad que cierra el espacio entre el desarrollo de un
programa de cumplimiento y la habilidad del empleado para ajustarse a los requerimientos de dicho
programa. Sin el conocimiento de los elementos del programa, los empleados no pueden ser
responsables por las actividades que no se cumplan.

Küpfer Hermanos S.A. y su Departamento de Prevención de Riesgos (DPR), se ha preocupado


fuertemente por el entrenamiento de los empleados desde la creación de las normas. Sin embargo, el
enfoque al evaluar la fortaleza del programa recae sobre el empleado más que sobre el empleador. El
DPR preguntará a los empleados para probar su conocimiento sobre el programa de seguridad.

Información Puntual

Elementos guía para el entrenamiento voluntario:


 Determine la necesidad del entrenamiento.
 Identifique las necesidades del entrenamiento.
 Identifique las metas y los objetivos.
 Desarrolle actividades de aprendizaje.
 Dirija el entrenamiento.
 Evalúe la efectividad del programa.
 Mejore el programa.

El propósito del entrenamiento de seguridad:


 Proporciona conocimiento y gana soporte para el m a n e j o .
 Incrementa la conciencia de seguridad.
 Proporciona conocimiento sobre cómo desarrollar un trabajo en forma segura.
 Motiva a la audiencia a actuar de manera segura.
 Persuade, para ganar aprobación o compromiso con los procesos de seguridad.
 Promociona la necesidad de seguridad.
 Fomenta las actitudes positivas de seguridad.
 Proporciona reconocimiento de peligros y riesgos .
 Establece comunicación en materia de seguridad entre todos los involucrados.
 Promociona un programa continuo de seguridad .
 Cumple con los requisitos de las regulaciones.

Cierre

El éxito de su programa de seguridad está directamente relacionado con la efectividad del programa de
entrenamiento. Todos los empleados necesitan involucrarse en la seguridad. Una sesión positiva de
entrenamiento definitivamente aumentará el compromiso de ellos con la seguridad.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 158

Información del Programa de Seguridad

Introducción

La única forma para que un programa de seguridad tenga éxito es que todos se involucren, de la
gerencia hacia abajo. La seguridad debe ser comunicada a los empleados para que haya un completo
entendimiento de los requisitos del p r o g r a m a .

Küpfer Hermanos S.A., tiene un real compromiso por la vida y salud de todos los colaboradores, como se
expresa claramente en la Política de Seguridad y Salud Ocupacional. Tradicionalmente en este país, los
programas de seguridad han sido dictatoriales. Una persona fija las normas y los demás deben cumplirlas.
Esto está cambiando y en forma rápida, porque la seguridad es responsabilidad de todos.

Información Puntual

Formas de comunicar la seguridad a los empleados:


 Asegúrese de que los programas escritos sean a s e q u i b l e s .
 Distribuya un boletín de seguridad.
 Establezca un programa de sugerencias de s e g u r i d a d .
 Establezca un programa de premiación a la s e g u r i d a d .
 Coloque los requisitos de seguridad en los procedimientos de o p e r a c i ó n .
 Realice sesiones de entrenamiento en seguridad y s a l u d .
 Los supervisores deben ser los líderes en la práctica de la s e g u r i d a d .

Como ayuda la comunicación de la seguridad al programa:


 Hace conocer a los empleados sus r e s p o n s a b i l i d a d e s .
 Comunica los requisitos para el inicio de acciones d i s c i p l i n a r i a s .
 Crea consistencia en las normas.
 Muestra “buena fe” a l Seguridad y Salud Ocupacional.
 Hace que los empleados sepan que la gerencia se preocupa por la seguridad.
 Cumple con algunos requisitos específicos de r e g u l a c i ó n .

Cierre

La comunicación es importante en cualquier área de que se trate. Sin embargo, si las reglas de
seguridad no son comunicadas efectivamente, esto podría impactar seriamente a los trabajadores. Esto
podría llevar a una reducción de la moral, incremento de lesiones y enfermedades y al no cumplimiento
de los requisitos de regulación. La efectividad con que comunique el programa puede determinar su
grado de cumplimiento con él.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 159

Programa de Seguridad - General


Introducción

Un programa de seguridad consiste de varios elementos. Ninguno de ellos es más importante


Que el otro; el programa completo debe funcionar al unísono para que sea exitoso. Las compañías
deben establecer programas sólidos para cumplir con las regulaciones de la Legislación sobre salud y
seguridad.
Küpfer Hermanos S.A. con su DPR, desarrollo criterios específicos para el manejo de la salud y la
seguridad. Ellos esperan que estos criterios sean acogidos estrictamente por colaboradores. La
siguiente información explica los cuatro elementos y las formas de promover la seguridad usando este
modelo.

Información Puntual

Cuatro elementos guían del manejo de seguridad y salud ocupacional:


 Compromiso de la gerencia y participación del empleado
 Análisis del lugar de trabajo
 Prevención y control de riesgos
 Entrenamiento y capacitación

Componentes principales de cada elemento:


 Compromiso de la gerencia y participación del empleado
o Declaración de política gerencial sobre seguridad y salud ocupacional.
o Provisión de recursos para mantener un programa de salud y seguridad ocupacional.
o Participación de empleados en comités de seguridad
o Acciones disciplinarias para las infracciones de salud y seguridad
 Análisis del lugar de trabajo
o Inspecciones de rutina en toda la instalación
o Auditorías de departamento o de área específica
o Auditorías de grupos externos 
o Listas de chequeo operacional diario
 Prevención y control de riesgos
o Controles de ingeniería tales como dispositivos de escape, protección de máquinas y
paneles acústicos
o Procedimientos y políticas sobre seguridad y salud
o Equipo de protección personal
o Rotación de trabajadores
 Entrenamiento y capacitación
o Sesiones de entrenamiento requeridas por la ley
o Sesiones generales de entrenamiento
o Cursos de entrenamiento fuera del sitio de trabajo
o Currículos educativos

Cierre

Si las compañías siguen las directrices mencionadas, los organismos estatales como la Inspección del
Trabajo y Seremi de Salud, no objetaran el programa. Sin embargo, estas directrices no aseguran el
cumplimiento. Este exige además el compromiso general de todos los involucrados.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 160

Programa de Seguridad – Códigos de Colores

Introducción

Existen muchas maneras diferentes de comunicar los riesgos de seguridad en el lugar de trabajo. Una
forma común es mediante el uso de señalización en el sitio anunciando el riesgo. Esta señalización debe
además incluir un código de colores que cumpla con los requisitos de regulación. Es importante que
todos los empleados tengan una buena comprensión sobre el funcionamiento del sistema de código de
colores y lo que significa los diferentes colores.

Información Puntual

Representación estándar de colores:


 Rojo
- Equipo y aparatos de protección contra incendios
- Peligro
- Canecas de seguridad o recipientes de almacenamiento de líquido inflamable
- Parada (por ejemplo botones de parada de emergencia en equipos)
 Amarillo
- Señales de precaución
- Riesgos físicos tales como golpes, traspiés, caídas, tropezones, e t c .

Diseño y codificación de señales de color:


 “Peligro” – Rojo o predominantemente rojo con letras o símbolos en un color contrastante.
 “Precaución” – Amarillo o predominantemente amarillo con letras o símbolos en un color
contrastante.
 “Alerta” – Naranja o predominantemente naranja con letras o símbolos en un color
contrastante.
 “Peligro Biológico” – Naranja fluorescente o naranja – rojo con letras o símbolos en un color
contrastante.

Cierre

El código de colores es sumamente importante porque suministra una rápida identificación de los
peligros presentes. Además, puesto que algunos miembros de la fuerza laboral pueden ser iletrados, los
colores son una buena forma de comunicar riesgos a estos empleados. No olvide la disminución en la
efectividad del código de colores si algunos miembros de la fuerza laboral son daltónicos.
Adicionalmente, revise con su empleador en caso de que su compañía esté utilizando otros códigos de
colores, símbolos o s e ñ a l e s .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 161

Programa de Seguridad

Introducción

Es imperativo que haya en funcionamiento un sistema para comunicar los requisitos del programa de
salud y seguridad a todos los empleados. Una buena forma de ofrecer esto es mediante el desarrollo de
un comité de seguridad. Estos comités proporcionan una “superficie de juego pareja” para la
alimentación del p ro g ra m a .

Muchos estados exigen comités de seguridad como parte del programa de cumplimiento. Küpfer
Hermanos S.A. y su DPR, se concentrará a menudo en las experiencias del comité paritario mientras
realice una inspección. Sea que se requiera o no de un comité de seguridad, es importante que la voz del
empleado sea escuchada.

Información Puntual

Responsabilidades del comité de seguridad:


 Reunirse regularmente, no menos de una vez por t r i m e s t r e .
 Llevar actas de las reuniones para informar a todos los empleados sobre asuntos de
seguridad.
 Revisar los resultados de las inspecciones al lugar de t r a b a j o .
 Investigar las causas y resultados de los a c c i d e n te s .
 Revisar las investigaciones sobre condiciones de riesgo llevadas a su consideración.
 Presentar recomendaciones para responder a las sugerencias de los empleados.
 Verificar las acciones de eliminación de riesgos.

Ventajas de un comité de seguridad:


 Mantiene la concentración en la seguridad.
 Suministra información equitativa, tanto de la parte gerencial como de los empleados.
 Ofrece un foro abierto para la discusión de los temas de seguridad y s a l u d .
 Ayuda en los esfuerzos de cumplimiento con el Comité Paritario.
 Impulsa la moral de los empleados involucrados.
 Ayuda a identificar con precisión necesidades programáticas (por ejemplo recursos)

Cierre

Los profesionales de la seguridad han sabido durante años que la única forma de lograr que un
programa de seguridad resulte efectivo, es que todos los empleados, desde la alta gerencia hasta los
trabajadores de planta se comprometan por igual con el programa. Una manera de asegurar que esto
suceda es mediante el uso efectivo de un comité de seguridad. Considere la opción de formar un comité
de seguridad hoy mismo y no olvide a sus empleados!
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 162

Zapatos de Seguridad

Introducción

El objetivo de esta charla es hablar sobre los zapatos de seguridad y como ellos previenen lesiones
innecesarias. Como con todo el equipo de protección personal, las normas para los zapatos de
seguridad cambiaron en julio de 1994. Los cambios fueron una respuesta a mejoras dramáticas en el
equipo de protección. En años recientes, a pesar de la evidencia científica, muchos trabajadores
descuidan sus pies. Las lesiones de pie continúan causando un cuarto de todas las incapacidades
permanentes en el t r a b a j o .

Información Puntual

Propósito de los zapatos de seguridad:


 Proteger los dedos, el metatarso y la espinilla de pinchazos y magulladuras
 Proteger los pies de productos cáusticos y corrosivos
 Protegerse de riesgos de resbalones
 Protegerse de riesgos térmicos

Otra protección de los pies:


 Cubiertas para los dedos y el metatarso
 Insertos para la espinilla
 Protección eléctrica

Cierre

Los zapatos de seguridad deben ser usados siempre que exista el riesgo de que los pies resulten
lesionados mientras se trabaja. Los zapatos deben ajustarse adecuadamente y estar diseñados para
riesgos específicos. No todos los zapatos de seguridad cumplen la misma tarea. Usted no puede darse
el lujo de no proteger sus pies. Utilice y mantenga su equipo de protección para los pies en buena forma
y utilice siempre su protección en zonas de riesgos.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 163

Eslingas

Introducción

Los objetivos de esta charla son entender los tipos básicos de eslingas y las condiciones de su uso,
conocer los requisitos para la operación segura de eslingas y entender los requisitos de inspección de las
mismas.

Información Puntual

Tipos de eslingas:
 Cadena de aleación de acero: Fuerte; puede resistir temperaturas muy altas; se daña por choques
bruscos.
 Cadenas de cable de alambre: Núcleo de fibra para mayor flexibilidad; núcleo de alambre para
mayor fuerza y resistencia al calor.
 Cuerda de fibra y sintética: Para cargas costosas, muy bien acabadas o partes frágiles y equipo
delicado.
Uso seguro de eslingas:
 Utilice la eslinga adecuada para cada tipo de tra b a j o .
 No coloque sus manos entre la eslinga y la carga cuando la esté s u j e t a n d o .
 Nunca deje que la eslinga se retuerza; nunca la recorte i n t e n c i o n a l m e n t e .
 Equilibre las cargas y sujételas adecuadamente.
 Mantenga las cargas alejadas de la gente, objetos y obstrucciones, mientras las levanta o suspende.
 No hale la eslinga por debajo de una carga en r e p o s o .
 No arrastre una eslinga cargada a lo largo del piso.
Inspecciones de las eslingas:
Diariamente (a cargo de personas competentes designadas por el empleador):
 Las eslingas y todos los sujetadores y amarres; retirar del servicio si se encuentran dañados o
defectuosos.
Por lo menos una vez al año:
 Busque defectos, desgaste, estiramiento excesivo; realice registros escritos y fechados; retire las
eslingas del servicio de acuerdo con los requisitos de la NCH referentes al tipo específico de
eslinga.

Cierre

La selección, inspección, mantenimiento y uso adecuados de las eslingas son elementos clave para
asegurar los levantamientos de cargas seguros. Cumpla con todos los requisitos y ayude a que el trabajo
se haga correctamente.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 164

Ventilación

Introducción

Los objetivos de esta charla consisten en entender los términos “ventilación general”, “ventilación de
confort”, y “HVAC”, y entender como los sistemas de ventilación general pueden causar o contribuir a
problemas en la calidad del aire interior. En el siguiente listado se encuentra información general que
será útil en esta t a r e a :

 Ventilación general, ventilación de confort y HVAC (calefacción, ventilación y aire


acondicionado) son términos que significan lo m i s m o .
 Los sistemas de ventilación general están diseñados para brindar confort. Ellos pueden también
brindar control de temperatura, humedad y o l o r e s .
 Ellos no están diseñados para mantener niveles de concentración seguros de
contaminantes transportados por el aire.
 Ellos son ineficaces para controlar la exposición a contaminantes transportados por el aire, debido a
que permiten que las corrientes de aire trasladen contaminantes hacia la zona de respiración de los
ocupantes.

Información Puntual

Factores de calidad del aire interno:


 Con el reciente énfasis en la conservación de la energía, los sistemas de ventilación general han sido
diseñados para suministrar menores cambios de aire por unidad de tiempo. Al enviar menos aire
acondicionado al exterior y tener que acondicionar menos aire de compensación, se ahorra dinero.
 Como consecuencia de los menores cambios de aire, los ocupantes de edificios modernos perciben
con frecuencia el aire como “viciado”. Las quejas sobre efectos adversos para la salud, simplemente
por ocupar estos espacios, han incrementado dramáticamente.
 Existe especulación sobre las “micro” cantidades de contaminantes peligrosos que son liberados
como gases de diversos materiales de construcción y acabados; éstos pueden causar o contribuir a
generar problemas en la calidad del aire interno. Los sistemas de ventilación modernos pueden
resultar inadecuados para controlar la exposición potencial a dichos contaminantes.
 Los sistemas diseñados de manera inadecuada o con un mantenimiento inadecuado, pueden permitir
el crecimiento de hongos o bacterias, los cuales representan otras fuentes potenciales de problemas
en la calidad del aire interno, así como problemas de salud.

Cierre

A pesar de que los sistemas de ventilación general no están diseñados específicamente para proteger el
bienestar de los empleados, ello tampoco quiere decir que hagan lo opuesto. El diseño y mantenimiento
adecuados de estos sistemas es fundamental para asegurar su buen funcionamiento y no poner en
peligro la salud humana.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 165

Ventilación - Industrial
Introducción

Los objetivos de esta charla son entender el término “ventilación industrial”, conocer los principios
generales de como la ventilación industrial ayuda a proteger la salud y la seguridad, entender por qué la
ventilación con escapes locales es la manera más efectiva para controlar la exposición y conocer
algunos consejos básicos para la operación de sistemas de ventilación de escape local.

Información Puntual

Principios de ventilación industrial:


 La ventilación industrial puede ser definida como el uso de suministro y escape, para controlar
la exposición a los peligros transportados por el aire en el lugar de trabajo.
 Estos sistemas pueden además ser utilizados para controlar las emisiones, cuando la corriente
de escape es filtrada o limpiada de alguna otra m a n e r a .
 La ventilación industrial también puede ser utilizada para reducir el riesgo de explosión o incendio o
para controlar temperaturas extremas.

Diseño de ventilación industrial:


Existen tres componentes principales a considerar en un diseño efectivo de ventilación industrial:
 Comportamiento de la fuente de emisión
 Comportamiento del aire
 Comportamiento del trabajador

Ventilación de escape local:

 Los sistemas de ventilación de escape local están diseñados para capturar los
contaminantes en la fuente o cerca de ella.
 Son muy efectivos brindando protección de exposición al empleado, porque al contaminante no se le
permite ingresar a la zona de respiración del e m p l e a d o .

Consejos al operador:

 Los operadores deben revisar antes de cada uso el flujo adecuado del a i r e .
 Las cubiertas deben ser mantenidas tan despejadas como sea posible, para reducir la
turbulencia del aire.
 Las cubiertas con bastidores ajustables deben ser operadas a la altura recomendada del bastidor,
para asegurar una protección óptima.

Cierre

Los sistemas de ventilación industrial están entre los controles de ingeniería disponibles más efectivos
para proteger la salud del empleado. Como cualquier otro sistema mecánico, deben ser diseñados,
instalados y mantenidos adecuadamente para suministrar el máximo nivel de protección.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 166

Superficies de Tránsito y Trabajo - Mantenimiento

Introducción

Esta charla repasará la importancia del mantenimiento en el lugar de trabajo. Las áreas de trabajo limpias,
ordenadas y bien organizadas son una primera línea de defensa en la protección contra riesgos de tropiezos,
resbalones y caídas.

Un mal mantenimiento puede crear o agravar numerosos riesgos en el lugar de trabajo. Los incendios, salidas
de emergencia, higiene e inclusive los riesgos ergonómicos por trabajar en una mala posición, pueden resultar
afectados por la forma en que organizamos y mantenemos nuestras áreas de trabajo. Miles de personas
resultan lesionadas cada año por caídas causadas, en parte, por un mal m antenim iento.

Información Puntual

Riesgos en superficies de tránsito y trabajo por mal m a n t e n i m i e n t o :


 Cajas, basura y otros desechos en los pasillos y cerca de los puestos de trabajo pueden causar tropiezos.
 Aún los artículos cuidadosamente almacenados pueden caer sin previo aviso, causando riesgos de
tropiezos.
 El bloqueo de las rutas de salida o puertas puede causar lesión o muerte en una emergencia.
 Tablones sueltos o clavos salidos y astillas en los pisos de madera pueden causar tropiezos o
lesiones.
 El papel y escombros similares son elementos sobre los cuales se puede caminar y pueden esconder
riesgos más severos bajo e l los .
 Los pisos mojados, regueros de líquido o elementos de limpieza pueden causar riesgos de resbaloso casi
invisibles.
 En exteriores y áreas de procesos fríos puede formarse hielo, causando serios riesgos de resbaloso.

Consejos de mantenimiento:
 Comience por su propia oficina, puesto de trabajo o cubículo. Manténgalo libre de desechos.
 Revise la altura de los arrumes. Si el arrume se inclina o se mueve fácilmente al tocarlo, es probable que
caiga.
 Mantenga los calentadores ambientales lejos de material combustible, como canastas de basura, telas,
libros y papeles.
 Mantenga sus herramientas personales y equipo de protección limpio y almacenado correctamente.
 Revise constantemente que no haya desechos obstaculizando las rutas de salida o estorbando en los
pasillos.
 Si los pasillos no están marcados, o las marcas están desgastadas o borradas, notifíquelo como
inquietud de seguridad.
 Busque tablones sueltos, clavos salientes y otros riesgos en el p i s o .
 Nunca camine sobre papeles o basura en el piso.
 Evite cualquier piso que aparente estar mojado, especialmente en ambientes fríos.

 Si usted ejecuta un proceso húmedo o limpieza de piso, marque siempre las áreas mojadas con
señales.
 Cuide sus pasos y no corra en el edificio.

Cierre

Haga algo cada día por mantener limpia y ordenada su área de trabajo. Esté alerta a los peligros.
Recuerde, usted tiene la mejor posición para asegurar que su puesto de trabajo sea seguro. Todos
estos consejos juntos pueden mantenerlo a usted de pie y trabajando.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 167

Superficies de Tránsito y Trabajo – Escalas

Introducción

Esta charla repasará los riesgos asociados con las escalas. Aumentando el cuidado, el resultado será
una mejor comprensión de los riesgos en las escalas, que conducirá a reducir los riesgos de lesiones
relacionados con este e l e m e n t o .

Cuando se piensa en los riesgos existentes en un lugar de trabajo, es fácil pasar por alto las escalas. Sin
embargo, todos los años ocurren muchas muertes y lesiones en escalas. Algunas acciones simples, de
sentido común, pueden reducir enormemente las posibilidades de resultar lesionado.
Información Puntual

Riesgos de las Escalas:


 Resbalones. Peldaños lisos.
 Tropiezos causados por tapetes o cubiertas de los peldaños sueltas, escombros o
almacenamiento de materiales.
 Altura, ancho o ángulo del peldaño irregular o poco uniforme, pueden causar tropiezos.
 Inexistencia de barandas.
 Las barandas descompuestas pueden permitir o causar lesiones ellas mismas.
 Superficies mojadas.
 Formación de hielo.
 Consejos de seguridad en escalas:
 Nunca utilice las escalas como área de a l m a c e n a m i e n t o .
 Mantenga las escalas libres de desechos.
 Asegúrese de que las barandas estén en su lugar.
 Revise que las barandas estén libres de asperezas, rupturas y otros d a ñ o s .
 Esté atento a desechos, barandas y peldaños s u el to s .
 Sea precavido con los peldaños de caucho o cubiertos con tapiz. Reporte las cubiertas flojas, rotas o
quebradas.
 Si los peldaños presentan superficies anti-deslizantes dañadas o no las tienen, repárelos.
 Evite las escaleras que parezcan mojadas, especialmente en ambientes f r í o s .
 Marque las áreas mojadas con señales.
 Cuide su paso y nunca corra en las escalas.

Cierre

Esté atento a los riesgos – corrija los riesgos que descubra – no espere que alguien más los corrija. Tómelo
con calma y tranquilidad. Mantenga sus ojos en los escalones y piense en sus acciones.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 168

Superficies de Tránsito – Pisos Mojados

Introducción

Es interesante que si alguien nota un piso mojado en casa, lo limpia. Sin embargo, en el trabajo no
siempre ocurre lo mismo. Alguna gente pasa de largo sobre un piso mojado porque piensa que limpiarlo
es responsabilidad de algún otro. Los empleados necesitan saber qué buscar y como prevenir un mal
mantenimiento que puede llevar a pisos mojados o resbaladizos.

Küpfer Hermanos S.A. y su DPR tiene normas para el cuidado y mantenimiento del lugar de trabajo en
forma limpia y segura. Uno de los riesgos más comunes son las superficies de tránsito resbaladizas. Es
difícil evitar un reguero o derrame de material ocasional sobre una superficie de tránsito. Debemos ser
diligentes en las acciones de limpieza y c o r r e c t i v a s .

Información Puntual

Causas de pisos mojados o resbalosos:


 Agua
 Grasa o aceite
 Cera de piso fresca
 Hielo
 Derrame de productos químicos
 Baldosas lisas
 Mármol u otros materiales

Formas de minimizar el riesgo de las superficies resbalosas:


 Notifique al personal responsable sobre la presencia de agua o materiales resbalosos en el piso.
 Mantenga bien los equipos, para minimizar las fugas.
 Limpie los materiales regados en el piso (contacte a la limpieza de regueros si es posible).
 Instale recipientes bajo las áreas de fuga en los e q u i p o s .
 Realice en forma consistente la limpieza y trapeado del piso, para prevenir la acumulación de
mugre.
 No participe en bromas pesadas, tales como guerras de a g u a .
 Realice inspecciones de rutina y busque deficiencias de m a n t e n i m i e n t o .

Cierre

Casi todo el mundo resbala de vez en cuando en el trabajo. Muy a menudo se escapan por un pelo, pero
de vez en cuando ocurren lesiones serias. Estas lesiones pueden evitarse prestando más atención al
mantenimiento.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 169

Superficies de Tránsito y Trabajo - General

Introducción

El objetivo de esta charla es entender la importancia de tener superficies seguras de tránsito y trabajo.

Información Puntual

Antecedentes
Los requisitos generales para las superficies de tránsito y trabajo son:

Mantenimiento:
 El equipo de manejo de materiales debe mantenerse en pasillos, en muelles de carga, en
accesos a puertas y demás lugares de paso o donde deban hacerse cambios.
 Los pasillos permanentes y vías de paso deben estar claramente delineados. Cubiertas
y barandas.
 Deben colocarse cubiertas y/o barandas en pozos abiertos, tanques, tinas, zanjas, etc.
Protección de carga en el piso:
 Los límites de carga en el piso deben ser marcados con placas ubicadas en lugares
llamativos.
 Ni pisos ni techos deben ser cargados por encima de los límites aprobados.

Cierre

Es muy importante que las superficies de tránsito y trabajo se mantengan en las condiciones más
limpias y seguras posibles. Los resbalones, tropiezos, caídas y accidentes vehiculares son tan solo
algunas de las consecuencias potenciales si no lo hacemos. Esté atento a los riesgos y corríjalos usted
mismo – todo el mundo es r e s p o n s a b l e .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 170

Superficies de Tránsito y Trabajo – Protección de Aberturas

Introducción

El objetivo de esta charla es entender los requisitos básicos para proteger las aberturas de pisos y
paredes.

Información Puntual

Antecedentes:
Las aberturas desprotegidas en pisos, paredes, techos y otras superficies de trabajo pueden representar
riesgos importantes de seguridad. Pueden ocurrir caídas y otras lesiones cuando la gente trabaja alrededor
de aberturas desprotegidas. También puede presentarse peligro de objetos que caen.

Requisitos de Aberturas en pisos:


 Las aberturas en el piso por existencia de escalas deben ser protegidas con barandas estándar
(hay algunas excepciones).
 Las aberturas en el piso por escaleras o plataformas deben ser protegidas con barandas estándar
y tablones.
 Todos los demás orificios en el piso deben ser protegidos adecuadamente. Aberturas
en paredes:
 En general, las aberturas en paredes con caídas de 4 pies (aprox. 1.20 m) o más deben ser
protegidas.
Pisos abiertos por un lado, plataformas y senderos:
 Las aberturas de 4 pies (aprox. 1.20 m) o más sobre el piso adyacente o el nivel del suelo,
deben protegerse con barandas estándar.
 Se deben colocar tablones cuando la gente puede pasar por debajo de las aberturas; cuando hay
maquinaria en movimiento o hay equipo con el cual los objetos que caen pueden causar peligros.
Barandas de escaleras y de protección:
 Las escaleras con cuatro o más peldaños deben tener barandas o pasamanos.
Especificaciones de barandas, tablones y cubiertas:

Cierre

Las aberturas en pisos y paredes presentan riesgos de seguridad significativos para los ocupantes de un
área. Debe tenerse cuidado para asegurar que estas aberturas son protegidas adecuadamente para prevenir
lesiones de los e m p l e a d o s .
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 171

Soldar y Cortar

Introducción

El objetivo de esta charla es conocer los riesgos asociados con la soldadura, el corte y el latonero y
entender las precauciones que deben tomarse cuando se desarrollen estas actividades.

Información Puntual

Riesgos generales:
 Incendio debido a chispas o salpicaduras.
 Incendios o explosiones por reacciones que involucran gases de soldadura.
 Sobre – exposición a materiales tóxicos.
 Asfixia.
 Descarga eléctrica.
 Daño ocular por radiación no – ionizada.

Consejos para soldar, cortar con seguridad:


 Revise el lugar en busca de riesgos potenciales antes de comenzar el trabajo.
 Conozca y siga las instrucciones del fabricante del e q u i p o .
 Lea y siga todos los rótulos de los cilindros y la información de las M S D S .
 Use ropa adecuada; use protectores de piernas sobre los zapatos para evitar chispas.
 Use ropa de protección (delantales, protectores de piernas, protectores de brazos, guantes) de la
manera correcta.
 Utilice protección adecuada para los ojos y la cara (anteojos, casco)
 Asegúrese de que sus anteojos o su casco tienen los lentes de protección adecuados.
 Utilice protección respiratoria adecuada.
 Cumpla con todos los requisitos incluyendo permisos, medidas de protección contra incendios,
espacios restringidos, etc.
 Retire todo el material combustible del área.
 Cubra o cierre todos los conductos o aberturas que pueden transmitir chispas.
 Asegúrese de que la ventilación es adecuada.
 Maneje los cilindros de gas con mucho cuidado.
 Siga las prácticas de seguridad con la electricidad cuando esté s o l d a n d o .
 No fume, coma o beba en áreas de s old ad u ra .

Cierre

La soldadura y el corte tienen muchos peligros inherentes, pero pueden ser realizados de manera
segura. Cumpla con todos los requisitos establecidos y las buenas prácticas de trabajo y mantendrá
estos riesgos bajo control.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 172

Violencia en el Lugar de Trabajo

Introducción

Los objetivos de esta charla son suministrar información relacionada con los diversos riesgos de la
violencia en el lugar de trabajo y ofrecer algunos consejos útiles para evitar confrontaciones peligrosas y
violentas con los compañeros de trabajo y otras personas en el lugar de trabajo.
La violencia en el lugar de trabajo se está convirtiendo en una causa principal de muerte en la industria.

Información Puntual

Trabajadores en riesgo de violencia:


 Trabajadores que cargan grandes sumas de d i n e ro .
 Trabajadores que laboran en grupos pequeños, en áreas a i s l a d a s .
 Trabajadores que utilizan joyas costosas.
 Trabajadores que se estacionan en lugares con poca i l u m i n a c i ó n .
 Trabajadores que caminan solos en áreas d e s p r o t e g i d a s .

Protección contra la violencia:


 Utilice ropa discreta y evite usar joyas.
 Estaciónese en áreas bien iluminadas.
 No cargue grandes cantidades de dinero en efectivo mientras esté en su oficio, a menos que sea
absolutamente necesario.
 Camine hasta el carro acompañado por a lgu ien .
 Cargue aerosoles lacrimógenos o de pimienta. Revise las leyes locales o estatales para verificar
que estas sustancias sean legales en su área. Aplique el aerosol en el rostro del atacante. Si los
aerosoles son ilegales en su área, utilice un s i l b a t o .
 Esté alerta a su alrededor y a la gente que lo rodea. Mantenga la cabeza en alto cuando camine.
 Todos los accidentes violentos deben reportarse a los oficiales de policía local y a los
funcionarios de seguridad de la compañía.

Cierre

El saber que usted está en peligro y evitar la violencia pueden salvar su vida. Con la tendencia hoy día a
la rebaja de personal, la violencia en el lugar de trabajo se está volviendo muy común. Conozca las
reglas, utilice el sentido común y mantenga sus defensas activas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 173

Protección de las manos

Introducción

Dos de los instrumentos más importantes con los cuales trabajamos son nuestras manos. Probablemente no
podaríamos usar ningún otro dispositivo capaz de sustituir nuestras manos y además poder mantener su precisión y
capacidad de maniobra. Como la mayoría de las cosas con las cuales estamos acostumbrados, solemos no
acordarnos de nuestras propias manos, excepto cuando una puerta prende uno de nuestros dedos. En ese momento,
sí recordamos que nuestras manos son sensibles. Lamentablemente, después nos olvidamos de esta situación y
nuevamente las dejamos de lado. Se llevaría una gran sorpresa al saber que las heridas en las manos representan
1/3 de los 2.000.000 de accidentes incapacitantes que ocurren en el trabajo anualmente. La mayoría de estos
accidentes son causados por puntos de pinzamiento, aproximadamente 80%.

Información puntual
Los puntos de pinzamiento tienen la mala costumbre de agarrarnos cuando no estamos prestando atención.
Podemos evitarlos estando atentos en relación a su existencia y así poder tomar los cuidados adecuados. Un buen
cuidado es usar guantes adecuados cuando estemos manipulando materiales ásperos o cuando estemos levantando
o trasladando objetos. Otras medidas de seguridad incluyen tomarse un tiempo para retirar o doblar las puntas
salientes. Naturalmente, las protecciones de las máquinas y las herramientas especiales que se le ofrecen a usted,
para ejecutar una determinada tarea, deben ser usadas.

Cuando no se toman los cuidados con las máquinas con las cuales tendrá que trabajar, o cuando remueve una
protección y no la pone en su lugar nuevamente, usted está aumentando las chances de herirse. Apostar en usted en
estas situaciones es perder casi siempre.

Las protecciones para las manos no son nada de nuevo. Han sido consideradas importantes desde hace años. A
pesar de los cuidados que tomamos, nuestras manos recibirán pequeñas heridas cada cierto tiempo. Todos los
cuidados deben ser adoptados. Para no arrancar piel de sus manos, verifique con cuidado el lugar por donde va a
pasar trasladando un objeto, certifíquese que las puertas y pasadizos sean lo suficientemente anchos. Cuando vaya
a bajar un objeto al piso tome cuidado para prender sus dedos, busque ayuda, solicítele a un compañero para
colocar correctamente la cuña. Al coger un objeto, verifique las condiciones, observe si sus manos no están sucias
con grasa o aceite.

Las personas que son casadas, probablemente alguna vez han bromeado diciendo que todos sus problemas
empezaron cuando se pusieron un anillo al dedo. Esto es verdad, principalmente cuando nos referimos al trabajo. Por
razones de seguridad no use anillos o sortijas cuando esté trabajando. Estas joyas pueden engancharse fácilmente
en una máquina y en otros objetos cuando esté trabajando, provocando cortes en el dedo y hasta la amputación.

Poleas y correas van formando puntos de pinzamiento y deben estar cubiertas por protecciones. Si usted necesita
recoger vidrios rotos, clavos u objetos cortantes, use los guantes para la tarea. No intente manipular ese material con
las manos descubiertas. Algo que es bueno recordar, es el hecho de que sus manos no sienten miedo. Ellas van a
donde las llevemos y se comportarán de acuerdo a lo que sus dueños manden.

Cierre

Recuerde que el uso de los guantes adecuados, puede ayudarlo a prevenir muchos accidentes en las manos y
dedos.

No ponga las manos y dedos en lugares que puedan ser aplastados o apretados; Antes de manipular cualquier
material verifique si existen bordes cortantes.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 174

Funciones del Supervisor y/o Jefe de Área


Introducción

El supervisor o jefe de área es el intermediario entre la administración de la empresa y los trabajadores,


quién tiene personas a cargo y obtiene productividad y eficiencia producto del trabajo de los demás, a través
de su capacidad de dirigir y controlar.

Información importante

1. Tareas que Realiza


 Se prepara y protege antes de realizar las tareas.
 Planifica, organiza, dirige y controla los trabajo y a los trabajadores para el logro de los objetivos de la
empresa.
 Es el líder de un grupo, por lo tanto ejerce liderazgo sobre los demás.
 Da instrucciones sobre el trabajo.
 Es responsable del trabajo de los demás.
 Capacita, entrena e instruye a los trabajadores sobre el trabajo y los riesgos que tienen las tareas que
realizan.
 Aplica técnicas preventivas como parte del programa de trabajo, esto es, inspecciones y observaciones.
 Establece por escrito los procedimientos de trabajo y analiza los riesgos que presenta cada operación.

2. Lugares de Trabajo
Realiza trabajos en todo el ámbito industrial, sobre superficies

3. Riesgos Presentes
3.1. En las Tareas
 Exposición a sustancias peligrosas.
 Golpes por partes y piezas de máquinas, equipos y herramientas.
 Golpes por caídas en el mismo y distinto nivel.
 Golpes contra estructuras metálicas estacionadas.
 Golpes por proyección de partículas en cuerpo, rostro y ojos.
 Contacto con elementos cortantes y/o punzantes.
 Sobre esfuerzos en la preparación y disposición del elemento, pieza o partes de máquinas y equipos.
 Exposición a ruidos.
 Contacto con elementos energizados.
 Caídas de distinto nivel por supervisar trabajos en alturas y en superficies inestables y/o disparejas.
3.2. En el lugar de Trabajo

 Caídas por desorden en la superficie de trabajo o pisos resbaladizos.


 Prendimientos o caídas en zonas de trabajo estrechas y/o obstruidas.
 Caídas por superficies de trabajo inestables, estrechas, mal señalizadas y/o mal iluminadas

4. Medidas Preventivas
4.1. En las Tareas
 Informar y/o corregir cualquier condición de riesgo presente en su lugar de trabajo.
 Solicitar instrucciones cada vez que realice una tarea desconocida.
 Dar instrucciones claras y específicas a sus dirigidos.
 Uso de ropa de trabajo apropiada para la tarea.
 No usar ropa suelta, cabello largo, anillos, pulseras y relojes en trabajos de supervisión en máquinas, partes
y/o piezas en movimiento.
 Uso de cinturón de seguridad para trabajos de supervisión en alturas.
Departamento de Prevención de
Charlas de 5 minutos Riesgos
(DPR)
Para Jefes de Área y Supervisores pág. 175

 Usar, cuando corresponda los elementos de protección personal, dando el ejemplo a sus trabajadores.
 Estar capacitado en el uso de equipos contra incendio, para así actuar ante emergencias y además capacitar
a su personal a cargo.
 Capacitación permanente y sistemática en prevención de riesgos.

4.2. En el lugar de Trabajo


 Informar a sus trabajadores de los riesgos que entrañan sus tareas.
 Superficies de trabajo estables.
 Mantención de los lugares de trabajo limpios y los pasillos de circulación libres de obstáculos

4.3. Elementos de protección personal


 Calzado de seguridad.
 Protector auditivo.
 Protector visual.
 Cinturón de seguridad para trabajos en altura.
 Protección respiratoria cuando esté en presencia de agentes químicos ambientales.
 Casco y guantes, cuando las tareas lo requieran.

Cierre
5. Condiciones de salud
Las condiciones de salud que se requieren para un puesto de trabajo, son definidas por los organismos competentes
en conformidad a la legislación vigente. Para mayor información de casos específicos, comunicarse con el
Departamento de Medicina del Trabajo de su respectiva Agencia de ACHS.

Glosario
Hipoacusia laboral: daño que se produce al aparato auditivo por la exposición a altos niveles de ruido durante la
jornada laboral. Esta lesión al oído se produce a lo largo del tiempo
(Vida laboral) y es irreversible e irrecuperable.

Empresa Nombre trabajador

Sucursal

Relator/ Firma y timbre Rut

Fecha

Firma

También podría gustarte