Estudio de Seguridad Y Salud: 4 Viviendas Protegidas VP

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 289

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

4 VIVIENDAS PROTEGIDAS VP

C/ Guillem Sorolla, nº 38

VALENCIA

PROMOTOR:

A.U.M.S.A.

C/ Motilla del Palancar 33 izq. 1º, 1ª. Valencia 46019. t. 96 355 12 65 f. 96 338 94 40 cgtecnica@cgtecnica.com

ARQUITECTO TÉCNICO

JOSÉ LOZANO GINER

JUNIO 2006
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

INDICE R03-006

MEMORIA

I.- DATOS DE LA OBRA.


I.-1. Introducción.
I.-2. Deberes, obligaciones y compromisos.
I.-3. Principios básicos.
I.-4. Datos generales.
I.-4.1. Descripción de la obra.
I.-4.2. Situación.
I.-4.3. Promotor.
I.-4.4. Técnico Autor del proyecto.
I.-4.5. Coordinador en matera de Seguridad y Salud.
I.-4.6. Problemática del solar o edificio.
I.-4.7. Topografía y superficie.
I.-4.8. Características y situación de servicios y servidumbres.
I.-4.9. Lindes.
I.-4.10. Características de la edificación.
I.-4.11. Centro asistencial más próximo.
I.-5. Presupuesto, plazo de ejecución y mano de obra.

II.- FASES DE OBRA.


II.-1. Servicios de higiene y bienestar.
II.-1.1. Servicios higiénicos.
II.-1.2. Vestuario.
II.-1.3. Comedor.
II.-1.4. Botiquín.
II.-1.5. Oficina de obra.
II.-2. Operaciones previas.
II.-2.1. Vallado de obra.
II.-2.2. Replanteos.
II.-2.3. Instalación eléctrica provisional de obra.
II.-2.4. Grúa torre.
II.-3. De carácter general.
II.-4. Acondicionamiento del terreno.
II.-4.1. Excavaciones.
II.-4.2. Rellenos de tierra.
II.-5. Cimentaciones y contenciones.
II.-5.1. Muros
II.-5.1.1. Muros encofrados a una o dos caras.
II.-5.2. Pilotes.
II.-5.2.1. Pilotes prefabricados.
II.-5.2.2. Pilotes “in situ”
II.-5.2.3. Encepados de pilotes.
II.-5.3. Zapatas.
II.-5.4. Zanjas y vigas de cimentación.
II.-5.5. Losas de cimentación.
II.-6. Encofrados.
II.-6.1. De pilares metálicos de chapa o cartón.
II.-6.2. Muros

1 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II.-6.3. De forjados y losas.


II.-7. Estructuras.
II.-7.1. Estructuras de hormigón armado.
II.-7.2. Estructuras de acero.
II.-8. Pocería y red de saneamiento.
II.-9. Cerramientos y particiones.
II.-9.1. Fábrica.
II.-9.1.1. Cerámico o de hormigón.
II.-9.2. Montaje de prefabricados metálicos y/o de hormigón.
II.-9.3. Montaje de particiones prefabricadas ligeras.
II.-10. Cubiertas.
II.-10.1. Azoteas:
II.-10.1.1. No transitables.
II.-10.2. Tejados.
II.-10.2.1. Tejados de teja.
II.-11. Revestimientos.
II.-11.1. Revestimientos verticales exteriores:
II.-11.1.1. Enfoscado de mortero de cemento.
II.-11.1.2. Revoco de mortero de cal.
II.-11.1.3. Pintura pétrea impermeabilizante.
II.-11.1.4. Poliuretano proyectado.
II.-11.2. Revestimientos verticales interiores.
II.-11.2.1. Guarnecido y enlucido de yeso.
II.-11.2.2. Enfoscado de mortero de cemento.
II.-11.2.3. Alicatados.
II.-11.3. Revestimientos de escaleras.
II.-11.3.1. Pétreo natural o artificial.
II.-11.4. Revestimientos de techos.
II.-11.4.1. Guarnecido y enlucido de yeso.
II.-11.4.2. Falso techo continuos.
II.-11.4.3. Falso techo desmontable.
II.-12. Pavimentos exteriores.
II.-12.1. Continuos.
II.-12.1.1. Soleras.
II.-12.2. Piezas rígidas.
II.-12.2.1. Bordillos y rígolas.
II.-13. Pavimentos interiores.
II.-13.1. Piezas rígidas.
II.-13.1.1. Baldosas cerámicas
II.-13.1.2. Baldosas de terrazo.
II.-13.1.3. Baldosas pétreas naturales o artificiales.
II.-14. Pinturas.
II.-14.1. Pintura plástica lisa.
II.-15. Carpintería.
II.-15.1. Madera.
II.-15.2. Metálica.
II.-15.3. Montaje de cristales.
II.-15.4. Cerrajería.
II.-16. Instalaciones.
II.-16.1. Servicios urbanos.
II.-16.1.1. Abastecimiento de agua.
II.-16.1.2. Media tensión.
2 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II.-16.1.3. Baja tensión.


II.-16.1.4. Comunicaciones.
II.-16.2. Alcantarillado.
II.-16.3. Saneamiento.
II.-16.4. Ventilación.
II.-16.5. Evacuación de humos y gases.
II.-16.6. Fontanería.
II.-16.7. Eléctricas.
II.-16.8. Audiovisuales.
II.-16.9. Ahorro de energía.
II.-16.10. Ascensor .

III.- MEDIOS AUXILIARES.


III.-1. Andamios en general.
III.-2. Andamios de borriquetas.
III.-3. Andamio metálico tubular europeo.
III.-4. Andamio sobre ruedas.
III.-5. Torreta de hormigonado.
III.-6. Escaleras de mano.
III.-7. Plataformas elevadoras.
III.-8. Puntales.
III.-9. Plataforma de entrada-salida de materiales.
III.-10. Mesa de encofrado.
III.-11. Jaula de montaje de estructura metálica.

IV.- PROTECCIONES INDIVIDUALES.


IV.-1. Protección de la cabeza.
IV.-2. Protección del aparato ocular.
IV.-3. Protección del aparato auditivo.
IV.-4. Protección del aparato respiratorio.
IV.-5. Protección de las extremidades superiores.
IV.-6. Protección de las extremidades inferiores.
IV.-7. Protección del tronco.
IV.-8. Protecciones anticaídas.

V.- PROTECCIONES COLECTIVAS.


V.-1. Señalización.
V.-2. Visera de Acceso a Obra.
V.-3. Instalación eléctrica provisional.
V.-4. Cable de seguridad.
V.-5. Marquesinas.
V.-6. Redes horizontales y verticales.
V.-7. Red o lona antipolvo.
V.-8. Mallazo electrosoldado.
V.-9. Vallado de obra.
V.-10. Balizas.
V.-11. Contra incendios.
V.-12. Encofrados continuos.
V.-13. Tableros
V.-14. Acopios.
V.-15. Pasarelas de seguridad.
V.-16. Toma de tierra.
3 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

V.-17. Barandillas
V.-18. Barandillas seguridad tipo ayuntamiento.
V.-19. Peldañeado Provisional.
V.-20. Sistema anticaídas de horca giratoria.

VI.- MAQUINARIA DE OBRA.


VI.-1. Maquinaria de movimiento de tierras.
VI.-1.1. Pala cargadora.
VI.-1.2. Retropala o cargadora retroexcavadora.
VI.-1.3. Retroexcavadora giratoria.
VI.-2. Maquinaria de elevación.
VI.-2.1. Grúa torre.
VI.-2.2. Camión grúa.
VI.-2.3. Grúa autopropulsada.
VI.-2.4. Carretilla elevadora.
VI.-3. Maquinaria de transporte de tierras.
VI.-3.1. Camión de transporte.
VI.-3.2. Camión basculante.
VI.-4. Maquinaria compactadota de tierras.
VI.-4.1. Compactadora.
VI.-5. Maquinaria de manipulación del hormigón.
VI.-5.1. Camión hormigonera.
VI.-5.2. Bomba autopropulsada.
VI.-6. Pequeña maquinaria.
VI.-6.1. Sierra circular.
VI.-6.2. Rozadora radial eléctrica.
VI.-6.3. Amoladoras.
VI.-6.4. Pistola clavadora.
VI.-6.5. Hormigonera eléctrica.
VI.-6.6. Vibradores.
VI.-6.7. Pulidoras.
VI.-6.8. Grupos electrógenos.
VI.-6.9. Soldadura eléctrica.
VI.-6.10. Soldadura oxiacetilénica.
VI.-6.11. Herramientas manuales.
VI.-6.12. Cortadora de material cerámico.
VI.-6.13. Ingletadora.
VI.-6.14. Compresor.
VI.-6.15. Guillotina.
VI.-6.16. Martillo neumático.

VII.- RIESGOS.
VII.-1. Riesgos no eliminados.
VII.-2. Riesgos especiales.
VII.-3. Riesgos catastróficos.
VII.-4. Prevención de riesgos a terceros.
VII.-5. Recursos preventivos.
VII.-6. Enfermedades profesionales.
VII.-6.1. Dermatosis del cemento.
VII.-6.2. Enfermedad Profesional.
VII.-6.3. Higiene del trabajador.
VII.-6.4. Insolación.
4 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VII.-6.5. Vértigo.
VIII.- REPARACIÓN, CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO.
VIII.-1. Medidas preventivas y de protección.
VIII.-1.1. Objeto.
VIII.-1.2. Análisis de riesgos en la edificación.
VIII.-1.3. Prevenciones
VIII.-2. Criterios de utilización de medios de seguridad.
VIII.-3. Precauciones, cuidados y manutención.
IX.-CONCLUSIÓN.

PLIEGO DE CONDICIONES

I. CONDICIONES GENERALES.
I.1. Condiciones generales de las obras.
II. CONDICIONES LEGALES.
II.1. Normativa legal.
II.2. Obligaciones.
II.3. Seguros
III. CONDICIONES FACULTATIVAS.
III.1. Coordinador de Seguridad y Salud.
III.2. Obligaciones del Coordinador de Seguridad y Salud.
III.3. Obligaciones en relación con la seguridad del contratista.
III.4. Estudio y Estudio Básico.
III.5. Plan de Seguridad y Salud.
III.6. Plan de Prevención.
III.7. Recurso Preventivo.
III.8. Información y formación.
III.9. Accidente laboral.
III.10. Ficha de investigación de accidentes.
III.11. Reconocimientos médicos.
III.12. Aprobación de certificaciones.
III.13. Precios Contradictorios.
III.14. Libro de incidencias.
III.15. Libro de órdenes.
III.16. Paralización de trabajos.
IV. CONDICIONES TÉCNICAS.
IV.1. Servicios de higiene y bienestar.
IV.2. Equipos de protección individual.
IV.3. Equipos de protección colectiva.
IV.4. Señalización.
IV.5. Útiles y herramientas portátiles.
IV.6. Maquinaria.
IV.7. Instalaciones provisionales.
IV.8. Otras reglamentaciones aplicables.
V. CONDICIONES ECONÓMICO ADMINISTRATIVAS.
V.1. Condiciones para obras.

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS.

Precios Unitarios.
Precios Descompuestos.
Mediciones y Presupuestos.
5 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Índice
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Resumen.

PLANOS

01. SITUACIÓN-EMPLAZAMIENTO.
02. ORGANIZACIÓN
03. MOVIMIENTO DE TIERRAS
04. FORJADO SANITARIO-PLANTA BAJA
05. FORJADO 1º - PLANTA PRIMERA
06. FORJADO TIPO
07. FORJADO 5º - PLANTA ATICO
08. FORJADO 6º - PLANTA CUBIERTA
09. DETALLES 1.
10. DETALLES 2.
11. DETALLES 3.
12. DETALLES 4.
13. DETALLES 5.
14. CASETAS DE OBRA.
15. ESQUEMA UNIFILAR.

6 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
1 - MEMORIA.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

I . Datos obra
I–1 Introducción.
Este Estudio de Seguridad y Salud establece, durante la construcción de la obra, las previsiones
respecto a prevención de riesgos y accidentes profesionales, así como los servicios sanitarios comunes
a los trabajadores. Servirá para dar unas directrices básicas a la/s empresa/s contratista/s para llevar
a cabo sus obligaciones en el campo de la prevención de riesgos profesionales facilitando su
desarrollo bajo el control del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la
obra, de acuerdo con el Real Decreto 1627 de 24 de Octubre de 1997 que establece las
Disposiciones Mínimas en materia de Seguridad y Salud.

I–2 Deberes, obligaciones y compromisos


Según los Arts. 14 y 17, en el Capítulo III de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales se
establecen los siguientes puntos:
1. Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el
trabajo. El citado derecho supone la existencia de un correlativo deber del empresario de protección
de los trabajadores frente a los riesgos laborales. Este deber de protección constituye, igualmente, un
deber de las Administraciones Públicas respecto del personal a su servicio. Los derechos de
información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la actividad
en caso de riesgo grave e inminente y vigilancia de su estado de salud, en los términos previstos en la
presente Ley, forman parte del derecho de los trabajadores a una protección eficaz en materia de
seguridad y salud en el trabajo.
2. En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar la seguridad y la
salud de los trabajadores a su servicio en todos los aspectos relacionados con el trabajo. A estos
efectos, en el marco de sus responsabilidades, el empresario realizará la prevención de los riesgos
laborales mediante la adopción de cuantas medidas sean necesarias para la protección de la
seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se recogen en los artículos
correspondientes en materia de evaluación de riesgos, información, consulta y participación y
formación de los trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente,
vigilancia de la salud, y mediante la constitución de una organización y de los medios necesarios en
los términos establecidos en el Capítulo IV de la presente Ley. El empresario desarrollará una acción
permanente con el fin de perfeccionar los niveles de protección existentes y dispondrá lo necesario
para la adaptación de las medidas de prevención señaladas en el párrafo anterior a las
modificaciones que puedan experimentar las circunstancias que incidan en la realización del trabajo.
3. El empresario deberá cumplir las obligaciones establecidas en la normativa sobre prevención
de riesgos laborales.
4. Las obligaciones de los trabajadores establecidas en esta Ley, la atribución de funciones en
materia de protección y prevención a trabajadores o Servicios de la empresa y el recurso al concierto
con entidades especializadas para el desarrollo de actividades de prevención complementarán las
acciones del empresario, sin que por ello le eximan del cumplimiento de su deber en esta materia, sin
perjuicio de las acciones que pueda ejercitar, en su caso, contra cualquier otra persona.

1 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

5. El coste de las medidas relativas a la seguridad y la salud en el trabajo no deberá recaer en


modo alguno sobre los trabajadores.
Equipos de trabajo y medios de protección.
1. El empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que los equipos de trabajo sean
adecuados para el trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados a tal efecto, de
forma que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizarlos. Cuando la utilización de
un equipo de trabajo pueda presentar un riesgo específico para la seguridad y la salud de los
trabajadores, el empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que: a) La utilización del
equipo de trabajo quede reservada a los encargados de dicha utilización. b) Los trabajos de
reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados por los trabajadores
especificamente capacitados para ello.
2. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual
adecuados para el desempe¤o de sus funciones y velar por el uso efectivo de los mismos cuando, por
la naturaleza de los trabajos realizados, sean necesarios. Los equipos de protección individual
deberán utilizarse cuando los riesgos no se puedan evitar o no puedan limitarse suficientemente por
medios técnicos de protección colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de
organización del trabajo.

I–3 Principios básicos


De acuerdo con los Arts. 15 y 16 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, se establece que:
1. El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención previsto en el
capítulo anterior, con arreglo a los siguientes principios generales: a) Evitar los riesgos. b) Evaluar los
riesgos que no se puedan evitar. c) Combatir los riesgos en su origen. d) Adaptar el trabajo a la
persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos de trabajo, así como a la
elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, con miras, en particular, a atenuar
el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo en la salud. e) Tener en cuenta la
evolución de la técnica. f) Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro. g) Planificar
la prevención, buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, la organización del
trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales
en el trabajo. h) Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual. i) Dar las
debidas instrucciones a los trabajadores.
2. El empresario tomará en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en
materia de seguridad y de salud en el momento de encomendarles las tareas.
3. El empresario adoptará las medidas necesarias a fin de garantizar que solo los trabajadores que
hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y
específico.
4. La efectividad de las medidas preventivas deberá prever las distracciones o imprudencias no
temerarias que pudiera cometer el trabajador. Para su adopción se tendrán en cuenta los riesgos
adicionales que pudieran implicar determinadas medidas preventivas; las cuales solo podrán
adoptarse cuando la magnitud de dichos riesgos sea sustancialmente inferior a la de los que se
pretende controlar y no existan alternativas más seguras.
5. Podrán concertar operaciones de seguro que tengan como fin garantizar como ámbito de
cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto de sus trabajadores, los
trabajadores autónomos respecto a ellos mismos y las sociedades cooperativas respecto a sus socios
cuya actividad consista en la prestación de su trabajo personal.
Evaluación de los riesgos.

2 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

1. La acción preventiva en la empresa se planificará por el empresario a partir de una evaluación


inicial de los riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores, que se realizará, con caracter
general, teniendo en cuenta la naturaleza de la actividad, y en relación con aquellos que estén
expuestos a riesgos especiales. Igual evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los
equipos de trabajo, de las sustancias o preparados químicos y del acondicionamiento de los lugares
de trabajo. La evaluación inicial tendrá en cuenta aquellas otras actuaciones que deban
desarrollarse de conformidad con lo dispuesto en la normativa sobre protección de riesgos
específicos y actividades de especial peligrosidad. La evaluación será actualizada cuando cambien
las condiciones de trabajo y, en todo caso, se someterá a consideración y se revisará, si fuera
necesario, con ocasión de los daños para la salud que se hayan producido. Cuando el resultado de
la evaluación lo hiciera necesario, el empresario realizará controles periódicos de las condiciones de
trabajo y de la actividad de los trabajadores en la prestación de sus servicios, para detectar
situaciones potencialmente peligrosas.
2. Si los resultados de la evaluación prevista en el apartado anterior lo hicieran necesario, el
empresario realizará aquellas actividades de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos
de trabajo y de producción, que garanticen un mayor nivel de protección de la seguridad y la salud
de los trabajadores. Estas actuaciones deberán integrarse en el conjunto de las actividades de la
empresa y en todos los niveles jerárquicos de la misma. Las actividades de prevención deberán ser
modificadas cuando se aprecie por el empresario, como consecuencia de los controles periódicos
previstos en el apartado anterior, su inadecuación a los fines de protección requeridos.
3. Cuando se haya producido un daño para la salud de los trabajadores o cuando, con ocasión
de la vigilancia de la salud prevista en el articulo 22, aparezcan indicios de que las medidas de
prevención resultan insuficientes, el empresario llevará a cabo una investigación al respecto, a fin de
detectar las causas de estos hechos.

I–4 Datos generales


Descripción de la obra

El presente Estudio de Seguridad y Salud tiene como objeto la definición de las obras de un edificio a
construir en la calle Guillem Sorolla, con el número 38 de policía urbana del municipio de Valencia,
promovido por la sociedad anónima municipal AUMSA.

El edificio proyectado consta de:

Una planta baja donde se localiza el zaguán de entrada a las plantas altas del inmueble,
destinándose el resto de la superficie de esta planta a usos comerciales. Tanto el zaguán como el
local comercial tienen su acceso desde la calle Guillem Sorolla.

Cuatro plantas altas, destinadas a viviendas, a razón de una vivienda por planta, accediéndose a
cada una de ellas desde y a las otras cinco por la escalera restante.

Una planta bajo cubierta que albergará un espacio diáfano vinculado a la vivienda de la planta
inferior, desde la que se accede al mísmo mediante una escalera interior.

El núcleo de comunicación vertical está formado por una escalera y un ascensor, que conectan la
planta baja del edificio, a nivel de vía pública, con las plantas altas destinadas a vivienda. La
escalera permite acceder, mediante una trampilla a la cubierta general del edificio, donde se
3 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

reserva espacio para la ubicación de los aparatos de climatización de las viviendas y de los paneles
solares y se permite el acceso a la cubierta inclinada del edificio para mantenimiento

Los diferentes tipos de vivienda disponen del espacio necesario para el tendido de la ropa, anejo a la
cocina, recayente a patio interior cumpliendo así con lo estipulado en las Ordenanzas del Plan
General.

Situación

El edificio donde se ha proyectado realizar la edificiación se encuentra en la calle Guillem


Sorolla, nº 38 de Valencia.

Promotor

A.U.M.S.A.

Técnico autor del proyecto:

ALICIA OCHANDO PERALES Arquitecta


JESUS VALERO SANCHO Arquitecto

Coordinador en materia de seguridad y salud:


COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
JOSE LOZANO GINER Arquitecto Técnico

Problemática del solar o edificio.

El edificio cuya construcción se proyecta, se encuentra situado en la calle Guillem Sorolla, con el
número 38 de policía urbana de la Ciudad de Valencia, siendo una de las principales de la trama
del barrio.

La manzana en la que se encuentra ubicado el edificio, históricamente parece encontrarse


consolidada posiblemente desde mediados del siglo XIX.

Topografía y superficie

El solar posee una forma irregular que se puede descomponer en dos figuras diferenciadas,
asemejándose ambas con dos rectángulos de diferente tamaño. El primero se corresponde con el
solar en su mayor parte y albergará el cuerpo del edificio donde se encuentran las viviendas y el
patio posterior de tres metros de profundidad que marcan las Ordenanzas del Plan General de
Ordenación Urbana. El segundo, situado en el fondo en el lateral izquierdo del solar albergará los
elementos de comunicación vertical.

La parcela limita con la calle Guillem Sorolla, con una longitud de fachada de 13.91 m. El resto de los
lados que conforman su perímetro son medianera con las edificaciones existentes. El terreno presenta
superficie sensiblemente horizontal.

La alineación de fachada limítrofe con la calle Guillem Sorolla posee una orientación sur.
4 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

La superficie del solar es de 159,22 m2.

La superficie construida total es de 703’80 m2. , que se distribuyen en:

Características y situación de servicios y servidumbres

La parcela dispone de las instalaciones urbanas necesarias para la construcción del Centro
de Salud, y en concreto presenta:

• Pavimentación de aceras y calzadas.


• Red de abastecimiento de agua.
• Redes de suministro urbano de electricidad.
• Red de alcantarillado.
• Alumbrado público.
• Telefonía, etc.

No existen servidumbres aparentes que impidan la ejecución de las obras.

Lindes
Norte: Medianera con edificación de planta baja+ 9 y patio de luces.
Sur: C/: Guillem Sorolla
Este: Medianera con edificación de planta baja+ 8
Oeste: Medianera con edificación de planta baja+ 6
Características de la edificacion:

La excavación se realizará con sumo cuidado, por medio de bataches de ser necesario,
siempre que se sobrepase el plano de apoyo de la cimentación de las edificaciones colindantes y
siempre que estas edificaciones sean antiguas, cimentadas sobre zapatas corridas de mampostería o
en mal estado. En cualquier caso se asegurará previamente la edificación colindante antes de
realizar cualquier acción.
La cimentación, se ejecutará con hormigón de resistencia característica Fck = 250 kg/cm2.
mediante zapatas, riostras y losas de cimentación de canto según proyecto, se asentará sobre una
capa de hormigón de limpieza de 10 cm. de espesor, realizada con hormigón HM-12.5. Estará
armada con acero corrugado tipo B-500S.
La estructura será mixta, principalmente de hormigón armado, en pilares y vigas planas o
colgadas según el caso y pilares metálicos según planos. Forjados unidireccionales de vigueta y
bovedilla horizontales e inclinados.
En planta baja se ejecutará una solera semipesada realizada con hormigón H-250, de 15 cm.
de espesor, extendida sobre lámina aislante de polietileno y capa de arena.
El edificio dispondrá de dos cubiertas, tejado de teja sobre forjado inclinado y cubierta plana
no transitable acaba da en baldosín.
Cerramiento exterior de 2 hojas de ladrillo cerámico hueco para revestir, al exterior fábrica de
ladrillo hueco del 11, cámara, aislamiento doblado con tabique de ladrillo cerámico doble hueco.
En general la tabiquería será ladrillo cerámico del 7.
5 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Solo se admiten ladrillo hueco sencillo en tabicado de pilares y conductos verticales.


Los pavimentos de las viviendas serán de baldosas 40x40 cm. terrazo microgramo, en cocinas
y baños baldosas de gres monococción de 30x30 cm. El pavimento de los elementos comunes será
en general baldosa de marmol nacional, de dimensiones según proyecto.
El alicatado de los cuartos húmedos se realizará con azulejo monococción, pasta blanca, de
20x20 cm. de, tomado con adhesivo
Paramentos interiores enlucidos y maestreados con pasta de yeso, tabiquerías y techos,
excepto la cocinas, baños, espacios de circulación interior de las viviendas y elementos comunes que
irán provistos de un falso techo de placas de escayola lisa.
Los revestimientos exteriores serán enfoscado de mortero de cal en la fachada principal y
enfoscado de mortero y arena en el patio de luces.
En general la pintura será plástica en paramentos verticales y horizontales.
Carpintería exterior metalica de aluminio anodizado color natural, cerajeria de acero, etc.
Carpintería interior de vivienda maciza, de tablero aglomerado chapada en madera y
dimensiones establecidas en el estado de mediciones.
Vidrios tipo climalit o de seguridad, segun el caso.
Las instalaciones comprenden fontanería, saneamiento, electricidad, iluminación y ascensor.
La urbanización contemplará los trabajos en el patio de luces.
La energía eléctrica será suministrada por la compañía Hidroeléctrica Española y la acometida
se realizará en Baja Tensión 3 x 380/220 V.
El suministro de agua está previsto mediante una derivación de la red general de agua potable
que pasa por la zona.

Centro asistencial más próximo.

HOSPITAL GENERAL UNIVERSITARIO


Avda. del Cid y Camino Tres Cruces – 46014 VALENCIA – 96 197 20 00

CONSULTORIO DE VALENCIA (NAPOLES Y SICILIA)


C/. Nápoles y Sicilia, 4 – 46003 VALENCIA - 96 391 17 74

I–5 Presupuestos, plazo de ejecución y mano de obra


Presupuesto de la obra
El Presupuesto de Ejecución de la obra (PEM) es de 298.502’30 €

Plazo de ejecución de la obra


El número de años de duración estimada de esta obra, objeto de este Estudio de Seguridad y Salud
es de 12 meses (1 año)

6 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Personal previsto

CALCULO MEDIO DEL NUMERO DE TRABAJADORES


Presupuesto de ejecución material 298.502,30 €
Importe procentual del coste de la mano de obra 25% s/ 298.502,30 € = 74.625,58 €
Nº medio de horas trabajadas por los trabajadores en
un año 1900 hora
Coste global por horas 74.625,58 € / 1900 = 39,28 € /hora
Precio medio hora / trabajadores 12,90 € /hora
Numero medio de trabajadores / año 39,28 € / 12,90 € / 1 = 3,04 trabajadores
Redondeo del número de trabajadores 4 trabajadores

Dadas las características de la obra, se prevé un número máximo en la misma de: 4 trabajadores

II . Fases de obra
II–1 Servicios de higiene y bienestar
II–1.1 Servicios higiénicos
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Dispondrá de agua caliente en duchas y lavabos.
- Los suelos, techos y paredes serán lisos e impermeables, permitiendo la limpieza necesaria;
asimismo dispondrán de ventilación independiente y directa.
- La altura libre de suelo a techo no deberá ser inferior a 2,30 metros, teniendo cada uno de los
retretes una superficie de 1 x 1,20 metros.
- Todo centro de trabajo dispondrá de abastecimiento suficiente de agua potable en proporción
al número de trabajadores, fácilmente accesible a todos ellos y distribuidos en lugares próximos a los
puestos de trabajo.
- Se indicará mediante carteles si el agua es o no potable.
- En los retretes que hayan de ser utilizados por mujeres se instalarán recipientes especiales y
cerrados.
- Existirá al menos un inodoro por cada 25 hombres y otro por cada 15 mujeres o fracciones de
estas cifras que trabajen la misma jornada.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Infección por falta de higiene.
- Peligro de incendio.
- Cortes con objetos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- A los trabajadores que realicen trabajos marcadamente sucios o manipulen sustancias tóxicas se
les facilitarán los medios especiales de limpieza necesarios en cada caso.

7 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- No existirán conexiones entre el sistema de abastecimiento de agua potable y el de agua que


no sea apropiada para beber, evitándose la contaminación por porosidad o por contacto.
- Los inodoros y urinarios se instalarán y conservarán en debidas condiciones de desinfección,
desodorización y supresión de emanaciones.
- Cuando los retretes comuniquen con los lugares de trabajo estarán completamente cerrados y
tendrán ventilación al exterior, natural o forzada.
- Habrán extintores.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes.
- Ropa de trabajo.

CUADRO INFORMATIVO DE EXIGENCIAS LEGALES VIGENTES

Superfice de vestuario aseo: 4 trabajadores x 2 m2 = 8 m2

Superfice de comedor: 4 trabajadores x 1.2 m2 = 4,8 m2

Nº de retretes 4 trabajadores :25 trab = 1 ud

Nº de lavabos: 4 trabajadores :10 trab = 1 ud

Nº de duchas: 4 trabajadores : 10 trab = 1 ud

II–1.2 Vestuario
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Para cubrir las necesidades se dispondrá de una superficie total de 8 m2, instalándose tantos
módulos como sean necesarios para cubrir tal superficie.
- La altura libre a techo será de 2,30 metros.
- Se habilitará un tablón conteniendo el calendario laboral, Ordenanza General de Seguridad e
Higiene en el Trabajo, Ordenanza Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica y las notas
informativas de régimen interior que la Dirección Técnica de la obra proporcione.
- Todos los centros de trabajo dispondrán de cuartos de vestuarios y de aseo para uso del
personal, debidamente separados para los trabajadores de uno u otro sexo.
- Los cuartos vestuarios o los locales de aseo dispondrán de un lavabo de agua corriente, provisto
de jabón, por cada diez empleados o fracción de esta cifra y de un espejo de dimensiones
adecuadas por cada veinticinco trabajadores o fracción de esta cifra que finalicen su jornada de
trabajo simultáneamente.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Infección por falta de higiene.
- Peligro de incendio.
- Cortes con objetos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los suelos, paredes y techos serán lisos e impermeables, permitiendo la limpieza necesaria.
Asimismo dispondrán de ventilación independiente y directa.
- Los vestuarios estarán provistos de una taquilla individual con llave para cada trabajador y
asientos.
- Habrán extintores.
PROTECCIONES PERSONALES :
8 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Zapatos con suela antideslizante.

II–1.3 Comedor
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Para cubrir las necesidades se dispondrá en obra de un comedor de 4’8 m2, en su defecto se
llegará aun acuerdo con un bar-restaurante de la zona que asegure una reserva a la hora de comer
de 4 personas como mínimo.
- El comedor reunirá las siguientes características:
- Suelos, paredes y techos lisos e impermeables, permitiendo la limpieza necesaria.
- Iluminación natural y artificial adecuada.
- Ventilación suficiente, independiente y directa.
- Disponiendo de mesas y sillas, menaje, calienta-comidas, pileta con agua corriente y recipiente
para recogida de basuras.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Infección por falta de higiene.
- Peligro de incendio.
- Cortes con objetos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- No se permitirá sacar o trasegar agua para la bebida por medio de vasijas, barriles, cubos u otros
recipientes abiertos o cubiertos provisionalmente.
- Habrán extintores.
- Se indicará mediante carteles si el agua es o no potable.
- No existirán conexiones entre el sistema de abastecimiento de agua potable y el de agua que
no sea apropiada para beber, evitándose la contaminación por porosidad o por contacto.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo digna.

II–1.4 Botiquín
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Se dispondrá de un cartel claramente visible en el que se indiquen todos los teléfonos de
urgencia de los centros hospitalarios más próximos; médicos, ambulancias, bomberos, policía, etc.
- En todos los centros de trabajo se dispondrá de un botiquín con los medios para efectuar las
curas de urgencia en caso de accidente.
- Los botiquines estarán a cargo de personas capacitadas designadas por la empresa.
- Se revisará mensualmente su contenido y se repondrá inmediatamente lo usado.
- El contenido mínimo será: Agua oxigenada, alcohol de 96º, tintura de yodo, mercurocromo,
amoniaco, algodón hidrófilo, gasa estéril, vendas, esparadrapo, antiespasmódicos, torniquete, bolsas
de goma para agua y hielo, guantes esterilizados, jeringuilla, hervidor y termómetro clínico
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Infecciones.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En la obra siempre habrá un vehículo para poder hacer el traslado al hospital.
- En la caseta de obra existirá un plano de la zona donde se identificaran las rutas a los hospitales
más próximos.
- Rótulo con todos los teléfonos de emergencia, servicios médicos, bomberos, ambulancias, etc.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de latex o plástico.
9 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–1.5 Oficina de obra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- En la oficina de obra se instalará un botiquín de primeros auxilios con el contenido mínimo
indicado por la legislación vigente, y un extintor de polvo seco polivalente de eficacia 13 A.
- El empresario deberá nombrar persona o persona encargada de prevención en la obra dando
cumplimiento a lo señalado en el artículo 30 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
- Los trabajadores designados deberán tener la capacidad necesaria, disponer del tiempo y de
los medios precisos y ser suficientes en número, teniendo en cuenta el tamaño de la empresa, así
como los riesgos a que están expuestos los trabajadores y su distribución en la misma.
- Los servicios de prevención deberán estar en condiciones de proporcionar a la empresa el
asesoramiento y apoyo que precise en función de los tipos de riesgo en ella existentes y en lo
referente a:
a) El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.
b) La evaluación de los factores de riesgo que puedan afectar a la seguridad y la salud de los
trabajadores en los términos previstos en el artículo 16 de esta Ley.
c) La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la
vigilancia de su eficacia.
d) La información y formación de los trabajadores.
e) La prestación de los primeros auxilios y planes de emergencia.
f) La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.
- El servicio de prevención tendrá carácter interdisciplinario, debiendo sus medios ser apropiados
para cumplir sus funciones. Para ello, la formación, especialidad, capacitación, dedicación y número
de componentes de estos servicios así como sus recursos técnicos, deberán ser suficientes y
adecuados a las actividades preventivas a desarrollar, en función de las siguientes circunstancias:
a)Tamaño de la empresa
b)Tipos de riesgo que puedan encontrarse expuestos los trabajadores
c)Distribución de riesgos en la empresa
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Peligro de incendio.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Habrá un extintor.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo digna.

II–2 Operaciones previas


II–2.1 Vallado de obra
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Deberá realizarse el vallado del perímetro de la parcela según planos y antes del inicio de la
obra.
- Las condiciones del vallado deberán ser:

- Tendrá 2 metros de altura.


- La valla se realizará a base de montantes metálicos galvanizados, mallazo metálico galvanizado,

10 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

tela opaca que permita el paso del aire y base móvil de pies de hormigón.
- Portón para acceso de vehículos de 4 metros de anchura y puerta independiente para acceso
de personal.

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caída de personas al mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Proyección de fragmentos o partículas.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Exposición al ruido.
- Iluminación inadecuada.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá aparcar en la zona de entrada de vehículos.
- Se prohibirá el paso de peatones por la entrada de vehículos.
- Obligatoriedad del uso del casco en el recinto de la obra.
- Se prohibirá la entrada a toda persona ajena a la obra.
- Cartel de obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de neopreno.
- Mono de trabajo.
- Casco de seguridad.

II–2.2 Replanteos
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Replanteo del eje y de los extremos de los viales, mediante la colocación de estacas de madera
coincidentes con los perfiles transversales del proyecto.
- Ejecución de catas, mejor con medios manuales si es posible, con el fin de efectuar un
reconocimiento del terreno.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropellamiento de los trabajadores en la calzada, por el tránsito rodado.
- Distorsión de los flujos de transito habituales.
- Caídas de personas al caminar por las proximidades de los pozos que se han hecho para las
catas.
- Interferencias con conducciones enterradas.
- Seccionamiento de instalaciones existentes.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se colocaran vallas de protección en las catas y pozos, y se protegerán con cuerdas de
banderines a un metro de altura siempre que estos tengan manos de 2 metros.
- El personal que trabaje en la excavación manual de las catas irá vestido con botas de goma de
seguridad y guantes.
- La entrada y salida del pozo se efectuará mediante una escalera de mano, que sobresalga 1
metro por encima de la rasante del terreno.
PROTECCIONES PERSONALES :

11 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ropa de trabajo.
- Guantes.

II–2.3 Instalación eléctrica provisional de obra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La instalación provisional de obra estará de acuerdo con la ITC-BT-33 e instrucciones
complementarias.
- Todos los conjuntos de aparamenta empleados en las instalaciones de obras deben cumnplir las
prescripciones de la norma UNE-EN 60.349 -4.
- En los locales de servicios (oficinas, vestuarios, locales sanitarios, etc) serán aplicables las
prescripciones técnicas recogidas en la ITC-BT-24
- Durante la fase de realización de la instalación, así como durante el mantenimiento de la misma,
los trabajos se efectuarán sin tensión en las líneas verificándose esta circunstancia con un
comprobador de tensión.
- Las herramientas estarán aisladas.
- Las herramientas eléctricas estarán dotadas de grado de aislamiento II o alimentadas a tensión
inferior a 50 v.
- Las envolventes, aparamenta, las tomas de corriente y los elementos de la instalación que estén
a la intemperie, deberán tener como mínimo un grado de protección IP45 según UNE 20.324.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Heridas punzantes en manos.
- Caídas al mismo nivel.
- Electrocución; contactos eléctricos directos e indirectos derivados esencialmente de:
- Trabajos con tensión.
- Intentar trabajar sin tensión pero sin cerciorarse de que está efectivamente interrumpida o que
no puede conectarse inopinadamente.
- Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección.
- Usar equipos inadecuados o deteriorados.
- Mal comportamiento o incorrecta instalación del sistema de protección contra contactos
eléctricos indirectos en general, y de la toma de tierra en particular.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Para la prevención de posibles contactos eléctricos indirectos, el sistema de protección elegido
es el de puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores
diferenciales).
- Las medidas generales para la protección contra los choques eléctricos serán las indicadas en la
ITC-BT-24, teniendo en cuenta :
a) Medidas de protección contra contactos directos :
Se realizarán mediante protección por aislamiento de las partes activas o por medio de barreras o
envolventes.
b) Medidas de protección contra contactos indirectos :
Cuando la protección de las personas contra los contactos indirectos está asegurada por corte
automático de la alimentación, según esquema de alimentación TT, la tensión límite convencional no
debe ser superior a 24 V de valor eficaz en corriente alterna ó 60 V en corriente contínua.
Cada base o grupo de bases de toma de corriente deben estar protegidas por dispositivos
diferenciales de corriente diferencial residual asignada igual como máximo a 30 mA; o bien
alimentadas a muy baja tensión de seguridad MBTS; o bien protegidas por separación eléctrica de los
circuitos mediante un transformador individual.

12 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Normas de prevención tipo para los cables.


- El calibre o sección del cableado será el especificado en planos y de acuerdo a la carga
eléctrica que ha de soportar en función de la maquinaria e iluminación prevista.
- Los cables a emplear en acometidas e instalaciones exteriores serán de tensión asignada mínima
450/750 V, con cubierta de policloropreno o similar, según UNE 21.027 ó UNE 21.150 y aptos para
servicios móviles.
- Para instalaciones interiores los cables serán de tensión asignada mínima 300/500 V, según UNE
21.027 ó UNE 21.031, y aptos para servicios móviles.
- La distribución desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios (o de planta), se
efectuará mediante canalizaciones enterradas.
- En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras, éste se realizará a una altura mínima de
2 m. en los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.
- El tendido de los cables para cruzar viales de obra, como ya se ha indicado anteriormente, se
efectuará enterrado. Su instalación será conforme a lo indicado en ITC-BT-20 e ITC-BT-21. Se señalizará
el -paso del cable- mediante una cubrición permanente de tablones que tendrán por objeto el
proteger mediante reparto de cargas, y señalar la existencia del -paso eléctrico- a los vehículos. La
profundidad de la zanja mínima, será entre 40 y 50 cm. ; el cable irá además protegido en el interior
de un tubo rígido, bien de fibrocemento, bien de plástico rígido curvable en caliente.
Caso de tener que efectuar empalmes entre mangueras se tendrá en cuenta:
- Siempre estarán elevados. Se prohibe mantenerlos en el suelo.
- Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas
estancos antihumedad.
- Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes normalizados estancos de
seguridad.
- La interconexión de los cuadros secundarios en planta baja, se efectuará mediante
canalizaciones enterradas, o bien mediante mangueras, en cuyo caso serán colgadas a una altura
sobre el pavimento en torno a los 2m., para evitar accidentes por agresión a las mangueras por uso a
ras del suelo.
- El trazado de las mangueras de suministro eléctrico no coincidirá con el de suministro provisional
de agua a las plantas.
- Las mangueras de -alargadera-.
- Si son para cortos periodos de tiempo, podrán llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los
paramentos verticales.
- Se empalmarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad o fundas aislantes
termorretráctiles, con protección mínima contra chorros de agua.
Normas de prevención tipo para los interruptores.
- Se ajustarán expresamente, a los especificados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
aprobado por R.D. 842/2002 de 2 de Agosto.
- Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada
con cerradura de seguridad.
- Las cajas de interruptores poseerán adherida sobre su puerta una señal normalizada de -peligro,
electricidad-.
- Las cajas de interruptores serán colgadas, bien de los paramentos verticales, bien de -pies
derechos- estables.
Normas de prevención tipo para los cuadros eléctricos.
- Serán metálicos de tipo para la intemperie, con puerta y cerraja de seguridad (con llave), según
norma UNE- 20324.

13 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Pese a ser de tipo para la intemperie, se protegerán del agua de lluvia mediante viseras eficaces
como protección adicional.
- Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra.
- Poseerán adherida sobre la puerta una señal normalizada de -peligro, electricidad-.
- Se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los paramentos verticales o bien, a -
pies derechos- firmes.
- Poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas blindadas para intemperie, en
número determinado según el cálculo realizado. (Grado de protección recomendable IP. 447).
- Los cuadros eléctricos de esta obra, estarán dotados de enclavamiento eléctrico de apertura.
Normas de prevención tipo para las tomas de energía.
- Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que permita dejarlas sin
tensión cuando no hayan de ser utilizadas.
- Las tomas de corriente de los cuadros se efectuarán de los cuadros de distribución, mediante
clavijas normalizadas blindadas (protegidas contra contactos directos) y siempre que sea posible, con
enclavamiento.
- Cada toma de corriente suministrará energía eléctrica a un solo aparato, máquina o máquina-
herramienta.
- La tensión siempre estará en la clavija -hembra-, nunca en la -macho-, para evitar los contactos
eléctricos directos.
- Las tomas de corriente no serán accesibles sin el empleo de útiles especiales o estarán incluidas
bajo cubierta o armarios que proporcionen grado similar de inaccesibilidad.
Normas de prevención tipo para la protección de los circuitos.
- En el origen de cada instalación debe existir un conjunto que incluya el cuadro general de
mando y los dispositivos de protección principales.
- En la alimentación de cada sector de distribución debe existir uno o varios dispositivos que
aseguren las funciones de seccionamiento y de corte omnipolar en carga.
- En la alimentación de todos los aparatos de utilización deben existir medios de seccionamiento y
corte omnipolar de carga.
- Los dispositivos de seccionamiento y de protección de los circuitos de distribución pueden estar
inscluídos en el cuadro principal o en cuadros distintos del principal.
- Los dispositivos de seccionamiento de las alimentaciones de cada sector deben poder ser
bloqueados en posición abierta.
- La alimentación de los aparatos de utilización debe realizarse a partir de cuadros de distribución,
en los que integren :
a) Dispositivos de protección contra las sobreintensidades.
b) Dispositivos de protección contra los contactos indirectos.
c) Bases de tomas de corriente.
- El alumbrado portátil se alimentará a 24 v. mediante transformadores de seguridad,
preferentemente con separación de circuitos.
Normas de prevención tipo para las tomas de tierra.
- La red general de tierra deberá ajustarse a las especificaciones detalladas en la ITC-BT-18 del
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
- Caso de tener que disponer de un transformador en la obra, será dotado de una toma de tierra
ajustada a los Reglamentos vigentes y a las normas propias de la compañía eléctrica suministradora
en la zona.
- Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra.
- El neutro de la instalación estará puesto a tierra.

14 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La toma de tierra en una primera fase se efectuará a través de una pica o placa a ubicar junto
al cuadro general, desde el que se distribuirá a la totalidad de los receptores de la instalación.
Cuando la toma general de tierra definitiva del edificio se halle realizada, será ésta la que se utilice
para la protección de la instalación eléctrica provisional de obra.
- Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia
mecánica según la clase 2 de la Norma UNE 21.022
- El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo y verde. Se
prohibe expresamente utilizarlo para otros usos. Unicamente podrá utilizarse conductor o cable de
cobre desnudo de 95 mm de sección como mínimo en los tramos enterrados horizontalmente y que
serán considerados como electrodo artificial de la instalación.
- La red general de tierra será única para la totalidad de la instalación incluidas las uniones a tierra
de los carriles para estancia o desplazamiento de las grúas.
- Caso de que las grúas pudiesen aproximarse a una línea eléctrica de media o alta tensión
carente de apuntalamiento aislante adecuado, la toma de tierra, tanto de la grúa como de sus
carriles, deberá ser eléctricamente independiente de la red general de tierra de la instalación
eléctrica provisional de obra.
- Los receptores eléctricos dotados de sistema de protección por doble aislamiento y los
alimentados mediante transformador de separación de circuitos, carecerán de conductor de
protección. El resto de carcasas de motores o máquinas se conectarán debidamente a la red
general de tierra.
- Las tomas de tierra estarán situadas en el terreno de tal forma, que su funcionamiento y eficacia
sea el requerido por la instalación.
- La conductividad del terreno se aumentará vertiendo en el lugar de hincado de la pica (placa o
conductor) agua de forma periódica.
- El punto de conexión de la pica (placa o conductor), estará protegido en el interior de una
arqueta practicable.
Normas de prevención tipo para la instalación de alumbrado.
- Las masas de los receptores fijos de alumbrado, se conectarán a la red general de tierra
mediante el correspondiente conductor de protección. Los aparatos de alumbrado portátiles,
excepto los utilizados con pequeñas tensiones, serán de tipo protegido contra los chorros de agua.
- El alumbrado de la obra, cumplirá las especificaciones establecidas en las Ordenanzas de
Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica y General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- La iluminación de los tajos será mediante proyectores ubicados sobre -pies derechos- firmes.
- La energía eléctrica que deba suministrarse a las lámparas portátiles para la iluminación de tajos
encharcados, (o húmedos), se servirá a través de un transformador de corriente con separación de
circuitos que la reduzca a 24 voltios.
- La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos desde la superficie
de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.
- La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin de disminuir
sombras.
- Las zonas de paso de la obra estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros.
Normas de seguridad tipo, de aplicación durante el mantenimiento y reparaciones de la
instalación eléctrica provisional de obra.
- El personal de mantenimiento de la instalación será electricista, y preferentemente en posesión
de carnet profesional correspondiente.
- Toda la maquinaria eléctrica se revisará periódicamente, y en especial, en el momento en el
que se detecte un fallo, momento en el que se la declarará -fuera de servicio- mediante desconexión
eléctrica y el cuelgue del rótulo correspondiente en el cuadro de gobierno.
15 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La maquinaria eléctrica, será revisada por personal especialista en cada tipo de máquina.
- Se prohiben las revisiones o reparaciones bajo corriente. Antes de iniciar una reparación se
desconectará la máquina de la red eléctrica, instalando en el lugar de conexión un letrero visible, en
el que se lea: - NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED -.
- La ampliación o modificación de líneas, cuadros y similares sólo la efectuarán los electricistas.
Medidas de protección:
- Los cuadros eléctricos de distribución, se ubicarán siempre en lugares de fácil acceso.
- Los cuadros eléctricos no se instalarán en el desarrollo de las rampas de acceso al fondo de la
excavación (pueden ser arrancados por la maquinaria o camiones y provocar accidentes).
- Los cuadros eléctricos de intemperie, por protección adicional se cubrirán con viseras contra la
lluvia.
- Los postes provisionales de los que colgar las mangueras eléctricas no se ubicarán a menos de 2
m. (como norma general), del borde de la excavación, carretera y similares.
- El suministro eléctrico al fondo de una excavación se ejecutará por un lugar que no sea la rampa
de acceso, para vehículos o para el personal, (nunca junto a escaleras de mano).
- Los cuadros eléctricos, en servicio, permanecerán cerrados con las cerraduras de seguridad de
triángulo, (o de llave) en servicio.
- No se permite la utilización de fusibles rudimentarios (trozos de cableado, hilos, etc.). Hay que
utilizar -cartuchos fusibles normalizados- adecuados a cada caso, según se especifica en planos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en lugares con
riesgo de caída de objetos o de golpes.
- Botas aislantes de electricidad (conexiones).
- Botas de seguridad.
- Guantes aislantes.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad.
- Banqueta de maniobra.
- Alfombra aislante.
- Comprobadores de tensión.
- Herramientas aislantes.

DISTANCIAS DE SEGURIDAD A LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS

Potencia de la línea eléctrica Distancia de seguridad Distancia de seguridad vertical


horizontal
Menores de 1000 v. 3 m. + 50% del ancho entre 2 m. + 50% del ancho entre cables
cables
Entre 1000 v., y 66 Kv. 5 m. + 50% del ancho entre 3 m. + 50% del ancho entre cables
cables
Mayores de 66 Kv. 5 m. + 50% del ancho entre 4 m. + 50% del ancho entre cables
cables

II–2.4 Grúa torre


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :

16 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

En las grúas se tendrá especial cuidado para evitar el accidente que podría resultar al tomar
contacto la pluma o carga con las líneas eléctricas próximas al lugar de trabajo o al camino
recorrido, por aquellas en sus desplazamientos.

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Atrapamientos.
- Golpes por el manejo de herramientas y objetos pesados.
- Cortes.
- Sobreesfuerzos.
- Contacto con la energía eléctrica.
- Vuelco o caída de la grúa.
- Atropellos durante los desplazamientos por vía.
- Derrame o desplome de la carga durante el transporte.
- Golpes por la carga a las personas o a las cosas durante su transporte aéreo.

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

- Las grúas torre, se ubicarán en el lugar señalado en los planos que completan este Estudio de
Seguridad e Higiene.
- Las gruas torre podran estar empotradas mediante cimentación de hormigón armado según
calculo y dimensiones establecidas por el instalador y tras VºBº del Director de obra o sobre railes.
- Las vías de las grúas a instalar en esta obra, cumplirán las siguientes condiciones de seguridad:
- Solera de hormigón sobre terreno compacto.
- Perfectamente horizontales (longitudinal y transversalmente).
- Bien fundamentadas sobre una base sólida de hormigón.
- Estarán perfectamente alineados y con una anchura constante a lo largo del recorrido.
- Los raíles serán de la misma sección todos ellos y en su caso con desgaste uniforme.
- Los raíles a montar en esta obra, se unirán a "testa" mediante doble presilla, una a cada lado,
sujetas mediante pasadores roscados a tuerca y cable de cobre que garantice la continuidad
eléctrica.
- Bajo cada unión de los raíles se dispondrá doble travesía muy próxima entre sí; cada cabeza de
raíl quedará unida a su travesía mediante "quincialeras".
- Los raíles de las grúas torre a instalar en esta obra, estarán rematados a 1 m. de distancia del final
del recorrido, y en sus cuatro extremos, por topes electro-soldados.
- Las vías de las grúas torre a instalar en esta obra, estarán conectadas a tierra.
- Las grúas torre a montar en esta obra, estarán dotadas de un letrero en lugar visible, en el que se
fije claramente la carga máxima admisible en punta.
- Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de la escalerilla de ascensión a la corona,
protegida con anillos de seguridad para disminuir el riesgo de caídas.
- Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de cable fiador de seguridad, para anclar
los cinturones de seguridad a lo largo de la escalera interior de la torre.
- Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de cable fiador para anclar los cinturones
de seguridad a todo lo largo de la pluma; desde los contrapesos a la punta.
- Los cables de sustentación de cargas que presenten un 10
- Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de ganchos de acero normalizados
dotados con pestillo de seguridad.
17 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibe en esta obra, la suspensión o transporte aéreo de personas mediante el gancho de la


grúa-torre.
- En presencia de tormenta, se paralizarán los trabajos con la grúa torre, dejándose fuera de
servicio en veleta hasta pasado el riesgo de agresión eléctrica.
- Al finalizar cualquier periodo de trabajo (mañana, tarde, fin de semana), se realizarán en la grúa
torre las siguientes maniobras:
1º Izar el gancho libre de cargas a tope junto al mástil.
2º Dejar la pluma en posición "veleta".
3º Poner los mandos a cero.
4ºAbrir los seccionadores del mando eléctrico de la máquina (desconectar la energía eléctrica).
Esta maniobra implica la desconexión previa del suministro eléctrico de la grúa en el cuadro general
de la obra.
- Se paralizarán los trabajos con la grúa torre en esta obra, por criterios de seguridad, cuando las
labores deban realizarse bajo régimen de vientos iguales o superiores a 60 Km./h.
- El cableado de alimentación eléctrica de la grúa torre se realizará enterrándolo a un mínimo de
40 cm. de profundidad; el recorrido siempre permanecerá señalizado. Los pasos de zona con tránsito
de vehículos se protegerán mediante una cubrición a base de tablones enrasados en el pavimento.
- Las grúas torre a instalar en esta obra, estarán dotadas de mecanismos limitadores de carga
(para el gancho) y de desplazamiento de carga (para la pluma), en prevención del riesgo de vuelco.
- En esta obra está previsto la instalación de dos grúas torre que se solapan en su radio de acción.
Para evitar el riesgo de colisión se instalarán a diferente altura y se les dotará de un dispositivo
electromecánico que garantice de forma técnica la imposibilidad de contacto entre ambas
(limitador de giro).
- Los gruistas de esta obra siempre llevarán puesto un cinturón de seguridad clase C que
amarrarán al punto sólido y seguro, ubicado según los planos.
- Se prohibe expresamente para prevenir el riesgo de caídas de los gruistas, que trabajen sentados
en los bordes de los forjados o encaramándose sobre la estructura de la grúa.
- El instalador de la grúa emitirá certificado de puesta en marcha de la misma en la que se
garantice su correcto montaje y funcionamiento.
- Las grúas cumplirán la normativa emanada de la Instrucción Técnica Complementaria del
Reglamento de Aparatos Elevadores B.O.E.7-7-88.
- Las grúas torre a instalar en esta obra, se montarán siguiendo expresamente todas las maniobras
que el fabricante dé, sin omitir ni cambiar los medios auxiliares o de seguridad recomendados.
- A los maquinistas que deban manejar grúas torre en esta obra, se les comunicará por escrito la
siguiente normativa de actuación; del recibí se dará cuenta al Coordinador de Seguridad y Salud
durante la ejecución de obra.
- No se llevarán cargas suspendidas sobre zonas ajenas a la obra ni sobre las casetas de obra
disponiendo los pertinentes limitadores de giro y carro.
- No se izarán las cargas hasta que estén debidamente amarradas.
- Las gruas torre irán equipadas con anemómetro que paralizará el funcionamiento de la misma
cuando la fuerza del viento no permita realizar los trabajos propios de la grúa torre con la suficiente
seguridad.
- Se exigirá al operario encargado del manejo de la grúa que esté en posesión del carné de
gruista.

PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Ropa de trabajo.
18 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ropa de abrigo.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Cinturón de seguridad clase.

II–3 De caracter general


NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

1º. Recuerde que la eficacia de las medidas preventivas y de las protecciones diseñadas, tanto
colectivas como individuales, dependen de la voluntad de todos los que participan en la ejecución
de la obra. Colabore y anime a ello de manera eficaz. Es la única manera de conseguir que el Plan
de Seguridad y Salud consiga los objetivos que en él se especifican. Analícelo junto a sus compañeros
y presente las sugerencias que crea conveniente al Delegado de Prevención. Él dispone de una
copia. Si algo no comprende, asesórese.
2º. Colabore en mantener orden y limpieza en la obra y utilice las zonas de transito o de acceso que
se le indiquen, y obedezca las instrucciones que reciba; cuide las protecciones personales que le
entreguen. En caso de pérdida o deterioro comuníquelo.
3º. Antes de acceder a su puesto de trabajo pregunte a su supervisor en la obra si el mismo está en
condiciones de seguridad suficientes y ha sido inspeccionado por el equipo designado al efecto. En
caso de duda acerca del estado de instalación eléctrica, máquinas o equipos, pida la colaboración
del Delegado de Prevención.
4º. Si detecta una situación que cree es de riesgo grave e inmediato, tanto para usted como para sus
compañeros o para las personas en general, comuníquelo en el acto a su superior y colabore en
evitar el accidente.
5º. Es probable que se le pida que realice tareas concretas para las que usted se siente capacitado;
pase a ello, solicite al Encargado que le haga la entrega de las normas que debe cumplir para
realizar su tarea específica sin accidentes laborales, léalas con atención. Si no las entiende, pida que
se las explique; luego, póngalas en practica.
6º. La realización de los trabajos deberá llevarse a cabo siguiendo todas las instrucciones contenidas
en el Plan de Seguridad.
7º. Asimismo los operarios deberán poseer la adecuada cualificación y estar correctamente formados
e informados no sólo de la forma de ejecución de los trabajos sino también de sus riesgos y formas de
prevenirlos.
8º. Los trabajos se organizarán y planificarán de forma que se tengan en cuenta los riesgos derivados
del lugar de ubicación o del entorno en que se vayan a desarrollar los trabajos y en su caso la
corrección de los mismos.

II–4 Acondicionamiento del terreno

La excavación se realizará con sumo cuidado, por medio de bataches de ser necesario,
siempre que se sobrepase el plano de apoyo de la cimentación de las edificaciones colindantes y
siempre que estas edificaciones sean antiguas, cimentadas sobre zapatas corridas de mampostería o
en mal estado. En cualquier caso se asegurará previamente la edificación colindante antes de
realizar cualquier acción.

19 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–4.1 Excavaciones
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Trabajos de excavación y terraplenado del terreno hasta dejarlo a cota de rasante definitiva.
- Transporte de tierras a vertedero.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas desde el borde de la excavación.
- Excesivo nivel de ruido.
- Atropellamiento de personas.
- Vuelco, choque y falsas maniobras de la maquinaria de excavación.
- Interferencias con conducciones enterradas.
- Distorsión de los flujos de tránsito habituales.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará la obra con el fin de detectar posibles grietas o
movimientos del terreno.
- Se prohiben los trabajos cerca de postes eléctricos que no sean estables.
- Se eliminaran los arboles o arbustos, cuyas raíces queden al descubierto.
- No se podrá circular con vehículos a una distancia inferior a 2,00 metros del borde de la
excavación.
- Se mantendrán los accesos de circulación interna sin montículos de tierra ni hoyos.
- Se señalizará el vaciado de la excavación con balizamientos y vallas, a una distancia mínima de
2,00 metros. Si el extremo de la excavación queda dentro del área de trabajo de la obra y durante un
breve plazo de tiempo, se podrá señalizar con yeso esta mínima distancia de seguridad de 2,00
metros.
- Los trabajadores llevarán botas impermeables de seguridad, casco y guantes.
- Se dispondrán pasos provisionales de acceso rodado para el vecindario, en la medida de lo
posible.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Trajes impermeables
- Botas impermeables
- Guantes

II–4.2 Rellenos de tierra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Es probable que este trabajo se realice mediante subcontratación, tome sus precauciones para
hacer llegar sus normas a todas las empresas intervenientes en su obra.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Siniestros de vehículos por exceso de carga o mal mantenimiento.
- Caídas de material desde las cajas de los vehículos.
- Caídas de personas desde las cajas o carrocerías de los vehículos.
- Interferencias entre vehículos por falta de dirección o señalización en las maniobras.
- Atropello de personas.
- Vuelco de vehículos durante descargas en sentido de retroceso.
- Accidentes por conducción en ambientes pulverulentos de poca visibilidad.
- Accidentes por conducción sobre terrenos encharcados, sobre barrizales.
- Vibraciones sobre las personas.
- Ruido ambiental.
- Otros.
20 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


- Todo el personal que maneje los camiones, dumper, (apisonadoras, o compactadoras), será
especialista en el manejo de estos vehículos, estando en posesión de la documentación de
capacitación acreditativa.
- Todos los vehículos serán revisados periódicamente (según usted prescriba) en especial en los
órganos de accionamiento neumático, quedando reflejados las revisiones en el libro de
mantenimiento.
- Se prohibe sobrecargar los vehículos por encima de la carga máxima admisible, que llevarán
siempre escrita de forma legible.
- Todos los vehículos de transporte de material empleados especificarán claramente la "Tara" y la
"Carga máxima".
- Se prohibe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a
los asientos existentes en el interior.
- Cada equipo de carga para rellenos serán dirigidos por un jefe de equipo que coordinará las
maniobras.
- Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas.
- Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la obra para evitar las
interferencias, tal como se ha diseñado en los planos de este Estudio.
- Se instalará en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de recorrido
para el vertido en retroceso, a las distancias señaladas en los planos.
- Todas las maniobras de vertido en retroceso serán dirigidas por el (Capataz, Jefe de Equipo,
Encargado...).
- Se prohibe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m. en torno a las
compactadoras y apisonadoras en funcionamiento.
- Todos los vehículos empleados en esta obra, para las operaciones de relleno y compactación
serán dotados de bocina automática de marcha hacia atrás.
- Se señalizarán los accesos a la vía pública, mediante las señales normalizadas de "Peligro
indefinido", "Peligro salida de camiones" y "STOP", tal y como se indica en los planos.
- Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de seguridad de
protección en caso de vuelco.
- Los vehículos utilizados están dotados de la póliza de seguro con responsabilidad civil ilimitada.
- Se establecerán a lo largo de la obra los letreros divulgativos y señalización de los riesgos propios
de este tipo de trabajos.
- Los conductores de cualquier vehículo provisto de cabina cerrada quedan obligados a utilizar el
casco de seguridad para abandonar la cabina en el interior de la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno para el tránsito por obra.
- Botas de seguridad.
- Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable.
- Guantes de cuero.
- Cinturón antivibratorio.
- Ropa de trabajo.

II–5 Cimentaciones y contenciones

La cimentación, se ejecutará con hormigón mediante zapatas, riostras, losas pilotes y


21 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

encepados, según proyecto en cimentación, se asentará sobre una capa de hormigón de limpieza
de 10 cm. de espesor, realizada con hormigón HM-12.5. Estará armada con acero corrugado tipo B-
500S.
Se colocarán los separadores de las armaduras sobre el fondo, estos estarán limpios, sin
materiales sueltos. Los arranques de los pilares se sujetarán para evitar su desplazamiento al verter el
hormigón mediante tablones de madera o perfiles metálicos. El hormigonado se realizará mediante
canaletas para evitar que el hormigón se segregue, se vibrará al tiempo del hormigonado. Se harán
coincidir las juntas de retracción con las de hormigonado.

II–5.1 Muros

II–5.1.1 Muros encofrados a una o dos caras


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Se realizará el muro mediante encofrado de chapas metálica, mediante tablones y/o paneles
de madera, reforzando los paneles mediante tablones.
- Se apuntalará para evitar desplomes mediante puntales telescópicos.
- Se hormigonará todo el tramo encofrado de una vez, para evitar juntas de hormigonado.
- Se dejarán esperas en las armaduras para solapar los tramos siguientes.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos en manipulación.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos móviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- Se acotarán las zonas de trabajo en zonas altas de muros.
- Se colocarán protectores en las puntas de las armaduras salientes.
- Se realizará el transporte de armaduras mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
pestillos de seguridad.
- Se suspenderá el trabajo ante vientos superiores a 50 Km/h, o si llueve.
- Se colocarán redes de protección y líneas de vida en trabajos a una altura superior a 5 m.
- Se instalará andamio o piezas especiales ancladas al encofrado del muro, que proporcionen
una plataforma de trabajo, esta irá protegida por barandilla de protección lateral.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Guantes impermeabilizados y de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo.

22 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–5.2 Pilotes
II–5.2.1 Pilotes prefabricados
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La hinca de los pilotes se realizará mediante maquinaria específica, autónoma y con
desplazamiento mediante orugas.
- El izado de los mismos se efectuará mediante la misma máquina que los hinca.
- Se dejará de hincar cuando se produzca rechazo.
- Entre la cabeza del pilote y la maza de hinca se colocará un elemento amortiguante para evitar
fisuras en el fuste del pilote.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos en manipulación.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos móviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Exposición al ruido.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- Se acotará las zonas de trabajo.
- Se realizará el transporte de los pilotes mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
pestillos de seguridad.
- Se suspenderá el trabajo ante vientos superiores a 50 Km/h, o si llueve.
- Se desviará previamente las líneas eléctricas aéreas afectadas.
- Se revisarán los balancines y engrasaremos las guías de deslizamiento de la maza de hinca.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Guantes impermeabilizados y de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo.

II–5.2.2 Pilotes ’in situ’


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los pilotes se realizarán mediante máquina preparada dotada de mástil con cuchara bibalva,
accionada mediante cables.
- La perforación se realizará mediante cuchara bivalva, con lodos tixotrópicos, por ser terreno no
coherente y con nivel freático.
- Los lodos se reciclarán y se les procederá a desarenar, para poder volverse a utilizar.
- Se tendrá siempre una reserva de lodos equivalente al 100
- En caso de desmoronamientos se rellenará con morteros de baja resistencia, y se reperforará.
- Las armaduras estarán ferralladas en taller y empalmadas en obra.
- Las armaduras se suspenderán con ayuda de pasadores de perfil metálico.
23 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El hormigonado se realizará mediante el empleo del tubo tremi.


- El volumen de lodo tixotrópico desplazado por el hormigón será bombeado a un contenedor al
efecto para su reciclaje.
- Las cabezas de los pilotes se desconcharán mediante el empleo de martillo neumático para la
realización de los encepados.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos en manipulación.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos móviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Exposición a radiaciones.
- Contactos térmicos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- Se acotará las zonas de trabajo para evitar caídas en los bataches abiertos.
- Se realizará el transporte de armaduras mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
pestillos de seguridad.
- Se tendrá cuidado en los trabajos con los lodos tixotrópicos para evitar el derrame de los mismos
y se evitarán los resbalones.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Guantes impermeabilizados y de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo.

II–5.2.3 Encepados de pilotes


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los pilotes se realizarán mediante máquinas preparadas ex profeso dotada de mástil con pisón
sobre guías.
- La perforación se realizará mediante apisonado sobre tapón de grava y entubado.
- Las armaduras estarán ferralladas en obra.
- Las armaduras estarán ferralladas en taller y empalmadas en obra.
- Las armaduras se suspenderán con ayuda de pasadores de perfil metálico.
- El hormigonado se realizará mediante el empleo del tubo tremi, retirando la camisa a medida
que se va hormigonando.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos en manipulación.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos móviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
24 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Choques y golpes contra objetos inmóviles.


- Contacto con sustancias caústicas o corrosivas.
- Proyección de fragmentos o partículas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- Se acotarán las zonas de trabajo para evitar caídas en los pozos abiertos y no hormigonados.
- Se realizará el transporte de armaduras mediante eslingas enlazadas y provistas de ganchos con
pestillos de seguridad.
- Se colocarán protectores en las puntas de las armaduras salientes.
- Se revisará el estado del vibrados eléctrico antes de cada hormigonado.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Guantes impermeabilizados y de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo.

II–5.3 Zapatas
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los fondos de excavación, así como las paredes estarán limpios, sin materiales sueltos.
- Las armaduras estarán ferralladas en taller.
- Se colocarán separadores de las armaduras sobre el fondo y paredes de la excavación.
- Los arranques de los pilares se sujetarán para evitar su desplazamiento al verter el hormigón
mediante tablones de madera o perfiles metálicos.
- El hormigonado se realizará mediante canaletas para evitar que el hormigón se segregue y lo
iremos vibrando tal y como se vaya hormigonando.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Desplome de tierras.
- Deslizamiento de la coronación de los pozos de cimentación.
- Caída de personas desde el borde de los pozos.
- Dermatosis por contacto con el hormigón.
- Lesiones por heridas punzantes en manos y pies.
- Electrocución.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS:
- No se acopiarán materiales ni se permitirá el paso de vehículos al borde de los pozos y zanjas de
cimentación.
- Se procurará introducir la ferralla totalmente elaborada en el interior de las zapatas para no
realizar las operaciones de atado en su interior.
- Los vibradores eléctricos estarán conectados a tierra.
- Para las operaciones de hormigonado y vibrado desde posiciones sobre la cimentación se
establecerán plataformas de trabajo móviles, formadas por un mínimo de tres tablones que se
dispondrán perpendicularmente al eje de la zapata.
PROTECCIONES PERSONALES:
- Casco de seguridad homologado.

25 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Guantes de cuero y de goma.


- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad.
- Mono de trabajo.
- Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

II–5.4 Zanjas y vigas de cimentación


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los fondos de excavación, así como las paredes estarán limpios, sin materiales sueltos.
- Las armaduras estarán ferralladas en taller.
- Se colocarán los separadores de las armaduras sobre el fondo y paredes de la excavación.
- Los arranques de los pilares se sujetarán para evitar su desplazamiento al verter el hormigón
mediante tablones de madera o perfiles metálicos.
- El hormigonado se realizarán mediante canaletas para evitar que el hormigón se segregue y lo
iremos vibrando tal y como se vaya hormigonando.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Desplome de tierras.
- Deslizamiento de la coronación de los pozos de cimentación.
- Caída de personas desde el borde de los pozos.
- Dermatosis por contacto con el hormigón.
- Lesiones por heridas punzantes en manos y pies.
- Electrocución.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS:
- No se acopiarán materiales ni se permitirá el paso de vehículos al borde de los pozos y zanjas de
cimentación.
- Se procurará introducir la ferralla totalmente elaborada en el interior de los pozos y zanjas para
no realizar las operaciones de atado en su interior.
- Los vibradores eléctricos estarán conectados a tierra.
- Para las operaciones de hormigonado y vibrado desde posiciones sobre la cimentación se
establecerán plataformas de trabajo móviles, formadas por un mínimo de tres tablones que se
dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.
PROTECCIONES PERSONALES:
- Casco de seguridad homologado.
- Guantes de cuero y de goma.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad.
- Mono de trabajo.
- Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

II–5.5 Losas de cimentación


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los fondos de excavación, así como las paredes estarán limpios, sin materiales sueltos.
- Las armaduras estarán ferralladas en taller.
- Se colocarán los separadores de las armaduras sobre el fondo y paredes de la excavación.

26 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Los arranques de los pilares se sujetarán para evitar su desplazamiento al verter el hormigón
mediante tablones de madera o perfiles metálicos.
- El hormigonado se realizará mediante canaletas para evitar que el hormigón se segregue y lo
iremos vibrando tal y como se vaya hormigonando.
- Tratar con precaución, a la hora de la reanudación de hormigonado, la junta entre losa y
soporte.
- Se hará coincidir juntas de retracción con juntas de hormigonado.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Desplome de tierras.
- Deslizamiento entre la armadura de la losa.
- Caída de personas desde el borde de la losa.
- Dermatosis por contacto con el hormigón.
- Lesiones por heridas punzantes en manos y pies.
- Electrocución.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- No se acopiarán materiales ni se permitirá el paso de vehículos al borde de la cimentación.
- Se dispondrá primeramente el armado inferior completamente, no pasando al armado superior
hasta que el inferior este completamente ejecutado.
- Se dispondrá “setas” de protección en las esperas, hasta que se acometa el trabajo en el tajo,
correspondiente.
- Los vibradores eléctricos estarán conectados a tierra.
- Para las operaciones de hormigonado y vibrado desde posiciones sobre la cimentación se
establecerán plataformas de trabajo móviles, formadas por un mínimo de tres tablones que se
dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.
- Se tratará con precaución, a la hora de la reanudación de hormigonado, la junta entre losa y
soporte.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado.
- Guantes de cuero y de goma.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Gafas de seguridad.
- Mono de trabajo.
- Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

II–6 Encofrados
Encofrados de pilares mediante chapas metálicas ( no vistos) o encofrados de carton (vistos),
según el caso.
Encofrados de tableros de madera corridos en forjados y losas.
Encofrados de muros mediante tableros de madera o fenólica según el caso.

II–6.1 De pilares metálicos de chapas o carton.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- El encofrado lo realizará personal cualificado.
27 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se usarán paneles metálicos manejables por una sola persona o tubos de cartón de fabricante
garantizado, según el caso.
- Los encofrados se colocarán con ayuda de la grúa, y los recibiremos en el suelo con pasta de
escayola y esparto, para evitar que pierda la lechada.
- Se apuntalarán para evitar que se mueva por efecto del hormigonado.
- Los paneles se recibirán paletizados y a pie de tajo, limpios y con desencofrante.
- Los paneles se colocarán manualmente con ayuda de un peón.
- Se encofrará con el auxilio de andamios.
- El desencofrado se realizará desde un andamio.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos móviles
- Iluminación inadecuada
- Caída de objetos en manipulación
- Golpes y cortes por objetos o herramientas
- Pisadas sobre objetos.
- Proyección de fragmentos o partículas
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá comenzar los trabajos hasta que en la planta no se hayan colocado las barandillas.
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- El acopio de las placas de encofrado se realizará a pie de cada pilar.
- Se usará andamiaje en condiciones de seguridad.
- Se prohibirá el escalar por las placas del encofrado.
- Se colocará protectores en las puntas de las armaduras salientes.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Uso de guantes de seguridad para la realización del montaje del encofrado.
- Casco homologado.
- Ropa de trabajo.
- Botas impermeables.

II–6.2 Muros
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- El encofrado lo realizará personal cualificado.
- Se usarán paneles metálicos manejables por una sola persona.
- Los paneles se recibirán paletizados y a pie de tajo, limpios y con desencofrante.
- Los paneles se colocarán manualmente con ayuda de un peón.
- Se encofrará con el auxilio de andamios.
- El desencofrado se realizará desde un andamio.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.

28 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Choques y golpes contra objetos móviles


- Iluminación inadecuada
- Caída de objetos en manipulación
- Golpes y cortes por objetos o herramientas
- Pisadas sobre objetos.
- Proyección de fragmentos o partículas
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- El acopio de las placas de encofrado se realizará a pie de cada pilar.
- Se usará andamiaje en condiciones de seguridad.
- Se prohibirá el escalar por las placas del encofrado.
- Se colocará protectores en las puntas de las armaduras salientes.
- Limpieza y orden en la obra.
- Se instalará andamio o piezas especiales ancladas al encofrado del muro, que proporcionen
una plataforma de trabajo, esta irá protegida por barandilla de protección lateral.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Uso de guantes de seguridad para la realización del montaje del encofrado.
- Casco homologado.
- Ropa de trabajo.
- Botas impermeables.

II–6.3 De forjados y losas


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El encofrado se realizará mediante sistema de tablero continuo, con sopandas y semisopandas
metálicas.
- En la planta que sea factible el encofrado continuo se ampliará lateralmente para formar una
plataforma de trabajo, de ancho suficiente y protegida mediante barandilla de sarjentos.
- Los medios de apuntalamiento que se utilizará serán puntales telescópicos.
- Los medios de apuntalamiento, debido a la altura serán sistema de andamio de cimbrado
- Los parapastas que se usan serán metálicos y los colocaremos una vez emplazadas las
armaduras de zuncho de borde.
- Si fuera el caso de molduras, se usará parapasta metálico retirado sobre el que se colocará una
moldura de poliestireno expandido.
- A los tres días de vertido el hormigón se quitarán las tablas y tableros, las sopandas y puntales los
retiraremos a los 28 días.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Caída de objetos en manipulación.
- Contactos eléctricos.
- Iluminación inadecuada.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Proyección de fragmentos o partículas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

29 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura mediante la
instalación o rectificación de las redes o instalación de barandillas.
- Durante la colocacion del encofrado, se cubrira el riesdo de caida en altura mediante la
colocacion de un sistema anticaidas consistente en mastil metalico especial empotrado a la cabeza
de los pilares, preparado para la fijación de los cinturones de seguridad mediante bandas retractiles
homologadas o, en su defecto, se colocara cable fiador de acero trenzado anclado postes
metalicos especiales fijados a cabezas de pilares al cual se ataran mediante cinturones de seguridad
al mismo.
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas
- Se realizará el transporte de los elementos del encofrado mediante eslingas enlazadas y provistas
de ganchos con pestillos de seguridad
- Se usará andamiaje en condiciones de seguridad.
- Se suspenderán los trabajos si llueve.
- En los bordes de los forjados se colocarán redes de seguridad del tipo horca
- Se usará apuntalamiento acorde con las cargas a soportar.
- Se usará plataformas de 60 cm para circular sobre el forjado aun no hormigonado.
- Los huecos dejados en el forjado se taparán mediante redes de seguridad o tablero pasado
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Se usará el cinturón de seguridad o arnés en trabajos en altura.
- Uso del casco de protección y de redes en el proceso de desencofrado.
- Uso de guantes de seguridad.

II–7 Estructuras
GENERAL: Hormigón armado.

PILARES INTERIORES: Pilares de hormigón armado de sección cuadrada y metalicos según planos.

FORJADOS: Realizados con forjado unidireccional con viguetas y bovedillas. Vigas planas y
colgadas según el caso.
Forjado sanitario en planta baja zona de escalera. El cual se realizará con muro de bloque de
hormigón armado por hiladas y zuncho de coronación y rellenos los senos con pasos de ventilación
y acceso de mantenimiento. El forjado sanitario se realizará con vigueta autorresistente y bovedilla
de hormigón dejando hiladas de bovedillas rebajadas en encuentros de viguetas y vigueta y
zuncho lateral.
Las escaleras se realizarán con losas armadas de hormigón visto de 15 cm de espesor,
incluidos la formación de los peldaños.

II–7.1 Estructuras de hormigón armado


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El objeto de estas obras consisten en la ejecución de pilares, vigas, losas y forjados según los
planos del proyecto de ejecución.
- Se procederá con el proceso natural de la estructura de ejecutarla planta a planta.
30 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El hormigón utilizado en obra para la estructura será suministrado desde una Planta de Hormigón
y distribuido mediante el auxilio de las grúas torre. Asimismo, se utilizará la grúa torre para el transporte
de viguetas y armaduras en obra.
- Durante este proceso deberán utilizarse las rampas de acceso al sótano y las de las escaleras de
acceso a las diferentes plantas las cuales incluyen el peldañeado. Una vez concluidas se procederá a
la colocación de barandillas de protección en sus lados libres.
- Concluida la ejecución del primer forjado se instalarán las marquesinas de protección de los
accesos a obra de los operarios.
- La maquinaria a emplear en los trabajos de estructura serán las grúas torre, hormigonera,
vibradores de aguja y sierra circular de mesa.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Desprendimientos por mal apilado de la madera.
- Golpes en las manos durante la clavazón.
- Vuelcos de los paquetes de madera (tablones, tableros, puntales, correas, soportes, etc.),
durante las maniobras de izado a las plantas.
- Caída de madera al vacío durante las operaciones de desencofrado.
- Caída de personas por el borde o huecos del forjado.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Cortes al utilizar las sierras de mano.
- Cortes al utilizar la sierra circular de mesa.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Electrocución por anulación de tomas de tierra de maquinaria eléctrica.
- Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas.
- Golpes en general por objetos.
- Dermatosis por contactos con el cemento.
- Los derivados de trabajos sobre superficies mojadas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Queda prohibido realizar el montaje del forjado sin antes haber cubierto el riesgo de Caída
desde altura mediante la instalación o rectificación de las redes o instalación de barandillas sobre
plataformas voladas realizadas mediante prolongación del encofrado.
- Durante la colocación de dichas medidas, así como, durante la colocación del encofrado, se
cubrirá el riesgo de caída en altura mediante la colocación de un sistema antiácidas consistente en
mástil metálico especial empotrado a la cabeza de los pilares, preparado para la fijación de los
cinturones de seguridad mediante bandas retractiles homologadas o, en su defecto, se colocara
cable fiador de acero trenzado anclado postes metálicos especiales fijados a cabezas de pilares al
cual se ataran mediante cinturones de seguridad al mismo.
- Referente a los huecos del forjado, se procedera de la siguiente forma; Se protegerán continuando
el encofrado cuajado o, en su defecto, se colocarán redes horizontales. Si son huecos de escalera, se
ejecutarán éstas simultáneamente al forjado.
- Para la protección colectiva de riesgos de caida a distinto nivel durante la ejecución de los
forjados, se realizara un encofrado cuajado de toda la superficie o, en su defecto, se colocaran redes
horizontales debidamente ancladas a los fondos de las vigas, protegiendo toda la superficie de
actuación durante la ejecución del forjado.
- Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura mediante la
instalación o rectificación de las redes o instalación de barandillas.
- El izado de los tableros se efectuará mediante bateas emplintadas en cuyo interior se dispondrán
los tableros ordenados y sujetos mediante flejes o cuerdas.

31 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibirá la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las


operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente, se procederá durante la
elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, bovedillas, etc.
- El izado de viguetas prefabricadas se ejecutará suspendiendo la carga de dos puntos tales, que
la carga permanezca estable.
- El izado de bovedillas, se efectuará sin romper los paquetes en los que se suministran de fábrica,
transportándolas sobre una batea emplintada.
- El izado de bovedillas sueltas se efectuará sobre bateas emplintadas. Las bovedillas se cargarán
ordenadamente y se amarrarán para evitar su caída durante la elevación o transporte.
- Se advertirá del riesgo de caída a distinto nivel al personal que deba caminar sobre el
entablado.
- Se recomienda evitar pisar por los tableros excesivamente alabeados, que deberán
deshecharse de inmediato antes de su puesta.
- Se recomienda caminar apoyando los pies en dos tableros a la vez, es decir, sobre las juntas.
- El desprendimiento de los tableros se ejecutará mediante uña metálica, realizando la operación
desde una zona ya desencofrada.
- Concluido el desencofrado, se apilarán los tableros ordenadamente para su transporte sobre
bateas emplintadas, sujetas con sogas atadas con nudos de marinero, redes, lonas, etc.
- Terminado el desencofrado, se procederá a un barrido de la planta para retirar los escombros y
proceder a su vertido mediante trompas o bateas emplintadas.
- Se cortarán los latiguillos y separadores en los pilares ya ejecutados para evitar el riesgo de cortes
y pinchazos al paso de los operarios cerca de ellos.
- El ascenso y descenso del personal a los encofrados se efectuará a través de escaleras de mano
reglamentarias.
- Se instalarán listones sobre los fondos de madera de las losas de escalera, para permitir un más
seguro tránsito en esta fase y evitar deslizamientos.
- Se instalarán cubridores de madera sobre las esperas de ferralla de las losas de escalera.
- Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de aquellas losas horizontales, para impedir
la caída al vacío de las personas.
- Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.
- Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán.
- Los clavos sueltos o arrancados se eliminarán mediante un barrido y apilado en lugar conocido
para su posterior retirada.
- Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se
apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
- Los huecos del forjado, se cubrirán con madera clavada sobre las tabicas perimetrales antes de
proceder al armado.
- Los huecos del forjado permanecerán siempre tapados para evitar caídas a distinto nivel.
- El acceso entre forjados se realizará a través de la rampa de escalera que será la primera en
hormigonarse.
- Inmediatamente que el hormigón lo permita, se peldañeará.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado.
- Botas de seguridad.
- Cinturones de seguridad clase C.
- Guantes de cuero.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Mono de trabajo.
32 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.


- Trajes para tiempo lluvioso.

II–7.2 Estructuras de acero


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El objeto de estos trabajos consisten en la ejecución de aquellos elementos estructurales que se
han de realizar con perfilería metálica y que se indican en el proyecto de ejecución.
- La maquinaria a emplear en los trabajos de estructura serán las grúas torre, y equipos de
soldadura.
- El hormigón utilizado en obra para forjados será suministrado desde una Planta de Hormigón y
distribuido mediante el auxilio de las grúas torre. Asimismo, se utilizará la grúa torre para el transporte
de viguetas y armaduras en obra.
- Concluida la ejecución del primer forjado se instalarán las marquesinas de protección de los
accesos a obra de los operarios.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas y/u objetos a distinto nivel.
- Caída de personas y/u objetos al vacío.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Las derivadas de trabajos sobre suelos húmedos o mojados.
- Atrapamientos.
- Electrocución. Contactos eléctricos.
- Cortes y heridas en manos y pies por manejo de los perfiles de acero.
- Aplastamientos durante las operaciones de cargas y descarga de perfiles acero.
- Tropiezos y torceduras al caminar sobre los perfiles.
- Sobre esfuerzos.
- Golpes por Caída o giro descontrolado de la carga suspendida.
- Otros.
- Golpes en general por objetos.
- Caída del soporte, vigueta o perfil metálico.
- Riesgos propios de la soldadura estudiados más adelante.
- Quemaduras.
- Proyección de chispas de soldadura.
- Cortes al utilizar las sierras de mano.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS.
Los riesgos por impericia, los más difíciles de controlar, se evitan en esta obra mediante la
obligatoriedad de demostrar la Jefatura de Obra, que todos los trabajadores que van a realizar los
trabajos de montaje de la estructura metálica, saben realizarlos de manera segura; es decir, son
verdaderos montadores.

Acopio de materiales.
Pregunte al Encargado el lugar de acopio previsto para realizar el acopio de la perfilería y cumpla las
siguientes normas:
Para evitar los riesgos por vuelco del transporte, se ha previsto compactar aquella superficie del
solar que deba de recibir los camiones de alto tonelaje, según se señala en los planos.

33 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Deposite el material en el lugar en el que se le indique. Hágalo sobre unos tablones de reparto,
por cada capa de acopio; le será más fácil manipularla. Con esta acción se eliminan los riesgos
por atrapamiento y golpes.
Como debe transportar y manipular material pesado, solicite al Encargado que le entregue un
cinturón contra los sobre esfuerzos con el fin de evitar las lumbalgias y úselo porque además se
cansará menos en su trabajo.

Seguridad en el lugar de trabajo.


A la zona de montaje de montaje debe usted acceder por lugares de tránsito fácil y seguro; es decir,
sin verse obligado a realizar saltos y movimientos extraordinarios. Solicite al encargado las escaleras o
pasarelas que están previstas.
Mantenga en todo momento limpio y ordenado, el entorno de su trabajo. Ya sabemos que es difícil
de conseguir en su tajo, pero recuerde que es una situación de riesgo que esté lleno de obstáculos
capaces de rodar al ser pisados o en su caso, capaces de hincarse en los pies al caminar. Estos
incidentes que en principio pueden parecerle de poca importancia, pueden originar la muerte por
caída desde altura, depende del lugar en el que ocurran.

Seguridad en el movimiento de cargas suspendidas a gancho.


No balancee las cargas para alcanzar descargarlas en lugares inaccesibles; es un riesgo intolerable
que usted no debe correr.
El izado de cargas se guiará con dos cuerdas de control seguro para evitar penduleos, oscilaciones y
choques con partes de la construcción. Con esta precaución se eliminan los riesgos de golpes,
atrapamientos y empujones por la carga que pueden hacerle caer desde altura.
Para evitar los riesgos por golpes a la estructura y atrapamientos, las maniobras de ubicación en su
lugar definitivo de pilares y vigas serán realizadas por tres operarios. Dos de ellos guiarán el perfil
mediante sogas sujetos a sus extremos siguiendo las directrices del tercero que en su momento
procederá a su punzonamiento de inmovilización.

Seguridad para evitar los riesgos catastróficos.


Para evitar el riesgo catastrófico de vuelco de la estructura, se prohibe elevar una nueva altura sin
que en la inmediata inferior se hayan concluido los cordones de soldadura definitiva.
Nota: Es practica habitual “subir punteando”; es decir, recibiendo cada perfil sin ejecutar el cordón
definitivo. Como estos trabajos suelen subcontratarse y destajarse, tome sus precauciones en los
contratos de obra para que la estructura se suelde completamente una vez concluido el aplomado o
nivelado de las piezas.

Seguridad para el riesgo de caídas desde altura.


Se prohibe trepar directamente por la estructura.
Se prohibe desplazarse sobre las alas de una viga sin atar el cinturón de seguridad a la cuerda de
circulación.
El ascenso o descenso de un nivel superior, se realizará mediante una escalera de mano provista de
zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad dispuestos de tal forma, que sobrepase la
escalera 1 m. la altura de desembarco.
Para evitar el riesgo de caída desde altura, está previsto instalar cuerdas de seguridad sobre los
perfiles y antes de su montaje en la obra, a los que amarrar el mosquetón del cinturón de seguridad
que será usado durante los desplazamientos sobre las alas de las vigas. Colabore con el cumplimiento
de esta medida preventiva. Desconfíe de su pericia personal y en sus capacidades para caminar
sobre la perfilería.
34 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Para evitar el riesgo de caída desde altura durante la realización de las operaciones de soldadura de
la perfilería, los trabajos se realizarán desde el interior de una “guindola de soldador” provista de una
barandilla perimetral de 1 m. de altura formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié. El
soldador además, amarrará el mosquetón del cinturón de seguridad a la cuerda de seguridad
dispuesta a tal efecto en la perfilería.
Para evitar el riesgo de caída desde altura durante las maniobras de cambio de posición de la
guindola de soldador, el soldador procederá como sigue:
Desde el interior de la guindola procederá a su eslingado.
Amarrará a continuación el mosquetón de su cinturón de seguridad a la cuerda de
circulación de la perfilería.
El soldador saldrá la guindola y se apartará a un lugar seguro.
Dará la orden al gruista para que realice la maniobra del cambio de posición hasta
presentarla en el lugar de nueva utilización.
El soldador se aproximará sujeto como está al nuevo lugar y procederá a la recepción
definitiva de la guindola.
Penetrará en su interior y procederá a su deseslingado del gancho de la grúa.

Seguridad durante la realización de soldaduras y oxicorte en altura.


Para evitar el riesgo por objetos en caída libre y chispas de oxicorte desde altura, está previsto que los
perfiles se izarán cortados previamente a la medida requerida por el montaje en ejecución. Se evitará
el oxicorte en altura, en la intención de evitar riesgos innecesarios.
Se prohibe dejar la pinza y el electrodo directamente en el suelo conectado al grupo de soldadura.
Se exige el uso de recoge pinzas.
Para evitar los riesgos por tropezón, se prohibe tender las mangueras eléctricas de forma
desordenada. Siempre que sea posible se suspenderán de los pilares mediante el uso de ganchos
aislantes.
Para evitar el riesgo de vertido de acetona, las botellas de oxígeno y acetileno en uso en la obra,
permanecerán siempre en el interior del carro portabotellas correspondiente, en posición vertical.
Para evitar los riesgos por golpes, caídas y penduleos de la las cargas transportadas a gancho de la
grúa, se prohibe la permanencia de operarios dentro del radio de acción de cargas suspendidas.
Para evitar los riesgos de caída de partículas incandescentes de soldadura sobre otros trabajadores,
está previsto el uso de mantas ignífugas contra chispas de soldadura.
Seguridad general:
- Diariamente se revisará el estado de todos los aparatos de elevación y cada tres meses se
realizará una revisión total de los mismos.
- No se iniciarán las soldaduras sin la puesta a tierra provisional de las masas metálicas de la
estructura y de los aparatos de soldadura.
- El soldador dispondrá de las pantallas adecuadas de protección contra las chispas, así como
vestuario y calzado aislantes sin herrajes ni clavos.
- En los trabajos en altura es preceptivo el cinturón de seguridad para el que se habrán previsto
puntos fijos de enganche en la estructura con la necesaria resistencia.
- Antes de soldar las viguetas a las jácenas o vigas, se dispondrán los medios necesarios para
conseguir que durante la soldadura se mantengan los perfiles metálicos fijos en su posición.
- Se dispondrán los medios necesarios para evitar, en lo posible, la permanencia de personas bajo
cargas suspendidas y lluvia de chispas de la soldadura.
- Cuando no haya suficiente protección para realizar las soldaduras se hará uso del cinturón de
seguridad para el que se habrán previsto, puntos fijos de enganche en la estructura.

35 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las


operaciones de izado de sopandas, puntales y ferralla; igualmente, se procederá durante la
elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, perfiles, vigas y viguetas, etc.
- El izado de viguetas se ejecutará suspendiendo la carga de dos puntos tales, que la carga
permanezca estable.
- Se advertirá del riesgo de caída a distinto nivel al personal que deba caminar sobre el
entablado.
- Se recomienda evitar pisar por los tableros excesivamente alabeados, que deberán
deshecharse de inmediato antes de su puesta.
- Se recomienda caminar apoyando los pies en dos tableros a la vez, es decir, sobre las juntas.
- Se instalarán listones sobre los fondos de madera de las losas de escalera, para permitir un más
seguro tránsito en esta fase y evitar deslizamientos.
- Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de aquellas losas horizontales, para impedir
la caída al vacío de las personas.
- Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.
- Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán.
- Los clavos sueltos o arrancados se eliminarán mediante un barrido y apilado en lugar conocido
para su posterior retirada.
- Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se
apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
- Los huecos del forjado, se cubrirán con madera clavada sobre las tabicas perimetrales antes de
proceder al armado.
- Los huecos del forjado permanecerán siempre tapados para evitar caídas a distinto nivel.
- El acceso entre forjados se realizará a través de la rampa de escalera que será la primera en
hormigonarse, incluyendose el peldañeado de la misma.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en lugares con riesgo
de Caída de objetos o de golpes.
- Botas aislantes de electricidad.
- Botas de seguridad.
- Guantes aislantes.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad clase C.
- Herramientas aislantes.
- Guantes impermeabilizados y de cuero.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Mono de trabajo.
- Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

II–8 Pocería y red de saneamiento


El saneamiento estará realizado con tubería de PVC, la red de desague irá colgada por el forjado
de la planta baja, hasta la acometida salir del edificio donde irá enterrada con arquetas de registro o
no hasta la red general de saneamiento.

DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :


36 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La pocería y la red de saneamiento se realizará a base de tubos de P.V.C. de diámetros


diferentes hasta llegar a la acometida de la red general de la calle, tanto enterrados como, colgados
por la parte inferior del forjado.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Golpes y cortes por el uso de herramientas manuales.
- Sobreesfuerzos por posturas obligadas, (caminar en cuclillas por ejemplo).
- Dermatitis por contactos con el cemento.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del proyecto
objeto de este Estudio de Seguridad e Higiene.
- Los tubos para las coducciones se acopiarán en una superficie lo más horizontal posible sobre
durmientes de madera, en un receptáculo delimitado por varios pies derechos que impidan que por
cualquier causa los conductos se deslicen o rueden.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietilieno (preferiblemente con barbuquejo).
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma (o de P.V.C.).
- Botas de seguridad.
- Botas de goma (o de P.V.C.) de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Equipo de iluminación autónoma.
- Equipo de respiración autónoma, o semiatónoma.
- Cinturón de seguridad, clases A, B, o C.
- Manguitos y polainas de cuero.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.

II–9 Cerramientos y particiones

Cerramiento exterior de 2 hojas de ladrillo cerámico hueco para revestir, al exterior fábrica de
ladrillo hueco del 11, cámara, aislamiento doblado con tabique de ladrillo cerámico doble hueco.
En general la tabiquería será ladrillo cerámico del 7.
Solo se admiten ladrillo hueco sencillo en tabicado de pilares y conductos verticales.

Se realizarán en primer lugar los cerramientos exteriores a fin de reducir al máximo las
situaciones de riesgo, concluyendo posteriormente con los tabiques interiores.

Los riesgos que se enumeran a continuación lo serán en función de la utilización para


cerramientos exteriores de andamios de estructura tubular completados con el uso general de
barandilla, descartándose el empleo de andamios colgados.

Para la realización de la tabiquería interior y albañilería en general se utilizarán andamios de


borriquetas adecuados.

37 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–9.1 Fábrica

II–9.1.1 Cerámico o bloque de hormigon

DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :


- No se utilizarán piezas menores a medio ladrillo o bloque.
- Se trabarán todas las juntas verticales.
- En el arranque del muro se realizará una barrera antihumedad.
- Se mantendrán la verticalidad y la horizontalidad de llagas y tendeles.
- Los dinteles, se resolverán mediante viguetas de hormigón, acero.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos sobre las personas.
- Golpes contra objetos.
- Cortes por el manejo de objetos y herramientas manuales.
- Dermatosis por contactos con el cemento.
- Partículas en los ojos.
- Cortes por utilización de máquinas-herramienta.
- Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos, (cortando ladrillos, por
ejemplo).
- Sobre esfuerzos.
- Electrocución.
- Atrapamientos por los medios de elevación y transporte.
- Los derivados del uso de medios auxiliares (borriquetas, escaleras, andamios, etc.).
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Una vez desencofrada cada una de las dos plantas elevadas se protegerán en todo su perímetro
con barandillas rígidas a 90 cm. de altura.
- Los huecos existentes en el suelo permanecerán protegidos para la prevención de Caídas.
- Los huecos de una vertical, (bajante por ejemplo), serán destapados para el aplomado
correspondiente, concluido el cual, se comenzará el cerramiento definitivo del hueco, en
prevención de los riesgos por ausencia generalizada o parcial de protecciones en el suelo.
- Los huecos permanecerán constantemente protegidos con las protecciones instaladas en la fase
de estructura, reponiéndose las protecciones deterioradas.
- Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm.
de altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de15 cm.
- Todas las zonas en las que haya que trabajar estarán suficientemente iluminadas.
- Las zonas de trabajo serán limpiadas de escombro (cascotes de ladrillo) periódicamente, para
evitar las acumulaciones innecesarias.
- La introducción de materiales en las plantas con la ayuda de la grúa torre se realizará por medio
de plataformas voladas, distribuidas en obra según plano.
- Se prohibe balancear las cargas suspendidas para su instalación en las plantas, en prevención del
riesgo de Caída al vacío.
- El material cerámico se izará a las plantas sin romper los flejes (o envoltura de P.V.C.) con las que
lo suministre el fabricante, para evitar los riesgos por derrame de la carga.

38 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El ladrillo suelto se izará apilado ordenadamente en el interior de plataformas de izar emplintadas,


vigilando que no puedan caer las piezas por desplome durante el transporte.
- La cerámica paletizada transportada con grúa, se gobernará mediante cabos amarrados a la
base de la plataforma de elevación. Nunca directamente con las manos, en prevención de golpes,
atrapamiento o Caídas al vacío por péndulo de la carga.
- Las barandillas de cierre perimetral de cada planta se desmontarán únicamente en el tramo
necesario para introducir la carga de ladrillo en un determinado lugar reponiéndose durante el
tiempo muerto entre recepciones de carga.
- Se prohibe concentrar las cargas de ladrillos sobre vanos. El acopio de palets, se realizará próximo
a cada pilar para evitar las sobrecargas de la estructura en los lugares de menor resistencia.
- Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido montadas al
efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales, ubicándose aquellas según plano.
- Se prohibe lanzar cascotes directamente por las aberturas de fachadas, o huecos interiores.
- Se prohibe trabajar junto a los parámetros recién levantados antes de transcurridas 48 horas. Si
existe un régimen de vientos fuertes incidiendo sobre ellos, pueden derrumbarse sobre el personal.
- Se prohibe el uso de borriquetas en balcones, terrazas y bordes de forjados si antes no se ha
procedido a instalar una protección sólida contra posibles Caídas al vacío formada por pies
derechos y travesaños sólidos horizontales, según el detalle de los planos.
- Plataformas de trabajo como mínimo de 0,60 m.
- No se acopiarán materiales en las plataformas de trabajo.
- Se usará andamiaje en condiciones de seguridad.
- Se suspenderá los trabajos si llueve.
- Se usarán andamios de borriquetas en alturas menores de dos metros.
- Con temperaturas ambientales extremas se suspenderán los trabajos.
- Limpieza y orden en la obra.

PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de neopreno en albañilería.
- Casco de protección.
- Guantes de seguridad.
- Cinturón de seguridad en trabajos en altura.

II–10 Cubiertas
El edificio dispondrá de dos cubiertas, tejado de teja sobre forjado inclinado y cubierta plana
no transitable acabada en baldosín.

II–10.1 Azoteas
II–10.1.1 Azoteas no transitables
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se colocará una barrera de vapor sobre el forjado.
- Se realizará las formaciones de pendientes con hormigón ligero.
- Se rematará la formación de pendientes mediante una capa de mortero de cemento de 2 o 3
cm.
- Se colocará la lamina impermeabilizante sobre dicha capa de mortero.
39 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se colocará el aislamiento térmico.


- Se realizará una protección pesada a base de grava lavada.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Quemaduras (sellados, impermeabilizaciones en caliente).
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá la circulación bajo cargas suspendidas.
- No se acopiará el material al borde del forjado.
- Se guardarán distancias de seguridad con líneas eléctricas aéreas.
- Se suspenderán los trabajos si llueve.
- Se revisará el estado del equipo de gas en la colocación de la tela asfáltica.
- Las botellas de propano se mantendrán en todo momento en posición vertical.
- Se prohibirá el calentar las botellas de propano mediante el soplete.
- En los bordes de los forjados se colocarán redes de seguridad del tipo horca.
- Se colocarán barandillas o redes en los huecos del forjado.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Botas de seguridad.
- Botas de goma.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.
Además para la manipulación de betunes y asfaltos en caliente se utilizarán:
- Botas de cuero.
- Polainas de cuero.
- Mandiles de cuero.
- Guantes de cuero impermeabilizados.

II–10.2 Tejados
II–10.2.1 Tejados de teja
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- La cubierta será en la zona perimetral inclinada de teja árabe sobre tablero apoyado en
tabicón palomero y aislamiento térmico, y en la zona central será transitable a la catalana
con formación de pendientes con hormigón aligerado e impermeabilización con tela
asfáltica.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
40 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Caída de objetos a niveles inferiores.


- Sobreesfuerzos.
- Quemaduras (sellados, impermeabilizaciones en caliente)
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Golpes o cortes por manejo de piezas cerámicas o de hormigón.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El riesgo de caída al vacío se controlará mediante la prolongación en vertical de la red horizontal
hasta 1 m de altura en bordes de alero y bordes libres anclada a montantes metalicos y cable de
acero corrido por el borde debidamente sujetos a la estructura metalica o instalando andamios
en el perímetro (zona de aleros, etc.) con plataformas de trabajo de 60 cm. de ancho y con
barandillas de protección o redes de horca alrededor del edificio.
- Se tenderá, unido a "puntos fuertes" instalados en las limatesas y aleros, un cable de acero
trenzado de seguridad en el que anclar el fiador del cinturón de seguridad, durante la
ejecución de las labores sobre los faldones de la cubierta.
- El personal encargado de la construcción de la cubierta será conocedor del sistema
constructivo más correcto a poner en práctica, en prevención de los riesgos por impericia.
- El riesgo de caída al vacío, se controlará instalando redes de horca en rededor del edificio. No
se permiten caídas sobre red superior a los 6 m. de altura.
- Se tenderá, unido a dos "puntos fuertes" instalados en las limitases, un cable de acero de
seguridad en el que anclar el fiador del cinturón de seguridad, durante la ejecución de las
labores sobre los faldones de la cubierta.
-
- El riesgo de caída de altura se controlará manteniendo los andamios metálicos apoyados de
construcción del crecimiento. En la coronación de los mismos, bajo cota de alero, (o canalón),
y sin dejar separación con la fachada, se dispondrá una plataforma sólida (tablones de
madera trabados o de las piezas especiales metálicas para forma plataformas de trabajo en
andamios tubulares existentes en el mercado), recercado de una barandilla sólida cuajada,
(tablestacado, tableros de T.P. reforzados), que sobrepasen en 1 m. la cota de límite del alero.
- El riesgo de caída de altura se controlará construyendo la plataforma descrita en la medida
preventiva anterior sobre tablones volados contrapesados y alojados en mechinales de la
fachada, no dejará huecos libres entre la fachada y la plataforma de trabajo.
- Todos los huecos del forjado horizontal, permanecerán tapados con madera clavada durante
la construcción de los tabiquillos de formación de las pendientes de los tableros.
- El acceso a los planos inclinados se ejecutará mediante escaleras de mano que sobrepasen en
1 m. la altura a salvar.
- La comunicación y circulaciones necesarias sobre la cubierta inclinada se resolverá mediante
pasarelas emplintadas inferiormente de tal forma que absorbiendo la pendiente queden
horizontales.
- Las tejas se izarán mediante plataformas emplintadas mediante el gancho de la grúa, sin
romper los flejes, (o paquetes de plástico) en los que son suministradas por el fabricante, en
prevención de los accidentes por derrame de la carga.
- Las tejas se acopiarán repartidas por los faldones evitando sobrecargas.
- Las tejas sueltas, (rotos los paquetes), se izarán mediante plataformas emplintadas y enjauladas
en prevención de derrames innecesarios.
- Las tejas, se descargarán para evitar derrames y vuelcos, sobre los faldones, sobre plataformas
horizontales montadas sobre plintos en cuña que absorban la pendiente.
- Las bateas, (o plataformas de izado), serán gobernadas para su recepción mediante cabos,
nunca directamente con las manos, en prevención de golpes y de atrapamientos.
41 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se suspenderán los trabajos sobre los faldones con vientos superiores a los 60 Km/h., en
prevención del riesgo de caída de personas u objetos.
- Los rollos de tela asfáltica se repartirán uniformemente, evitando sobrecargas, calzados para
evitar que rueden y ordenados por zonas de trabajo.
- Los faldones se mantendrán libres de objetos que puedan dificultar los trabajos o los
desplazamientos seguros.

PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Botas de seguridad.
- Botas de goma.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

II–11 Revestimientos
II–11.1 Rev. verticales exteriores
Los revestimientos exteriores serán enfoscado de mortero de cal en la fachada principal y enfoscado
de mortero y arena en el patio de luces, y pinturas impermeabilizantes, en el exterior, según el caso.

II–11.1.1 Enfoscado de mortero de cemento


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos horizontales y verticales exteriores se enfoscarán de mortero de cemento de CP
y dosificación 1/3.
- El cemento a utilizar será con prioridad el CEM II-A/L. Las arenas a emplear serán procedentes de
río, mina, playa, machaqueo o mezcla de ellas. Deberá cumplir: la forma de los granos será
redonda o poliédrica, se rechazarán las que tengan forma de laja o aguja.
- El tamaño máximo del grano será de 2,5 mm.
- El volumen de huecos será inferior al 35
- En techos, una vez se haya aplicado el enfoscado y estando la superficie todavía fresca se
aplicará el fratás mojado en agua hasta conseguir que la superficie quede plana.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis de contacto con el cemento y otros aglomerantes.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

42 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón.
- Las plataformas sobre borriquetas para ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para enfoscados de interiores se forman sobre borriquetes. Sé prohibe el uso de
escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar
sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento
provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán
tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de
trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el
suelo en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla
de mano, para evitar sobreesfuerzos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.1.2 Revoco de mortero de cal.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos se enfoscarán mediante mortero de cal predosificado, a falta de realizar la
mezcla en obra añadiendo agua, siguiendo las indicaciones del fabricante.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis de contacto con el mortero de cal y otros aglomerantes.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón.

43 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Trabajos de menos de 2’00 m de altura, se pobrá utilizar pllataformas sobre borriquetas para
ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la superficie horizontal y cuajada de
tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caídas.
- Trabajos de a más de 2’00 m de altura se utilizará obligatoriamente andamios.
- Sé prohibe el uso de escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los
accidentes por trabajar sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento
provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán
tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de
trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el
suelo en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla
de mano, para evitar sobreesfuerzos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.1.3 Pinturas petrea impermeabilizante


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Cuando se apliquen pinturas con riesgo de inflamación, se alejarán del trabajo las fuentes
radiantes de calor, como trabajos de soldadura u otros, teniendo previsto en las cercanías del tajo un
extintor adecuado.
- Se acotará la parte inferior donde se vaya a aplicar la pintura.
- Se pintarán las paredes con pintura pétrea mediante rodillo.
- Se realizarán los trabajos previos de plastecido y lijado de faltas.
- Se aplicarán dos manos de pintura.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al vacío (pintura de fachadas y asimilables).
- Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura, motas de pigmentos).
- Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones).
- Contacto con sustancias corrosivas.
- Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores.
- Contactos con la energía eléctrica.
44 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las pinturas, (los barnices, disolventes, etc.), se almacenarán en lugares bien ventilados.
- Se instalará un extintor de polvo químico seco al lado de la puerta de acceso al almacén de
pinturas.
- Se prohibirá almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los recipientes
mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas o
explosivas.
- Se evitará la formación de atmósferas nocivas manteniéndose siempre ventilado el local que se
está pintando (ventanas y puertas abiertas).
- Se tenderán cables de seguridad amarrados a los puntos fuertes de la obra, de los que amarrar
el fiador del cinturón de seguridad en las situaciones de riesgo de caída desde altura.
- Los andamios para pintar tendrán una superficie de trabajo de una anchura mínima de 60 cm.
(tres tablones trabados), para evitar los accidente por trabajos realizados sobre superficies angostas.
- Se prohibirá la formación de andamios a base de un tablón apoyado en los peldaños de dos
escaleras de mano, tanto de los de apoyo libre como de las de tijera, para evitar el riesgo de caída a
distinto nivel.
- Se prohibirá la formación de andamios a base de bidones, pilas de materiales y asimilables, para
evitar la realización de trabajos sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá la utilización en esta obra, de las escaleras de mano en los balcones, sin haber
puesto previamente los medios de protección colectiva (barandillas superiores, redes, etc.), para
evitar los riesgos de caídas al vacío.
- La iluminación mínima en las zonas de trabajo será de 100 lux, medidos a una altura sobre el
pavimento en torno a los 2 metros.
- La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con mango
aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de suministro de energía sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
- Las escaleras de mano a utilizar, serán de tipo "tijera", dotadas con zapatas antideslizantes y
cadenilla limitadora de apertura, para evitar el riesgo de caídas por inestabilidad.
- Se prohibirá fumar o comer en las estancias en las que se pinte con pinturas que contengan
disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos.
- Se advertirá al personal encargado de manejar disolventes orgánicos (o pigmentos tóxicos) de la
necesidad de una profunda higiene personal (manos y cara) antes de realizar cualquier tipo de
ingesta.
- Se prohibirá realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos en los que se
empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión (o de incendio).
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
- Guantes de P.V.C. largos (para remover pinturas a brazo).
- Mascarilla con filtro mecánico específico recambiable (para ambientes pulverulentos).
- Mascarilla con filtro químico específico recambiable (para atmósferas tóxicas por disolventes
orgánicos).
- Gafas de seguridad (antipartículas y gotas).
- Calzado antideslizante.
- Ropa de trabajo.
- Gorro protector contra pintura para el pelo.
45 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–11.1.4 Poliuretano proyectado.


En la protección de medianeras con edificios colindantes se ha proyectado posterior al
enfoscado de mortero de cemento y arena, la aplicación de poliuretano proyectado, para aislar las
medianeras que queden vistas.

DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :


- En paramentos de grandes dimensiones se realizarán maestras.

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Cortes por uso de herramientas, (máquina de proyectar, paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel por tropezar con las tuberias.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de proyectado para evitar los accidentes por resbalón.
- Las plataformas sobre borriquetes para las proyecciones, tendrán la superficie horizontal y cuajada
de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caídas.
- Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se prohibe el uso de
escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar
sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento
provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán tablones
formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de trabajo sobre
las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el suelo
en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de
las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de material de proyección se realizará preferentemente sobre carretilla de
mano, para evitar sobreesfuerzos.

PROTECCIONES PERSONALES:
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde
exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
46 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Botas de goma con puntera reforzada.


- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.2 Rev. verticales interiores

Paramentos interiores enlucidos y maestreados con pasta de yeso, tabiquerías y techos,


excepto la cocinas, baños, espacios de circulación interior de las viviendas y elementos comunes que
irán provistos de un falso techo de placas de escayola lisa.
El alicatado de los cuartos húmedos se realizará con azulejo monococción, pasta blanca, de
20x20 cm. de, tomado con adhesivo

II–11.2.1 Guarnecidos y enlucidos de yeso


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos a guarnecer estarán lo más planos posible, y en el caso de no ser así,
regularizaremos con mortero de cemento.
- Se realizarán aristas en todos y cada uno de los encuentros de diferentes planos de paramentos.
- En paramentos de grandes dimensiones se realizarán maestras.
- El yeso a aplicar será del tipo YG.
- No se emplearán yeso muerto.
- Se usará yeso proyectado.
- Tras aplicar el yeso se rematará con fino.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón.
- Las plataformas sobre borriquetes para ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se prohibe el uso de
escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar
sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento
provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán

47 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de
trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el
suelo en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla
de mano, para evitar sobreesfuerzos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.2.2 Enfoscados de mortero de cemento


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos a guarnecer estarán lo más planos posible, y en el caso de no ser así,
regularizaremos con mortero de cemento.
- Se realizarán aristas en todos y cada uno de los encuentros de diferentes planos de paramentos.
- En paramentos de grandes dimensiones se realizarán maestras.
- Se enfoscará con mortero de dosificación 1:3.
- No se emplearán arenas pulvígenas.
- Una vez haya empezado a fraguar el mortero se remolinará con un remolineador.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis de contacto con el cemento y otros aglomerantes.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón.
- Las plataformas sobre borriquetas para ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se prohibe el uso de
escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar
sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
48 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento


provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán
tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la superficie de
trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el
suelo en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla
de mano, para evitar sobreesfuerzos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de Caida de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.2.3 Alicatados
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos a alicatar estarán lo más planos posible, y en el caso de no ser así,
regularizaremos con mortero de cemento.
- Los azulejos se mojarán antes de su colocación.
- Se desecharán los azulejos defectuosos o rotos.
- Se colocarán los azulejos a punta de paleta, y la torta de mortero cubrirá la totalidad de la
superficie del azulejo.
- Se comprobará la planeidad de la superficie alicatada con un regle.
- Una vez ejecutado el alicatado se rejuntará con cemento blanco o de color.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Golpes por manejo de objetos o herramientas manuales.
- Cortes por manejo de objetos con aristas cortantes o herramientas manuales.
- Caídas a distinto nivel.
- Caídas al mismo nivel.
- Cortes en los pies por pisadas sobre cascotes y materiales con aristas cortantes.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatitis por contacto con el cemento.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los tajos se limpiarán de "recortes" y "desperdicios de pasta".
- Los andamios sobre borriquetas a utilizar, tendrán siempre plataformas de trabajo de anchura no
inferior a los 60 cm. (3 tablones trabados entre sí) y barandilla de protección de 90 cm.
- Se prohibirá utilizar a modo de borriquetas para formar andamios, bidones, cajas de materiales,
bañeras, etc.
49 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura sobre el suelo en
torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles se harán con "portalámparas estancos con mango aislante" y
rejilla de protección de la bombilla y alimentados a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra, en prevención del riesgo eléctrico.
- Las cajas de plaqueta en acopio, nunca se dispondrán dé forma que obstaculicen los lugares de
paso, para evitar accidentes por tropiezo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caídas de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas antipolvo, (tajo de corte).
- Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable específico para el material a cortar, (tajo
de corte).
- Ropa de trabajo.

II–11.3 Rev. de escaleras


Revestimiento de peldaños, zaquines, etc con piezas de marmol nacional.

II–11.3.1 Pétreo natural


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Sobre el peldañeado se extenderá la capa de mortero formando un espesor de 20 mm.
- Humedecida la pieza de la huella y previo espolvoreado con mortero de cemento fresco, se
asentará sobre él hasta conseguir un recibido uniforme y continuo de la pieza.
- Humedecida la pieza de tabica y aplicándosele por su dorso una capa de mortero de 1 cm de
espesor, se asentará sobre la tabica del peldañeado presionando hasta conseguir un recibido
uniforme.
- La pieza de huella o pisa se colocará con un vuelo sobre la tabica de 25 mm y con una entrega
por el extremo contrario de igual magnitud.
- Todas las piezas se dispondrán formando juntas de ancho no inferior a 1 mm.
- Se dejará endurecer durante dos días como mínimo el mortero de agarre, antes de aplicar la
lechada de cemento para el relleno de las juntas, las cuales quedará completamente rellenas.
- La lechada de cemento irá coloreada con la misma tonalidad de las piezas y será de cemento
puro para juntas inferiores a 3 mm, y de cemento y arena para las de ancho mayor.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
- Caída de objetos en manipulación.
- Pisadas sobre objetos.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Proyección de fragmentos o partículas.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
50 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Contactos eléctricos.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Exposición al ruido.
- Iluminación inadecuada.
- Trabajos en intemperie.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá el uso de la radial con la protección del disco quitada o con un disco defectuoso.
- Se realizará los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho
tiempo.
- Se revisará el estado de los cables de la radial.
- Huecos y bordes de losas de escalera y descansillos estarán protegidos con redes o barandillas.
- Se suspenderán los trabajos si llueve.
- Se prohibirá el trabajo en un nivel inferior al del tajo.
- Se colocará iluminación artificial adecuada en caso de carecer de luz natural.
- Con temperaturas ambientales extremas se suspenderán los trabajos.
- Las piezas se manejarán entre dos personas si son de dimensiones grandes, para evitar
sobreesfuerzos.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas de protección para protegernos de salpicaduras.
- Guantes de neopreno en el empleo del mortero.
- Guantes de protección en el manejo de los peldaños, para evitar golpes en las manos con los
mismos.
- El cinturón de seguridad en trabajos en altura.

II–11.4 Rev. de techos


Techos en interior de vivienda enlucidos con pasta de yeso, excepto la cocinas, baños,
espacios de circulación interior de las viviendas y elementos comunes que irán provistos de un falso
techo de placas de escayola lisa.

II–11.4.1 Guarnecidos y enlucidos de yeso


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los paramentos a guarnecer estarán lo más planos posible, y en el caso de no ser así,
regularizaremos con mortero de cemento.
- Se realizarán aristas en todos y cada uno de los encuentros de diferentes planos de paramentos.
- En paramentos de grandes dimensiones se realizarán maestras.
- El yeso a aplicar será del tipo YG.
- No se empleará yeso muerto.
- Se usará yeso proyectado.
- Tras aplicar el yeso se rematará con fino.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
- Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras).
- Caídas al vacío.
- Caídas al mismo nivel.
- Cuerpos extraños en los ojos.

51 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Dermatitis.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y de apoyo para
realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón.
- Las plataformas sobre borriquetas para ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se prohibirá el uso de
escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para evitar los accidentes por trabajar
sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura.
- Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un cerramiento
provisional, formado por "pies derechos" acuñados a suelo y techo, a los que se amarrarán
tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. De altura, medidas desde la superficie de
trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el
suelo en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla
de mano, para evitar sobreesfuerzos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–11.4.2 Falsos techos continuos.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Las placas de escayola continuo con placas de 100x60 cm, se colocarán mediante estopadas
de escayola.
- Las placas de escayola se colocarán mediante anclajes específicos de acero inoxidable.
- Se verificará la correcta planeidad de las placas mediante un regle.
- Una vez ejecutado las placas se rejuntarán con escayola.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por el uso de herramientas manuales (llanas, paletines, etc.).
- Golpes durante la manipulación de regles y planchas o placas de escayola.
- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Dermatitis por contacto con la escayola.
52 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Cuerpos extraños en los ojos.


- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las plataformas sobre borriquetas para la instalación de falsos techos de escayola, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para la instalación de falsos techos de escayola se ejecutarán sobre borriquetas
de madera o metálicas. Se prohibe expresamente la utilización de bidones, pilas de materiales,
escaleras apoyadas contra los paramentos, para evitar los accidentes por trabajar sobre
superficies inseguras.
- Los andamios para la instalación de falsos techos sobre rampas tendrán la superficie de trabajo
horizontal y bordeados de barandillas reglamentarias. Se permite el apoyo en peldaños definitivo
y borriquetas siempre que esta se inmovilice y los tablones se anclen, acuñen, etc.
- Se prohibirá el uso de andamios de borriquetas próximos a huecos, sin la utilización de medios de
protección contra el riesgo de caída desde altura.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos a una altura sobre el
suelo, en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- El transporte de sacos y planchas de escayola, se realizará interiormente, preferiblemente sobre
carretilla de mano, en evitación de sobreesfuerzos.
- Los sacos y planchas de escayola se acopiarán ordenadamente repartidos junto a los tajos en
los que se vaya a utilizar, lo más separado posible de los vanos en evitación de sobrecargas
innecesarias.
- Los acopios de sacos o planchas de escayola, se dispondrán den forma que no obstaculicen los
lugares de paso, para evitar los accidentes por tropiezo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, (obligatorio para los desplazamientos por la obra).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Gafas de protección, (contra gotas de escayola).
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad clase A y C.

II–11.4.3 Falsos techos desmontables


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se replanteará la posición de las guías, para evitar los cortes de las placas.
- Se realizará la colocación de los tirantes con ayuda de una taladradora y anclajes.
- Se colocarán las guías longitudinales con ayuda de las placas, para verificar su distancia
correcta.
- Se colocarán las placas y las guías transversales a tajo.
- Se rematarán los perímetros y encuentros con los paramentos verticales o inclinados con ayuda
de molduras.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes por el uso de herramientas manuales (llanas, paletines, etc.).
53 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Golpes durante la manipulación de regles y planchas o placas de escayola.


- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Dermatitis por contacto con la escayola.
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las plataformas sobre borriquetas para la instalación de falsos techos desmontables, tendrán la
superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar
tropiezos y caídas.
- Los andamios para la instalación de falsos techos desmontables se ejecutarán sobre borriquetas
de madera o metálicas. Se prohibirá expresamente la utilización de bidones, pilas de materiales,
escaleras apoyadas contra los paramentos, para evitar los accidentes por trabajar sobre
superficies inseguras.
- Los andamios para la instalación de falsos techos sobre rampas tendrán la superficie de trabajo
horizontal y bordeados de barandillas reglamentarias. Se permite el apoyo en peldaños definitivo
y borriquetas siempre que esta se inmovilice y los tablones se anclen, acuñen, etc.
- Se prohibirá el uso de andamios de borriquetas próximos a huecos, sin la utilización de medios de
protección contra el riesgo de caída desde altura.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos a una altura sobre el
suelo, en torno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y
"rejilla" de protección de bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, (obligatorio para los desplazamientos por la obra).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de goma con puntera reforzada.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad clase A y C.

II–12 Pavimentos exteriores


En patio de luces pavimentos continuos de hormigon acabado fratasado, bordillos y rigolas.

II–12.1 Contínuos
II–12.1.1 Soleras
El objeto de estas obras comprende la ejecución de pavimento continuo acabado rayado o
fratasado, según el caso, o como base de pavimentos. Se compactará el terreno mediante medios
mecánicos. Se colocará un encachado de grava para frenar la ascensión capilar del agua. Se
colocará una cama de arena sobre la que colocaremos un film de polietileno de galga 800. Se
colocarán unos regles para situar la rasante de la solera. Se colocará un mallazo de acero corrugado
para evitar retracciones superficiales. Se fratasará a buena vista.

54 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caída de personas al mismo nivel.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Contacto con sustancias nocivas o tóxicas.
- Contactos eléctricos.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Proyección de fragmentos o partículas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se tendrá cuidado en el empleo de compactadores mecánicos para evitar atrapamientos o
golpes.
- Se señalizarán las zonas recién hormigonadas para evitar accidentes.
- En el manejo de polvos de corindón, cuarzo o colorantes se usarán guantes y mascarilla
adecuados al nivel de toxicidad del producto.
- Se alternarán los trabajos de impresión del hormigón con los moldes para evitar posturas forzadas
continuas.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares
donde exista riesgo de caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.

II–12.2 Piezas rígidas


II–12.2.1 Bordillos y rígolas
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Sobre el soporte se extenderá una capa de mortero de 150 mm de altura y 100 mm de espesor
para recibido lateral del bordillo.
- Las piezas que forman el encintado se colocarán a tope sobre el soporte, recibiéndose con el
mortero lateralmente, de manera que queden juntas entre ellas de 1 cm como máximo.
- La elevación del bordillo sobre la rasante del firme podrá variar de 100 a 150mm y deberá ir
enterrado al menos en la mitad de su canto. El tipo acanalado quedará totalmente enterrado
de manera que queden niveladas sus dos caras superiores con la acera y la calzada,
respectivamente.
- Posteriormente, se extenderá la lechada de cemento de manera que las juntas queden
perfectamente rellenas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Contacto con sustancias nocivas o tóxicas.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
55 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Exposición al ruido.
- Iluminación inadecuada.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Pisadas sobre objetos.
- Proyección de fragmentos o partículas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se extremará el cuidado en el manejo de cortadoras para evitar cortes.
- Se prohibirá el uso de la radial con la protección del disco quitada o con un disco defectuoso.
- Se realizará los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho
tiempo.
- Se revisará el estado de los cables de la radial.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas de protección para protegernos de salpicaduras.
- Guantes de neopreno.

II–13 Pavimentos interiores


Los pavimentos de las viviendas serán de baldosas 40x40 cm. terrazo microgramo, en cocinas
y baños baldosas de gres monococción de 30x30 cm. El pavimento de los elementos comunes será
en general baldosa de marmol nacional, de dimensiones según proyecto.

II–13.1 Piezas rigidas.

II–13.1.1 Baldosas cerámicas


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Sobre el forjado o solera se extenderá una capa de espesor no inferior a 20 mm de arena. Sobre
ésta irá extendiéndose el mortero de cemento formando una capa de 20 mm de espesor y
cuidando que quede una superficie continua de asiento del solado.
- Previamente a la colocación de las baldosas, y con el mortero aún fresco, se espolvoreará éste
con cemento.
- Humedecidas previamente, las baldosas se colocarán sobre la capa de mortero a medida que
se vaya extendiendo, disponiéndose con juntas de ancho no menor de 1 mm, respetándose las
juntas previstas en la capa de mortero, si las hubiese.
- Posteriormente se extenderá la lechada de cemento para el relleno de las juntas, utilizándose
lechada de cemento puro para las juntas menores de 3 mm y de cemento y arena cuando el
ancho sea mayor. Transcurrido el tiempo de secado, se eliminarán los restos de la lechada y se
limpiará la superficie.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Sobreesfuerzos o posturas inadecuadas.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Iluminación inadecuada.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
56 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Pisadas sobre objetos.


- Proyección de fragmentos o partículas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se protegerán los bordes de forjado y los huecos.
- Se dispondrá la herramienta ordenada y no por el suelo.
- Se extremará el cuidado en el manejo de cortadoras de azulejo para evitar cortes.
- Se realizarán los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho
tiempo.
- Se revisará el estado de los cables de la maquina de amasar el mortero.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas de protección para protegernos de salpicaduras.
- Guantes de neopreno.

II–13.1.2 Baldosas de terrazo


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Sobre el forjado o solera se extenderá una capa de espesor no inferior a 20 mm de arena. Sobre
ésta irá extendiéndose el mortero de cemento formando una capa de 20 mm de espesor y
cuidando que quede una superficie continua de asiento del solado.
- Previamente a la colocación de las baldosas, y con el mortero aún fresco, se espolvoreará éste
con cemento.
- Humedecidas previamente, las baldosas se colocarán sobre la capa de mortero a medida que
se vaya extendiendo, disponiéndose con juntas de ancho no menor de 1 mm.
- Posteriormente se extenderá la lechada de cemento y arena, coloreada con la misma tonalidad
de la baldosa, para el relleno de juntas, de manera que éstas queden completamente rellenas, y
una vez fraguada se eliminarán los restos de la lechada y se limpiará la superficie. No se pisará
durante los cuatro días siguientes. El acabado pulido del solado se realizará con máquina de
disco horizontal.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Aplastamiento y contusiones por acopios mal colocados o en el transporte y colocación de las
piezas, o por las herramientas.
- Golpes por manejo de objetos o herramientas manuales.
- Sobreesfuerzos.
- Electrocuciones en el uso de herramientas eléctricas.
- Proyección de partículas al realizar cortes de piezas.
- Afecciones al aparato respiratorio por ambientes tóxicos o pulvígenos.
- Dermatitis por contacto con el cemento.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se dispondrá la herramienta ordenada y no por el suelo.
- Se prohibirá el uso de la radial con la protección del disco quitada o con un disco defectuoso
- Se realizarán los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho
tiempo.
- Se revisará el estado de los cables de la radial .
- Huecos y bordes de forjado estarán protegidos con redes o barandillas.
- Se colocará iluminación artificial adecuada en caso de carecer de luz natural.
- Con temperaturas ambientales extremas se suspenderán los trabajos.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
57 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Gafas de protección para protegernos de salpicaduras.


- Guantes de neopreno.

II–13.1.3 Baldosas pétreas naturales o artificiales.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Sobre el forjado o solera se extenderá una capa de espesor no inferior a 20 mm de arena. Sobre
ésta irá extendiéndose el mortero de cemento formando una capa de 20 mm de espesor y
cuidando que quede una superficie continua de asiento del solado.
- Previamente a la colocación de las baldosas, y con el mortero aún fresco, se espolvoreará éste
con cemento.
- Humedecidas previamente, las baldosas se colocarán sobre la capa de mortero a medida que
se vaya extendiendo, disponiéndose con juntas de ancho no menor de 1 mm, respetándose las
juntas previstas en la capa de mortero, si las hubiese.
- Posteriormente se extenderá la lechada de cemento coloreada con la misma tonalidad de las
baldosas para el relleno de juntas, y una vez seca se eliminarán los restos de la misma y se
limpiará la superficie.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Pisadas sobre objetos.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Proyección de fragmentos o partículas.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Exposición al ruido.
- Iluminación inadecuada.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se dispondrá la herramienta ordenada y no por el suelo.
- Se prohibirá el uso de la radial con la protección del disco quitada o con un disco defectuoso.
- Precaución en el manejo de las piezas pétreas.
- Se realizarán los trabajos de tal manera que no se esté en la misma postura durante mucho
tiempo.
- Se revisará el estado de los cables de la radial.
- Huecos y bordes de forjado estarán protegidos con redes o barandillas.
- Se colocará iluminación artificial adecuada en caso de carecer de luz natural.
- Con temperaturas ambientales extremas se suspenderán los trabajos.
- Limpieza y orden en la obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas de protección para protegernos de salpicaduras.
- Guantes de neopreno.

58 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–14 Pinturas
II–14.1 Pintura plástica lisa
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Previo a la aplicación de la pintura se realizará un lijado de la superficie, efectuando un
plastecido de las faltas.
- Se aplicará una mano de pintura diluida como fondo y dos manos de acabado.
- Se aplicará mediante rodillo.
- se aplicará a brocha.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al vacio (pintura de fachadas y asimilables).
- Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura, motas de pigmentos).
- Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones).
- Contacto con sustancias corrosivas.
- Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores.
- Contactos con la energía eléctrica.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las pinturas, (los barnices, disolventes, etc.), se almacenarán en lugares bien ventilados.
- Se instalará un extintor de polvo químico seco al lado de la puerta de acceso al almacén de
pinturas.
- Se prohibirá almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los recipientes
mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas
o explosivas.
- Se evitará la formación de atmósferas nocivas manteniéndose siempre ventilado el local que se
está pintando (ventanas y puertas abiertas).
- Se tenderán cables de seguridad amarrados a los puntos fuertes de la obra, de los que amarrar
el fiador del cinturón de seguridad en las situaciones de riesgo de caida desde altura.
- Los andamios para pintar tendrán una superficie de trabajo de una anchura mínima de 60 cm.
(tres tablones trabados), para evitar los accidente por trabajos realizados sobre superficies
angostas.
- Se prohibirá la formación de andamios a base de un tablón apoyado en los peldaños de dos
escaleras de mano, tanto de los de apoyo libre como de las de tijera, para evitar el riesgo de
caida a distinto nivel.
- Se prohibirá la formación de andamios a base de bidones, pilas de materiales y asimilables, para
evitar la realización de trabajos sobre superficies inseguras.
- Se prohibirá la utilización en esta obra, de las escaleras de mano en los balcones, sin haber
puesto previamente los medios de protección colectiva (barandillas superiores, redes, etc.), para
evitar los riesgos de caidas al vacio.
- La iluminación mínima en las zonas de trabajo será de 100 lux, medidos a una altura sobre el
pavimento en torno a los 2 metros.
- La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con mango
aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.

59 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de suministro de energía sin la


utilización de las clavijas macho-hembra.
- Las escaleras de mano a utilizar, serán de tipo "tijera", dotadas con zapatas antideslizantes y
cadenilla limitadora de apertura, para evitar el riesgo de caidas por inestabilidad.
- Se prohibirá fumar o comer en las estancias en las que se pinte con pinturas que contengan
disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos.
- Se advertirá al personal encargado de manejar disolventes orgánicos (o pigmentos tóxicos) de la
necesidad de una profunda higiene personal (manos y cara) antes de realizar cualquier tipo de
ingesta.
- Se prohibirá realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos en los que se
empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión (o de incendio).
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
- Guantes de P.V.C. largos (para remover pinturas a brazo).
- Mascarilla con filtro mecánico específico recambiable (para ambientes pulverulentos).
- Mascarilla con filtro químico específico recambiable (para atmósferas tóxicas por disolventes
orgánicos).
- Gafas de seguridad (antipartículas y gotas).
- Calzado antideslizante.
- Ropa de trabajo.
- Gorro protector contra pintura para el pelo.

II–15 Carpintería

Carpintería exterior metalica de aluminio anodizado color natural, cerajeria de acero, etc.
Carpintería interior de vivienda maciza, de tablero aglomerado chapada en madera y
dimensiones establecidas en el estado de mediciones.
Vidrios tipo climalit o de seguridad, segun el caso.

II–15.1 Madera
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se colocarán las hojas una vez preparados todos los herrajes que se precisen, tanto en la propia
hoja como en el marco.
- Las hojas que colocaremos serán del tipo macizas.
- Se realizarán los ajustes necesarios para que su funcionamiento sea correcto.
- En primer lugar realizaremos los replanteos de los bastidores sobre los que se colocará la
mampara.
- Se atornillarán los bastidores tanto al suelo como al techo, para posteriormente colocar los
montantes a una distancia igual a la dimensión de los paneles a colocar.
- Se colocarán los paneles de forma que queden perfectamente nivelados y aplomados.
- Se taparán las juntas que nos queden abiertas mediante el empleo de los tapajuntas
claveteados con agujas.
- Se colocará un fondo de tablero fino sobre el que encolaremos los panel de madera noble,
dejando una junta entre ellos para la colocación de tapajuntas.

60 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se colocarán los tapajuntas una vez situado todos los tableros.


- Estos tapajuntas se colocarán encolados, con ayuda de agujas.
RIESGOS MAS FRECUENTES :
- Caída al mismo nivel.
- Caída a distinto nivel.
- Cortes por manejo de máquinas-herramientas manuales.
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamiento de dedos entre objetos.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Contactos con la energía eléctrica.
- Caída de elementos de carpintería sobre las personas.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BASICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los precercos, (cercos, puertas de paso, tapajuntas), se descargarán en bloques perfectamente
flejados (o atados) pendientes mediante eslingas del gancho de la grúa torre.
- Los acopios de carpintería de madera se ubicarán en los lugares definidos en los planos, para
evitar accidentes por interferencias.
- Los cercos, hojas de puerta, etc. se izarán a las plantas en bloques flejados, (o atados),
suspendidos del gancho de la grúa mediante eslingas. Una vez en la planta de ubicación, se
soltarán los flejes y se descargarán a mano.
- En todo momento los tajos se mantendrán libres de cascotes, recortes, metálicos, y demás
objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
- Se prohibirá acopiar barandillas definitivas en los bordes de forjados para evitar los riesgos por
posibles desplomes.
- Antes de la utilización de cualquier máquina-herramienta, se comprobará que se encuentra en
óptimas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de seguridad, instalados en buen
estado, para evitar accidentes.
- Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes, caídas y
vuelcos.
- Los listones horizontales inferiores, contra deformaciones, se instalarán a una altura en torno a los
60 cm. Se ejecutarán en madera blanca preferentemente, para hacerlos más visibles y evitar los
accidentes por tropiezos.
- Los listones inferiores antideformaciones se desmontarán inmediatamente, tras haber concluido
el proceso de endurecimiento de la parte de recibido del precerco, (o del cerco directo), para
que cese el riesgo de tropiezo y caídas.
- El "cuelgue" de hojas de puertas, (o de ventanas), se efectuará por un mínimo de dos operarios,
para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura entorno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles se hará mediante "portalámparas estancos con mango
aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- Las escaleras a utilizar serán de tipo de tijera, dotadas de zapatas antideslizantes y de cadenilla
limitadora de apertura.
- Las operaciones de lijado mediante lijadora eléctrica manual, se ejecutarán siempre bajo
ventilación por "corriente de aire", para evitar los accidentes por trabajar en el interior de
atmósferas nocivas.
61 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El almacén de colas y barnices poseerá ventilación directa y constante, un extintor de polvo


químico seco junto a la puerta de acceso y sobre ésta una señal de "peligro de incendio" y otra
de "prohibido fumar" para evitar posibles incendios.
- Se prohibirá expresamente la anulación de toma de tierra de las máquinas herramienta. Se
instalará en cada una de ellas una "pegatina" en tal sentido, si no están dotadas de doble
aislamiento.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde
exista riesgo de Caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o de goma.
- Guantes de cuero.
- Gafas antiproyecciones.
- Mascarilla de seguridad con filtro específico recambiable para polvo de madera, (de disolventes
o de colas).
- Botas de seguridad.
- Ropa de trabajo.

II–15.2 Metálica
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se colocarán las hojas una vez preparados todos los herrajes que se precisen, tanto en la propia
hoja como en el marco.
- Las hojas que colocaremos serán del tipo macizas.
- Se realizarán los ajustes necesarios para que su funcionamiento sea correcto.
- En primer lugar se realizarán los replanteos de los bastidores sobre los que se colocará la
mámpara.
- Se atornillarán los bastidores tanto al suelo como al techo, para posteriormente colocar los
montantes a una distancia igual a la dimensión de los paneles a colocar.
- Se colocarán los paneles de forma que queden perfectamente nivelados y aplomados.
- Se taparán las juntas que nos queden abiertas mediante el empleo de los tapajuntas
claveteados con agujas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída al mismo nivel.
- Caída a distinto nivel.
- Cortes por manejo de máquinas-herramientas manuales.
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamiento de dedos entre objetos.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Contactos con la energía eléctrica.
- Caída de elementos de carpintería sobre las personas.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los acopios de carpintería metálica se ubicarán en los lugares definidos en los planos, para evitar
accidentes por interferencias.
- Los cercos, hojas de puerta, etc. se izarán a las plantas en bloques flejados, (o atados),
suspendidos del gancho de la grúa mediante eslingas. Una vez en la planta de ubicación, se
soltarán los flejes y se descargarán a mano.

62 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- En todo momento los tajos se mantendrán libres de cascotes, recortes, metálicos, y demás
objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
- Se prohibirá acopiar barandillas definitivas en los bordes de forjados para evitar los riesgos por
posibles desplomes.
- Antes de la utilización de cualquier máquina-herramienta, se comprobará que se encuentra en
óptimas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de seguridad, instalados en buen
estado, para evitar accidentes.
- Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes, caídas y
vuelcos.
- Los listones horizontales inferiores, contra deformaciones, se instalarán a una altura en torno a los
60 cm. Se ejecutarán en madera blanca preferentemente, para hacerlos más visibles y evitar los
accidentes por tropiezos.
- El "cuelgue" de hojas de puertas, (o de ventanas), se efectuará por un mínimo de dos operarios,
para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura entorno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles se hará mediante "portalámparas estancos con mango
aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
- Se prohibirá el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización
de las clavijas macho-hembra.
- Las escaleras a utilizar serán de tipo de tijera, dotadas de zapatas antideslizantes y de cadenilla
limitadora de apertura.
- Las operaciones de lijado mediante lijadora eléctrica manual, se ejecutarán siempre bajo
ventilación por "corriente de aire", para evitar los accidentes por trabajar en el interior de
atmósferas nocivas.
- El almacén de colas y barnices poseerá ventilación directa y constante, un extintor de polvo
químico seco junto a la puerta de acceso y sobre ésta una señal de "peligro de incendio" y otra
de "prohibido fumar" para evitar posibles incendios.
- Se prohibirá expresamente la anulación de toma de tierra de las máquinas herramienta. Se
instalará en cada una de ellas una "pegatina" en tal sentido, si no están dotadas de doble
aislamiento.
PROTECCIONES PERSONALES:
- Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde
exista riesgo de Caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o de goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Ropa de trabajo.

II–15.3 Montaje de cristales


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se colocarán las hojas una vez preparados todos los herrajes que se precisen, tanto en la propia
hoja como en el marco.
- Las hojas que se colocan serán del tipo macizas.
- Se realizarán los ajustes necesarios para que su funcionamiento sea correcto.
- En primer lugar se realizarán los replanteos de los bastidores sobre los que se colocará la
mampara.
- Se colocarán los paneles de forma que queden perfectamente nivelados y aplomados.

63 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se repasarán las hojas con silicona para posibles vibraciones, entradas de agua, ruidos, etc.
RIESGOS MAS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caídas de personas a distinto nivel.
- Cortes en manos, brazos o pies durante las operaciones de transporte y ubicación manual del
vidrio.
- Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio.
- Los derivados de los medios auxilares a utilizar.
- Otros.
NORMAS BASICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de montaje de
cristales, delimitando la zona de trabajo.
- Se mantendrán libres de fragmentos de cristales los tajos, para evitar el riesgo de cortes.
- En las operaciones de almacenamiento, transporte y colocación, los cristales se mantendrán
siempre en posición vertical.
- La manipulación de las laminas de vidrio se ejecutará con la ayuda de ventosas de seguridad.
- El cristal presentado en la carpintería correspondiente, se recibirá y terminará de instalar
inmediatamente, para evitar el riesgo de accidentes por roturas.
- Los cristales ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para significar su
existencia.
- El montaje de los cristales se realizará desde dentro del edificio.
- Los andamios que deben utilizarse para el montaje de los cristales en las ventanas, estarán
protegidos en su parte delantera, (la que da hacia la ventana), por una barandilla sólida de 90
cm. de altura, medidas desde la plataforma de trabajo, formada por pasamanos, listón
intermedio y rodapié, para evitar el riesgo de caidas al vacio durante los trabajos.
- Se prohibirá utilizar a modo de borriquetas, los bidones, cajas o pilas de material y asimilables,
para evitar los trabajos realizados sobre superficies inestables.
- Se prohibirán los trabajos bajo régimen de vientos fuertes.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietilieno (obligatorio para desplazamientos por la obra).
- Guantes de goma.
- Manoplas de goma.
- Muñequeras de cuero que cubran el brazo.
- Botas de seguridad.
- Polainas de cuero.
- Mandil.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad clase A y C.

II–15.4 Cerrajería
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- En los huecos de balcón o galerías exteriores, ofrecen la ocasión de aplicar la cerrajería en
paños de mayor amplitud, con lo que se consiguen efectos decorativos muy estimables.
- La cerrajería en barandas de escalera es posiblemente la que se presta a mayor variedad y
lucimiento. Los perfiles mas adecuados son los hierros de 18 mm. de sección en adelante
(normalmente suelen ser cuadrados), pasamanos amplios si van sobrepuestos; si lo llevan han de

64 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

buscarse maderas limpias y secas y se les dará barniz. En este caso se cuidará la terminación de
las vueltas en las mesetas o "algarrobas".
- En rejas para ventanas es el trabajo de cerrajería que más se prodiga por su doble aspecto
artístico y funcional. Para su construcción se emplean los más diversos materiales: pletinas,
redondos, cuadrados, lisos y salomonizados, angulares, perfiles especiales, pletinillas, etc.
- En muros de cerca, el agarre a la obra se resuelve con el empotramiento de las pletinas a las
pilastras y el apeo de la inferior sobre la imposta del zócalo. A veces los paños son de metal
desplazable en cuyo caso el cerco es de angular de, por ejemplo 40x6 mm., entonces conviene
mover la figura añadiendo alguna cartela o motivo decorativo de chapa fina que irá soldada.
RIESGOS MAS FRECUENTES :
- Caída al mismo nivel.
- Caída a distinto nivel.
- Cortes por manejo de máquinas-herramientas manuales.
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamiento de dedos entre objetos.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Contactos con la energía eléctrica.
- Caída de elementos de cerrajería sobre las personas.
- Sobreesfuerzos.
- Proyección de partículas.
- Otros.
NORMAS BASICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Dejar las pinzas sobre aislantes, nunca sobre elementos metálicos.
- En antepechos de escaleras el agarre a obra se conseguirá mediante el empotramiento directo
de los balaustres sobre los peldaños o bien de bofetón cosidos a tacos interpuestos en las vueltas
de las tabicas, con tirafondos. El balaustre de cabeza irá fuertemente empotrado al primer paso
o al pavimento, encajado en dado de hormigón.
- En muros de cerca la coronación nunca debe ser la pletina superior; han de quedar libres los
balaustres que acabarán en punta aguda o "punta de lanza".
- Los acopios de cerrajería se ubicarán en los lugares definidos en los planos, para evitar
accidentes por interferencias.
- En todo momento los tajos se mantendrán libres de cascotes, recortes metálicos, y demás
objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
- Antes de la utilización de cualquier máquina-herramienta, se comprobará que se encuentra en
óptimas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de seguridad, instalados en buen
estado, para evitar accidentes.
- Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura entorno a los 2 m.
- La iluminación mediante portátiles se hará mediante "portalámparas estancos con mango
aislante" y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde
exista riesgo de Caída de objetos).
- Guantes de P.V.C. o de goma.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Ropa de trabajo.

65 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–16 Instalaciones
II–16.1 Servicios urbanos
II–16.1.1 Abastecimiento agua
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del proyecto
objeto de este Estudio de Seguridad y Salud.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Golpes contra objetos y atrapamientos.
- Desplome y vuelco de los paramentos del pozo o zanjas.
- Caídas de objetos.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Golpes y cortes por el uso de herramientas manuales.
- Dermatitis por contactos con el cemento.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Además de las medidas que sean de aplicación descritas en el apartado de "Movimientos de
tierras", se tendrá en cuenta:
- El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del proyecto
objeto de este Estudio de Seguridad y Salud.
- Los tubos para las conducciones se acopiarán en una superficie lo más horizontal posible sobre
durmientes de madera, en un receptáculo delimitado por varios pies derechos que impidan que
por cualquier causa los conductos se deslicen o rueden.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma o de P.V.C.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o de P.V.C. de seguridad.

II–16.1.2 Media tensión


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Se ordenará prohibir tocar los conductores a A.T. La prohibición se indicará mediante carteles
apropiados colocándolos en los locales o elementos que tengan instalaciones de A.T.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes por manejo de herramientas manuales.
- Cortes por manejo de las guías y conductores.
- Golpes por herramientas manuales.
- Otros.

II–16.1.3 Baja tensión


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:

66 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se llama baja tensión a una tensión inferior a 50 voltios tanto en alterna como en continua. Los
aparatos o ingenios portátiles de mano deberán ser de la clase T.B.T para los trabajos efectuados
en el interior de los recintos. El aislamiento entre el cuerpo del trabajador y las paredes se vuelve
peligrosamente débil por las condiciones particulares de trabajo. De modo general la protección
casi absoluta no puede ser lograda más que con el empleo de una máquina alimentada en
baja tensión, solución recomendada sobre obra para todo utillaje portátil.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes por manejo de herramientas manuales.
- Cortes por manejo de las guías y conductores.
- Golpes por herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
1) Antes de iniciar cualquier trabajo en baja tensión se procederá a identificar el conductor o
instalación donde se tiene que efectuar el mismo.
2) En los trabajos que se efectúen sin tensión:
- Será aislada la parte que se vaya a trabajar de cualquier posible alimentación mediante la
apertura de los aparatos de seccionamiento más próximos a la zona de trabajo.
- Será bloqueado en posición de apertura, si es posible, cada uno de los aparatos de
seccionamiento citados, colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo.
- Se comprobará mediante un verificador la ausencia de tensión en cada una de las partes
eléctricamente separadas de la instalación (fases, ambos extremos de los fusibles, etc.).
- No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos, sin comprobar que no existe peligro alguno.
3) Cuando se realicen trabajos en instalaciones eléctricas en tensión, el personal encargado de
realizarlas estará adiestrado en los métodos de trabajo a seguir en cada caso y en el empleo del
material de seguridad, equipo y herramientas mencionado en el epígrafe 1 de este artículo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes aislantes.
- Banquetas o alfombras aislantes.
- Vainas o caperuzas aislantes.
- Comprobadores o discriminadores de tensión.
- Herramientas aislantes.
- Material de señalización ( discos, barreras, banderines, etc.).
- Lámparas portátiles.
- Transformadores de seguridad.

II–16.1.4 Comunicaciones
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Canalización para la red de comunicaciones desde la acometida de la compañía hasta cada
toma.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Electrocución.
- Pinzamientos.
- Caídas al mismo nivel.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes por manejo de herramientas manuales.

67 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Cortes por manejo de máquinas-herramienta manuales.


NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La zona de trabajo se mantendrá limpia de obstáculos y de objetos para eliminar el riesgo de
caída desde altura.
- Los trabajos de instalación se efectuarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia
mediante un comprobador de tensión.
- Las herramientas estarán aisladas y se utilizarán guantes aislantes.
- Cuando durante la fase de instalación sea preciso utilizar aparatos o herramientas eléctricas,
estos estarán dotados de doble aislamiento y toma de puesta a tierra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado, obligatorio para los desplazamientos por el interior de la obra.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.

II–16.2 Alcantarillado
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
El objeto de esta unidad de obra es la realización de los trabajos de alcantarillado.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas.
- Derrumbes.
- Aprisonamientos.
- Impactos.
- Choques.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Siempre que se prevea el paso de personas o vehículos ajenos a la obra, se dispondrán a todo lo
largo de la zanja, en el borde contrario al que se acoplan los productos de la excavación, o a ambos
lados si se retiran, vallas que se iluminarán cada 15 m. con luz roja. Igualmente se colocarán sobre las
zanjas pasos a distancia no superior a 50 m.
- La iluminación portátil será de material antideflagrante.
- Se dispondrá en obra de los medios adecuados de bombeo para achicar rápidamente
cualquier inundación que pueda producirse.
- Cuando se prevea la existencia de canalizaciones en servicio en la zona de excavación, se
determinará su trazado y se solicitará, si fuera necesario, el corte del desvío, paralizándose los trabajos
hasta que se haya adoptado una de las dos alternativas, o por la Dirección Técnica se ordenen las
condiciones de trabajo.
- Al comenzar la jornada se revisarán las entibaciones. En zanjas y pozos se comprobará la
ausencia de gases y vapores. De existir, se ventilará la zanja o pozo, antes de comenzar los trabajos
hasta eliminarlos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
- Botas de seguridad.
- Botas de goma.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

68 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–16.3 Saneamiento
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El objeto de estas obras consisten en la realización de los trabajos de saneamiento interior del
edificio.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Golpes contra objetos y atrapamientos.
- Desplome y vuelco de los paramentos del pozo o zanjas.
- Caídas de objetos.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Golpes y cortes por el uso de herramientas manuales.
- Dermatitis por contactos con el cemento.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS.
- Además de las medidas que sean de aplicación descritas en el apartado de "Movimientos de
tierras", se tendrá en cuenta:
- El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del proyecto
objeto de este Estudio de Seguridad y Salud.
- Los tubos para las conducciones se acopiarán en una superficie lo más horizontal posible sobre
durmientes de madera, en un receptáculo delimitado por varios pies derechos que impidan que por
cualquier causa los conductos se deslicen o rueden.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma o de P.V.C.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o de P.V.C. de seguridad.
- Mono de trabajo.

II–16.4 Ventilación
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
Colocaremos el tubo con abrazaderas al techo o pared con un mínimo de tres por tubo. El tubo
será totalmente estanco para evitar posibles contaminaciones del fluido a transportar. Los pasos a
través de forjados o muros los realizaremos independizando mediante tiras de papel. Las rejillas se
colocarán en los extremos de las derivaciones mediante tornillería. El extractor lo colocaremos en la
zona más exterior del conducto, de tal forma que no produzca ruido excesivo.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas de altura
- Impactos
- Cesión del andamio
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Al iniciarse la jornada se revisará todo el andamiaje y medios auxiliares comprobándose su
protección y estabilidad.
- Todos los huecos previstos en los forjados para el paso de conductos, estarán protegidos en
tanto no se realicen estos.

69 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Durante la realización de trabajos sobre cubiertas inclinadas será obligatorio el uso de cinturón
de seguridad anclado a punto fijo.
- Se suspenderán los trabajos al exterior cuando exista lluvia, nieve o viento superior a 50 km/h.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.

II–16.5 Evacuación de humos y gases


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
El objeto de esta unidad de obra consiste en la realización de los trabajos que comprenden la
evacuación de humos y gases.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas por huecos.
- Impactos.
- Cesión del andamio.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se cumplirán además todas las disposiciones generales que sean de aplicación de la Ordenanza
General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- Al iniciarse la jornada, se revisará todo el andamiaje y medios auxiliares, comprobándose todas
sus protecciones y estabilidad.
- Todos los huecos previstos en los forjados para el paso de la conducción, estarán protegidos en
tanto no se realice ésta.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas.
- Guantes.

II–16.6 Fontanería
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
El objeto de esta unidad de obra consiste en la realización de los trabajos de fontanería.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Cortes en las manos por objetos y herramientas.
- Atrapamientos entre piezas pesadas.
- Los inherentes al uso de la soldadura autógena.
- Pisadas sobre objetos punzantes o materiales.
- Quemaduras.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán conforme se
avance, apilando el escombro para su vertido por las trompas, para evitar el riesgo de pisadas sobre
objetos.
- La iluminación de los tajos de fontanería será de un mínimo de 100 lux medidos a una altura
sobre el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.

70 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La iluminación eléctrica mediante portátiles se efectuará mediante "mecanismos estancos de


seguridad" con mango aislante y rejilla de protección de la bombilla.
- Se prohibirá el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables.
- Se prohibirá abandonar los mecheros y sopletes encendidos.
- Se controlará la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura en evitación de
incendios.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno para los desplazamientos por la obra.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.

II–16.7 Eléctricas
A) ACOMETIDA
- La acometida será subterránea, de acuerdo con lo indicado en la ITC-BT-07.
- Los conductores o cables serán aislados, de cobre o aluminio y los materiales utilizados y las
condiciones de instalación cumplirán con las prescripciones establecidas en ITC-BT-06 y la ITC-BT-10
B) CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN
- La caja general de protección que se colocará será con una puerta preferentemente metálica,
con grado de protección IK 10 según UNE-EN 50.102. De material aislante, autoextinguible, y estará
protegida frente a la corrosión.
- La caja general de protección se procurará que esté lo más próxima posible a la red de
distribución pública y que quede alejada o en su defecto protegida de otras instalaciones (agua,
gas, teléfono, etc.) según se indica en ITC-BT-06 y ITC-BT-07
- La caja general de protección estará provista de orificios necesarios para alojar los conductos
para la entrada de las acometidas subterráneas de la red general, dispositivos de cierre, precintado,
sujeción de tapa y fijación al muro.
- Contendrá tres cortacircuitos fusibles maniobrables individualmente, con poder de corte al
menos igual a la corriente de cortocircuito prevista en el punto de su instalación, así como bornes de
entrada y salida para conexionado, directo o por medio de terminales, de los tres conductores de
fase y el neutro.
- El neutro estará constituído por una conexión amovible situada a la izquierda de las fases,
colocada la caja general de protección en posición de servicio, y dispondrá también de un borne de
conexión para su puesta a tierra si procede.
- Las cajas generales de protección cumplirán todo lo que sobre el particular se indica en la
norma UNE-EN 60.349 -1. Tendrán grado de inflamabilidad según se indica en la norma UNE-EN 60.439
-3, una vez instaladas tendrán el grado de protección IP43 según UNE 20.324 e IK 08 según UNE-EN
50.102 y serán precintables.
C) LÍNEA GENERAL DE PROTECCIÓN
- La línea general de protección (que enlaza la caja general de protección con la centralización
de contadores) tendrá los tubos y canales así como su instalación conforme lo indicado en la ITC-BT-
21 salvo lo indicado en la ITC-BT-14.
- Los conductores a utilizar en la línea general de protección tres de fase y un neutro serán de
cobre o aluminio, unipolares y aislados, siendo su tensión asignada 0,6/1 kV. Los cables serán no
propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida.
- Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados
como "no propagadores de la llama" de acuerdo con las normas UNE-EN 50.085-1 y UNE-EN 50.086-1,
cumplen con esta prescripción.

71 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

D) CENTRALIZACIÓN DE CONTADORES
- Los módulos (cajas con tapas precintables) de centralización de contadores que se colocarán
está constituido por envolvente, embarrados, y cortacircuitos fusibles.
- Deberán cumplir la norma UNE-EN 60.439 partes 1, 2 y 3.
- Los contadores serán de inducción. Constituido por envolvente y sistema de medida. La
envolvente deberá permitir de forma directa la lectura de los contadores. Las partes transparentes
que permitan la lectura directa, de berá ser resistentes a los rayos ultravioleta.
- Todos los módulos, paneles y armarios utilizados para la colocación de contadores deberán
cumplir la norma UNE-EN 60.439 partes 1, 2 y 3.
- La envolvente será de material aislante de acuerdo con la norma UNE-EN 50.102, de grado de
protección mínimo IP43; IK 09.
- Los módulos o armarios, deberán disponer de ventilación interna, para evitar condensaciones sin
que disminuya su grado de protección.
E) DERIVACIÓN INDIVIDUAL
- La derivación individual se inicia en el embarrado general y comprende los fusibles de seguridad,
el conjunto de medida y los dispositivos generales de mando y protección.
- Cada derivación individual debe llevar asociado en su origen su propia protección compuesta
por fusibles de seguridad, con independencia de las protecciones correspondientes a la instalación
interiorde cada suministro. Estos fusibles se instalarán antes del contador y se colocarán en cada uno
de los hilos de fase o polares que van al mismo, tendrán la adecuada capacidad de corte en función
de la máxima intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en ese punto y estarán precintados
por la empresa distribuidora.
- Los tubos y canales de las derivaciones individuales así como su instalación, cumplirán lo
indicado en la ITC-BT-21, salvo en lo indicado en la instrucción ITC-BT-15
- Los cables no presentarán emplames y su sección será uniforme, exceptuándose en este caso
las conexiones realizadas en la ubicación de los contadores y en los dispositivos de protección.
- Los conductores a utilizar serán de cobre de clase 2 según norma UNE 21.022 o de aluminio,
aislados y normalmente unipolares, siendo su tensión asignada 450/750 V. Se seguirá el código de
colores indicado en la ITC-BT-19.
- Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida.
Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como "no
propagadores de la llama" de acuerdo con las normas UNE-EN 50.085-1 y UNE-EN 50.086-1, cumplen
con esta descripción.
F) DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN
- Los dispositivos generales de mando y protección, se situarán lo más cerca posible del punto de
entrada de la derivación individual en el local o vivienda del usuario.
- En las viviendas y locales comerciales que proceda, se colocará una caja para el interruptor de
control de potencia, inmediatamente antes de los demás dispositivos, en compartimento
independiente y precintable. Dicha caja se podrá colocar en el mismo cuadro donde se colocquen
los dispositivos generales de mando y protección.
- La altura a la cual se situarán los dispositivos generales e individuales de mando y protección de
los circuitos, medida desde el nivel del suelo, estará comprendida entre 1,4 y 2 m. para viviendas.
- Las evolventes de los cuadros se ajustarán a las normas UNE 20.451 y UNE-EN 60.439-3 con grado
de protección mínimo IP 30 según UNE 20.324 e IK07 según UNE-EN 50.102.
- La envolvente para el interruptor de control de potencia será precintable y sus dimensiones
estarán de acuerdo con el tipo de suministro y tarifa a aplicar.
- Los dispositivos generales e individuales de mando y protección serán como mínimo :

72 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

a) Un interruptor general automático de corte omnipolar, que permita su accionamiento manual y


que esté dotado de elementos de protección contra sobrecargas y cortacircuitos. Este interruptor
será independiente del interruptor de control de potencia. Tendrá poder de corte suficiente para la
intensidad de cortocircuito que pueda producirse en el punto de su instalación, de 4.500 A. mínimo.
b) Un interruptor diferencial general, destinado a la protección contra contactos indirectos de
todos los circuitos; salvo que la protección contra contactos indirectos se efectúe mediante otros
dispositivos de acuerdo con la ITC-BT-24. Deberá resistir las corrientes de cortacircuito que puedan
presentarse en el punto de su instalación, y estar su sensibilidad de acuerdo a lo señalado en la ITC-BT-
24.
c) Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra sobrecargas y cortocircuitos
de cada uno de los circuitos interiores de la vivienda o local. Deberá resistir las corrientes de
cortacircuito que puedan presentarse en el punto de su instalación.
d) Dispositivo de protección contra sobretensiones, según ITC-BT-23, si fuese necesario.
- En aquellas viviendas que por el tipo de instalación se instalase un interruptor diferencial por
cada circuito o grupo de circuitos, se podría prescindir del interruptor diferencial general, siempre que
queden protegidos todos los circuitos.
G) INSTALACIÓN INTERIOR
- La instalación interior se ejecutará bajo roza.
- La instalación interior unirá el cuadro general de distribución con cada punto de utilización.
Usaremos tubo aislante flexible. Diámetro interior D según Cálculo. Se alojará en la roza y penetrará
0,5 cm en cada una de las cajas.
- El conductor será aislado para tensión nominal de 750 V. De sección S según Cálculo. Se
tenderán por el tubo el conductor de fase y el neutro desde cada pequeño interruptor automático y
el conductor de protección desde su conexión con el de protección de la derivación individual,
hasta cada caja de derivación.
- En los tramos en que el recorrido de dos tubos se efectúe por la misma roza, los seis conductores
atravesarán cada caja de derivación.
- Las intensidade máximas admisibles, se regirán en su totalidad por lo indicado en la norma UNE
20.460 -5 -523 y su anexo Nacional.
- Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente el neutro y
el de protección :
Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase
posterior a conductr neutro, se identificarán estos por su color azul claro.
Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo.
Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior
a neutro, se identificarán por los colores marrón o negro.
- En lo referente a los conductores de protección, se aplicará lo indicado en la Norma UNE 20.460 -
5-54 en su apartado 543.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes por manejo de herramientas manuales.
- Cortes por manejo de las guías y conductores.
- Golpes por herramientas manuales.
- Electrocución o quemaduras por la mala protección de cuadros eléctricos.
- Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las líneas.
- Electrocución o quemaduras por uso de herramientas sin aislamiento.

73 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Electrocución o quemaduras por puente o de los mecanismos de protección(disyuntores


diferenciales, etc.).
- Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin clavijas macho-hembra.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En la fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y la limpieza de la obra,
para evitar los riesgos de pisadas o tropezones.
- La iluminación en los tajos no será inferior a los 100 lux, medidos a 2 m. del suelo.
- La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando "portalámparas estancos con mango
aislante", y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
- Se prohibirá el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra, sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
- Las escaleras de mano a utilizar, serán del tipo "tijera", dotadas con zapatas antideslizantes y
cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por trabajos realizados sobre superficies
inseguras y estrechas.
- Se prohibirá la formación de andamios utilizando escaleras de mano a modo de borriquetas,
para evitar los riesgos por trabajos sobre superficies inseguras y estrechas.
- Se prohibirá en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de andamios sobre
borriquetas, en lugares con riesgo de Caida desde altura durante los trabajos de electricidad, si antes
no se han instalado las protecciones de seguridad adecuadas.
- Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores, estarán protegidas con material
aislante normalizado contra los contractos con la energía eléctrica.
- Las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica serán anunciadas a todo el personal
de la obra antes de ser iniciadas, para evitar accidentes.
- Antes de hacer entrar en carga a la instalación eléctrica se hará una revisión en profundidad de
las conexiones de mecanismos, protecciones y empalmes de los cuadros generales eléctricos directos
o indirectos, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
- Antes de hacer entrar en servicio las celdas de transformación se procederá a comprobar la
existencia real en la sala, de la banqueta de maniobras, extintores de polvo químico seco y botiquín,
y que los operarios se encuentran vestidos con las prendas de protección personal. Una vez
comprobados estos puntos, se procederá a dar la orden de entrada en servicio.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en lugares con
riesgo de caída de objetos o de golpes.
- Botas aislantes de electricidad (conexiones).
- Botas de seguridad.
- Guantes aislantes.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad.
- Banqueta de maniobra.
- Alfombra aislante.
- Comprobadores de tensión.
- Herramientas aislantes.

II–16.8 Audiovisuales
- La antena para UHF se unirá al mástil con sus elementos de fijación. La distancia a la antena más
próxima fijada al mismo mástil no será menor de 1000 milímetros.

74 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La antena para VHF se unirá al mástil con sus elementos de fijación y por debajo de la antena
para UHF. La distancia a la antena más próxima fijada al mismo mástil no será menor de 1000 mm. La
distancia al muro o elemento de fábrica para anclaje del mástil no será menor de 1000 mm.
- La antena para FM se unirá al mástil con sus elementos de fijación. La distancia a la antena más
próxima fijada al mismo mástil no será menor de 1000 milímetros.
- La distancia al muro o elemento de fábrica para anclaje del mástil no será menor de 1000 mm.
- El cable coaxial se tenderá desde la caja de conexión de cada antena e introducido por el
interior del mástil hasta conectarlo con el amplificador correspondiente.
- Se colocará un conductor de puesta a tierra de 6 m2 de sección. Conectado al mástil así como
al equipo de amplificación con la línea de puesta a tierra del edificio.
- El equipo de recepción de tipo parabólico se colocará siguiendo las mismas pautas que en el
caso de VHF y UHF.
- El armario de protección será empotrable o adosable, de chapa de acero galvanizado de 1
mm de espesor y estará dotado de cerradura y rejilla de ventilación.
- El equipo amplificador estará constituido por un alimentador estabilizado, con toma de corriente
para 12 V, tres módulos amplificadores, para UHF, VHF y FM y un mezclador que para tensión de salida
del amplificador de 2 V será blindado.
- La caja de derivación será empotrable. Constituida por un soporte metálico sobre el que irá
montado el circuito eléctrico y una tapa de cierre resistente a los golpes. Irá provista de mecanismos
de desacoplo que variarán según la planta en que vaya situada la caja de derivación. Las cajas de
derivación terminales llevarán incorporada resistencia de cierre. Indicaremos la marca, tipo y número
de orden de planta, número M de derivaciones y número de homologación de la Dirección General
de Radiodifusión y Televisión.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Electrocución.
- pinzamientos.
- Caídas al mismo nivel.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes por manejo de herramientas manuales.
- Cortes por manejo de máquinas-herramienta manuales.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La zona de trabajo se mantendrá limpia de obstáculos y de objetos para eliminar el riesgo de
caída desde altura.
- Los trabajos de instalación se efectuarán sin tensión en las líneas, verificándose esta
circunstancia mediante un comprobador de tensión.
- Las herramientas estarán aisladas y se utilizarán guantes aislantes.
- Cuando durante la fase de instalación sea preciso utilizar aparatos o herramientas eléctricas,
estos estarán dotados de doble aislamiento y toma de puesta a tierra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado, obligatorio para los desplazamientos por el interior de la obra.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.

II–16.9 Ahorro de energía.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
El objeto de esta unidad de obra es la realización de los trabajos de colectores solares y energía
fotovoltáica.
75 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caída al mismo nivel.
- Caída a distinto nivel.
- Atrapamiento (entre engranajes, transmisiones, etc., durante las operaciones de puesta a punto
o montaje).
- Pisada sobre materiales.
- Quemaduras.
- Cortes por manejo de chapas.
- Cortes por manejo de herramientas cortantes.
- Cortes por uso de la fibra de vidrio.
- Sobreesfuerzos.
- Los inherentes a los trabajos de soldadura eléctrica, oxiacetilénica y oxicorte.
- Los inherentes al tipo de andamios o medio auxiliar a utilizar.
- Dermatosis por contactos con fibras.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los recortes sobrantes, se irán retirando conforme se produzcan a un lugar determinado, para su
posterior recogida y vertido por las trompas y evitar el riesgo de pisadas sobre objetos.
- La iluminación en los tajos de montaje de tuberías será de un mínimo de 100 lux, medidos a una
altura sobre el nivel de pavimento en torno a los 2 m.
- Las botellas, (o bombonas), de gases licuados, se transportarán y permanecerán en los carros
portabotellas.
- Durante el corte con cizalla las chapas permanecerán apoyadas sobre los bancos y sujetas,
para evitar accidentes por movimientos indeseables, en especial de las hojas recortadas.
- Los tramos de conducto, se evacuarán del taller de montaje lo antes posible para su
conformación en su ubicación definitiva, y evitar accidentes en el taller, por saturación de objetos.
- Las planchas de fibra de vidrio, serán cortadas sobre el banco mediante cuchilla. En todo
momento se asistirá al cortador para evitar riesgos por desviaciones y errores.
- Se prohibe abandonar en el suelo, cuchillas, cortantes, grapadoras y remachadoras para evitar
los accidentes por pisadas sobre objetos.
- Las rejillas se montarán desde escaleras de tijera dotadas de zapatas antideslizantes y cadenilla
limitadora de apertura, para eliminar el riesgo de caída.
- Los conductos a ubicar en alturas considerables, se instalarán desde andamios tubulares con
plataformas de trabajo de un mínimo de 60 cm. de anchura, rodeadas de barandillas sólidas de 90
cm. de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Antes del inicio de la puesta en marcha, se instalarán las protecciones de las partes móviles,
para evitar el riesgo de atrapamientos.
- No se conectarán ni pondrán en funcionamiento las partes móviles de una máquina, sin antes
haber apartado de ellas herramientas que se estén utilizando, para evitar el riesgo de proyección de
objetos o fragmentos.
- Durante las pruebas, cuando deba cortarse momentáneamente la energía eléctrica de
alimentación, se instalará en el cuadro un letrero de precaución con la leyenda:
"NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED".
- Se prohibe expresamente la manipulación de partes móviles de cualquier motor o asimilables sin
antes haber procedido a la desconexión total de la red eléctrica de alimentación, para evitar los
accidentes por atrapamiento.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno para el tránsito por obra.
76 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Guantes de cuero.
- Guantes de P.V.C. o goma
- Ropa de trabajo.
- Botas de seguridad.
- Cinturón de seguridad clases A y C.

II–16.10 Ascensores.
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
Esta unidad de obra comprende los trabajos de ejcución de los aparatos de elevación definidos
en proyecto.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas
- Aprisonamientos
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El hueco de la trampilla se protegerá con barandales a 90 y 60 cm de altura de rodapié de 20
cm que no se retirarán hasta que se fijen definitivamente la trampilla. Una vez colocada ésta se
mantendrá cerrada, abriéndose solamente para operaciones de montaje o revisiones en el cuarto de
máquinas.
- El carril para operaciones de montaje no se usará para cargas superiores a las especificadas,
revisando en cada utilización el estado del gancho deslizante.
- Iniciada la instalación del equipo ascensor no se permitirá el acceso al cuarto de máquinas de
personal ajeno a la instalación.
- En tanto no se realice el cerramiento del recinto, los huecos correspondientes a su paso en los
forjados, se protegerán con barandales a 90 y 60 cm de altura y rodapié de 20 cm.
- Los andamios para trabajos en el interior del recinto, llevarán rodapié de 20 cm. de altura, no
precisando barandales si las distancias de sus bordes a las paredes del recinto son inferiores a 30 cm.
- Los huecos de las puertas de acceso al recinto, se protegerán con tableros de superficie
continua, en los que figura el cartel " peligro, hueco del ascensor".
- Estos tableros sólo serán retirados del hueco correspondiente por el personal de montaje del
ascensor, que los volverá a colocar en el hueco cuando no necesite actuar desde esa planta.
- Sólo se retirarán definitivamente una vez que hayan colocado las puertas con sus
correspondientes mecanismos de cierre y enclavamientos.
- Durante los trabajos de montaje en el cuarto de máquinas, se pondrá especial cuidado, a fin de
que no caigan herramientas y otros objetos al recinto del ascensor a través de los taladros de la losa.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Botas de seguridad.
- Botas de goma.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Ropa de trabajo.

77 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

III . Medios auxiliares


III–1 Andamios en general
Todos los sistemas de andamio, utilizados en la obra deberán poseer o marcado CE o Certificado
de Uso, y se dispondrá en obra de los manuales y normas de uso, montaje y mantenimiento del
fabricante. Y se montarán por personal homologado.

- Las dimensiones de las diversas piezas y elementos auxiliares (cables, cuerdas, alambres, etc.)
serán las suficientes para que las cargas de trabajo a las que, por su función y destino, vayan a estar
sometidas no sobrepasen las establecidas para cada clase de material.
- Los elementos y sistemas de unión de las diferentes piezas constitutivas del andamio, además de
cumplir con la condición precedente, asegurarán perfectamente su función de enlace con las
debidas condiciones de fijeza y permanencia.
- El andamio se organizará y armará en forma constructivamente adecuada para que quede
asegurada su estabilidad y al mismo tiempo para que los trabajadores puedan estar en él con las
debidas condiciones de seguridad, siendo también extensivas estas últimas a los restantes
trabajadores de la obra.
- Las plataformas tendrán una anchura no menor a:
a) 0,60 metros cuando se utilice únicamente para sostener personas y no para depositar, sobre
ella, materiales.
b) 0,80 metros cuando en la plataforma se depositen materiales.
c) 1,10 metros cuando se la utilice para sostener otra plataforma mas elevada.
d) 1,30 metros cuando se la utilice para el desbaste e igualado de piedras.
e) 1,50 metros cuando se utilice para sostener otra plataforma más elevada, usada para el
desbaste e igualado de piedras.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel (al entrar o salir).
- Caídas al mismo nivel.
- Desplome del andamio.
- Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamientos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los andamios siempre se arriostrarán para evitar los movimientos indeseables que pueden hacer
perder el equilibrio a los trabajadores.
- Antes de subirse a una plataforma andamiada deberá revisarse toda su estructura para evitar las
situaciones inestables.
- Los tramos verticales (módulos o pies derechos) de los andamios, se apoyarán sobre tablones de
reparto de cargas.
- Los pies derechos de los andamios en las zonas de terreno inclinado, se suplementarán mediante
tacos o porciones de tablón, trabadas entre sí y recibidas al durmiente de reparto.
- Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. de anchura y estarán firmemente
ancladas a los apoyos de tal forma que se eviten los movimientos por deslizamiento o vuelco.
78 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las plataformas de trabajo, independientemente de la altura, poseerán barandillas perimetrales


completas de 90 cm. de altura, formadas por pasamanos, barra o listón intermedio y rodapiés.
- Las plataformas de trabajo permitirán la circulación e intercomunicación necesaria para la
realización de los trabajos.
- Los tablones que formen las plataformas de trabajo estarán sin defectos visibles, con buen
aspecto y sin nudos que mermen su resistencia. Estarán limpios, de tal forma, que puedan apreciarse
los defectos por uso y su canto será de 7 cm. como mínimo.
- Se prohibirá abandonar en las plataformas sobre los andamios, materiales o herramientas.
Pueden caer sobre las personas o hacerles tropezar y caer al caminar sobre ellas.
- Se prohibirá arrojar escombros directamente desde los andamios. El escombro se recogerá y se
descargará de planta en planta, o bien se verterá a través de trompas.
- Se prohibirá fabricar morteros (o similares) directamente sobre las plataformas de los andamios.
- La distancia de separación de un andamio y el paramento vertical de trabajo no será superior a
30 cm. en prevención de caídas.
- Se prohibirá expresamente correr por las plataformas sobre andamios, para evitar los accidentes
por caída.
- Se prohibirá -saltar- de la plataforma andamiada al interior del edificio; el paso se realizará
mediante una pasarela instalada para tal efecto.
- Los andamios se inspeccionarán diariamente por el Capataz, Encargado o Servicio de
Prevención, antes del inicio de los trabajos, para prevenir fallos o faltas de medidas de seguridad.
- Los elementos que denoten algún fallo técnico o mal comportamiento se desmontarán de
inmediato para su reparación (o sustitución).
- Los reconocimientos médicos previos para la admisión del personal que deba trabajar sobre los
andamios de esta obra, intentarán detectar aquellos transtornos orgánicos (vértigo, epilepsia,
transtornos cardiacos, etc.), que puedan padecer y provocar accidentes al operario. Los resultados
de los reconocimientos se presentarán al Coordinador de Seguridad y Salud en ejecución de obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Botas de seguridad (según casos).
- Calzado antideslizante (según caso).
- Cinturón de seguridad clases A y C.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para ambientes lluviosos.

III–2 Andamios de borriquetas


- Las dimensiones de las diversas piezas y elementos auxiliares (cables, cuerdas, alambres, etc.)
serán las suficientes para que las cargas de trabajo a las que, por su función y destino, vayan a estar
sometidas no sobrepasen las establecidas para cada clase de material.
- Los elementos y sistemas de unión de las diferentes piezas constitutivas del andamio, además de
cumplir con la condición precedente, asegurarán perfectamente su función de enlace con las
debidas condiciones de fijeza y permanencia.
- El andamio se organizará y armará en forma constructivamente adecuada para que quede
asegurada su estabilidad y al mismo tiempo para que los trabajadores puedan estar en él con las
debidas condiciones de seguridad, siendo también extensivas estas últimas a los restantes
trabajadores de la obra.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel (al entrar o salir).
79 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Caídas al mismo nivel.


- Desplome del andamio.
- Desplome o caída de objetos (tablones, herramientas, materiales).
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamientos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los andamios siempre se arriostrarán para evitar los movimientos indeseables que pueden hacer
perder el equilibrio a los trabajadores.
- Antes de subirse a una plataforma andamiada deberá revisarse toda su estructura para evitar las
situaciones inestables.
- Los tramos verticales (módulos o pies derechos) de los andamios, se apoyarán sobre tablones de
reparto de cargas.
- Los pies derechos de los andamios en las zonas de terreno inclinado, se suplementarán mediante
tacos o porciones de tablón, trabadas entre sí y recibidas al durmiente de reparto.
- Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. de anchura y estarán firmemente
ancladas a los apoyos de tal forma que se eviten los movimientos por deslizamiento o vuelco.
- Las plataformas de trabajo, independientemente de la altura, poseerán barandillas perimetrales
completas de 90 cm. de altura, formadas por pasamanos, barra o listón intermedio y rodapiés.
- Las plataformas de trabajo permitirán la circulación e intercomunicación necesaria para la
realización de los trabajos.
- Los tablones que formen las plataformas de trabajo estarán sin defectos visibles, con buen
aspecto y sin nudos que mermen su resistencia. Estarán limpios, de tal forma, que puedan apreciarse
los defectos por uso y su canto será de 7 cm. como mínimo.
- Se prohibirá abandonar en las plataformas sobre los andamios, materiales o herramientas.
Pueden caer sobre las personas o hacerles tropezar y caer al caminar sobre ellas.
- Se prohibirá arrojar escombros directamente desde los andamios. El escombro se recogerá y se
descargará de planta en planta, o bien se verterá a través de trompas.
- Se prohibirá fabricar morteros (o similares) directamente sobre las plataformas de los andamios.
- La distancia de separación de un andamio y el paramento vertical de trabajo no será superior a
30 cm. en prevención de caídas.
- Se prohibirá expresamente correr por las plataformas sobre andamios, para evitar los accidentes
por caída.
- Se prohibirá -saltar- de la plataforma andamiada al interior del edificio; el paso se realizará
mediante una pasarela instalada para tal efecto.
- Los andamios se inspeccionarán diariamente por el Capataz, Encargado o Servicio de
Prevención, antes del inicio de los trabajos, para prevenir fallos o faltas de medidas de seguridad.
- Los elementos que denoten algún fallo técnico o mal comportamiento se desmontarán de
inmediato para su reparación (o sustitución).
- Los reconocimientos médicos previos para la admisión del personal que deba trabajar sobre los
andamios de esta obra, intentarán detectar aquellos trastornos orgánicos (vértigo, epilepsia,
trastornos cardiacos, etc.), que puedan padecer y provocar accidentes al operario. Los resultados de
los reconocimientos se presentarán al Coordinador de Seguridad y Salud en ejecución de obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Botas de seguridad (según casos).
- Calzado antideslizante (según caso).
- Cinturón de seguridad clases A y C.
80 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ropa de trabajo.
- Trajes para ambientes lluviosos.

III–3 Andamio metálico tubular europeo


- Se considerará para decidir sobre la utilización de éste medio auxiliar, que el andamio metálico
tubular está comercializado con todos los sistemas de seguridad que lo hacen seguro (escaleras,
barandillas, pasamanos, rodapiés, superficies de trabajo, bridas y pasadores de anclaje de los
tablones, etc.).
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel.
- Caídas al mismo nivel.
- Atrapamientos durante el montaje.
- Caída de objetos.
- Golpes por objetos.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
Durante el montaje de los andamios metálicos tubulares se tendrán presentes las siguientes
especificaciones preventivas:
- No se iniciará un nuevo nivel sin antes haber concluido el nivel de partida con todos los
elementos de estabilidad (cruces de San Andrés, y arriostramientos).
- La seguridad alcanzada en el nivel de partida ya consolidada será tal, que ofrecerá las
garantías necesarias como para poder amarrar a él el fiador del cinturón de seguridad.
- Las barras, módulos tubulares y tablones, se izarán mediante sogas de cáñamo de Manila
atadas con -nudos de marinero- (o mediante eslingas normalizadas).
- Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación, mediante las
abrazaderas de sujeción contra basculamientos o los arriostramientos correspondientes.
- Las uniones entre tubos se efectuarán mediante los -nudos- o -bases- metálicas, o bien mediante
las mordazas y pasadores previstos, según los modelos comercializados.
- Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. de anchura.
- Las plataformas de trabajo se limitarán delantera, lateral y posteriormente, por un rodapié de 15
cm.
- Las plataformas de trabajo tendrán montada sobre la vertical del rodapié posterior una
barandilla sólida de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié.
- Las plataformas de trabajo, se inmovilizarán mediante las abrazaderas y pasadores clavados a
los tablones.
- Los módulos de fundamento de los andamios tubulares, estarán dotados de las bases nivelables
sobre tornillos sin fin (husillos de nivelación), con el fin de garantizar una mayor estabilidad del
conjunto.
- Los módulos de base de los andamios tubulares, se apoyarán sobre tablones de reparto de
cargas en las zonas de apoyo directo sobre el terreno.
- Los módulos de base de diseño especial para el paso de peatones, se complementarán con
entablados y viseras seguras a -nivel de techo- en prevención de golpes a terceros.
- La comunicación vertical del andamio tubular quedará resuelta mediante la utilización de
escaleras prefabricadas (elemento auxiliar del propio andamio).
- Se prohibirá expresamente en esta obra el apoyo de los andamios tubulares sobre suplementos
formados por bidones, pilas de materiales diversos, -torretas de maderas diversas- y similares.
81 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las plataformas de apoyo de los tornillos sin fin (husillos de nivelación), de base de los andamios
tubulares dispuestos sobre tablones de reparto, se clavarán a éstos con clavos de acero, hincados a
fondo y sin doblar.
- Se prohibirá trabajar sobre plataformas dispuestas sobre la coronación de andamios tubulares, si
antes no se han cercado con barandillas sólidas de 90 cm. de altura formadas por pasamanos, barra
intermedia y rodapié.
- Todos los componentes de los andamios deberán mantenerse en buen estado de conservación
desechándose aquellos que presenten defectos, golpes o acusada oxidación.
- Los andamios tubulares sobre módulos con escalerilla lateral, se montarán con ésta hacia la cara
exterior, es decir, hacia la cara en la que no se trabaja.
- Es práctica corriente el -montaje de revés- de los módulos en función de la operatividad que
representa, la posibilidad de montar la plataforma de trabajo sobre determinados peldaños de la
escalerilla. Evite estas prácticas por inseguras.
- Se prohibirá en esta obra el uso de andamios sobre borriquetas (pequeñas borriquetas),
apoyadas sobre las plataformas de trabajo de los andamios tubulares.
- Los andamios tubulares se montarán a una distancia igual o inferior a 30 cm. del paramento
vertical en el que se trabaja.
- Los andamios tubulares se arriostrarán a los paramentos verticales, anclándolos sólidamente a los
-puntos fuertes de seguridad- previstos en fachadas o paramentos.
- Las cargas se izarán hasta las plataformas de trabajo mediante garruchas montadas sobre
horcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas al andamio tubular.
- Se prohibirá hacer -pastas- directamente sobre las plataformas de trabajo en prevención de
superficies resbaladizas que pueden hacer caer a los trabajadores.
- Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en prevención de
accidentes por sobrecargas innecesarias.
- Los materiales se repartirán uniformemente sobre un tablón ubicado a media altura en la parte
posterior de la plataforma de trabajo, sin que su existencia merme la superficie útil de la plataforma.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Ropa de trabajo.
- Calzado antideslizante.
- Cinturón de seguridad clase C.

III–4 Andamios sobre ruedas


Medio auxiliar conformado como un andamio metálico tubular instalado sobre ruedas en vez de
sobre husillos de nivelación y apoyo. Este elemento se utilizará en trabajos que requieran el
desplazamiento del andamio.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel.
- Los derivados de desplazamientos incontrolados del andamio.
- Aplastamientos y atrapamientos durante el montaje.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación mediante las
abrazaderas de sujeción contra basculamientos.

82 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las plataformas de trabajo sobre las torretas con ruedas, tendrán la anchura máxima (no inferior
a 60 cm.), que permita la estructura del andamio, con el fin de hacerlas más seguras y operativas.
- Las torretas (o andamios), sobre ruedas en esta obra, cumplirán siempre con la siguiente
expresión con el fin de cumplir un coeficiente de estabilidad y por consiguiente, de seguridad. h/l
mayor o igual a 3, donde:
h=a la altura de la plataforma de la torreta. l=a la anchura menor de la plataforma en planta.
- En la base, a nivel de las ruedas, se montarán dos barras en diagonal de seguridad para hacer el
conjunto indeformable y más estable.
- Cada dos bases montadas en altura, se instalarán de forma alternativa - vistas en plantas-, una
barra diagonal de estabilidad.
- Las plataformas de trabajo montadas sobre andamios con ruedas, se limitarán en todo su
contorno con una barandilla sólida de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, barra intermedia y
rodapié.
- La torreta sobre ruedas será arriostrada mediante barras a -puntos fuertes de seguridad- en
prevención de movimientos indeseables durante los trabajos, que puedan hacer caer a los
trabajadores.
- Las cargas se izarán hasta la plataforma de trabajo mediante garruchas montadas sobre horcas
tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas al andamio o torreta sobre ruedas, en prevención
de vuelcos de la carga (o del sistema).
- Se prohibirá hacer pastas directamente sobre las plataformas de trabajo en prevención de
superficies resbaladizas que puedan originar caídas de los trabajadores.
- Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en prevención de
sobrecargas que pudieran originar desequilibrios o balanceos.
- Se prohibirá en ésta obra, trabajar o permanecer a menos de cuatro metros de las plataformas
de los andamios sobre ruedas, en prevención de accidentes.
- Se prohibirá arrojar directamente escombros desde las plataformas de los andamios sobre
ruedas. Los escombros (y similares) se descenderán en el interior de cubos mediante la garrucha de
izado y descenso de cargas.
- Se prohibirá transportar personas o materiales sobre las torretas, (o andamios), sobre ruedas
durante las maniobras de cambio de posición en prevención de caídas de los operarios.
- Se prohibirá subir a realizar trabajos en plataformas de andamios (o torretas metálicas) apoyados
sobre ruedas, sin haber instalado previamente los frenos antirrodadura de las ruedas.
- Se prohibirá en ésta obra utilizar andamios (o torretas), sobre ruedas, apoyados directamente
sobre soleras no firmes (tierras, pavimentos frescos, jardines y similares) en prevención de vuelcos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Ropa de trabajo.
- Calzado antideslizante.
- Cinturón de seguridad.

III–5 Torretas de hormigonado


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Entiéndase como tal una pequeña plataforma auxiliar que suele utilizarse como ayuda para
guiar el cubo o cangilón de la grúa durante las operaciones de hormigonado de pilares o de
elementos de cierta singularidad.

83 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Tenga presente que es costumbre que los carpinteros encofradores se -fabriquen- una
plataforma de madera que, además de no cumplir con lo legislado, se trata generalmente de un
artilugio sin niveles de seguridad aceptables.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas de personas a distinto nivel.
- Golpes por el cangilón de la grúa.
- Sobreesfuerzos por transporte y nueva ubicación.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las plataformas presentarán unas dimensiones mínimas de 1’10 por 1’10 m. (lo mínimo necesario
para la estancia de dos hombres).
- La plataforma dispondrá de una barandilla de 90 cm. de altura formada por barra pasamanos,
barra intermedia y un rodapié de tabla de 15 cm. de altura.
- El ascenso y descenso de la plataforma se realizará a través de una escalera.
- El acceso a la plataforma se cerrará mediante una cadena o barra siempre que permanezcan
personas sobre ella.
- Se prohibirá el transporte de personas o de objetos sobre las plataformas de los -castilletes de
hormigonado- durante sus cambios de posición, en prevención del riesgo de caída.
- Los -castilletes de hormigonado- se ubicarán para proceder al llenado de los pilares en esquina,
con la cara de trabajo situada perpendicularmente a la diagonal interna del pilar, con el fin de lograr
la posición más favorable y más segura.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Calzado antideslizante.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.

III–6 Escaleras de mano


-Este medio auxiliar suele estar presente en todas las obras sea cual sea su entidad.
- Suele ser objeto de -prefabricación rudimentaria- en especial al comienzo de la obra o durante
la fase de estructura. Estas prácticas son contrarias a la Seguridad. Debe impedirlas en la obra.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas, etc.).
- Vuelco lateral por apoyo irregular.
- Rotura por defectos ocultos.
- Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos (empalme de escaleras,
formación de plataformas de trabajo, escaleras -cortas- para la altura a salvar, etc.).
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
1) De aplicación al uso de escaleras de madera.
- Las escaleras de madera a utilizar en ésta obra, tendrán los largueros de una sola pieza, sin
defectos ni nudos que puedan mermar su seguridad.
- Los peldaños (travesaños) de madera estarán ensamblados.
- Las escaleras de madera estarán protegidas de la intemperie mediante barnices transparentes,
para que no oculten los posibles defectos.
84 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

2) De aplicación al uso de escaleras metálicas.


- Los largueros serán de una sola pieza y estarán sin deformaciones o abolladuras que puedan
mermar su seguridad.
- Las escaleras metálicas estarán pintadas con pintura antioxidación que las preserven de las
agresiones de la intemperie.
- Las escaleras metálicas a utilizar en ésta obra, no estarán suplementadas con uniones soldadas.
3) De aplicación al uso de escaleras de tijera.
Son de aplicación las condiciones enunciadas en los apartados 1 y 2 para las calidades de -
madera o metal-.
- Las escaleras de tijera a utilizar en ésta obra, estarán dotadas en su articulación superior, de
topes de seguridad de apertura.
- Las escaleras de tijera estarán dotadas hacia la mitad de su altura, de cadenilla (o cable de
acero) de limitación de apertura máxima.
- Las escaleras de tijera se utilizarán siempre como tales abriendo ambos largueros para no
mermar su seguridad.
- Las escaleras de tijera en posición de uso, estarán montadas con los largueros en posición de
máxima apertura par no mermar su seguridad.
- Las escalera de tijera nunca se utilizarán a modo de borriquetas para sustentar las plataformas
de trabajo.
- Las escaleras de tijera no se utilizarán, si la posición necesaria sobre ellas para realizar un
determinado trabajo, obliga a ubicar los pies en los 3 últimos peldaños.
- Las escaleras de tijera se utilizarán montadas siempre sobre pavimentos horizontales.
4) Para el uso de escaleras de mano, independientemente de los materiales que las constituyen.
- Se prohibe utilizar la escalera como puesto de trabajo siempre que exista un método alternativo
de protección colectivo más seguro.
- Se prohibirá la utilización de escaleras de mano en ésta obra para salvar alturas superiores a 5 m.
- Las escaleras de mano a utilizar en ésta obra, estarán dotadas en su extremo inferior de zapatas
antideslizantes de seguridad.
- Las escaleras de mano a utilizar en ésta obra, estarán firmemente amarradas en su extremo
superior al objeto o estructura al que dan acceso.
- Las escaleras de mano a utilizar en ésta obra, sobrepasarán en 1 m. la altura a salvar.
- Las escaleras de mano a utilizar en ésta obra, se instalarán de tal forma, que su apoyo inferior
diste de la proyección vertical del superior, 1/4 de la longitud del larguero entre apoyos.
- Se prohibirá en ésta obra transportar pesos a mano (o a hombro), iguales o superiores a 25 Kgs.
sobre las escaleras de mano.
- Se prohibirá apoyar la base de las escaleras de mano de ésta obra, sobre lugares u objetos poco
firmes que pueden mermar la estabilidad de este medio auxiliar.
- El acceso de operarios en ésta obra, a través de las escaleras de mano, se realizará de uno en
uno. Se prohibe la utilización al unísono de la escalera a dos o más operarios.
- El ascenso, descenso y trabajo a través de las escaleras de mano de esta obra, se efectuará
frontalmente, es decir, mirando directamente hacia los peldaños que se están utilizando.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Calzado antideslizante.
- Cinturón de seguridad clase A o C.

85 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

III–7 Plataformas elevatorias y de tijera


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- El uso de este tipo de plataformas proporciona una solución práctica y segura para trabajos de
reparaciones, mantenimiento, pintura, inspección, soldadura, etc. situando y posicionando al
operario en el punto de trabajo de modo que se realice del modo más seguro.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel.
- Caídas al mismo nivel.
- Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamientos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Estará prohibido trasladar la base de apoyo con operarios en la plataforma. A ser posible se
emplearán plataformas equipadas con sistema de seguridad que impida el desplazamiento de la
base con la plataforma de trabajo elevada.
- Se deberá mantener alejada la máquina de terrenos con riesgo de hundimiento o desplome.
- Antes de iniciar los trabajos, se deberá comprobar la estabilidad del apoyo de la máquina.
- No sobrepasar la carga máxima autorizada en la plataforma, ya que pueden dañarse los
mecanismos para operaciones posteriores.
- No utilizar la plataformas por personal no autorizado.
- Si dispone de estabilizadores, no utilizar la plataforma sin antes extender los mismos.
- El acceso a la plataforma de trabajo se realizará por los lugares destinados a tal fin.
- No saltar nunca directamente de la plataforma de trabajo al suelo. Bajar por los lugares
previstos.
- Para seguridad las plataformas irán dispuestas de barandillas, a una altura mínima sobre el nivel
del piso de 90 centímetros.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Botas de seguridad (según casos).
- Ropa de trabajo.
- Trajes para ambientes lluviosos.

III–8 Puntales
- Este elemento auxiliar será manejado bien por el carpintero encofrador o por el peón.
- El conocimiento del uso correcto de éste útil auxiliar está en proporción directa con el nivel de la
seguridad.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída desde altura de las personas durante la instalación de puntales.
- Caída desde altura de los puntales por incorrecta instalación.
- Caída desde altura de los puntales durante las maniobras de transporte elevado.
- Golpes en diversas partes del cuerpo durante la manipulación.
- Atrapamiento de dedos (extensión y retracción).
- Caída de elementos conformadores del puntal sobre los pies.
- Vuelco de la carga durante operaciones de carga y descarga.
- Rotura del puntal por fatiga del material.
86 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Rotura del puntal por mal estado (corrosión interna y/o externa).
- Deslizamiento del puntal por falta de acuñamiento o de clavazón.
- Desplome de encofrados por causa de la disposición de puntales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los puntales se acopiarán ordenadamente por capas horizontales de un único puntal en altura y
fondo el que desee, con la única salvedad de que cada capa se disponga de forma perpendicular
a la inmediata inferior.
- La estabilidad de las torretas de acopio de puntales, se asegurará mediante la hinca de -pies
derechos- de limitación lateral.
- Se prohibirá expresamente tras el desencofrado el amontonamiento irregular de los puntales.
- Los puntales se izarán (o descenderán) a las plantas en paquetes uniformes sobre bateas,
flejados para evitar derrames innecesarios.
- Los puntales se izarán (o descenderán) a las plantas en paquetes flejados por los dos extremos; el
conjunto, se suspenderá mediante aparejo de eslingas del gancho de la grúa torre.
- Se prohibirá expresamente en ésta obra, la carga a hombro de más de dos puntales por un solo
hombre en prevención de sobreesfuerzos.
- Los puntales de tipo telescópico se transportarán a brazo u hombro con los pasadores y
mordazas instaladas en posición de inmovilidad de la capacidad de extensión o retracción de los
puntales.
- Los tablones durmientes de apoyo de los puntales que deben trabajar inclinados con respecto a
la vertical serán los que se acuñarán. Los puntales, siempre apoyarán de forma perpendicular a la
cara del tablón.
- Los puntales se clavarán al durmiente y a la sopanda, para conseguir una mayor estabilidad.
- El reparto de la carga sobre las superficies apuntaladas se realizará uniformemente repartido. Se
prohibe expresamente en ésta obra las sobrecargas puntuales.
B.1.Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales de madera.
- Serán de una sola pieza, en madera sana, preferiblemente sin nudos y seca.
- Estarán descortezados con el fin de poder ver el estado real del rollizo.
- Tendrán la longitud exacta para el apeo en el que se les instale.
- Se acuñarán, con doble cuña de madera superpuesta en la base clavándose entre si.
- Preferiblemente no se emplearán dispuestos para recibir solicitaciones a flexión.
- Se prohibe expresamente en ésta obra el empalme o suplementación con tacos (o fragmentos
de puntal, materiales diversos y similares), los puntales de madera.
- Todo puntal agrietado se rechazará para el uso de transmisión de cargas.
B.2.Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales metálicos.
- Tendrán la longitud adecuada para la misión a realizar.
- Estarán en perfectas condiciones de mantenimiento (ausencia de óxido, pintados, con todos sus
componentes, etc.).
- Los tornillos sin fin los tendrán engrasados en prevención de esfuerzos innecesarios.
- Carecerán de deformaciones en el fuste (abolladuras o torcimientos).
- Estarán dotados en sus extremos de las placas para apoyo y clavazón.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de cuero.
- Cinturón de seguridad.
- Botas de seguridad.
87 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las propias del trabajo específico en el que se empleen puntales.

III–9 Plataforma entrada-salida de materiales


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los empalmes del piso de las andamiadas se efectuarán siempre precisamente sobre los
puentes correspondientes, a los cuales irán clavados o atados, solapándose los tablones sobre ellos, o
de no solaparse, empleándose el sistema de dobles puertas, que es el más aconsejable. Los tablones
de la andamiadas deberán descansar, cuando menos en tres puentes.
- El ancho de la andamiada será como mínimo de tres tablones de 20 cm. de ancho y 5 cm. de
grueso, de madera bien sana, sin nudos saltadizos ni otros defectos que puedan producir roturas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas a distinto nivel (al entrar o salir).
- Caídas al mismo nivel.
- Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
- Golpes por objetos o herramientas.
- Atrapamientos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Evitar la estancia de personal o instalación de cualquier tipo bajo la vertical de la plataforma.
- Protección de los laterales.
- Apuntalamiento adecuado con elementos para repartir cargas.
- Existencia en la obra de una serie de medios auxiliares (uña con enganche autónomo, máquina
portapapeles, etc.) que hagan posible una carga-descarga organizada sin disfunciones.
- Los riesgos derivados de la recepción de materiales paletizados en obra mediante la grúa-torre
solo pueden ser suprimidos mediante la utilización de plataformas receptoras voladas.
- Las plataformas voladas que se construyan en obra deberán ser sólidas y seguras,
convenientemente apuntaladas mediante puntales suelo-techo, tal como se indica en los planos.
- Las plataformas deberán ser metálicas y disponer en su perímetro de barandilla que será
practicable en una sección de la misma para permitir el acceso de la carga a la plataforma.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Botas de seguridad (según casos).
- Calzado antideslizante (según caso).
- Cinturón de seguridad clases A y C.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para ambientes lluviosos.

III–10 Mesas de encofrados


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Medio auxiliar muy utilizado para la ayuda del encofrador.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Caídas al mismo nivel.
- Caída de material.
- Sobreesfuerzos.
- Lesiones con objetos punzantes.
- Proyección de partículas.
88 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Cortes.
- Golpes.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- No se acumularán junto a los encofrados de madera sustancias inflamables y se dispondrán en la
obra, al menos de un extintor manual contra incendios.
- La mesa de encofrado será montada por personal cualificado.
- Utilización de pasillos de seguridad de 60 cms de ancho como mínimo, para la circulación del
personal.
- Orden y limpieza en la obra.
- El acopio deberá estar debidamente apilado.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.

III–11 Jaula montaje estructura metálica


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Frecuentemente se utilizan unas cestas o jaulas, que sirven como plataforma de trabajo para los
soldadores y que se cuelgan sobre las estructuras.
- También suele haber jaulas de trabajo sobre equipo móvil.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Caídas a distinto nivel.
- Sobreesfuerzos.
- Cortes.
- Golpes.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- No debemos permitir la fabricación en obra de dicha jaula, usando para ello los aceros utilizados
generalmente en construcción por su fragilidad en caso de ser soldados. Deben ser fabricados con
acero adecuado, de suficiente resistencia.
- Las jaulas deben estar de piso adecuado, barandilla a un metro de altura, barra intermedia y
rodapié de chapa metálica.
- El acceso a ellas deberá realizarse mediante escaleras de mano desde la perfilería metálica,
pero en este caso protegido mediante un cinturón de seguridad debidamente sujeto.
- La utilización de dicha jaula implica el uso adecuado del cinturón de seguridad.
- La utilización del cinturón de seguridad se hace, en la práctica, imprescindible en este tipo de
trabajo, por lo que debemos prever anticipadamente los posibles puntos de sujeción.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad.

89 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

IV . Protecciones individuales
IV–1 Protección de la cabeza
CASCO DE SEGURIDAD:

1) Definición:
- Conjunto destinado a proteger la parte superior de la cabeza del usuario contra choques y
golpes.
2) Criterios de selección:
- El equipo debe poseer la marca CE (según R.D. 1407/1992 de 20 de Noviembre). La Norma UNE-
397, establecelos requisitos mínimos (ensayos y especificaciones) que deben cumplir estos equipos, de
acuerdo con el R.D. 1407/1992.
- El Real Decreto tiene por objeto establecer las disposiciones precisas para el cumplimiento de la
Directiva del Consejo 89/686/CEE, de 21 de diciembre de 1989 (publicada en el -Diario Oficial de las
Comunidades Europeas- de 30 de diciembre) referente a la aproximación de las legislaciones de los
Estados miembros relativas a los equipos de protección individual.
3) Exigencias específicas para prevenir los riesgos :
- Estarán comprendidas las que se indican en el R.D. 1407/1992, en su Anexo II apartado 3.1.1 :
a) Golpes resultantes de caídas o proyecciones de objetos e impactos de una parte del cuerpo
contra un obstáculo.
b) Deberán poder amortiguar los efectos de un golpe, en particular, cualquier lesión producida
por aplastamiento o penetración de la parte protegida, por lo menos hasta un nivel de energía de
choque por encima del cual las dimensiones o la masa excesiva del dispositivo amortiguador
impedirían un uso efectivo del EPI durante el tiempo que se calcule haya de llevarlos.
4) Accesorios:
- Son los elementos que sin formar parte integrante del casco pueden adaptarse al mismo para
completar específicamente su acción protectora o facilitar un trabajo concreto como
portalámparas, pantalla para soldadores, etc. En ningún caso restarán eficacia al casco. Entre ellos se
considera conveniente el barbuquejo que es una cinta de sujeción ajustable que pasa por debajo de
la barbilla y se fija en dos o más puntos simétricos de la banda de contorno o del casquete.
5) Materiales:
- Los cascos se fabricarán con materiales incombustibles o de combustión lenta y resistentes a las
grasas, sales y elementos atmosféricos.
- Las partes que se hallen en contacto con la cabeza no afectarán a la piel y se confeccionarán
con material no rígido, hidrófugo y de fácil limpieza y desinfección.
- La masa del casco completo, determinada en condiciones normales y excluidos los accesorios
no sobrepasará en ningún caso los 450 gramos.
6) Fabricación:
- El casquete tendrá superficie lisa, con o sin nervaduras, sus bordes serán redondeados y
carecerá de aristas y resaltes peligrosos, tanto exterior como interiormente.
- No presentará rugosidades, hendiduras, burbujas ni otros defectos que disminuyan las
características resistentes y protectoras del mismo.
- Casquete y arnés formarán un conjunto estable, de ajuste preciso y dispuesto de tal forma que
permita la sustitución del atalaje sin deterioro de ningún elemento.
- Ni las zonas de unión ni el atalaje en sí causarán daño o ejercerán presiones incómodas.
90 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

7) Ventajas de llevar el casco:


- Además del hecho de suprimir o por lo menos reducir, el número de accidentes en la cabeza,
permite en la obra diferenciar los oficios, mediante un color diferente.
- Asimismo mediante equipos suplementarios, es posible dotar al obrero de alumbrado autónomo,
auriculares radiofónicos, o protectores contra el ruido.
- El problema del ajuste en la nuca o del barbuquejo es en general asunto de cada individuo
,aunque ajustar el barbuquejo impedirá que la posible caída del casco pueda entrañar una herida a
los obreros que estén trabajando a un nivel inferior.
8) Elección del casco:
- Se hará en función de los riesgos a que esté sometido el personal, debiendo tenerse en cuenta:
a) resistencia al choque; b)resistencia a distintos factores agresivos; ácidos, electricidad (en cuyo
caso no se usarán cascos metálicos); c) resistencia a proyecciones incandescentes (no se usará
material termoplástico) y d) confort, peso, ventilación y estanqueidad.
9) Conservación del casco:
- Es importante dar unas nociones elementales de higiene y limpieza.
- No hay que olvidar que la transpiración de la cabeza es abundante y como consecuencia el
arnés y las bandas de amortiguación pueden estar alteradas por el sudor. Será necesario comprobar
no solamente la limpieza del casco, sino la solidez del arnés y bandas de amortiguación, sustituyendo
éstas en el caso del menor deterioro.
10) Lista indicativa y no exhaustiva de actividades y sectores de actividades que pueden requerir
la utilización de equipos de protección individual:
Cascos protectores:
- Obras de construcción y, especialmente, actividades en, debajo o cerca de andamios y puestos
de trabajo situados en altura, obras de encofrado y desencofrado, montaje e instalación, colocación
de andamios y demolición.
- Trabajos en puentes metálicos, edificios y estructuras metálicas de gran altura, postes, torres,
obras hidráulicas de acero, instalaciones de altos hornos, acerías, laminadores, grandes
contenedores, canalizaciones de gran diámetro, instalaciones de calderas y centrales eléctricas.
- Obras en fosas, zanjas, pozos y galerías.
- Movimientos de tierra y obras en roca.
- Trabajos en explotaciones de fondo, en canteras, explotaciones a cielo abierto y
desplazamiento de escombreras.
- La utilización o manipulación de pistolas grapadoras.
- Trabajos con explosivos.
- Actividades en ascensores, mecanismos elevadores, grúas y medios de transporte.
- Actividades en instalaciones de altos hornos, plantas de reducción directa, acerías, laminadores,
fábricas metalúrgicas, talleres de martillo, talleres de estampado y fundiciones.
- Trabajos en hornos industriales, contenedores, aparatos, silos, tolvas y canalizaciones.
- Obras de construcción naval.
- Maniobras de trenes.

IV–2 Protección del aparato ocular


PROTECCIÓN DEL APARATO OCULAR
- En el transcurso de la actividad laboral, el aparato ocular está sometido a un conjunto de
agresiones como; acción de polvos y humos; deslumbramientos; contactos con sustancias gaseosas
irritantes, cáusticas o tóxicas; choque con partículas o cuerpos sólidos; salpicadura de líquidos fríos y
calientes, cáusticos y metales fundidos; radiación; etc.
91 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ante estos riesgos, el ojo dispone de defensas propias que son los párpados, de forma que
cuando estos están cerrados son una barrera a la penetración de cuerpos extraños con poca
velocidad; pero los párpados, normalmente, no están cerrados, y por otro lado no siempre ve llegar
estas partículas.
- Se puede llegar a la conclusión que el ojo es un órgano frágil mal protegido y cuyo
funcionamiento puede ser interrumpido de forma definitiva por un objeto de pequeño tamaño.
- Indirectamente, se obtiene la protección del aparato ocular, con una correcta iluminación del
puesto de trabajo, completada con gafas de montura tipo universal con oculares de protección
contra impactos y pantallas transparentes o viseras.
- El equipo deberá estar certificado - certificado de conformidad, Marca CE, Garantía de Calidad
de fabricación -, de acuerdo con lo dispuesto en el R.D. 1407/92 y Normas Armonizadas.
- En caso de riesgo múltiple que exija que se lleven además de las gafas otros EPIS, deberán ser
compatibles.
- Deberán ser de uso personal; si por circunstancias es necesario el uso de un equipo por varios
trabajadores, deberán tomarse las medidas para que no causen ningún problema de salud o higiene
a los usuarios.
- Deberán venir acompañado por la información técnica y guía de uso, mantenimiento,
contraindicaciones, caducidad, etc. reglamentada en la Directiva de certificación.
- El campo de uso de los equipos de protección ocular viene regulado por la Norma EN-166,
donde se validan los diferentes tipos de protectores en función del uso.
- La Norma EN-167, EN-168, EN-169, EN-170 y EN-171 establece los requisitos mínimos -ensayos y
especificaciones- que deben cumplir los protectores para ajustarse a los usos anteriormente descritos.
CLASES DE EQUIPOS
a) Gafas con patillas
b) Gafas aislantes de un ocular
c) Gafas aislantes de dos oculares
d) Gafas de protección contra rayos X, rayos laser, radiación ultravioleta, infrarroja y visible
e) Pantallas faciales
f) Máscaras y casos para soldadura por arco
GAFAS DE SEGURIDAD
1) Características y requisitos
- Serán ligeras de peso y de buen acabado, no existiendo rebabas ni aristas cortantes o
punzantes.
- Podrán limpiarse con facilidad y admitirán desinfecciones periódicas sin merma de sus
prestaciones.
- No existirán huecos libres en el ajuste de los oculares a la montura.
- Dispondrán de aireación suficiente para evitar el empañamiento de los oculares en condiciones
normales de uso.
- Todos los elementos metálicos se habrán sometido al ensayo de corrosión.
- Los materiales no metálicos que se utilicen en su fabricación no se inflamarán.
- Los oculares estarán firmemente fijados en la montura.
2) Particulares de la montura
- El material empleado en la fabricación de la montura podrá ser metal, plástico, combinación de
ambos o cualquier otro material que permita su correcta adaptación a la anatomía del usuario.
- Las partes en contacto con la piel no serán de metal sin recubrimiento, ni de material que
produzca efectos nocivos.
- Serán resistentes al calor y a la humedad.

92 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las patillas de sujeción mantendrán en posición conveniente el frente de la montura fijándolo a


la cabeza de manera firme para evitar su desajuste como consecuencia de los movimientos del
usuario.
3) Particulares de los oculares
- Estarán fabricados con materiales de uso oftalmológico ya sea de vidrio inorgánico, plástico o
combinación de ambos.
- Tendrán buen acabado, no existiendo defectos estructurales o superficiales que alteren la visión.
- Serán de forma y tamaño adecuados al modelo de gafas al que vayan a ser adaptados.
- El bisel será adecuado para no desprenderse fortuitamente de la montura a que vayan
acoplados.
- Serán incoloros y ópticamente neutros y resistentes al impacto.
- Los oculares de plástico y laminados o compuestos no deberán inflamarse y ser resistentes al
calor y la humedad.
4) Particulares de las protecciones adicionales
- En aquellos modelos de gafas de protección en los que existan estas piezas, cumplirán las
siguientes especificaciones:
- Cuando sean de fijación permanente a la montura permitirán el abatimiento total de las patillas
de sujeción para guardar las gafas cuando no se usen.
- Si son de tipo acoplables a la montura tendrán una sujeción firme para no desprenderse
fortuitamente de ella.
5) Identificación
Cada montura llevará en una de las patillas de sujeción, marcadas de forma indeleble, los
siguientes datos:
- Marca registrada o nombre que identifique al fabricante.
- Modelo de que se trate.
- Código identificador de la clase de protección adicional que posee.
PANTALLA PARA SOLDADORES
1) Características generales
- Estarán hechas con materiales que garanticen un cierto aislamiento térmico; deben ser poco
conductores de la electricidad, incombustibles o de combustión lenta y no inflamables.
- Los materiales con los que se hayan realizado no producirán dermatosis y su olor no será causa
de trastorno para el usuario.
- Serán de fácil limpieza y susceptibles de desinfección.
- Tendrán un buen acabado y no pesarán más de 600 gramos, sin contar los vidrios de protección.
- Los acoplamientos de los vidrios de protección en el marco soporte, y el de este en el cuerpo de
pantalla serán de buen ajuste, de forma que al proyectar un haz luminoso sobre la cara anterior del
cuerpo de pantalla no haya paso de luz a la cara posterior, sino sólo a través del filtro.
2) Armazón
- Las formas y dimensiones del cuerpo opaco serán suficientes para proteger la frente, cara,
cuello, como mínimo.
- El material empleado en su construcción será no metálico y será opaco a las radiaciones
ultravioletas visibles e infrarrojos y resistente a la penetración de objetos candentes.
- La cara interior será de acabado mate, a fin de evitar reflejos de las posibles radiaciones con
incidencia posterior.
- La cara exterior no tendrá remaches, o elementos metálicos, y si estos existen, estarán cubiertos
de material aislante. Aquellos que terminen en la cara interior, estarán situados en puntos
suficientemente alejados de la piel del usuario.
3) Marco soporte
93 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Será un bastidor, de material no metálico y ligero de peso, que acoplará firmemente el cuerpo de
pantalla.
- Marco fijo: Es el menos recomendable, ya que necesita el uso de otro elemento de protección
durante el descarcarillado de la soldadura. En general llevará una placa-filtro protegida o no con
cubre-filtro.
El conjunto estará fijo en la pantalla de forma permanente, teniendo un dispositivo que permita
recambiar fácilmente la placa-filtro y el cubre-filtro caso de tenerlo.
- Marco deslizable: Está diseñado para acoplar más de un vidrio de protección, de forma que el
filtro pueda desplazarse dejando libre la mirilla sólo con el cubre-filtro, a fin de permitir una visión clara
en la zona de trabajo, garantizando la protección contra partículas volantes.
- Marco abatible: Llevará acoplados tres vidrios (cubre-filtro, filtro y antecristal). Mediante un
sistema tipo bisagra podrá abatirse el conjunto formado por el cubre filtro y la placa filtrante en los
momentos que no exista emisión de radiaciones ,dejando la mirilla con el antecristal para protección
contra impactos.
4) Elementos de sujeción
- Pantallas de cabeza: La sujeción en este tipo de pantallas se realizará con un arnés formado por
bandas flexibles; una de contorno, que abarque la cabeza, siguiendo una línea que una la zona
media de la frente con la nuca, pasando sobre las orejas y otra u otras transversales que unan los
laterales de la banda de contorno pasando sobre la cabeza. Estas bandas serán graduables, para
poder adaptarse a la cabeza.
La banda de contorno irá provista, al menos en su parte frontal, de un almohadillado.
Existirán unos dispositivos de reversibilidad que permitan abatir la pantalla sobre la cabeza,
dejando libre la cara.
- Pantallas de mano: Estarán provistas de un mango adecuado de forma que se pueda sujetar
indistintamente con una u otra mano, de manera que al sostener la pantalla en su posición normal de
uso quede lo más equilibrada posible.
5) Elementos adicionales
- En algunos casos es aconsejable efectuar la sujeción de la pantalla mediante su acoplamiento a
un casco de protección.
- En estos casos la unión será tal que permita abatir la pantalla sobre el casco, dejando libre la
cara del usuario.
6) Vidrios de protección. Clases.
En estos equipos podrán existir vidrios de protección contra radiaciones o placas-filtro y vidrios de
protección mecánica contra partículas volantes.
- Vidrios de protección contra radiaciones:
- Están destinados a detener en proporción adecuada las radiaciones que puedan ocasionar
daño a los órganos visuales.
- Tendrán forma y dimensiones adecuadas para acoplar perfectamente en el protector al que
vayan destinados, sin dejar huecos libres que permitan el paso libre de radiación.
- No tendrán defectos estructurales o superficiales que alteren la visión del usuario y ópticamente
neutros.
- Serán resistentes al calor, humedad y al impacto cuando se usen sin cubre-filtros.
- Vidrios de protección mecánica contra partículas volantes:
- Son optativos y hay dos tipos; cubre-filtros y antecristales. Los cubrefiltros se sitúan entre el ocular
filtrante y la operación que se realiza con objeto de prolongar la vida del filtro.
- Los antecristales, situados entre el filtro y los ojos, están concebidos para protegerlo (en caso de
rotura del filtro, o cuando éste se encuentre levantado) de las partículas desprendidas durante el
descarcarillado de la soldadura, picado de la escoria, etc.
94 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Serán incoloros y superarán las pruebas de resistencia al choque térmico, agua e impacto.
Lista indicativa y no exhaustiva de actividades y sectores de actividades que pueden requerir la
utilización de equipos de protección individual:
Gafas de protección, pantalla o pantallas faciales:
- Trabajos de soldadura, apomazado, esmerilados o pulido y corte.
- Trabajos de perforación y burilado.
- Talla y tratamiento de piedras.
- Manipulación o utilización de pistolas grapadoras.
- Utilización de máquinas que al funcionar levanten virutas en la transformación de materiales que
produzcan virutas cortas.
- Trabajos de estampado.
- Recogida y fragmentación de cascos.
- Recogida y transformación de vidrio, cerámica.
- Trabajo con chorro proyector de abrasivos granulosos.
- Manipulación o utilización de productos ácidos y alcalinos, desinfectantes y detergentes
corrosivos.
- Manipulación o utilización de dispositivos con chorro líquido.
- Trabajos con masas en fusión y permanencia cerca de ellas.
- Actividades en un entorno de calor radiante.
- Trabajos con láser.
- Trabajos eléctricos en tensión, en baja tensión.

IV–3 Protección del aparato auditivo


PROTECCIÓN DEL APARATO AUDITIVO
- De entre todas las agresiones, a que está sometido el individuo en su actividad laboral, el ruido,
es sin ningún género de dudas, la más frecuente de todas ellas.
- El sistema auditivo tiene la particularidad, gracias a los fenómenos de adaptación de contraer
ciertos músculos del oído medio y limitar parcialmente la agresión sonora del ruido que se produce.
- Las consecuencias del ruido sobre el individuo pueden, aparte de provocar sorderas, afectar al
estado general del mismo, como una mayor agresividad, molestias digestivas, etc.
- El R.D. 1316/89 sobre -Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la
exposición al ruido durante el trabajo- establece las condiciones, ámbito de aplicación y
características que deberán reunir estos EPIS.
1)Tipos de protectores:
Tapón auditivo:
- Es un pequeño elemento sólido colocado en el conducto auditivo externo, de goma natural o
sintética.
- Se insertarán al comenzar la jornada y se retirarán al finalizarla.
- Deben guardarse (en el caso de ser reutilizables) en una caja adecuada.
- No son adecuados para áreas de trabajo con ruido intermitente donde la utilización no abarca
toda la jornada de trabajo.
- Estos tapones son eficaces y cumplen en teoría la función para la que han sido estudiados pero
por otra parte, presentan tales inconvenientes que su empleo está bastante restringido. El primer
inconveniente consiste en la dificultad para mantener estos tapones en un estado de limpieza
correcto.
- Evidentemente, el trabajo tiene el efecto de ensuciar las manos de los trabajadores y es por ello
que corre el riesgo de introducir en sus conductos auditivos con las manos sucias, tapones también
95 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

sucios; la experiencia enseña que en estas condiciones se producen tarde o temprano supuraciones
del conducto auditivo del tipo -furúnculo de oído-.
Orejeras:
- Es un protector auditivo que consta de :
a) Dos casquetes que ajustan convenientemente a cada lado de la cabeza por medio de
elementos almohadillados, quedando el pabellón externo de los oídos en el interior de los mismos.
b) Sistemas de sujección por arnés.
- El pabellón auditivo externo debe quedar por dentro de los elementos almohadillados.
- El arnés de sujeción debe ejercer una presión suficiente para un ajuste perfecto a la cabeza.
- Si el arnés se coloca cobre la nuca disminuye la atenuación de la orejera.
- No deben presentar ningún tipo de perforación.
- El cojín de cierre y el relleno de goma espuma debe garantizar un cierre hermético.
Casco antirruido:
- Elemento que actuando como protector auditivo cubre parte de la cabeza además del
pabellón externo del oído.
2) Clasificación
- Como idea general, los protectores se construirán con materiales que no produzcan daños o
trastornos en las personas que los emplean. Asimismo, serán lo más cómodo posible y se ajustarán con
una presión adecuada.
3) Lista indicativa y no exhaustiva de actividades y sectores de actividades que pueden requerir la
utilización de equipos de protección individual:
Protectores del oído:
- Utilización de prensas para metales.
- Trabajos que lleven consigo la utilización de dispositivos de aire comprimido.
- Actividades del personal de tierra en los aeropuertos.
- Trabajos de percusión.
- Trabajos de los sectores de la madera y textil.

IV–4 Protección del aparato respiratorio


PROTECCIÓN DEL APARATO RESPIRATORIO
- Los daños causados, en el aparato respiratorio, por los agentes agresivos como el polvo, gases
tóxicos, monóxido de carbono, etc., por regla general no son causa, cuando estos inciden en el
individuo, de accidente o interrupción laboral, sino de producir en un periodo de tiempo más o
menos dilatado, una enfermedad profesional.
- De los agentes agresivos, el que mayor incidencia tiene en la industria de la construcción es el
polvo; estando formado por partículas de un tamaño inferior a 1 micron.
- Dichos agentes agresivos, en función del tamaño de las partículas que los constituyen pueden
ser:
* Polvo: Son partículas sólidas resultantes de procesos mecánicos de disgregación de materiales
sólidos. Éste agente es el que mayor incidencia tiene en la industria de la construcción, por estar
presente en canteras, perforación de túneles, cerámicas, acuchillado de suelos, corte y pulimento de
piedras naturales, etc.
* Humo: Son partículas de diámetro inferior a una micra, procedentes de una combustión
incompleta, suspendidas en un gas, formadas por carbón, hollín u otros materiales combustibles.
* Niebla: Dispersión de partículas líquidas, son lo suficientemente grandes para ser visibles a simple
vista originadas bien por condensación del estado gaseoso o dispersión de un líquido por procesos
físicos. Su tamaño está comprendido entre 0,01 y 500 micras.
96 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

* Otros agentes agresivos son los vapores metálicos u orgánicos, el monóxido de carbono y los
gases tóxicos industriales.
- Los equipos frente a partículas se clasifican de acuerdo a la Norma UNE-EN 133, apartado 2.2.1,
Anexo I
EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA
- Se clasifican según la Norma Europea EN 133, presentando una clasificación del medio ambiente
en donde puede ser necesaria la utilización de los equipos de protección respiratoria y una
clasificación de los equipos de protección respiratoria en función de su diseño.
A) Medio ambiente :
- Partículas
- Gases y Vapores
- Partículas, gases y vapores
B) Equipos de protección respiratoria :
- Equipos filtrantes : filtros de baja eficacia; filtros de eficacia media; filtros de alta eficacia.
- Equipos respiratorios
CLASES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN EN FUNCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
- Equipos dependientes del medio ambiente: Son aquellos que purifican el aire del medio
ambiente en que se desenvuelve el usuario, dejándolo en condiciones de ser respirado.
a) De retención mecánica: Cuando el aire del medio ambiente es sometido antes de su
inhalación por el usuario a una filtración de tipo mecánico.
b) De retención o retención y transformación física y/o química: Cuando el aire del medio
ambiente es sometido antes de su inhalación por el usuario a una filtración a través de sustancias que
retienen o retienen y/o transforman los agentes nocivos por reacciones químicas y/o físicas.
c) Mixtos: Cuando se conjugan los dos tipos anteriormente citados.
- Equipos independientes del medio ambiente: Son aquellos que suministran para la inhalación del
usuario un aire que no procede del medio ambiente en que éste se desenvuelve.
a) Semiautónoma: Aquellos en los que el sistema suministrador de aire no es transportado por el
usuario y pueden ser de aire fresco, cuando el aire suministrado al usuario se toma de un ambiente no
contaminado; pudiendo ser de manguera de presión o aspiración según que el aire se suministre por
medio de un soplante a través de una manguera o sea aspirado directamente por el usuario a través
de una manguera.
a) Autónomos: Aquellos en los que el sistema suministrador del aire es transportado por el usuario y
pueden ser de oxígeno regenerable cuando por medio de un filtro químico retienen el dióxido de
carbono del aire exhalado y de salida libre cuando suministran el oxígeno necesario para la
respiración, procedente de unas botellas de presión que transporta el usuario teniendo el aire
exhalado por esta salida libre al exterior.
ADAPTADORES FACIALES
- Se clasifican en tres tipos: máscara, mascarilla y boquilla.
- Los materiales del cuerpo de máscara, cuerpo de mascarilla y cuerpo de boquilla podrán ser
metálicos, elastómeros o plásticos, con las siguientes características:
* No producirán dermatosis y su olor no producirá trastornos al trabajador.
* Serán incombustibles o de combustión lenta.
* Las viseras de las máscaras se fabricarán con láminas de plástico incoloro u otro material
adecaudo y no tendrán defectos estructurales o de acabado que puedan alterar la visión del
usuario. Transmitirán al menos el 89 por 100 de la radiación visible incidente; excepcionalmente
podrán admitirse viseras filtrantes.
- Las máscaras cubrirán perfectamente las entradas a las vías respiratorias y los órganos visuales.

97 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las mascarillas podrán ser de diversas tallas, pero cubrirán perfectamente las entradas a las vías
respiratorias.
- La forma y dimensiones del visor de las cámaras dejarán como mínimo al usuario el 70 por 100 de
su campo visual normal.
FILTROS MECÁNICOS. CARACTERÍSTICAS
- Se utilizarán contra polvos, humos y nieblas.
- El filtro podrá estar dentro de un portafiltro independiente del adaptador facial e integrado en el
mismo.
- El filtro será facilmente desmontable del portafiltro, para ser sustituido cuando sea necesario.
- Los filtros mecánicos deberán cambiarse siempre que su uso dificulte notablemente la
respiración.
MASCARILLAS AUTOFILTRANTES
- Éste elemento de protección, tiene como característica singular que el propio cuerpo es
elemento filtrante, diferenciándose de los adaptadores faciales tipo mascarilla en que a estos se les
puede incorporar un filtro de tipo mecánico, de retención física y/o mecánica e incluso una
manguera, según las características propias del adaptador facial y en concordancia con los casos en
que haga uso del mismo.
- Estas mascarillas autofiltrantes sólo se podrán emplear frente a ambientes contaminados con
polvo.
- Estarán constituidos por cuerpo de mascarilla, arnés de sujeción y válvula de exhalación.
- Los materiales para su fabricación no producirán dermatosis, serán incombustibles o de
combustión lenta; en el arnés de sujeción serán de tipo elastómero y el cuerpo de mascarilla serán de
una naturaleza tal que ofrezcan un adecuado ajuste a la cara del usuario.
TIPOS DE FILTRO EN FUNCIÓN DEL AGENTE AGRESIVO
- Contra polvo, humos y nieblas: El filtro será mecánico, basándose su efecto en la acción
tamizadora y absorbente de sustancias fibrosas afieltradas.
- Contra disolventes orgánicos y gases tóxicos en débil concentración: El filtro será químico,
constiuido por un material filtrante, generalmente carbón activo, que reacciona con el compuesto
dañino, reteniéndolo. Es adecuado para concentraciones bajas de vapores orgánicos y gases
industriales, pero es preciso indicar que ha de utilizarse el filtro adecuado para cada exigencia, ya
que no es posible usar un filtro contra anhídrido sulfuroso en fugas de cloro y viceversa.
A) Contra polvo y gases
- El filtro será mixto. Se fundamenta en la separación previa de todas las materias en suspensión,
pues de lo conrtario podrían reducir en el filtro para gases la capacidad de absorción del carbón
activo.
B) Contra monóxido de carbono
- Para protegerse de éste gas, es preciso utilizar un filtro específico, uniéndose la máscara al filtro a
través del tubo traqueal, debido al peso del filtro.
- El monóxido de carbono no es separado en el filtro, sino transformado en anhídrido carbónico
por medio de un catalizador al que se incorpora oxígeno del aire ambiente, teniendo que contener
como mínimo un 17por 100 en volumen de oxígeno.
- Es preciso tener en cuenta, que no siempre es posible utilizar máscaras dotadas únicamente de
filtro contra CO, ya que para que estos resulten eficaces, es preciso concurran dos circunstancias;
que exista suficiente porcentaje de oxígeno respirable y que la concentración de CO no sobrepase
determinados límites que varían según la naturaleza del mismo. Cuando dichos requisitos no existen se
utilizará un equipo semi-autónomo de aire fresco o un equipo autónomo mediante aire comprimido
purificado.
VIDA MEDIA DE UN FILTRO
98 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Los filtros mecánicos, se reemplazarán por otros cuando sus pasos de aire estén obstruidos por el
plovo filtrado, que dificulten la respiración a través de ellos.
- Los filtros contra monóxido de carbono, tendrán una vida media mínima de sesenta minutos.
- Los filtros mixtos y químicos, tienen una vida media mínima en función del agente agresivo así por
ejemplo contra amoníaco será de doce minutos; contra cloro será de quince minutos; contra
anhídrido sulfuroso será de diez minutos; contra ácido sulfhídrico será de treinta minutos.
- En determinadas circunstancias se suscita la necesidad de proteger los órganos respiratorios al
propio tiempo que la cabeza y el tronco como en el caso de los trabajos con chorro de arena,
pintura aerográfica u operaciones en que el calor es factor determinante.
- En el chorro de arena, tanto cuando se opera con arena silícea, como con granalla de acero, el
operario se protegerá con una escafandra de aluminio endurecido dotado del correspondiente
sistema de aireación, mediante toma de aire exterior.
- En aquellos casos en que sea necesario cubrir el riesgo de calor se utilizan capuces de amianto
con mirilla de cristal refractario y en muchos casos con dispositivos de ventilación.
LISTA INDICATIVA Y NO EXAHUSTIVA DE ACTIVIDADES Y SECTORES DE UTILIZACIÓN DE ESTOS EPIS :
Equipos de protección respiratoria:
- Trabajos en contenedores, locales exiguos y hornos industriales alimentados con gas, cuando
puedan existir riesgos de intoxicación por gas o de insuficiencia de oxígeno.
- Trabajos cerca de la colada en cubilote, cuchara o caldero cuando puedan desprenderse
vapores de metales pesados.
- Trabajos de revestimiento de hornos, cubilotes o cucharas y calderos, cuando pueda
desprenderse polvo.
- Pintura con pistola sin ventilación suficiente.
- Ambientes pulvígenos.
- Trabajos en pozos, canales y otras obras subterráneas de la red de alcantarillado.
- Trabajos en instalaciones frigoríficas en las que exista un riesgo de escape de fluido frigorífico.

IV–5 Protección de las extremidades superiores


PROTECCIÓN DE LAS EXTREMIDADES SUPERIORES
El diario Oficial de las Comunidades Europeas de 30.12.89 en la directiva del Consejo de 30 de
noviembre de 1989 relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los
trabajadores en el trabajo de EPIS en su anexo III nos muestra una lista de actividades y sectores de
actividades que puedan requerir la utilización de equipos de protección individual de los brazos y las
manos.
A) Guantes :
- Trabajos de soldadura
- Manipulación de objetos con aristas cortantes, pero no al utilizar máquinas ,cuando exista el
riesgo de que el guante quede atrapado.
- Manipulación al aire de productos ácidos o alcalinos.
B) Guantes de metal trenzado :
- Sustitución de cuchillas en las máquinas de cortar.
CRITERIOS DE SELECCIÓN
El equipo debe poseer la marca CE -según R.D. 1407/1992 de 20 de Noviembre-. Las normas EN-
348, EN-368, EN-373, EN-381, EN-142 y EN-510, establecen los requisitos mínimos que debe cumplir la
protección para ajustarse al citado Real Decreto.

99 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

1) La protección de manos, antebrazos y brazos se hará por medio de guantes, mangas, mitones
y manguitos seleccionados para prevenir los riesgos existentes y para evitar la dificultad de
movimientos al trabajador.
2) Estos elementos de protección serán de goma o caucho, cloruro de polivinilo, cuero curtido al
cromo, amianto, plomo o malla metálica según las características o riesgos del trabajo a realizar.
3) En determinadas circunstancias la protección se limitará a los dedos o palmas de las manos,
utilizándose al efecto dediles o manoplas.
4) Para las maniobras con electricidad deberán usarse los guantes fabricados en caucho,
neopreno o materias plásticas que lleven indicado en forma indeleble el voltaje máximo para el cual
han sido fabricados.
5) Los guantes y manguitos en general, carecerán de costuras, grietas o cualquier deformación o
imperfección que merme sus propiedades.
- Podrán utilizarse colorantes y otros aditivos en el proceso de fabricación, siempre que no
disminuyan sus características ni produzcan dermatosis.
- Las manoplas, evidentemente, no sirven más que para el manejo de grandes piezas.
- Las características mecánicas y fisioquímicas del material que componen los guantes de
protección se definen por el espesor y resistencia a la tracción, al desgarro y al corte.
- La protección de los antebrazos, es a base de manguitos, estando fabricados con los mismos
materiales que los guantes; a menudo el manguito es solidario con el guante, formando una sola
pieza que a veces sobrepasa los 50 cm.
6) Aislamiento de las herramientas manuales usadas en trabajos eléctricos en baja tensión.
- Nos referimos a las herramientas de uso manual que no utilizan más energía que la del operario
que las usa.
- Las alteraciones sufridas por el aislamiento entre -10ºC y +50ºC no modificará sus características
de forma que la herramienta mantenga su funcionalidad. El recubrimiento tendrá un espesor mínimo
de 1 mm.
- Llevarán en carácteres fácilmente legibles las siguientes indicaciones:a) Distintivo del fabricante.
b) Tensión máxima de servicio 1000 voltios.
- A continuación, se describen las herramientas más utilizadas, así como sus condiciones mínimas.
6.1) Destornillador.
- Cualquiera que sea su forma y parte activa (rectos, acodados, punta plana, punta de cruz,
cabeza hexagonal,etc.), la parte extrema de la herramienta no recubierta de aislamiento, será como
máximo de 8 mm. La longitud de la empuñadura no será inferior de 75 mm.
6.2) Llaves.
- En las llaves fijas (planas, de tubo,etc.), el aislamiento estará presente en su totalidad, salvo en las
partes activas.
- No se permitirá el empleo de llaves dotadas de varias cabezas de trabajo, salvo en aquellos tipos
en que no exista conexión eléctrica entre ellas.
- No se permitirá la llave inglesa como herramienta aislada de seguridad.
- La longitud de la empuñadura no será inferior a 75 mm.
6.3) Alicates y tenazas.
- El aislamiento cubrirá la empuñadura hasta la cabeza de trabajo y dispondrá de un resalte para
evitar el peligro de deslizamiento de la mano hacia la cabeza de trabajo.
6.4) Corta-alambres.
- Cuando las empuñaduras de éstas herramientas sean de una longitud superior a 400 mm. no se
precisa resalte de protección.
- Si dicha longitud es inferior a 400mm, irá equipada con un resalte similar al de los alicates.
- En cualquier caso, el aislamiento recubrirá la empuñadura hasta la cabeza de trabajo.
100 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

6.5) Arcos-portasierras.
- El asilamiento recubrirá la totalidad del mismo, incluyendo la palomilla o dispositivo de tensado
de la hoja.
- Podrán quedar sin aislamiento las zonas destinadas al engarce de la hoja.
7) Lista indicativa y no exhaustiva de actividades y sectores de actividades que pueden requerir la
utilización de equipos de protección individual:
- Dediles de cuero: Transporte de sacos, paquetes rugosos, esmerilado, pulido.
- Dediles o semiguantes que protegen dos dedos y el pulgar, reforzados con cota de malla:
Utilización de herramientas de mano cortantes.
- Manoplas de cuero: Albañiles, personal en contacto con objetos rugosos o materias abrasivas,
manejo de chapas y perfiles.
- Semiguantes que protejan un dedo y el pulgar reforzados con malla: Algún trabajo de sierra,
especialmente en la sierra de cinta.
- Guantes y manoplas de plástico: Guantes con las puntas de los dedos en acero: Manipulación
de tubos, piezas pesadas.
- Guantes de cuero: Chapistas, plomeros, cincadores, vidrieros, soldadura al arco.
- Guantes de cuero al cromo: Soldadura al acero.
- Guantes de cuero reforzado: Manejo de chapas, objetos con aristas vivas.
- Guantes con la palma reforzada con remaches: Manipulación de cables de acero, piezas
cortantes.
- Guantes de caucho natura: Ácido, alcalis.
- Guantes de caucho artificial: Ídem, hidrocarburos, grasas, aceite.
- Guantes de amianto: Protección quemaduras.

IV–6 Protección de las extremidades inferiores


PROTECCIÓN DE LAS EXTREMIDADES INFERIORES
- El equipo de protección deberá estar certificado y poseer la - marca CE- según R.D. 1407/1992
de 20 de Noviembre.
- Deberán serle de aplicación las Normas EN-344, EN-345, EN-346, EN-347, que establecen los
requisitos mínimos -ensayos y especificaciones que deben cumplir los EPIS-.
- El Diario Oficial de la Comunidad Europea de 30-12-89, en la Directiva del Consejo, de 30 de
Noviembre de 1q989, relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización
por los trabajadores en el trabajo de equipops de protección individual - tercera Directiva específica
con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE y 89/656/CEE en su anexo II, nos
muestra una lista indicativa y no exahustiva de actividades que pueden requerir la utilización de
equipos de protección individual del pie.
A) Calzados de protección con suela antiperforante :
- Trabajos de obra gruesa, ingeniería civil y construcción de carreteras.
- Trabajos en andamios.
- Obras de demolición de obra gruesa.
- Obras de construcción de hormigón y de elementos prefabricados que incluyan encofrado y
desencofrado.
- Actividades en obras de construcción o áreas de almacenamiento.
- Obras de techado.
B) Zapatos de protección sin suela antiperforante.

101 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Trabajos en puentes metálicos, edificios metálicos de gran altura, postes, torres, ascensores,
construcciones hidraúlicas de acero, grandes contenedores, canalizaciones de gran diámetro, grúas,
instalaciones de calderas, etc.
- Obras de construcción de hornos, montaje de instalaciones de calefacción, ventilación y
estructuras metálicas.
- Trabajos en canteras, explotaciones a cielo abierto y desplazamiento de escombreras.
- Trabajos y transformación de piedras.
- Fabricación, manipulación y tratamiento de vidrio plano y vidrio hueco.
- Tansporte y almacenamientos
C) Zapatos de seguridad con tacón o suela corrida y suela antiperforante
- Obras de techado
D) Zapatos de seguridad con suelas termoaislantes
- Actividades sobre y con masas ardientes o muy frías
CARACTERÍSTICAS DE LOS EPIS PARA PROTECCIÓN DE LOS PIES.
1) Polainas y cubrepiés.
- Suelen ser de amianto, se usan en lugares con riesgo de salpicaduras de chispa y caldos; los de
serraje son usados por los soldadores, los de cuero para protección de agentes químicos, grasas y
aceites; los de neopreno para protección de agentes químicos.
- Pueden ser indistintamente de media caña o de caña alta; el tipo de desprendimiento ha de ser
rápido, por medio de flejes.
2) Zapatos y botas.
- Para la protección de los pies, frente a los riesgos mecánicos, se utilizará calzado de seguridad
acorde con la clase de riesgo.
- Clase I: Calzado provisto de puntera de seguridad para protección de los dedos de los pies
contra los riesgos de caída de objetos, golpes o aplastamientos, etc.
- Clase II: Calzado provisto de plantilla o suela de seguridad para protección de la planta de los
pies contra pinchazos.
- Clase III: Calzado de seguridad, contra los riesgos indicados en clase I y II.
3) Características generales.
- La puntera de seguridad formará parte integrante del calzado y será de material rígido.
- El calzado cubrirá adecuadamente el pie, permitiendo desarrollar un movimiento normal al
andar.
- La suela estará formada por una o varias capas superpuestas y el tacón podrá llevar un relleno
de madera o similar.
- La superficie de suela y tacón, en contacto con el suelo, será rugosa o estará provista de resaltes
y hendiduras.
- Todos los elementos metálicos que tengan una función protectora serán resistentes a la corrosión
a base de un tratamiento fosfatado.
4) Contra riesgos químicos.
- Se utilizará calzado con piso de caucho, neopreno, cuero especialmente tratado o madera y la
unión del cuerpo con la suela será por vulcanización en lugar de cosido.
5) Contra el calor.
- Se usará calzado de amianto.
6) Contra el agua y humedad.
- Se usarán botas altas de goma.
7) Contra electricidad.
- Se usará calzado aislante, sin ningún elemento metálico.

102 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

IV–7 Protección del tronco


ROPA DE TRABAJO
El diario Oficial de las Comunidades Europeas de 30.12.89 en la directiva del Consejo de 30 de
noviembre de 1989 relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los
trabajadores en el trabajo de EPIS en su anexo III nos muestra una lista de actividades y sectores de
actividades que puedan requerir la utilización de equipos de protección individual.
A) Equipos de protección :
- Manipulación de productos ácidos y alcalinos, desinfectamntes y detergentes corrosivos.
- Manipulación de vidrio plano.
- Trabajos de chorreado con arena.
B) Ropa de protección antiinflamable :
- Trabajos de soldadura en locales exiguos.
C) Mandiles de cuero :
- Trabajos de soldadura.
- Trabajos de moldeado.
D) Ropa de protección para el mal tiempo :
- Obras al aire libre con tiempo lluvioso o frío.
E) Ropa de seguridad :
- Trabajos que exijan que las personas sean vistas a tiempo.
CRITERIOS DE SELECCIÓN :
- El equipo debe poseer la marca CE -según R.D. 1407/1992 de 20 de Noviembre-. Las normas EN-
348, EN-368, EN-373, EN-381, EN-142 y EN-510, establecen los requisitos mínimos que debe cumplir la
ropa de protección para ajustarse al citado Real Decreto.
CONDICIONES PREVIAS DE EJECUCIÓN:
- Disponer de varias tallas, y tipos de ropas de trabajo en función del tipo de trabajo, y estación
del año en que se realiza.
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Monos de trabajo: Serán de tejido ligero y flexible, serán adecuados a las condiciones
ambientales de temperatura y humedad. Ajustarán bien al cuerpo. Cuando las mangas sean largas,
ajustarán por medio de terminaciones de tejido elástico.
- Se eliminarán en lo posible los elementos adicionales, como bolsillos, bocamangas, botones,
partes vueltas hacia arriba, cordones, etc.
- Para trabajar bajo la lluvia, serán de tejido impermeable cuando se use en las proximidades de
vehículos en movimiento, será a ser posible de color amarillo o anaranjado, complementándose con
elementos reflectantes.
- Mandiles: Serán de material anti-inflamable.

IV–8 Protección anticaídas


CRITERIOS DE SELECCIÓN
- El equipo debe poseer la marca CE -según R.D. 1407/1992, de 20 de noviembre-.
- Las Normas EN-341, EN353-1, EN-354, EN-355, EN-358, EN-360, EN-361, EN-362, EN-363, EN-364 y EN-
365, establecen requisitos mínimos que deben cumplir los equipos de protección contra caídas de
alturas, para ajustarse a los requisitos del R.D. 1407/1992.
- En todo el trabajo en altura con peligro de caída eventual, será perceptivo el uso del Cinturón
de Seguridad.
CLASIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS ANTICAÍDAS
103 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Según las prestaciones exigidas se dividen en:


a) Clase A:
- Pertenecen a la misma los cinturones de sujección. Es utilizado para sostener al usuario a un
punto de anclaje anulando la posibilidad de caída libre. Está constituido al menos por una faja y uno
o más elementos de amarre. El elemento de amarre estará siempre tenso, con el fin de impedir la
caída libre. Es aconsejable el uso de un sistema de regularización del elemento de amarre.
TIPO 1:
- Provisto de una única zona de conexión. Se utilizará en trabajos en los que no sea necesaria
libertad de movimiento o en desplazamientos del usuario en los que se utilice un sistema de punto de
anclaje móvil, como en trabajos sobre cubiertas, canteras, andamios, escaleras, etc.
TIPO 2:
- Provisto de dos zonas de conexión. Se utilizará en trabajos en los que sea posible fijar el cinturón,
abrazando el elemento de amarre a un poste, estructura, etc., como en trabajos sobre líneas
eléctricas aéreas o telefónicas.
b) Clase B:
- Pertenecen a la misma los cinturones de suspensión. Es utilizado para suspender al usuario desde
uno o más puntos de anclaje. Está constituido por una o varias bandas flexibles y una o más zonas de
conexión que permitan, al menos, al tronco y cabeza del individuo la posición vertical estable. Se
utilizará en trabajos en que solo existan esfuerzos estáticos (peso del usuario), tales como operaciones
en que el usuario esté suspendido por el cinturón, elevación y descenso de personas, etc., sin
posibilidad de caída libre.
TIPO 1:
- Provisto de una o varias bandas flexibles que permiten sentarse al usuario, se utilizará en
operaciones que requieran una determinada duración, permitiendo al usuario realizar dichas
operaciones con la movilidad que las mismas requieran.
TIPO 2:
- Sin bandas flexibles para sentarse, se utilizará en operaciones de corta duración.
TIPO 3:
- Provisto de una banda flexible que permite al usuario sentarse o utilizarlo como arnés torácico. Se
utilizará en operaciones de elevación o descenso.
c) Clase C:
- Pertenecen a la misma los cinturones de caída. Es utilizado para frenar y detener la caída libre
de un individuo, de forma que al final de aquella la energía que se alcance se absorba en gran parte
por los elementos integrantes del cinturón, manteniendo los esfuerzos transmitidos a la persona por
debajo de un valor prefijado. Está constituido esencialmente, por un arnés con o sin faja y un
elemento de amarre, que puede estar provisto de un amortiguador de cada.-
TIPO 1:
- Constituido por un arnés torácico con o sin faja y un elemento de amarre.
TIPO 2:
- Constituido por un arnés extensivo al tronco y piernas, con o sin faja y un elemento de amarre.
- Todos los cinturones de seguridad, independientemente de su clase y tipo, presentarán una
etiqueta o similar, en la que se indique: Clase y tipo de cinturón; longitud máxima del elemento de
amarre y año de fabricación.
Cinturón de seguridad:
De sujeción:
- Denominados de Clase -A-, se utilizarán en aquellos trabajos que el usuario ni tiene que hacer
grandes desplazamientos. Impide la caída libre.
- Clasificación. Tipo I: Con solo una zona de sujeción. Tipo II: Con dos zonas de sujeción.
104 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Componenetes. Tipo I: Faja, hebilla, cuerda o banda de amarre, argolla y mosquetón.


- La cuerda de amarre tendrá un diámetro mínimo de 10 mm.
- Separación mínima entre los agujeros de la hebilla, 20mm.
Características geométricas:
- Faja: Formada con bandas de dimensiones iguales o superiores a las indicadas a continuación:
Separación mínima de agujeros para la hebilla, 20 mm. Cuerda de amarre: diámetro mínimo 10 mm.
Características mecánicas:
- Valores mínimos reqeridos, mediante métodos establecidos en la norma Técnica Reglamentaria
NT-13.
- Fajas de cuero: Resistencia a la rotura por tracción, no inferior a 2,8 Kg/mm, no se apreciará a
simple vista ninguna grieta o hendidura. La resistencia a rasgarse, no será inferior a 10 Kg/mm de
espesor.
- Fajas de material textil o mixto: Resistencia a tracción, tendrán una carga de rotura igual o
superior a 1000 Kg.f.
- Elementos metálicos: Resistencia a tracción, tendrán una carga de rotura igual o superior a 1000
Kg.f.
- Elementos de amarre: Resistencia de tracción, la carga de rotura tiene que ser superior a 1200
Kg.f.
- Zona de conexión: La carga de rotura del conjunto tiene que ser superior a 1000 Kg.f.
Recepción:
- Los cantos o bordes no deben tener aristas vivas, que puedan ocasionar molestias innecesarias.
Carecerá de empalmes y deshilachaduras.
- Bandas de amarre: no debe tener empalmes.
- costuras: Serán siempre en línea recta.
LISTA INDICATIVA Y NO EXAHUSTIVA DE ACTIVIDADES QUE PUEDEN REQUERIR LA UTILIZACIÓN DE
ESTOS EQUIPOS.
- Trabajos en andamios.
- Montaje de piezas prefabricadas.
- Trabajos en postes y torres.
- Trabajos en cabinas de grúas situadas en altura.
- Trabajos en cabinas de conductor de estibadores con horquilla elevadora.
- Tabajos en emplazamientos de torres de perforación situados en altura.
- Trabajos en pozos y canalizaciones.

105 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

V . Protecciones colectivas
V–1 Señalización
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Cualquier obra debe de tener una serie de señales, indicadores, vallas o luces de seguridad que
indiquen y hagan conocer de antemano todos los peligros.
- El plan de señalización debe elaborarse de acuerdo con principios profesionales de las técnicas
publicitarias y del conocimiento del comportamiento de las personas a quienes va dirigida la
señalización, y especialmente, se basará en los fundamentos de los códigos de señales, como son:
1) Que la señal sea de fácil percepción, visible, llamativa, para que llegue al interesado.
2) Que las personas que la perciben, vean lo que significa. Letreros como PELIGRO, CUIDADO,
ALTO, una vez leídos, cumplen bien con el mensaje de señalización, porque de todos es conocido su
significado.
- El primer fundamento anterior, supone que hay que anunciar los peligros que se presentan en la
obra.
- El segundo fundamento consiste en que las personas perciban el mensaje o señal, lo que supone
una educación preventiva ó de conocimiento del significado de esas señales.
SEÑALIZACIÓN DE OBRAS DE EDIFICACIÓN :
La señalización de obras de edificación, es de todos los centros de trabajo, la más compleja y la
más variada, debiéndose hablar de diversos tipos de señalización según características de base
como son:
1) Por la localización de las señales o mensajes:
- Señalización externa. A su vez puede dividirse en señalización adelantada, anticipada, a
distancia. Indica que puede una persona encontrarse con el peligro adicional de una obra. Y
señalización de posición, que marca el límite de la actividad edificatoria y lo que es interno o externo
a la misma.
- Señalización interna. Para percepción desde el ámbito interno del centro del trabajo, con
independencia de sí la señal está colocada dentro o fuera de la obra.
2) Por el horario o tipo de visibilidad:
- Señalización diurna. Se basa en el aprovechamiento de la luz solar, mostrando paneles,
banderines rojos, bandas blancas o rojas, triángulos, vallas, etc.
- Señalización nocturna. A falta de la luz diurna, se pueden utilizar las mismas señales diurnas pero
buscando su visibilidad mediante luz artificial.
3) Por los órganos de percepción de la persona, o sentidos corporales, componiéndose los
siguientes tipos de señalización:
- Señalización visual. Se compone en base a la forma, el color y los esquemas a percibir
visualmente. Las señales de tráfico son un buen ejemplo.
- Señalización acústica. Se basa en sonidos estridentes, intermitentes ó de impacto. Suele utilizarse
en vehículos o máquinas mediante pitos, sirenas o claxon.
- Señalización olfativa. Consiste en adicionar un producto de olor característico a gases inodoros
peligrosos. Por ejemplo un escape de butano que es inodoro se percibe por el olor del componente
adicionado previamente.

106 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Señalización táctil. Se trata de obstáculos blandos con los que se tropieza avisando de otros
peligros mayores, Por ejemplo cordeles, barandillas, etc.
MEDIOS PRINCIPALES DE SEÑALIZACIÓN EN EDIFICACIÓN :
- Los medios más corrientes a adoptar en la organización de una obra son los encaminados a la
señalización visual. Los camiones y máquinas suelen disponer de pitos, ciertos productos pueden
emanar mal olor, pero suelen llegar a la obra con las señalizaciones montadas. Los medios utilizados
frecuentemente están tipificados y el mercado ofrece una amplia gama de productos que cubren
perfectamente las demandas en los siguientes grupos de medios de señalización:
1) VALLADO: Son delimitaciones físicas mediante barreras resistentes, de dimensión variable según
el caso. El vallado clásico consiste en paneles prefabricados de chapa metálica sujetos sobre
montantes hincados en el suelo, suelen delimitar el interior del exterior incorporando las puertas de
entrada-salida a la obra.
- Dentro de la obra suelen montarse vallados diversos, unos fijos y otros móviles, que delimitan
áreas determinadas de almacenaje, circulación, zonas de evidente peligro, etc. El vallado de zonas
de peligro debe complementarse con señales del peligro previsto.
2) BALIZAMIENTO: Consiste en hacer visibles los obstáculos u objetos que puedan provocar
accidentes. En particular, se usan en la implantación de pequeños trabajos temporales como para
abrir un pozo, colocar un poste, etc.
3) SEÑALES: Las típicas ó propiamente dichas señales. Responden a convenios internacionales. El
objetivo universalmente admitido es que sean conocidas por todos. Suelen basarse en la percepción
visual y, dada su importancia, insistiremos en sus bases de formación, como son el color, la forma de la
señal y los esquemas que se les incorporan, con independencia del tamaño.
4) ETIQUETAS: Se basan en la palabra escrita complementada algunas veces con dibujos o
esquemas. Las frases se pueden redactar en colores distintos, llamativos, que especifiquen peligros ó
indicaciones de posición o modo de uso del producto contenido en los envases.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Sobreesfuerzos.
- Quemaduras.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Golpes o cortes por manejo de chapas metálicas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Una vez finalizada la obra, se sustituirá la señalización provisional de obra por la señalización
definitiva de viales.
- Retirada de sobras de materiales, herramientas y restos de obra no colocados (piezas rotas,
envoltorios, palets, etc.).
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo con franjas reflectantes.
- Guantes preferiblemente de cuero.
- Botas de seguridad.
- Casco de seguridad.

V–2 Visera de acceso a obra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Éstas estarán formadas por una estructura metálica como elemento sustentante de los tablones,
de anchura suficiente para el acceso del personal, prolongándose hacia el exterior del borde de
forjado 2’5 m. y señalizándose convenientemente.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
107 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Desplome de la visera por mal aplomado de los puntales.


- Desplome de la estructura metálica por falta de rigidez de las uniones de los soportes.
- Caída de objetos a través de la visera por deficiente cuajado.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los apoyos de la visera, tanto en el suelo como en el forjado, se harán sobre durmientes de
madera, perfectamente nivelados.
- Los puntales metálicos estarán siempre perfectamente verticales y aplomados.
- Los tablones que forman la visera de protección se colocarán de forma que se garantice su
inmovilidad o deslizamiento, formando una superficie perfectamente cuajada.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo.
- Casco de seguridad.
- Calzado antideslizante.
- Guantes de cuero.

V–3 Instalación eléctrica provisional


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La instalación provisional de obra estará de acuerdo con la ITC-BT-33 e instrucciones
complementarias.
- Todos los conjuntos de aparamenta empleados en las instalaciones de obras deben cumnplir las
prescripciones de la norma UNE-EN 60.349 -4.
- En los locales de servicios (oficinas, vestuarios, locales sanitarios, etc) serán aplicables las
prescripciones técnicas recogidas en la ITC-BT-24
- Durante la fase de realización de la instalación, así como durante el mantenimiento de la misma,
los trabajos se efectuarán sin tensión en las líneas verificándose esta circunstancia con un
comprobador de tensión.
- Las herramientas estarán aisladas.
- Las herramientas eléctricas estarán dotadas de grado de aislamiento II o alimentadas a tensión
inferior a 50 v.
- Las envolventes, aparamenta, las tomas de corriente y los elementos de la instalación que estén
a la intemperie, deberán tener como mínimo un grado de protección IP45 según UNE 20.324.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Heridas punzantes en manos.
- Caídas al mismo nivel.
- Electrocución; contactos eléctricos directos e indirectos derivados esencialmente de:
- Trabajos con tensión.
- Intentar trabajar sin tensión pero sin cerciorarse de que está efectivamente interrumpida o que
no puede conectarse inopinadamente.
- Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección.
- Usar equipos inadecuados o deteriorados.
- Mal comportamiento o incorrecta instalación del sistema de protección contra contactos
eléctricos indirectos en general, y de la toma de tierra en particular.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Para la prevención de posibles contactos eléctricos indirectos, el sistema de protección elegido
es el de puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores
diferenciales).

108 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las medidas generales para la protección contra los choques eléctricos serán las indicadas en la
ITC-BT-24, teniendo en cuenta :
a) Medidas de protección contra contactos directos :
Se realizarán mediante protección por aislamiento de las partes activas o por medio de barreras o
envolventes.
b) Medidas de protección contra contactos indirectos :
Cuando la protección de las personas contra los contactos indirectos está asegurada por corte
automático de la alimentación, según esquema de alimentación TT, la tensión límite convencional no
debe ser superior a 24 V de valor eficaz en corriente alterna ó 60 V en corriente contínua.
Cada base o grupo de bases de toma de corriente deben estar protegidas por dispositivos
diferenciales de corriente diferencial residual asignada igual como máximo a 30 mA; o bien
alimentadas a muy baja tensión de seguridad MBTS; o bien protegidas por separación eléctrica de los
circuitos mediante un transformador individual.
Normas de prevención tipo para los cables.
- El calibre o sección del cableado será el especificado en planos y de acuerdo a la carga
eléctrica que ha de soportar en función de la maquinaria e iluminación prevista.
- Los cables a emplear en acometidas e instalaciones exteriores serán de tensión asignada mínima
450/750 V, con cubierta de policloropreno o similar, según UNE 21.027 ó UNE 21.150 y aptos para
servicios móviles.
- Para instalaciones interiores los cables serán de tensión asignada mínima 300/500 V, según UNE
21.027 ó UNE 21.031, y aptos para servicios móviles.
- La distribución desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios (o de planta), se
efectuará mediante canalizaciones enterradas.
- En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras, éste se realizará a una altura mínima de
2 m. en los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.
- El tendido de los cables para cruzar viales de obra, como ya se ha indicado anteriormente, se
efectuará enterrado. Su instalación será conforme a lo indicado en ITC-BT-20 e ITC-BT-21. Se señalizará
el -paso del cable- mediante una cubrición permanente de tablones que tendrán por objeto el
proteger mediante reparto de cargas, y señalar la existencia del -paso eléctrico- a los vehículos. La
profundidad de la zanja mínima, será entre 40 y 50 cm. ; el cable irá además protegido en el interior
de un tubo rígido, bien de fibrocemento, bien de plástico rígido curvable en caliente.
Caso de tener que efectuar empalmes entre mangueras se tendrá en cuenta:
- Siempre estarán elevados. Se prohibe mantenerlos en el suelo.
- Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones normalizadas
estancos antihumedad.
- Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes normalizados estancos de
seguridad.
- La interconexión de los cuadros secundarios en planta baja, se efectuará mediante
canalizaciones enterradas, o bien mediante mangueras, en cuyo caso serán colgadas a una altura
sobre el pavimento en torno a los 2m., para evitar accidentes por agresión a las mangueras por uso a
ras del suelo.
- El trazado de las mangueras de suministro eléctrico no coincidirá con el de suministro provisional
de agua a las plantas.
- Las mangueras de -alargadera-.
- Si son para cortos periodos de tiempo, podrán llevarse tendidas por el suelo, pero arrimadas a los
paramentos verticales.
- Se empalmarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad o fundas aislantes
termorretráctiles, con protección mínima contra chorros de agua.
109 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Normas de prevención tipo para los interruptores.


- Se ajustarán expresamente, a los especificados en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
aprobado por R.D. 842/2002 de 2 de Agosto.
- Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada
con cerradura de seguridad.
- Las cajas de interruptores poseerán adherida sobre su puerta una señal normalizada de -peligro,
electricidad-.
- Las cajas de interruptores serán colgadas, bien de los paramentos verticales, bien de -pies
derechos- estables.
Normas de prevención tipo para los cuadros eléctricos.
- Serán metálicos de tipo para la intemperie, con puerta y cerraja de seguridad (con llave), según
norma UNE- 20324.
- Pese a ser de tipo para la intemperie, se protegerán del agua de lluvia mediante viseras eficaces
como protección adicional.
- Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra.
- Poseerán adherida sobre la puerta una señal normalizada de -peligro, electricidad-.
- Se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los paramentos verticales o bien, a -
pies derechos- firmes.
- Poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas blindadas para intemperie, en
número determinado según el cálculo realizado. (Grado de protección recomendable IP. 447).
- Los cuadros eléctricos de esta obra, estarán dotados de enclavamiento eléctrico de apertura.
Normas de prevención tipo para las tomas de energía.
- Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que permita dejarlas sin
tensión cuando no hayan de ser utilizadas.
- Las tomas de corriente de los cuadros se efectuarán de los cuadros de distribución, mediante
clavijas normalizadas blindadas (protegidas contra contactos directos) y siempre que sea posible, con
enclavamiento.
- Cada toma de corriente suministrará energía eléctrica a un solo aparato, máquina o máquina-
herramienta.
- La tensión siempre estará en la clavija -hembra-, nunca en la -macho-, para evitar los contactos
eléctricos directos.
- Las tomas de corriente no serán accesibles sin el empleo de útiles especiales o estarán incluidas
bajo cubierta o armarios que proporcionen grado similar de inaccesibilidad.
Normas de prevención tipo para la protección de los circuitos.
- En el origen de cada instalación debe existir un conjunto que incluya el cuadro general de
mando y los dispositivos de protección principales.
- En la alimentación de cada sector de distribución debe existir uno o varios dispositivos que
aseguren las funciones de seccionamiento y de corte omnipolar en carga.
- En la alimentación de todos los aparatos de utilización deben existir medios de seccionamiento y
corte omnipolar de carga.
- Los dispositivos de seccionamiento y de protección de los circuitos de distribución pueden estar
inscluídos en el cuadro principal o en cuadros distintos del principal.
- Los dispositivos de seccionamiento de las alimentaciones de cada sector deben poder ser
bloqueados en posición abierta.
- La alimentación de los aparatos de utilización debe realizarse a partir de cuadros de distribución,
en los que integren :
a) Dispositivos de protección contra las sobreintensidades.
b) Dispositivos de protección contra los contactos indirectos.
110 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

c) Bases de tomas de corriente.


- El alumbrado portátil se alimentará a 24 v. mediante transformadores de seguridad,
preferentemente con separación de circuitos.
Normas de prevención tipo para las tomas de tierra.
- La red general de tierra deberá ajustarse a las especificaciones detalladas en la ITC-BT-18 del
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
- Caso de tener que disponer de un transformador en la obra, será dotado de una toma de tierra
ajustada a los Reglamentos vigentes y a las normas propias de la compañía eléctrica suministradora
en la zona.
- Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra.
- El neutro de la instalación estará puesto a tierra.
- La toma de tierra en una primera fase se efectuará a través de una pica o placa a ubicar junto
al cuadro general, desde el que se distribuirá a la totalidad de los receptores de la instalación.
Cuando la toma general de tierra definitiva del edificio se halle realizada, será ésta la que se utilice
para la protección de la instalación eléctrica provisional de obra.
- Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia
mecánica según la clase 2 de la Norma UNE 21.022
- El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo y verde. Se
prohibe expresamente utilizarlo para otros usos. Unicamente podrá utilizarse conductor o cable de
cobre desnudo de 95 mm de sección como mínimo en los tramos enterrados horizontalmente y que
serán considerados como electrodo artificial de la instalación.
- La red general de tierra será única para la totalidad de la instalación incluidas las uniones a tierra
de los carriles para estancia o desplazamiento de las grúas.
- Caso de que las grúas pudiesen aproximarse a una línea eléctrica de media o alta tensión
carente de apuntalamiento aislante adecuado, la toma de tierra, tanto de la grúa como de sus
carriles, deberá ser eléctricamente independiente de la red general de tierra de la instalación
eléctrica provisional de obra.
- Los receptores eléctricos dotados de sistema de protección por doble aislamiento y los
alimentados mediante transformador de separación de circuitos, carecerán de conductor de
protección. El resto de carcasas de motores o máquinas se conectarán debidamente a la red
general de tierra.
- Las tomas de tierra estarán situadas en el terreno de tal forma, que su funcionamiento y eficacia
sea el requerido por la instalación.
- La conductividad del terreno se aumentará vertiendo en el lugar de hincado de la pica (placa o
conductor) agua de forma periódica.
- El punto de conexión de la pica (placa o conductor), estará protegido en el interior de una
arqueta practicable.
Normas de prevención tipo para la instalación de alumbrado.
- Las masas de los receptores fijos de alumbrado, se conectarán a la red general de tierra
mediante el correspondiente conductor de protección. Los aparatos de alumbrado portátiles,
excepto los utilizados con pequeñas tensiones, serán de tipo protegido contra los chorros de agua.
- El alumbrado de la obra, cumplirá las especificaciones establecidas en las Ordenanzas de
Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica y General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- La iluminación de los tajos será mediante proyectores ubicados sobre -pies derechos- firmes.
- La energía eléctrica que deba suministrarse a las lámparas portátiles para la iluminación de tajos
encharcados, (o húmedos), se servirá a través de un transformador de corriente con separación de
circuitos que la reduzca a 24 voltios.

111 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos desde la superficie
de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.
- La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin de disminuir
sombras.
- Las zonas de paso de la obra estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros.
Normas de seguridad tipo, de aplicación durante el mantenimiento y reparaciones de la
instalación eléctrica provisional de obra.
- El personal de mantenimiento de la instalación será electricista, y preferentemente en posesión
de carnet profesional correspondiente.
- Toda la maquinaria eléctrica se revisará periódicamente, y en especial, en el momento en el
que se detecte un fallo, momento en el que se la declarará -fuera de servicio- mediante desconexión
eléctrica y el cuelgue del rótulo correspondiente en el cuadro de gobierno.
- La maquinaria eléctrica, será revisada por personal especialista en cada tipo de máquina.
- Se prohiben las revisiones o reparaciones bajo corriente. Antes de iniciar una reparación se
desconectará la máquina de la red eléctrica, instalando en el lugar de conexión un letrero visible, en
el que se lea: - NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED -.
- La ampliación o modificación de líneas, cuadros y similares sólo la efectuarán los electricistas.
Medidas de protección:
- Los cuadros eléctricos de distribución, se ubicarán siempre en lugares de fácil acceso.
- Los cuadros eléctricos no se instalarán en el desarrollo de las rampas de acceso al fondo de la
excavación (pueden ser arrancados por la maquinaria o camiones y provocar accidentes).
- Los cuadros eléctricos de intemperie, por protección adicional se cubrirán con viseras contra la
lluvia.
- Los postes provisionales de los que colgar las mangueras eléctricas no se ubicarán a menos de 2
m. (como norma general), del borde de la excavación, carretera y similares.
- El suministro eléctrico al fondo de una excavación se ejecutará por un lugar que no sea la rampa
de acceso, para vehículos o para el personal, (nunca junto a escaleras de mano).
- Los cuadros eléctricos, en servicio, permanecerán cerrados con las cerraduras de seguridad de
triángulo, (o de llave) en servicio.
- No se permite la utilización de fusibles rudimentarios (trozos de cableado, hilos, etc.). Hay que
utilizar -cartuchos fusibles normalizados- adecuados a cada caso, según se especifica en planos.

DISTANCIAS DE SEGURIDAD A LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS

Potencia de la línea eléctrica Distancia de seguridad Distancia de seguridad vertical


horizontal
Menores de 1000 v. 3 m. + 50% del ancho entre 2 m. + 50% del ancho entre cables
cables
Entre 1000 v., y 66 Kv. 5 m. + 50% del ancho entre 3 m. + 50% del ancho entre cables
cables
Mayores de 66 Kv. 5 m. + 50% del ancho entre 4 m. + 50% del ancho entre cables
cables

PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en lugares con
riesgo de caída de objetos o de golpes.
- Botas aislantes de electricidad (conexiones).
- Botas de seguridad.
112 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Guantes aislantes.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad.
- Banqueta de maniobra.
- Alfombra aislante.
- Comprobadores de tensión.
- Herramientas aislantes.

V–4 Cable de seguridad


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Los cables de seguridad, una vez montados en las obras y antes de su utilización, serán
examinados y probados con vistas a la verificación de sus caracterícticas y a la seguridad del trabajo
de los mismos.
- Estas pruebas se repetirán cada vez que éstos aparatos sean objetos de traslado, modificaciones
o reparaciones de importancia.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Cortes.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los cables empleados en éstos aparatos serán de buena calidad y resistencia adecuada,
teniendo presente que no deben trabajar a una carga superior a 1/8 de su resistencia a la rotura.
- Los cables habrán de ser de fabricantes de reconocida solvencia, y las empresas usuarias de las
instalaciones ofrecerán garantía respecto al buen funcionamiento, conservación y adecuación de
todos los mecanismos y elementos del conjunto, empleo a este objeto del personal competente y
seguridad de los propios trabajadores. Las oportunas autorizaciones serán solicitadas por las empresas
usuarias de las instalaciones, justificando los mencionados extremos, de la Dirección General de
Trabajo, la cual resolverá con los asesoriamientos convenientes.
- En los trabajos exepcionales se tomarán medidas especiales para asegurar a los trabajadores
contra los peligros de la rotura eventual de los cables.
- Queda prohibido el empleo de cables y cuerdas empalmadas, así como el de cables y cadenas
que tengan un lazo o nudo.
- Podrá efectuarse el empalme de cables metálicos en instalaciones utilizadas únicamente para
materiales cuando sea de necesidad en razón a la gran longitud de los mismos o en otros casos
excepcionales, siempre que las operaciones de empalme sean realizadas en debida forma por
personal especializado; que la resistencia del empalme no resulte inferior a la del cable, y que la
empresa usuaria de la instalación ofrezca garantías suficientes en lo que se refiere a la seguridad de
los trabajadores.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Cinturón de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Ropa de trabajo.

113 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

V–5 Marquesinas
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Protecciones colectivas, colocadas en la primera planta de estructura cuya misión es proteger a
los operarios que trabajan en el nivel inferior, de la caída de materiales y herramientas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Deberán cumplir las siguientes características: a) Longitud mínima de volado 2,5 metros desde el
borde del forjado. b) Separación máxima entre mordazas de 2 metros. c) Resistencia a un impacto
sobre su superficie, igual o menor de 600 kg m2 .
- Las marquesinas estarán formadas por plataformas de tablones de 50 mm de espesor, separados
ligeramente entre ellos, de forma que en caso de lluvia impidan que se formen acumulaciones de
agua en su superficie, pero al mismo tiempo tendrán que impedir que la herramienta material que
impacta en ella, pueda colocarse entre los intersticios de los tablones de la plataforma.
- Para que ésta protección cumpla con lo programado, su longitud deberá ser igual a la fachada
(exterior y/o interior) del edificio en construcción.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo.
- Casco de seguridad.
- Calzado antideslizante.
- Guantes de cuero.

V–6 Redes horizontales y verticales.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se emplean en la estructura para proteger las caídas a distinto nivel.
- La red será de poliamida, de 4,5x10 cm., con soportes tipo horca colocadas a 4,50m., salvo que
el replanteo no lo permita.
- El extremo inferior de la red se amarrará a horquillas metálicas embebidas en el forjado, el atado
de los módulos entre sí será con cuerda de poliamida de diámetro 3 mm.
- Se colocará red en fachadas y en el patio.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
-La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral del forjado en los trabajos de
estructura y desencofrado, se hará mediante la utilización de redes perimetrales tipo bandeja.

114 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

-La obligación de su utilización se deriva de lo dispuesto en la Ordenanza Laboral de la


Construcción, Vidrio y Cerámica en sus artículos 192 y 193.
-Las redes deberán ser de poliamida o poliester formando malla rómbica de 100 mm. como
máximo.
-La cuerda perimetral de seguridad será como mínimo de 10 mm. y los módulos de red serán
atados entre si con cuerda de poliamida o poliester como mínimo de 3 mm.
-La red dispondrá, unida a la cuerda perimetral y del mismo diámetro de aquella, de cuerdas
auxiliares de longitud suficiente para su atado a pilares o elementos fijos de la estructura.
-Los soportes metálicos estarán constituidos por tubos de 50 mm. de diámetro, anclados al forjado
a través de la base de sustentación la cual se sujetará mediante dos puntales suelo-techo o
perforando el forjado mediante pasadores.
-Las redes se instalarán, como máximo, 6 metros por debajo del nivel de realización de tareas,
debiendo elevarse a medida que la obra gane altura.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–7 Red o lona antipolvo.


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se emplean para proteger las caídas a distinto nivel de elementos de la obra, así como para
impedir el paso del polvo y cascotes.
- El extremo inferior de la red se amarrará a horquillas metálicas convenientemente ancladas, el
atado de las redes entre sí será con cuerda de poliamida de diámetro 3 mm.

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


-La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral del forjado en los trabajos de
estructura y desencofrado, se hará mediante la utilización de redes perimetrales tipo bandeja.
-La cuerda perimetral de seguridad será como mínimo de 10 mm. y los módulos de red serán
atados entre si con cuerda de poliamida o poliester como mínimo de 3 mm.
- El anclaje de este elemento se realizará de forma que no se ancle a elementos no seguros, ya
que deberá permancer durante todos los trabajos que produzcan polvo, o caidas de material al
vacio.
-Se dispondrán de tantas redes o lonas como se considere necesario para evitar el paso del polvo
con perjuicio de terceros.
115 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–8 Mallazo electrosoldado


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Un tipo de armaduras de gran interés para su empleo en elementos de hormigón armado de
tipo superficial son las mallas de acero electrosoldado.
- Las mallas se componen de dos sistemas de alambre o barras paralelos, de acero estirado en
frío, o trefilado, formando retícula ortogonal y unidos mediante soldadura eléctrica en sus puntos de
contacto.
- Las mallas se suministran en témpanos o paneles de dimensiones tipificadas (en general, con
longitudes de hasta 6 metros y anchuras del orden de 2 metros), o bien en rollos cuando se trata de
alambres de pequeño diámetro (menos de 4 ó 5 mm). Bajo pedido, las casas fabricantes suelen servir
tipos especiales.
- Una condición que deben cumplir las mallas es que la resistencia a esfuerzo cortante de cada
nudo soldado (ensayo de despegue o en cruz) sea como mínimo igual al 35 por 100 de la capacidad
mecánica real (no minorada) del alambre o barra longitudinal, es decir, del más grueso de los dos
que se sueldan.
- Las ventajas que pueden obtenerse con el empleo de mallas electrosoldadas son: fácil
colocación en obra, ahorro de trabajo de ferralla, buen anclaje debido a la presencia de la
armadura transversal, supresión de ganchos, etc.
- El empleo de mallas electrosoldadas está especialmente indicado en losas, forjados, depósitos
muros, zapatas, etc., y, en general, en elementos superficiales que requieren armaduras repartidas de
pequeño diámetro.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas.
- Golpes en general por objetos.
- Caída del mallazo.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Cortes en el manejo del mallazo.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS.
- En los trabajos en altura es preceptivo el cinturón de seguridad para el que se habrán previsto
puntos fijos de enganche en la estructura con la necesaria resistencia.
- Se dispondrán los medios necesarios para evitar, en lo posible, la permanencia de personas bajo
cargas suspendidas.
- Se prohibe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las
operaciones de izado de ferralla.
- Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.
116 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante, que se
apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad homologado.
- Botas de seguridad.
- Cinturones de seguridad clase C.
- Guantes de cuero.
- Mono de trabajo.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–9 Vallado de obra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Deberá realizarse el vallado del perímetro de la parcela según planos y antes del inicio de la
obra.
- Las condiciones del vallado deberán ser:
- Tendrá 2 metros de altura.
- La valla se realizará a base de montantes metálicos galvanizados, mallazo metálico galvanizado,
tela opaca que permita el paso del aire y base móvil de pies de hormigón.
- Portón para acceso de vehículos de 4 metros de anchura y puerta independiente para acceso de
personal.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas al mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos.
- Choques y golpes contra objetos inmóviles.
- Golpes y cortes por objetos o herramientas.
- Proyección de fragmentos o partículas.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
- Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.
- Exposición al ruido.
- Iluminación inadecuada.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se prohibirá aparcar en la zona de entrada de vehículos.
- Se prohibirá el paso de peatones por la entrada de vehículos.
- Obligatoriedad del uso del casco en el recinto de la obra.
- Se prohibirá la entrada a toda persona ajena a la obra.
- Cartel de obra.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de neopreno.
- Mono de trabajo.
- Casco de seguridad.

V–10 Balizas
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Consiste en hacer visibles los obstáculos u objetos que puedan provocar accidentes.
117 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- En particular, se usan en la implantación de pequeños trabajos temporales como para abrir un


pozo, colocar un poste etc.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropellos.
- Golpes.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Es una señal fija o móvil que se pone en funcionamiento para indicar lugares peligrosos.
- En obra se suelen utilizar señales luminosas rojas o dispositivos reflectantes amarillo anaranjado.
- En obras situadas en la calzada, se aconseja poner luces parpadeantes en cada ángulo exterior.
Si el cercado es total se deben utilizar balizas que emitan luz roja. En los demás casos, se deberán
utilizar balizas con luz amarilla anaranjada.
- La superficie luminosa emitida por una señal será de color uniforme o de no serlo irá provista de
un pictograma sobre un fondo determinado.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.

V–11 Contra incendios


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- En los centros de trabajo se observarán las normas que, para prevención y extinción de
incendios, establecen los siguientes apartados de éste capítulo y sus concordantes de esta
ordenanza. Asimismo, en las industrias o trabajos con riesgo específico de incendio, se cumplirán las
prescripciones impuestas por los reglamentos técnicos generales o especiales, dictados por la
Presidencia del Gobierno, o por otros departamentos ministeriales, en el ámbito de sus respectivas
competencias, así como las correspondientes ordenanzas municipales.
- Para la extinción de incendios se generaliza el uso de extintores, cumpliendo la norma UNE
correspondiente, aplicándose por extensión la norma NBE-CPI-96, así como, se cumplirá toda la
normativa refente a protección contra incendios contemplada en el Anexo IV parte A del R.D. 1627/97.
- El encargado de Seguridad y Salud y/o Delegado de Prevención debe estar informado de las zonas
con peligro de incendio en la obra y de las medidas de protección disponibles en la misma, así como
de los teléfonos de urgencia de los servicios públicos de extinción de incendios.
- Los equipos de lucha contra incendios deberán ser de fácil acceso y manipulación. Deberán estar
señalizados conforme al Real Decreto sobre Señalización y Salud en el Trabajo (R.D. 485/97). Dicha
señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y tener la resistencia suficiente.
- Deberá realizarse el mantenimiento de los equipos de lucha contra incendios, siguiendo las
recomendaciones del fabricante y concertando para ello la colaboración de una empresa
especializada del Ministerio de Industria.
- Los extintores se situarán donde exista mayor probabilidad de originarse un incendio (en especial,
transformadores, calderas, motores eléctricos y cuadros de maniobra y control), próximos a las salidas
de los locales y siempre en lugares de fácil visibilidad y acceso. Se colocarán sobre soportes fijados a
paramentos verticales o pilares, de forma que la parte superior del extintor quede como máximo a
1,70 m del suelo, y siempre protegidos de daños físicos, químicos o atmosféricos.
- Todos los dispositivos de lucha contra el fuego colocados deberán de verificarse y mantenerse con
regularidad.
118 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El Delegado de Prevención será el encargado de revisar la situación de estos elementos con la


periodicidad que se determine en cada caso y que como pauta general será mensualmente para los
extintores.

RIESGOS MÁS FRECUENTES :


- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes por manejo de herramientas manuales.
- Golpes por herramientas manuales.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
- Pisadas sobre objetos.
- Caída de objetos en manipulación.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
Uso del agua:
- Donde existan conducciones de agua a presión, se instalarán suficientes tomas o bocas de agua
a distancia conveniente entre si y cercanas a los puestos fijos de trabajos y lugares de paso del
personal, colocando junto a tales tomas las correspondientes mangueras, que tendrán la sección y
resistencia adecuada.
- Cuando se carezca normalmente de agua a presión o ésta sea insuficiente, se instalarán
depósitos con agua suficiente para combatir los posibles incendios.
- En los incendios provocados por líquidos, grasas o pinturas inflamables o polvos orgánicos, sólo
deberá emplearse agua muy pulverizada.
- No se empleará agua para extinguir fuegos en polvos de aluminio o magnesio o en presencia de
carburo de calcio u otras sustancias que al contacto con el agua produzcan explosiones, gases
inflamables o nocivos.
- En incendios que afecten a instalaciones eléctricas con tensión, se prohibirá el empleo de
extintores de espuma química, soda o ácida o agua.
Extintores portátiles:
- En proximidad a los puestos de trabajo con mayor riesgo de incendio colocados en sitio visible y
accesible fácilmente, se dispondrán extintores portátiles o móviles sobre ruedas, de espuma física o
química, mezcla de ambas o polvos secos, anhídrido carbónico o agua, según convenga a la causa
determinante del fuego a extinguir.
- Cuando se empleen distintos tipos de extintores serán rotulados con carteles indicadores del
lugar y clase de incendio en que deban emplearse.
- Se instruirá al personal, cuando sea necesario, del peligro que presenta el empleo de tetracloruro
de carbono y cloruro de metilo en atmósferas cerradas y de las reacciones químicas peligrosas que
puedan producirse en los locales de trabajo entre los líquidos extintores y las materias sobre las que
puedan proyectarse.
- Los extintores serán revisados periódicamente y cargados según las normas de las casas
constructoras inmediatamente después de usarlos.
Empleo de arenas finas:
- Para extinguir los fuegos que se produzcan en polvos o virutas de magnesio y aluminio, se
dispondrá en lugares próximos a los de trabajo, de cajones o retenes suficientes de arena fina seca,
de polvo de piedra u otras materias inertes semejantes.
Detectores automáticos:
- En las industrias o lugares de trabajo de gran peligrosidad en que el riesgo de incendio afecte a
grupos de trabajadores, la Delegación Provincial de Trabajo podrá imponer la obligación de instalar

119 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

aparatos de fuego o detectores de incendios, del tipo más adecuado: aerotérmico, termoeléctrico,
químico, fotoeléctrico, radiactivo, por ultrasonidos, etc.
Prohibiciones personales:
- En las dependencias con alto riesgo de incendio, queda prohibido fumar o introducir cerillas,
mecheros o útiles de ignición. Ésta prohibición se indicará con carteles visibles a la entrada y en los
espacios libres de las paredes de tales dependencias.
- Se prohibe igualmente al personal introducir o emplear útiles de trabajo, no autorizados por la
empresa, que puedan ocasionar chispas por contacto o proximidad a sustancias inflamables.
Equipos contra incendios:
- En las industrias o centros de trabajo con grave riesgo de incendio se instruirá y entrenará
especialmente al personal integrado en el equipo o brigada contra incendios, sobre el manejo y
conservación de las instalaciones y material extintor, señales de alarma, evacuación de los
trabajadores y socorro inmediato de los accidentados.
- El material asignado a los equipos de extinción de incendios: escalas, cubiertas de lona o tejidos
ignífugos, hachas, picos, palas, etc., no podrá ser usado para otros fines y su emplazamiento será
conocido por las personas que deban emplearlo.
- La empresa designará el jefe de equipo o brigada contra incendios, que cumplirá estrictamente
las instrucciones técnicas dictadas por el Comité de Seguridad para la extinción del fuego y las del
Servicio Médico de Empresa para el socorro de los accidentados.
Alarmas y simulacros de incendios:
- Para comprobar el buen funcionamiento de los sistemas de prevención, el entrenamiento de los
equipos contra incendios y que los trabajadores en general, conocen y participan con aquellos, se
efectuarán periódicamente alarmas y simulacros de incendios, por orden de la empresa y bajo la
dirección del jefe de equipo o brigada contra incendios, que solo advertirá de los mismos a las
personas que deban ser informadas en evitación de daños o riesgos innecesarios.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de amianto
- Botas
- Cinturones de seguridad
- Máscaras
- Equipos de respiración autónoma
- Manoplas
- Mandiles o trajes ignífugos
- Calzado especial contra incendios

V–12 Encofrados contínuos


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La protección efectiva del riesgo de caída de los operarios desde un forjado en ejecución al
forjado inferior se realizará mediante la utilización de encofrados continuos.
- Se justifica la utilización de éste método de trabajo en base a que el empleo de otros sistemas
como la utilización de plataformas de trabajo inferiores, pasarelas superiores o el empleo del cinturón
de seguridad en base a lo dispuesto en los artículos 192 y 193 de la Ordenanza Laboral de la
Construcción, son a todas luces inviables.
- La empresa constructora deberá por medio del Plan de Seguridad, justificar la elección de un
determinado tipo de encofrado continuo entre la oferta comercial existente.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
120 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Caída de personas al mismo nivel.


- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La protección efectiva del riesgo de caída de los operarios desde un forjado en ejecución al
forjado inferior se realizará mediante la utilización de encofrados continuos.
- Se justifica la utilización de éste método de trabajo en base a que el empleo de otros sistemas
como la utilización de plataformas de trabajo inferiores, pasarelas superiores o el empleo del cinturón
de seguridad en base a lo dispuesto en los artículos 192 y 193 de la Ordenanza Laboral de la
Construcción, son a todas luces inviables.
- La empresa constructora deberá por medio del Plan de Seguridad, justificar la elección de un
determinado tipo de encofrado continuo entre la oferta comercial existente.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–13 Tableros
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La protección de los riesgos de caída al vacío por los huecos existentes en el forjado se realizará
mediante la colocación de tableros de madera.
- Estos huecos se refieren a los que se realizan en obra para el paso de ascensores, montacargas y
pequeños huecos para conductos de instalaciones.
- La utilización de éste medio de protección se justifica en el artículo 21 de la Ordenanza General
de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- Los tableros de madera deberán tener la resistencia adecuada y estarán formados por un
cuajado de tablones de madera de 7 x 20 cm. sujetos inferiormente mediante tres tablones
transversales, tal como se indica en los Planos.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La protección de los riesgos de caída al vacío por los huecos existentes en el forjado se realizará
mediante la colocación de tableros de madera.
- Estos huecos se refieren a los que se realizan en obra para el paso de ascensores, montacargas y
pequeños huecos para conductos de instalaciones.

121 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La utilización de éste medio de protección se justifica en el artículo 21 de la Ordenanza General


de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- Los tableros de madera deberán tener la resistencia adecuada y estarán formados por un
cuajado de tablones de madera de 7 x 20 cm. sujetos inferiormente mediante tres tablones
transversales.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–14 Acopios
- Antes de empezar una estructura se empiezan a preparar unos materiales que nos van a servir
para sujetar dicha estructura. Por ello nos vamos a ver obligados a almacenarlos para posteriormente
utilizarlos en nuestra construcción.
- El almacenamiento lo debemos realizar lo más ordenadamente posible con el fin de evitar
posibles accidentes que se puedan producir por un mal apilamiento.
- Los primeros materiales que vamos a almacenar van a ser la ferralla y las chapas metálicas para
el encofrado, que no deben ser un obstáculo para el material y la maquinaria.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas al mismo nivel.
- Generación de polvo.
- Cortes.
- Caídas de objetos.
- Golpes por objetos.
- Atrapamientos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las pilas de ferralla no deben pasar de 1,50 m. de altura y deberán estar acopiadas de forma
ordenada, con el fin de evitar los enganches que sufren frecuentemente los trabajadores,
provocando cortes y caídas.
- Las chapas de encofrado deben apilarse limpias y ordenadas.
- El acopio de viguetas debe ser ordenado y no deben estar amontonadas de cualquier manera,
ya que de ser así, se nos podrían venir encima todas, produciéndonos alguna lesión.
- El acopio se debe hacer sin acumulación y lejos de los bordes de terraplenes, forjados o en las
proximidades de los huecos.
- A medida que va subiendo la estructura hay que tener especial precaución para no acopiar
materiales en los bordes, ya que pueden caer a niveles inferiores y producir accidentes.
- Los acopios de chapa y mallazo se deben hacer estratégicamente en la planta de construcción
para evitar desplazamientos inútiles por las vigas.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
- Ropa de trabajo.
- Trajes para ambientes lluviosos.
122 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

V–15 Pasarelas de seguridad


- Protección colectiva muy usada para acceder a la obra o para salvar desniveles.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Caídas a distinto nivel.
- Caídas al vacio.
- Los derivados de desplazamientos incontrolados del andamio.
- Atrapamientos.
- Sobreesfuerzos.
- Los inherentes al trabajo que debe desempeñarse sobre ellos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Cuando sea necesario disponer pasarelas para acceder a las obras o para salvar desniveles,
éstas deberán reunir las siguientes condiciones:
a) Su anchura mínima será de 60 cms.
b) Los elementos que la componen estarán dispuestos de manera que ni se puedan separar entre
sí, ni se puedan deslizar de sus puntos de apoyo. Para ello es conveniente disponer de topes en sus
extremos, que eviten deslizamientos.
c) Se colocarán en sus lados abiertos, barandillas resistentes de 90 cms. de altura con listón
intermedio y rodapiés de mínimo 15 cm de altura.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.

V–16 Toma de tierra


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- La puesta a tierra se establece con objeto de limitar la tensión (24 voltios) que con respecto a
tierra puedan presentar por avería, en un momento dado, las masas metálicas, asegurando la
actuación de los dispositivos diferenciales y eliminado así el riesgo que supone un contacto eléctrico
en las máquinas o aparatos utilizados.
- La toma de tierra se instalará al lado del cuadro eléctrico y de éste partirán los conductores de
protección que conectan a las máquinas o aparatos de la obra.
RIESGOS MÁS FRECUENTES:
- Caídas a distinto nivel.
- Sobreesfuerzos.
- Electrocución.
- Cortes.
- Golpes.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

123 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las tomas de tierra dispondrán de electrodos o picas de material anticorrosivo cuya masa
metálica permanecerá enterrada en buen contacto con el terreno, para facilitar el paso a este de
las corrientes de defecto que puedan presentarse.
- Las tomas de tierra podrán estar constituidas por placas o picas verticales.
- Las placas de cobre tendrán un espesor mínimo de 2 mm. y la de hierro galvanizado serán de 2.5
mm.
- Las picas de acero galvanizado serán de 25 mm. de diámetro como mínimo, las de cobre de 14
mm. de diámetro como mínimo y los perfiles de acero galvanizado de 60 mm. de lado como mínimo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad.
- Guantes de cuero.
- Ropa de trabajo.

V–17 Barandillas
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se consideran dos plantas con barandilla en el perímetro (las dos últimas desencofradas),
condenando el acceso a los demás hasta que vayan a realizarse trabajos, en cuyo caso se colocará
la barandilla. Tendrá la resistencia adecuada para la retención de personas.
- La escalera estará toda ella con barandilla tanto en las rampas como en las mesetas.
- En los accesos a las plantas cerradas, además de la barandilla se colocarán señales de -
Prohibido el paso-.
- La altura será de 90 cm., con listón intermedio y rodapié de 20 cm.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral en las plantas ya
desencofradas, por las aberturas en fachada o por el lado libre de las escaleras de acceso se
realizará mediante la colocación de barandillas.
- La obligatoriedad de su utilización se deriva de lo dispuesto en la Ordenanaza General de
Seguridad e Higiene en el Trabajo en sus artículos 17, 21 y 22 y la Ordenanza Laboral de la
Construcción, Vidrio y Cerámica en su artículo 187.
- En la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo en su artículo 23 se indican las
condiciones que deberán cumplir las barandillas a utilizar en obra. Entre otras:
- Las barandillas, plintos y rodapiés serán de materiales rígidos y resistentes.
- La altura de la barandilla será de 90 cm. sobre el nivel del forjado y estará formada por una
barra horizontal, listón intermedio y rodapié de 15 cm. de altura.
- Serán capaces de resistir una carga de 150 Kg. por metro lineal.
- La disposición y sujeción de la misma al forjado se realizará según lo dispuesto en Planos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
124 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Guantes de goma o P.V.C.


- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–18 Barandilla de seguridad tipo ayuntamiento


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Se consideran dos plantas con barandilla en el perímetro (las dos últimas desencofradas),
condenando el acceso a los demás hasta que vayan a realizarse trabajos, en cuyo caso se colocará
la barandilla tipo ayuntamiento. Tendrá la resistencia adecuada para la retención de personas.
- En los accesos a las plantas cerradas, además de la barandilla tipo ayuntamiento se colocarán
señales de -Prohibido el paso-.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes o cortes por manejo de la barandilla tipo ayuntamiento.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral en las plantas ya
desencofradas, por las aberturas en fachada o por el lado libre de las escaleras de acceso se
realizará mediante la colocación de barandillas tipo ayuntamiento.
- Serán capaces de resistir una carga de 150 Kg. por metro lineal.
- La disposición y sujeción de la misma al forjado se realizará según lo dispuesto en Planos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero impermeabilizados.
- Guantes de goma o P.V.C.
- Cinturón de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.

V–19 Peldañeado provisional


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Es una protección colectiva que se utiliza para salvar algún desnivel que haya en la obra.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída de personas a distinto nivel.
- Lesiones por caída.
- Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El peldañeado provisional a utilizar en ésta obra, tendrán los largueros de una sola pieza, sin
defectos ni nudos que puedan mermar su seguridad.
- El peldañeado provisional estará perfectamente ensamblados entre si.
125 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Estará protegido de la intemperie mediante barnices transparentes, para que no oculten los
posibles defectos.
- Estará firmemente amarrado en su extremo superior e inferior al objeto o estructura al que da
acceso.
- Se prohibirá en esta obra transportar pesos a mano (o a hombro), iguales o superiores a 25 Kgs.
sobre el peldañeado provisional.
- El acceso de operarios en esta obra, a través del peldañeado provisional, se realizará de uno en
uno. Se prohibe la utilización al unísono de la escalera a dos o más operarios.
- El ascenso y descenso y trabajo a través del peldañeado provisional, se efectuará frontalmente,
es decir, mirando directamente hacia los peldaños que se están utilizando.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo.
- Casco de seguridad.
- Calzado antideslizante.
- Guantes de cuero.

V–20 Sistema anticaidas horca giratoria


Se trata de un dispositivo formado por un cuerpo de acero plegable tipo horca, que va insertado
en una vaina perdida en los pilares, de forma que puede girar sobre su eje vertical 360º. En el extremo
de la horca, dispone de un dispositivo retráctil para enganchar en un arnés que debe llevar puesto el
operario, que se bloquea cuando sufre una aceleración brusca (similar al cinturón de seguridad de
un automóvil). El dispositivo permite al operario una movilidad de un radio de 5,5 m. desde el punto
de anclaje.

126 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VI . Maquinaria de obra
VI–1 Maquinaria de movimiento de tierras
VI–1.1 Pala cargadora
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Son palas montadas sobre tractor y aptas para diversos trabajos, pero especialmente para
movimiento de tierras.
- Se llama pala cargadora, a la pala mecánica compuesta de un tractor sobre orugas o
neumáticos equipado de una cuchara cuyo movimiento de elevación se logra mediante dos brazos
articulados.
- La función específica de las palas cargadoras es la carga, transporte a corta distancia y
descarga de materiales.
- Se distinguen tres tipos:
a) Con cuchara dotada de movimiento vertical.
b) Con cuchara que descarga hacia atrás.
c) Con cuchara dotada de movimientos combinados horizontales y verticales.
- Alguna de estas palas cargadoras poseen movimiento de rotación, pero sólo son utilizables en
terrenos muy blandos o tierras previamente esponjadas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropellos por falta de visibilidad, velocidad inadecuada u otras causas.
- Desplazamientos inesperados de la máquina por terreno excesivamente inclinado o por
presencia de barro.
- Máquina en funcionamiento fuera de control por abandono de la cabina sin desconectar la
máquina o por estar mal frenada.
- Vuelco de la máquina por inclinación excesiva del terreno.
- Caída por pendientes.
- Choque con otros vehículos.
- Contacto con líneas eléctricas aéreas o enterradas.
- Interferencias con infraestructuras urbanas, alcantarillado, agua, gas, teléfono o electricidad.
- Incendio.
- Quemaduras, por ejemplo en trabajos de mantenimiento.
- Atrapamientos.
- Proyección de objetos.
- Caída de personas desde la máquina.
- Golpes.
- Ruidos propios y ambientales.
- Vibraciones.
- Los derivados de trabajos en ambientes pulverulentos.
- Los derivados de los trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.

127 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- No se admitirán en ésta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco
o pórtico de seguridad.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el
suelo.
- La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder
desplazarse, con la máxima estabilidad.
- Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas
cortas.
- La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
- Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
- Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales mediante la cuchara.
- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones
al día.
- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
- Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación
de la pala.
- Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren
en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
- A los maquinistas de éstas máquinas se les comunicará por escrito la correspondiente normativa
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas antiproyecciones.
- Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma o de P.V.C.
- Cinturón elástico antivibratorio.
- Calzado antideslizante.
- Botas impermeables (terreno embarrado).

VI–1.2 Retropala o cargadora retroexcavadora


- Se llama retro cuando la pala tiene cuchara con la abertura hacia abajo.
- La cuchara de dientes intercambiables y con cuchillas laterales, está montada en la extremidad
del brazo, articulado en cabeza de pluma; ésta a su vez, está articulada sobre la plataforma.
- La cuchara es fija, sin compuerta de vaciado, en ciertas máquinas la pluma puede trasladarse
lateralmente.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropello.
- Vuelco de la máquina.
- Choque contra otros vehículos.
- Quemaduras.
- Atrapamientos.
- Caída de personas desde la máquina.
- Golpes.
- Ruido propio y de conjunto.
- Vibraciones.

128 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


- Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
- No se admitirán en ésta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco
o pórtico de seguridad.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el
suelo.
- La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder
desplazarse con la máxima estabilidad.
- Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas
cortas.
- La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
- Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
- Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones
al día.
- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
- Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación
de la pala.
- Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren
en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
- Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
máquina. Se prohibe en la zona la realización de trabajos la permanencia de personas.
- Se prohibirá en ésta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la introducción de
piezas, tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
- Se prohibirá realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de alcance del
brazo de la retro.
- A los maquinistas de éstas máquinas se les comunicará por escrito la corespondiente normativa
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas antiproyecciones.
- Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma o de P.V.C.
- Cinturón elástico antivibratorio.
- Calzado antideslizante.
- Botas impermeables (terreno embarrado).

VI–1.3 Retroexcavadora (giratoria)


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- La cuchara de dientes intercambiables y con cuchillas laterales, está montada en la extremidad
del brazo, articulado en cabeza de pluma; ésta a su vez, está articulada sobre la plataforma.
- La operación de carga se efectúa por tracción hacia la máquina en tanto que la extensión del
brazo permite la descarga.

129 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Éste equipo permite una ejecución precisa, rápida y la dirección del trabajo está
constantemente controlada. La fuerza de ataque de la cuchara es mucho mayor que en la
dragalina, lo cual permite utilizarla en terrenos relativamente duros. Las tierras no pueden depositarse
más que a una distancia limitada por el alcance de los brazos y las plumas.
- La apertura de zanjas destinadas a las canalizaciones, a la colocación de cables y de drenajes,
se facilita con éste equipo; la anchura de la cuchara es la que determina la de la zanja. Ésta
máquina se utiliza también para la colocación e instalación de los tubos y drenes de gran diámetro y
para efectuar el relleno de la excavación.
- Cuando el sitio disponible lo permita se utilizará ese mismo equipo para efectuar las
excavaciones en zanja requeridas para las cimentaciones de edificios.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropellos por falta de visibilidad, velocidad inadecuada u otras causas.
- Desplazamientos inesperados de la máquina por terreno excesivamente inclinado o por
presencia de barro.
- Máquina en funcionamiento fuera de control por abandono de la cabina sin desconectar la
máquina o por estar mal frenada.
- Vuelco de la máquina por inclinación excesiva del terreno.
- Caída por pendientes.
- Choque con otros vehículos.
- Contacto con líneas eléctricas aéreas o enterradas.
- Interferencias con infraestructuras urbanas, alcantarillado, agua, gas, teléfono o electricidad.
- Incendio.
- Quemaduras, por ejemplo en trabajos de mantenimiento.
- Atrapamientos.
- Proyección de objetos.
- Caída de personas desde la máquina.
- Golpes.
- Ruidos propios y ambientales.
- Vibraciones.
- Los derivados de trabajos en ambientes polvorientos.
- Los derivados de los trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
- No se admitirán en ésta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina antivuelco
o pórtico de seguridad.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
- Se prohibirá que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el
suelo.
- La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para poder
desplazarse con la máxima estabilidad.
- Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas
cortas.
- La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
- Se prohibirá transportar personas en el interior de la cuchara.
- Se prohibirá izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.

130 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones
al día.
- Las máquinas a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
- Se prohibirá arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de operación
de la pala.
- Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren
en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
- Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
máquina. Sé prohibe en la zona la realización de trabajos la permanencia de personas.
- Se prohibirá en ésta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la introducción de
piezas, tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
- Se prohibirá realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de alcance del
brazo de la retro.
- A los maquinistas de éstas máquinas se les comunicará por escrito la correspondiente normativa
preventiva, antes del inicio de los trabajos.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Gafas antiproyecciones.
- Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma o de P.V.C.
- Cinturón elástico antivibratorio.
- Calzado antideslizante.
- Botas impermeables (terreno embarrado).

VI–2 Maquinaria de elevación


VI–2.1 Grúa torre
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Grúa pluma orientable en la que el soporte giratorio de la pluma se monta sobre la parte
superior de una torre vertical, cuya parte inferior se une a la base de la grúa.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
- Atrapamientos.
- Golpes por el manejo de herramientas y objetos pesados.
- Cortes.
- Sobreesfuerzos.
- Contacto con la energía eléctrica.
- Vuelco o caída de la grúa.
- Atropellos durante los desplazamientos por vía.
- Derrame o desplome de la carga durante el transporte.
- Golpes por la carga a las personas o a las cosas durante su transporte aéreo.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las grúas torre, se ubicarán en el lugar señalado en los planos que completan este Estudio de
Seguridad y Salud.

131 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las gruas torre podran estar empotradas mediante cimentación de hormigón armado según
calculo y dimensiones establecidas por el instalador y tras VºBº del Director de obra o sobre railes.
- Las vías de las grúas a instalar en ésta obra, cumplirán las siguientes condiciones de seguridad:
- Solera de hormigón sobre terreno compacto.
- Perfectamente horizontales (longitudinal y transversalmente).
- Estarán bien fundamentadas sobre una base sólida de hormigón.
- Estarán perfectamente alineados y con una anchura constante a lo largo del recorrido.
- Los raíles serán de la misma sección todos ellos y en su caso con desgaste uniforme.
- Los raíles a montar en ésta obra, se unirán a -testa- mediante doble presilla, una a cada lado,
sujetas mediante pasadores roscados a tuerca y cable de cobre que garantice la continuidad
eléctrica.
- Bajo cada unión de los raíles se dispondrá doble travesía muy próxima entre sí; cada cabeza de
raíl quedará unida a su travesía mediante -quincialeras-.
- Los raíles de las grúas torre a instalar en ésta obra, estarán rematados a 1 m. de distancia del final
del recorrido, y en sus cuatro extremos, por topes electro-soldados.
- Las vías de las grúas torre a instalar en ésta obra, estarán conectadas a tierra.
- Las grúas torre a montar en ésta obra, estarán dotadas de un letrero en lugar visible, en el que se
fije claramente la carga máxima admisible en punta.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de la escalerilla de ascensión a la corona,
protegida con anillos de seguridad para disminuir el riesgo de caídas.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de cable fiador de seguridad, para anclar
los cinturones de seguridad a lo largo de la escalera interior de la torre.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de cable fiador para anclar los cinturones
de seguridad a todo lo largo de la pluma; desde los contrapesos a la punta.
- Los cables de sustentación de cargas que presenten un 10 por 100 de hilos rotos, serán sustituidos
de inmediato, dando cuenta de ello al Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de
obra.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de ganchos de acero normalizados
dotados con pestillo de seguridad.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de limitador de carga.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de limitador de alcance.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de limitador de par.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de limitador de elevación.
- Las grúas torre a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de limitador de carrera de translación.
- Se prohibirá en ésta obra, la suspensión o transporte aéreo de personas mediante el gancho de
la grúa-torre.
- En presencia de tormenta, se paralizarán los trabajos con la grúa torre, dejándose fuera de
servicio en veleta hasta pasado el riesgo de agresión eléctrica.
- Al finalizar cualquier periodo de trabajo (mañana, tarde, fin de semana), se realizarán en la grúa
torre las siguientes maniobras:
1º Izar el gancho libre de cargas a tope junto al mástil.
2º Dejar la pluma en posición -veleta-.
3º Poner los mandos a cero.
4ºAbrir los seccionadores del mando eléctrico de la máquina (desconectar la energía eléctrica).
Esta maniobra implica la desconexión previa del suministro eléctrico de la grúa en el cuadro general
de la obra.
- Se paralizarán los trabajos con la grúa torre en ésta obra, por criterios de seguridad, cuando las
labores deban realizarse bajo régimen de vientos iguales o superiores a 60 Km./h.
132 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El cableado de alimentación eléctrica de la grúa torre se realizará enterrándolo a un mínimo de


40 cm. de profundidad; el recorrido siempre permanecerá señalizado. Los pasos de zona con tránsito
de vehículos se protegerán mediante una cubrición a base de tablones enrasados en el pavimento.
- Las grúas torre a instalar en ésta obra, estarán dotadas de mecanismos limitadores de carga
(para el gancho) y de desplazamiento de carga (para la pluma), en prevención del riesgo de vuelco.
- En ésta obra está previsto la instalación de dos grúas torre que se solapan en su radio de acción.
Para evitar el riesgo de colisión se instalarán a diferente altura y se les dotará de un dispositivo
electromecánico que garantice de forma técnica la imposibilidad de contacto entre ambas
(limitador de giro).
- Los gruistas de ésta obra siempre llevarán puesto un cinturón de seguridad clase C que
amarrarán al punto sólido y seguro, ubicado según los planos.
- Se prohibirá expresamente para prevenir el riesgo de caídas de los gruistas, que trabajen
sentados en los bordes de los forjados o encaramándose sobre la estructura de la grúa.
- El instalador de la grúa emitirá certificado de puesta en marcha de la misma en la que se
garantice su correcto montaje y funcionamiento.
- Las grúas cumplirán la normativa emanada de la Instrucción Técnica Complementaria del
Reglamento de Aparatos Elevadores B.O.E.7-7-88.
- Las grúas torre a instalar en ésta obra, se montarán siguiendo expresamente todas las maniobras
que el fabricante de, sin omitir ni cambiar los medios auxiliares o de seguridad recomendados.
- A los maquinistas que deban manejar grúas torre en ésta obra, se les comunicará por escrito la
correspondiente normativa de actuación; del recibí se dará cuenta al Coordinador de Seguridad y
Salud durante la ejecución de obra.
- No se llevarán cargas suspendidas sobre zonas ajenas a la obra ni sobre las casetas de obra
disponiendo los pertinentes limitadores de giro y carro.
- No se izarán las cargas hasta que estén debidamente amarradas.
- Las gruas torre irán equipadas con anemómetro que paralizará el funcionamiento de la misma
cuando la fuerza del viento no permita realizar los trabajos propios de la grúa torre con la suficiente
seguridad.
- Se exigirá al operario encargado del manejo de la grúa que esté en posesión del carné de
gruista.

.PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Ropa de trabajo.
- Ropa de abrigo.
- Botas de seguridad.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Cinturón de seguridad clase.

VI–2.2 Camión grúa


Grúa sobre camión en el cual antes de iniciar las maniobras de carga, se instalarán cuñas de
inmovilización en las ruedas y se fijarán los gatos estabilizadores.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Vuelco del camión.
- Atrapamientos.
- Caídas al subir o al bajar.
- Atropello de personas.

133 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Desplome de la carga.
- Golpes por la caída de paramentos.
- Desplome de la estructura en montaje.
- Quemaduras al hacer el mantenimiento.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las maniobras en la grúa serán dirigidas por un especialista.
- Los ganchos de la grúa tendrán cerradura de seguridad.
- Se prohibirá sobrepasar la carga máxima admisible.
- El gruista tendrá en todo momento la carga suspendida a la vista. Si eso no es posible las
maniobras serán dirigidas por un especialista.
- Las rampas de circulación no superarán en ningún caso una inclinación superior al 20 por 100.
- Se prohibirá estacionar el camión a menos de 2 metros del borde superior de los taludes.
- Se prohibirá arrastrar cargas con el camión.
- Se prohibirá la permanencia de personas a distancias inferiores a los 5 metros del camión.
- Se prohibirá la permanencia de operarios bajo las cargas en suspensión.
- El conductor tendrá el certificado de capacitación correspondiente.
- Se extremarán las precauciones durante las maniobras de suspensión de objetos estructurales
para su colocación en obra, ya que habrán operarios trabajando en el lugar, y un pequeño
movimiento inesperado puede provocar graves accidentes.
- No se trabajará en ningún caso con vientos superiores a los 50 Km./h.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Buzo de trabajo.
- Casco de polietileno homologado.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Zapatos adecuados para la conducción.

VI–2.3 Grúa autopropulsada


Las grúas autopropulsadas se utilizarán para operaciones de elevación de cargas, colocación y
puesta en obra de materiales y equipos.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Vuelco del camión.
- Atrapamientos.
- Caídas al subir o al bajar.
- Atropello de personas.
- Desplome de la carga.
- Golpes por la caída de paramentos.
- Desplome de la estructura en montaje.
- Quemaduras al hacer el mantenimiento.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Antes de iniciar las maniobras de carga se instalarán cuñas de inmovilización en las ruedas y se
fijarán los gatos estabilizadores.
- Las maniobras en la grúa serán dirigidas por un especialista.
- Los ganchos de la grúa tendrán cerradura de seguridad.

134 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibirá sobrepasar la carga máxima admisible.


- El gruista tendrá en todo momento la carga suspendida a la vista. Si eso no es posible las
maniobras serán dirigidas por un especialista.
- Las rampas de circulación no superarán en ningún caso una inclinación superior al 20 por 100.
- Se prohibirá estacionar el camión a menos de 2 metros del borde superior de los taludes.
- Se prohibirá arrastrar cargas con el camión.
- Se prohibirá la permanencia de personas a distancias inferiores a los 5 metros del camión.
- Se prohibirá la permanencia de operarios bajo las cargas en suspensión.
- El conductor tendrá el certificado de capacitación correspondiente.
- La grúa autopropulsada tendrá al día el libro de mantenimiento.
- Se extremarán las precauciones durante las maniobras de suspensión de objetos estructurales
para su colocación en obra, ya que habrán operarios trabajando en el lugar, y un pequeño
movimiento inesperado puede provocar graves accidentes.
- No se trabajará en ningún caso con vientos superiores a los 50 Km./h.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Buzo de trabajo.
- Casco de polietileno homologado.
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Zapatos adecuados para la conducción.

VI–2.4 Carretilla elevadora


La carretilla elevadora con horquillas ofrece, un sistema de transporte y de elevación, de esta
forma, evita la necesidad de montacargas o de cualquier tipo de maquinaria de elevación. Incluso
cuando se requiere un montacargas, la carretilla elevadora es necesaria, particularmente desde que
los materiales vienen embalados según unas normas que se ajustan a las características de las
carretillas elevadoras. Tienen la posibilidad de transportar, tanto horizontalmente como verticalmente,
y levantar cargas de varias toneladas, aunque para las obras de construcción las carretillas de 1000 a
5000 kg. son las más usuales.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropello de personas.
- Vuelcos.
- Colisiones.
- Atrapamientos.
- Desprendimiento del material.
- Vibraciones.
- Ruido ambiental.
- Polvo ambiental.
- Caídas al subir o bajar del vehículo.
- Contactos con energía eléctrica.
- Quemaduras durante el mantenimiento.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
Diáriamente, antes de empezar el trabajo, se inspeccionará el buen estado de:
- Motor

135 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Sistemas hidráulicos.
- Frenos.
- Dirección.
- Luces.
- Avisadores acústicos.
- Neumáticos.
- Se prohibirá cargarlos por encima de su carga máxima.
Medidas preventivas a seguir por el conductor.
El encargado de seguridad o el encargado de obra, entregará por escrito el siguiente listado de
medidas preventivas al conductor. De ésta entrega quedará constancia con la firma del conductor
al pié de éste escrito.
- No subir a la máquina utilizando las llantas, ruedas u otros salientes.
- No hacer -ajustes- con el motor en marcha, se pueden quedar atrapados.
- No permitir que personas no autorizadas suban o conduzcan el camión.
- No guardar carburante ni trapos engrasados en la carretilla elevadora, se puede prender fuego.
- Si se ha de manipular el sistema eléctrico, desconectar la máquina y sacar la llave de contacto.
- Vigilar constantemente la presión de los neumáticos.
- Tomar toda clase de precauciones al maniobrar con la carretilla elevadora.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Zapatos de seguridad.
- Guantes de cuero.
- Mono de trabajo.

VI–3 Maquinaria de transporte de tierras


VI–3.1 Camión transporte
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El vehículo automóvil comprende una cubeta que bascula hacia atrás o lateralmente ( en
ambos sentidos o en uno solo). La capacidad de la cubeta varía en función de la potencia del motor.
Un camión de 5 T. puede transportar de 3 a 3,5 m3 de escombros (sin asentar) por viaje. Las mayores
máquinas actuales tienen una capacidad de 18 m3, lo cual permite para ciertos trabajos particulares
(canteras, construcción de autopistas, etc.) realizar notables economías en tiempos de transporte y
carga.
- Los camiones de cubeta múltiple ofrecen interesantes posibilidades en las obras de movimientos
de tierras, cuando es baja la producción de la excavadora. Permiten obtener un rendimiento óptimo
de la parte motriz reduciendo los tiempos de espera y de maniobra junto a la excavadora.
- La pista que una los puntos de carga y descarga debe ser lo suficientemente ancha para
permitir la circulación incluso el cruce de ellos.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropello de personas.
- Choques contra otros vehículos.
- Vuelcos por fallo de taludes.
- Vuelcos por desplazamiento de carga.
- Atrapamientos, por ejemplo al bajar la caja.
- Otros.
136 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


- Todos los camiones que realicen labores de transporte en ésta obra estarán en perfectas
condiciones de mantenimiento y conservación.
- Antes de iniciar las labores de carga y descarga estará el freno de mano puesto y las ruedas
estarán inmovilizadas con cuñas.
- El izado y descenso de la caja se realizará con escalera metálica sujeta al camión.
- Si hace falta, las maniobras de carga y descarga serán dirigidas por el encargado de seguridad.
- La carga se tapará con una lona para evitar desprendimientos.
- Las cargas se repartirán uniformemente por la caja, y si es necesario se atarán.
Medidas Preventivas a seguir en los trabajos de carga y descarga.
- El encargado de seguridad o el encargado de obra, entregará por escrito el siguiente listado de
medidas preventivas al Jefe de la cuadrilla de carga y descarga. De ésta entrega quedará
constancia con la firma del Jefe de cuadrilla al pié de éste escrito.
- Pedir guantes de trabajo antes de hacer trabajos de carga y descarga, se evitarán lesiones
molestas en las manos.
- Usar siempre botas de seguridad, se evitarán golpes en los pies.
- Subir a la caja del camión con una escalera.
- Seguir siempre las indicaciones del Jefe del equipo, es un experto que vigila que no hayan
accidente.
- Las cargas suspendidas se han de conducir con cuerdas y no tocarlas nunca directamente con
las manos.
- No saltar a tierra desde la caja, peligro de fractura de los talones.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Buzo de trabajo.
- Casco de polietileno homologado.
- Botas de seguridad.
- Guantes de trabajo.
- Zapatos adecuados para la conducción de camiones.
- Cinturón de seguridad.

VI–3.2 Camión basculante


- Éste tipo de camión se utiliza para transportar volúmenes de tierras o rocas por pistas fuera de
todo tipo de carretera o vial convencional.
- La pista que una los puntos de carga y descarga debe ser lo suficientemente ancha para
permitir la circulación incluso el cruce de ellos.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropello de personas (entrada, salida, etc.).
- Choques contra otros vehículos.
- Vuelco del camión.
- Caída (al subir o bajar de la caja).
- Atrapamiento (apertura o cierre de la caja).
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Los camiones dedicados al transporte de tierras en obra estarán en perfectas condiciones de
mantenimiento y conservación.
- La caja será bajada inmediatamente después de efectuada la descarga y antes de emprender
la marcha.

137 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las entradas y salidas a la obra se realizarán con precaución auxiliado por las señales de un
miembro de la obra.
- Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa el vehículo quedará frenado y
calzado con topes.
- Se prohibirá expresamente cargar los camiones por encima de la carga máxima marcada por el
fabricante, para prevenir los riesgos de sobrecarga. El conductor permanecerá fuera de la cabina
durante la carga.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (al abandonar la cabina del camión y transitar por la obra).
- Ropa de trabajo.
- Calzado de seguridad.

VI–4 Maquinaria compactadora de tierras


VI–4.1 Compactadora
- Máquina de movimiento autónomo dotada de rodillos de acero y de un motor que origina
vibraciones en los rodillos para acentuar su función. La rodadura de la compactadora sucesivamente
sobre las diferentes capas colocadas constituye un excelente apisonamiento.
- Es utilizada para la compactación preferentemente de terrenos coherentes, secos y húmedos,
para tierras pulverulentas y materiales disgregados. En ocasiones se utilizan para revestimientos
bituminosos y asfaltos.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Vuelco.
- Atropello.
- Atrapamiento.
- Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras, cortes, etc.).
- Vibraciones.
- Ruido.
- Polvo ambiental.
- Caídas al subir o bajar de la máquina.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Estarán dotadas de faros de marcha hacia delante y de retroceso, retrovisores en ambos lados,
pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
- Serán inspeccionadas diáriamente controlando el buen funcionamiento del motor, sistemas
hidráulicos, frenos, dirección, luces, bocina retroceso, transmisiones, cadenas y neumáticos.
- Se prohibirá trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la compactadora de ruedas,
para evitar los riesgos por atropello.
- Se prohibirá en ésta obra, el transporte de personas sobre la compactadora de ruedas, para
evitar los riesgos de caídas o de atropellos.
- Se prohibirán las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el motor en
marcha, en prevención de riesgos innecesarios.
- Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y señales
normalizadas de tráfico.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
- Guantes de cuero.
138 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ropa de trabajo.
- Trajes para tiempo lluvioso.
- Botas de goma o de P.V.C.
- Cinturón elástico antivibratorio.

VI–5 Maquinaria de manipulación del hormigón


VI–5.1 Camión hormigonera
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- El camión hormigonera está formado por una cuba o bombo giratorio soportado por el bastidor
de un camión adecuado para este fin.
- La cuba o bombo giratorio, tiene forma cilíndrica o bicónica estando montada sobre la parte
posterior y en ella se efectúa la mezcla de los componentes.
- Son camiones muy adecuados para el suministro de hormigón a obra, cuando la confección o
mezcla se realiza en una planta central.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atropello de personas.
- Colisiones con otras máquinas.
- Vuelco del camión.
- Caídas, por ejemplo en el interior de alguna zanja.
- Caída de personas desde el camión.
- Golpes y atrapamientos al utilizar las canaletas.
- Caída de objetos encima del conductor o los operarios durante las operaciones de vaciado y
limpieza.
- Golpes con el cubilote de hormigón.
- Los derivados de los trabajos con hormigón.
- Sobreesfuerzos.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las rampas de acceso tendrán una pendiente no superior al 20 por 100.
- El depósito y canaletas se limpiarán en un lugar al aire libre lejos de las obras principales.
- El camión se situará en el lugar de vaciado dirigido por el encargado de obra o persona en
quien delegue.
- Los camiones de hormigón no se podrán acercar a menos de 2 metros del borde superior de los
taludes.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno homologado para trabajos en el exterior del camión.
- Botas impermeables.
- Guantes impermeables.
- Zapatos adecuados para la conducción de camiones.

VI–5.2 Bomba hormigonado


- Las bombas se han ideado para eliminar los trabajos costosos de transporte y vertido desde la
hormigonera o cuba de transporte hasta el elemento a ejecutar.

139 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Las principales ventajas de éstas máquinas son: Transportar, elevar, verter (la masa del hormigón
en una sola operación).
- El hormigón según éste procedimiento del bombeo llega rápidamente al elemento constructivo
cuando no es posible hacerlo por los medios tradicionales.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Vuelco del camión bomba por proximidad a agujeros y taludes.
- Proyección de objetos por un reventón del tubo o por impulsión rápida del hormigón o pelota
limpiadora.
- Contacto eléctrico directo con líneas aéreas.
- Golpes con la manguera de vertido.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El personal encargado del manejo de la bomba deberá ser experto en su uso.
- Los dispositivos de seguridad del equipo de bombeo, estarán siempre en perfectas condiciones
de funcionamiento.
- El hormigón que se vierta será de las condiciones y plasticidad recomendadas por el fabricante.
- El lugar donde se ubique el camión bomba será horizontal y estará a una distancia determinada
de un talud en función de los materiales de que se componga. Se recomienda una separación de 3
metros.
- Antes de iniciar el vertido del hormigón se realizará una revisión de todas las juntas y uniones de
la manguera.
- En el caso que haya líneas eléctricas aéreas donde pueda acceder el tubo de hormigonado, se
procederá a gestionar en la compañía suministradora el corte de suministro o bien se instalarán
obstáculos que eviten que el tubo haga contacto con la línea en tensión. En todo caso, se respetarán
las distancias de seguridad.
- Para prevenir los golpes con la manguera de hormigonado, se dirigirá el vertido con cuerdas
atadas a la boca de salida.
- El hormigón se verterá siempre en un lugar donde no haya trabajadores.
- Los operarios que viertan el hormigón no estarán nunca delante de la manguera de vertido.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Buzo de trabajo.
- Casco de polietileno homologado.
- Botas de seguridad impermeables.
- Guantes de trabajo.
- Gafas de seguridad.
- Vestido impermeable para ambientes lluviosos.
- Protectores auditivos.
- Máscara con filtro recambiable.

VI–6 Pequeña maquinaria


VI–6.1 Sierra circular
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- La sierra circular utilizada en la construcción es una máquina ligera y sencilla, compuesta de una
mesa fija con una ranura en el tablero que permite el paso del disco de sierra, un motor y un eje porta
herramienta. La transmisión puede ser por correa, en cuyo caso la altura del disco sobre el tablero es
regulable.
140 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La operación exclusiva es la de cortar o aserrar piezas de madera habitualmente empleadas en


las obras de construcción, sobre todo para la formación de encofrados en la fase de estructura,
como tableros, rollizos, tablones, listones, etc.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes.
- Golpes por objetos.
- Atrapamientos.
- Proyección de partículas.
- Emisión de polvo.
- Contacto con la energía eléctrica.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las sierras circulares en ésta obra, no se ubicarán a distancias inferiores a 3 metros, (como norma
general) del borde de los forjados con la excepción de los que estén efectivamente protegidos(redes
o barandillas, petos de remate, etc.).
- Las máquinas de sierra circular a utilizar en ésta obra, estarán dotadas de los siguientes
elementos de protección:
* Carcasa de cubrición del disco.
* Cuchillo divisor del corte.
* Empujador de la pieza a cortar y guía.
* Carcasa de protección de las transmisiones por poleas.
* Interruptor de estanco.
* Toma de tierra.
- Se prohibirá expresamente en ésta obra, dejar en suspensión del gancho de la grúa las mesas de
sierra durante los periodos de inactividad.
- El mantenimiento de las mesas de sierra de ésta obra, será realizado por personal especializado
para tal menester, en prevención de los riesgos por impericia.
- La alimentación eléctrica de las sierras de disco a utilizar en ésta obra, se realizará mediante
mangueras antihumedad, dotadas de clavijas estancas a través del cuadro eléctrico de distribución,
para evitar los riesgos eléctricos.
- Se prohibirá ubicar la sierra circular sobre los lugares encharcados, para evitar los riesgos de
caídas y los eléctricos.
- Se limpiará de productos procedentes de los cortes, los aledaños de las mesas de sierra circular,
mediante barrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas (o para su vertido mediante las
trompas de vertido).
- En ésta obra, al personal autorizado para el manejo de la sierra de disco (bien sea para corte de
madera o para corte cerámico), se le entregará la siguiente normativa de actuación. El justificante
del recibí, se entregará al Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de obra.
Normas de seguridad para el manejo de la sierra de disco.
- Antes de poner la máquina en servicio compruebe que no está anulada la conexión a tierra, en
caso afirmativo, avise al Servicio de Prevención.
- Compruebe que el interruptor eléctrico es estanco, en caso de no serlo, avise al Servicio de
Prevención.
- Utilice el empujador para manejar la madera; considere que de no hacerlo puede perder los
dedos de sus manos. Desconfíe de su destreza. Ésta máquina es peligrosa.
- No retire la protección del disco de corte. Estudie la forma de cortar sin necesidad de observar la
-trisca-. El empujador llevará la pieza donde usted desee y a la velocidad que usted necesita. Si la
madera -no pasa-, el cuchillo divisor está mal montado. Pida que se lo ajusten.
141 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Si la máquina, inopinadamente se detiene, retírese de ella y avise al Servicio de Prevención para


que sea reparada. No intente realizar ni ajustes ni reparaciones.
- Compruebe el estado del disco, sustituyendo los que estén fisurados o carezcan de algún diente.
- Para evitar daños en los ojos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad antiproyección de
partículas y úselas siempre, cuando tenga que cortar.
- Extraiga previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en la madera que desee
cortar. Puede fracturarse el disco o salir despedida la madera de forma descontrolada, provocando
accidentes serios.
En el corte de piezas cerámicas:
- Observe que el disco para corte cerámico no está fisurado. De ser así, solicite al Servicio de
Prevención que se cambie por otro nuevo.
- Efectúe el corte a ser posible a la intemperie (o en un local muy ventilado), y siempre protegido
con una mascarilla de filtro mecánico recambiable.
- Efectúe el corte a sotavento. El viento alejará de usted las partículas perniciosas.
- Moje el material cerámico, antes de cortar, evitará gran cantidad de polvo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
- Ropa de trabajo.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
Para cortes en vía húmeda se utilizará:
- Guantes de goma o de P.V.C. (preferible muy ajustados).
- Traje impermeable.
- Polainas impermeables.
- Mandil impermeable.
- Botas de seguridad de goma o de P.V.C.

VI–6.2 Rozadora radial eléctrica


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Es una herramienta eléctrica portátil para hacer ranuras o regatas en paramentos de ladrillo
macizo o hueco, para empotrar instalaciones o canalizaciones de agua electricidad, telefonía, etc.
En hormigón no debe utilizarse.
- Es de sencillo y fácil manejo, ya que compensa las irregularidades de la superficie con dos
grandes rodillos, logrando un deslizamiento suave sobre la pared.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Cortes.
- Golpes por objetos.
- Proyección de partículas.
- Emisión de polvo.
- Contacto con la energía eléctrica.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El mantenimiento de la rozadora radial eléctrica de ésta obra, será realizado por personal
especializado para tal menester, en prevención de los riesgos por impericia.

142 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se prohibirá ubicar la rozadora radial eléctrica sobre los lugares encharcados, para evitar los
riesgos de caídas y los eléctricos.
- Se limpiará de productos procedentes de los cortes, los aledaños de las mesas de sierra circular,
mediante barrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas (o para su vertido mediante las
trompas de vertido).
- Antes de poner la máquina en servicio se comprobará que no está anulada la conexión a tierra.
- Se comprobará que el interruptor eléctrico es estanco.
- Se comprobará el estado del disco, sustituyendo los que estén gastados.
- se evitará daños en los ojos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad antiproyección de
partículas y úselas siempre.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
- Ropa de trabajo.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero (preferible muy ajustados).

VI–6.3 Amoladoras
- Máquinas portátiles, utilizadas para cortar, pulir o abrillantar superficies rugosas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Proyección de objetos.
- Cortes.
- Pisadas sobre objetos.
- Contactos eléctricos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El personal encargado del manejo de la amoladora deberá ser experto en su uso.
- La amoladora deberá estar en buen estado para su funcionamiento.
- Se colocará adecuadamente la máquina cuando no trabaje.
- Se controlarán los diversos elementos de que se compone.
- Normas a los operarios que afecten a la colectividad.
- Una vez al año se revisará.
- Cuando no se utilice se guardará descargada en su alojamiento correspondiente.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno homologado.
- Guantes de trabajo.
- Gafas de seguridad.
- Traje impermeable para ambientes lluviosos.
- Protectores auditivos.

VI–6.4 Pistola clavadora


Utilizada para la fijación de piezas de pequeño tamaño. Funciona con energía generada por una
carga explosiva.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Proyección de objetos.
- Cortes.
- Pisadas sobre objetos.
143 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :


- El personal encargado del manejo de la pistola automática hinca clavos deberá ser experto en
su uso.
- La pistola deberá estar en buen estado para su funcionamiento.
- Se protegerá el tajo con medios de tipo colectivo si ello es posible, mejor que confiar en los
medios de protección personal.
- Se colocará adecuadamente la máquina cuando no trabaje.
- Se controlarán los diversos elementos de que se compone.
- Normas a los operarios que afecten a la colectividad.
- Una vez al año se revisará.
- Cuando no se utilice se guardará descargada en su alojamiento correspondiente.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno homologado.
- Guantes de trabajo.
- Gafas de seguridad.
- Traje impermeable para ambientes lluviosos.
- Protectores auditivos.

VI–6.5 Hormigonera eléctrica


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Al estar dotado el bastidor con chasis de traslación, es fácil moverla por toda la edificación.
- El blocaje de inclinación del tambor, se acciona con un dedo y se pueden adoptar diferentes
posiciones de trabajo según mezcla.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atrapamientos (paletas, engranajes, etc.)
- Contactos con la energía eléctrica.
- Sobreesfuerzos.
- Golpes por elementos móviles.
- Polvo ambiental.
- Ruido ambiental.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las hormigoneras se ubicarán en los lugares reseñados para tal efecto en los "planos de
organización de obra".
- Las hormigoneras a utilizar en ésta obra, tendrán protegidos mediante una carcasa metálica los
órganos de transmisión de correas, corona y engranajes, para evitar los riesgos de atrapamiento.
- Las carcasas y demás partes metálicas de las hormigoneras estarán conectadas a tierra.
- La botonera de mandos eléctricos de la hormigonera lo será de accionamiento estanco, en
prevención del riesgo eléctrico.
- Las operaciones de limpieza directa-manual, se efectuarán previa desconexión de la red
eléctrica de la hormigonera, para previsión del riesgo eléctrico y de atrapamientos.
- Las operaciones de mantenimiento estarán realizadas por personal especializado para tal fin.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Gafas de seguridad antipolvo (antisalpicaduras de pastas).
- Ropa de trabajo.
- Guantes de goma o P.V.C.

144 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Botas de seguridad de goma o de P.V.C.


- Trajes impermeables.
- Mascarilla con filtro mecánico recambiable.

VI–6.6 Vibradores
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA :
- Pequeña maquinaria utilizada para aplicar al hormigón choques de frecuencia elevada.
- Hay dos clases de vibradores: Eléctricos y con motor de combustión.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Descargas eléctricas.
- Caídas desde altura durante su manejo.
- Caídas a distinto nivel del vibrador.
- Salpicaduras de lechada en ojos y piel.
- Vibraciones.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las operaciones de vibrado se realizarán siempre sobre posiciones estables.
- Se procederá a la limpieza diaria del vibrador luego de su utilización.
- El cable de alimentación del vibrador deberá estar protegido, sobre todo si discurre por zonas de
paso de los operarios.
- Los vibradores deberán estar protegidos eléctricamente mediante doble aislamiento.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Ropa de trabajo.
- Casco de polietileno.
- Botas de goma.
- Guantes de seguridad.
- Gafas de protección contra salpicaduras.

VI–6.7 Pulidoras
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Máquinas portátiles utilizadas para cortar, pulir o abrillantar superficies rugosas.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Electrocución (en las eléctricas).
- Incendio por cortocircuito.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Se alimentará la corriente a baja tensión (no superior a 50 v)
- Se colocará adecuadamente la máquina cuando no trabaje.
- Se controlarán los diversos elementos de que se compone.
- Se dotarán de doble aislamiento.
- Normas a los operarios que afecten a la colectividad.
- Se dotará a la pulidora de un interruptor de resorte, de forma que la maquinaria funcione
estando presionado constantemente el interruptor.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de seguridad.
- Protector acústico o tapones.
- Gafas antipartículas.
- Guantes de cuero.
- Botas normalizadas.
145 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Cinturón de seguridad.
- Poleas de seguridad.
- Mascarillas.

VI–6.8 Grupos electrógenos


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los grupos generadores electrógenos tienen como misión básica la de sustituir el suministro de
electricidad que procede de la red general cuando lo aconsejan o exigen las necesidades de la
obra.
- En ocasiones el empleo de los generadores es imprescindible por la ausencia de red eléctrica en
las proximidades y en otros casos debido a que la demanda total de Kw de la obra es superior a la
que puede ofrecer la red general.
- Además de estos casos en los que el uso de generadores eléctricos es obligatorio, existen otros
en que la proximidad de la red general no es condición suficiente para conectar con ella, ya que los
gastos del enganche a dicha red y el téndido de línea, así como el coste por Kw, puede aconsejar la
utilización de sistemas propios de producción de energía eléctrica.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Electrocución (en las eléctricas).
- Incendio por cortocircuito.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En el momento de la contratación del grupo electrógeno, se pedirá información de los sistemas
de protección de que está dotado para contactos eléctricos indirectos.
- Si el grupo no lleva incorporado ningún elemento de protección se conectará a un cuadro
auxiliar de obra, dotado con un diferencial de 300 mA para el circuito de fuerza y otro de 30 mA para
el circuito de alumbrado, poniendo a tierra, tanto al neutro del grupo como al cuadro.
- Tanto la puesta en obra del grupo, como sus conexiones a cuadros principales o auxiliares,
deberá efectuarse con personal especializado.
- Otros riesgos adicionales son el ruido ambiental, la emanación de gases tóxicos por el escape
del motor y atrapamientos en operaciones de mantenimiento.
- El ruido se podrá reducir situando el grupo lo más alejado posible de las zonas de trabajo.
- Referente al riesgo de intoxicación su ubicación nunca debe ser en sótanos o compartimentos
cerrados o mal ventilados.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Protector acústico o tapones.
- Guantes aislantes para baja tensión.
- Botas protectoras de riesgos eléctricos.
- Casco de seguridad.

VI–6.9 Soldadura eléctrica


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Las masas de cada aparato de soldadura estarán puestas a tierra, así como uno de los
conductores del circuito de utilización para la soldadura. Será admisible la conexión de uno de los
polos de circuito de soldeo a estas masas cuando por su puesta a tierra no se provoquen corrientes
vagabundas de intensidad peligrosa; en caso contrario, el circuito de soldeo estará puesto a tierra en
el lugar de trabajo.
- La superficie exterior de los porta-electrodos a mano, y en lo posible sus mandíbulas, estarán
aislados.
146 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Los bornes de conexión para los circuitos de alimentación de los aparatos manuales de
soldadura estarán cuidadosamente aislados.
- Cuando los trabajos de soldadura se efectúen en locales muy conductores no se emplearán
tensiones superiores a 50 voltios o, en otro caso, la tensión en vacío entre el electrodo y la pieza a
soldar no superará los 90 voltios en corriente alterna a los 150 voltios en corriente continua. El equipo
de soldadura debe estar colocado en el exterior del recinto en que opera el trabajador.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída desde altura.
- Caídas al mismo nivel.
- Atrapamientos entre objetos.
- Aplastamiento de manos por objetos pesados.
- Los derivados de las radiaciones del arco voltaico.
- Los derivados de la inhalación de vapores metálicos.
- Quemaduras.
- Contacto con la energía eléctrica.
- Proyección de partículas.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En todo momento los tajos estarán limpios y ordenados en prevención de tropiezos y pisadas
sobre objetos punzantes.
- Los porta-electrodos a utilizar en ésta obra, tendrán el soporte de manutención en material
aislante de la electricidad.
- Se suspenderán los trabajos de soldadura a la intemperie bajo el régimen de lluvias, en
prevención del riesgo eléctrico.
- Se prohibirá expresamente la utilización en ésta obra de porta-electrodos deteriorados, en
prevención del riesgo eléctrico.
- El personal encargado de soldar será especialista en éstas tareas.
- A cada soldador y ayudante a intervenir en ésta obra, se le entregará la siguiente lista de
medidas preventivas; del recibí se dará cuenta a la Dirección Facultativa o Jefatura de Obra:
Normas de prevención de accidentes para los soldadores:
- Las radiaciones del arco voltaico con perniciosas para su salud. Protéjase con el yelmo de soldar
o la pantalla de mano siempre que suelde.
- No mire directamente al arco voltaico. La intensidad luminosa puede producirle lesiones graves
en los ojos.
- No pique el cordón de soldadura sin protección ocular. Las esquirlas de cascarilla desprendida,
pueden producirle graves lesiones en los ojos.
- No toque las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pueden estar a
temperaturas que podrían producirle quemaduras serias.
- Suelde siempre en lugar bien ventilado, evitará intoxicaciones y asfixia.
- Antes de comenzar a soldar, compruebe que no hay personas en el entorno de la vertical de su
puesto de trabajo. Les evitará quemaduras fortuitas.
- No deje la pinza directamente en el suelo o sobre la perfilería. Deposítela sobre un portapinzas
evitará accidentes.
- Pida que le indiquen cual es el lugar más adecuado para tender el cableado del grupo, evitará
tropiezos y caídas.
- Compruebe que su grupo está correctamente conectado a tierra antes de iniciar la soldadura.

147 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- No anule la toma de tierra de la carcasa de su grupo de soldar porque -salte- el disyuntor


diferencial. Avise al Servicio de Prevención para que se revise la avería. Aguarde a que le reparen el
grupo o bien utilice otro.
- Desconecte totalmente el grupo de soldadura cada vez que haga una pausa de consideración
(almuerzo o comida, o desplazamiento a otro lugar).
- Compruebe antes de conectarlas a su grupo, que las mangueras eléctricas están empalmadas
mediante conexiones estancas de intemperie. Evite las conexiones directas protegidas a base de
cinta aislante.
- No utilice mangueras eléctricas con la protección externa rota o deteriorada seriamente. Solicite
se las cambien, evitará accidentes. Si debe empalmar las mangueras, proteja el empalme mediante -
forrillos termorretráctiles-.
- Escoja el electrodo adecuado para el cordón a ejecutar.
- Cerciórese de que estén bien aisladas las pinzas porta-electrodos y los bornes de conexión.
- Utilice aquellas prendas de protección personal que se le recomienden, aunque le parezcan
incómodas o poco prácticas. Considere que sólo se pretende que usted no sufra accidentes.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno para desplazamientos por la obra.
- Yelmo de soldador.
- Pantalla de soldadura de sustentación manual.
- Gafas de seguridad para protección de radiaciones por arco voltaico (especialmente el
ayudante).
- Guantes de cuero.
- Botas de seguridad.
- Ropa de trabajo.
- Manguitos de cuero.
- Polainas de cuero.
- Mandil de cuero.
- Cinturón de seguridad clase A y C.

VI–6.10 Soldadura oxiacetilénica


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Los mecheros para soldadura mediante gases licuados, en ésta obra estarán dotados de
válvulas antirretroceso de llama, en prevención del riesgo de explosión. Dichas válvulas se instalarán
en ambas conducciones y tanto a la salida de las botellas, como a la entrada del soplete.
- El suministro y transporte interno de obra de las botellas o bombonas de gases licuados, se
efectuará según las siguientes condiciones:
1º Estarán las válvulas de corte protegidas por la correspondiente caperuza protectora.
2º No se mezclarán botellas de gases distintos.
3º Se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, para evitar vuelcos
durante el transporte.
4º Los puntos 1, 2 y 3 se cumplirán tanto para bombonas o botellas llenas como para bombonas
vacías.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída desde altura.
- Caídas al mismo nivel.
- Atrapamientos entre objetos.
- Aplastamientos de manos y/o pies por objetos pesados.

148 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Quemaduras.
- Explosión (retroceso de llama).
- Incendio.
- Heridas en los ojos por cuerpos extraños.
- Pisadas sobre objetos punzantes o materiales.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El traslado y ubicación para uso de las botellas de gases licuados se efectuará mediante carros
portabotellas de seguridad.
- En esta obra, se prohibirá acopiar o mantener las botellas de gases licuados al sol.
- Se prohibirá en ésta obra, la utilización de botellas o bombonas de gases licuados en posición
horizontal o en ángulo menor 45º.
- Se prohibirá en ésta obra el abandono antes o después de su utilización de las botellas o
bombonas de gases licuados.
- Las botellas de gases licuados se acopiarán separadas (oxígeno, acetileno, butano, propano),
con distribución expresa de lugares de almacenamiento para las ya agotadas y las llenas.
- A todos los operarios de soldadura oxiacetilénica o de oxicorte se les entregará el siguiente
documento de prevención dando cuenta de la entrega al Coordinador de Seguridad y Salud
durante la ejecución de obra.
Normas de prevención de accidentes para la soldadura oxiacetilénica y el oxicorte.
- Utilice siempre carros portabotellas, realizará el trabajo con mayor seguridad y comodidad.
- Evite que se golpeen las botellas o que puedan caer desde altura. Eliminará posibilidades de
accidentes.
- Por incómodas que puedan parecerle las prendas de protección personal, están ideadas para
conservar su salud. Utilice todas aquellas que el Servicio de Prevención le recomiende. Evitará
lesiones.
- No incline las botellas de acetileno para agotarlas, es peligroso.
- No utilice las botellas de oxígeno tumbadas, es peligroso si caen y ruedan de forma
descontrolada.
- Antes de encender el mechero, compruebe que están correctamente hechas las conexiones de
las mangueras, evitará accidentes.
- Antes de encender el mechero, compruebe que están instaladas las válvulas antirretroceso,
evitará posibles explosiones.
- Si desea comprobar que en las mangueras no hay fugas, sumérjalas bajo presión en un
recipiente con agua; las burbujas le delatarán la fuga. Si es así, pida que le suministren mangueras
nuevas sin fugas.
- No abandone el carro portabotellas en el tajo si debe ausentarse. Cierre el paso de gas y llévelo
a un lugar seguro, evitará correr riesgos al resto de los trabajadores.
- Abra siempre el paso del gas mediante la llave propia de la botella. Si utiliza otro tipo de
herramienta puede inutilizar la válvula de apertura o cierre, con lo que en caso de emergencia no
podrá controlar la situación.
- No permita que haya fuegos en el entorno de las botellas de gases licuados. Evitará posibles
explosiones.
- No deposite el mechero en el suelo. Solicite que le suministren un -portamecheros- al Servicio de
Prevención.
- Estudie o pida que le indiquen cual es la trayectoria más adecuada y segura para que usted
tienda la manguera. Evitará accidentes, considere siempre que un compañero, pueda tropezar y
caer por culpa de las mangueras.
149 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Una ente sí las mangueras de ambos gases mediante cinta adhesiva. Las manejará con mayor
seguridad y comodidad.
- No utilice mangueras de igual color para gases diferentes. En caso de emergencia, la diferencia
de coloración le ayudará a controlar la situación.
- No utilice acetileno para soldar o cortar materiales que contengan cobre: por poco que le
parezca que contienen, será suficiente para que se produzca reacción química y se forme un
compuesto explosivo. El acetiluro de cobre.
- Si debe mediante el mechero desprender pintura, pida que le doten de mascarilla protectora y
asegúrese de que le dan los filtros específicos químicos, para los compuestos de la pintura que va
usted a quemar. No corra riesgos innecesarios.
- Si debe soldar sobre elementos pintados, o cortarlos, procure hacerlo al aire libre o en un local
bien ventilado. No permita que los gases desprendidos puedan intoxicarle.
- Pida que le suministren carretes donde recoger las mangueras una vez utilizadas; realizará el
trabajo de forma más cómoda y ordenada, y evitará accidentes.
- No fume cuando esté soldando o cortando, ni tampoco cuando manipule los mecheros y
botellas. No fume en el almacén de las botellas. No lo dude, el que usted y los demás no fumen en las
situaciones y lugares citados, evitará la posibilidad de graves accidentes.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
- Yelmo de soldador (casco mas careta de protección).
- Pantalla de protección de sustentación manual.
- Guantes de cuero.
- Manguitos de cuero.
- Polainas de cuero.
- Mandil de cuero.
- Ropa de trabajo.
- Cinturón de seguridad clases A ó C según las necesidades y riesgos a prevenir.

VI–6.11 Herramientas manuales


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Son herramientas cuyo funcionamiento se debe solamente al esfuerzo del operario que las utiliza.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Golpes en las manos y los pies.
- Cortes en las manos.
- Proyección de partículas.
- Caídas al mismo nivel.
- Caídas a distinto nivel.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las herramientas manuales se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido concebidas.
- Antes de su uso se revisarán, desechándose las que no se encuentren en buen estado de
conservación.
- Se mantendrán limpias de aceites, grasas y otras sustancias deslizantes.
- Para evitar caídas, cortes o riesgos análogos, se colocarán en portaherramientas o estantes
adecuados.
- Durante su uso se evitará su depósito arbitrario por los suelos.
- Los trabajadores recibirán instrucciones concretas sobre el uso correcto de las herramientas que
hayan de utilizar.

150 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

PROTECCIONES PERSONALES :
- Cascos.
- Botas de seguridad.
- Guantes de cuero o P.V.C.
- Ropa de trabajo.
- Gafas contra proyección de partículas.
- Cinturones de seguridad.

VI–6.12 Cortadora material cerámico


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Muchas veces en las obras se plantea el problema del corte de materiales vidriados que no es
posible realizarlo con grandes discos ya que romperían la caja de cerámica y además porque las
piezas son de pequeño tamaño en relación con los discos de corte.
- Por ello y para materiales como el gres y la cerámica, podemos encontrar éste cortador manual
que consta de una plataforma sobre la que se apoyan dos guías deslizantes sobre las que se va
montado el carro de la herramienta cortante.
- Las guías son aceradas e inoxidables y requieren un constante engrase y mantenimiento para
facilitar el deslizamiento del carro.
- Algunas máquinas, van provistas de un separador que consta de un pistón descendente y una
leva ascendente.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Electrocución.
- Atrapamientos con partes móviles.
- Cortes y amputaciones.
- Proyección de partículas.
- Emanación de polvo.
- Rotura del disco.
- Proyección de agua.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Normas de uso para quien maneje la máquina.
- Elementos móviles con protecciones
- Se cortará sólo los materiales para los que está concebida.
- Se hará una conexión a tierra de la máquina.
- Situación de la máquina de tal modo que la proyección de partículas y la evacuación de polvo
sea lo menos perjudicial para el resto de compañeros.
- Habrán carteles indicativos de los riesgos principales de la máquina.
- Estará dotada de un sistema que permita el humedecido de las piezas durante el corte.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco.
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma.
- Traje de agua.
- Botas de goma.
- Empujadores.
- Gafas antipartículas.
- Mascarilla antipolvo (caso de no usar chorro de agua).

151 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VI–6.13 Ingleteadora
- Máquinas que realizan ingletes en las piezas pequeñas, sobre todo en cerámica.
- Se componen de muelas abrasivas para realizar el inglete, que van sobre la caja o container
con el motor, que además fija la pieza sobre la que trabajamos.
- El polvo es recogido por la misma máquina para posteriormente eliminarlo, o son modelos
refrigerados por agua.
- Su funcionamiento es eléctrico.
- Esta máquina está en desuso por ser tan específica.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atrapamientos con partes móviles.
- Aplastamientos.
- Cortes y amputaciones.
- Proyección de partículas.
- Emanación de polvo.
- Electrocución.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Normas de uso para quien maneje la máquina.
- Señalización en máquina.
- Se ingleteará sólo los materiales para los que está concebida.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma.
- Mascarilla antipolvo .

VI–6.14 Compresor
Aunque el compresor es una parte del grupo, por extensión se llama compresor al grupo moto-
compresor completo. Un compresor es un aparato cuya misión es producir aire comprimido,
generalmente a 7 Bares, que es lo que necesitan para su funcionamiento los martillos o perforadores
neumáticos. El grupo moto-compresor está formado por dos elementos básicos: El compresor, cuya
misión es conseguir un caudal de aire a una determinada presión; El motor, que con su potencia a un
determinado régimen transmite el movimiento al compresor. Los factores a tener en cuenta para
determinar el compresor adecuado a las necesidades de la obra son: la presión máxima de trabajo y
el caudal máximo de aire. La presión de trabajo se expresa en Atm. (Atmósferas) y es la fuerza por
unidad de superficie (Kg/ m2 ) que necesitan las herramientas para su funcionamiento. El caudal de
aire es la cantidad que debe alimentar a la herramienta, a una determinada presión, para el buen
funcionamiento de ésta y se mide en m3/minuto. La presión de trabajo del compresor la fija el equipo,
máquina o herramienta que trabaja conectada a él. Si el motor alimenta varios equipos que trabajan
a diferentes presiones el compresor deberá tener la presión del equipo de mayor presión.
Protegiéndose con un mano-reductor los equipos que trabajen a una presión excesiva. Para calcular
el caudal de aire libre que necesita la obra, debemos sumar el consumo de aire de todos los equipos,
en litros por minuto. Al valor obtenido se le aplicará un factor de simultaneidad. También debemos
tener en cuenta una reserva para posibles ampliaciones.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Vuelcos.
- Atrapamientos de personas.
- Desprendimiento durante su transporte en suspensión.

152 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Ruido.
- Rotura de la manguera de presión.
- Los derivados de la emanación de gases tóxicos del motor.
- Otros.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- El compresor no se colocará ni se arrastrará a menos de 2 metros del borde superior de los
taludes.
- El transporte por suspensión se realizará con 2 cables y con cuatro puntos de anclaje.
- El compresor se quedará en el lugar previsto, firmemente sujetado de manera que no se pueda
desplazar por sí solo.
- Mientras funcione, las carcasas estarán en todo momento en posición de cerrado.
- A menos de 4 metros de distancia será obligatorio el uso de protectores auditivos.
- Si es posible, los compresores se situarán a una distancia mínima de 15 metros del lugar de
trabajo.
- El combustible se pondrá con la máquina parada.
- Las mangueras de presión estarán en todo momento en perfecto estado. El encargado de
seguridad o el encargado de obra vigilará el estado de las mangueras y se preocupará de su
sustitución.
- Los mecanismos de conexión se harán con los rácores correspondientes, nunca con alambres.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Buzo de trabajo.
- Casco de polietileno homologado.
- Protectores auditivos.
- Botas de seguridad.
- Guantes de trabajo.

VI–6.15 Guillotina
Cuando la pieza a cortar supera el espesor de los alicatados o gres y no soprepasa los 7 cm. se
utiliza para cortar las piezas en su totalidad guillotinas previstas a tal efecto. Se componen de una
palanca metálica extensible y de dos mesetas metálicas, una para soportar la baldosa y otra para
recoger el trozo cortado, disponiendo ésta de escala numérica que facilita la posición de la pieza
para cortarla a la medida deseada. Dichas mesetas van fijadas mediante bisagras basculantes, las
cuales permiten plegarlas para su transporte.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Atrapamientos con partes móviles.
- Cortes y amputaciones.
- Proyección de partículas.
- Emanación de polvo.
- Rotura de la guillotina.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Normas de uso para quien maneje la máquina.
- Señalización en máquina.
- Se cortarán sólo los materiales para los que está concebida.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes de cuero.
- Guantes de goma.
- Gafas antipartículas.

153 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Mascarilla antipolvo .

VI–6.16 Martillo neumático


DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE OBRA:
- Martillo de aire comprimido, trabaja con cinceles de todas las formas proporcionándole la
energía un émbolo accionado por aire comprimido.
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Proyección de fragmentos procedentes del material que se excava o tritura, o de la propia
herramienta.
- Golpes con la herramienta a la persona que la manipula o a los compañeros.
- Impactos por la caída del martillo encima de los pies.
- Contusiones con la manguera de aire comprimido.
- Vibraciones.
- Ruido.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Las mangueras de aire comprimido se situarán de forma que no dificulten el trabajo de los
obreros ni el paso del personal.
- Las mangueras se pondrán alineadas y, si es posible, fijas a los testeros del túnel, dejando libre la
parte central. Si es inevitable el paso de camiones o cualquier otro vehículo por encima de las
mangueras, se protegerán con tubos de acero.
- La unión entre la herramienta y el porta-herramientas quedará bien asegurada y se comprobará
el perfecto acoplamiento antes de iniciar el trabajo.
- No conviene realizar esfuerzos de palanca u otra operación parecida con el martillo en marcha.
- Se verificarán las uniones de las mangueras asegurándose que están en buenas condiciones.
- Conviene cerrar el paso del aire antes de desarmar un martillo.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno homologado.
- Botas de seguridad.
- Guantes de trabajo.
- Gafas de seguridad.
- Protectores auditivos.
- Máscara con filtro recambiable.

VII . Riesgos
VII–1 Riesgos no eliminados
RELACION DE RIESGOS LABORALES QUE NO PUEDEN SER ELIMINADOS
En este apartado deberán enumerarse los riesgos laborales que no pueden ser eliminados,
especificándose las medidas preventivas.
CAÍDA DE MATERIALES DESDE DISTINTO NIVEL:
- No se puede evitar la caída de materiales desde distintos niveles de la obra, las medidas
preventivas serán:
- Las subidas de materiales se realizarán por lugares donde no se encuentre personal trabajando.

154 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El acceso del personal a la obra se realizará por una única zona de acceso, cubierta con la
visera de protección.
- Se evitará en lo máximo posible el paso de personal por la zona de acopios.
- En todo momento el gruísta deberá tener visión total de la zona de acopio de materiales, de
zona de carga y descarga de la grúa, así como por donde circule el gancho de la grúa.
CAÍDA DE PERSONAS A DISTINTO NIVEL:
- No se puede evitar la caída de personal de la obra cuando se están colocando o desmontando
las medidas de seguridad previstas en el proyecto. Las medidas preventivas serán:
- Todos los trabajos deberán ser supervisados por el encargado de la obra.
- Deberá estar el número de personal necesario para realizar dichos trabajos y que dicho personal
esté cualificado para tal fin.
RIESGOS PROPIOS DE LOS TRABAJADORES:
Los riesgos más frecuentes que sufren los trabajadores de la obra son los siguientes:
INSOLACIONES: Durante la ejecución de la obra los trabajadores, en muchos momentos, se
encuentran expuestos al sol (cimentación, estructura, cubiertas, etc.) Esto puede producir mareos,
afecciones en la piel, etc. Las medidas preventivas serán las siguientes:
- Organizar los trabajos en las distintas zonas de la obra para evitar en lo máximo posible llevar el
recorrido normal del sol.
- Utilizar la ropa de trabajo obligatoria y filtros solares si la exposición al sol es muy continuada.
- Cambiar el personal, si existen varios, en los tajos cada cierto tiempo.
INGESTIÓN DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS: Aunque está prohibido tomar bebidas alcohólicas en el
recinto de la obra, no se puede evitar la ingestión de las mismas en las horas de no trabajo
(desayuno, almuerzo, comidas, etc.) que normalmente lo suelen realizar en algún bar de la zona. Las
medidas preventivas serán:
- El encargado de la obra deberá vigilar cualquier actuación o signo extraño del personal de la
obra, obligándoles si fuera necesario al abandono de la misma.

VII–2 Riesgos especiales


TRABAJOS QUE IMPLICAN RIESGOS ESPECIALES
En principio, no se prevee que existan trabajos que impliquen riesgos especiales para la seguridad
y salud para los trabajadores conforme al ANEXO II DEL RD 1627/97. No obstante, se enumeran la
relación de trabajos que suponen tales riesgos, con objeto de que se tengan en cuenta en caso de
surgir durante la ejecución de las obras, los cuales deberán identificarse y localizarse, así como
establecer las medidas de seguridad para anular riesgos y evitar accidentes.
ANEXO II DEL RD 1627/97
Relación no exhaustiva de los trabajos que implican riesgos especiales para la seguridad y salud
de los trabajadores.
1- Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento, hundimiento o caída de altura
por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados, o el
entorno del puesto de trabajo.
2- Trabajos en los que la exposición a agentes químicos o biológicos suponga un riesgo de
especial gravedad, o para los que la vigilancia específica de la salud de los trabajadores sea
legalmente exigible.
3- Trabajos con exposición a radiaciones ionizantes para los que la normativa específica obliga a
la delimitación de zonas controladas o vigiladas.
4- Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de alta tensión.
5- Trabajos que expongan a riesgo de ahogamiento por inmersión.
155 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

6- Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra
subterráneos.
7- Trabajos realizados en inmersión con equipo subacuático.
8- Trabajos realizados en cajones de aire comprimido.
9- Trabajos que impliquen el uso de explosivos.
10- Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados.
PUNTO 1- Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento, hundimiento o caída de
altura por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados, o
el entorno del puesto de trabajo.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
ESTRUCTURA
- Vuelcos de los paquetes de madera (tablones, tableros, puntales, correas, soportes, etc.),
durante las maniobras de izado a las plantas.
- Caída de madera al vacío durante las operaciones de desencofrado.
- Hundimiento de encofrados.
- Rotura o reventón de encofrados.
- Las derivadas de trabajos sobre suelos húmedos o mojados.
- Atrapamientos.
- Golpes en las manos.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Caída del soporte, vigueta o perfil metálico.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
CERRAMIENTOS
- Pisadas sobre objetos.
- Iluminación inadecuada.
- Caída de elementos sobre las personas.
- Caída del sistema de andamiaje.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caídas de personas a distinto nivel.
CUBIERTAS
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
REVESTIMIENTOS
- Caídas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
ALBAÑILERÍA
- Caídas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
ACABADOS
- Caídas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Caída de objetos a niveles inferiores.
MEDIOS AUXILIARES (BORRIQUETAS, ESCALERAS, ANDAMIOS, TORRETAS DE HORMIGONADO, ETC.)
- Caídas a distinto nivel (al entrar o salir).
156 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Caídas al mismo nivel.


- Desplome del andamio.
- Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
- Atrapamientos.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Existe una relación de normas o medidas de prevención tipo en cada uno de los apartados
relacionados en el punto anterior, están desarrollados puntualmente en las distintas fases de
ejecución de la obra, a los que me remito para su conocimiento y aplicación.
- La seguridad más efectiva para evitar la caída de altura, consiste básicamente en la colocación
de medios colectivos de seguridad, como barandillas en perímetros y huecos, evitando su
desmontaje parcial, entablonado de huecos, redes de seguridad, utilización de cinturones anclados
a puntos fijos, señalización de zonas y limpieza de tajos y superficies de trabajo.
PROTECCIONES PERSONALES
- Casco de polietileno.
- Botas de seguridad.
- Cinturones de seguridad clases A y C.
- Guantes de cuero.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo.
- Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
- Trajes para tiempo lluvioso.
- Calzado antideslizante.
- Manoplas de goma.
- Muñequeras de cuero que cubran el brazo.
- Polainas de cuero.
- Mandil.
PUNTO 2- Trabajos en los que la exposición a agentes químicos o biológicos suponga un riesgo de
especial gravedad, o para los que la vigilancia específica de la salud de los trabajadores sea
legalmente exigible.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
HORMIGONADO, ALBAÑILERÍA, SOLADO Y ALICATADOS, ENFOSCADOS Y ENLUCIDOS, ESCAYOLAS:
- Cuerpos extraños en los ojos.
- Dermatosis por contacto con el cemento.
PINTURAS
- Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura, motas de pigmentos).
- Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones).
- Contacto con sustancias corrosivas.
- Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores.
- Contactos con la energía eléctrica.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Siempre que ocurra un accidente laboral de ésta índole, será necesario el lavado de la zona
afectada por parte del trabajador, debiéndose disponer para tal fin de agua corriente limpia y
potable, dentro de la obra, siendo recomendable que se sitúe lo más cerca del tajo o zona de
trabajo donde se realice la actividad.
- Es siempre importante que esté debidamente indicado el recorrido más corto al Centro de Salud
más próximo.
PROTECCIONES PERSONALES
- Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
157 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Guantes de P.V.C. largos (para remover pinturas a brazo).


- Mascarilla con filtro mecánico específico recambiable (para ambientes pulverulentos).
- Mascarilla con filtro químico específico recambiable (para atmósferas tóxicas por disolventes
orgánicos).
- Gafas de seguridad (antipartículas y gotas).
- Calzado antideslizante.
- Ropa de trabajo.
- Gorro protector contra pintura para el pelo.
PUNTO 4- Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de alta tensión.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
- Caída de personas al mismo nivel.
- Caída de personas a distinto nivel.
- Cortes por manejo de herramientas manuales.
- Cortes por manejo de las guías y conductores.
- Golpes por herramientas manuales.
- Electrocución.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Caso de que sea necesario hacer el trabajo en la proximidad inmediata de conductores o
aparatos de alta tensión, no protegidos, se realizará en las condiciones siguientes:
a) Atendiendo las instrucciones que para cada caso en particular de el jefe del trabajo.
b) Bajo la vigilancia del jefe de trabajo que ha de ocuparse de que sean constantemente
mantenidas las medidas de seguridad por él fijadas, delimitación de la zona de trabajo y colocación,
si se precisa de pantallas protectoras.
- Si a pesar de las medidas de seguridad adoptadas el peligro no desapareciera será necesario
tramitar la correspondiente solicitud de autorización para trabajar en la instalación de alta tensión y
cumplimentar las normas del artículo 62; éstos tipos de trabajo también podrán realizarse en tensión si
siguen fielmente las prescripciones sobre trabajos en tensión del propio artículo en su apartado 2.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Guantes aislantes.
- Banquetas o alfombras aislantes.
- Vainas o caperuzas aislantes.
- Comprobadores o discriminadores de tensión.
- Herramientas aislantes.
- Material de señalización ( discos, barreras, banderines, etc.).
- Lámparas portátiles.
- Transformadores de seguridad.
- Transformadores de separación de circuitos.
PUNTO 6- Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de
tierra subterráneos.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
- Caídas desde el borde de la excavación.
- Excesivo nivel de ruido.
- Atropello de personas.
- Vuelco, choque y falsas maniobras de la maquinaria de excavación.
- Interferencias con conducciones enterradas.
- Distorsión de los flujos de tránsito habituales.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :

158 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará la obra con el fin de detectar posibles grietas o
movimientos del terreno.
- Se prohiben los trabajos cerca de postes eléctricos que no sean estables.
- Se eliminarán los árboles o arbustos, cuyas raíces queden al descubierto.
- No se podrá circular con vehículos a una distancia inferior a 2,00 metros del borde de la
excavación.
- Se mantendrán los accesos de circulación interna sin montículos de tierra ni hoyos.
- Se señalizará el vaciado de la excavación con balizamientos y vallas, a una distancia mínima de
2,00 metros. Si el extremo de la excavación queda dentro del área de trabajo de la obra y durante un
breve plazo de tiempo, se podrá señalizar con yeso ésta mínima distancia de seguridad de 2,00
metros.
- Los trabajadores llevarán botas impermeables de seguridad, casco y guantes.
- Se dispondrán pasos provisionales de acceso rodado para el vecindario, en la medida de lo
posible.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Trajes impermeables
- Botas impermeables
- Guantes
- Casco homologado
PUNTO 9- Trabajos que impliquen el uso de explosivos.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
- Lesiones por ruidos.
- Caída de objetos en manipulación.
- Pisadas sobre objetos.
- Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos.
- Exposición a sustancias nocivas o tóxicas.
- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.
- Lesiones por vibración y percusión.
- Proyección de partículas.
- Polvo.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- En los centros de trabajo o recintos en que se fabriquen, depositen o manipulen sustancias
explosivas, se cumplirán las normas señaladas en los reglamentos técnicos vigentes, y se extremarán
las precauciones aislando los recintos peligrosos para que los efectos de las explosiones que puedan
sobrevenir no afecten al personal que trabaja en locales contiguos y no se repitan en los mismos.
- En el almacenamiento, conservación, transporte, manipulación y empleo de las mechas,
detonadores, pólvoras y explosivos en general utilizados en las obras se dispondrán o adoptarán los
medios y mecanismos adecuados, cumpliéndose rigurosamente los preceptos reglamentarios sobre el
particular y las instrucciones especiales complementarias que en cada caso se dicten por la dirección
técnica responsable.
- Se prestará cuidado a la operación de deshelar la dinamita que deberá hacerse en Baño María
o de arena, previamente calentada y en lugar apartado de cualquier fuego libre.
- En las voladuras pondrá especial cuidado en la carga y pieza de barrenos, dando aviso de las
descargas con antelación suficiente por medio de tres toques largos espaciados de corneta o sirena
para que el personal pueda ponerse a salvo, disponiendo de pantallas, blindajes, vallas o galerías, en
su caso, para preservar al mismo contra los fragmentos lanzados o detener la caída de los mismos por
las laderas del terreno. El personal no deberá volver al lugar de trabajo hasta que éste ofrezca

159 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

condiciones de seguridad, un ambiente despejado y de aire respirable, lo que será anunciado


mediante otro toque de corneta o sirena.
- La pega de los barrenos se hará, a ser posible, a hora fija y fuera de la jornada de trabajo o
durante los descansos, no permitiéndose la circulación de persona alguna por la zona comprendida
dentro del radio de acción de los barrenos, desde cinco minutos antes de prenderse el fuego a las
mechas hasta después de que hallan estallado todos ellos, que por la dirección responsable se diga
que no existe peligro.
- Se procurará el empleo de la pega eléctrica, así como de mechas y detonadores de seguridad.
- En el caso de un barreno fallido, la carga y pega de los sucesivos, próximos a aquel, se hará
extremando al máximo las precauciones de rigor.
- El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá ser de reconocida
pericia y práctica en éstos menesteres y reunirá condiciones personales adecuadas en relación con
la responsabilidad que corresponda a éstas operaciones.
PROTECCIONES PERSONALES :
- Casco de polietileno.
- Ropa de trabajo.
- Usaremos guantes.
- Mascarilla.
- Usaremos gafas de protección.
- Protector acústico o tapones.
PUNTO 10- Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados.
RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES:
ESTRUCTURAS
- Riesgos en la manipulación de los elementos prefabricados pesados.
- Desprendimientos por mal apilados.
- Golpes en las manos durante la manipulación con la ayuda de la grúa.
- Caída de la pieza al vacío durante la operación de la colocación.
- Caída de las personas por el borde o huecos de forjado.
- Caída de las personas al mismo nivel.
- Pisadas sobre objetos punzantes.
- Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas.
- Golpes en general.
- Trabajos en superficies mojadas.
NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIONES COLECTIVAS :
- Queda prohibido manipular éstos elementos sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde
altura mediante la instalación o rectificación de las redes o instalaciones de las barandillas.
- El izado de los elementos se efectuará mediante la grúa torre, o por camiones-grúa, en bateas
emplintadas en cuyo interior se dispondrán los elementos ordenados y sujetos mediante flejes o
cuerdas.
- Se prohibe la permanencia de operarios en las zonas de batido de las cargas durante las
operaciones de izado.
- Se advertirá el riesgo de caída a distinto nivel al personal que deba caminar sobre la superficie
de trabajo en altura.
- El acceso a plantas altas del personal, se realizará a través de escaleras de mano reglamentarias
o de la propia escalera definitiva, realizándose simultáneamente junto con los peldañeados.
- Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de forjados o huecos, para evitar caída al
vacío.
- Todos los huecos del forjado, permanecerán tapados, para evitar caídas a distinto nivel.
160 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Se esmerará el orden y la limpieza de tajos, eliminando los materiales sobrantes, manteniéndose


apilados en lugar conocido para su posterior retirada.
PROTECCIONES PERSONALES
- Casco de polietileno
- Guantes de cuero
- Botas de seguridad o de goma, según trabajos.
- Gafas de seguridad antiproyecciones.
- Ropa de trabajo
- Máscaras
- Trajes impermeables en tiempo lluvioso.

VII–3 Riesgos catastróficos


ANALISIS Y PREVENCION DE RIESGOS CATASTRÓFICOS
- El único riesgo catastrófico previsto es el incendio.
- Normalmente los restantes riesgos : Inundaciones, frío intenso, fuertes nevadas, movimientos
sísmicos, vendavales, etc. no pueden ser previstos.
- Debiendo en tales casos suspenderse toda actividad de la obra, previo aseguramiento en la
medida de lo posible y siempre dependiendo del factor sorpresa, de que la maquinaria de obra,
andamios y demás elementos estén debidamente anclados, sujetos y/o protegidos, garantizando la
imposibilidad de los mismos de provocar accidentes directos e indirectos sobre las personas y bienes.
1) Riesgo de incendios.
El riesgo considerado posible se cubrirá con las siguientes medidas :
- Realización de revisiones periódicas a la instalación eléctrica de la obra.
- Cuando se carezca normalmente de agua a presión o ésta sea insuficiente, se instalarán
depósitos con agua suficiente para combatir los posibles incendios.
- En los incendios provocados por líquidos, grasas o pinturas inflamables o polvos orgánicos, sólo
deberá emplearse agua muy pulverizada.
- No se empleará agua para extinguir fuegos en polvos de aluminio o magnesio o en presencia de
carburo de calcio u otras sustancias que al contacto con el agua produzcan explosiones, gases
inflamables o nocivos.
- En incendios que afecten a instalaciones eléctricas con tensión, se prohibirá el empleo de
extintores de espuma química, soda ácida o agua.
- Es obligatorio el uso de guantes, manoplas, mandiles o trajes ignífugos, y de calzado especial
contra incendios que las empresas faciliten a los trabajadores para uso individual.

VII–4 Prevención de riesgos a terceros.


Toda la obra se realiza en el interior de una parcela con las zonas de actuación separadas de
los viales por la distancia reglamentaria de la normativa en vigor y debidamente delimitada en todo
su perímetro, por un vallado consistente en postes metálicos sobre pies de hormigón, mallazo
electrosoldado y tela opaca impidiendo el paso a terceros, por lo que no se prevé riesgo de daños a
terceros.

Respecto a la zona de edificación con fachadas recayentes a vial publico o no separadas de


los viales por la distancia reglamentaria de la normativa en vigor, se colocara marquesinas de
protección seguras a "nivel de techo de planta baja” en prevención de golpes a terceros, o en su

161 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

defecto, se colocaran andamios con módulos de diseño especial para el paso de peatones,
complementándose con entablados y viseras

VII–5 Recurso preventivo


- En cumplimiento de la ley de prevención de riesgos laborales 54/2003 y para garantizar el estricto
cumplimiento de los métodos de trabajo y por tanto el control de riesgos, se vendrá obligado a
disponer en la práctica totalidad del tiempo de ejecución de la obra de recursos preventivos, bien
porque se estén realizando trabajos con riesgos especiales(definidos en el real decreto 1627/97), o
bien porque los riesgos se vean permanentemente modificados, o incluso agravados, por la
concurrencia de operaciones diversas en la obras.

- Estos recursos preventivos, que podrán ser uno o varios trabajadores designados de la empresa
contratista y/o uno o varios miembros del servicio de prevención propio o ajeno, deberán
permanecer en el centro de trabajo durante el tiempo que se mantenga la situación que determine
su presencia y deberán tener la capacidad suficiente, los medios necesarios y ser suficientes en
número para vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el estudio de seguridad y salud en el
trabajo y comprobar su eficacia.

- El plan de seguridad y salud de cada contratista deberá así mismo reflejar los recursos
preventivos presentes en la obra, para ello y con antelación al inicio de los trabajos se rellenará la
ficha de “Nombramiento del personal designado como recurso preventivo de la empresa
contratista”, que se adjunta al final del pliego de condiciones del estudio de seguridad y salud.

- Con independencia de los recursos preventivos indicados, el coordinador de seguridad y salud


en fase de ejecución podrá asignar la presencia de forma expresa a uno o varios trabajadores de la
empresa que, sin ser trabajadores designados ni formar parte del servicio de prevención, reúnan los
conocimientos, la cualificación y la experiencia necesarios y cuenten con la formación preventiva
correspondiente.

- El coordinador de seguridad y salud en fase de ejecución podrá citar a los recursos preventivos
en las reuniones de coordinación y reclamar a los contratistas un mayor número de recursos
preventivos en caso de estimarlo necesario.

- Las obligaciones mínimas de los recursos preventivos se definen en el Pliego del presente Estudio.

- Cada día, antes de comenzar el trabajo, el Recurso Preventivo General, así como los Recursos
Preventivos para trabajos específicos, y el equipo se seguridad repasarán la correcta colocación de
las protecciones colectivas, individuales, etc. establecidas para cada fase de obra según el Plan de
Seguridad aprobado y la Normativa Vigente.

162 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VII–6 Enfermedades profesionales


VII–6.1 Dermatosis del cemento
DESCRIPCIÓN
- Los cementos modifican el aspecto de los tegumentos; la piel se espesa, se deseca, unas grietas
aparecen en los pliegues de flexión de los dedos. Es por lo que se habla de -Sarna del cemento-.
- A veces las cosas se quedan aquí, pero en otras se notan o aparecen complicaciones
microbianas.
- Sucede que el uso de cementos rápidos, sea el origen de ulceración de tipo -pichón-.
- Las lesiones cutáneas pueden revestir el aspecto de un eczema.
- Generalmente las lesiones se curan después de un tratamiento bien llevado y la falta al trabajo
durante un periodo más o menos largo.
- Pero sucede que las lesiones se reproducen después de un nuevo contacto con el cemento; en
éste caso, la víctima debe cambiar de oficio en razón de una buena incompatibilidad. La prevención
frente al cemento se puede hacer:
1) Evitando el contacto de las manos con el cemento húmedo: Los guantes son difícilmente
tolerables. Se puede utilizar cremas protectoras o aerosoles siliconados.
2) Por una higiene personal. Los cuidados de limpieza corporal se vuelven particularmente
necesarios por la acción irritante del cemento.
3) Por un procedimiento ancestral. Los antiguos cementeros se lavaban las manos con agua
avinagrada la cual llegaba a disolver las partículas de cemento introducidas en las fisuras de las
manos; después las frotaban con una corteza de lardo, lo que reconstituía al menos parcialmente, el
revestimiento lipoácido de la piel.

VII–6.2 Enfermedad profesional


DESCRIPCIÓN
Son consideradas como profesionales las enfermedades que responden a los siguientes criterios:
1) Forman parte de las enfermedades profesionales enumeradas limitativamente por las leyes.
2) Ser provocadas por ciertos trabajos, los cuales están indicados en los cuadros relativos a cada
enfermedad.
3) Aparecen en un plazo determinado.
El plazo de la toma o carga indicado para cada cuadro, se entiende del plazo más allá del cual
el riesgo no está más garantizado después del cese de los trabajos peligrosos.
Las enfermedades profesionales concernientes a las industrias de la construcción y de las obras
públicas son las siguientes.
- El saturnismo.
- El benzolismo.
- El tétanos.
- Las afecciones causadas por el cemento.
- La espinoquetosis.
- La nistagma.
- La brucelosis.
- La silicosis.
- La Anquilostomiasis.
- Lesiones provocadas por trabajos en los ambientes donde la presión es superior a la atmosférica.
- La asbestosis.

163 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- La berilosis.

VII–6.3 Higiene del trabajador


Las empresas vigilarán expresamente la convivencia de sus trabajadores con aquellos que
padezcan de alguna enfermedad que por su índole y características pueda producir contagio, o sea
de las calificadas como repugnantes. Las empresas tratarán de localizar éstos casos y adoptarán las
medidas de sanidad precisas para prohibir el trabajo de quienes se encuentren en éstas
circunstancias, o cuando menos proceder a su aislamiento del resto de sus compañeros, en evitación
de mayores males, haciéndose responsable la Entidad que, conociendo estos extremos, no adopte
las medidas extremas, urgentes y necesarias dando lugar con su omisión a las sanciones máximas que
se determinan en éstas normas.

VII–6.4 Insolación
Los obreros que permanecen expuestos al sol durante bastante tiempo pueden ser víctimas de un
acaloramiento o insolación (dolor de cabeza, desmayos, náuseas) e, incluso modorras acompañadas
de fiebre alta. En espera del médico, es preciso tender a la víctima a la sombra, aflojarle sus prendas
y extenderle agua fría sobre su cuerpo que se envolverá enseguida con lienzos húmedos y frescos. Se
le pondrán en la cabeza compresas húmedas. Se aconseja hacerle beber una solución salina. Una
cucharada de sal de cocina en un litro de agua.

VII–6.5 Vértigo
Observar con todo rigor y exactitud las normas vigentes relativas a trabajos prohibidos a mujeres y
menores e impedir la ocupación de trabajadores en máquinas o actividades peligrosas cuando los
mismos sufran dolencias o defectos físicos, tales como epilepsia, calambres, vértigos, sordera,
anomalías de visión u otros análogos, o se encuentren en estado o situaciones que no respondan a
las exigencias psicofísicas de sus respectivos puestos de trabajo.

164 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VIII . REPARACION, CONSERVACION Y


MANTENIMIENTO
VIII–1 Medidas preventivas y de protección
VIII–1.1 Objeto
INTRODUCCIÓN
El Real Decreto 555/86 y su modificación parcial mediante el Real Decreto 84/90, ambos
derogados, indicaban que se debían contemplar en el Estudio de Seguridad e Higiene, entre otros
aspectos de la seguridad, los sistemas técnicos adecuados para poderse efectuar en su día, en las
debidas condiciones de seguridad e higiene, los trabajos de reparación, conservación y
mantenimiento, que deberán acomodarse a las prescripciones contenidas en el proyecto de
ejecución.
Posteriormente, ambos Reales Decretos fueron derogados expresamente por el actual vigente
Real Decreto 1627/97, que entre otras novedades incorpora, además de la obligatoriedad de
redacción del ahora llamado Estudio de Seguridad y Salud, en determinados supuestos la redacción
de un Estudio Básico de Seguridad y Salud, de menor contenido.
En este último Real Decreto, se modifica el texto del apartado referente a las condiciones de
seguridad y salud para la realización de los trabajos posteriores, indicándose que, en todo caso, se
contemplarán también las previsiones e informaciones útiles para efectuar, en su día, en las debidas
condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores, refiriéndose tanto al Estudio,
artículo 5.6., como al Estudio Básico, artículo 6.3.
Es de destacar que, mientras en los dos primeros Reales Decretos se entendía que se referían al
tratamiento de trabajos, riesgos y medidas preventivas que se deberían aplicar en el momento de su
futura realización, con la redacción contenida en el nuevo Real Decreto se debe entender que es
preciso definir las previsiones y las informaciones útiles, teniendo en cuenta que parte de ellas se
deben realizar durante la ejecución de la obra, las previsiones, y facilitar como máximo a su
finalización, las informaciones.
Hay que tener en cuenta que las previsiones técnicas deberán ser recogidas en el proyecto de
ejecución de la obra, por lo que es recomendable la colaboración tanto con el proyectista, cuando
es distinto el autor del Estudio, o Estudio Básico, como en el promotor, para su definición e inclusión en
dicho proyecto, adoptando las soluciones constructivas más adecuadas a las citadas previsiones.
Para facilitar el cumplimiento de este artículo del Real Decreto 1627/97, se redacta a
continuación una guía orientativa, con un contenido muy amplio, pero no exhaustivo ni excluyente,
que en todo caso deberá ajustarse, por el autor del Estudio o Estudio Básico, a las características de la
obra de que se trate, añadiendo o sumprimiendo los conceptos que procedan.
PREVISIONES E INFORMACIONES ÚTILES PARA LOS PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES: GUÍA
ORIENTATIVA
Todos los edificios deben someterse con carácter obligatorio, desde su entrega por el promotor, a
un adecuado sistema de uso y mantenimiento. Así se desprende de lo dispuesto en la Ley de
Ordenación de la Edificación, en el artículo 16, en la que aparece por primera vez, como agente de
la edificación "los propietarios y usuarios" cuya principal obligación es la de "conservar en buen
165 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

estado la edificación mediante un adecuado uso y mantenimiento", y en el artículo 3 en que se dice


que "los edificios deben proyectarse, construirse, mantenerse y conservarse de tal forma que se
satisfagan los requisitos básicos de funcionalidad, seguridad y habitabilidad." También la Ley de
Medidas para la Calidad de la Edificación de la Comunidad de Madrid, artículo 22, indica que los
edificios deben conservarse en perfecto estado de habitabilidad o explotación.
Las normas e instrucciones para el uso y mantenimiento, según ambas leyes, deberán formar
parte del Libro del Edificio.
Los trabajos necesarios para el adecuado uso y mantenimiento de un edificio, lo que constituye
los previsibles trabajos posteriores, deberán cumplir los siguientes requisitos básicos:
1.- Programación periódica adecuada, en función de cada uno de los elementos a mantener.
2.- Eficacia, mediante una correcta ejecución de los trabajos.
3.- Seguridad y salud, aplicada a su implanteción y realización.
En relación con este último punto y en cumplimiento del Real Decreto 1627/97, artículo 5.6. para
Estudios y artículo 6.3. para Estudios Básicos, se describen a continuación las "previsiones e
informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los
previsibles trabajos posteriores", mediante el desarrollo de los siguientes puntos:
1.- Relación de previsibles trabajos posteriores.
2.- Riesgos laborales que pueden aparecer.
3.- Previsiones técnicas para su control y reducción.
4.- Informaciones útiles para los usuarios.
1.- RELACIÓN DE PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES.
- Limpieza y reparación del saneamiento, tuberías, arquetas, pozos y galerías.
- Limpieza y mantenimiento de fachadas exteriores e interiores, principalmente sus elementos
singulares, cornisas, bandejas de balcón, barandillas, impostas, chapados de piedra natural, persianas
enrrollables o de otro sistema, etc.
- Limpieza y mantenimiento de fachadas de muro-cortina.
- Trabajos de mantenimiento sobre fachadas con marquesinas.
- Limpieza y mantenimiento de cubiertas inclinadas, filtraciones de agua, tejas, limas, canalones,
bajantes, antenas de T.V., pararrayos, claraboyas, chimeneas, etc.
- Limpieza y mantenimiento de cubiertas planas, sumideros, techos de cuerpos volados o
balcones, cubiertas de torreones, instalaciones u otros.
- Limpieza, reparación y mantenimiento de elementos en locales de altura tal que se necesite
plataformas de trabajo de más de dos metros de altura.
- Sustitución de acristalamientos, por rotura, mejora del confort o daños de los mismos.
- Trabajos puntuales de pintura, a lugares de difícil acceso, por su altura o situación, con acopio
excesivo de materiales inflamables.
- Uso y mantenimiento de ascensores.
- Mantenimiento de instalaciones en fachadas y cubiertas, especialmente inclinadas.
- Trabajos de mantenimiento de instalaciones en el interior del edificio, cuartos de calderas,
contadores, aire acondicionado, arquetas de toma de tierra, etc.
- Mantenimiento y reposición de lámparas o reparación de las instalaciones de electricidad y
audiovisuales.
- Sustitución de elementos pesados, máquinas, aparatos sanitarios, vidrios, radiadores, calderas,
carpintería y otros.
- Montaje de medios auxiliares, especialmente andamios y escaleras manuales o de tijera.
2.- RIESGOS LABORALES QUE PUEDEN APARECER
- En primer lugar, el riesgo debido a la simultaneidad entre cualquiera de las obras descritas u
otras que se ejecuten y la circulación o estancia de las personas usuarias del edificio, o viandantes en
166 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

sus proximidades, por carga, descarga y elevación, acopio de material, escombros, montaje de
medios auxiliares, etc., en las zonas de actuación de las obras, o producción excesiva de polvo o
ruido.
- En trabajos de saneamiento, caídas en los pozos, explosión, intoxicación o asfixia. En algunos
casos, hundimiento de las paredes de pozos o galerías.
- En fachadas, caída en altura, con riesgo grave.
- En fachadas, golpes, proyección de partículas a los ojos, caída de objetos por debajo de la zona
de trabajo.
- En trabajos sobre muro-cortina, caída de la jaula por rotura de los elementos de cuelgue y
sujección, o de las herramientas o materiales, al vacío, con riesgo grave.
- En fachadas con marquesinas, hundimiento por sobrecarga de éstas o de andamios por
deficiencia en los apoyos.
- En cubiertas inclinadas, caídas en altura, con riesgo grave, especialmente con lluvia, nieve o
hielo.
- En cubiertas inclinadas, caídas a distinto nivel por claraboyas o similares.
- En cubiertas planas, caídas en altura, sobre patios o la vía pública, por insuficiente peto de
protección, en trabajos en techo de cuerpos volados fuera del peto o de bordes de torreones sobre
fachada o patios, que no tengan peto de protección.
- En locales de gran altura, caída desde la plataforma de trabajo, de personas o de materiales,
sobre la zona inferior.
- En acristalamientos, cortes en manos o pies, por manejo de vidrios, especialmente los de peso
excesivo.
- En acristalamientos, rotura de vidrios de zonas inferiores de miradores, por golpes imprevistos, por
el interior, con caída de restos a la vía pública.
- En trabajos de pintura de difícil acceso, caídas por defectuosa colocación de medios auxiliares,
generalmente escaleras.
- En trabajos de pintura, incendios por acopio no protegido de materiales inflamables.
- En uso de ascensores, atrapamiento de personas en la cabina por avería o falta de fluído
eléctrico.
- En mantenimiento de ascensores, caída en altura, cuando haya holgura excesiva entre el hueco
y la cabina, o de atrapamiento de manos y pies por caída de cargasa pesadas.
- En trabajos de instalaciones generales, explosión, incendio o electrocución, o los derivados de
manejo de materiales pesados.
- En trabajos de instalaciones generales, riesgo de caída de personas en altura, o de objetos por
debajo del nivel de trabajo.
- En medios auxiliares, caída o ruina del medio auxiliar, de personas por defecto de montaje, de
electrocución por contactos indirectos, o de materiales en labores de montaje y desmontaje.
- En escaleras, caída por defecto de apoyos, rotura de la propia escalera o de la cadena en las
tijeras, o por trabajar a excesiva altura.
3.- PREVISIONES TÉCNICAS PARA SU CONTROL Y REDUCCIÓN.
- Antes del inicio de cualquier trabajo posterior se deberá acotar y señalizar los lugares donde se
desarrollen y la zona de carga y descarga en la vía pública, así como limpieza de escombros, acopio
de materiales fuera de las zonas habituales de paso del edificio, habilitación de vías de circulación
seguras para los usuarios, realización de los trabajos, siempre que sea posible, por el exterior, para
elevación o carga y descarga de materiales o medios auxiliares, señalización y protección de éstos
en la vía pública y cierre lo más hermético posible, con pantallas o similar, de las zonas de producción
de polvo o ruido.

167 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- En trabajos de saneamiento, previo a la bajada a pozos, comprobar si existe peligro de explosión


o asfixia por emanaciones tóxicas, dotando al personal, que siempre será especializado, de los
equipos de protección individual adecuados, trabajar siempre al menos dos personas en un mismo
tajo. En caso de peligro de hundimiento de paredes de pozos o galerías, entibación adecuada y
resistente.
- En pozos de saneamiento, colocación de pales firmemente anclados a las paredes del mismo, a
ser posible con forro de material no oxidable y antideslizante, como propileno o similar.
- En tajos de fachada, para todos los oficios, colocación de los medios auxiliares seguros, creando
plataformas de trabajo estables y con barandillas de protección. Sólo en casos puntuales de
pequeña duración y difícil colocación de estos medios, cuelgue mediante cinturón de seguridad
anticaída, con arnés, clase C, con absorbedor de energía.
- Estudiar la posible colocación de ganchos, firmemente anclados a la estructura, en los cuerpos
salientes, con carácter definitivo, para el anclaje del cinturón indicado en el punto anterior.
- En caso de empleo de medios auxiliares especiales, como andamios, jaulas colgadas, trabajos
de descuelgue vertical o similares, los materiales y sistemas deberán estar homologados, ser revisados
antes de su uso y con certificado de garantía de funcionamiento.
- En el caso muro-cortina, incluir en proyecto el montaje de jaulas colgadas, góndolas,
desplazables sobre carriles.
- Acotación con vallas que impidan el paso de personas de las zonas con peligro de caída de
objetos, sobre la vía pública o patios.
- En fachadas y cubiertas inclinadas, protección mediante andamio tubular que esté dotado de
plataformas en todos los niveles, escalera interior y barandilla superior sobresaliendo un metro por
encima de la más elevada, tapado con malla calada, no resistente al viento. En caso de existir
marquesina, no apoyar el andamio en ella, ni sobrecargarla en exceso.
- En cubiertas inclinadas, colocación de ganchos firmemente recibidos a la estructura del
caballete, o a otros puntos fuertes, para anclar el cinturón de seguridad ya descrito, en actuaciones
breves y puntuales, en las que no se instalen andamios de protección.
- En zonas de techos de cuerpos volados, por fuera de los petos de cubiertas planas, empleo del
cinturón de protección contra caída descrito anteriormente, anclado a punto sólidos del edificio.
- Todas las plataformas de trabajo, con más de dos metros de altura, estarán dotadas de
barandilla perimetral resistente.
- Guantes adecuados para la protección de las manos, para el manejo de vidrios.
- Los acristalamientos de zonas bajas de miradores deberán ser de vidrio, que en caso de rotura,
evite la caída de trozos a la vía pública, tal como laminar, armado,etc.
- Dotación de extintores, debidamente homologados y con contrato de mantenimiento, en todas
las zonas de acopios de materiales inflamables.
- Las escaleras para acceso a zonas altas deberán estar dotadas de las medidas de seguridad
necesarias, tales como zapatas antideslizantes, altura adecuada a la zona a trabajar, las de tijera con
cadena resistente a la apertura,etc.
- Las cabinas de ascensores deberán estar dotadas de teléfono u otro sistema de comunicación
que se active únicamente en caso de avería, conectado a un lugar de asistencia permanente,
generalmente el servicio de mantenimiento, bomberos, conserjería de 24 horas, etc.
- Si existe holgura, más de 20 centímetros, entre el hueco y la cabina del ascensor, barandilla
plegable sobre el techo de ésta para evitar la caída.
- Habilitación de vías de acceso a la antena de TV, en cubierta, con protección anticaída,
estudiando en todo caso su colocación, durante la obra, en lugares lo más accesibles posible.
4.- INFORMACIONES ÚTILES PARA LOS USUARIOS

168 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Es aconsejable procurarse por sus propios medios, o mediante técnico competente en


edificación, un adecuado plan de seguimiento de las instrucciones de usos y mantenimiento del
edificio y sus instalaciones, para conservarle un buen estado.
- Todos los trabajos de saneamiento deberán ser realizados por pocero profesional, con licencia
fiscal vigente, con epígrafe mínimo de Aguas, Pozos y Minas, nº 5026.
- Revisión del estado de los pates de bajada al pozo, sustituyéndolos en caso necesario.

VIII–1.2 Análisis de riesgos en la edificación


VIII–1.2.1 Trabajos de recym en fachadas a gran altura
RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída del trabajador.
- Caída de objetos.
- Acción de la lluvia, frío o calor.
- Caída de andamio.
SISTEMAS DE SEGURIDAD :
- Provisionales: Andamios colgados.
- Incorporados: Anclajes y fijaciones para montar andamios en cubierta.
MEDIDAS PREVENTIVAS :
- Remisión a la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.G.S.H.T.).

VIII–1.2.2 Trabajos de recambio


RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída del trabajador.
- Caída de objetos.
- Acción de la lluvia, frío o calor.
- Caída de andamio.
SISTEMAS DE SEGURIDAD :
- Ninguno: Los elementos están al alcance de la mano desde balcones.

VIII–1.2.3 Trabajos en elementos de cubierta


RIESGOS MÁS FRECUENTES :
- Caída del trabajador.
- Acción del frío, lluvia y calor.
- Caída de los elementos de trabajo.
- Electrocución.
SISTEMAS DE SEGURIDAD :
- Interruptores de seguridad.
- Pasarela por la parte posterior del letrero.
- Anclaje para cinturón de seguridad.
- Bases en cubierta para andamios.
MEDIDAS PREVENTIVAS :
- Remisión a la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.G.S.H.T.).

169 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VIII–1.3 Prevenciones
VIII–1.3.1 Riesgo y prevención
- Se relacionarán los sistemas generales de trabajo de RECYM detectados en el chequeo del
proyecto del edificio. Su análisis en relación a la seguridad e higiene puede realizarse de forma
simple, aunque solamente sea constatando la seguridad de los mismos, ya sea porque se han
cumplido los Reglamentos en sus capítulos de prevención, o porque los sistemas no ofrecen riegos
aparentes.

VIII–1.3.2 Sistemas de itinerarios


1- El proyecto permite la accesibilidad a todos los supuestos puestos de trabajo de RECYM en
condiciones de seguridad. El itinerario básico está trazado desde el portal al cuarto-vestuario de los
trabajadores y, desde este lugar, se accede en condiciones de seguridad y confort a través de las
escaleras propias del edificio y de los locales interiores a puestos interiores y exteriores de trabajo
(cubierta, fachadas, patios, máquinas interiores, etc.).
2- Itinerario de medios auxiliares de trabajo (andamios, escaleras, etc., y de materiales de
reparación o reposición). Estos itinerarios pueden ser por elevación interior o exetrior al edificio, por
sistemas incorporados o por grúas exteriores al mismo. En edificios de gran altura incluso se utilizan
helicópteros.

VIII–1.3.3 Sistemas de higiene y confort


1- Vestuario con un aseo y vertedero para portero, personal de limpieza y dos parejas en trabajos
de RECYM, con panel informativo de Normas Preventivas.
2- Cuarto de alamcén para elementos auxiliares: Escaleras de mano, herramientas, material de
seguridad, reposición de elementos de seguridad, etc.
3- Otros medios.

VIII–1.3.4 Sistemas de información y señalización


1- Señalización de los elementos de seguridad.
- Mediante los esquemas de planos de situación a disposición del trabajador. En obra, placas
señalando riesgos y con datos de interés.
2- Normas de mantenimiento situadas en armario específico.
3- Otras.

VIII–2 Criterios de utilización de medios de seguridad


- La utilización de los medios de seguridad del edificio responderá a las necesidades de cada
momento surgidas durante la ejecución de los cuidados, repasos, reparaciones o actividades de
manutención que durante el proceso de explotación del edificio se lleven a cabo.
- Por tanto el responsable, encargado por la Propiedad de la programación periódica de estas
actividades, en sus previsiones de actuación ordenará para cada situación, cuando lo estime
necesario, el empleo de estos medios, previa la comprobación periódica de su funcionalidad y que
su empleo no se contradice con las hipótesis de cálculo de estudio de seguridad.

170 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VIII–3 Precauciones, cuidados y manutención


VIII–3.1 Cimentaciones y contenciones
Precauciones :
– No se cambiarán las características formales de la cimentación
Cuidados :
– Vigilará e inspeccionará posibles lesiones de la cimentación
– Comprobará y vigilará el estado de relleno de juntas en la entrada de acometidas y tubos de
salida de agua
Manutención :
– Material de relleno de juntas

VIII–3.2 Estructuras
Precauciones:
– Se evitará las humedades perniciosas, permanentes o habituales
– No se deberán variar las secciones de los elementos estructurales
– No se variará la hipótesis de carga
– No se deberán sobrepasar las sobrecargas previstas
– Se prohibirá la apertura de huecos en forjados
Cuidados :
– Vigilará la aparición de grietas, flechas, desplomes o cualquier anomalía
– Vigilará el estado de los materiales
– Limpieza de los elementos estructurales vistos
– Comprobará el estado y relleno de juntas
Manutención:
– Material de relleno de juntas
– Productos de limpieza

VIII–3.3 Cerramientos
Precauciones:
– No se deberán fijar elementos ni carga o transmitir empujes sobre el ceramiento
– Evitará humedades perniciosas permanentes o habituales
– No efectuará rozas que disminuyan sensiblemente la sección del cerramiento
– No abrirá huecos en los ceramientos
Cuidados :
– Vigilará la aparición de grietas, desplomes o cualquier otra anomalía
– Vigilará el estado de los materiales
– Comprobará el estado de relleno de juntas y material de sellado
– Limpieza de fachadas
Manutención :
– Material de relleno de juntas y material de sellado
– Productos de limpieza

171 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VIII–3.4 Cubiertas
Precauciones :
– No cambiará las características formales, ni modificará las solicitaciones o sobrepase las
sobrecargas previstas
– No situará elementos que dificulten el normal desagüe de la cubierta
– No recibirá elementos que perforen la impermeabilización
Cuidados :
– Comprobará los faldones y limatesas
– Limpieza periódica de canalones, limahoyas, cazoletas y sumideros
– Vigilará el estado de los materiales
– Inspeccionará el estado del pavimento del patio de luces
– Inspeccionará el estado de los baberos y vierteaguas
– Comprobará el estaddo de relleno de juntas
– Limpieza del pavimento del patio de luces
Manutención :
– Material de relleno de juntas
– Productos de limpieza

VIII–3.5 Particiones
Precauciones :
– No se colgarán elementos pesados ni se cargará o transmitirá empujes sobre las particiones
– Evitará humedades perniciosas permanentes o habituales
– No efectuará rozas que disminuyen sensiblemente la sección
– No abrirá huecos
Cuidados :
– Vigilará la aparición de grietas, despojes o cualquier otra anomalía
– Vigilará el estado de los materiales
– Limpieza periódica
Manutención :
– Material de engrase de elementos móviles
– Productos de limpieza

VIII–3.6 Carpintería
Precauciones :
– No apoyará sobre la carpintería elementos que puedan dañarla
– No modificará su forma ni sujetar sobre ella elementos extraños a la misma
Cuidados :
– Comprobará la estanqueidad en carpinterías exteriores
– Comprobará y vigilará el estado de drenajes y dispositivos de apertura y cierre de ventanas,
puertas y lucernarios
– Comprobará la sujección de los vidrios
– Limpieza
Manutención :

172 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

– Material de engrase de herrajes y dispositivos de apertura y cierre


– Masillas, burletes y perfiles de sellado
– Productos de limpieza

VIII–3.7 Defensas
Precauciones :
– No apoyará sobre barandillas elementos para subir cargas
– No fijará sobre barandillas elementos pesados, tales como maceteros poleas, etc
Cuidados :
– Inspeccionará uniones de anclajes y fijaciones de barandillas
– Comprobará el funcionamiento de persianas y cieres
– Vigilará el estado de los materiales
– Limpieza
Manutención :
– Repintado periódico
– Productos de limpieza

VIII–3.8 Revestimientos de paramentos y techos


Precauciones :
– No sujetará elementos en el revestimiento
– Evitará humedades perniciosas en revestimientos no impermeables
– Evitará roces y punzonamientos no impermeables
Cuidados :
– Vigilará el estado de los materiales del revestimiento
– Vigilará la adherencia o fijación al soporte
– Comprobará el estado de guardavivos y molduras
– Limpieza
Manutención :
– Productos de limpieza

VIII–3.9 Revestimientos de suelos y escaleras


Precauciones :
– Evitará humedades perniciosas en revestimientos no impermeables
– Evitará roces y punzonamientos
– Evitará contactos con productos que deterioren su superficie
Cuidados :
– Limpieza
– Comprobará el estado y relleno de juntas, cubrejuntas, rodapíes y cantones
– Vigilará el estado de los materiales y su fijación al soporte
Manutención :
– Material de relleno de juntas
– Productos de limpieza

173 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

VIII–3.10 Instalaciones audiovisuales


Precauciones:
– No se realizarán modificacionesss en la instalación
– No manipulará la instalación por personal no especializado
– Evitará humedades perniciosas permanentes o habituales
Cuidados :
– Comprobará la fijación de los mástiles de antena
– Comprobará el estado de las conexiones en puntos de registro
– Comprobará la llegada de seriales
– Vigilará el estado de materiles
– Inspeccionará los elementos fijos de seguridad tales como ganchos de servicio, escaleras de
pates, pasarelas, etc

VIII–3.11 Instalaciones de fontanería


Precauciones :
– Cerrará o vaciará sectores afectados antes de manipular la red
– Evitará modificaciones de la instalación
– No utilizará la red como bajante de puesta a tiera
– Cerrará el suministro de agua en ausencias prolongadas
Cuidados :
– Comprobará las llaves de desagüe
– Comprobará la estanqueidad de la red
– Comprobará la estanqueidad de la valvulería de la instalación
– Verificará el funcionamiento de los grupos de presión
– Verificará el estado de las válvulas de retención
– Vigilará el estado de los materiales
Manutención :
– Material de empaquetaduras y lubricación de valvulería
– Suministro de agua
– Suministro de energía eléctrica

VIII–3.12 Instalaciones de evacuación


Precauciones :
– No verterá productos agresivos ni biodegradables a la red general sin tratamiento
– Evitará modificaciones en la red
– Cuidados :
– Limpieza de arquetas y sumideros
– Comprobará el funcionamiento de los cierres hidraúlicos
– Vigilará la estanqueidad de la red
– Vigilará e inspeccionará el estado de los materiales
– Mantenimiento :

174 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Memoria
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

– Productos de limpieza

IX . Conclusión
Con lo expuesto en la presente memoria, en los planos y demás documentación adjunta, se
consideran suficientemente definidas las normas y elementos de seguridad a emplear en la obra que
nos ocupa, sin perjuicio de todas aquellas medidas que, como consecuencia de situaciones
imprevistas, pueda tomar la Dirección Facultativa, guiados siempre por su experiencia y sentido
común, no olvidando nunca la imperiosa necesidad de garantizar la integridad física de todo el
personal.

En Valencia , Junio 2006.

Fdo: José Lozano Giner


Arquitecto Técnico

175 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
2 - PLIEGO DE CONDICIONES.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

I . Condiciones generales
I–1 Condiciones generales de las obras
- El presente Pliego de Condiciones técnicas particulares de seguridad y salud, es un documento
contractual de esta obra que tiene por objeto:
A.) Exponer todas las obligaciones en materia de SEGURIDAD Y SALUD en el TRABAJO con
respecto a este ESTUDIO de SEGURIDAD y SALUD.
B.) Concretar la calidad de la PREVENCIÓN decidida.
C.) Exponer las NORMAS PREVENTIVAS de obligado cumplimiento en los casos determinados por el
PROYECTO constructivo y exponer las NORMAS PREVENTIVAS que deberá tener presente la empresa
Contratista en la elaboración del Plan de Seguridad.
D.) Fijar unos determinados niveles de calidad de toda la PREVENCIÓN que se prevé utilizar con el
fin de garantizar su éxito.
E.) Definir las formas de efectuar el control de la puesta en obra de la PREVENCIÓN decidida y su
administración.
F.) Establecer un determinado programa formativo en materia de SEGURIDAD Y SALUD que sirva
para implantar con éxito la PREVENCIÓN diseñada.
Todo eso con el objetivo global de conseguir la realización de la obra, sin accidentes ni
enfermedades profesionales, al cumplir los objetivos fijados en la memoria de SEGURIDAD Y SALUD, y
que han de entenderse como a transcritos a norma fundamental de este documento contractual.

OBJETO
- Son objeto de este Pliego de Condiciones todos los trabajos de los diferentes oficios, necesarios
para la total realización del proyecto, incluidos todos los materiales y medios auxiliares, así como la
definición de la normativa legal a que estén sujetos todos los procesos y las personas que intervienen
en la obra, y el establecimiento previo de unos criterios y medios con los que se puede estimar y
valorar las obras realizadas.
DOCUMENTOS
- Los documentos que han de servir de base para la realización de las obras son, junto con el presente
Pliego de Condiciones, la Memoria descriptiva, los Planos y el Presupuesto. La Dirección Facultativa
podrá suministrar los planos o documentos de obra que considere necesarios a lo largo de la misma, y en
el libro de Ordenes y Asistencias, que estará en todo momento en la obra, podrá fijar cuantas órdenes y
Asistencias, que estará en todo momento en la obra, podrá fijar cuantas órdenes o instrucciones crea
oportunas con indicación de la fecha y la firma de dicha Dirección, así como la del -enterado- del
contratista, encargado o técnico que le represente.

1 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II . Condiciones legales
II–1 Normativa legal para obras
- La ejecución de la obra objeto del Estudio de Seguridad y Salud estará regulada por la
Normativa de obligada aplicación que a continuación se cita.
- Esta relación de textos legales no es exclusiva ni excluyente respecto de otra Normativa
específica que pudiera encontrarse en vigor.
- Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
Seguridad y Salud en las obras de construcción en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre de
Prevención de Riesgos Laborales.
Este Real Decreto define las obligaciones del Promotor, Proyectista, Contratista, Subcontratista
y Trabajadores Autónomos e introduce las figuras del Coordinador en materia de seguridad y
salud durante la elaboración del proyecto y durante la ejecución de las obras.
El Real Decreto establece mecanismos específicos para la aplicación de la Ley de Prevención
de Riesgos Laborales y del Real Decreto 39/1997 de 17 de enero, por el que se aprueba el
Reglamento de los Servicios de Prevención.
- Ley 54/2003, de 12 de diciembre, Reforma del Marco Normativo de la Prevención de Riesgos
Laborales.
- Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, que tiene por objeto
promover la Seguridad y la Salud de los trabajadores, mediante la aplicación de medidas y el
desarrollo de las actividades necesarias para la prevención de riesgos derivados del trabajo. El art. 36
de la Ley 50/1998 de acompañamiento a los presupuestos modifica los artículos. 45, 47, 48 y 49 de
esta Ley.
A tales efectos esta Ley establece los principios generales relativos a la prevención de los
riesgos profesionales para la protección de la seguridad y salud, la eliminación o disminución de
los riesgos derivados del trabajo, la información, la consulta, la participación equilibrada y la
formación de los trabajadores en materia preventiva, en los términos señalados en la presente
disposición.
Para el cumplimiento de dichos fines, la presente Ley, regula las actuaciones a desarrollar por
las Administraciones Públicas, así como por los empresarios, los trabajadores y sus respectivas
organizaciones representativas.
- Se tendrá especial atención a:
CAPÍTULO I Objeto, ámbito de aplicaciones y definiciones.
CAPÍTULO III Derecho y obligaciones, con especial atención a:
• Art. 14. Derecho a la protección frente a los riesgos laborales.
• Art. 15. Principios de la acción preventiva.
• Art. 16. Plan de prevención de riesgos laborales, evaluación de los riesgos y planificación de la
actividad preventiva.
• Art. 17. Equipos de trabajo y medios de protección.
• Art. 18. Información, consulta y participación de los trabajadores.
• Art. 19. Formación de los trabajadores.
• Art. 20. Medidas de emergencia.
2 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

• Art. 21. Riesgo grave e inminente.


• Art. 22. Vigilancia de la salud.
• Art. 23. Documentación.
• Art. 24. Coordinación de actividades empresariales.
• Art. 25. Protección de trabajadores especialmente sensibles a determinados riesgos.
• Art. 29. Obligaciones de los trabajadores en materia de prevención de riesgos.
CAPÍTULO IV Servicios de prevención
• Art. 30.- Protección y prevención de riesgos profesionales.
• Art. 31.- Servicios de prevención.
• Art. 32.- Actuación preventiva de las Mutuas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades
Profesionales
• Art. 32 bis. Presencia de los recursos preventivos.
CAPÍTULO V Consulta y participación de los trabajadores.
• Art. 33.- Consulta a los trabajadores.
• Art. 34.- Derechos de participación y representación.
• Art. 35.- Delegados de Prevención.
• Art. 36.- Competencias y facultades de los Delegados de Prevención.
• Art. 37.- Garantías y sigilo profesional de los Delegados de Prevención.
• Art. 38.- Comité de Seguridad y Salud.
• Art. 39.- Competencias y facultades del Comité de Seguridad y Salud.
• Art. 40.- Colaboración con la Inspección de Trabajo y Seguridad Social.
CAPÍTULO VII Responsabilidades y sanciones.
• Art. 42.- Responsabilidades y su compatibilidad.
• Art. 43.- Requerimientos de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social.
• Art. 44.- Paralización de trabajos.
• Art. 45.- Infracciones administrativas.
• Art. 53.- Suspensión o cierre del centro de trabajo.
• Art. 54.- Limitaciones a la facultad de contratar con la Administración.
Disposición adicional decimocuarta. Presencia de recursos preventivos en las obras de
construcción.

Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de
Prevención, que desarrolla la ley anterior en su nueva óptica en torno a la planificación de la misma a
partir de la evaluación inicial de los riesgos inherentes al trabajo y la consiguiente adopción de las
medidas adecuadas a la naturaleza de los riesgos detectados. La necesidad de que tales aspectos
reciban tratamiento específico por la vía normativa adecuada aparece prevista en el Artículo 6
apartado 1, párrafos d y e de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Especial atención al
siguiente articulado del Real Decreto:
CAPÍTULO I: Disposiciones Generales.
CAPÍTULO II: Evaluación de los riesgos y planificación de la acción preventiva.
CAPÍTULO III: Organización de recursos para las actividades preventivas.
Orden de 27 de junio de 1997, por el que se desarrolla el Real Decreto 39/1997 de 17 de enero en
relación con las condiciones de acreditación de las entidades especializadas como Servicios de
Prevención ajenos a la Empresa; de autorización de las personas o entidades especializadas que
pretendan desarrollar la actividad de auditoría del sistema de prevención de las empresas; de
3 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

autorización de las entidades Públicas o privadas para desarrollar y certificar actividades formativas
en materia de Prevención de Riesgos laborales.
En todo lo que no se oponga a la legislación anteriormente mencionada:
- Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización en
Seguridad y Salud en el trabajo.
- Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los
lugares de trabajo (Anexo 1, Apdo. A, punto 9 sobre escaleras de mano) según Real Decreto
1627/1997 de 24 de octubre Anexo IV.
- Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre manipulación manual de cargas que entrañe
riesgos, en particular dorso-lumbares para los trabajadores.
- Real Decreto 949/1997, de 20 de junio, sobre Certificado profesional de Prevencionistas de
riesgos laborales.
- Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud
relativas a la utilización de Equipos de Protección Individual.
- Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de
Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo.
- Real Decreto 833/1998, sobre residuos tóxicos y peligrosos.
- Estatuto de los Trabajadores. vigente.
- Real Decreto 842/2002, de 2 de Agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias que lo desarrollan.
En especial a la ITC-BT-33 : - Instalaciones provisionales y temporales de obras -.
- Reglamento de los servicios de la empresa constructora.
- Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo de 9 de marzo de 1971, con especial
atención a:
PARTE II - Condiciones generales de los centros de trabajo y de los mecanismos y medidas de
protección (cuando no sea de aplicación el RD 486/1997 por tratarse de obras de construcción
temporales o móviles).
Art. 17.- Escaleras fijas y de servicio.
Art. 19.- Escaleras de mano.
Art. 20.- Plataformas de trabajo.
Art. 21.- Aberturas de pisos.
Art. 22.- Aberturas de paredes.
Art. 23.- Barandillas y plintos.
Art. 24.- Puertas y salidas.
Art. 25 a 28.- Iluminación.
Art. 31.- Ruidos, vibraciones y trepidaciones.
Art. 36.- Comedores
Art. 38 a 43.- Instalaciones sanitarias y de higiene.
Art. 44 a 50.- Locales provisionales y trabajos al aire libre.
Tener presente en los artículos siguientes la disposición derogativa única de la Ley 31/1995 de 8 de
Noviembre.
Art. 51.- Protecciones contra contactos en las instalaciones y equipos eléctricos.
Art. 52.- Inaccesibilidad a las instalaciones eléctricas.
Art. 54.- Soldadura eléctrica.
Art. 56.- Máquinas de elevación y transporte.
Art. 58.- Motores eléctricos.
4 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Art. 59.- Conductores eléctricos.


Art. 60.- Interruptores y cortocircuitos de baja tensión.
Art. 61.- Equipos y herramientas eléctricas portátiles.
Art. 62.- Trabajos en instalaciones de alta tensión.
Art. 67.- Trabajos en instalaciones de baja tensión.
Art. 69.- Redes subterráneas y de tierra.
Art. 70.- Protección personal contra la electricidad.
Hasta que no se aprueben las normas específicas correspondientes, se mantendrá en vigor los
capítulos siguientes para los lugares de trabajo excluidos del ámbito de aplicación de la Norma
Básica de la Edificación «NBE-CPI/96: condiciones de protección contra incendios en los edificios»,
aprobada por R.D. 2177/1996, 4 octubre.
Art. 71 a 82.- Medios de prevención y extinción de incendios.
- Ordenanza de trabajo para las Industrias de la Construcción, Vidrio y Cerámica de 28 de agosto
de 1.970, con especial atención a:
Art. 165 a 176.- Disposiciones generales.
Art. 183 a 291.- Construcción en general.
Art. 334 a 341.- Higiene en el trabajo.
- Convenio Colectivo del Grupo de Construcción y Obras Públicas que sean de aplicación.
- Capitulo IV.- Seguridad e Higiene en el Trabajo.

El contratista está obligado a cumplir la reglamentación vigente en el campo laboral, técnico y


de seguridad e higiene en el trabajo; concretamente en este último aspecto hay que reseñar:

- Real Decreto Ministerio de Relaciones con las Cortes y Secretaria Gob.(19/1/90) B.O.E 25/1/90.
Seguridad e Higiene en el trabajo.
- Resolución dirección general de trabajo. (20/2/89) B.O.E. 3/3/89. Seguridad exposición amianto.
- Real Decreto 886/88 ministerio de relación de cortes y secretaría de estado (15/7/88) B.O.E.
5/8/88. Seguridad: prevención accidente.
- Corrección errores ministerio relaciones cortes y secretaría gobierno (26/5/90) B.O.E. 26/5/90.
Seguridad: Protección al ruido.
- Real Decreto ministerio relaciones cortes y secretaría gobierno (27/10/89) B.O.E. 2/11/89.
Seguridad: Protección al ruido.

- Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura.


- Convenio Colectivo General del Sector de la Construcción, aprobado por resolución de 4 de
mayo de 1992 de la Dirección General de Trabajo, en todo lo referente a Seguridad y Salud en el
trabajo.
- Pliego General de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura.
- Resto de disposiciones técnicas ministeriales cuyo contenido o parte del mismo esté relacionado
con la seguridad y salud.
- Ley 54/2003, de 12 de diciembre, Reforma del Marco Normativo de la Prevención de Riesgos
Laborales.
- R.D. 171/2004, por el que se desarrolla el artículo 24 de la ley 31/1995.
- Ordenanzas municipales que sean de aplicación.

5 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

II–2 Obligaciones
- El Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre se ocupa de las obligaciones del Promotor,
reflejadas en los Artículos 3 y 4; Contratista, en los Artículos 7, 11, 15 y 16; Subcontratistas, en el Artículo
11, 15 y 16 y Trabajadores Autónomos en el Artículo 12.
- El autor del encargo adoptará las medidas necesarias para que el Estudio de Seguridad y Salud
quede incluido como documento integrante del Proyecto de Ejecución de Obra. Dicho Estudio de
Seguridad y Salud será visado en el Colegio profesional correspondiente.
- Asimismo se abonará a la Empresa Constructora, previa certificación del Coordinador en
materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, las partidas incluidas en el documento
Presupuesto del Plan de Seguridad y Salud. Si se implantasen elementos de seguridad no incluidos en
el Presupuesto, durante la realización de la obra, éstos se abonarán igualmente a la Empresa
Constructora, previa autorización del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la
ejecución de la obra.
- El Promotor vendrá obligado a abonar al Coordinador en materia de seguridad y salud durante
la ejecución de la obra los honorarios devengados en concepto de aprobación del Plan de
Seguridad y Salud, así como los de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud.
- El Real Decreto 1627/1997 indica que cada contratista debe elaborar un Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
- El Plan de Seguridad y Salud que analice, estudie, desarrolle y complemente este Estudio de
Seguridad y Salud constará de los mismos apartados, así como la adopción expresa de los sistemas
de producción previstos por el constructor, respetando fielmente el Pliego de Condiciones. Las
propuestas de medidas alternativas de prevención incluirán la valoración económica de las mismas,
que no podrán implicar disminución del importe total ni de los niveles de protección. La aprobación
expresa del Plan quedará plasmada en acta firmada por el Coordinador en materia de seguridad y
salud durante la ejecución de la obra y el representante de la empresa constructora con facultades
legales suficientes o por el propietario con idéntica calificación legal.
- La Empresa Constructora cumplirá las estipulaciones preventivas del Plan de Seguridad y Salud,
respondiendo solidariamente de los daños que se deriven de la infracción del mismo por su parte o
de los posibles subcontratistas o empleados.
- Parar aplicar los principios de la acción preventiva, el empresario designará uno o varios
trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un Servicio de Prevención o concertará
dicho servicio a una entidad especializada y autorizada ajena a la Empresa.
- La definición de estos Servicios así como la dependencia de determinar una de las opciones que
hemos indicado para su desarrollo, está regulado en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales 31/95
en sus artículos 30 y 31, así como en la Orden del 27 de junio de 1997 y Real Decreto 39/1997 de 17 de
enero.
- El incumplimiento por los empresarios de sus obligaciones en materia de prevención de riesgos
laborales dará lugar a las responsabilidades que están reguladas en el artículo 42 de dicha Ley.
- El empresario deberá elaborar y conservar a disposición de la autoridad laboral la
documentación establecida en el Artículo 23 de la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.
- El empresario deberá consultar a los trabajadores la adopción de las decisiones relacionadas en
el Artículo 33 de la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.
- La obligación de los trabajadores en materia de prevención de riesgos está regulada en el
Artículo 29 de la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.

6 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Los trabajadores estarán representados por los Delegados de Prevención ateniéndose a los
Artículos 35 y 36 de la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.
- Se deberá constituir un Comité de Seguridad y Salud según se dispone en los Artículos 38 y 39 de
la Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.
CONDICIONES PARTICULARES.
- La empresa contratista vendrá obligada a disponer en obra los recursos preventivos
especificados en la memoria del presente estudio de seguridad y salud.
Comité de Seguridad y Salud.
- Dado que el número de trabajadores no excede de 50, no es necesaria la constitución de un
Comité de Seguridad y Salud en el trabajo conforme a lo dispuesto en el artículo 38 de la Ley 31/1995,
de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, con las competencias y facultades que le
reconoce el artículo 39.

Delegados de Prevención (Artículo 35 de la Ley 31/1995).


1. Los Delegados de Prevención son los representantes de los trabajadores con funciones
especiales en materia de prevención de riesgos en el trabajo.
2. Los Delegados de Prevención serán designados por y entre los representantes del personal, en
el ámbito de los órganos de representación previstos en las normas a que se refiere el artículo 34 de
esta Ley, con arreglo a la siguiente escala:
De 50 a 100 trabajadores 2 Delegados de Prevención.
De 101 a 500 trabajadores 3 Delegados de Prevención.
De 501 a 1.000 trabajadores 4 Delegados de Prevención.
De 1.001 a 2.000 trabajadores 5 Delegados de Prevención.
De 2.001 a 3.000 trabajadores 6 Delegados de Prevención.
De 3.001 a 4.000 trabajadores 7 Delegados de Prevención.
De 4.001 en adelante 8 Delegados de Prevención.
En las empresas de hasta treinta trabajadores el Delegado de Prevención será el Delegado de
Personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve trabajadores habrá un Delegado de
Prevención que será elegido por y entre los Delegados de Personal.
3. A efectos de determinar el número de Delegados de Prevención se tendrán en cuenta los
siguientes criterios:
a) Los trabajadores vinculados por contratos de duración determinada superior a un año se
computarán como trabajadores fijos de plantilla.
b) Los contratados por término de hasta un año se computarán según el número de días
trabajados en el período de un año anterior a la designación. Cada doscientos días trabajados o
fracción se computarán como un trabajador más.
- Competencias y facultades de los Delegados de Prevención (Artículo 36 de la Ley 31/1995).
a) Colaborar con la dirección de la Empresa en la mejora de la acción preventiva.
b) Promover y fomentar la cooperación a los trabajadores en la ejecución de la normativa sobre
prevención de riesgos laborales.
c) Ser consultados por el empresario, con carácter previo a su ejecución, acerca de las decisiones
a que se refiere el artículo 33 de la presente Ley.
d) Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la normativa de prevención
de riesgos laborales.
Garantías y sigilo profesional de los Delegados de Prevención (Artículo 37 de la Ley 31/1995).

7 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

1. Lo previsto en el artículo 68 del Estatuto de los Trabajadores en materia de garantías será de


aplicación a los Delegados de Prevención en su condición de representantes de los trabajadores.
El tiempo utilizado por los Delegados de Prevención para el desempeño de las funciones previstas
en esta Ley será considerado como de ejercicio de funciones de representación a efectos de la
utilización del crédito de horas mensuales retribuidas previsto en la letra e) del citado artículo 68 del
Estatuto de los Trabajadores.
No obstante lo anterior, será considerado en todo caso como tiempo de trabajo efectivo, sin
imputación al citado crédito horario, el correspondiente a las reuniones del Comité de Seguridad y
Salud y a cualesquiera otras convocadas por el empresario en materia de prevención de riesgos, así
como el destinado a las visitas previstas en las letras a) y c) del número 2 del artículo anterior.
2. El empresario deberá proporcionar a los Delegados de Prevención los medios y la formación en
materia preventiva que resulten necesarios para el ejercicio de sus funciones.
La formación se deberá facilitar por el empresario por sus propios medios o mediante concierto
con organismos o entidades especializadas en la materia y deberá adaptarse a la evolución de los
riesgos y a la aparición de otros nuevos, repitiéndose periódicamente si fuera necesario.
El tiempo dedicado a la formación será considerado como tiempo de trabajo a todos los efectos
y su coste no podrá recaer en ningún caso sobre los Delegados de Prevención.
- Servicios de Prevención (Artículos 30 y 31 de la Ley 31/1995).
Nombramiento por parte del empresario de los trabajadores que se ocupen de las tareas de
prevención de riesgos profesionales.
Protección y prevención de riesgos profesionales (Artículo 30 de la Ley 31/1995).
1. En cumplimiento del deber de prevención de riesgos profesionales, el empresario designará uno
o varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un servicio de prevención o
concertará dicho servicio con una entidad especializada ajena a la empresa.
2. Los trabajadores designados deberán tener la capacidad necesaria, disponer del tiempo y de
los medios precisos y ser suficientes en número, teniendo en cuenta el tamaño de la empresa, así
como los riesgos a que están expuestos los trabajadores y su distribución en la misma, con el alcance
que se determine en las disposiciones a que se refiere la letra e) del apartado 1 del artículo 6 de la
presente Ley.
Los trabajadores a que se refiere el párrafo anterior colaborarán entre sí y, en su caso, con los
servicios de prevención.
3. Para la realización de la actividad de prevención, el empresario deberá facilitar a los
trabajadores designados el acceso a la información y documentación a que se refieren los artículos
18 y 23 de la presente Ley.
4. Los trabajadores designados no podrán sufrir ningún perjuicio derivado de sus actividades de
protección y prevención de los riesgos profesionales en la empresa. En el ejercicio de esta función,
dichos trabajadores gozarán, en particular, de las garantías que para los representantes de los
trabajadores establecen las letras a), b) y c) del artículo 68 y el apartado 4 del artículo 56 del texto
refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.
Esta garantía alcanzará también a los trabajadores integrantes del servicio de prevención,
cuando la empresa decida constituirlo de acuerdo con lo dispuesto en el artículo siguiente.
Los trabajadores a que se refieren los párrafos anteriores deberán guardar sigilo profesional sobre
la información relativa a la empresa a la que tuvieran acceso como consecuencia del desempeño
de sus funciones.
5. En las empresas de menos de seis trabajadores, el empresario podrá asumir personalmente las
funciones señaladas en el apartado 1, siempre que desarrolle de forma habitual su actividad en el
8 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

centro de trabajo y tenga la capacidad necesaria, en función de los riesgos a que estén expuestos
los trabajadores y la peligrosidad de las actividades, con el alcance que se determine en las
disposiciones a que se refiere la letra e) del apartado 1 del artículo 6 de la presente Ley.
6. El empresario que no hubiere concertado el Servicio de prevención con una entidad
especializada ajena a la empresa deberá someter su sistema de prevención al control de una
auditoría o evaluación externa, en los términos que reglamentariamente se determinen.
(Artículo 31, Apartado 3 de la Ley 31/1995).
- Los servicios de prevención deberán estar en condiciones de proporcionar a la empresa el
asesoramiento y apoyo que precise en función de los tipos de riesgo en ella existentes y en lo
referente a:
a) El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.
b) La evaluación de los factores de riesgo que pueden afectar a la seguridad y la salud de los
trabajadores en los términos previstos en el artículo 16 de esta Ley.
c) La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la
vigilancia de su eficacia.
d) La información y formación de los trabajadores.
e) La prestación de los primeros auxilios y planes de emergencia.
f) La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.

II–3 Seguros
SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL Y TODO RIESGO DE CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE.
- Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de cobertura de
responsabilidad civil profesional; asimismo el contratista debe disponer de cobertura de
responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial, cubriendo el riesgo inherente a su
actividad como constructor por los daños a terceras personas de los que pueda resultar
responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por hechos nacidos de culpa o negligencia;
imputables al mismo o a personas de las que debe responder; se entiende que esta responsabilidad
civil debe quedar ampliada al campo de la responsabilidad civil patronal.
- El Contratista viene obligado a la contratación de su cargo en la modalidad de todo riesgo a la
construcción durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación de un período de
mantenimiento de un año, contado a partir de la fecha de terminación definitiva de la obra.

9 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

III . Condiciones facultativas


III–1 Coordinador de s y s.
- Esta figura de la seguridad y salud fue creada mediante los Artículos 3, 4, 5 y 6 de la Directiva
92/57 C.E.E. -Disposiciones mínimas de seguridad y salud que deben aplicarse a las obras de
construcciones temporales o móviles-. El Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre transpone a
nuestro Derecho Nacional esta normativa incluyendo en su ámbito de aplicación cualquier obra
pública o privada en la que se realicen trabajos de construcción o ingeniería civil.
- En el Artículo 3 del Real Decreto 1627/1997 se regula la figura de los Coordinadores en materia
de seguridad y salud.
- En el artículo 8 del Real Decreto 1627/1997 refleja los principios generales aplicables al proyecto
de obra.

III–2 Obligaciones del Coordinador de s y s.

Al Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de obra le corresponderá el control y


supervisión de la ejecución del Plan/es de Seguridad y Salud, autorizando previamente cualquier
modificación de éste y dejando constancia escrita en el Libro de Incidencias. Además de revisar el/los
Plan/es de Seguridad y Salud presentará, cuando considere correcto, la aprobación del Coordinador de
seguridad y salud en ejecución de la obra, a quien se presentará antes de la iniciación de los trabajos.

Periódicamente, según lo pactado, se realizarán las pertinentes certificaciones del Presupuesto


de Seguridad, poniendo en conocimiento de la Propiedad y de los organismos competentes, el
incumplimiento, por parte de la/s Empresa/s Constratista/s, de las medidas de Seguridad contenidas en
el Estudio de Seguridad y Salud.

III–3 Obligaciones en relación con la seguridad del Contratista.


La Empresa contratista con la ayuda de colaboradores, deberá cumplir y hacer cumplir las
obligaciones de Seguridad y Salud, y que son de señalar las siguientes:
a) Cumplir y hacer cumplir en la obra, todas las obligaciones exigidas por la legislación vigente.
b) Realizar el Plan de prevención, antes del inicio de las obras.
c) Realizar el Plan de Seguridad, antes del inicio de las obras.
d) Realizar la apertura del centro de trabajo.
e) Formar a los trabajadores en materia de seguridad y salud.
f) Transmitir las consideraciones en materia de seguridad y prevención a todos los trabajadores
propios, a las empresas subcontratistas y los trabajadores autónomos de la obra, y hacerla
cumplir con las condiciones expresadas en los documentos de la Memoria y Pliego.

10 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

g) Entregar a todos los trabajadores de la obra independientemente de su afiliación empresarial,


subcontratada o autónoma, los equipos de protección individual especificados en la
Memoria, para que puedan utilizarse de forma inmediata y eficaz.
h) Montar a su debido tiempo todas las protecciones colectivas establecidas, mantenerlas en
buen estado, cambiarlas de posición y retirarlas solo cuando no sea necesaria.
i) Montar a tiempo las instalaciones provisionales para los trabajadores, mantenerles en buen
estado de confort y limpieza, hacer las reposiciones de material fungible y la retirada
definitiva. Estas instalaciones podrán ser utilizadas por todos los trabajadores de la obra,
independientemente de si son trabajadores propios, subcontratistas o autónomos.
j) Establecer un riguroso control y seguimiento en obra de aquellos trabajadores menores de 18
años.
k) Observar una vigilancia especial con aquellas mujeres embarazadas que trabajen en obra.
l) Cumplir lo expresado en el apartado actuaciones en caso de accidente laboral.
m) Informar inmediatamente a la Dirección de Obra de los accidentes, tal como se indica en el
apartado comunicaciones en caso de accidente laboral.
n) Disponer en la obra de un acopio suficiente de todos los artículos de prevención nombrados
en la Memoria y en las condiciones expresadas en la misma.
o) Establecer los itinerarios de tránsito de mercancias y señalizarlos debidamente.
p) Colaborar con la Dirección de Obra para encontrar la solución técnico-preventiva de los
posibles imprevistos del Proyecto o bien sea motivados por los cambios de ejecución o bien
debidos a causas climatológicas adversas, y decididos sobre la marcha durante las obras.

III–4 Estudio y estudio básico


- Los Artículos 5 y 6 del Real Decreto 1627/1997 regulan el contenido mínimo de los documentos
que forman del presente estudio, así como por quién deben de ser elaborados.

III–5 Plan de Seguridad y Salud

El/los Contratista/s está/n obligado/s a redactar un Plan/es de Seguridad y Salud, adaptando


este Estudio a sus medios y métodos de ejecución.

Este Plan de Seguridad y Salud deberá contar con la aprobación del Coordinador de seguridad y
salud en ejecución de la obra, a quien se presentará antes de la iniciación de los trabajos.

Una copia del Plan deberá entregarse al Servicio de Prevención y Empresas subcontratistas.

III–6 Plan de Prevención


El/los Contratista/s está/n obligado/s a redactar un Plan/es de prevención. (Art. 16 de Ley
31/1995, Ley 54/2003)
La prevención de riesgos laborales deberá integrarse en el sistema general de gestión de la
empresa, tanto en el conjunto de sus actividades como en todos los niveles jerárquicos de ésta, a través
11 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

de la implantación y aplicación de un plan de prevención de riesgos laborales.


Este plan de prevención de riesgos laborales deberá incluir la estructura organizativa, las
responsabilidades, las funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios
para realizar la acción de prevención de riesgos en la empresa, en los términos que reglamentariamente
se establezcan.
Este plan de prevención deberá recoger todos los protocolos a seguir durante las actividades de
la obra, incluso los accidentes, redactados de forma clara para los responsables de la obra.
Este plan de prevención deberá estar en obra a disposición de todos aquellos que marque la
normativa vigente. Entregándose copia al Coordinador de Seguridad y Salud.

III–7 Recurso preventivo.


En la empresa contratista el responsable de Prevención de la misma será el Gerente. Así como todos
los cargo intermedios, y asumirán en su nombre la gestión de la Prevención de Riesgos Laborales.

En artículo 16.2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales convierte al Jefe de Obra en


responsable de la seguridad de la misma, igual que lo es de la calidad o de la producción. Esta
responsabilidad procede de la delegación de funciones y responsabilidades que el empresario le
hace. La Ley 38/1999 de 5 de Noviembre de Ordenación de la Edificación, en su artículo 11.c) dice
“... el Jefe de Obra asumirá la representación técnica del constructor en la obra ...”.

El Jefe de la Obra es responsable:

a) Antes de iniciar la obra:

• La Evaluación inicial de riesgos de la obra en cuestión.


• Realizar el Plan de Seguridad y someter el mismo a la aprobación del Coordinador de
Seguridad. (En el Plan se analizarán, estudiarán, desarrollarán y completarán las previsiones
contenidas en el estudio en función del sistema constructivo del contratista. No puede ser una
simple copia del estudio. El importe total y los niveles de protección contenidos en el Plan no
pueden ser inferiores a los del estudio).
• Hacer, o comprobar que se ha hecho, la comunicación de la apertura del centro de trabajo.
• Estar en posesión del Libro de Visitas de la Inspección de Trabajo
• Comprobar que, además de él mismo, el ayudante, técnicos, encargados, capataces y
oficiales presentes en la obra poseen la formación necesaria (CURSO BÁSICO DE PREVENCIÓN
DE RIESGOS LABORALES, con una duración de 50 horas).
• Nombrar a los recursos preventivos de su obra.
• Tener los documentos en obra correspondientes al Plan de Seguridad y Salud y el Plan de
Prevención.
• Comunicar a la Mutua, el inicio de la obra y enviar copia de esta comunicación al
Departamento de Prevención y/o empresa autorizada ajena a la empresa.

12 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

b) Durante la ejecución de la obra:

• Cumplir con lo establecido en el Plan Seguridad y Salud, así como al Plan de Prevención,
prestando especial cuidado a:

o Someter a la aprobación del coordinador de seguridad o de la dirección facultativa


cualquier modificación que se introduzca en el plan de seguridad.
o Exigir, o comprobar que se ha hecho, a su propia empresa, a las Subcontratas y los
autónomos la siguiente documentación:

ƒ Documento en el que se acredite que se han entregado a sus trabajadores los


correspondientes equipos de protección individual.
ƒ Certificados de aptitud médica.
ƒ Adhesión al Plan / Plan específico de seguridad.
ƒ Comunicación de apertura del centro de trabajo.
ƒ Formación recibida por el personal.
ƒ Autorización para manejo de maquinaria por parte de los trabajadores y
certificación acreditativa de que han recibido la adecuada formación para su
uso.
ƒ T. C .1, T .C.2 de los trabajadores.
ƒ Certificación C. E. de las distintas máquinas.
ƒ Nombramiento del Responsable de Seguridad en la obra.
ƒ Compromiso de solicitar autorización al Jefe de Obra cuando vaya a traer un
subcontratista.

o Llevar al día la relación de accidentes y enfermedades profesionales así como la


realización de la preceptiva investigación de accidentes.
o Asegurarse por escrito que los trabajadores ha recivido los equipos de protección
individual, según el trabajo que vayan a ejecutar.
o La formación e información de todos los trabajadores que entren en su obra.
o La notificación de los accidentes mortales, muy graves y graves ( por escrito y antes
de 24 horas) y de los leves (antes de cinco días) a las autoridades laborales.
o La constitución de los comités de seguridad y salud laboral o de las comisiones de
coordinación de seguridad, según los casos.
o Que los trabajadores cumplan sus obligaciones en materia de prevención y, si los
propios no lo hiciesen, de sancionarles de acuerdo con lo dispuesto en el Estatuto y los
Convenios correspondientes. Si son subcontratados, se comunicarán a su empresario
los “Incumplimientos del Plan de Seguridad y Salud” correspondientes a sus actos y/o
acciones, y se estudiará el prescindir de ellos.
o Que no se realice ningún trabajo de los explicitados en el anexo II del R. D. 1627/97 sin
que previamente se haya elaborado un procedimiento y sin que se hagan bajo la
vigilancia, control y dirección de los recursos preventivos.
o Controlar e informar de los partes de incidencias elaborados por los técnicos de la
Mutua en el transcurso de sus visitas a obra, así como las listas del personal que haya
asistido a las charlas. Deberá, de forma inmediata, corregir las deficiencias
detectadas.
13 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

o Informar de la copia de todas las anotaciones relativas a la prevención de riesgos


laborales que se hagan en los diversos libros (Libro de Vistas, de Incidencias, ...)
existentes en la obra, así como las investigaciones de accidentes e incidentes y
aquellos documentos que lleguen a su poder y en los que se ponga de manifiesto
cualquier anomalía relacionada con la prevención de riesgos laborales en la obra. Los
originales deberá mantenerlos en su poder.
o Controlar diariamente el estado de las protecciones colectivas.
o Que las máquinas cumplan con la normativa vigente y de que los operadores de las
mismas hayan recibido la adecuada formación.
o Detectar la necesidad de realizar un estudio higiénico a través de la Mutua, según
establece el procedimiento de seguridad correspondiente, cuando las condiciones
higiénicas en el trabajo no sean las adecuadas.

• Que no haya en las obras menores ni personal procedente de las empresas de trabajo
temporal.
• Impedir que trabajen en altura los mayores de 55 años
• Que los andamios perimetrales fijos sean montados y desmontados por personal
especializado, y según establezca el plan de montaje específico del fabricante, del
suministrador o de la empresa que lo vaya a montar.
• No se emplee como plataforma de trabajo el andamio metálico tubular empleado
tradicionalmente hasta fechas recientes (El conocido como “patas” o “jeipe”).
• Evitar la colocación de andamios colgados. Si fuera la única solución técnica posible, en su
colocación se deberá cumplir con la legislación vigente y con lo especificado el Manual de
Instrucciones del fabricante o suministrador, poseyendo, además, los trabajadores la
formación específica para su manejo y utilización.
• Que no exista el riesgo de atrapamientos de personas por hundimiento o desprendimiento de
tierras en zanjas, pozos, taludes, etc...., estudiando en cada caso el proceso adecuado de
trabajo, la entibación necesaria y la cercanía del almacenamiento de materiales y del tráfico
rodado en el borde de excavación.
• Que no se realicen trabajos a más de cuatro metros de altura sin utilizar cimbras.
• Colocar, para prever los trabajos en cubierta, elementos de fijación que permitan más tarde
tirar hilo fijador (línea de vida) donde enganchar los cinturones y arneses de seguridad.
• Que no se realicen encofrados que no estén totalmente cuajados y con su correspondiente
protección colectiva (Siempre que se realicen a más de dos metros de altura). Además de la
protecciones colectivas contenidas en el Plan de Seguridad para proteger las caídas en altura
durante el encofrado (tanto perimetralmente como los huecos horizontales interiores), es
obligatorio colocar redes horizontales bajo el entablado (“redes perdidas” o sistema similar), o
cualquier otra protección colectiva, que proteja a los trabajadores frente a la caída a la
planta inferior, durante su ejecución.

Ayudante del Jefe de Obra

En ausencia del Jefe de Obra asume la totalidad de sus responsabilidades.


Si no existiese, o estuviese ausente, el Ayudante las responsabilidades del Jefe de Obra deberán ser
asumidas por el encargado y si este también faltase por el capataz.

14 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Encargados, Capataces y Oficiales.

Serán los responsables de la seguridad del personal que trabaje en los tajos que sean de su
responsabilidad. Tendrán la adecuada formación, capacitación y autoridad para cumplir los
objetivos que marca la Ley 54/2003 en cuanto la presencia de los recursos preventivos en los centros
de trabajo. Siempre bajo la directa Autoridad del Jefe de Obra, máximo responsable de cuanto en
ella acontece y representante del empresario en la misma.

El Responsable de Administración.

Se responsabilizará de la ejecución de las normas de prevención en los centros de trabajo fijos.

El Gerente y/o Departamento de Prevención y/o Servicios de Prevención ajenos:

• Elaborar técnicas de gestión de Prevención de Riesgos Laborales, difundirlas y colaborar con


los responsables de producción en su implantación.
• Proponer a los directores correspondientes las acciones para mejorar aspectos relacionados
con la Prevención de Riesgos Laborales.
• Conocer los estudios y los avances que se realicen en el área de la Prevención de Riesgos
Laborales y difundirlos.
• Elaborar la memoria y la programación anual de sus actividades.
• Colaborar en la determinación y en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y
vigilar su eficacia.
• Colaborar para informar y formar a los trabajadores, en materia de Prevención de Riesgos
Laborales.
• Archivar, clasificar y estudiar toda la documentación relativa a la Investigación de Accidentes.
Sacar consecuencias e informar de las mismas a todos aquellos a los que puedan afectar y
muy especialmente al Comité de Seguridad y Salud.
• Estudiar las Actas levantadas por la Autoridad Laboral con motivo de Infracciones en materia
de PRL y transmitir las enseñanzas obtenidas a todos aquellos a quienes puedan interesar.
• Las relaciones con las Autoridades Laborales, las Mutuas y con los Servicios Ajenos relativas a la
PRL.
• La contratación y seguimiento de las acciones relativas a las preceptivas Auditorias Externas.

III–8 Información y formación


- La Empresa contratista queda obligada a transmitir las informaciones necesarias a todo el
personal que intervenga en la obra, con el objetivo de que todos los trabajadores de la misma
tengan un conocimiento de los riesgos propios de su actividad laboral, así como de las conductas a
adoptar en determinadas maniobras, y del uso correcto de las protecciones colectivas y de los
equipos de protección individual necesarios.
- Independientemente de la información de tipo convencional que reciban los trabajadores, la
Empresa les transmitirá la información específica necesaria, mediante cursos de formación que
tendrán los siguientes objetivos:
- Conocer los contenidos preventivos del Plan de Seguridad y Salud.
- Comprender y aceptar su aplicación.
15 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Crear entre los trabajadores, un auténtico ambiente de prevención de riesgos laborales,


mediante la implantación de un protocolo reflejado en el Plan de Prevención.

III–9 Accidente laboral


III–9.1 Actuaciones
Actuaciones a seguir en caso de accidente laboral :
- El accidente laboral debe ser identificado como un fracaso de la prevención de riesgos. Estos
fracasos puede ser debidos a multitud de causas, entre las que destacan las de difícil o nulo control,
por estar influidas de manera importante por el factor humano.
- En caso de accidente laboral se actuará de la siguiente manera:
a.- El accidentado es lo más importante y por tanto se le atenderá inmediatamente para evitar la
progresión o empeoramiento de las lesiones.
b.- En las caídas a diferente nivel se inmovilizará al accidentado.
c.- En los accidentes eléctricos, se extremará la atención primaria en la obra, aplicando las
técnicas especiales de reanimación hasta la llegada de la ambulancia.
d.- Se evitará, siempre que la gravedad del accidentado lo permita según el buen criterio de las
personas que le atienden, el traslado con transportes particulares por la incomodidad y riesgo que
implica.
En todo los casos de accidente deberá redactarse como una última actuación administrativa la
redacción de la “Ficha de investigación de accidentes”, se adjuta al final del presente pliego.

III–9.2 Comunicaciones
Comunicaciones en caso de accidente laboral :
A.) Accidente leve.
- Al Coordinador de Seguridad y Salud.
- A la Dirección de Obra, para investigar las causas y adoptar las medidas correctoras
adecuadas.
- A la Autoridad Laboral según la legislación vigente.
B.) Accidente grave.
- Al Coordinador de seguridad y salud.
- A la Dirección de Obra, para investigar las causas y adoptar las medidas correctoras
adecuadas.
- A la Autoridad Laboral según la legislación vigente.
C.) Accidente mortal.
- Al Juzgado de Guardia.
- Al Coordinador de Seguridad y Salud.
- A la Dirección de Obra, para investigar las causas y adoptar las medidas correctoras
adecuadas.
- A la Autoridad Laboral según la legislación vigente.

16 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

III–9.3 Actuaciones administrativas


Actuaciones administrativas en caso de accidente laboral :
El Jefe de Obra, en caso de accidente laboral, realizará las siguientes actuaciones administrativas:
A.) Accidente sin baja laboral.
Se redactará la hoja oficial de accidentes de trabajo sin baja médica, que se presentará a la
entidad gestora o colaboradora dentro del Plazo de los 5 primeros días del mes siguiente.
B.) Accidente con baja laboral.
Se redactará un parte oficial de accidente de trabajo, que se presentará a la entidad gestora o
colaboradora dentro del Plazo de 5 días hábiles, contados a partir de la fecha del accidente.
C.) Accidente grave, muy grave o mortal.
Se comunicará a la Autoridad Laboral, por teléfono o fax, dentro del Plazo de 24 horas contadas
a partir de la fecha del accidente. Y se balizará la zona del mismo y no se tocará nada hasta que lo
autorice la Autoridad Judicial.

III–10 Ficha de investigación de accidentes


En todo los casos de accidente deberá redactarse como una última actuación administrativa la
redacción de la “Ficha de investigación de accidentes”, se adjuta al final del presente pliego.

III–11 Reconocimientos médicos


Al ingresar en la empresa constructora todo trabajador deberá ser sometido a la práctica de
un reconocimiento médico, el cual se repetirá con periodicidad máxima de un año.

III–12 Aprobación certificaciones


- El Coordinador en materia de seguridad y salud o la Dirección Facultativa en su caso, serán los
encargados de revisar y aprobar las certificaciones correspondientes al Plan de Seguridad y Salud y
serán presentadas a la Propiedad para su abono.
- Una vez al mes la Constructora extenderá la valoración de las partidas que, en materia de
Seguridad y Salud se hubiesen realizado en la obra. La valoración se hará conforme al Plan de
Seguridad y Salud y de acuerdo con los precios contratados por la Propiedad. Esta valoración será
visada y aprobada por la Dirección Facultativa y sin este requisito no podrá ser abonada por la
propiedad.
- El abono de las certificaciones expuestas en el párrafo anterior se hará conforme se estipule en
el contrato de obra.
- Se tendrá en cuenta a la hora de redactar el presupuesto del apartado de seguridad, sólo las
partidas que intervienen como medidas de seguridad y salud, haciendo omisión de medios auxiliares,
sin los cuales la obra no se podría realizar.
- En caso de plantearse una revisión de precios, el Contratista comunicará esta proposición a la
Propiedad por escrito, habiendo obtenido la aprobación previa del Coordinador en materia de
seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

17 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

III–13 Precios contradictorios


- En el supuesto de aparición de riesgos no evaluados previamente en el Estudio o Plan de
Seguridad y Salud que precisaran medidas de prevención con precios contradictorios, para su puesta
en la obra, deberán previamente ser autorizados por parte del Coordinador en materia de seguridad
y salud durante la ejecución de la obra o por la Dirección Facultativa en su caso.

III–14 Libro incidencias


- El Artículo 13 del Real Decreto 1627/97 regula las funciones de este documento.
Dicho libro será habilitado y facilitado al efecto por el colegio profesional del coordinador de
seguridad y salud
que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud o en su caso del Estudio Básico de Seguridad y
Salud.
Las hojas deberán ser presentadas en la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia
en que se realiza la obra por el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de
la obra o, en su caso, por la Dirección Facultativa en el plazo de veinticuatro horas desde la fecha de
la anotación. Las anotaciones podrán ser efectuadas por la Dirección Facultativa de la obra, el
Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, los contratistas y
subcontratistas, los trabajadores autónomos, así como las personas u órganos con responsabilidades
en materia de prevención en las empresas intervinientes en la obra, los representantes de los
trabajadores y los técnicos de los órganos especializados en materia de seguridad y salud en el
trabajo de las Administraciones Públicas competentes.
- Las anotaciones estarán, únicamente relacionadas con el control y seguimiento y especialmente
con la inobservancia de las medidas, instrucciones y recomendaciones preventivas recogidas en los
Planes de Seguridad y Salud respectivos.

III–15 Libro de órdenes


- Las órdenes de Seguridad y Salud, se recibirán de la Dirección de Obra, a través de la utilización
del Libro de Órdenes y Asistencias de la obra. Las anotaciones aquí expuestas, tienen categoría de
ordenes o comentarios necesarios para la ejecución de la obra.

III–16 Paralización de trabajos


- Sin perjuicio de lo previsto en los apartados 2 y 3 del artículo 21 y en el artículo 44 de la Ley de
Prevención de Riesgos Laborales, cuando el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la
ejecución de la obra o cualquier otra persona integrada en la Dirección Facultativa observase
incumplimiento de las medidas de seguridad y salud, advertirá al Contratista de ello, dejando
constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias, cuando éste exista de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo 13, apartado 1º del Real Decreto 1627/1997, y quedando facultado para, en
circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores, disponer la
paralización de los tajos o, en su caso, de la totalidad de la obra.

18 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- En el supuesto previsto anteriormente, la persona que hubiera ordenado la paralización deberá


dar cuenta a los efectos oportunos a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social correspondiente, a
los contratistas y, en su caso, a los subcontratistas afectados por la paralización, así como a los
representantes de los trabajadores de éstos.

19 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

IV . Condiciones técnicas
IV–1 Servicios de higiene y bienestar
La Empresa pondrá conforme se especifica en la Memoria, una caseta a pié de obra que
dispondrá de lo siguiente:
a) Vestuarios dotados con percheros, sillas y calefacción.
b) Servicios higiénicos dotados de lavamanos, ducha con agua caliente y fría, inodoro, espejos y
calefacción.
c) Comedor que dispondrá de mesa, sillas, calentador de comidas y recipientes para basuras,
aunque debido a la proximidad de restaurantes en los alrededores, se aconsejará al trabajador por
motivos de comodidad y relajación, que el personal de la obra que coma en el Restaurante.
-Bien entendido que estarán en número suficiente y que excepto el Comedor, que podrá ser
compartido por hombres y mujeres, los demás servicios deberán estarán separados
-La empresa se compromete a que estas instalaciones estarán en funcionamiento antes de
empezar la obra.
-Para la limpieza y conservación de las instalaciones se dispondrá de un trabajador con la
dedicación necesaria.
-Se prevé la colocación en la obra de contenedores para recogida de las basuras y desperdicios
que periódicamente se llevarán a un basurero controlado.
-La conexión de estas Casetas de Obra al servicio eléctrico se realizará al iniciar la obra, pero
antes que se realice la oportuna conexión del servicio eléctrico de la misma, se conseguirá mediante
la puesta en funcionamiento de un grupo electrógeno generador trifásico, accionado por un motor
de gasoil.
-La conexión del servicio de agua potable, se realizará a la cañería del suministro actual.

IV–2 Equipos de protección individual


- El Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, establece en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de
noviembre de Prevención de Riesgos laborales, en sus Artículos 5, 6 y 7, las disposiciones mínimas de
seguridad y salud para la elección, utilización por los trabajadores en el trabajo y mantenimiento de
los equipos de protección individual (EPI’s).
- Los EPI’s deberán utilizarse cuando existen riesgos para la seguridad o salud de los trabajadores
que no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos de protección
colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.
- El Anexo III del Real Decreto 773/1997 relaciona una -Lista indicativa y no exhaustiva de
actividades y sectores de actividades que pueden requerir la utilización de equipos de protección
individual-.
- El Anexo I del Real Decreto 773/1997 detalla una -Lista indicativa y no exhaustiva de equipos de
protección individual-.
- En el Anexo IV del Real Decreto 773/1997 se relaciona las -Indicaciones no exhaustivas para la
evaluación de equipos de protección individual-.

20 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- El Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, establece las condiciones mínimas que deben
cumplir los equipos de protección individual (EPI’s), el procedimiento mediante el cual el Organismo
de Control comprueba y certifica que el modelo tipo de EPI cumple las exigencias esenciales de
seguridad requeridas en este Real Decreto, y el control por el fabricante de los EPI’s fabricados, todo
ello en los Capítulos II, V y VI de este Real Decreto.
- El Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero, del Ministerio de Presidencia. Seguridad e Higiene en
el Trabajo - Comunidad Europea, modifica algunos artículos del Real Decreto 1407/1992.
- Respecto a los medios de protección individual que se utilizarán para la prevención de los riesgos
detectados, se deberán de cumplir las siguientes condiciones:
A.) Las protecciones individuales deberán estar homologadas.
- Tendrán la marca CE.
- Si no existe en el mercado un determinado equipo de protección individual que tenga la marca
CE, se admitirán los siguientes supuestos:
a.) Que tenga la homologación MT.
b.) Que tenga una homologación equivalente, de cualquiera de los Estados Miembros de la Unión
Europea.
c.) Si no existe la homologación descrita en el punto anterior, será admitida una homologación
equivalente existente en los Estados Unidos de Norte América.
- De no cumplirse en cadena, ninguno de los tres supuestos anteriores, se entenderá que el equipo
de protección individual está expresamente prohibido para su uso en esta obra.
B.) Los equipos de protección individual que cumplan las indicaciones del apartado anterior,
tienen autorizado su uso durante el periodo de vigencia.
C.) De entre los equipos autorizados, se utilizarán los más cómodos y operativos, con la finalidad
de evitar las negativas a su uso por parte de los trabajadores.
D.) Se investigaran los abandonos de los equipos de protección, con la finalidad de razonar con el
usuario y hacer que se den cuenta de la importancia que realmente tienen para ellos.
E.) Cualquier equipo de protección individual en uso que esté deteriorado o roto, será sustituido
inmediatamente, quedando constancia en la oficina de obra del motivo del cambio así como el
Nombre de la Empresa y de la persona que recibe el nuevo equipo, con el fin de dar la máxima
seriedad posible a la utilización de estas protecciones.
F.) Un vez los equipos hayan llegado a su fecha de caducidad se dejarán en un acopio
ordenado, que será revisado por la Dirección de obra para que autorice su eliminación de la obra.

IV–3 Equipos de protección colectiva


- El Real Decreto 1627/97, de 24 de octubre, en su Anexo IV regula las disposiciones mínimas de
seguridad y salud que deberán aplicarse en las obras, dentro de tres apartados.
Disposiciones mínimas generales relativas a los lugares de trabajo en las obras.
Disposiciones mínimas específicas a los puestos de trabajo en las obras en el interior de los locales.
Disposiciones mínimas específicas relativas a los puestos de trabajo en las obras en el exterior de
los locales.
- Redes perimetrales.
La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral se hará mediante la utilización
de redes sobre pescantes tipo horca.

21 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Las mallas que conformen las redes serán de poliamida trenzada en rombo de 0,5 mm y malla de
7 cm. Llevarán cuerda perimetral de cerco anudada a la malla y para realizar los empalmes, así
como para el arriostramiento de los tramos de malla a las pértigas, y será mayor de 8 mm.
Los tramos de malla se coserán entre ellos con el mismo tipo de cuerda de poliamida y nunca con
alambres o cable, de forma que no dejen huecos.
El extremo inferior de la red se anclará a horquillas de acero embebidas en el forjado cada 50
cm., mediante cuerda de poliamida de las mismas características.
La Norma UNE 81-65-80 establece las características y requisitos generales que han de satisfacer
las redes de seguridad utilizadas en determinados lugares de trabajo para proteger a las personas
expuestas a los riesgos derivadas de caída de altura.
Se protegerá el desencofrado mediante redes de la misma calidad, ancladas al perímetro de los
forjados.
- La Ordenanza de Trabajo de Construcción, Vidrio y Cerámica, de 28 de agosto de 1970, regula
las características y condiciones de los andamios en los Artículos 196 a 245.
- Directiva 89/392/CEE modificada por la 91/368/CEE para la elevación de cargas y por la
93/44/CEE para la elevación de personas sobre los andamios suspendidos.
- Orden 2988/1998 de la Comunidad de Madrid, sobre requisitos mínimos exigibles para el
montaje, uso, mantenimiento y conservación de los andamios tubulares utilizados en las obras de
construcción.
- Las protecciones colectivas requieren de una vigilancia en su mantenimiento que garantice la
idoneidad de su funcionamiento para el fin que fueron instaladas. Esta tarea debe de ser realizada
por el Delegado de Prevención, apartado -d-, artículo 36 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, quien revisará la situación de estos elementos con la periodicidad que se determine en
cada caso y que como pauta general se indica a continuación.
Elementos de redes y protecciones exteriores, en general, barandillas, antepechos, etc.
(semanalmente).
Elementos de andamiaje, apoyos, anclajes, arriostramientos, plataformas, etc. (semanalmente).
Estado del cable de las grúas torre independientemente de la revisión diaria del gruista
(semanalmente).
Instalación provisional de electricidad, situación de cuadros auxiliares de plantas, cuadros
secundarios, clavijas, etc. (semanalmente).
Extintores, almacén de medios de protección personal, botiquín, etc. (mensualmente).
Limpieza de dotaciones de las casetas de servicios higiénicos, vestuarios, etc. (semanalmente).
CONDICIONES PARTICULARES.
Vallas autónomas de limitación y protección.
- Tendrán como mínimo 95 cm. de altura estando construidas con tubos metálicos.
- Dispondrán de puerta de acceso para vehículos y puerta independiente de acceso de personal.
- Esta deberá mantenerse hasta la conclusión de la obra o su sustitución por el vallado definitivo.
Visera de protección acceso a obra.
- La protección del riesgo existente en los accesos de los operarios a la obra se realizará mediante
la utilización de viseras de protección.
- La utilización de la visera de protección se justifica en el articulo 190 de la Ordenanza Laboral de
la Construcción, Vidrio y Cerámica.
- Las viseras estarán formadas por una estructura sustentante de los tablones de anchura
suficiente para el acceso del personal, prolongándose hacia el exterior de la fachada y
señalizándose convenientemente.
22 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Los tablones que forman la visera de protección deberán formar una superficie perfectamente
cuajada.
Encofrados continuos.
- La empresa constructora deberá por medio del Plan de Seguridad, justificar la elección de un
determinado tipo de encofrado continuo entre la oferta comercial existente. Cumplirán lo dispuesto
en el apartado 11 de la parte C del anexo IV del Real Decreto 1627/1997.
Tableros.
- La protección de los riesgos de caída al vacío por los huecos existentes en el forjado se realizará
mediante la colocación de tableros de madera.
- Estos huecos se refieren a los que se realizan en obra para el paso de ascensores, montacargas y
pequeños huecos para conductos de instalaciones.
- Los tableros de madera deberán tener la resistencia adecuada y estarán formados por un
cuajado de tablones de madera sujetos inferiormente mediante tres tablones transversales, tal como
se indica en los planos.
Andamios tubulares.
- La protección de los riesgos de caída al vacío por el borde del forjado en los trabajos de
cerramiento y acabados del mismo deberá realizarse mediante la utilización de andamios tubulares
perimetrales.
- Cumplirán las normas UNE correspondientes.
Barandillas.
- Las barandillas rodearán el perímetro de la planta desencofrada. Deberán tener la suficiente
resistencia para garantizar la retención de personas (150 Kg/ml). Las barandillas tendrán una altura de
90 cm. como mínimo y estarán formadas por pasamanos, larguero intermedio y rodapié.
Pasillos de seguridad.
- Podrán realizarse los pórticos con pies derechos y dintel de tablones embridados, firmemente
sujetos al terreno y cubierta cuajada de tablones. Estos elementos también podrán ser metálicos (los
pórticos con tubo o perfiles y la cubierta de chapa).
- Serán capaces de soportar el impacto de los objetos que se prevea puedan caer (600 Kg m2 ),
pudiendo colocar elementos amortiguadores sobre la cubierta.
Redes verticales.
- En protecciones verticales de caja de escalera, clausuras de acceso a planta desprotegida, en
voladizos de balcones, etc., se emplearán redes verticales ancladas a cada forjado.
Redes horizontales.
- Se colocarán para proteger la posible caída de objetos en patios y vacíos de planta en general.
Mallazos.
- Los huecos interiores se protegerán con mallazo de resistencia y malla adecuada.
Cables de sujeción de cinturón de seguridad y anclajes.
- Tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de
acuerdo con su función protectora.
Plataformas de trabajo.
- Tendrán como mínimo 60 cm. de ancho, y las situadas a más de 2 m. del suelo estarán dotadas
de barandillas de 90 cm. de altura mínima, larguero intermedio y rodapié.
Escaleras de mano.
- Deberán ir provistas de zapatas antideslizantes.
Plataformas voladas.

23 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Tendrán la suficiente resistencia para la carga que deban soportar, estarán convenientemente
ancladas y dotadas de barandillas.
Extintores.
- Serán de polvo polivalente, revisándose periódicamente.
- Respecto a los medios de protección colectiva que se utilizarán para la prevención de los riesgos
detectados, se deberán cumplir las siguientes condiciones:
A.) La protección colectiva ha sido diseñada en función de la tipología concreta de la obra,
teniendo una atención especial a la señalización.
B.) Las protecciones colectivas de esta obra, estarán disponibles para su uso inmediato antes de
la fecha decidida para su montaje, según lo previsto en el plan de ejecución de la obra.
C.) Las protecciones colectivas serán nuevas, a estrenar, si sus componentes tienen caducidad de
uso reconocida.
D.) Las protecciones colectivas serán instaladas previamente antes de iniciar cualquier trabajo
que requiera su montaje. Queda prohibido el comienzo de un trabajo o actividad que requiera
protección colectiva, hasta que esta esté montada completamente dentro del ámbito del riesgo que
neutraliza o elimina.
E.) Para al montaje de las protecciones colectivas, se tendrá en cuenta las directrices de la
Dirección de obra.
F.) Se desmontará inmediatamente, toda protección colectiva que se esté utilizando, en la que se
observen deterioramientos con disminución efectiva de su calidad real. Se sustituirá a continuación el
componente deteriorado y se volverá a montar la protección colectiva una vez resuelto el problema.
G.) Durante la realización de la obra, puede ser necesario variar el modo o la disposición de la
instalación de la protección colectiva prevista en este Plan de Seguridad y Salud. De todas formas, se
adoptaran las medidas apropiadas en cada caso con el visto bueno de la Dirección de obra.
H.) Las protecciones colectivas proyectadas en estos trabajo, están destinadas a la protección de
los riesgos de todos los trabajadores de la obra. Es decir, trabajadores de la empresa principal, los de
las empresas subcontratadas, empresas colaboradoras, trabajadores autónomos, visitas de los
técnicos de la dirección de obra o de la propiedad y visitas de las inspecciones de organismos
oficiales o de invitados por diferentes causas.
I.) La empresa contratista realizará el montaje, mantenimiento y retirada de la protección
colectiva por sus medios o mediante subcontratación, respondiendo delante de la Dirección de obra,
según las cláusulas penalizadoras del contrato de adjudicación de obra y del Pliego de Condiciones
Técnicas Particulares del Proyecto.
J.) El montaje y uso correcto de la protección colectiva definida en este Plan de Seguridad y
Salud, es preferible al uso de equipos de protección individual para defenderse de un riesgo idéntico.
K.) En caso de accidente a alguna persona por el fallo de las protecciones colectivas, se
procederá según las normas legales vigentes, avisando además sin retardo, a la Dirección de obra.
L.) La Empresa contratista mantendrá en la posición de uso previsto y montadas, las protecciones
colectivas que fallen por cualquier causa, hasta que se realice la investigación pertinente del fallo,
con la asistencia expresa de la DirecciÓN.

IV–4 Señalización
Señalización de riesgos en el trabajo.

24 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Esta señalización cumplirá con el contenido del Real Decreto 485 de 14 de abril de 1.997 que
desarrolle los preceptos específicos sobre señalización de riesgos en el trabajo según la Ley 31 de 8 de
Noviembre de 1.995 de prevención de riesgos laborales.
Señalización vial.
- Esta señalización cumplirá con el nuevo -Código de Circulación- y la Instrucción de Carreteras
8.3-IC.
Características técnicas.
- Se utilizaran señales nuevas y normalizadas según la Instrucción de Carreteras 8.3-IC.
Montaje de las señales.
- Se ha de tener en cuenta tanto el riesgo de ser atropellado por los vehículos que circulen por la
zona de las obras como el riesgo de caer desde una determinada altura mientras se instala una señal.
- Se tendrá siempre presente, que normalmente la señalización vial se monta y desmonta con la
zona de las obras abierta al tráfico rodado, y que los conductores que no saben que se encontraran
con esta actividad circulen confiadamente, por tanto es una operación crítica con un alto riesgo
tanto para a los operarios que trabajen como para a los usuarios de la vía que se pueden ver
sorprendidos inesperadamente.
Protecciones durante la colocación de la señalización.
- Los operarios que realicen este trabajo, tendrán que ir equipados con el siguiente material:
a) Ropa de trabajo con franjas reflectantes.
b) Guantes preferiblemente de cuero.
c) Botas de seguridad.
d) Casco de seguridad.

IV–5 Útiles y herramientas portátiles


- La Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo de 9 de marzo de 1971 regula las
características y condiciones de estos elementos en sus artículos 94 a 99.
- El Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud
para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
- Los Reales Decretos 1435/1992 y 56/1995 sobre seguridad en máquinas.

IV–6 Maquinaria
- La Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo, de 9 de marzo de 1971, regula las
características y condiciones de estos elementos en sus artículos 100 a 124.
- Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención de los mismos, Real Decreto 2291/1985,
de 8 de noviembre (Grúas torre).
- Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM-2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y
Manutención referente a grúas torre desmontables para las obras aprobada por Orden de 28 de junio
de 1988 y 16 de abril de 1990.
- Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AEM-3 del Reglamento de Aparatos de Elevación y
Manutención referente a carretillas automotoras aprobada por Orden de 26 de mayo de 1989.
- Reales Decretos 1435/1992 y 56/1995 sobre seguridad en máquinas.
- Reglamento de Seguridad en las Máquinas, Real Decreto 1595/1986, de 26 de mayo, modificado
por el Real Decreto 830/1991 de 24 de mayo.

25 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Aplicación de la Directiva del Consejo 89-392-CEE, Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre,


relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas.
- Real Decreto 842/2002, de 2 de Agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias que lo desarrollan.

IV–7 Instalaciones provisionales


- Se atendrán a lo dispuesto en el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, en su Anexo IV.
- El Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de
seguridad y salud en los lugares de trabajo.
- La Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Orden de 9 de marzo de 1971,
regula sus características y condiciones en los siguientes artículos:
Instalación eléctrica.
- La instalación eléctrica provisional de obra se realizará siguiendo las pautas señaladas en los
apartados correspondientes de la Memoria Descriptiva y de los planos, debiendo ser realizada por
empresa autorizada y siendo de aplicación lo señalado en el vigente Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión -Real Decreto 842/2002, de 2 de Agosto- y sus instrucciones técnicas complementarias
que lo desarrollan.
- El calibre o sección del cableado será el especificado en planos y de acuerdo a la carga
eléctrica que ha de soportar en función de la maquinaria e iluminación prevista.
- Los cables a emplear en acometidas e instalaciones exteriores serán de tensión asignada mínima
450/750 V, con cubierta de policloropreno o similar, según UNE 21.027 ó UNE 21.150 y aptos para
servicios móviles.
- Para instalaciones interiores los cables serán de tensión asignada mínima 300/500 V, según UNE
21.027 ó UNE 21.031, y aptos para servicios móviles.
- La distribución desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios (o de planta), se
efectuará mediante canalizaciones enterradas.
- En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras, éste se realizará a una altura mínima de
2 m. en los lugares peatonales y de 5 m. en los de vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento.
- El tendido de los cables para cruzar viales de obra, como ya se ha indicado anteriormente, se
efectuará enterrado. Su instalación será conforme a lo indicado en ITC-BT-20 e ITC-BT-21. Se señalizará
el -paso del cable- mediante una cubrición permanente de tablones que tendrán por objeto el
proteger mediante reparto de cargas, y señalar la existencia del -paso eléctrico- a los vehículos. La
profundidad de la zanja mínima, será entre 40 y 50 cm. ; el cable irá además protegido en el interior
de un tubo rígido, bien de fibrocemento, bien de plástico rígido curvable en caliente.
- Todos los cables que presenten defectos superficiales u otros no particularmente visibles, serán
rechazados.
- Los conductores de la instalación se identifican por los colores de su aislamiento, a saber:
Azul claro: Para el conductor neutro.
Amarillo/verde:Para el conductor de tierra y protección.
Marrón/negro/gris:Para los conductores activos o de fase.
- En los cuadros, tanto principales como secundarios, se dispondrán todos aquellos aparatos de
mando, protección y maniobra para la protección contra sobre intensidades (sobrecarga y
cortocircuitos) y contra contactos directos e indirectos, tanto en los circuitos de alumbrado como de
fuerza.

26 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

- Dichos dispositivos se instalaron en los orígenes de los circuitos así como en los puntos en los que
la intensidad admisible disminuya, por cambiar la sección, condiciones de instalación, sistemas de
ejecución o tipo de conductores utilizados.
- Para la prevención de posibles contactos eléctricos indirectos, el sistema de protección elegido
es el de puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores
diferenciales).
- Las medidas generales para la protección contra los choques eléctricos serán las indicadas en la
ITC-BT-24, teniendo en cuenta :
a) Medidas de protección contra contactos directos :
Se realizarán mediante protección por aislamiento de las partes activas o por medio de barreras o
envolventes.
b) Medidas de protección contra contactos indirectos :
Cuando la protección de las personas contra los contactos indirectos está asegurada por corte
automático de la alimentación, según esquema de alimentación TT, la tensión límite convencional no
debe ser superior a 24 V de valor eficaz en corriente alterna ó 60 V en corriente contínua.
Cada base o grupo de bases de toma de corriente deben estar protegidas por dispositivos
diferenciales de corriente diferencial residual asignada igual como máximo a 30 mA; o bien
alimentadas a muy baja tensión de seguridad MBTS; o bien protegidas por separación eléctrica de los
circuitos mediante un transformador individual.
- Artículos 71 a 82: Prevención y Extinción de incendios.
- Artículo 43: Instalaciones Sanitarias de Urgencia.
Instalaciones provisionales para los trabajadores.
- La Empresa contratista pondrá una caseta a pié de obra que dispondrá de lo siguiente:
- Vestuario que dispondrá de percheros, sillas y calefacción.
- Servicios higiénicos que dispondrán de lavamanos, ducha con agua caliente y fría, inodoro,
espejos y calefacción.
- Comedor que dispondrá de mesa, sillas, calentador de comidas y recipientes para basuras, pero
debido a la proximidad de Restaurantes, lo mejor es que el personal de la obra coma en el
Restaurante.
- Estas instalaciones estarán en funcionamiento antes de empezar la obra.
- Para la limpieza y conservación de las instalaciones se dispondrá de un trabajador con la
dedicación necesaria.
Se prevé la colocación en la obra de contenedores para recogida de las basuras y desperdicios
que periódicamente se llevarán a un basurero controlado.
- La conexión del servicio eléctrico se realizará al iniciar la obra, pero antes que se realice la
oportuna conexión del servicio eléctrico de la misma, se conseguirá mediante la puesta en
funcionamiento de un grupo electrógeno generador trifásico, accionado por un motor de gasoil.
- La conexión del servicio de agua potable, se realizará a la cañería del suministro actual del
polígono.

IV–8 Otras reglamentaciones aplicables


- Será de aplicación cualquier normativa técnica con contenidos que afecten a la prevención de
riesgos labores.
- Entre otras serán también de aplicación:
Real Decreto 53/1992, -Reglamento sobre protección sanitaria contra las radiaciones ionizantes-;
27 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Real Decreto 230/1998, -Reglamento de explosivos-


Real Decreto 1316/1989, -Exposición al ruido-
Real Decreto 664/1997 y Orden 25-3-98, sobre -Protección de los trabajadores contra los riesgos
relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo-
Real Decreto 665/1997, -Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la
exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo-
Ley 10/1998, -Residuos-
Orden de 18-7-91, -Almacenamiento de líquidos inflamables y combustibles-
Orden de 21-7-92, sobre -Almacenamiento de botellas de gases a presión-
Real Decreto 1495/1991, sobre -Aparatos a presión simple-
Real Decreto 1513/1991, sobre -Certificados y marcas de cables, cadenas y ganchos-
Real Decreto, 216/1999, -Seguridad y Salud en el ámbito de las empresas del trabajo temporal-
CONDICIONES PARTICULARES.
A) SERVICIOS DE PREVENCIÓN.
Servicio Técnico de Seguridad y Salud.
- La empresa constructora dispondrá de asesoramiento técnico en seguridad y salud.
Médico.
- La empresa constructora dispondrá de un Servicio Médico de Empresa, propio o mancomunado.
B) INSTALACIONES MÉDICAS.
- Los botiquines se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente lo consumido.
C) INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR.
- Considerando el número previsto de operarios, se preverá la realización de las siguientes
instalaciones:
- Comedor.Para cubrir las necesidades se dispondrá de un recinto de 25 m2 2 o módulos
menores, cuya superficie sea equivalente y con las siguientes características:
Dispondrá de iluminación natural y artificial adecuada, ventilación suficiente y estará dotado de
mesas, asientos, pilas para lavar la vajilla, agua potable, calienta comidas y cubos con tapa para
depositar los desperdicios. En invierno estará dotado de calefacción.
Vestuarios.
- Para cubrir las necesidades se dispondrá de un recinto de 25 m2 o módulos menores, cuya
superficie sea equivalente, provistos de:
Una taquilla por cada trabajador, provista de cerradura. Asientos.
Servicios.
- Igualmente en un único local o su equivalencia en módulos menores. Dispondrá de:
1 inodoro en cabina individual de 1,20x1,00x2,30 m.
1 lavabo, con espejo y jabón.
1 ducha individual con agua fría y caliente.
1 percha por cada ducha.
Calefacción.
D) ÍNDICES DE CONTROL.
- En esta obra se llevarán los índices siguientes:
1. Índice de incidencia: Número de siniestros con baja acaecidos por cada 100 trabajadores.
Cálculo I.I. = x 102
2. Índice de frecuencia: Número de siniestros con baja acaecidos por cada millón de horas
trabajadas.
Cálculo I.F. = x 106
28 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.
José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

3. Índice de gravedad: Número de jornadas perdidas por cada mil trabajadas.


Cálculo I.G. = x 103
4. Duración media de incapacidad: Número de jornadas perdidas por cada accidente con baja.
Cálculo D.M.I. =
F) ESTADÍSTICAS.
a) Los partes de deficiencia se dispondrán debidamente ordenados por fechas desde el origen
de la obra hasta su terminación, y se complementarán con las observaciones hechas por el Comité
de Seguridad y las normas ejecutivas dadas para subsanar las anomalías observadas.
b) Los partes de accidentes, si los hubiere, se dispondrán de la misma forma que los partes de
deficiencias.
c) Los índices de control se llevarán en un estadillo mensual con gráficos de dientes de sierra, que
permitan hacerse una idea clara de la evolución de los mismos con una somera inspección visual; en
abscisas se colocarán los meses del año y en ordenadas los valores numéricos del índice
correspondiente.

29 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

V Condiciones económico
administrativas

V–1 Condiciones para obras


- Una vez al mes, la Constructora extenderá la valoración de las partidas que en materia de
seguridad se hubiesen realizado en la obra; la valoración se hará conforme el Plan y de acuerdo con
los precios contratados por la propiedad.
- El abono de las certificaciones expuestas en el párrafo anterior se hará conforme se estipule en
el contrato de la obra.
- Se tendrá en cuenta a la hora de redactar el presupuesto del Estudio o Plan, solo las partidas
que intervienen como medidas de Seguridad y Salud, haciendo omisión de medios auxiliares sin los
cuales la obra no se podría realizar.
- En caso de ejecutar en la obra unidades no previstas en el presupuesto del Plan, se definirán
total y correctamente las mismas, y se les adjudicará el precio correspondiente, procediéndose para
su abono tal como se indica en los apartados anteriores.
- En caso de plantearse una revisión de precios el Contratista comunicará esta proposición a la
propiedad por escrito, procediéndose seguidamente a lo estipulado en el apartado 2.6 de las
Condiciones de Índole Facultativo.

CONDICIONES GENERALES
Art.1. Pagos al contratista.
El contratista deberá percibir el importe de todos los trabajos ejecutados, previa medición
realizada conjuntamente por éste y la Dirección Facultativa, siempre que aquellos se hayan realizado
de acuerdo con el proyecto y las Condiciones Generales y Particulares que rijan en la ejecución de la
obra.

CRITERIOS DE MEDICIÓN
Art.1.Partidas contenidas en proyecto.
Se seguirán los mismos criterios que figuran en las hojas de estado de mediciones.
Art.2.Partidas no contenidas en proyecto.
Se efectuará su medición, salvo pacto en contrario, según figura en el Pliego General de
Condiciones de la Edificación de la Dirección General de Arquitectura.

CRITERIOS DE VALORACIÓN
Art.1. Precios contratados.
Se ajustarán a los proporcionados por el contratista en la oferta.
Art.2. Precios contradictorios

30 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Pliego
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL EN PLANTA BAJA
C/. Guillem Sorolla, nº 38 - Valencia
Promotor: A.U.M.S.A. Junio - 2006

Aquellos precios de trabajos que no figuren entre los contratados, se fijarán contradictoriamente
entre la Dirección Facultativa y el Contratista, presentándolos éste de modo descompuesto y siendo
necesaria su aprobación para la posterior ejecución en obra.
Art.3.Partidas alzadas a justificar.
Su precio se fijará a partir de la medición correspondiente y precio contratado o con la
justificación de mano de obra y materiales utilizados.
Art.4.Partidas alzadas de abono íntegro.
Su precio está contenido en los documentos del Proyecto y no serán objeto de medición.
Art.5.Revisión de precios.
Habrá lugar a revisión de precios cuando así lo contemple el contrato suscrito entre la propiedad
y el contratista, dándose las circunstancias acordadas.

En Valencia , Junio 2006

Fdo: José Lozano Giner


Arquitecto Técnico

31 COORDINACION Y GESTION TECNICA DE OBRAS Y PROYECTOS, S.L.


José Lozano Giner - Arquitecto Técnico
Ejemplo Organigrama Empresa Contratista
ORGANIGRAMA PREVENTIVO DE LA EMPRESA
Contratista: ________________________________ a establecido por escrito, un organigrama
preventivo en el que se especifica con nombres, apellidos y cargo que ocupan dentro de
la línea jerárquica de mando, los trabajadores que se ocupan en materia de prevención
de riesgos laborales, de llevar a cabo las acciones y medidas a implantar, especificando
cuales son sus funciones y responsabilidades en dicha materia y si se trata de trabajadores
designados, recursos preventivos propios, delegados de prevención etc.

GERENCIA:
Sr.D. ___________________________________
• Política de Prevención.
• Cumplimentar la planificación de la acción preventiva.
• Gestionar la prevención en la empresa.
• Comprar equipos de trabajo y EPI’s.

SERVICIO DE DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN: RECURSOS


PREVENCIÓN AJENO: PREVENTIVOS:
(Si procede) Sr.D. _________________________ Sr.D. _____________
Empresa: ________________ • Persona de contacto con el técnico del • Controlar que una
Servicio de Prevención Ajeno. actividad de especial
• Realización de Evaluación de • Distribución de la política y principios de riesgo y peligrosidad
Riesgos (ER) y Planificación prevención. se desarrolle de
de la actividad preventiva. • Nombrar y comunicar los equipos de manera correcta.
• Realización de evaluación de emergencias.
riesgos de colectivos • Organizar la formación de todos los
protegidos. trabajadores de la empresa
• Realización de mediciones periódicamente.
ambientales. • Entregar y registrar la entrega de
• Realización de evaluación de información a los trabajadores.
los equipos de trabajo. • Tras la inspección de maquinaria, elaborar
• Elaboración e implantación del y consensuar el plan de actuación con las
Plan o Medidas de medidas correctoras obtenidas.
Emergencia. • Entregar y registrar los modelos de EPI’s.
• Planificar e impartir formación • Archivar las fichas de seguridad de los
a los trabajadores en las productos químicos manipulados en la
instalaciones de la empresa. empresa y registrar la entrega de las
• Elaboración de la información mismas a los trabajadores que los
a entregar a los trabajadores. manipulen.
• Investigación de accidentes. • Registrar la documentación de los equipos
• Asesoramiento en prevención. de trabajo y de las operaciones de
mantenimiento de las instalaciones bajo
reglamentación técnica.
• Implantar y mantener al día el
procedimiento de coordinación de
actividades.
Comunicar accidentes leves.
• Tutelar a menores.
• Realizar inspecciones periódicas planeadas
de seguridad.
• Promover el procedimiento de consulta y
participación entre los trabajadores.

TRABAJADORES: Todos
• Utilización y mantenimiento de EPI’s.
• Respetar recomendaciones EIR.
• Acudir a las sesiones formativas.
• Mantenimiento del orden y limpieza.
• Comunicar situaciones de riesgo.
• Cumplir los métodos de trabajo
Fichas de investigación de accidentes
INFORME DE INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES

Nº DE REF. DEL ACCIDENTE:

EMPRESA: CENTRO DE TRABAJO:

Nº DE S.S. DE LA EMPRESA:

DATOS DEL ACCIDENTE

DEPARTAMENTO: SECCIÓN:

PUESTO DE TRABAJO:

Datos del lesionado o afectado


NOMBRE: 1er APELLIDO: 2º APELLIDO:

SEXO: TIPO DE CONTRATO: TRABAJADOR ETT:

EDAD: ANTIGÜEDAD EMPRESA: ANTIGÜEDAD PUESTO:

OCUPACIÓN:

Lugar del accidente/incidente


CENTRO HABITUAL DESPLAZAMIENTO IN ITINERE OTRO

TRABAJO HABITUAL SI NO

Grado de Lesión
SIN LESIÓN LEVE GRAVE MUY GRAVE FALLECIMIENTO

PARTE DEL CUERPO LESIONADA:

NATURALEZA DE LA LESIÓN:

Identificación accidente/incidente
ACC. CON BAJA ACC. SIN BAJA ACC. SIN LESIONES INCIDENTE

FECHA DIA DE LA SEMANA HORA DEL DÍA HORA DE TRABAJO

FORMA

AGENTE MATERIAL

DESCRIPCIÓN DEL
ACCIDENTE
(Parte Oficial)

TESTIGOS

INFORME DE INVESTIGACIÓN DEL ACCIDENTE

Descripción del proceso de trabajo


Descripción detallada de la secuencia del accidente (anexar fotografías, croquis, cuando sea
necesario)

Análisis de las causas. Inmediatas (actos inseguros y condiciones técnicas peligrosas) y de las causas
Básicas (factores personales y factores de la organización).

Acciones correctoras

VALORACIÓN ECONÓMICA

RESPONSABLE DE LA ACCIÓN

FECHA DE INICIO FECHA DE TÉRMINO FECHA REAL

Revisión de la evaluación de riesgos


FUENTE DE RIESGO:

RIESGO:

ESTIMACIÓN ACTUAL:

PROBABILIDAD: SEVERIDAD CLASIFICACIÓN

ESTIMACIÓN DESPUÉS DE APLICAR ACCIONES CORRECTORAS

PROBABILIDAD SEVERIDAD CLASIFICACIÓN

EL TRABAJADOR ACCIDENTADO HABÍA RECIBIDO INFORMACIÓN SOBRE PREVENCIÓN


SI NO
DE RIESGOS
SE HA INVESTIGADO EL ACCIDENTE EN LA FECHA QUE OCURRIÓ SI NO

INVESTIGACIÓN REALIZADA POR: FECHA:


Fichas de nombramientos en obra
Sr. D._________________________________

Fecha:_____________________

Muy Sr. nuestro:

Por la presente le comunicamos que, según lo convenido, la empresa


ha decido, al amparo de lo indicado en el artículo 30.1 de la Ley de
Prevención de Riesgos Laborables, designarle para ocuparse de la
actividad de prevención.

Las características, capacidad, atribuciones y funciones vienen


desarrolladas en el artículo 30 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, cuya copia le adjuntamos.

Le comunicamos también que esta designación ha sido consultada con


los representantes de los trabajadores, de acuerdo con lo indicado en el
artículo 33 de dicha Ley.

Rogándole firme el duplicado de esta carta, como acuse de recibo y


aceptación de la designación, aprovechamos para saludarle muy
atentamente.

Recibido:

Fecha:

Fdo:
Sr. D.

(Fecha)

Muy Sres. nuestros:

En cumplimiento del artículo 33.1 b, que estable que el empresario deberá


consultar a los trabajadores la adopción de decisiones relativas a la organización y
desarrollo de las actividades de protección de la salud y prevención de riesgos
profesionales en la empresa “incluida la designación de los trabajadores
encargados de dichas actividades”, o el recurso a un servicio externo de
prevención, les comunicamos que:

Al amparo de las posibilidades para el empresario, establecidas en el


artículo 30.1 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, la empresa tiene
previsto optar por la designación de ……… trabajadores para ocuparse de la
actividad de prevención de riesgos profesionales.

Les informamos que dichos trabajadores serán los siguientes:

D.________________________________ Cargo:____________________

D.________________________________ Cargo:____________________

D.________________________________ Cargo:____________________

Les rogamos que si tuviesen alguna observación al respecto, emitan el


informe correspondiente, antes del plazo de 15 días, conforme al punto 3 del
artículo 36 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Sin otro particular y rogando firme el duplicado de esta carta como acuse
de recibo, aprovechamos para saludarles muy atentamente.

Recibido:
Fecha:

Fdo:
________________________
RESPONSABILIDADES JEFE DE PRODUCCIÓN

Empresa: ……………………………………………..

Nombre: ……………………………………………...

Apellidos: ……………………………………………

De acuerdo con la Política Preventiva de la Empresa, el Jefe de Producción deberá:

ƒ Supervisar la realización de los diferentes trabajos realizados por el personal de


mantenimiento y encargados. En particular, supervisar la aplicación y adopción de las
medidas preventivas contempladas en el Plan de Prevención.

ƒ Realizar un seguimiento de verificación sobre las medidas preventivas implantadas.

ƒ Supervisar que los métodos de trabajo sean seguros y asegurar la capacitación formativa
y adecuación física de las personas que los ocupan.

ƒ Asesorar y colaborar con el Jefe de Prevención del establecimiento de la Política de


Prevención y los objetivos a largo plazo.

ƒ Analizar junto con el Responsable de Prevención, los partes de investigación de


accidentes y participar en la identificación de causas y medidas preventivas a adoptar.

ƒ Autorizar al personal de mantenimiento o al personal externo que intervenga en la


empresa, las operaciones especiales que puedan generar riesgos (soldadura, trabajos en
cubiertas, …)

ƒ Actuar según las especificaciones asignadas en el Plan de Emergencia

Yo, ……………………………………., como………………………………………..

Conozco mis responsabilidades y me comprometo a seguirlas según las directrices en


materia preventiva.

………………., a …..… de …….………. de


firma:
NOMBRAMIENTO DEL PERSONAL DESIGNADO COMO
RECURSO PREVENTIVO DE LA EMPRESA CONTRATISTA:
_______________________________________________________________________

El Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución, requiere a su presencia al Encargado de


la obra, sita en _____________________________________________________________
D.____________________________________________________________ y teniéndole ante sí ordena:

1) Que haga acto de presencia la persona o personas que por designación de la empresa
contratista deba ostentar en la obra las funciones de recursos preventivos determinadas en
el arto 32 bis de la ley de Prevención de Riesgos Laborales (reformada por la Ley 54/2003 de
12 de diciembre),

A tal efecto comparecen:


___________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
el/los cual/es manifiesta/n desempeñar dicha función y asumir las responsabilidades
consiguientes.

2) Se requiere de la empresa contratista, a través de


D.___________________________________________________________________________________,
presente en esta diligencia en representación de la misma, así como del también
compareciente designado por la empresa para llevar a cabo las funciones de vigilancia de
las actividades preventivas, sobre el cumplimiento de los siguientes extremos:

a) La estricta observancia de las disposiciones legales sobre las medidas de seguridad y


salud en general, en particular las contenidas en el Plan de Seguridad y Salud y de las
prescripciones que en materia de disponibilidad de elementos y medios de protección
colectiva e individual se hayan ordenado y ordenen en lo sucesivo por el coordinador de
seguridad y salud.
b) Que no se inicien los trabajos en general ni los tajos en particular, en tanto no se hayan
adoptado todas las medidas de seguridad de carácter general y haya facilitado la
empresa, a los trabajadores que hayan de intervenir, la información de los riesgos, las
normas de seguridad y los medios de protección reglamentarios, instruyéndolos sobre su
empleo, tanto al inicio como durante le ejecución de los trabajos. Las personas
designadas como recursos preventivos vigilarán la adecuada utilización y eficacia de los
mismos.
c) Que al Encargado de Obra le transmita los citados recursos preventivos, de modo
puntual y fidedigno, todos los casos de uso inadecuado o de falta de utilización de los
medios de protección, generales e individuales, realizados por el personal de la obra o las
carencias, insuficiencia o deterioro de dichos medios, dejándose constancia documental
de todo ello.

3) Que se dé cuenta al técnico ordenante de cualquier incidencia relacionada con la


seguridad y salud en la obra, sin perjuicio de que por la empresa constructora, a través de
sus representantes en la obra, se adopten las disposiciones de carácter inmediato o urgente
que las contingencias surgidas en la misma pudieran hacer necesario.

En __________________________________ a __________________________________ de 2.00__

Firma de todos los presentes en el acto.

Constructor Encargado de Encargado de Coordinador de seguridad y


obra prevención salud
RESPONSABILIDADES RESPONSABLE DE PREVENCIÓN

Empresa: ……………………………………………..

Nombre: ……………………………………………...

Apellidos: ……………………………………………

De acuerdo con la Política Preventiva de la Empresa, el Responsable de Prevención


actuará:

ƒ Estableciendo la coordinación en materia de prevención de riesgos con el Servicio de


Prevención

ƒ Desarrollar las instrucciones de cada puesto de trabajo. Revisando y manteniendo la


documentación de cada uno de los equipos de trabajo.

ƒ Establecer las especificaciones de las máquinas, equipos de protección individual a


utilizar y coordinándose con los responsables de área o sector.

ƒ Registrar, archivar y mantener actualizada tanto la documentación generada en


materia preventiva, como las inspecciones o revisiones efectuadas en las instalaciones
y equipos de trabajo.

ƒ Verificar la documentación necesaria en la adquisición de equipos de trabaja,


teniendo en cuenta si su fabricación es anterior y posterior al 1 de Enero de 1995.

ƒ Planificar y supervisar todas las actuaciones a realizar, según el Plan de Prevención.

ƒ Organizar y establecer las necesidades en materia de formación e información a los


trabajadores y Delegados de Prevención.

ƒ Planificar reuniones con los Delegados de Prevención y el Comité de Seguridad y Salud.

ƒ Comunicar, en los plazos establecidos, todos los accidentes ocurridos en la empresa al


Servicio de Prevención..

ƒ Actuar según las especificaciones asignadas en el Plan de Emergencia.

Yo, ……………………………………., como………………………………………..

Conozco mis responsabilidades y me comprometo a seguirlas según las directrices en


materia preventiva.

………………., a…..… de…….………. de……


firma:
RESPONSABILIDADES TRABAJADOR COMO RECURSO PREVENTIVO

Empresa: ……………………………………………..

Nombre: ……………………………………………...

Apellidos: ……………………………………………

De acuerdo con el Plan de Prevención de la Empresa, el Trabajador designado como


recurso preventivo deberá:

ƒ Promover el comportamiento seguro y la correcta utilización de los equipos de trabajo


y protección.

ƒ Fomentar el interés y cooperación de los trabajadores en la actividad preventiva.

ƒ Promover las actuaciones preventivas básicas, tales como el orden y la limpieza, la


señalización, el mantenimiento general y efectuar el seguimiento y control.

ƒ Cooperar en establecer medidas preventivas compatibles con su grado de formación.

ƒ Actuar como recurso preventivo en aquellas circunstancias que lo requieran, debido a


que los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proceso o la
actividad, por la concurrencia de operaciones de diversas que se desarrollan sucesiva
o simultáneamente y que hagan preciso el control de la correcta aplicación de los
métodos de trabajo, cuando se realicen actividades o procesos que
reglamentariamente sean considerados como peligrosos o con riesgos especiales y
cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de Trabajo y
Seguridad Social, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a las condiciones
de trabajo detectadas.

ƒ Colaborar en la evaluación y el control de los riesgos generales y específicos de la


Empresa, efectuando visitas al efecto, atención a quejas y sugerencias, registro de
datos y cuantas funciones análogas sean necesarias.

ƒ Actuar según las especificaciones asignadas en el Plan de Emergencia.

ƒ Comunicar a todos los trabajadores las medidas preventivas adoptadas y los


procedimientos y normas de trabajo si las hubiere.

Yo, ……………………………………., como………………………………………..

Conozco mis responsabilidades y me comprometo a seguirlas según las directrices en


materia preventiva.

Fdo.:

………………., a…..… de…….………. de……


RESPONSABILIDADES TRABAJADOR DESIGNADO

Empresa: ……………………………………………..

Nombre: ……………………………………………...

Apellidos: ……………………………………………

De acuerdo con el Política Preventiva de la Empresa, el Trabajador designado deberá:

ƒ Promover el comportamiento seguro y la correcta utilización de los equipos de trabajo


y protección.

ƒ Fomentar el interés y cooperación de los trabajadores en la actividad preventiva.

ƒ Promover las actuaciones preventivas básicas, tales como el orden y la limpieza, la


señalización, el mantenimiento general y efectuar el seguimiento y control.

ƒ Cooperar en establecer medidas preventivas compatibles con su grado de formación.

ƒ Colaborar en la evaluación y el control de los riesgos generales y específicos de la


Empresa, efectuando visitas al efecto, atención a quejas y sugerencias, registro de
datos y cuantas funciones análogas sean necesarias.

ƒ Actuar según las especificaciones asignadas en el Plan de Emergencia.

ƒ Comunicar a todos los trabajadores las medidas preventivas adoptadas y los


procedimientos y normas de trabajo si las hubiere.

Yo, ……………………………………., como………………………………………..

Conozco mis responsabilidades y me comprometo a seguirlas según las directrices en


materia preventiva.

………………., a…..… de…….………. de……

Firma:
3 - PRECIOS, MEDICIONES Y PRESUPUESTO.
CUADRO DE MANO DE OBRA

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD


4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL
COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Cuadro de Mano de Obra
Num. Código ud Denominación de la Mano de Obra Precio (€)

1 MOOA.8a h Oficial 1ª construcción. 15,15 €


2 MOOA.9a h Oficial de 2ª construcción 15,03 €
3 MOOA11a h Peón especializado construcción 14,73 €
4 MOOA12a h Peón ordinario construcción. 14,48 €
5 MOOF11a h Especialista fontanería. 11,67 €
6 MOOE11a h Especialista electricidad. 11,67 €
7 MOOE.8a H Oficial 1ª electricista 11,15 €
8 mat4 h Mano de obra empleado por los trabajadores designados para el servicio de prevencion 11,00 €
9 MOOE.9a H Oficial 2¬ electricista 9,85 €
10 MOOM11a h Especialista metal 9,48 €
11 MOOE10a h Oficial 3° electricidad. 9,48 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - V... Página 1
CUADRO DE MAQUINARIA
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL
COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Cuadro de Maquinaria
Num. Código ud Denominación de la Maquinaria Precio (€)

1 MSSM.4a m Banco con estructura soporte de tubo de 40x40mm de acero inoxidable, patas regulables en 55,20 €
altura, con asiento y parrilla para zapatillas de madera de teca, con cantos redondeados y
acabado antihumedad.
2 MSSC.3acc m2 Reposición de urbanización, de acera, bordillo, pavimento, jardín y todo lo que haya sido 3,22 €
afectado por el trasiego de acceso a la obra, con los mismos materiales de origen.
3 MMMA21d h Hormigonera diésel de capacidad 300 l., incluso seguro. 0,46 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VA... Página 2
CUADRO DE MATERIALES
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL
COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Cuadro de Materiales
Num. Código ud Denominación del Material Precio (€)

1 MSSC.1gZZ3 u Caseta monobloc aseo-vestuarios de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destinada hasta 112,90 €
6 operarios, con ventana de 120x100 cm.,formado por 3 piezas: 1 inodoro de tanque bajo,
1 placa de ducha y 1 lavabo con griferia estandard, zona de vestuarios, p.p. de instalación
eléctrica, fontaneria y saneamiento, 4 ojos de buey (exterior e interior), 3 interruptores y
dos enchufes amortizable en diez usos, incluso calentador electrico de 50l, segun planos.
2 MSSC.1gXC3 u Caseta monobloc comedor de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destianda a 11 96,81 €
operarios, con ventana de 120x100 cm., e instalación eléctrica a base de cuadro de
proteccion interior, 2 pantallas de 2 tubos fluorescentes de 40w, p.p. de fontaneria y
saneamiento, un ojo de buey (exterior), interruptor y tres enchufes amortizable en diez
usos, segun planos, considerandose el precio durante el transcurso de toda la obra.
3 PIFA.1a u Elemeto para acometida de agua a la red general diámetro menor de 50 mm., compuesto 43,05 €
por collar y rácor de fundición, tubo polietileno 32 mm., válvula compuerta y rácores.
4 MSCE.3a u Par de soportes de ventana, para bajante de escombros de polietileno. 38,94 €
5 MSPT.1e u Cinturón de seguridad para caídas. 38,65 €
6 MSSM.6a u Horno microondas para calentar comidas de 19 L plato giratorio y reloj programador. 32,19 €
7 MSSM.9a u Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios 30,99 €
8 MSCR.1d u Red de 10x5 m. con dos ramales de cuerda de nylon, de diametro 12 mm. 29,91 €
9 MSSM.8a u Taquilla metálica individual con llave para ropa y calzado. 28,58 €
10 MSCR.2a u Soporte mordaza universal, para red horizontal. 27,48 €
11 MSIE.1b u Extintor de polvo seco B.C.E. de 12 Kg. (eficacia 89 B) cargado. 25,27 €
12 MSSM.3a u Mesa de madera con capacidad para 10 personas, obra. 24,01 €
13 MSEI.1cbb u Interruptor diferencial de 300 mA. de sensibilidad y 25 A. de intensidad nominal para 23,82 €
instalar a 400 v.
14 MSCE.2a u Embocadura de polietileno de diametro 580 mm., para vertido de escombros. 18,83 €
15 MSIE.1a u Extintor de polvo seco B.C.E. de 6 Kg. (eficacia 55 B) cargado. 18,81 €
16 MSCR.6c u Pescante tipo horca, para red vertical, para fijar por soporte mordaza. 17,36 €
17 mat ud Material diverso para la realizacion de la acometida electrica. 16,54 €
18 MSED.3a u Juego guantes dieléctricos para protección de contacto eléctrico para tensión de 20000 16,25 €
voltios.
19 MSSM.7a u Radiador eléctrico de 1000 W. 15,29 €
20 MSCE.1a m Bajante de polietileno de diametro 580 mm., con cadenas, para vertido de escombros, en 12,91 €
piezas de 1 m.
21 PBAC.2aa t Cemento portland con adición puzolánica II-Z/35-A, según norma UNE 80.301, a granel. 11,21 €
22 MMEM.4d m3 Amortización madera de pino negral de Cuenca, suministrada en tabla, tablones, listones, 10,43 €
etc., considerando 5 usos.
23 MSSM.5a u Recipiente para recogida de desperdicios, obra. 10,25 €
24 MSCV.2aZ m VValla de pies de pies de hormigon, postes metalicos galvanizados situados cada 2.40 m 9,99 €
y malla metalica galvanizada y tela opaca que permita el paso del aire, de 2.00 m. de
altura, amortizable en siete usos.
25 sfnguoop0 u Sistema anticaidas formado por horca giratoria plegable de acero embutida en una vaina 9,91 €
que se deja en espera en los soportes y un dispositivo retráctil autoblocante para fijar el
arnés o cinturón de seguridad, amortizable en 20 usos, incluso elementos especiales,
accesorios, elementos de sujeccion.
26 T52102 u Reconocimiento médico obligat. 9,75 €
27 MMEM.4dZ m3 Amortización madera de pino negral de Cuenca, suministrada en tabla, tablones, listones, 8,93 €
etc., considerando 5 usos.
28 MSPE.1dZ u Juego de botas de cuero de seguridad para protección , con refuerzo de puntera metálico, 8,56 €
plantilla antiobjetos punzantes y y suela antideslizante.
29 MSED.1a u Mango aislante y cesto protector, 5 mts. de cable con pinza de plástico orientable en 8,42 €
todas las posiciones, para lámpara portátil de mano.
30 MSEI.1bba u Interruptor diferencial de 30 mA. de sensibilidad y 25 A. de intensidad nominal para 8,08 €
instalar a 240 v.
31 PISA.8c u Marco y tapa de fundición de 40x40 cm. y 2.3 cm. de altura. 8,00 €
32 MSPA.2a u Pantalla para soldadura eléctrica en fibra vulcanizada de 1.35 mm., con visor de acetato 6,64 €
incoloro.
33 g5 u Juego guantes para trabajos de soldadura. 6,34 €
34 MSPA.8e u Mascarilla respiratorio de 1 válvula para pintura, con filtros recambiables. 6,26 €
35 MSED.3aZ u Juego guantes de cuero para protección. 6,19 €
36 MSPT.2a u Polea de seguridad con cable de acero con dispositivo de cierre y bloqueo. 5,86 €
37 MSCS.5acZ u Señal de seguridad de triangular o circular, de 60-70 cm, indicando advertencia de peligro 5,65 €
indeterminado o riesgo electrico o prohibido el paso o proteccion obligatoria o primeros
auxilios,etc
38 Traje ud Traje impermeable consistente en chaquechilla con capucha, broches a presion y 5,32 €
pantalon con cinturon elastico.
39 MSPA.6a u Auriculares protectores de oidos. 4,90 €
40 MSPR.2a u Mono trabajo de una pieza de tejido ligero y flexible. 4,73 €
41 mat2 Ud Material para servicios higienicos 4,68 €
42 MSCS.4b u Baliza troncocónica flúor de 50 cm. de altura. 4,26 €
43 MSCS.5ab u Señal de seguridad, placa de 50 cm. de lado. 4,18 €
44 MSCS.5aa u Señal de seguridad circular de diametro 50 cm. 4,14 €
45 T52099 h Formacion de seguridad y salud 3,89 €
46 MSPT.1a u Cinturón seguridad de sujeción. 3,80 €
47 T52gfjhf h Mes de mano de obra empleado por los recursos preventivos compuestos por una o 3,54 €
varias personas pertenecientes a la empresa constructora o contratadas para tal fin por la
misma para efectuar las tareas propias de los Recursos Preventivos.
48 g2 u Gafas protectoras contra proyeccion de las radiaciones de soldaduras y oxicortes, 3,47 €
marcado CE.

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - V... Página 3
Cuadro de Materiales
Num. Código ud Denominación del Material Precio (€)

49 MSEI.2a u Electrodo de pica de cobre de 14 mm. de diametro y 2.00 m. de longitud. 3,46 €


50 MSSM.1a u Espejo para vestuarios y aseos obra. 3,44 €
51 baraytmo m Barandilla de protección y delimitacion tipo ayuntamiento, en módulos de dimensiomes 3,28 €
2,50 m. de longitud por 1,15 m. compuestos por bastidor metálico tubular y barrotes
tubulares verticales, con sistema de acople en laterales para unión de módulos en
longitud, y dos apoyos metalicos por módulo, incluso elementos especiales y accesorios
para anclaje sobre el suelo que asegure la estabilidad del conjunto y evitar el
vuelco(amortizable en ocho usos).
52 mat3 u Material para botiquin 3,25 €
53 ancla ud Anclajes especiales calculados para cinturones de seguridad. 2,83 €
54 PBRA.1bbb t Arena de río, de granulometría 0/3, a pie de obra, considerando transporte con camión de 2,69 €
25 t., a una distancia media de 10 km.
55 MSPA.1a u Amortiguador contra ruido con arnés a la nuca (amortizable en cuatro usos). 2,59 €
56 MSPR.5a u Mandil de cuero para trabajos de soldadura. 2,58 €
57 MSPA.5dZ u Gafas protectoras contra el polvo, marcado CE. 2,56 €
58 g u Gafas protectoras contra proyeccion de impactos , marcado CE. 2,48 €
59 MSCB.1a u Guardacuerpos metálico tipo a. 2,40 €
60 MSSM.2a u Percha en cabinas para duchas y wc. 2,40 €
61 PBRA.1abb t Arena triturada, lavada, de granulometria 0/3, a pie de obra, considerando transporte con 2,40 €
camión de 25 t., a una distancia media de 10 km.
62 MSEI.3aa m Cable trenzado de cobre redondo de 16 mm2 de sección, bajo funda de vinilo 2,28 €
transparente, para puesta a tierra.
63 MSPE.1aZ u Juego de botas de goma o PVC de media caña dotada de puntera reforzada y plantilla 2,18 €
antiobjetos punzantes, para proteccion de agua y humedad.
64 PBRA.1adb t Arena triturada, lavada, de granulometria 0/6, a pie de obra, considerando transporte con 1,95 €
camión de 25 t., a una distancia media de 10 km.
65 gkmtdyhj6 m Plataforma de seguridad en bordes de forjado realizada mediante la prolongación del 1,94 €
encofrado de los forjados en al menos 80 cm. desde el borde, y una barandilla de
seguridad en el extremo opuesto al borde.
66 MSPA.8c u Mascarilla, un filtro. 1,72 €
67 MSPE.4a u Juego polainas para trabajos de soldadura. 1,66 €
68 PBRG.1eb t Grava triturada caliza de granulometria 10/20, lavada, a pie de obra, considerando 1,54 €
transporte con camión de 25 t., a una distancia media de 10 km.
69 MSCR.1c2 u Red de 50 m2. para instalar horizontal o verticalmente. 1,51 €
70 cabl ml Cable fiador de acero trenzado para sujeccion de cinturones de seguridad,incluso aprieto 0,98 €
atornillado de acero para formacion de lazos de afianzamientos a puntos seguros.
71 MSPC.1aZ u Casco de seguridad con arnés de adaptación en material resistente al impacto mecánico, 0,90 €
marcado CE.
72 PULV.5b m2 Mallazo electrosoldado para verjas de 300x50 mm. diámetro 6 mm., en paneles de 0,81 €
2600x1800 mm.
73 MSCR.4a u Ganchos de montaje para red. 0,77 €
74 cartel ud Cartel indicador de 300x300 mm de lyenda de vestuarios, aseos o comedor. 0,66 €
75 PBUC.5b cu Puntas de 2.8-3x50 mm., de acero estirado y galvanizado. 0,66 €
76 MSPE.5dZ u Juego guantes de goma. 0,64 €
77 MSCV.2aZ1 m2 Tela opaca que permita el paso del aire, amortizable en siete usos. 0,39 €
78 PEAP.4cb kg Perfil estructural IPN 100 mm., de acero A-42 laminado, 8.34 kg/m. 0,17 €
79 MSCS.2bZ m BBanderola de señalización quitamiedos reflectante con parte proporcional de postes 0,16 €
metalicos o redondos con la parte inferior de malla acrilica, en sacos de 500 m
80 tapon ud Juego de tapones auto ajustables antiruido. 0,15 €
81 PEAP.8a kg Perfil laminado en ángulos de 20 a 200 mm. acero AE-26 (precio promedio). 0,15 €
82 PBAA.1a m3 Agua. 0,13 €
83 MSCR.5a u Gancho de anclaje al forjado. 0,11 €
84 MSPA.8aZ u Mascarilla de seguridad antiparticulas de retencion mecanica simple ,amortizable en 1 uso 0,08 €
.
85 PFFC.2a u Ladrillo cerámico panal o perforado 24x11.5x5 cm. 0,06 €
86 PEAW.2a u Repercusión por m. de estructura metálica de escalera de equipo de soldadura transporte 0,05 €
electrodos pintura y pequeño material.

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - V... Página 4
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Cuadro de Precios Auxiliares

Num. Código Ud Descripción Precio (€)

1 PBPM.1aa m3 Mortero de cemento de dosificación 1:2, confeccionado en obra, a mano con cemento CEM
II/A-P 32.5 R a granel y arena de granulometría 0/3 mm., lavada.

MOOA12a 1,608 h Peón ordinario construcción. 14,48 23,28


PBAC.2aa 0,595 t Cemento II-Z/35-A granel 11,21 6,67
PBRA.1abb 1,410 t Arena 0/3 triturada lvd 10 km 2,40 3,38
PBAA.1a 0,264 m3 Agua 0,13 0,03
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 33,36 1,00

Total por m3 34,36 €

Son Treinta y cuatro euros con treinta y seis céntimos

2 PBPM.1ea m3 Mortero de cemento hidrofugo de dosificación M-40a (1:6), confeccionado en obra, a mano
con cemento II-Z/35-A a granel y arena de granulometría 0/3 mm., lavada.

MOOA12a 0,846 h Peón ordinario construcción. 14,48 12,25


PBAC.2aa 0,350 t Cemento II-Z/35-A granel 11,21 3,92
PBRA.1bbb 1,755 t Arena 0/3 de rio 10 km 2,69 4,72
PBAA.1a 0,256 m3 Agua 0,13 0,03
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 20,92 0,63

Total por m3 21,55 €

Son Veintiun euros con cincuenta y cinco céntimos

3 PBPO.1cbbc m3 Hormigón de resistencia característica 20 N/mm2, de consistencia blanda, adecuado para


picar, con árido procedente de machaqueo, tamaño máximo 20 mm., con cemento CEM
II/A-P 32.5 R, en exposición normal (IIa), y asiento en el cono de Abrams de 5 a 10 cm., con
tolerancia ±1 cm., confeccionado en obra, con hormigonera de 300 l. de capacidad.

MOOA12a 0,664 h Peón ordinario construcción. 14,48 9,61


PBAC.2aa 0,309 t Cemento II-Z/35-A granel 11,21 3,46
PBRG.1eb 1,224 t Grava caliza 10/20 lvd 10 km 1,54 1,88
PBRA.1adb 0,631 t Arena 0/6 triturada lvd 10 km 1,95 1,23
PBAA.1a 0,225 m3 Agua 0,13 0,03
MMMA21d 1,150 h Hormigonera diesel 0,46 0,53
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 16,74 0,50

Total por m3 17,24 €

Son Diecisiete euros con veinticuatro céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALE... Página 5
PRECIOS UNITARIOS DESCOMPUESTOS
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL
COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
1.1 u Casco de seguridad, con arnés de adaptación, en material resistente al impacto, marcado CE.
MSPC.1aZ 1,000 u Casco seguridad 0,90 0,90
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,90 0,03
3,000 % Costes Indirectos 0,93 0,03

Precio Total por u 0,96 €

Son Noventa y seis céntimos

1.2 u Cinturón de seguridad de sujeción, amortizable en cuatro usos.


MSPT.1a 0,250 u Cinturón seguridad sujeción 3,80 0,95
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,95 0,03
3,000 % Costes Indirectos 0,98 0,03

Precio Total por u 1,01 €

Son Un euro con un céntimo

1.3 u Cinturón de seguridad para caídas, amortizable en cinco usos.


MSPT.1e 0,200 u Cinturón seguridad para caídas 38,65 7,73
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 7,73 0,23
3,000 % Costes Indirectos 7,96 0,24

Precio Total por u 8,20 €

Son Ocho euros con veinte céntimos

1.4 u Polea de seguridad con cable de acero, dispositivo de cierre y bloqueo, amortizable en siete usos.
MSPT.2a 0,142 u Polea seguridad cable acero 5,86 0,83
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,83 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,85 0,03

Precio Total por u 0,88 €

Son Ochenta y ocho céntimos

1.5 u Gafas protectoras contra proyeccion de impactos, marcado CE.


g 1,000 u Gafas protectoras 2,48 2,48
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,48 0,07
3,000 % Costes Indirectos 2,55 0,08

Precio Total por u 2,63 €

Son Dos euros con sesenta y tres céntimos

1.6 u Gafas protectoras contra proyeccion de las radiaciones de soldaduras y oxicortes, marcado CE.
g2 1,000 u Gafas protectoras 3,47 3,47
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 3,47 0,10
3,000 % Costes Indirectos 3,57 0,11

Precio Total por u 3,68 €

Son Tres euros con sesenta y ocho céntimos

1.7 u Gafas protectoras contra el polvo, marcado CE.


MSPA.5dZ 1,000 u Gafas protectoras 2,56 2,56
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,56 0,08
3,000 % Costes Indirectos 2,64 0,08

Precio Total por u 2,72 €

Son Dos euros con setenta y dos céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 6
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

1.8 u Mascarilla de seguridad antiparticulas de retencion mecanica simple ,amortizable en 1 uso .


MSPA.8aZ 1,000 u Mascarilla antiparticulas 0,08 0,08
3,000 % Costes Indirectos 0,08 0,00

Precio Total por u 0,08 €

Son Ocho céntimos

1.9 u Mascarilla anti polvo de un filtro .


MSPA.8c 1,000 u Mascarilla 1 filtro 1,72 1,72
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1,72 0,05
3,000 % Costes Indirectos 1,77 0,05

Precio Total por u 1,82 €

Son Un euro con ochenta y dos céntimos

1.10 u Mascarilla respiratoria de 1 válvula, para pintura, con filtros recambiable.


MSPA.8e 0,020 u Mascarilla 1 valv p/pintura 6,26 0,13
3,000 % Costes Indirectos 0,13 0,00

Precio Total por u 0,13 €

Son Trece céntimos

1.11 u Juego de guantes de cuero, para protección, amortizable en 1 uso.


MSED.3aZ 1,000 u Juego guantes cuero 6,19 6,19
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 6,19 0,19
3,000 % Costes Indirectos 6,38 0,19

Precio Total por u 6,57 €

Son Seis euros con cincuenta y siete céntimos

1.12 u Juego de guantes para trabajos de soldadura.


g5 1,000 u Juego guantes soldadura 6,34 6,34
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 6,34 0,19
3,000 % Costes Indirectos 6,53 0,20

Precio Total por u 6,73 €

Son Seis euros con setenta y tres céntimos

1.13 u Juego de guantes dieléctricos, para protección de contacto eléctrico en baja tensión, amortizable en cuatro usos.
MSED.3a 0,250 u Juego guantes dielectrícos 16,25 4,06
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,06 0,12
3,000 % Costes Indirectos 4,18 0,13

Precio Total por u 4,31 €

Son Cuatro euros con treinta y un céntimos

1.14 ud Juego de guantes de goma.


MSPE.5dZ 1,000 u Guantes goma 0,64 0,64
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,64 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,66 0,02

Precio Total por ud 0,68 €

Son Sesenta y ocho céntimos

1.15 u Juego de botas de cuero de seguridad para protección , con refuerzo de puntera metálico, plantilla antiobjetos
punzantes y y suela antideslizante.
MSPE.1dZ 1,000 u Botas c/refuerzo met puntera 8,56 8,56
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 8,56 0,26

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 7
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

3,000 % Costes Indirectos 8,82 0,26

Precio Total por u 9,08 €

Son Nueve euros con ocho céntimos

1.16 ud Juego de botas de goma o PVC de media caña dotada de puntera reforzada y plantilla antiobjetos punzantes, para
proteccion de agua y humedad.
MSPE.1aZ 1,000 u Botas alt goma p/humedad 2,18 2,18
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,18 0,07
3,000 % Costes Indirectos 2,25 0,07

Precio Total por ud 2,32 €

Son Dos euros con treinta y dos céntimos

1.17 u Mono trabajo de una pieza de tejido ligero y flexible.


MSPR.2a 1,000 u Mono trabajo 1pieza 4,73 4,73
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,73 0,14
3,000 % Costes Indirectos 4,87 0,15

Precio Total por u 5,02 €

Son Cinco euros con dos céntimos

1.18 u Juego de polainas para trabajos de soldadura, amortizable en tres usos.


MSPE.4a 0,333 u Juego polainas trabajo soldadura 1,66 0,55
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,55 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,57 0,02

Precio Total por u 0,59 €

Son Cincuenta y nueve céntimos

1.19 u Mandil de cuero para trabajos de soldadura, amortizable en tres usos.


MSPR.5a 0,333 u Mandil cuero trabajos soldadura 2,58 0,86
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,86 0,03
3,000 % Costes Indirectos 0,89 0,03

Precio Total por u 0,92 €

Son Noventa y dos céntimos

1.20 u Pantalla para soldadura eléctrica con visor de acetato incoloro, amortizable en cinco usos.
MSPA.2a 0,200 u Pantalla p/soldadura eléctrica 6,64 1,33
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1,33 0,04
3,000 % Costes Indirectos 1,37 0,04

Precio Total por u 1,41 €

Son Un euro con cuarenta y un céntimos

1.21 ud Traje impermeable consistente en chaquechilla con capucha, broches a presion y pantalon con cinturon elastico.
Traje 1,000 ud Traje impermeable 5,32 5,32
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 5,32 0,16
3,000 % Costes Indirectos 5,48 0,16

Precio Total por ud 5,64 €

Son Cinco euros con sesenta y cuatro céntimos

1.22 u Auriculares protectores de oidos ,amortizable en 1 uso .


MSPA.6a 1,000 u Auriculares protectores 4,90 4,90
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,90 0,15
3,000 % Costes Indirectos 5,05 0,15

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 8
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

Precio Total por u 5,20 €

Son Cinco euros con veinte céntimos

1.23 ud Juego de tapones autoajustables antiruido.


tapon 1,000 ud Juego de tapones 0,15 0,15
3,000 % Costes Indirectos 0,15 0,00

Precio Total por ud 0,15 €

Son Quince céntimos

1.24 u Amortiguador contra ruido con arnés a la nuca, amortizable en cuatro usos.
MSPA.1a 0,250 u Amortiguador contra ruido 2,59 0,65
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,65 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,67 0,02

Precio Total por u 0,69 €

Son Sesenta y nueve céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 9
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

2 PROTECCIONES COLECTIVAS
2.1 Ud Anclajes especiales calculados para cinturones de seguridad, montados y desmontados.
MOOA11a 0,056 h Peón especializado construcción. 14,73 0,82
ancla 1,000 ud anclajes especiales 2,83 2,83
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 3,65 0,11
3,000 % Costes Indirectos 3,76 0,11

Precio Total por Ud 3,87 €

Son Tres euros con ochenta y siete céntimos

2.2 ml Cable fiador de acero trenzado para sujeccion de cinturones de seguridad,incluso aprieto atornillado de acero
para formacion de lazos de afianzamientos a puntos seguros, colocado mediantes piezas especiales y
desmontado.
MOOA11a 0,053 h Peón especializado construcción. 14,73 0,78
cabl 1,000 ml cable fiador 0,98 0,98
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1,76 0,05
3,000 % Costes Indirectos 1,81 0,05

Precio Total por ml 1,86 €

Son Un euro con ochenta y seis céntimos

2.3 m Barandilla de protección y delimitacion tipo ayuntamiento, en módulos de dimensiomes 2,50 m. de longitud por
1,15 m. compuestos por bastidor metálico tubular y barrotes tubulares verticales, con sistema de acople en
laterales para unión de módulos en longitud, y dos apoyos metalicos por módulo, incluso elementos especiales y
accesorios para anclaje sobre el suelo que asegure la estabilidad del conjunto y evitar el vuelco, incluso
colocacion, montajes y desmontajes sucesivos. (amortizable en ocho usos).
MOOA11a 0,027 h Peón especializado construcción. 14,73 0,40
baraytmo 0,125 m barandilla tipo Aymo. 3,28 0,41
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,81 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,83 0,02

Precio Total por m 0,85 €

Son Ochenta y cinco céntimos

2.4 m Barandilla de protección para borde de forjados y escaleras, compuesta por guardacuerpos metálicos cada 2.00 m.
(amortizables en ocho usos), tablón de 0.20x0.07 m., rodapié de tabla de 0.30x0.04 m. y listón intermedio
(amortizables en cinco usos), incluso colocación, desmontaje y montajes sucesivos en borde de forjado.
MOOA.8a 0,060 h Oficial 1ª construcción 15,15 0,91
MOOA11a 0,060 h Peón especializado construcción. 14,73 0,88
MMEM.4d 0,008 m3 Amtz mad encf tabl 5 us 10,43 0,08
MSCB.1a 0,060 u Guardacuerpos metálico tipo a 2,40 0,14
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,01 0,06
3,000 % Costes Indirectos 2,07 0,06

Precio Total por m 2,13 €

Son Dos euros con trece céntimos

2.5 m2 Red colocada para protección horizontal durante el montaje de los forjados, anclajes adecuados sobre encofrado,
estructura o fachada existente, totalmente montada, incluso desmontaje. Medido en proyeccion horizontal.
MOOA.8a 0,006 h Oficial 1ª construcción 15,15 0,09
MOOA12a 0,006 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,09
MSCR.5a 1,200 u Gancho de anclaje forjado 0,11 0,13
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 0,31 0,01
3,000 % Costes Indirectos 0,32 0,01

Precio Total por m2 0,33 €

Son Treinta y tres céntimos

2.6 u Interruptor diferencial de 30 m. de sensibilidad, 25 A. de intensidad nominal, para instalaciones a 220 V.,
amortizable en un uso.
MOOE.9a 0,183 H Oficial 2ª electricista 9,85 1,80
MSEI.1bba 1,000 u Intr difl sen 30 ints 25 240v 8,08 8,08

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 10
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

% 3,000 % Costes Directos Complementarios 9,88 0,30


3,000 % Costes Indirectos 10,18 0,31

Precio Total por u 10,49 €

Son Diez euros con cuarenta y nueve céntimos

2.7 u Interruptor diferencial de 300 m. de sensibilidad, 40 A. de intensidad nominal, para instalaciones a 380 V.,
amortizable en un uso.
MOOE.9a 0,204 H Oficial 2ª electricista 9,85 2,01
MSEI.1cbb 1,000 u Intr difl sen 300 ints 25 400v 23,82 23,82
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 25,83 0,77
3,000 % Costes Indirectos 26,60 0,80

Precio Total por u 27,40 €

Son Veintisiete euros con cuarenta céntimos

2.8 u Toma de tierra mediante pica de cobre de diámetro 14 mm. y 2 m. de longitud.


MOOE.9a 0,192 H Oficial 2ª electricista 9,85 1,89
MOOE10a 0,193 h Oficial 3ª electricidad 9,48 1,83
MSEI.2a 1,000 u Electrodo pica cobre ø14mm 3,46 3,46
MSEI.3aa 2,000 m Cable Cu p/PT s16 redondo 2,28 4,56
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 11,74 0,35
3,000 % Costes Indirectos 12,09 0,36

Precio Total por u 12,45 €

Son Doce euros con cuarenta y cinco céntimos

2.9 u Mango aislante y cesto protector, 5 m. de cable, con pinza de plástico orientable en todas las posiciones, para
lámpara portátil de mano, amortizable en tres usos.
MOOA.8a 0,082 h Oficial 1ª construcción 15,15 1,24
MSED.1a 0,333 u Mango aisl y cesto lámpara porta 8,42 2,80
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,04 0,12
3,000 % Costes Indirectos 4,16 0,12

Precio Total por u 4,28 €

Son Cuatro euros con veintiocho céntimos

2.10 u Extintor de polvo seco BCE de 6 Kg (eficacia 55B) cargado, amortizable en tres usos.
MOOA11a 0,098 h Peón especializado construcción. 14,73 1,44
MSIE.1a 0,333 u Extintor polvo seco bce 6k(55b) 18,81 6,26
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 7,70 0,23
3,000 % Costes Indirectos 7,93 0,24

Precio Total por u 8,17 €

Son Ocho euros con diecisiete céntimos

2.11 u Extintor de polvo seco BCE de 12 Kg (eficacia 89B) cargado, amortizable en tres usos.
MOOA11a 0,098 h Peón especializado construcción. 14,73 1,44
MSIE.1b 0,333 u Extintor polvo seco bce 12k(89b) 25,27 8,41
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 9,85 0,30
3,000 % Costes Indirectos 10,15 0,30

Precio Total por u 10,45 €

Son Diez euros con cuarenta y cinco céntimos

2.12 m Valla de pies de pies de hormigon, postes metalicos galvanizados situados cada 2.40 m y malla metalica
galvanizada y tela opaca que permita el paso del aire, de 2.00 m. de altura, amortizable en siete usos.
MOOA12a 0,114 h Peón ordinario construcción. 14,48 1,65
MSCV.2aZ 0,142 m Valla pies hormigon 9,99 1,42
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 3,07 0,09
3,000 % Costes Indirectos 3,16 0,09

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 11
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

Precio Total por m 3,25 €

Son Tres euros con veinticinco céntimos

2.13 m2 Tela opaca que permita el paso del aire, amortizable en siete usos, incluso colocacion, montajes y desmontajes
sucesivos.
MOOA12a 0,004 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,06
MSCV.2aZ1 0,150 m2 Tela opaca 0,39 0,06
3,000 % Costes Indirectos 0,12 0,00

Precio Total por m2 0,12 €

Son Doce céntimos

2.14 m2 Puerta metalica realizada con un bastidor formado por perfiles de acero laminado L 45.5 mm., soldados a tope, y
mallazo electrosoldado de redondos de diámetro 6 mm. en retícula de 300x50 mm., soldado al bastidor, y con
garras, también con angular L 45.5, incluso presentación, nivelado, recibido a obra con mortero de cemento y
limpieza.
MOOA.8a 0,036 h Oficial 1ª construcción 15,15 0,55
MOOA11a 0,014 h Peón especializado construcción. 14,73 0,21
MOOM11a 0,106 h Especialista metal. 9,48 1,00
PULV.5b 1,000 m2 Mallazo verjas ø6 0,81 0,81
PEAP.8a 7,000 kg Perfil lmnd ángulos 20-200 mm 0,15 1,05
PEAW.2a 5,200 u Repercusión/m escal metálica 0,05 0,26
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 3,88 0,12
PBPM.1ea 0,001 m3 Mortero cto hidro M-40a (1:6) man 21,55 0,02
3,000 % Costes Indirectos 4,02 0,12

Precio Total por m2 4,14 €

Son Cuatro euros con catorce céntimos

2.15 m Marquesina de protección de 6 m. de longitud, con un vuelo de 2.50 m. compuesta por plataforma y plinto de
madera (amortizable en cinco usos), montada sobre perfiles metálicos IPN-100, embebidos en el canto del forjado,
capaz de resistir un impacto de 600 kg/m2, incluso montaje, desmontaje, montaje en plantas sucesivas y corte con
soplete de los perfiles.
MOOA.8a 0,385 h Oficial 1ª construcción 15,15 5,83
MOOA11a 0,385 h Peón especializado construcción. 14,73 5,67
PEAP.4cb 11,440 kg Perfil IPN 100 A-42 0,17 1,94
PBUC.5b 0,520 cu Puntas 2.8-3x50 acero esti galv 0,66 0,34
MMEM.4dZ 0,035 m3 Amtz mad encf tabl 5 us 8,93 0,31
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 14,09 0,42
3,000 % Costes Indirectos 14,51 0,44

Precio Total por m 14,95 €

Son Catorce euros con noventa y cinco céntimos

2.16 ud Sistema anticaidas formado por horca giratoria plegable de acero embutida en una vaina que se deja en espera en
los soportes y un dispositivo retráctil autoblocante para fijar el arnés o cinturón de seguridad, amortizable en 20
usos, incluso elementos especiales, accesorios, elementos de sujeccion, totalmente colocada, incluso desmontaje
y traslado a almacén.
MOOA.8a 0,093 h Oficial 1ª construcción 15,15 1,41
MOOA11a 0,093 h Peón especializado construcción. 14,73 1,37
sfnguoop0 1,000 u Sistema anticaidas horca giratoria 9,91 9,91
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 12,69 0,25
3,000 % Costes Indirectos 12,94 0,39

Precio Total por ud 13,33 €

Son Trece euros con treinta y tres céntimos

2.17 m2 Red vertical en módulos de 10x5 m., compuestos por soportes mordaza pescante (amortizable en veinte usos) y
red , incluso colocación y desmontaje (cuatro módulos).
MOOA.8a 0,010 h Oficial 1ª construcción 15,15 0,15
MOOA11a 0,010 h Peón especializado construcción. 14,73 0,15
MSCR.1d 0,010 u Red 10x5m c/2ramales cuer ø12mm 29,91 0,30
MSCR.2a 0,002 u Soporte mordaza red horizontal 27,48 0,05

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 12
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

MSCR.4a 0,500 u Ganchos de montaje para red 0,77 0,39


MSCR.6c 0,004 u Pescante tipo horca sop mordaza 17,36 0,07
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1,11 0,03
3,000 % Costes Indirectos 1,14 0,03

Precio Total por m2 1,17 €

Son Un euro con diecisiete céntimos

2.18 m2 Entablado cuajado para proteccion de huecos o para formacion de plataformas voladas de proteccion realizadas
por prolongacion de encofrados de forjado formadas mediante tablones de 20x4 cm, estructura tubular,
apuntalamiento y anclajes.Incluso desmontaje.
MOOA.8a 0,177 h Oficial 1ª construcción 15,15 2,68
MOOA11a 0,294 h Peón especializado construcción. 14,73 4,33
MMEM.4d 0,050 m3 Amtz mad encf tabl 5 us 10,43 0,52
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 7,53 0,23
3,000 % Costes Indirectos 7,76 0,23

Precio Total por m2 7,99 €

Son Siete euros con noventa y nueve céntimos

2.19 ml Plataforma de seguridad en bordes de forjado realizada mediante la prolongación del encofrado de los forjados en
al menos 80 cm. desde el borde, y una barandilla de seguridad en el extremo opuesto al borde, de forma que
permita el paso de los operarios, incluso montaje y desmontaje.
MOOA.8a 0,117 h Oficial 1ª construcción 15,15 1,77
MOOA11a 0,117 h Peón especializado construcción. 14,73 1,72
gkmtdyhj6 1,000 m Plataforma de seguridad en bordes de forjado 1,94 1,94
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 5,43 0,16
3,000 % Costes Indirectos 5,59 0,17

Precio Total por ml 5,76 €

Son Cinco euros con setenta y seis céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 13
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

3 SEÑALIZACION Y VARIOS
3.1 u Señal de seguridad circular de diámetro 60 cm.,colocada, amortizable en tres usos.
MOOA11a 0,030 h Peón especializado construcción. 14,73 0,44
MSCS.5aa 0,333 u Señal seguridad ø50cm 4,14 1,38
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1,82 0,05
3,000 % Costes Indirectos 1,87 0,06

Precio Total por u 1,93 €

Son Un euro con noventa y tres céntimos

3.2 u Señal de seguridad de 60x60 cm.,colocada, amortizable en tres usos.


MOOA11a 0,066 h Peón especializado construcción. 14,73 0,97
MSCS.5ab 0,333 u Señal seguridad 50cm de lado 4,18 1,39
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,36 0,07
3,000 % Costes Indirectos 2,43 0,07

Precio Total por u 2,50 €

Son Dos euros con cincuenta céntimos

3.3 u Señal de seguridad de triangular o circular, de 60-70 cm, indicando advertencia de peligro indeterminado o riesgo
electrico o prohibido el paso o proteccion obligatoria o primeros auxilios,etc colocada, cambios de posicion y
retirada, amortizable en tres usos.
MOOA11a 0,062 h Peón especializado construcción. 14,73 0,91
MSCS.5acZ 0,333 u Señal varios usos 5,65 1,88
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2,79 0,08
3,000 % Costes Indirectos 2,87 0,09

Precio Total por u 2,96 €

Son Dos euros con noventa y seis céntimos

3.4 m Banderola de señalización quitamiedos reflectante con parte proporcional de postes metalicos o redondos con la
parte inferior de malla acrilica, totsalmente colocada.
MOOA12a 0,027 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,39
MSCS.2bZ 1,000 m Banderola quitamiedos normal 0,16 0,16
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,55 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,57 0,02

Precio Total por m 0,59 €

Son Cincuenta y nueve céntimos

3.5 u Baliza troncocónica fluorescente de 50 cm. de altura, amortizable en cinco usos.


MOOA12a 0,010 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,14
MSCS.4b 0,200 u Baliza trcnc flúor alt 50cm 4,26 0,85
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,99 0,03
3,000 % Costes Indirectos 1,02 0,03

Precio Total por u 1,05 €

Son Un euro con cinco céntimos

3.6 u Cartel indicador con leyenda de vestuarios, aseos o comedor


cartel 1,000 ud cartel 0,66 0,66
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 0,66 0,02
3,000 % Costes Indirectos 0,68 0,02

Precio Total por u 0,70 €

Son Setenta céntimos

3.7 m Bajante de escombros, incluso parte proporcional de embocadura para vertido, montaje y desmontaje, amortizable
en cinco usos.
MOOA.8a 0,301 h Oficial 1ª construcción 15,15 4,56

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 14
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

MOOA11a 0,294 h Peón especializado construcción. 14,73 4,33


MSCE.1a 0,157 m Bajante PE ø58cm vtd escom 12,91 2,03
MSCE.2a 0,071 u Embocadura PE 58cm vtd escom 18,83 1,34
MSCE.3a 0,071 u Par soportes vent p/baj escom 38,94 2,76
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 15,02 0,45
3,000 % Costes Indirectos 15,47 0,46

Precio Total por m 15,93 €

Son Quince euros con noventa y tres céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 15
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

4 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR


4.1 ud Acometida electrica para auxiliar de obra, conexion con cuadro general, incluso todos los accesorios necesarios
(cable, canalizaciones, postes, etc) para el suministro electrico.
MOOE.8a 6,500 H Oficial 1ª electricista 11,15 72,48
MOOE11a 6,500 h Especialista electricidad 11,67 75,86
MOOA.8a 1,600 h Oficial 1ª construcción 15,15 24,24
MOOA12a 1,600 h Peón ordinario construcción. 14,48 23,17
mat 1,000 ud material diverso 16,54 16,54
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 212,29 6,37
3,000 % Costes Indirectos 218,66 6,56

Precio Total por ud 225,22 €

Son Doscientos veinticinco euros con veintidos céntimos

4.2 u Acometida de agua desde la red general de diámetro <50 mm., a una distancia máxima de 5 m., con tubo de
polietileno de 32 mm y llave de compuerta manual en arqueta de 40x40 cm., con tapa de fundición, incluso
accesorios de conexión y montaje, instalada, comprobada, según NTE-IFA-1/2.
MOOA.8a 1,800 h Oficial 1ª construcción 15,15 27,27
MOOA12a 1,800 h Peón ordinario construcción. 14,48 26,06
MOOF11a 1,200 h Especialista fontanería 11,67 14,00
PIFA.1a 1,000 u Elem acometida agua ø<50 43,05 43,05
PISA.8c 1,000 u Marco-tapa fundición 40x40cm 8,00 8,00
PFFC.2a 34,000 u Ladrillo perf n/visto 24x11.5x5 0,06 2,04
PBAA.1a 0,080 m3 Agua 0,13 0,01
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 120,43 3,61
PBPM.1ea 0,280 m3 Mortero cto hidro M-40a (1:6) man 21,55 6,03
PBPO.1cbbc 0,160 m3 H 20 blanda 20 mm CEM II/A-P 32.5 R IIa 17,24 2,76
PBPM.1aa 0,030 m3 Mortero cto 1:2 man 34,36 1,03
3,000 % Costes Indirectos 133,86 4,02

Precio Total por u 137,88 €

Son Ciento treinta y siete euros con ochenta y ocho céntimos

4.3 u Mes de caseta monobloc aseo-vestuarios de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destinada hasta 6 operarios, con
ventana de 120x100 cm.,formado por 3 piezas: 1 inodoro de tanque bajo, 1 placa de ducha y 1 lavabo con griferia
estandard, zona de vestuarios, p.p. de instalación eléctrica, fontaneria y saneamiento, 4 ojos de buey (exterior e
interior), 3 interruptores y dos enchufes amortizable en diez usos, incluso calentador electrico de 50l, segun
planos.
MOOA.9a 0,020 h Oficial 2ª construcción. 15,03 0,30
MOOA12a 0,020 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,29
MSSC.1gZZ3 0,100 u Caseta aseo-vestuario 6 operarios 112,90 11,29
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 11,88 0,24
3,000 % Costes Indirectos 12,12 0,36

Precio Total por u 12,48 €

Son Doce euros con cuarenta y ocho céntimos

4.4 u Mes de caseta monobloc comedor de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destinada a 11 operarios, con ventana de
120x100 cm., e instalación eléctrica a base de cuadro de proteccion interior, 2 pantallas de 2 tubos fluorescentes
de 40w, p.p. de fontaneria y saneamiento, un ojo de buey (exterior), interruptor y tres enchufes amortizable en diez
usos, segun planos, considerandose el precio durante el transcurso de toda la obra.
MOOA.9a 0,019 h Oficial 2ª construcción. 15,03 0,29
MOOA12a 0,019 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,28
MSSC.1gXC3 0,100 u Caseta comedor 11 operarios 96,81 9,68
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 10,25 0,21
3,000 % Costes Indirectos 10,46 0,31

Precio Total por u 10,77 €

Son Diez euros con setenta y siete céntimos

4.5 u Mesa de madera con capacidad para diez personas, amortizable en cuatro usos.
MOOA12a 0,066 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,96
MSSM.3a 0,250 u Mesa madera p/10 personas 24,01 6,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 6,96 0,21
3,000 % Costes Indirectos 7,17 0,22

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 16
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

Precio Total por u 7,39 €

Son Siete euros con treinta y nueve céntimos

4.6 u Banco de madera con capacidad para cinco personas, amortizable en dos usos.
MOOA12a 0,063 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,91
MSSM.4a 0,500 m Banco teca estruc ac inox. 55,20 27,60
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 28,51 0,86
3,000 % Costes Indirectos 29,37 0,88

Precio Total por u 30,25 €

Son Treinta euros con veinticinco céntimos

4.7 u Horno microondas para calentar comidas de 19 l., plato giratorio y reloj programador, amortizable en cinco usos.
MOOA12a 0,138 h Peón ordinario construcción. 14,48 2,00
MOOE.8a 0,321 H Oficial 1ª electricista 11,15 3,58
MSSM.6a 0,200 u Horno microondas 32,19 6,44
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 12,02 0,36
3,000 % Costes Indirectos 12,38 0,37

Precio Total por u 12,75 €

Son Doce euros con setenta y cinco céntimos

4.8 u Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios.


MOOA12a 0,139 h Peón ordinario construcción. 14,48 2,01
MSSM.9a 1,000 u Botiquín urgencia 30,99 30,99
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 33,00 0,99
3,000 % Costes Indirectos 33,99 1,02

Precio Total por u 35,01 €

Son Treinta y cinco euros con un céntimo

4.9 u Radiador eléctrico de 1000 w., amortizable en tres usos.


MOOE.8a 0,301 H Oficial 1ª electricista 11,15 3,36
MSSM.7a 0,333 u Radiador eléctrico 1000w 15,29 5,09
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 8,45 0,25
3,000 % Costes Indirectos 8,70 0,26

Precio Total por u 8,96 €

Son Ocho euros con noventa y seis céntimos

4.10 u Percha en cortinas para duchas y WC.


MOOA11a 0,064 h Peón especializado construcción. 14,73 0,94
MSSM.2a 1,000 u Percha cabinas p/duchas/wc 2,40 2,40
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 3,34 0,10
3,000 % Costes Indirectos 3,44 0,10

Precio Total por u 3,54 €

Son Tres euros con cincuenta y cuatro céntimos

4.11 u Espejo para vestuarios y aseos.


MOOA11a 0,064 h Peón especializado construcción. 14,73 0,94
MSSM.1a 1,000 u Espejo para vestuarios y aseos 3,44 3,44
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,38 0,13
3,000 % Costes Indirectos 4,51 0,14

Precio Total por u 4,65 €

Son Cuatro euros con sesenta y cinco céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 17
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

4.12 u Taquilla metálica individual con llave para ropa y calzado, amortizable en tres usos.
MOOA12a 0,061 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,88
MSSM.8a 0,333 u Taquilla metálica individual 28,58 9,52
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 10,40 0,31
3,000 % Costes Indirectos 10,71 0,32

Precio Total por u 11,03 €

Son Once euros con tres céntimos

4.13 u Recipiente para recogida de desperdicios.


MOOA12a 0,067 h Peón ordinario construcción. 14,48 0,97
MSSM.5a 1,000 u Recipiente recogida desperdicios 10,25 10,25
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 11,22 0,34
3,000 % Costes Indirectos 11,56 0,35

Precio Total por u 11,91 €

Son Once euros con noventa y un céntimos

4.14 ud Mes de material para servicios higienicos (toallas, jabon, papel, etc).
MOOA12a 2,880 h Peón ordinario construcción. 14,48 41,70
mat2 1,000 Ud material higienico 4,68 4,68
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 46,38 1,39
3,000 % Costes Indirectos 47,77 1,43

Precio Total por ud 49,20 €

Son Cuarenta y nueve euros con veinte céntimos

4.15 ud Mes de mano de obra empleada en limpieza y conservacion de las instalaciones.


MOOA11a 1,220 h Peón especializado construcción. 14,73 17,97
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 17,97 0,54
3,000 % Costes Indirectos 18,51 0,56

Precio Total por ud 19,07 €

Son Diecinueve euros con siete céntimos

4.16 m2 Reposición de urbanización, de acera, bordillo, pavimento, jardín y todo lo que haya sido afectado por el trasiego
de acceso a la obra. Con los mismos materiales de origen, quedando totalmente terminado.
MOOA.8a 0,500 h Oficial 1ª construcción 15,15 7,58
MOOA12a 0,500 h Peón ordinario construcción. 14,48 7,24
MSSC.3acc 1,000 m2 Reposición de urbanización 3,22 3,22
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 18,04 0,54
3,000 % Costes Indirectos 18,58 0,56

Precio Total por m2 19,14 €

Son Diecinueve euros con catorce céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 18
Precios Descompuestos

Nº Ud Descripción Precio (€)

5 FORMACION DE PERSONAL Y REVISION MEDICA


5.1 u Mes de reposición material sanitario botiquin, durante el trancurso de la obra.
MOOA12a 0,100 h Peón ordinario construcción. 14,48 1,45
mat3 1,000 u material botiquin 3,25 3,25
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 4,70 0,14
3,000 % Costes Indirectos 4,84 0,15

Precio Total por u 4,99 €

Son Cuatro euros con noventa y nueve céntimos

5.2 u Reconocimiento médico obligatorio.


T52102 1,000 u Reconocimiento médico obligat. 9,75 9,75
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 9,75 0,29
3,000 % Costes Indirectos 10,04 0,30

Precio Total por u 10,34 €

Son Diez euros con treinta y cuatro céntimos

5.3 u Formacion de seguridad y salud compuesto por un técnico en la materia de seguridad, con categoría de
encargado, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ª, un ayudante y un vigilante de seguridad con categoría
de oficial de 1ª, considerando como mínimo una reunión al mes.
T52099 3,000 h Formacion de seguridad y salud 3,89 11,67
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 11,67 0,35
3,000 % Costes Indirectos 12,02 0,36

Precio Total por u 12,38 €

Son Doce euros con treinta y ocho céntimos

5.4 u Mes de mano de obra empleado por los recursos preventivos compuestos por una o varias personas
pertenecientes a la empresa constructora o contratadas para tal fin por la misma para efectuar las tareas propias
de los Recursos Preventivos.
T52gfjhf 7,000 h Recursos Preventivos 3,54 24,78
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 24,78 0,50
3,000 % Costes Indirectos 25,28 0,76

Precio Total por u 26,04 €

Son Veintiseis euros con cuatro céntimos

5.5 u Mes de mano de obra empleado por los trabajadores designados para el servicio de prevencion.
mat4 7,000 h Mano obra prevencion 11,00 77,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 77,00 2,31
3,000 % Costes Indirectos 79,31 2,38

Precio Total por u 81,69 €

Son Ochenta y un euros con sesenta y nueve céntimos

5.6 u Mes de mano de obra empleado por los trabajadores designados para el mantenimiento y reposicion de
protecciones colectivas.
MOOA12a 3,000 h Peón ordinario construcción. 14,48 43,44
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 43,44 1,30
3,000 % Costes Indirectos 44,74 1,34

Precio Total por u 46,08 €

Son Cuarenta y seis euros con ocho céntimos

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA Página 19
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
1.1 u Casco de seguridad, con arnés de adaptación, en material resistente al impacto, marcado CE.
Total u 10,00 0,96 9,60 €

1.2 u Cinturón de seguridad de sujeción, amortizable en cuatro usos.


Total u 4,00 1,01 4,04 €

1.3 u Cinturón de seguridad para caídas, amortizable en cinco usos.


Total u 4,00 8,20 32,80 €

1.4 u Polea de seguridad con cable de acero, dispositivo de cierre y bloqueo, amortizable en siete usos.
Total u 2,00 0,88 1,76 €

1.5 u Gafas protectoras contra proyeccion de impactos, marcado CE.


Total u 4,00 2,63 10,52 €

1.6 u Gafas protectoras contra proyeccion de las radiaciones de soldaduras y oxicortes, marcado CE.
Total u 4,00 3,68 14,72 €

1.7 u Gafas protectoras contra el polvo, marcado CE.


Total u 4,00 2,72 10,88 €

1.8 u Mascarilla de seguridad antiparticulas de retencion mecanica simple ,amortizable en 1 uso .


Total u 20,00 0,08 1,60 €

1.9 u Mascarilla anti polvo de un filtro .


Total u 4,00 1,82 7,28 €

1.10 u Mascarilla respiratoria de 1 válvula, para pintura, con filtros recambiable.


Total u 3,00 0,13 0,39 €

1.11 u Juego de guantes de cuero, para protección, amortizable en 1 uso.


Total u 10,00 6,57 65,70 €

1.12 u Juego de guantes para trabajos de soldadura.


Total u 3,00 6,73 20,19 €

1.13 u Juego de guantes dieléctricos, para protección de contacto eléctrico en baja tensión, amortizable en cuatro
usos.
Total u 4,00 4,31 17,24 €

1.14 ud Juego de guantes de goma.


Total ud 12,00 0,68 8,16 €

1.15 u Juego de botas de cuero de seguridad para protección , con refuerzo de puntera metálico, plantilla
antiobjetos punzantes y y suela antideslizante.
Total u 10,00 9,08 90,80 €

1.16 ud Juego de botas de goma o PVC de media caña dotada de puntera reforzada y plantilla antiobjetos punzantes,
para proteccion de agua y humedad.
Total ud 16,00 2,32 37,12 €

1.17 u Mono trabajo de una pieza de tejido ligero y flexible.


Total u 10,00 5,02 50,20 €

1.18 u Juego de polainas para trabajos de soldadura, amortizable en tres usos.


Total u 3,00 0,59 1,77 €

1.19 u Mandil de cuero para trabajos de soldadura, amortizable en tres usos.


Total u 3,00 0,92 2,76 €

1.20 u Pantalla para soldadura eléctrica con visor de acetato incoloro, amortizable en cinco usos.
Total u 2,00 1,41 2,82 €

1.21 ud Traje impermeable consistente en chaquechilla con capucha, broches a presion y pantalon con cinturon
elastico.

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 20
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

Total ud 10,00 5,64 56,40 €

1.22 u Auriculares protectores de oidos ,amortizable en 1 uso .


Total u 8,00 5,20 41,60 €

1.23 ud Juego de tapones autoajustables antiruido.


Total ud 20,00 0,15 3,00 €

1.24 u Amortiguador contra ruido con arnés a la nuca, amortizable en cuatro usos.
Total u 4,00 0,69 2,76 €

Total 1 PROTECCIONES INDIVIDUALES 494,11 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 21
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

2 PROTECCIONES COLECTIVAS
2.1 Ud Anclajes especiales calculados para cinturones de seguridad, montados y desmontados.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
3,00 6,00 18,00
Total Ud 18,00 3,87 69,66 €

2.2 ml Cable fiador de acero trenzado para sujeccion de cinturones de seguridad,incluso aprieto atornillado de
acero para formacion de lazos de afianzamientos a puntos seguros, colocado mediantes piezas especiales y
desmontado.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
6,00 14,20 85,20
6,00 10,00 60,00
6,00 3,00 18,00
6,00 8,50 51,00
Total ml 214,20 1,86 398,41 €

2.3 m Barandilla de protección y delimitacion tipo ayuntamiento, en módulos de dimensiomes 2,50 m. de longitud
por 1,15 m. compuestos por bastidor metálico tubular y barrotes tubulares verticales, con sistema de acople
en laterales para unión de módulos en longitud, y dos apoyos metalicos por módulo, incluso elementos
especiales y accesorios para anclaje sobre el suelo que asegure la estabilidad del conjunto y evitar el
vuelco, incluso colocacion, montajes y desmontajes sucesivos. (amortizable en ocho usos).
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 6,30 6,30
1,00 10,05 10,05
1,00 3,25 3,25
Total m 19,60 0,85 16,66 €

2.4 m Barandilla de protección para borde de forjados y escaleras, compuesta por guardacuerpos metálicos cada
2.00 m. (amortizables en ocho usos), tablón de 0.20x0.07 m., rodapié de tabla de 0.30x0.04 m. y listón
intermedio (amortizables en cinco usos), incluso colocación, desmontaje y montajes sucesivos en borde de
forjado.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 5,40 5,40
1,00 3,20 3,20
3,00 2,00 6,00
10,00 3,00 30,00
10,00 2,40 24,00
10,00 3,00 30,00
10,00 2,80 28,00
6,00 14,20 85,20
6,00 9,80 58,80
6,00 2,80 16,80
5,00 2,10 10,50
5,00 3,00 15,00
2,00 2,80 5,60
Total m 318,50 2,13 678,41 €

2.5 m2 Red colocada para protección horizontal durante el montaje de los forjados, anclajes adecuados sobre
encofrado, estructura o fachada existente, totalmente montada, incluso desmontaje. Medido en proyeccion
horizontal.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
5,00 3,20 2,50 40,00
5,00 1,50 0,80 6,00
5,00 1,70 1,80 15,30
Total m2 61,30 0,33 20,23 €

2.6 u Interruptor diferencial de 30 m. de sensibilidad, 25 A. de intensidad nominal, para instalaciones a 220 V.,
amortizable en un uso.
Total u 5,00 10,49 52,45 €

2.7 u Interruptor diferencial de 300 m. de sensibilidad, 40 A. de intensidad nominal, para instalaciones a 380 V.,
amortizable en un uso.
Total u 5,00 27,40 137,00 €

2.8 u Toma de tierra mediante pica de cobre de diámetro 14 mm. y 2 m. de longitud.


Total u 1,00 12,45 12,45 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 22
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

2.9 u Mango aislante y cesto protector, 5 m. de cable, con pinza de plástico orientable en todas las posiciones,
para lámpara portátil de mano, amortizable en tres usos.
Total u 1,00 4,28 4,28 €

2.10 u Extintor de polvo seco BCE de 6 Kg (eficacia 55B) cargado, amortizable en tres usos.
Total u 2,00 8,17 16,34 €

2.11 u Extintor de polvo seco BCE de 12 Kg (eficacia 89B) cargado, amortizable en tres usos.
Total u 2,00 10,45 20,90 €

2.12 m Valla de pies de pies de hormigon, postes metalicos galvanizados situados cada 2.40 m y malla metalica
galvanizada y tela opaca que permita el paso del aire, de 2.00 m. de altura, amortizable en siete usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 3,50 3,50
1,00 2,50 2,50
1,00 10,00 10,00
1,00 4,00 4,00
Total m 20,00 3,25 65,00 €

2.13 m2 Tela opaca que permita el paso del aire, amortizable en siete usos, incluso colocacion, montajes y
desmontajes sucesivos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 3,50 2,00 7,00
1,00 2,50 2,00 5,00
1,00 10,00 2,00 20,00
1,00 4,00 2,00 8,00
1,00 5,00 5,00 25,00
Total m2 65,00 0,12 7,80 €

2.14 m2 Puerta metalica realizada con un bastidor formado por perfiles de acero laminado L 45.5 mm., soldados a
tope, y mallazo electrosoldado de redondos de diámetro 6 mm. en retícula de 300x50 mm., soldado al
bastidor, y con garras, también con angular L 45.5, incluso presentación, nivelado, recibido a obra con
mortero de cemento y limpieza.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 3,00 2,00 6,00
1,00 0,80 2,00 1,60
Total m2 7,60 4,14 31,46 €

2.15 m Marquesina de protección de 6 m. de longitud, con un vuelo de 2.50 m. compuesta por plataforma y plinto de
madera (amortizable en cinco usos), montada sobre perfiles metálicos IPN-100, embebidos en el canto del
forjado, capaz de resistir un impacto de 600 kg/m2, incluso montaje, desmontaje, montaje en plantas
sucesivas y corte con soplete de los perfiles.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 14,20 14,20
Total m 14,20 14,95 212,29 €

2.16 ud Sistema anticaidas formado por horca giratoria plegable de acero embutida en una vaina que se deja en
espera en los soportes y un dispositivo retráctil autoblocante para fijar el arnés o cinturón de seguridad,
amortizable en 20 usos, incluso elementos especiales, accesorios, elementos de sujeccion, totalmente
colocada, incluso desmontaje y traslado a almacén.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
2,00 2,00
Total ud 2,00 13,33 26,66 €

2.17 m2 Red vertical en módulos de 10x5 m., compuestos por soportes mordaza pescante (amortizable en veinte
usos) y red , incluso colocación y desmontaje (cuatro módulos).
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 14,20 15,50 220,10
1,00 9,80 15,50 151,90
1,00 2,80 15,50 43,40
1,00 2,70 4,00 10,80
Total m2 426,20 1,17 498,65 €

2.18 m2 Entablado cuajado para proteccion de huecos o para formacion de plataformas voladas de proteccion
realizadas por prolongacion de encofrados de forjado formadas mediante tablones de 20x4 cm, estructura
tubular, apuntalamiento y anclajes.Incluso desmontaje.

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 23
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal


1,00 1,20 1,20 1,44
Total m2 1,44 7,99 11,51 €

2.19 ml Plataforma de seguridad en bordes de forjado realizada mediante la prolongación del encofrado de los
forjados en al menos 80 cm. desde el borde, y una barandilla de seguridad en el extremo opuesto al borde,
de forma que permita el paso de los operarios, incluso montaje y desmontaje.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
2,00 14,20 28,40
1,00 9,80 9,80
1,00 2,80 2,80
1,00 3,50 3,50
Total ml 44,50 5,76 256,32 €

Total 2 PROTECCIONES COLECTIVAS 2.536,48 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 24
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

3 SEÑALIZACION Y VARIOS
3.1 u Señal de seguridad circular de diámetro 60 cm.,colocada, amortizable en tres usos.
Total u 2,00 1,93 3,86 €

3.2 u Señal de seguridad de 60x60 cm.,colocada, amortizable en tres usos.


Total u 2,00 2,50 5,00 €

3.3 u Señal de seguridad de triangular o circular, de 60-70 cm, indicando advertencia de peligro indeterminado o
riesgo electrico o prohibido el paso o proteccion obligatoria o primeros auxilios,etc colocada, cambios de
posicion y retirada, amortizable en tres usos.
Total u 2,00 2,96 5,92 €

3.4 m Banderola de señalización quitamiedos reflectante con parte proporcional de postes metalicos o redondos
con la parte inferior de malla acrilica, totsalmente colocada.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 6,30 6,30
1,00 10,10 10,10
1,00 3,30 3,30
Total m 19,70 0,59 11,62 €

3.5 u Baliza troncocónica fluorescente de 50 cm. de altura, amortizable en cinco usos.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
4,00 4,00
Total u 4,00 1,05 4,20 €

3.6 u Cartel indicador con leyenda de vestuarios, aseos o comedor


Total u 2,00 0,70 1,40 €

3.7 m Bajante de escombros, incluso parte proporcional de embocadura para vertido, montaje y desmontaje,
amortizable en cinco usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 16,00 16,00
Total m 16,00 15,93 254,88 €

Total 3 SEÑALIZACION Y VARIOS 286,88 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 25
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

4 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR


4.1 ud Acometida electrica para auxiliar de obra, conexion con cuadro general, incluso todos los accesorios
necesarios (cable, canalizaciones, postes, etc) para el suministro electrico.
Total ud 1,00 225,22 225,22 €

4.2 u Acometida de agua desde la red general de diámetro <50 mm., a una distancia máxima de 5 m., con tubo de
polietileno de 32 mm y llave de compuerta manual en arqueta de 40x40 cm., con tapa de fundición, incluso
accesorios de conexión y montaje, instalada, comprobada, según NTE-IFA-1/2.
Total u 1,00 137,88 137,88 €

4.3 u Mes de caseta monobloc aseo-vestuarios de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destinada hasta 6 operarios,
con ventana de 120x100 cm.,formado por 3 piezas: 1 inodoro de tanque bajo, 1 placa de ducha y 1 lavabo
con griferia estandard, zona de vestuarios, p.p. de instalación eléctrica, fontaneria y saneamiento, 4 ojos de
buey (exterior e interior), 3 interruptores y dos enchufes amortizable en diez usos, incluso calentador
electrico de 50l, segun planos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 12,48 149,76 €

4.4 u Mes de caseta monobloc comedor de 3.00x4.50x2.30 m. con aislamiento, destinada a 11 operarios, con
ventana de 120x100 cm., e instalación eléctrica a base de cuadro de proteccion interior, 2 pantallas de 2
tubos fluorescentes de 40w, p.p. de fontaneria y saneamiento, un ojo de buey (exterior), interruptor y tres
enchufes amortizable en diez usos, segun planos, considerandose el precio durante el transcurso de toda la
obra.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 10,77 129,24 €

4.5 u Mesa de madera con capacidad para diez personas, amortizable en cuatro usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 7,39 7,39 €

4.6 u Banco de madera con capacidad para cinco personas, amortizable en dos usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 30,25 30,25 €

4.7 u Horno microondas para calentar comidas de 19 l., plato giratorio y reloj programador, amortizable en cinco
usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 12,75 12,75 €

4.8 u Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 35,01 35,01 €

4.9 u Radiador eléctrico de 1000 w., amortizable en tres usos.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 8,96 8,96 €

4.10 u Percha en cortinas para duchas y WC.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00
Total u 1,00 3,54 3,54 €

4.11 u Espejo para vestuarios y aseos.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
1,00 1,00

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 26
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

Total u 1,00 4,65 4,65 €

4.12 u Taquilla metálica individual con llave para ropa y calzado, amortizable en tres usos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
4,00 4,00
Total u 4,00 11,03 44,12 €

4.13 u Recipiente para recogida de desperdicios.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
2,00 2,00
Total u 2,00 11,91 23,82 €

4.14 ud Mes de material para servicios higienicos (toallas, jabon, papel, etc).
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total ud 12,00 49,20 590,40 €

4.15 ud Mes de mano de obra empleada en limpieza y conservacion de las instalaciones.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total ud 12,00 19,07 228,84 €

4.16 m2 Reposición de urbanización, de acera, bordillo, pavimento, jardín y todo lo que haya sido afectado por el
trasiego de acceso a la obra. Con los mismos materiales de origen, quedando totalmente terminado.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
2,00 4,50 3,00 27,00
Total m2 27,00 19,14 516,78 €

Total 4 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 2.148,61 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 27
Mediciones y Presupuesto
Código Ud Denominación Medición Precio Importe (€)

5 FORMACION DE PERSONAL Y REVISION MEDICA


5.1 u Mes de reposición material sanitario botiquin, durante el trancurso de la obra.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 4,99 59,88 €

5.2 u Reconocimiento médico obligatorio.


Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
4,00 4,00
Total u 4,00 10,34 41,36 €

5.3 u Formacion de seguridad y salud compuesto por un técnico en la materia de seguridad, con categoría de
encargado, dos trabajadores con categoría de oficial de 2ª, un ayudante y un vigilante de seguridad con
categoría de oficial de 1ª, considerando como mínimo una reunión al mes.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
4,00 4,00
Total u 4,00 12,38 49,52 €

5.4 u Mes de mano de obra empleado por los recursos preventivos compuestos por una o varias personas
pertenecientes a la empresa constructora o contratadas para tal fin por la misma para efectuar las tareas
propias de los Recursos Preventivos.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 26,04 312,48 €

5.5 u Mes de mano de obra empleado por los trabajadores designados para el servicio de prevencion.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 81,69 980,28 €

5.6 u Mes de mano de obra empleado por los trabajadores designados para el mantenimiento y reposicion de
protecciones colectivas.
Comentario Uds Largo Ancho Alto Subtotal
12,00 12,00
Total u 12,00 46,08 552,96 €

Total 5 FORMACION DE PERSONAL Y REVISION MEDICA 1.996,48 €

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 ... Página 28
RESUMEN DEL PRESUPUESTO
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL
COMERCIAL
C/. Guillem Sorolla, 38 - VALENCIA
Resumen del Presupuesto

Capítulo Importe (€)

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES ............................................................................................................... 494,11 €

2 PROTECCIONES COLECTIVAS .................................................................................................................. 2.536,48 €

3 SEÑALIZACION Y VARIOS .......................................................................................................................... 286,88 €

4 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR ........................................................................................... 2.148,61 €

5 FORMACION DE PERSONAL Y REVISION MEDICA ................................................................................. 1.996,48 €

Presupuesto de Ejecución Material (P.E.M.) 7.462,56 €

Asciende el Presupuesto de Ejecución Material a la expresada cantidad de SIETE MIL CUATROCIENTOS SESENTA Y DOS EUROS CON
CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS .

En Valencia, Junio 2006

El Arquitecto Tecnico

Fdo. JOSE LOZANO GINER

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4 VIVIENDAS PROTEGIDAS V.P. Y LOCAL COMERCIAL C/. Guillem Sorolla, 38 -... Pagina29
4 - PLANOS.

También podría gustarte