La Practica de La Interculturalidad en El Aula
La Practica de La Interculturalidad en El Aula
La Practica de La Interculturalidad en El Aula
117
U84p Us Soc, Pedro
La práctica de la intercultura-
lidad en el aula / Pedro Us Soc.
-- 1a. ed. -- Cartago, Costa Rica. : Im-
presora Obando, 2002.
134 p. : 11. ; 28 cm.
ISBN 9968-10-015-3
1. Antropología de la educación.
2. Cultura. I. Título.
CRÉDITOS
La elaboración y publicación de esta colección fueron realizadas con la contribución económica
del gobierno de los países bajos, en el marco del Proyecto RL023301 “Apoyo al Mejoramiento
de la Formación Inicial de Docentes de la Educaión Primaria o Básica de Centroamérica”.
Taller Gráfico
Revisión y Asesoría de Contenidos. Impresora Obando S.A.
Impresión del Texto.
Para la ralización de esta publicación, se ha respetado el contenido original, la estructura lingüística y el estilo
utilizado por la autora, de acuerdo con el contrato firmado para su producción por ésta y la Coordinación
Educativa y Cultural Centroamericana, CECC.
DECONFORMIDADCONLALEYDEDERECHOSDEAUTORYDERECHOSCONEXOSESPROHIBIDALAREPRODUCCIÓN,
TRANSMISIÓN,GRABACIÓN,FILMACIÓNTOTALPARCIALOTOTALDELCONTENIDODEESTAPUBLICACIÓN,MEDIANTE
LAAPLICACIÓNDECUALQUIERSISTEMADEREPRODUCCIÓN,INCLUYENDOELFOTOCOPIADO.LAVIOLACIÓNAÉSTA
LEY POR PARTE DE CUALQUIER PERSONA FÍSICA O JURÍDICA, SERÁ SANCIONADA PENALMENTE.
vii
TABLA DE CONTENIDO
PRESENTACIÓN .................................................................................................... v
INTRODUCCIÓN ................................................................................................... 1
1. Cultura ............................................................................................................... 31
2. Multiculturalidad ............................................................................................. 38
3. Pueblos y culturas de América Central....................................................... 48
4. Interculturalidad, en busca de la unidad en la diversidad ..................... 52
En los últimos años, la Coordinación Educativa y Cultural Centroamericana (CECC) ha venido ejecutando
importantes proyectos que, por su impacto y materia, han complementado los esfuerzos ministeriales por
mejorar y modernizar la Educación . Los proyectos de más reciente aprobación, por parte del Consejo de
Ministros, están direccionados a enfrentar graves problemas o grandes déficits de los sistemas educativos
de nuestra región. Este es el caso de Proyecto “ Apoyo al Mejoramiento de la Formación Inicial de
Docentes de la Educación Primaria o Básica”, cuyo desarrollo ha conducido a una exhaustiva revisión
de los diversos aspectos relacionados con la formación de los maestros. Sus resultados son evidentes en
cada país y con ello la CECC cumple su finalidad de servir cada vez mejor a los países miembros.
En este caso, ha de recordarse que este valioso proyecto es el producto de los estudios diagnósticos sobre
la formación inicial de docentes ejecutados en cada una de las seis repúblicas centroamericanas en el año
1966, los cuales fueron financiados con fondos donados por el Gobierno de los Países Bajos. Entre las
conclusiones y recomendaciones formuladas en el Seminario Centroamericano, una de las actividades fi-
nales del estudio indicado, el cual fue realizado en Tegucigalpa, Honduras, en septiembre de ese mismo
año, los participantes coincidieron plenamente en poner especial atención a la formación de los formadores
y en promover la “tercerización” de la formación de los maestros donde no existiere. También, hubo mayo-
ría de opiniones sobre la necesidad de establecer perfiles del formador y de los maestros y respecto a la
actualización de los respectivos planes de estudio. Por consiguiente, es apropiado afirmar que el contenido
de este proyecto, orientado a mejorar la formación inicial de docentes, se sustenta en los seis diagnósticos
nacionales y en el informe regional que recoge los principales resultados del Seminario Regional y la in-
formación más útil de los informes nacionales.
Como consecuencia del trabajo previo, explicado anteriormente, y de las conversaciones sostenidas con los
funcionarios de la Embajada Real sobre los alcances y el presupuesto posible para este proyecto, finalmen-
te se aprobó y dio inicio al mismo en diciembre de 1999 con los siguientes programas:
1. Desarrollo del perfil marco centroamericano del docente de Educación Primaria o Básica para
mejorar el currículo de formación inicial de docentes. Con base en este perfil se construyeron los
perfiles nacionales, los que sustentaron acciones de adecuación de los currículos de formación inicial
de docentes en cada país.
2. Mejoramiento de la formación de formadores de docentes para la Educación Primaria o Básica.
Con el propósito de definir perfiles académicos de los formadores de docentes que den lugar a planes
de estudio de grado y de postgrado.
3. Producción de recursos educativos para el mejoramiento del desarrollo del currículo de forma-
ción inicial de docentes de la Educación Primaria o Básica. Dirigido a editar obras bibliogáficas y
a producir materiales interactivos que se empleen en las aulas de formación de maestros.
4. Innovaciones pedagógicas. Consistente en poner en práctica y evaluar innovaciones pedagógicas en
el campo de la formación inicial y en servicio de docentes.
5. Investigación Educativa. Desarrollo de investigaciones sobre temas dentro de la formación inicial de
los decentes del Nivel Primario.
Es oportuno destacar cómo la cooperación financiera y técnica del Gobierno de los Países Bajos, a través
de su Embajada Real en San José, Costa Rica, ha sido no solo útil a los Ministerios de Educación del
Área, por centrarse en uno de los factores determinantes de la calidad de la Educación, sino también por-
que ha permitido, en dos momentos, completar una propuesta de trabajo que ha impactado y que ha abierto
nuevas vertientes de análisis y reflexión de la formación inicial de docentes para la Educación Primaria.
Con esta Presentación se quiere exaltar la importancia y trascendencia del Programa 3, en el que se enmarca
la elaboración de las obras bibliográficas, orientadas a solventar, en alguna medida, la falta de disponibili-
dad de textos referenciales de actualidad en el campo educativo, que contribuyan a elevar la calidad de la
formación profesional de los maestros y la de sus formadores, donde ello sea una necesidad. Además, de que
la colección se pone en manos de quienes forman educadores para la Educación Primaria y de los estudian-
tes de pedagogía. Todo esto es producto del conocimiento y la experiencia de profesionales centroamericanos
que han consagrado su vida a la educación y al cultivo de los diversos saberes. Llegar a la definición de las
obras y sus títulos fue un largo y cuidadoso proceso en el que intervinieron diversos profesionales de la re-
gión, de acuerdo con el concurso establecido y publicado para tales efectos.
Es importante apuntar que las obras que integran esta colección de valor incalculable, cubren los principa-
les temas curriculares y técnico-pedagógicos que deben acompañar a un adecuado proceso de formación
inicial de docentes. Por ello, van desde los temas fundamentales de Educación, el Currículo, Ejes Transver-
sales, la Didáctica, la Evaluación, la Supervisión y Administración Educativa, hasta temas metodológicos y
estratégicos específicos relacionados con el conocimiento teórico y con la enseñanza de la Ciencias Socia-
les, la Matemática, las Artes, el Lenguaje, las Ciencias Sociales y la Investigación Educativa. En su elabo-
ración se siguió un proceso de amplia participación, dentro del cual se recurrió a jueces que analizaron las
obras y emitieron sus comentarios y recomendaciones enriquecedores en algunos casos y correctivos en otros.
En este proceso, los Ministerios de Educación de la región tuvieron un papel fundamental al promover di-
cha participación.
Esta Secretaría General considera que la rica colección, por la diversidad temática, visión y actualidad, es
un aporte sustantivo, muy visible, manejable y de larga duración, que el Gobierno de los Países Bajos, a través
de la CECC, le entrega gratuitamente a las instituciones formadoras de educadores y a las dependencias de
los Ministerios de Educación, encargadas de este campo. Del buen uso que hagan formadores y formados
del contenido de esta colección de obras, va a depender, en definitiva, que el esfuerzo de muchos profesio-
nales, realizado en el marco de la CECC, genere los resultados, el impacto y la motivaciones humanas y
profesionales de quienes tendrán en las aulas centroamericanas el mayor tesoro, la más grande riqueza, de
nuestras naciones: las niñas y los niños que cursan y cursarán la Educación Primaria. El aporte es objetivo.
Su buen uso dependerá de quienes tendrán acceso a la colección. Los resultados finales se verán en el tiem-
po.
Finalmente, al expresar su complacencia por la entrega a las autoridades de Educación y al Magisterio Cen-
troamericano de obras tan valiosas y estimulantes, la Secretaría General resalta la importancia de las alian-
zas estratégicas que ha logrado establecer la CECC, con países y agencias cooperantes con el único espíri-
tu de servir a los países del Área y de ayudar a impulsar el mejoramiento de la educación en los países cen-
troamericanos. En esta ocasión la feliz alianza se materializó gracias a la reconocida y solidaria vocación de
cooperación internacional del Gobierno de los Países Bajos y, particularmente, a los funcionarios de la
Embajada Real, quienes con su apertura, sensibilidad y claridad de sus funciones hicieron posible que la
CECC pudiese concluir con tanto éxito un proyecto que nos deja grandes y concretas respuestas a proble-
mas nuestros en la formación de maestros, muchas enseñanzas y deseos de continuar trabajando en una de
las materias determinantes para el mejoramiento de la calidad de la Educación.
INTRODUCCIÓN
Como exigencia fundamental, plantea a todos los habitantes de esta patria gran-
de, de Centro América, a sus organizaciones, instituciones y a los propios Esta-
dos, una transformación radical de la percepción que tienen de sí mismos y de
su composición multiétnica, multicultural y multilingüe. Esta percepción debe
incluir, el reconocimiento de los derechos de todos, a acceder al desarrollo equi-
tativo y con rostro propio, con base en relaciones armónicas entre personas,
pueblos y culturas, y el desarrollo de lo propio.
Esta nueva manera de ver las cosas, una utopía necesaria, es un desafío que se
plantea a todos por igual, hombres y mujeres, ancianos, adultos y niños. Pero, una
de las condiciones de posibilidad para su realización, es la incorporación de los
aprendizajes sobre multiculturalidad e interculturalidad, en las diferentes eta-
pas del desarrollo de los futuros ciudadanos: los niños y las niñas.
Las madres y los padres de familia tienen, por supuesto, un compromiso funda-
mental en la atención a esta situación. Pero, por el papel determinante que la
educación tiene en la actualidad, la escuela no puede eludir la grave responsa-
bilidad que le corresponde en la atención a esta cuestión, como parte del de-
sarrollo integral de las nuevas generaciones.
El componente de Estándares de Contenido y Desempeño del Perfil Marco Centroame- Tales actividades, tienen como propósito fundamental, facilitarle la evaluación de su
ricano del Docente de Educación Primaria o Básica, de la Coordinación Educativa y Cul- propio aprendizaje del tema desarrollado en la unidad. Puede ser útil también al for-
tural Centroamericana –CECC-, por otra parte establece que el área de Didáctica Ge- mador de docentes, para evaluar el desarrollo del aprendizaje de sus estudiantes.
neral, tiene como uno de sus cometidos, permitir integrar ejes transversales en los
procesos de enseñanza y aprendizaje. Sugerencias para aprovechar este Libro de Texto
Las Reformas Educativas en Latinoamérica, y otros procesos (como señala el Pronun- Los libros de texto, como todos los materiales educativos, son sólo recursos que pue-
ciamiento Latinoamericano sobre Educación para Todos) establecen la diversidad (mul- den facilitar el trabajo docente. Nunca tienen la intención de sustituirlo. Así que puede
ticulturalidad e interculturalidad) como un componente central de la identidad, que la constituirse en un buen auxiliar que los futuros y futuras docentes podrán aprovechar
educación no puede pasar por alto. Por eso, en tales Reformas, una de las líneas de al máximo, siguiendo indicaciones como éstas:
trabajo, es el tema de diversidad cultural, como uno de los temas transversales. Su
finalidad es la erradicación de formas de pensamiento, actitudes y comportamientos que • Los ejercicios planteados en cada unidad no son los únicos posibles. Por eso, el for-
producen desigualdades entre personas, pueblos y culturas en todos los ámbitos y ni- mador de docentes, solo o junto con sus estudiantes, puede replantear tales ejer-
veles de la vida, y construir otros que permitan una convivencia interpersonal, interét- cicios, dándoles sobre todo un carácter pertinente a la realidad de cada grupo y de
nica e intercultural armónica. cada contexto.
Esta orientación, es importante, como respuesta al reconocimiento de que Centro Amé- • A lo largo del texto, encontramos el uso de palabras que no son comunes en el len-
rica posee, entre sus características el de la diversidad étnica, cultural y lingüística; al- guaje cotidiano. No se han sustituido por palabras de uso popular, porque es fun-
gunos países más que otros. Una diversidad que la educación no debe desconocer, si ha damental que el futuro y la futura docente conozca y maneje los términos propios
de ser pertinente y cumplir su finalidad de contribuir a una mejor manera de vivir. del tema.
Ahora bien, la escuela sabe eso. Los docentes saben eso. Pero, ¿cómo llevarlo a la prác- Para el logro de este propósito, una actividad que debe hacerse desde el primer
tica en la escuela y en el aula, de tal modo que los educandos puedan entrar en contac- momento y a lo largo de todo el curso, es la elaboración de un glosario personal del
to con esa nueva visión, para interiorizarlo e incorporarlo a su vida cotidiana? Éste si- estudiante, en el cual anote los términos que va encontrando en este libro de tex-
gue siendo en la actualidad, el principal desafío que afrontan los educadores y las edu- to y, ¡ojo!, en las lecturas que debe hacer, para ampliar la información que aquí en-
cadoras en nuestros países. cuentra, con sus significados.
Las principales dificultades para abordar el tema de la diversidad cultural, no se encuen- • La elaboración de un texto paralelo es otra actividad que los y las docentes en for-
tran solamente en los ámbitos del conocimiento ni del compromiso por parte de los y las mación deben ejercitar. En él deben incluir información sobre sus experiencias y
docentes. Se encuentran, sobre todo, en el terreno de la didáctica, es decir, en la de- conocimientos propios, productos de la investigación y la puesta en práctica de la
finición de la metodología más efectiva, para lograr el desarrollo de las actitudes plu- multiculturalidad y la interculturalidad en su centro de formación y en sus interac-
ralistas en los educandos. ciones cotidianas.
Con este propósito, este libro de texto: La práctica de la interculturalidad en el aula, Este texto paralelo puede constituirse en un auxiliar valioso, cuando esté en una
pretende apoyar la formación docente en doble sentido: a) facilitar a los propios estu- escuela sirviendo como docente. De manera que el mismo no sólo debe servir como
diantes de las Escuelas Normales centroamericanas, el conocimiento y la práctica de recurso de evaluación ahora. Debe elaborarlo pensando en sus usos futuros, por lo
esta visión en su vida cotidiana, como personas y como futuros profesionales de la edu- que puede ser una de sus primeras experiencias como autor de materiales educati-
cación, y b) sugerirles algunas herramientas didácticas, que puedan posteriormente vos, una capacidad que todo docente debe desarrollar, para cumplir a cabalidad su
aplicar en el ejercicio de la profesión. función.
Los principales objetivos que el mismo tiene son: a) contribuir al mejoramiento de la ca-
lidad de la formación docente de las Escuelas Normales de Centro América, y b) con- Identificador de actividades
tribuir al cumplimiento del papel de la educación, como medio para la construcción de
relaciones armónicas entre personas, grupos sociales, pueblos y culturas. Para ello, se
proponen algunas estrategias que permitan al docente llevar la interculturalidad al aula.
Es muy importante, por lo mismo, que los usuarios realicen a conciencia las actividades
que acompañan a cada unidad, para facilitar la interiorización de la visión, las actitudes
y los comportamientos pluralistas, por parte de la docente o del docente en formación.
2 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 3
El componente de Estándares de Contenido y Desempeño del Perfil Marco Centroame- Tales actividades, tienen como propósito fundamental, facilitarle la evaluación de su
ricano del Docente de Educación Primaria o Básica, de la Coordinación Educativa y Cul- propio aprendizaje del tema desarrollado en la unidad. Puede ser útil también al for-
tural Centroamericana –CECC-, por otra parte establece que el área de Didáctica Ge- mador de docentes, para evaluar el desarrollo del aprendizaje de sus estudiantes.
neral, tiene como uno de sus cometidos, permitir integrar ejes transversales en los
procesos de enseñanza y aprendizaje. Sugerencias para aprovechar este Libro de Texto
Las Reformas Educativas en Latinoamérica, y otros procesos (como señala el Pronun- Los libros de texto, como todos los materiales educativos, son sólo recursos que pue-
ciamiento Latinoamericano sobre Educación para Todos) establecen la diversidad (mul- den facilitar el trabajo docente. Nunca tienen la intención de sustituirlo. Así que puede
ticulturalidad e interculturalidad) como un componente central de la identidad, que la constituirse en un buen auxiliar que los futuros y futuras docentes podrán aprovechar
educación no puede pasar por alto. Por eso, en tales Reformas, una de las líneas de al máximo, siguiendo indicaciones como éstas:
trabajo, es el tema de diversidad cultural, como uno de los temas transversales. Su
finalidad es la erradicación de formas de pensamiento, actitudes y comportamientos que • Los ejercicios planteados en cada unidad no son los únicos posibles. Por eso, el for-
producen desigualdades entre personas, pueblos y culturas en todos los ámbitos y ni- mador de docentes, solo o junto con sus estudiantes, puede replantear tales ejer-
veles de la vida, y construir otros que permitan una convivencia interpersonal, interét- cicios, dándoles sobre todo un carácter pertinente a la realidad de cada grupo y de
nica e intercultural armónica. cada contexto.
Esta orientación, es importante, como respuesta al reconocimiento de que Centro Amé- • A lo largo del texto, encontramos el uso de palabras que no son comunes en el len-
rica posee, entre sus características el de la diversidad étnica, cultural y lingüística; al- guaje cotidiano. No se han sustituido por palabras de uso popular, porque es fun-
gunos países más que otros. Una diversidad que la educación no debe desconocer, si ha damental que el futuro y la futura docente conozca y maneje los términos propios
de ser pertinente y cumplir su finalidad de contribuir a una mejor manera de vivir. del tema.
Ahora bien, la escuela sabe eso. Los docentes saben eso. Pero, ¿cómo llevarlo a la prác- Para el logro de este propósito, una actividad que debe hacerse desde el primer
tica en la escuela y en el aula, de tal modo que los educandos puedan entrar en contac- momento y a lo largo de todo el curso, es la elaboración de un glosario personal del
to con esa nueva visión, para interiorizarlo e incorporarlo a su vida cotidiana? Éste si- estudiante, en el cual anote los términos que va encontrando en este libro de tex-
gue siendo en la actualidad, el principal desafío que afrontan los educadores y las edu- to y, ¡ojo!, en las lecturas que debe hacer, para ampliar la información que aquí en-
cadoras en nuestros países. cuentra, con sus significados.
Las principales dificultades para abordar el tema de la diversidad cultural, no se encuen- • La elaboración de un texto paralelo es otra actividad que los y las docentes en for-
tran solamente en los ámbitos del conocimiento ni del compromiso por parte de los y las mación deben ejercitar. En él deben incluir información sobre sus experiencias y
docentes. Se encuentran, sobre todo, en el terreno de la didáctica, es decir, en la de- conocimientos propios, productos de la investigación y la puesta en práctica de la
finición de la metodología más efectiva, para lograr el desarrollo de las actitudes plu- multiculturalidad y la interculturalidad en su centro de formación y en sus interac-
ralistas en los educandos. ciones cotidianas.
Con este propósito, este libro de texto: La práctica de la interculturalidad en el aula, Este texto paralelo puede constituirse en un auxiliar valioso, cuando esté en una
pretende apoyar la formación docente en doble sentido: a) facilitar a los propios estu- escuela sirviendo como docente. De manera que el mismo no sólo debe servir como
diantes de las Escuelas Normales centroamericanas, el conocimiento y la práctica de recurso de evaluación ahora. Debe elaborarlo pensando en sus usos futuros, por lo
esta visión en su vida cotidiana, como personas y como futuros profesionales de la edu- que puede ser una de sus primeras experiencias como autor de materiales educati-
cación, y b) sugerirles algunas herramientas didácticas, que puedan posteriormente vos, una capacidad que todo docente debe desarrollar, para cumplir a cabalidad su
aplicar en el ejercicio de la profesión. función.
Los principales objetivos que el mismo tiene son: a) contribuir al mejoramiento de la ca-
lidad de la formación docente de las Escuelas Normales de Centro América, y b) con- Identificador de actividades
tribuir al cumplimiento del papel de la educación, como medio para la construcción de
relaciones armónicas entre personas, grupos sociales, pueblos y culturas. Para ello, se
proponen algunas estrategias que permitan al docente llevar la interculturalidad al aula.
Es muy importante, por lo mismo, que los usuarios realicen a conciencia las actividades
que acompañan a cada unidad, para facilitar la interiorización de la visión, las actitudes
y los comportamientos pluralistas, por parte de la docente o del docente en formación.
8 La práctica de la interculturalidad en el aula
Junto con la negación de la personalidad de los pueblos, con los que los europeos
vinieron a encontrarse, el dominio se asegura negando la dignidad humana de los
habitantes de las tierras americanas. Para este propósito, fueron decisivas las
opiniones de algunos cronistas, filósofos y teólogos, quienes continuamente dieron
base al exterminio de las vidas y las culturas de los dominados, por medio de la
afirmación de que éstos no eran seres humanos. Por tanto, por su propia naturaleza,
debían estar sujetos a la servidumbre.
Las siguientes son algunas de las afirmaciones que sirvieron de base para consolidar
el dominio.
“Los indios son gentes ociosas y viciosas, de poco trabajo. Muchos de ellos, por
pasatiempo, se matan con veneno. Y lo hacen sólo por no trabajar. Son tan salvajes Foto: Cayetano Rosales
Voltaire, un filósofo francés muy famoso, afirmaba que: “los indios son perezosos,
estúpidos, son hombres inferiores”.
Por su parte, el teólogo español Tomás Ortíz, aseguraba que “los indios no se Objetivos de la unidad
diferencian en nada de los animales, vegetales y minerales. Por su propia naturaleza
son esclavos y deben ser sometidos a la obediencia de criaturas más racionales”. Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
Finalmente, fray Corneille de Paw, religioso alemán, termina sentenciando que los • Explicará las raíces históricas de las relaciones interétnicas e interculturales en
indios “no tienen alma. Son sólo bestias degeneradas y flojas. Y además, las mujeres Centroamérica hoy.
son tan feas, que se confunden con los varones”.
• Describirá la situación actual de las relaciones entre pueblos y culturas en los
Hablando sobre estos insultos a la dignidad de los habitantes originarios de las “Indias países centroamericanos.
Occidentales”, José Ignacio y María López Vigil dicen que “lo más curioso de este
asunto es que insultaban a los indios pero no podían vivir sin ellos. Los necesitaban. • Analizará críticamente, las implicaciones de los procesos de pacificación y los
Los indios haraganes –como ellos decían- eran los que trabajaban en las plantaciones acuerdos políticos, en la construcción de relaciones equitativas entre los pue-
y en las minas. Y claro, lo que pasa siempre: tenían que decir que eran animales blos y culturas de nuestros países.
para ponerlos a trabajar como animales”.1
6 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 7
Después de las guerras de conquista, y durante los tres siglos siguientes, españoles y
portugueses se preocuparon por mantener el dominio. Para lograrlo, crearon una
estructura política, económica, cultural y religiosa que les permitió además,
aprovechar al máximo los recursos de estas tierras. Uno de los componentes de esta
estructura, fue un efectivo discurso para justificar el dominio.
“Descubierta y conquistada América, se ofrece a los ojos del europeo un mundo extraño,
Nuestro continente fue poblado hace varios miles de años, por los antepasados
ajeno a sus puntos de vista. Ante él aparecían hombres y pueblos con otras costumbres y
de los pobladores que fueron “descubiertos” por Cristóbal Colón en 1492. Son
otra concepción del mundo y de la vida. Estas no cabían dentro de los cuadros de
éstos los verdaderos descubridores del Continente. (Ilustración tomada de:
comprensión que le eran familiares. Al no poder comprenderlos con sus puntos de vista,
Juan Luis Arsuaga, Claves de la Evolución Humana, Ministerio de Educación,
empezó por negar a estos pueblos y estos hombres la calidad de humanos. La medida
Cultura y Deporte, España).
para esta calificación lo fueron los propios puntos de vista teñidos por su manera de concebir
el mundo y la vida que eran distintos a los del mundo indígena... Una gran masa de hombres,
toda una cultura, es rebajada y es negada como humanidad“. (Leopoldo Zea)
6 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 7
Después de las guerras de conquista, y durante los tres siglos siguientes, españoles y
portugueses se preocuparon por mantener el dominio. Para lograrlo, crearon una
estructura política, económica, cultural y religiosa que les permitió además,
aprovechar al máximo los recursos de estas tierras. Uno de los componentes de esta
estructura, fue un efectivo discurso para justificar el dominio.
“Descubierta y conquistada América, se ofrece a los ojos del europeo un mundo extraño,
Nuestro continente fue poblado hace varios miles de años, por los antepasados
ajeno a sus puntos de vista. Ante él aparecían hombres y pueblos con otras costumbres y
de los pobladores que fueron “descubiertos” por Cristóbal Colón en 1492. Son
otra concepción del mundo y de la vida. Estas no cabían dentro de los cuadros de
éstos los verdaderos descubridores del Continente. (Ilustración tomada de:
comprensión que le eran familiares. Al no poder comprenderlos con sus puntos de vista,
Juan Luis Arsuaga, Claves de la Evolución Humana, Ministerio de Educación,
empezó por negar a estos pueblos y estos hombres la calidad de humanos. La medida
Cultura y Deporte, España).
para esta calificación lo fueron los propios puntos de vista teñidos por su manera de concebir
el mundo y la vida que eran distintos a los del mundo indígena... Una gran masa de hombres,
toda una cultura, es rebajada y es negada como humanidad“. (Leopoldo Zea)
8 La práctica de la interculturalidad en el aula
Junto con la negación de la personalidad de los pueblos, con los que los europeos
vinieron a encontrarse, el dominio se asegura negando la dignidad humana de los
habitantes de las tierras americanas. Para este propósito, fueron decisivas las
opiniones de algunos cronistas, filósofos y teólogos, quienes continuamente dieron
base al exterminio de las vidas y las culturas de los dominados, por medio de la
afirmación de que éstos no eran seres humanos. Por tanto, por su propia naturaleza,
debían estar sujetos a la servidumbre.
Las siguientes son algunas de las afirmaciones que sirvieron de base para consolidar
el dominio.
“Los indios son gentes ociosas y viciosas, de poco trabajo. Muchos de ellos, por
pasatiempo, se matan con veneno. Y lo hacen sólo por no trabajar. Son tan salvajes Foto: Cayetano Rosales
Voltaire, un filósofo francés muy famoso, afirmaba que: “los indios son perezosos,
estúpidos, son hombres inferiores”.
Por su parte, el teólogo español Tomás Ortíz, aseguraba que “los indios no se Objetivos de la unidad
diferencian en nada de los animales, vegetales y minerales. Por su propia naturaleza
son esclavos y deben ser sometidos a la obediencia de criaturas más racionales”. Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
Finalmente, fray Corneille de Paw, religioso alemán, termina sentenciando que los • Explicará las raíces históricas de las relaciones interétnicas e interculturales en
indios “no tienen alma. Son sólo bestias degeneradas y flojas. Y además, las mujeres Centroamérica hoy.
son tan feas, que se confunden con los varones”.
• Describirá la situación actual de las relaciones entre pueblos y culturas en los
Hablando sobre estos insultos a la dignidad de los habitantes originarios de las “Indias países centroamericanos.
Occidentales”, José Ignacio y María López Vigil dicen que “lo más curioso de este
asunto es que insultaban a los indios pero no podían vivir sin ellos. Los necesitaban. • Analizará críticamente, las implicaciones de los procesos de pacificación y los
Los indios haraganes –como ellos decían- eran los que trabajaban en las plantaciones acuerdos políticos, en la construcción de relaciones equitativas entre los pue-
y en las minas. Y claro, lo que pasa siempre: tenían que decir que eran animales blos y culturas de nuestros países.
para ponerlos a trabajar como animales”.1
12 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 9
Desde la escuela primaria, entramos también en contacto con el conocimiento de los Nadie, sin embargo, profundizó tanto en este discurso, para darle legitimidad al
pueblos que habitaron la América del Sur: los Incas, los Araucanos o Mapuches. Sin sometimiento y la destrucción, y a tan alto nivel, como lo hizo el teólogo católico
embargo, el énfasis se hace casi siempre en solamente tres de las civilizaciones Juan Ginés de Sepúlveda, en su intento por descalificar la condición humana de los
existentes en este Continente: Aztecas, Mayas, Incas. Los niveles de desarrollo indígenas y justificar su sometimiento forzado.
civilizatorio, alcanzados por estos pueblos, están todavía a la vista, en las grandes
ciudades que quedan después de diversas formas de destrucción. En su obra Democrates alter, Sepúlveda sostiene que la rebeldía de los menos dotados A lo largo del continente se
encuentran ciudades que, como la
que nacieron para servir, es causa de guerra justa por derecho natural y divino, por de Copán, Honduras, muestra la
grandeza de nuestros ancestros.
No obstante lo dicho, el sometimiento y la enajenación histórico-cultural de estos cuanto que rechazan el imperio de sus señores; si no se los puede sujetar por otros
pueblos no fue total, aun cuando muchos literalmente desaparecieron. Se cree que medios, la guerra es justa.2
en estos territorios, había aproximadamente 75 millones de habitantes a la llegada
de los españoles. Cincuenta años después, quedaban aproximadamente 5 millones. Por estas y muchas otras ideas, Sepúlveda fue el más vigoroso enemigo de fray
70 millones de seres humanos habían muerto por los trabajos forzados, por las Bartolomé de las Casas, en las muchas discusiones sobre la humanidad y los derechos
enfermedades desconocidas entonces por ellos y por las guerras. de los habitantes originarios del continente americano.
Los que lograron sobrevivir, lo hicieron gracias a mecanismos defensivos que poco
a poco se fueron consolidando y perfeccionando, al punto que los colonizadores Después de haber leído los párrafos anteriores, resuelvo las
creyeron haber subyugado definitivamente a los pueblos conquistados. Entre éstos siguientes cuestiones. Me apoyo en alguna bibliografía que
figura la resistencia, no una resistencia pasiva como ha aparentado, aunque sí tenga a mi alcance que hable de este tema.
silenciosa.
Í Escribo mi opinión sobre las afirmaciones citadas en
La resistencia se dio de muchas maneras: desde la aparente aceptación del sistema estas dos últimas páginas, hechas por historiadores, fi-
de vida castellano, hasta el rechazo abierto de la imposición colonizadora, sin llegar lósofos y teólogos, acerca de los habitantes originarios
todavía a los levantamientos con características violentas. La tenaz conservación del continente americano.
de los rasgos característicos de la propia cultura, ha sido otra.
Í Escribo una comparación de ésta con las ideas que hoy
Eso puede decirse, por ejemplo, del idioma. Salvo casos muy contados, como el de existen en nuestro medio sobre algunos grupos sociales
la Revolución Sandinista, en el marco de la autonomía de los pueblos indígenas de y pueblos, como las mayorías pobres y los indígenas.
la costa atlántica nicaragüense, la mayoría de idiomas indígenas no tienen
reconocimiento oficial. Í Escribo dos razones que demuestran que tales ideas no
son válidas.
Sin embargo, en lugar de extinguirse, pese a los intentos por desaparecerlos, incluso
mediante decretos gubernamentales, como el caso de Justo Rufino Barrios en Gua- Í Comparto mi trabajo con un grupo de mis compañeros
temala, los idiomas de los pueblos indígenas de América Latina permanecen y ahora y compañeras; discutimos las respuestas de todos y, fi-
florecen con nuevas fuerzas. Y por ser el “medio más peculiar de la comunicación nalmente, escribimos en nuestros textos paralelos las
espiritual”, los idiomas siguen siendo un “elemento aglutinador de primer orden” conclusiones a las que lleguemos.
(Pop Caal). Habida cuenta de la seme-
janza que existía entre los
aztecas y los chorotegas,
Negación de los derechos no sería raro que entre és-
Porque si el indio precolombino no fue un ente infrahumano como se creyó ingenuamente tos hubieran existido institu-
al principio, tiene tanto derecho a que sus costumbres se tomen en cuenta para ser estu- Tras la negación de su identidad y su dignidad humana, la negación de los derechos ciones –desde luego más
diadas cuidadosamente, como los caldeos, asirios y fenicios primitivos. modestas que las
de los pueblos preamericanos, vino por añadidura. mexicanas- dedicadas a la
No es sino hasta ahora, en la plenitud del siglo XX, cuando América se ha dado cuenta de enseñanza y preparación
su formación antropológica. Poseemos una mentalidad doble: la hispánica y la genuina- Dice a este respecto Luis Enrique Sam Colop, citando a Wheaton y Washburn: un de una clase educada es-
mente aborígen. Se ha estudiado bastante nuestro primer componente, mas el segundo pecialmente para la guerra
se ha dejado generalmente en el olvido. Jorge Enrique Guier, Derecho Precolombino, p.
“principio en el cual las naciones europeas estaban en consenso, era ignorar casi por y de reflejo para el gobier-
14. completo el derecho de los habitantes nativos de estas regiones”.3 no de la comunidad. (Jorge
Enrique Guier, Derecho pre-
colombino)
10 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 11
Así, después de repartidas estas tierras y sus habitantes entre los conquistadores,
colonizadores y misioneros cristianos, por parte del Papa Alejandro VI, los legíti- los términos de la realidad, pues en verdad el indio descubre y el español
mos dueños de la tierra se convirtieron en esclavos de la tierra, sometidos a diver- encubre.
sas formas de dominación.
El indio descubre atónito y con horror un mundo distinto al suyo al que
He aquí el inicio de unas relaciones que, durante los últimos cinco siglos de historia, ha sido arrastrado por la violencia y que le es impuesto por la fuerza:
La presencia de migrantes
provenientes de otros países, ha han sido conflictivas, pero que no acabaron ni en la Colonia ni con los movimientos lengua, religión y dioses, cultura y valores.
enriquecido el mosaico cultural que
caracteriza a nuestros países.
independentistas del siglo XIX. Las relaciones interétnicas en Centro América,
hoy, siguen siendo tan injustas como en el principio, y quienes están en el desnivel El español encubre el mundo que encuentra por error en su camino y de
en la inequidad, siguen siendo los pueblos originarios del Continente. ese accidente geográfico hace un accidente de la naturaleza y destruye,
mata, viola y sepulta templos y dioses, dejando encubierto bajo los
túmulos de la insensibilidad y la violencia, el alma de un mundo diferen-
Leo el siguiente texto, del filósofo Alejando Serrano Cal- te, su otro yo, su propia alteridad.
dera, y realizo las actividades sugeridas:
Hijos de padre violador y madre violada, tenemos, sin embargo, que
Í Subrayo las palabras, cuyo significado no conozco y superar nuestra naturaleza desgarrada; ir más allá del odio y la vengan-
luego las busco en el diccionario, anotando su signifi- za, pues no hay a quien odiar ni a quien cobrar venganza. Somos noso-
cado en mi Texto Paralelo. tros mismos y al mismo tiempo el uno y el otro. Debemos hacernos
cargo en forma lúcida de esa doble condición. Fundar nuestro ser y
Í En mi Texto Paralelo, escribo de nuevo el texto, pero nuestra historia en la zona más transparente de la conciencia y comenzar
con mis propias palabras. a ser para el futuro.
Así, después de repartidas estas tierras y sus habitantes entre los conquistadores,
colonizadores y misioneros cristianos, por parte del Papa Alejandro VI, los legíti- los términos de la realidad, pues en verdad el indio descubre y el español
mos dueños de la tierra se convirtieron en esclavos de la tierra, sometidos a diver- encubre.
sas formas de dominación.
El indio descubre atónito y con horror un mundo distinto al suyo al que
He aquí el inicio de unas relaciones que, durante los últimos cinco siglos de historia, ha sido arrastrado por la violencia y que le es impuesto por la fuerza:
La presencia de migrantes
provenientes de otros países, ha han sido conflictivas, pero que no acabaron ni en la Colonia ni con los movimientos lengua, religión y dioses, cultura y valores.
enriquecido el mosaico cultural que
caracteriza a nuestros países.
independentistas del siglo XIX. Las relaciones interétnicas en Centro América,
hoy, siguen siendo tan injustas como en el principio, y quienes están en el desnivel El español encubre el mundo que encuentra por error en su camino y de
en la inequidad, siguen siendo los pueblos originarios del Continente. ese accidente geográfico hace un accidente de la naturaleza y destruye,
mata, viola y sepulta templos y dioses, dejando encubierto bajo los
túmulos de la insensibilidad y la violencia, el alma de un mundo diferen-
Leo el siguiente texto, del filósofo Alejando Serrano Cal- te, su otro yo, su propia alteridad.
dera, y realizo las actividades sugeridas:
Hijos de padre violador y madre violada, tenemos, sin embargo, que
Í Subrayo las palabras, cuyo significado no conozco y superar nuestra naturaleza desgarrada; ir más allá del odio y la vengan-
luego las busco en el diccionario, anotando su signifi- za, pues no hay a quien odiar ni a quien cobrar venganza. Somos noso-
cado en mi Texto Paralelo. tros mismos y al mismo tiempo el uno y el otro. Debemos hacernos
cargo en forma lúcida de esa doble condición. Fundar nuestro ser y
Í En mi Texto Paralelo, escribo de nuevo el texto, pero nuestra historia en la zona más transparente de la conciencia y comenzar
con mis propias palabras. a ser para el futuro.
Desde la escuela primaria, entramos también en contacto con el conocimiento de los Nadie, sin embargo, profundizó tanto en este discurso, para darle legitimidad al
pueblos que habitaron la América del Sur: los Incas, los Araucanos o Mapuches. Sin sometimiento y la destrucción, y a tan alto nivel, como lo hizo el teólogo católico
embargo, el énfasis se hace casi siempre en solamente tres de las civilizaciones Juan Ginés de Sepúlveda, en su intento por descalificar la condición humana de los
existentes en este Continente: Aztecas, Mayas, Incas. Los niveles de desarrollo indígenas y justificar su sometimiento forzado.
civilizatorio, alcanzados por estos pueblos, están todavía a la vista, en las grandes
ciudades que quedan después de diversas formas de destrucción. En su obra Democrates alter, Sepúlveda sostiene que la rebeldía de los menos dotados A lo largo del continente se
encuentran ciudades que, como la
que nacieron para servir, es causa de guerra justa por derecho natural y divino, por de Copán, Honduras, muestra la
grandeza de nuestros ancestros.
No obstante lo dicho, el sometimiento y la enajenación histórico-cultural de estos cuanto que rechazan el imperio de sus señores; si no se los puede sujetar por otros
pueblos no fue total, aun cuando muchos literalmente desaparecieron. Se cree que medios, la guerra es justa.2
en estos territorios, había aproximadamente 75 millones de habitantes a la llegada
de los españoles. Cincuenta años después, quedaban aproximadamente 5 millones. Por estas y muchas otras ideas, Sepúlveda fue el más vigoroso enemigo de fray
70 millones de seres humanos habían muerto por los trabajos forzados, por las Bartolomé de las Casas, en las muchas discusiones sobre la humanidad y los derechos
enfermedades desconocidas entonces por ellos y por las guerras. de los habitantes originarios del continente americano.
Los que lograron sobrevivir, lo hicieron gracias a mecanismos defensivos que poco
a poco se fueron consolidando y perfeccionando, al punto que los colonizadores Después de haber leído los párrafos anteriores, resuelvo las
creyeron haber subyugado definitivamente a los pueblos conquistados. Entre éstos siguientes cuestiones. Me apoyo en alguna bibliografía que
figura la resistencia, no una resistencia pasiva como ha aparentado, aunque sí tenga a mi alcance que hable de este tema.
silenciosa.
Í Escribo mi opinión sobre las afirmaciones citadas en
La resistencia se dio de muchas maneras: desde la aparente aceptación del sistema estas dos últimas páginas, hechas por historiadores, fi-
de vida castellano, hasta el rechazo abierto de la imposición colonizadora, sin llegar lósofos y teólogos, acerca de los habitantes originarios
todavía a los levantamientos con características violentas. La tenaz conservación del continente americano.
de los rasgos característicos de la propia cultura, ha sido otra.
Í Escribo una comparación de ésta con las ideas que hoy
Eso puede decirse, por ejemplo, del idioma. Salvo casos muy contados, como el de existen en nuestro medio sobre algunos grupos sociales
la Revolución Sandinista, en el marco de la autonomía de los pueblos indígenas de y pueblos, como las mayorías pobres y los indígenas.
la costa atlántica nicaragüense, la mayoría de idiomas indígenas no tienen
reconocimiento oficial. Í Escribo dos razones que demuestran que tales ideas no
son válidas.
Sin embargo, en lugar de extinguirse, pese a los intentos por desaparecerlos, incluso
mediante decretos gubernamentales, como el caso de Justo Rufino Barrios en Gua- Í Comparto mi trabajo con un grupo de mis compañeros
temala, los idiomas de los pueblos indígenas de América Latina permanecen y ahora y compañeras; discutimos las respuestas de todos y, fi-
florecen con nuevas fuerzas. Y por ser el “medio más peculiar de la comunicación nalmente, escribimos en nuestros textos paralelos las
espiritual”, los idiomas siguen siendo un “elemento aglutinador de primer orden” conclusiones a las que lleguemos.
(Pop Caal). Habida cuenta de la seme-
janza que existía entre los
aztecas y los chorotegas,
Negación de los derechos no sería raro que entre és-
Porque si el indio precolombino no fue un ente infrahumano como se creyó ingenuamente tos hubieran existido institu-
al principio, tiene tanto derecho a que sus costumbres se tomen en cuenta para ser estu- Tras la negación de su identidad y su dignidad humana, la negación de los derechos ciones –desde luego más
diadas cuidadosamente, como los caldeos, asirios y fenicios primitivos. modestas que las
de los pueblos preamericanos, vino por añadidura. mexicanas- dedicadas a la
No es sino hasta ahora, en la plenitud del siglo XX, cuando América se ha dado cuenta de enseñanza y preparación
su formación antropológica. Poseemos una mentalidad doble: la hispánica y la genuina- Dice a este respecto Luis Enrique Sam Colop, citando a Wheaton y Washburn: un de una clase educada es-
mente aborígen. Se ha estudiado bastante nuestro primer componente, mas el segundo pecialmente para la guerra
se ha dejado generalmente en el olvido. Jorge Enrique Guier, Derecho Precolombino, p.
“principio en el cual las naciones europeas estaban en consenso, era ignorar casi por y de reflejo para el gobier-
14. completo el derecho de los habitantes nativos de estas regiones”.3 no de la comunidad. (Jorge
Enrique Guier, Derecho pre-
colombino)
16 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 13
3. En busca de la convergencia Otro ejemplo de resistencia, que podemos mencionar, es la religión. Como se sabe,
la religión fue el principal instrumento de penetración colonial. Desde ese momento,
“Aquí estamos nosotros, los muertos sin embargo, y hasta hoy, también la religión se ha constituido en el principal reducto
de siempre, muriendo otra vez, de la resistencia indígena. Ello es explicable en el caso de pueblos “sacros”, como
pero ahora para vivir”. los antropólogos han llamado a los pueblos indígenas americanos, por el papel
(Proclama del Ejército Zapatista totalizador que en su vida juega la religión.
de Liberación Nacional, EZLN, México)
El propio vestuario, que fue en principio, un mecanismo colonial para la reducción
La situación de los pueblos indígenas en el Continente, no es mejor hoy. Las formas de de los indígenas, ha sido integrado a la cultura, convirtiéndose también en un La producción cultural de los
pueblos originarios del
han cambiado, pero sus espacios de participación siguen siendo bastante restringi- rasgo propio de la misma. Y hoy, una manera de manifestar esa resistencia, es continente americano, en
todos los órdenes, es
dos y sus condiciones de vida están por debajo de los límites de la pobreza. Por eso, persistir en el uso de los llamados “trajes típicos”, pese a la discriminación que sorprendente. Aquí, una
en la gran mayoría de casos, toda su preocupación está orientada a la sobrevivencia, sufren quienes los utilizan, especialmente las mujeres. muestra de su habilidad
artística en conexión con sus
en medio de un mundo que se niega a reconocer el valor de sus identidades y de sus elevados ideales espirituales.
culturas y la observancia efectiva de sus derechos. La cotidianidad, la vigencia de la cosmovisión, la recuperación de la tierra, la
“indianización” de las actividades comerciales, industriales, artesanales y de
En los países centroamericanos, las desigualdades étnicas y socioculturales siguen transporte... podríamos así seguir enumerando los diferentes mecanismos que
vigentes. Tales desigualdades tienen variadas consecuencias, como por ejemplo, la concretan la resistencia indígena.
migración de los y las indígenas, hacia zonas cafetaleras, bananeras, piñeras o, las
principales ciudades, producto de la relación latifundio-minifundio que caracteriza El significado de la resistencia
la tenencia de la tierra en toda la región.
No es por supuesto un afán arcaizante, no es “la conservación ciega de un determinado
En Costa Rica, por ejemplo, del total de 63,876 indígenas, 27,032 (42.32%) viven cuerpo de costumbres”. Es más bien la reivindicación, dice Colombres, del “derecho
dentro de sus respectivos territorios; 19,590 (30.67%) viven en la periferia, distritos a imaginar el porvenir desde otra visión del mundo, a tener un proyecto propio y
y cantones aledaños; finalmente, 17,254 (27.01%) están asentados temporal o per- sobre todo a defender su dignidad, como pueblos, a contar con un espacio social y
manentemente en el resto del país. Según el censo, los indígenas representamos un territorial digno, que asegure su continuidad”.4
1.7% de todos los habitantes del país. Alrededor de 36,844 (57.68%) de indígenas
viven fuera de sus territorios, y aún no se tiene claramente definido su raíz cultural. Significa ansia de vida, entendiéndola como “la obsesión de abrirse camino en el
(De: Mesa Nacional Indígena de Costa Rica y el Centro para el Desarrollo Indígena, infierno, aunque la tierra prometida ni siquiera se vislumbre”, como ha dicho el
enero de 2002) teólogo Pedro Trigo.5
Esta misma situación se repite en los demás países. Aunque en alguna medida, los
instrumentos jurídicos internos de nuestros países y externos a ellos, han incidido
Quizás la observación más importante que debemos hacer, contrariamente a la visión sim-
plista de Centroamérica como frontera entre los desarrollos mexicano por un lado y andino En algunos de nuestros países, los rasgos culturales se
por el otro, fue un rico caldo de cultivo de procesos socioculturales autónomos de múltiples conservan todavía hoy por vía de las mujeres, como es el caso
identidades étnicas, de las cuales somos herederos. del vestuario que desde niñas aprenden a portar. (Foto:
Cayetano Rosales, Guatemala)
14 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 15
A esto apuntan todas las estrategias de resistencia indígena, que Guzmán Böckler para los pueblos originarios de este Continente es totalizador, es decir, lo envuelve
considera como “estrategias de sobrevivencia, de mantenimiento de la memoria todo y todo lo que se hace, sólo tiene sentido si se orienta a lo sagrado. Ejemplo de
colectiva y de perpetuación de la identidad histórica, sabia y sistemáticamente lo totalizador de la religión, es la rebelión de Tupac Amaru (José Gabriel
conducidas por el esfuerzo concertado de todo un pueblo”.6 Condorcanqui), en noviembre de 1780 a mayo de 1781.
A estas alturas, podemos concluir con Carlos Guzmán Böckler que: Dice Jefrey Klaiber que Túpac Amarú usó “símbolos incaicos y cristianos para
atraer a los indios hacia su causa”. Se llamó en algún momento “Inca Rey del Perú”.
“Lo esencial para ese pueblo es que su cohesión, al igual que su proyecto de La importancia de la figura del Inca, es que era una figura semidivina, por lo que su
vida o, lo que es lo mismo, su identidad colectiva, no se quebrantó con la uso por parte de Amarú, conlleva la idea de un derecho divino de gobernar.
conquista, ni con la serie ininterrumpida de las infamantes secuelas de la misma.
Por el contrario, firmemente enraizado en su pasado milenario, contó con todos Hubo también movimientos seculares, guiados por comprensiones no religiosas,
los elementos necesarios para sobreponerse a la agresión y para remontarla. desacralizados, que llevan a acciones y estrategias, incluidas principalmente dentro
del espacio de la negociación política. Las motivaciones pueden responder a una
Desde luego, no pasó por semejante prueba sin sufrir heridas y mutilaciones idea próxima a lo que el pensamiento occidental llama “racional” o “político”.
graves, en algunos casos irreparables; pero a diferencia de otros pueblos
enfrentados a situaciones menos duras y que, sin embargo, fueron aniquilados, Entre los casos de mayor relevancia, podemos citar a manera de ejemplo:
la vitalidad india ha sido capaz de ir adelante colocando el pasado de su pueblo
en el porvenir, dentro de una temporalidad cuyo ritmo no tiene nada en común • Juan Santos Atahualpa, 1742-52: Restauración del Tahuantinsuyu. Se
con la mentalidad ávida de satisfacciones inmediatas, voraz, egoísta con la que proclamó Apu Inca y logró que los indios permanecieran libres del con-
los europeos llegaron a América, ni con la moralidad mercantil, sensual y trol colonial hasta el S. XIX.
castradora con la que ahora se presentan sus sucesores”.7
• Oberá, “El Resplandeciente”, guaraní, que dirigió una insurrección, cuyos
alcances duraron muchos años y alcanzó una gran extensión.
Ahora bien, como de todos es sabido, ha habido, con mayor frecuencia que lo
comúnmente conocido, momentos más o menos largos en que de esa resistencia • La Guerra de Castas de los mayas de Yucatán, en la segunda mitad del
silenciosa, los pueblos originarios han pasado a la rebelión violenta, armada, a pesar siglo XIX.
del alto costo que tuvieron siempre que pagar por la misma.8 De ahí que la historia
registra un sinnúmero de movimientos indígenas, entendiendo por tales, los procesos • Los Tzotziles, 1868-1870, guiados por los Oráculos.
que van desde la toma de conciencia del indígena (Ricardo Falla) hasta las rebeliones
armadas, por los que pretenden recuperar la libertar perdida y su derecho a vivir. Estos dos tipos de movimientos, son de carácter social, porque son intentos colectivos
por efectuar cambios en determinadas instituciones sociales o crear un orden
Estos movimientos no fueron situaciones aisladas, sino un proceso continuo, que se socioeconómico y político totalmente nuevo, aun cuando las ideas que los justificaban
silenciaba en algunos períodos y salía a luz en otros. Según Alicia Barabas, los y le daban su sentido, tuvieran que ver con dos realidades distintas.
movimientos indígenas, que buscaban sacudirse el yugo del sometimiento, se dieron
en diferentes formas. Un detalle importante, es que estos movimientos no son simples movimientos de
protesta. Los movimientos de simple protesta se caracterizaban por ser: espontáneos
Entre estos movimientos, se cuentan los movimientos religiosos o socio-religiosos. y efímeros, con objetivos limitados, con alcances muy locales, involucraban pequeños
Estos son los más frecuentes desde el siglo XVI hasta inicios del S. XX. El factor grupos y eran respuesta a situaciones muy concretas.
dominante en su conformación, desarrollo y expresión, es la ideología religiosa,
como “fundamento de la comprensión del mundo social, germen de la rebelión y En cambio, los movimientos con que los pueblos pretendían alcanzar su liberación,
guía para la acción colectiva”. Se percibe el orden social, en estrecha relación con del sometimiento de que eran objeto, se caracterizaban por ser acciones largamente
el orden cósmico y mítico. planificadas,con objetivos totalizadores, con un gran número de adherentes
permanentes. Además, por estar enlazados con otras acciones, se expandían
En la relación con ese orden cósmico y mítico, encontraron estos movimientos su rápidamente.
razón de ser, porque la vida se considera un espacio donde se manifiesta lo sagrado
y es un espacio que queda envuelto en lo sagrado. Por eso se dice que la religión
14 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 15
A esto apuntan todas las estrategias de resistencia indígena, que Guzmán Böckler para los pueblos originarios de este Continente es totalizador, es decir, lo envuelve
considera como “estrategias de sobrevivencia, de mantenimiento de la memoria todo y todo lo que se hace, sólo tiene sentido si se orienta a lo sagrado. Ejemplo de
colectiva y de perpetuación de la identidad histórica, sabia y sistemáticamente lo totalizador de la religión, es la rebelión de Tupac Amaru (José Gabriel
conducidas por el esfuerzo concertado de todo un pueblo”.6 Condorcanqui), en noviembre de 1780 a mayo de 1781.
A estas alturas, podemos concluir con Carlos Guzmán Böckler que: Dice Jefrey Klaiber que Túpac Amarú usó “símbolos incaicos y cristianos para
atraer a los indios hacia su causa”. Se llamó en algún momento “Inca Rey del Perú”.
“Lo esencial para ese pueblo es que su cohesión, al igual que su proyecto de La importancia de la figura del Inca, es que era una figura semidivina, por lo que su
vida o, lo que es lo mismo, su identidad colectiva, no se quebrantó con la uso por parte de Amarú, conlleva la idea de un derecho divino de gobernar.
conquista, ni con la serie ininterrumpida de las infamantes secuelas de la misma.
Por el contrario, firmemente enraizado en su pasado milenario, contó con todos Hubo también movimientos seculares, guiados por comprensiones no religiosas,
los elementos necesarios para sobreponerse a la agresión y para remontarla. desacralizados, que llevan a acciones y estrategias, incluidas principalmente dentro
del espacio de la negociación política. Las motivaciones pueden responder a una
Desde luego, no pasó por semejante prueba sin sufrir heridas y mutilaciones idea próxima a lo que el pensamiento occidental llama “racional” o “político”.
graves, en algunos casos irreparables; pero a diferencia de otros pueblos
enfrentados a situaciones menos duras y que, sin embargo, fueron aniquilados, Entre los casos de mayor relevancia, podemos citar a manera de ejemplo:
la vitalidad india ha sido capaz de ir adelante colocando el pasado de su pueblo
en el porvenir, dentro de una temporalidad cuyo ritmo no tiene nada en común • Juan Santos Atahualpa, 1742-52: Restauración del Tahuantinsuyu. Se
con la mentalidad ávida de satisfacciones inmediatas, voraz, egoísta con la que proclamó Apu Inca y logró que los indios permanecieran libres del con-
los europeos llegaron a América, ni con la moralidad mercantil, sensual y trol colonial hasta el S. XIX.
castradora con la que ahora se presentan sus sucesores”.7
• Oberá, “El Resplandeciente”, guaraní, que dirigió una insurrección, cuyos
alcances duraron muchos años y alcanzó una gran extensión.
Ahora bien, como de todos es sabido, ha habido, con mayor frecuencia que lo
comúnmente conocido, momentos más o menos largos en que de esa resistencia • La Guerra de Castas de los mayas de Yucatán, en la segunda mitad del
silenciosa, los pueblos originarios han pasado a la rebelión violenta, armada, a pesar siglo XIX.
del alto costo que tuvieron siempre que pagar por la misma.8 De ahí que la historia
registra un sinnúmero de movimientos indígenas, entendiendo por tales, los procesos • Los Tzotziles, 1868-1870, guiados por los Oráculos.
que van desde la toma de conciencia del indígena (Ricardo Falla) hasta las rebeliones
armadas, por los que pretenden recuperar la libertar perdida y su derecho a vivir. Estos dos tipos de movimientos, son de carácter social, porque son intentos colectivos
por efectuar cambios en determinadas instituciones sociales o crear un orden
Estos movimientos no fueron situaciones aisladas, sino un proceso continuo, que se socioeconómico y político totalmente nuevo, aun cuando las ideas que los justificaban
silenciaba en algunos períodos y salía a luz en otros. Según Alicia Barabas, los y le daban su sentido, tuvieran que ver con dos realidades distintas.
movimientos indígenas, que buscaban sacudirse el yugo del sometimiento, se dieron
en diferentes formas. Un detalle importante, es que estos movimientos no son simples movimientos de
protesta. Los movimientos de simple protesta se caracterizaban por ser: espontáneos
Entre estos movimientos, se cuentan los movimientos religiosos o socio-religiosos. y efímeros, con objetivos limitados, con alcances muy locales, involucraban pequeños
Estos son los más frecuentes desde el siglo XVI hasta inicios del S. XX. El factor grupos y eran respuesta a situaciones muy concretas.
dominante en su conformación, desarrollo y expresión, es la ideología religiosa,
como “fundamento de la comprensión del mundo social, germen de la rebelión y En cambio, los movimientos con que los pueblos pretendían alcanzar su liberación,
guía para la acción colectiva”. Se percibe el orden social, en estrecha relación con del sometimiento de que eran objeto, se caracterizaban por ser acciones largamente
el orden cósmico y mítico. planificadas,con objetivos totalizadores, con un gran número de adherentes
permanentes. Además, por estar enlazados con otras acciones, se expandían
En la relación con ese orden cósmico y mítico, encontraron estos movimientos su rápidamente.
razón de ser, porque la vida se considera un espacio donde se manifiesta lo sagrado
y es un espacio que queda envuelto en lo sagrado. Por eso se dice que la religión
16 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 13
3. En busca de la convergencia Otro ejemplo de resistencia, que podemos mencionar, es la religión. Como se sabe,
la religión fue el principal instrumento de penetración colonial. Desde ese momento,
“Aquí estamos nosotros, los muertos sin embargo, y hasta hoy, también la religión se ha constituido en el principal reducto
de siempre, muriendo otra vez, de la resistencia indígena. Ello es explicable en el caso de pueblos “sacros”, como
pero ahora para vivir”. los antropólogos han llamado a los pueblos indígenas americanos, por el papel
(Proclama del Ejército Zapatista totalizador que en su vida juega la religión.
de Liberación Nacional, EZLN, México)
El propio vestuario, que fue en principio, un mecanismo colonial para la reducción
La situación de los pueblos indígenas en el Continente, no es mejor hoy. Las formas de de los indígenas, ha sido integrado a la cultura, convirtiéndose también en un La producción cultural de los
pueblos originarios del
han cambiado, pero sus espacios de participación siguen siendo bastante restringi- rasgo propio de la misma. Y hoy, una manera de manifestar esa resistencia, es continente americano, en
todos los órdenes, es
dos y sus condiciones de vida están por debajo de los límites de la pobreza. Por eso, persistir en el uso de los llamados “trajes típicos”, pese a la discriminación que sorprendente. Aquí, una
en la gran mayoría de casos, toda su preocupación está orientada a la sobrevivencia, sufren quienes los utilizan, especialmente las mujeres. muestra de su habilidad
artística en conexión con sus
en medio de un mundo que se niega a reconocer el valor de sus identidades y de sus elevados ideales espirituales.
culturas y la observancia efectiva de sus derechos. La cotidianidad, la vigencia de la cosmovisión, la recuperación de la tierra, la
“indianización” de las actividades comerciales, industriales, artesanales y de
En los países centroamericanos, las desigualdades étnicas y socioculturales siguen transporte... podríamos así seguir enumerando los diferentes mecanismos que
vigentes. Tales desigualdades tienen variadas consecuencias, como por ejemplo, la concretan la resistencia indígena.
migración de los y las indígenas, hacia zonas cafetaleras, bananeras, piñeras o, las
principales ciudades, producto de la relación latifundio-minifundio que caracteriza El significado de la resistencia
la tenencia de la tierra en toda la región.
No es por supuesto un afán arcaizante, no es “la conservación ciega de un determinado
En Costa Rica, por ejemplo, del total de 63,876 indígenas, 27,032 (42.32%) viven cuerpo de costumbres”. Es más bien la reivindicación, dice Colombres, del “derecho
dentro de sus respectivos territorios; 19,590 (30.67%) viven en la periferia, distritos a imaginar el porvenir desde otra visión del mundo, a tener un proyecto propio y
y cantones aledaños; finalmente, 17,254 (27.01%) están asentados temporal o per- sobre todo a defender su dignidad, como pueblos, a contar con un espacio social y
manentemente en el resto del país. Según el censo, los indígenas representamos un territorial digno, que asegure su continuidad”.4
1.7% de todos los habitantes del país. Alrededor de 36,844 (57.68%) de indígenas
viven fuera de sus territorios, y aún no se tiene claramente definido su raíz cultural. Significa ansia de vida, entendiéndola como “la obsesión de abrirse camino en el
(De: Mesa Nacional Indígena de Costa Rica y el Centro para el Desarrollo Indígena, infierno, aunque la tierra prometida ni siquiera se vislumbre”, como ha dicho el
enero de 2002) teólogo Pedro Trigo.5
Esta misma situación se repite en los demás países. Aunque en alguna medida, los
instrumentos jurídicos internos de nuestros países y externos a ellos, han incidido
Quizás la observación más importante que debemos hacer, contrariamente a la visión sim-
plista de Centroamérica como frontera entre los desarrollos mexicano por un lado y andino En algunos de nuestros países, los rasgos culturales se
por el otro, fue un rico caldo de cultivo de procesos socioculturales autónomos de múltiples conservan todavía hoy por vía de las mujeres, como es el caso
identidades étnicas, de las cuales somos herederos. del vestuario que desde niñas aprenden a portar. (Foto:
Cayetano Rosales, Guatemala)
20 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 17
Para ello, el Consejo de Ancianos ha tratado siempre de promover la unidad de las para el resurgimiento de organizaciones de los pueblos, que impulsan acciones en
naciones indígenas miskitus, sumus-mayangnas y ramas, en una organización coor- busca de su reconocimiento y de sus derechos por tener una vida digna.
dinadora; mientras que la organización indígenas sumus-mayangnas (SUKAWALA,
por sus siglas en su idioma propio: Sumu Kalpapakni Wahaini Lani), han avanzado Leo el siguiente texto y realizo estas actividades:
en sus planes organizativos, al ritmo que le han impuesto las exigencias del momen- Í Subrayo las palabras cuyo significado no conozco y lue-
to, defendiendo activamente sus bosques ante el avance de la frontera agrícola que go, las busco en el diccionario, anotando su significado
está a las puertas de su territorio. en mi Texto Paralelo.
Í En mi Texto Paralelo, escribo de nuevo el texto, pero
Además de éstas, existen otras organizaciones indígenas en Nicaragua, como la con mis propias palabras.
Yapti Tasba Masrika Asla Takanka (YATAMA) «Hijos de la Madre Tierra», y la Í En un párrafo de cinco líneas, escribo de qué trata el
Asociación para el Desarrollo Social de los Pueblos Miskitus y Sumus de Jinotega texto leído.
(ADEPSOMISUJIN), que en conjunto, han logrado concretar diversas estructuras Í Investigo cuál fue el significado del maíz para los pue-
territoriales, por delimitación geográfica y étnica. blos que vivieron en el pasado, en lo que hoy es mi país.
Í Investigo cuál es el simbolismo del maíz, en las cultu-
Las mujeres y los jóvenes indígenas tampoco se quedan atrás, y han constituido ras indígenas actuales.
organizaciones, tales como la Asociación de Mujeres Costeñas (AMICA) y la Orga-
nización de Mujeres Indígenas (IMNAT), la Juventud «Lakia Tara» y de
excombatientes indígenas como YAT.
EL MAIZ
En el Pacífico y Centro Norte del país, existen organizaciones como el Movimiento En: Historia del Istmo Centroamericano, T. I, p. 70
Indígena Nicaragüense (MIN), cuya base principal, son los pueblos indígenas de
descendencia chorotegas, nahuatl, matagalpas, hokanos (sutiabas) y jinotegas. Ade- La mayoría de los investigadores considera que el maíz es el resultado
más de MIRAAN y MIRAAS. de la domesticación de un pasto silvestre llamado teocinte.. se postula
que se inició su proceso de domesticación en las alturas del occidente
Honduras de México, donde hoy aún abunda el teocinte. Si bien es difícil estable-
cer con certeza cuándo comenzó tal proceso, debió ser antes del 5000
En Honduras, los pueblos indígenas han tenido algunas incidencia en la vida políti- a.C. En efecto, se dispone de datos obtenidos en el valle de Tehuacán,
ca del país, particularmente en Educación, al haber logrado en años recientes, la México, que confirman el cultivo del maíz alrededor de esa fecha.
apertura del Sistema hacia la educación bilingüe intercultural. Entre las bases jurí- Además, estudios paleobotánicos recientes señalan que el maíz se cul-
dicas para esos logros, se encuentra la propia Constitución Política de la República. tivaba en el sur de Centroamérica y en el norte de Sudamérica por la
misma época.
Constitución de la República de Honduras
Decreto No.131 de enero 11 de 1982 La incorporación del maíz, tuvo efectos importantes en la vida de los
pueblos asentados en este territorio, por su facilidad de conservación y
Artículo 60. Todos los hombres nacen libres e iguales en derechos. En Honduras no almacenamiento. El cultivo del maíz desempeñó un papel central en el
hay clases privilegiadas. Todos los Hondureños son iguales ante la Ley. surgimiento de las aldeas permanentes en el contexto centroamericano.
No obstante, los efectos no fueron inmediatos. Por algunos milenios
Se declara punible toda discriminación por motivo de sexo, raza, clase y cualquier más, las sociedades siguieron siendo sencillas, a pesar de haberse pro-
otra lesiva a la dignidad humana. ducido algunas innovaciones tecnológicas como la fabricación de cerá-
mica en Panamá en los albores del tercer milenio a.C., y más reciente-
Ley de Educación Superior mente se ha reportado la presencia de cerámicas tempranas en el área
Decreto Número 142-89 de septiembre 14 de 1989 metropolitana de Managua.
Artículo 4. Son principios que informan la educación superior y la aplicación de la El establecimiento de sistemas agrícolas orientados a una cosecha prin-
presente Ley: Su carácter democrático sin discriminación por razón de raza, credo, cipal como el maíz sentó las bases para el aumento demográfico, mien
ideología, sexo, edad y condición económica o social. Libre acceso al nivel educa
18 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 19
tras que los grupos domésticos comenzaron a hacerse más amplios, en “El movimiento indígena en Costa Rica -al igual que en otras partes del mundo-, un
respuesta a los requerimientos de la producción agrícola. poco cansados tras comprobar que nuestras aspiraciones casi siempre terminan
reducidas en declaraciones que pocas veces son tomadas en cuenta, está comenzando
Acciones actuales de los pueblos indígenas a hacer uso de las nuevas tecnologías, como herramienta para exponer los ideales
de América Central del pueblo indígena.
Nicaragua
Costa Rica
La cosmovisión de los pueblos indígenas no sólo estuvo vigente en el pasado. Hoy
El siguiente texto ha sido tomado de la página de Internet del Centro para el Desarrollo se manifiesta en sus diferentes acciones por su recuperación político–cultural. Es el
Indígena -CEDIN- de costa Rica, una de las organizaciones indígenas, que en el caso de las organizaciones de los pueblos indígenas de Nicaragua, orientados a la
marco del despertar indígena en América y el mundo, luchan por encontrar los gestión de la demarcación territorial, la defensa y protección de los recursos natura-
espacios para su desarrollo de acuerdo con su cultura. les, así como la promoción de sus derechos basados en sus culturas tradicionales.
A fin de comprender mejor la ubicación de las diferentes tribus, creo conveniente señalar su
Desgraciadamente, numerosos frailes se dedicaron a destruir sistemáticamente los libros distribución en relación con las naciones actuales: Costa Rica: borucas, viceítas, güetares,
de los pueblos que iban cristianizando. ¡Cuánta historia y parte de nuestra antigua civilización chorotegas, corobicíes, nahuas y votos; Nicaragua: niquiranos o hahuas, chorotegas divididos
quedaron convertidas en humo! Poquísimas y contadas con los dedos son las obras en nagrandanos y dirianes, chontales y caribisis; Honduras: chorotegas, cerquines, tal vez
autóctonas que se salvaron, y de ellas numerosas partes permanecen en el silencio de los rama de los pipiles, los poyas lencas y xicaques; El Salvador: chontales, tal vez los chorotegas
jeroglíficos que todavía no han podido ser descifrados. Jorge Enrique Guier, Derecho y pipiles; Guatemala: pipiles, pocomamen, pocomchíes, rabinales, cakchiquekes, quichés,
Precolombino, p. 16. zutuhiles y mames; Panamá: principalmente chiricanos y chibchas. Jorge Enrique Guier,
Derecho Precolombino, p. 18.
18 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 19
tras que los grupos domésticos comenzaron a hacerse más amplios, en “El movimiento indígena en Costa Rica -al igual que en otras partes del mundo-, un
respuesta a los requerimientos de la producción agrícola. poco cansados tras comprobar que nuestras aspiraciones casi siempre terminan
reducidas en declaraciones que pocas veces son tomadas en cuenta, está comenzando
Acciones actuales de los pueblos indígenas a hacer uso de las nuevas tecnologías, como herramienta para exponer los ideales
de América Central del pueblo indígena.
Nicaragua
Costa Rica
La cosmovisión de los pueblos indígenas no sólo estuvo vigente en el pasado. Hoy
El siguiente texto ha sido tomado de la página de Internet del Centro para el Desarrollo se manifiesta en sus diferentes acciones por su recuperación político–cultural. Es el
Indígena -CEDIN- de costa Rica, una de las organizaciones indígenas, que en el caso de las organizaciones de los pueblos indígenas de Nicaragua, orientados a la
marco del despertar indígena en América y el mundo, luchan por encontrar los gestión de la demarcación territorial, la defensa y protección de los recursos natura-
espacios para su desarrollo de acuerdo con su cultura. les, así como la promoción de sus derechos basados en sus culturas tradicionales.
A fin de comprender mejor la ubicación de las diferentes tribus, creo conveniente señalar su
Desgraciadamente, numerosos frailes se dedicaron a destruir sistemáticamente los libros distribución en relación con las naciones actuales: Costa Rica: borucas, viceítas, güetares,
de los pueblos que iban cristianizando. ¡Cuánta historia y parte de nuestra antigua civilización chorotegas, corobicíes, nahuas y votos; Nicaragua: niquiranos o hahuas, chorotegas divididos
quedaron convertidas en humo! Poquísimas y contadas con los dedos son las obras en nagrandanos y dirianes, chontales y caribisis; Honduras: chorotegas, cerquines, tal vez
autóctonas que se salvaron, y de ellas numerosas partes permanecen en el silencio de los rama de los pipiles, los poyas lencas y xicaques; El Salvador: chontales, tal vez los chorotegas
jeroglíficos que todavía no han podido ser descifrados. Jorge Enrique Guier, Derecho y pipiles; Guatemala: pipiles, pocomamen, pocomchíes, rabinales, cakchiquekes, quichés,
Precolombino, p. 16. zutuhiles y mames; Panamá: principalmente chiricanos y chibchas. Jorge Enrique Guier,
Derecho Precolombino, p. 18.
20 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 17
Para ello, el Consejo de Ancianos ha tratado siempre de promover la unidad de las para el resurgimiento de organizaciones de los pueblos, que impulsan acciones en
naciones indígenas miskitus, sumus-mayangnas y ramas, en una organización coor- busca de su reconocimiento y de sus derechos por tener una vida digna.
dinadora; mientras que la organización indígenas sumus-mayangnas (SUKAWALA,
por sus siglas en su idioma propio: Sumu Kalpapakni Wahaini Lani), han avanzado Leo el siguiente texto y realizo estas actividades:
en sus planes organizativos, al ritmo que le han impuesto las exigencias del momen- Í Subrayo las palabras cuyo significado no conozco y lue-
to, defendiendo activamente sus bosques ante el avance de la frontera agrícola que go, las busco en el diccionario, anotando su significado
está a las puertas de su territorio. en mi Texto Paralelo.
Í En mi Texto Paralelo, escribo de nuevo el texto, pero
Además de éstas, existen otras organizaciones indígenas en Nicaragua, como la con mis propias palabras.
Yapti Tasba Masrika Asla Takanka (YATAMA) «Hijos de la Madre Tierra», y la Í En un párrafo de cinco líneas, escribo de qué trata el
Asociación para el Desarrollo Social de los Pueblos Miskitus y Sumus de Jinotega texto leído.
(ADEPSOMISUJIN), que en conjunto, han logrado concretar diversas estructuras Í Investigo cuál fue el significado del maíz para los pue-
territoriales, por delimitación geográfica y étnica. blos que vivieron en el pasado, en lo que hoy es mi país.
Í Investigo cuál es el simbolismo del maíz, en las cultu-
Las mujeres y los jóvenes indígenas tampoco se quedan atrás, y han constituido ras indígenas actuales.
organizaciones, tales como la Asociación de Mujeres Costeñas (AMICA) y la Orga-
nización de Mujeres Indígenas (IMNAT), la Juventud «Lakia Tara» y de
excombatientes indígenas como YAT.
EL MAIZ
En el Pacífico y Centro Norte del país, existen organizaciones como el Movimiento En: Historia del Istmo Centroamericano, T. I, p. 70
Indígena Nicaragüense (MIN), cuya base principal, son los pueblos indígenas de
descendencia chorotegas, nahuatl, matagalpas, hokanos (sutiabas) y jinotegas. Ade- La mayoría de los investigadores considera que el maíz es el resultado
más de MIRAAN y MIRAAS. de la domesticación de un pasto silvestre llamado teocinte.. se postula
que se inició su proceso de domesticación en las alturas del occidente
Honduras de México, donde hoy aún abunda el teocinte. Si bien es difícil estable-
cer con certeza cuándo comenzó tal proceso, debió ser antes del 5000
En Honduras, los pueblos indígenas han tenido algunas incidencia en la vida políti- a.C. En efecto, se dispone de datos obtenidos en el valle de Tehuacán,
ca del país, particularmente en Educación, al haber logrado en años recientes, la México, que confirman el cultivo del maíz alrededor de esa fecha.
apertura del Sistema hacia la educación bilingüe intercultural. Entre las bases jurí- Además, estudios paleobotánicos recientes señalan que el maíz se cul-
dicas para esos logros, se encuentra la propia Constitución Política de la República. tivaba en el sur de Centroamérica y en el norte de Sudamérica por la
misma época.
Constitución de la República de Honduras
Decreto No.131 de enero 11 de 1982 La incorporación del maíz, tuvo efectos importantes en la vida de los
pueblos asentados en este territorio, por su facilidad de conservación y
Artículo 60. Todos los hombres nacen libres e iguales en derechos. En Honduras no almacenamiento. El cultivo del maíz desempeñó un papel central en el
hay clases privilegiadas. Todos los Hondureños son iguales ante la Ley. surgimiento de las aldeas permanentes en el contexto centroamericano.
No obstante, los efectos no fueron inmediatos. Por algunos milenios
Se declara punible toda discriminación por motivo de sexo, raza, clase y cualquier más, las sociedades siguieron siendo sencillas, a pesar de haberse pro-
otra lesiva a la dignidad humana. ducido algunas innovaciones tecnológicas como la fabricación de cerá-
mica en Panamá en los albores del tercer milenio a.C., y más reciente-
Ley de Educación Superior mente se ha reportado la presencia de cerámicas tempranas en el área
Decreto Número 142-89 de septiembre 14 de 1989 metropolitana de Managua.
Artículo 4. Son principios que informan la educación superior y la aplicación de la El establecimiento de sistemas agrícolas orientados a una cosecha prin-
presente Ley: Su carácter democrático sin discriminación por razón de raza, credo, cipal como el maíz sentó las bases para el aumento demográfico, mien
ideología, sexo, edad y condición económica o social. Libre acceso al nivel educa
24 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 21
logía, quienes han aportado información valiosa, que ha servido como base para tivo superior, sin más limitaciones que la aprobación del nivel de educación media y
acciones de recuperación de espacios en la vida social y política del país. el cumplimiento de los requisitos reglamentarios en cuanto cantidad, calidad e ido-
neidad del alumnado, de acuerdo a las necesidades del desarrollo nacional.
Del otro lado, están los movimientos populares, con un fuerte componente indíge-
na, que han cobrado fuerza en el marco de la conmemoración de los «500 Años». ***
Factor decisivo ha sido el proceso de diálogo-negociación entre el Gobierno y la
Insurgencia, que cuminó en la firma de los Acuerdos de Paz en 1996. A partir de Un ejemplo de accionar indígena en Honduras, lo constituye el pueblo Ch’orti’.
entonces, los logros en favor de las causas indígenas y de los sectores ladinos (mes- Hoy, los Ch’orti’ buscan alternativas de solución a su principal problema que es la
tizos) populares, han sido un poco más visibles en diferentes ámbitos de la vida dotación y legalización de sus tierras, exigiendo el cumplimiento, por parte del Es-
social. tado, del ratificado Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT),
que se refire a los derechos de los pueblos indigenas en los paises independientes.
A esto ha contribuido el acompañamiento de algunos países, que financian diversos
proyectos que el Gobierno realiza, en cumplimiento de los Acuerdos de Paz. Los problemas de los Chorti, por la tenencia de la tierra, comienzan a ser registrados
en un censo levantado en el país en 1802, ya que segun el profesor Adalid Martínez
Perdomo, estudioso de la cultura en referencia, a quien pertenecen los principales
conceptos y datos del presente artículo, para ese entonces ya había fuertes conflictos
de invasión de las tierras ejidales de los Chorti. Relata Martínez que a pesar de que
• Finalizado nuestro estudio de esta Unidad, realizamos las existía una ley que prohibía a los ladinos vivir en tierra de los indígenas, cada pue-
siguientes actividades, resolviendo las cuestiones que se blo (sin su consentimiento), tenía un barrio de ladinos.
nos plantean en cada caso.
Otra de las razones mencionadas en el libro «La Fuerza de la Sangre Chorti», para
que los indígenas abandonaran sus propias tierras, fueron las guerras civiles de Hon-
Actividad No. 1 duras del siglo XIX, ya que a los indígenas se les obligaba a formar parte de las
“La historia de Martín y William” milicias, a aportar maíz y frijoles y en algunos casos, sus animales de carga. Los
efectos de estas guerras, mas las secuelas de establecimiento del sistema colonial
Material necesario: dos pelotas, papelógrafos y marcadores. traido por los españoles (encomiendas y repartimientos) así como los acuerdos in-
ternacionales, que en materia de delimitación fronteriza ha realizado Honduras con
Procedimiento: Guatemala, ha alterado los movimientos demográficos en el área Chorti.
• Los participantes forman dos grupos. Cada grupo por separado se coloca en
círculo y se van pasando la pelota en el orden que quieran y en la dirección que
quieran.
Basándose en todas estas evidencias, el Gobierno de la Republica, consciente del Sin embargo, la Alcaldía Común de Izalco, reconoce la influencia de la espirituali-
papel que tiene que jugar por el bienestar de los ocho pueblos indigenas del país, dad Maya sobre los pueblos Nahuat/Pipil en el nuevo milenio, dado a que la espiri-
para que contribuyan con sus costumbres, tradiciones y cosmovisión particular, a tualidad Nahuat o de los Nahualli, todavía se encuentra en lo oculto y que la mayo-
determinar la pluriculturalidad de nuestra identidad nacional, ha emprendido una ría de los sacerdotes denominados como Nahuat, se formaron con principios Mayas.
serie de acciones que buscan el bienestar de las etnias. Es en ese contexto que el
Plan de Desarrollo Rural de la Región de Occidente (PLANDERO), comenzó desde
1998, a llevar a las comunidades Chorti, servicios de cooperación técnica y finan- Guatemala
ciera, con el objetivo de mejorar sustancialmente su calidad de vida, bajo el respeto
de su cultura y sus tradiciones. Para 1999, por medio de la contratación de una Guatemala es uno de los países de América Latina, con elevados porcentajes de
Empresa de Desarrollo Rural (EDR), el PLANDERO atenderá 405 familias en las población indígena. Según datos aportados por investigadores independientes, di-
comunidades de Tapesco, Carrizalon, Rincon del Buey, Corralito, Chonco, cha población alcanza aproximadamente el 60% del total de los habitantes del país.
Estanzuela, Carrizalito, Boca del Monte, San Rafael y Barbasco. La inversión ini- Los Acuerdos de Paz, especialmente el de Identidad y Derechos de los Pueblos
cial, para el trabajo de campo con los Chorti, es de un millon, 257 mil, 663 lempiras. Indígenas, considera como indígenas a los mayas, a los garífunas y a los xinkas.
Éstos, junto con el ladino o mestizo, constituyen los cuatro pueblos que dan a Gua-
Figura importante en los
temala su carácter multiétnico. movimientos indígenas del mundo,
es la Doctora Honoris Causa,
El Salvador Rigoberta Menchú Tum, líder maya-
Los movimientos de reivindicación de los Pueblos Indígenas en Guatemala, ocurren k’iche’ quien, junto con otros líderes
indígenas, luchan por la
Los pueblos originarios de lo que hoy es El Salvador, especialmente los Pipiles, desde los primeros momentos de la llegada de los españoles a estas tierras. Dichos reivindicación de los pueblos
indígenas de todo el orbe.
ofrecieron una férrea resistencia a la invasión de Alvarado y su ejército. Desde Movimientos surgieron por múltiples razones: por pesados tributos que la población no
entonces, y a lo largo de la Colonia, hubo diferentes formas de rebelión que, sin podía soportar más; por la dureza de los trabajos a que eran forzados; por la insatisfac-
embargo, no lograron desestabilizar el dominio español, que ya se había consolida- ción de sus necesidades básicas; por la violación de sus derechos fundamentales; etc.
do.
En las últimas décadas, tales movimientos se han dado tanto por razones étnicas,
En la actualidad, el movimiento indígena salvadoreño, lo impulsan organizaciones como por razones económico-sociales. En el primer caso, ha sido muy importante
como: el Consejo Coordinador Nacional Indígena Salvadoreño (CCNIS), y la Aso- el papel de algunos teóricos de las Ciencias Sociales, especialmente de la Antropo-
ciación Nacional Indígena Salvadoreño (ANIS), los Consejos Lencas de Morazán,
el Consejo de los Kakawira (Cacaopera), quienes participan en acciones públicas
que afectan los intereses de los pueblos indígenas de este país.
Entre los quichés de Guatemala, pueblo heredero directo de los antiguos mayas, y que iba a
la cabeza de las civilizaciones istmeñas, se tenía reglamentada la propiedad inmobiliaria
Recientemente, y con participación de estas organizaciones, se realizó una Mesa conforme a la concepción del calpulli azteca, o sea, el de unidades sociales que podríamos
Redonda, entre cuyos propósitos tuvo: i) Analizar la memoria histórica y tradición llamar actualmente barrios. El jefe principal o anciano que gobernaba, junto con el Concejo
integrado por los otros ancianos del barrio, repartía la tierra tomando en cuenta la calidad
oral sobre los orígenes de los pueblos de El Salvador, ii) Establecer consideraciones social del que la recibía y sus posibilidades de labrarla bien. Si estaba el Concejo de acuerdo
de orden sociocultural de la identidad indígena Maya, Nahuat, Lenca y Kakawira, con la cantidad y lugar de las tierras adjudicadas, se procedía a su entrega en propiedad ,
iii) Identificar las organizaciones y comunidades indígenas en El Salvador, iv) Defi- porque, como se explicará en el capítulo que trata del régimen familiar, podían los adjudicatarios
transmitir, por sucesión a sus descendientes, las tierras.
nir el concepto de pueblos indígenas de El Salvador y v) Discutir elementos para la
creación de la Unidad Nacional Indígena de El Salvador. En cuanto a las otras tribus centroamericanas, su sistema de propiedad permanece aún
sumido en el misterio; se hacen conjeturas, por ejemplo, con respecto a la propiedad
inmobiliaria, la cual se supone que no había pasado de la rudimentaria forma de comunidad
Información útil para estos propósitos, es la información sociohistórica de los oríge- agraria. En cuando a la propiedad mueble, es indudable que nuestros aborígenes tenían un
nes de los pueblos basada en estudios arqueológicos y lingüísticos de la época claro y alto concepto de ella, de suerte que a la muerte de los propietarios sin descendientes
preclásica, clásica y postclásica. De igual manera, la información socioantropológica ni herederos, se enterraba a aquellos junto con sus haberes muebles.
extensiva, sobre el origen de los pueblos originarios (Lencas y Kakawira) del orien- En general, puede afirmarse que el sentido de propiedad, tal como la tradición romano-canónica
te de El Salvador. Es importante resaltar las discusiones sobre la influencia de la lo entiende, no existía en América. Como se ha visto, la tierra se trabajaba generalmente en
cultura Nahuat/Pipil, en el Occidente de El Salvador y como muchas de las organi- grupos con participación directa en las utilidades, junto con el soberano o jefe, quien recogía
una porción de las cosechas. Pero de la tierra labrantía, en casi toda la América, salvo en las
zaciones presentes se identificaban con este pueblo, negando la existencia de una grandes civilizaciones azteca e inca, los labradores podían ser arrojados a capricho del
cultura Maya en este milenio. cacique. Jorge Enrique Guier, Derecho Precolombino, pp.21,22,24.
22 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 23
Basándose en todas estas evidencias, el Gobierno de la Republica, consciente del Sin embargo, la Alcaldía Común de Izalco, reconoce la influencia de la espirituali-
papel que tiene que jugar por el bienestar de los ocho pueblos indigenas del país, dad Maya sobre los pueblos Nahuat/Pipil en el nuevo milenio, dado a que la espiri-
para que contribuyan con sus costumbres, tradiciones y cosmovisión particular, a tualidad Nahuat o de los Nahualli, todavía se encuentra en lo oculto y que la mayo-
determinar la pluriculturalidad de nuestra identidad nacional, ha emprendido una ría de los sacerdotes denominados como Nahuat, se formaron con principios Mayas.
serie de acciones que buscan el bienestar de las etnias. Es en ese contexto que el
Plan de Desarrollo Rural de la Región de Occidente (PLANDERO), comenzó desde
1998, a llevar a las comunidades Chorti, servicios de cooperación técnica y finan- Guatemala
ciera, con el objetivo de mejorar sustancialmente su calidad de vida, bajo el respeto
de su cultura y sus tradiciones. Para 1999, por medio de la contratación de una Guatemala es uno de los países de América Latina, con elevados porcentajes de
Empresa de Desarrollo Rural (EDR), el PLANDERO atenderá 405 familias en las población indígena. Según datos aportados por investigadores independientes, di-
comunidades de Tapesco, Carrizalon, Rincon del Buey, Corralito, Chonco, cha población alcanza aproximadamente el 60% del total de los habitantes del país.
Estanzuela, Carrizalito, Boca del Monte, San Rafael y Barbasco. La inversión ini- Los Acuerdos de Paz, especialmente el de Identidad y Derechos de los Pueblos
cial, para el trabajo de campo con los Chorti, es de un millon, 257 mil, 663 lempiras. Indígenas, considera como indígenas a los mayas, a los garífunas y a los xinkas.
Éstos, junto con el ladino o mestizo, constituyen los cuatro pueblos que dan a Gua-
Figura importante en los
temala su carácter multiétnico. movimientos indígenas del mundo,
es la Doctora Honoris Causa,
El Salvador Rigoberta Menchú Tum, líder maya-
Los movimientos de reivindicación de los Pueblos Indígenas en Guatemala, ocurren k’iche’ quien, junto con otros líderes
indígenas, luchan por la
Los pueblos originarios de lo que hoy es El Salvador, especialmente los Pipiles, desde los primeros momentos de la llegada de los españoles a estas tierras. Dichos reivindicación de los pueblos
indígenas de todo el orbe.
ofrecieron una férrea resistencia a la invasión de Alvarado y su ejército. Desde Movimientos surgieron por múltiples razones: por pesados tributos que la población no
entonces, y a lo largo de la Colonia, hubo diferentes formas de rebelión que, sin podía soportar más; por la dureza de los trabajos a que eran forzados; por la insatisfac-
embargo, no lograron desestabilizar el dominio español, que ya se había consolida- ción de sus necesidades básicas; por la violación de sus derechos fundamentales; etc.
do.
En las últimas décadas, tales movimientos se han dado tanto por razones étnicas,
En la actualidad, el movimiento indígena salvadoreño, lo impulsan organizaciones como por razones económico-sociales. En el primer caso, ha sido muy importante
como: el Consejo Coordinador Nacional Indígena Salvadoreño (CCNIS), y la Aso- el papel de algunos teóricos de las Ciencias Sociales, especialmente de la Antropo-
ciación Nacional Indígena Salvadoreño (ANIS), los Consejos Lencas de Morazán,
el Consejo de los Kakawira (Cacaopera), quienes participan en acciones públicas
que afectan los intereses de los pueblos indígenas de este país.
Entre los quichés de Guatemala, pueblo heredero directo de los antiguos mayas, y que iba a
la cabeza de las civilizaciones istmeñas, se tenía reglamentada la propiedad inmobiliaria
Recientemente, y con participación de estas organizaciones, se realizó una Mesa conforme a la concepción del calpulli azteca, o sea, el de unidades sociales que podríamos
Redonda, entre cuyos propósitos tuvo: i) Analizar la memoria histórica y tradición llamar actualmente barrios. El jefe principal o anciano que gobernaba, junto con el Concejo
integrado por los otros ancianos del barrio, repartía la tierra tomando en cuenta la calidad
oral sobre los orígenes de los pueblos de El Salvador, ii) Establecer consideraciones social del que la recibía y sus posibilidades de labrarla bien. Si estaba el Concejo de acuerdo
de orden sociocultural de la identidad indígena Maya, Nahuat, Lenca y Kakawira, con la cantidad y lugar de las tierras adjudicadas, se procedía a su entrega en propiedad ,
iii) Identificar las organizaciones y comunidades indígenas en El Salvador, iv) Defi- porque, como se explicará en el capítulo que trata del régimen familiar, podían los adjudicatarios
transmitir, por sucesión a sus descendientes, las tierras.
nir el concepto de pueblos indígenas de El Salvador y v) Discutir elementos para la
creación de la Unidad Nacional Indígena de El Salvador. En cuanto a las otras tribus centroamericanas, su sistema de propiedad permanece aún
sumido en el misterio; se hacen conjeturas, por ejemplo, con respecto a la propiedad
inmobiliaria, la cual se supone que no había pasado de la rudimentaria forma de comunidad
Información útil para estos propósitos, es la información sociohistórica de los oríge- agraria. En cuando a la propiedad mueble, es indudable que nuestros aborígenes tenían un
nes de los pueblos basada en estudios arqueológicos y lingüísticos de la época claro y alto concepto de ella, de suerte que a la muerte de los propietarios sin descendientes
preclásica, clásica y postclásica. De igual manera, la información socioantropológica ni herederos, se enterraba a aquellos junto con sus haberes muebles.
extensiva, sobre el origen de los pueblos originarios (Lencas y Kakawira) del orien- En general, puede afirmarse que el sentido de propiedad, tal como la tradición romano-canónica
te de El Salvador. Es importante resaltar las discusiones sobre la influencia de la lo entiende, no existía en América. Como se ha visto, la tierra se trabajaba generalmente en
cultura Nahuat/Pipil, en el Occidente de El Salvador y como muchas de las organi- grupos con participación directa en las utilidades, junto con el soberano o jefe, quien recogía
una porción de las cosechas. Pero de la tierra labrantía, en casi toda la América, salvo en las
zaciones presentes se identificaban con este pueblo, negando la existencia de una grandes civilizaciones azteca e inca, los labradores podían ser arrojados a capricho del
cultura Maya en este milenio. cacique. Jorge Enrique Guier, Derecho Precolombino, pp.21,22,24.
24 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 21
logía, quienes han aportado información valiosa, que ha servido como base para tivo superior, sin más limitaciones que la aprobación del nivel de educación media y
acciones de recuperación de espacios en la vida social y política del país. el cumplimiento de los requisitos reglamentarios en cuanto cantidad, calidad e ido-
neidad del alumnado, de acuerdo a las necesidades del desarrollo nacional.
Del otro lado, están los movimientos populares, con un fuerte componente indíge-
na, que han cobrado fuerza en el marco de la conmemoración de los «500 Años». ***
Factor decisivo ha sido el proceso de diálogo-negociación entre el Gobierno y la
Insurgencia, que cuminó en la firma de los Acuerdos de Paz en 1996. A partir de Un ejemplo de accionar indígena en Honduras, lo constituye el pueblo Ch’orti’.
entonces, los logros en favor de las causas indígenas y de los sectores ladinos (mes- Hoy, los Ch’orti’ buscan alternativas de solución a su principal problema que es la
tizos) populares, han sido un poco más visibles en diferentes ámbitos de la vida dotación y legalización de sus tierras, exigiendo el cumplimiento, por parte del Es-
social. tado, del ratificado Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT),
que se refire a los derechos de los pueblos indigenas en los paises independientes.
A esto ha contribuido el acompañamiento de algunos países, que financian diversos
proyectos que el Gobierno realiza, en cumplimiento de los Acuerdos de Paz. Los problemas de los Chorti, por la tenencia de la tierra, comienzan a ser registrados
en un censo levantado en el país en 1802, ya que segun el profesor Adalid Martínez
Perdomo, estudioso de la cultura en referencia, a quien pertenecen los principales
conceptos y datos del presente artículo, para ese entonces ya había fuertes conflictos
de invasión de las tierras ejidales de los Chorti. Relata Martínez que a pesar de que
• Finalizado nuestro estudio de esta Unidad, realizamos las existía una ley que prohibía a los ladinos vivir en tierra de los indígenas, cada pue-
siguientes actividades, resolviendo las cuestiones que se blo (sin su consentimiento), tenía un barrio de ladinos.
nos plantean en cada caso.
Otra de las razones mencionadas en el libro «La Fuerza de la Sangre Chorti», para
que los indígenas abandonaran sus propias tierras, fueron las guerras civiles de Hon-
Actividad No. 1 duras del siglo XIX, ya que a los indígenas se les obligaba a formar parte de las
“La historia de Martín y William” milicias, a aportar maíz y frijoles y en algunos casos, sus animales de carga. Los
efectos de estas guerras, mas las secuelas de establecimiento del sistema colonial
Material necesario: dos pelotas, papelógrafos y marcadores. traido por los españoles (encomiendas y repartimientos) así como los acuerdos in-
ternacionales, que en materia de delimitación fronteriza ha realizado Honduras con
Procedimiento: Guatemala, ha alterado los movimientos demográficos en el área Chorti.
• Los participantes forman dos grupos. Cada grupo por separado se coloca en
círculo y se van pasando la pelota en el orden que quieran y en la dirección que
quieran.
Esta historia ocurrió hace muchos años a seis ciegos en un pueblo de Kenya cuando
el rey fue a visitarlos. Estos seis ciegos se enteraron que el rey estaba de camino al
pueblo montado en un elefante. Ninguno había visto un elefante. ¡Un elefante!,
dijeron. ¿Cómo será?, se preguntaron.
– Yo digo que más parece una hoja ancha y suave. Actividad No. 3
– Qué va, es como el tronco de un árbol. “Con quién iría al fin del mundo”
– Ninguno de ustedes tiene razón. Es como un vestuario de rey de tela sedosa.
– ¡Cállense ya! No saben de lo que están hablando. El elefante es como una cuer- Material necesario: fotografías recortadas de periódicos o revistas y una ficha de
da... trabajo.
– Yo digo que más parece una hoja ancha y suave. Actividad No. 3
– Qué va, es como el tronco de un árbol. “Con quién iría al fin del mundo”
– Ninguno de ustedes tiene razón. Es como un vestuario de rey de tela sedosa.
– ¡Cállense ya! No saben de lo que están hablando. El elefante es como una cuer- Material necesario: fotografías recortadas de periódicos o revistas y una ficha de
da... trabajo.
Esta historia ocurrió hace muchos años a seis ciegos en un pueblo de Kenya cuando
el rey fue a visitarlos. Estos seis ciegos se enteraron que el rey estaba de camino al
pueblo montado en un elefante. Ninguno había visto un elefante. ¡Un elefante!,
dijeron. ¿Cómo será?, se preguntaron.
Veamos un poco más la dificultad que hay para definir el concepto de cultura. Entre UNIDAD II
las definiciones más comunes, muchas se ubican casi exclusivamente en alguno de
los siguientes ámbitos: la producción artística, la producción intelectual o los siste-
Cultura, multiculturalidad
mas de valores y creencias. No estamos diciendo que la cultura no tiene que ver con e interculturalidad
el arte, con el conocimiento o con los valores y creencias; pero sí que ninguna de
ellas abarca todo lo que puede considerarse cultura, y no alcanzan a referirse a esa
realidad profunda a la cual llamamos cultura.
Y entonces nos encontramos con un problema: son muchas las definiciones de cul-
tura que existen. Algunos afirman que hay cientos de definiciones de cultura. To-
das son válidas, pero generalmente responden a una visión particular y ponen énfa-
sis en algunos de sus aspectos.
Pero, nosotros como educadores, necesitamos tener una visión amplia de lo que es
la cultura, desde las diferentes perspectivas de las ciencias y de la filosofía, porque
al desarrollar nuestras funciones como tales, nos encontramos con diversas mani-
festaciones de la cultura, que debemos valorar adecuadamente. Esta es una necesi-
dad, para que no caigamos en la trampa de creer que algunas personas o algunos
pueblos sí tienen cultura, mientras que otros no la tienen.
Para los propósitos de nuestro estudio, entonces, adoptamos una definición de cul- Objetivos de la unidad
tura que ya utilizamos en otra parte.1 Tomando como base lo que dice María Heise,
en Interculturalidad, un desafío, allí decimos que la cultura es, en esencia, la sínte- Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
sis dinámica en el plano de la conciencia, tanto individual como colectiva, de los
modos en que entendemos e interpretamos la realidad, que produce en los seres • Adopta críticamente la o las definiciones del concepto de cultura, que en su
humanos un modo de concebir el mundo, de pensar, percibir y hablar, sentir y valo- contexto educativo y social le son útiles, para organizar la información que de-
rarse a uno mismo, expresarse y comportarse, comunicarse y organizarse social- berá utilizar como futuro maestro o maestra.
mente.
• Explica las características más relevantes, que tienen los países centroamerica-
Esa es como la parte de la cultura que no se ve. Y eso que no se ve, se expresa en los nos, que los hace diversos étnica, cultural y lingüísticamente.
mitos, creencias, saberes, instituciones y prácticas por los que una sociedad o un
grupo humano afirma su presencia en el mundo y garantiza su reproducción y su • Opina críticamente sobre las posibilidades de los idiomas que se hablan en Cen-
persistencia en el tiempo, así como el arte y las letras, y también los sistemas de tro América, que no han tenido el status de “oficiales”, para desarrollarse en la
vida, los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores, las tradi- educación y en los servicios públicos.
ciones y las creencias.
• Propone estrategias educativas para la construcción de relaciones armónicas entre
La cultura como producto de la actividad humana los pueblos y culturas, que coexisten en territorio centroamericano.
Por lo dicho, los filósofos y los teólogos, colocan la cultura siempre frente a la • Establece elementos básicos para una planificación lingüística, que permita el
naturaleza, como dos cosas distintas, pero que dependen una de la otra. Y así es desarrollo igualitario de los distintos idiomas que se hablan en nuestros países,
ciertamente: la naturaleza está conformada por todas las cosas con las que el ser especialmente en relación con su uso social.
humano se encuentra y que no ha creado, mientras que la cultura es producto de la
30 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 31
El concepto de «cultura» es uno de los más comunes. Nos encontramos con él ¿Qué es un concepto?
desde pequeños; lo vemos escrito hasta en los depósitos de basura, con un letrero
que dice más o menos así: «Demuestre su cultura, no bote la basura». Un concepto, es una palabra o grupo de palabras que son como una síntesis que en la
mente nos formamos de las características más generales de una clase de cosas, de
Cuando vamos a la escuela, no encontramos de nuevo con él. Se nos habla de las manera que al mencionarlas, inmediatamente sabemos a qué cosas se refiere. Tal
grandes «culturas» que la humanidad ha desarrollado a lo largo de los siglos. Y vez sea más sencillo entender qué es un concepto, si recurrimos a un ejemplo.
estudiamos la cultura mesopotámica, la cultura babilónica, la cultura griega, la cul-
tura latina... en fin, encontramos la palabra cultura a cada momento. El concepto árbol. ¿Quién no conoce un árbol? Hay en nuestra mente una imagen
de ese grupo de cosas que llamamos árbol, a partir de sus características más gene-
Pero no ha sido sino hasta muy recientemente, cuando el concepto de «cultura» lo rales. Así, cuando decimos o escuchamos la palabra árbol, inmediatamente nos
encontramos unido a nuestros pueblos. Hoy es común hablar de las culturas formamos la idea a la cual se refiere concepto árbol, con base en las características
deesarrolladas por los antiguos habitantes de las tierras hoy llamadas América, con más generales que le atribuimos, de tal modo que sabemos con certeza de qué cosa
la misma propiedad con que hablamos de las culturas de Europa. Tardó mucho en se trata.
que eso fuera posible, por los prejuicios con que los antropólogos estudiaban las
culturas de esta parte del mundo. Notemos bien: hablamos de las características más generales, porque en un concep-
to, caben todas las cosas que reúnen esas características generales; por lo que no
cuentan sus características específicas que diferencian un árbol de otro, por ejem-
plo, la clase, la altura, el color del follaje, etc. La palabra árbol se refiere así a
cualquier árbol, aparte de esas características específicas.
Ahora, ¿qué es una definición? Sin entrar en muchos detalles, que cualquiera de
nosotros puede encontrar en un libro de Lógica, digamos que una definición es un
enunciado que nos dice qué es, o a qué cosas se refiere un concepto. Generalmente
comienza por decir a qué clase de cosas pertenece, para luego agregar de qué está
compuesto, para qué sirve, y todos aquellos elementos necesarios para identificar,
sin lugar a dudas, a qué cosa se refiere el concepto.
El concepto de «cultura» es uno de los más comunes. Nos encontramos con él ¿Qué es un concepto?
desde pequeños; lo vemos escrito hasta en los depósitos de basura, con un letrero
que dice más o menos así: «Demuestre su cultura, no bote la basura». Un concepto, es una palabra o grupo de palabras que son como una síntesis que en la
mente nos formamos de las características más generales de una clase de cosas, de
Cuando vamos a la escuela, no encontramos de nuevo con él. Se nos habla de las manera que al mencionarlas, inmediatamente sabemos a qué cosas se refiere. Tal
grandes «culturas» que la humanidad ha desarrollado a lo largo de los siglos. Y vez sea más sencillo entender qué es un concepto, si recurrimos a un ejemplo.
estudiamos la cultura mesopotámica, la cultura babilónica, la cultura griega, la cul-
tura latina... en fin, encontramos la palabra cultura a cada momento. El concepto árbol. ¿Quién no conoce un árbol? Hay en nuestra mente una imagen
de ese grupo de cosas que llamamos árbol, a partir de sus características más gene-
Pero no ha sido sino hasta muy recientemente, cuando el concepto de «cultura» lo rales. Así, cuando decimos o escuchamos la palabra árbol, inmediatamente nos
encontramos unido a nuestros pueblos. Hoy es común hablar de las culturas formamos la idea a la cual se refiere concepto árbol, con base en las características
deesarrolladas por los antiguos habitantes de las tierras hoy llamadas América, con más generales que le atribuimos, de tal modo que sabemos con certeza de qué cosa
la misma propiedad con que hablamos de las culturas de Europa. Tardó mucho en se trata.
que eso fuera posible, por los prejuicios con que los antropólogos estudiaban las
culturas de esta parte del mundo. Notemos bien: hablamos de las características más generales, porque en un concep-
to, caben todas las cosas que reúnen esas características generales; por lo que no
cuentan sus características específicas que diferencian un árbol de otro, por ejem-
plo, la clase, la altura, el color del follaje, etc. La palabra árbol se refiere así a
cualquier árbol, aparte de esas características específicas.
Ahora, ¿qué es una definición? Sin entrar en muchos detalles, que cualquiera de
nosotros puede encontrar en un libro de Lógica, digamos que una definición es un
enunciado que nos dice qué es, o a qué cosas se refiere un concepto. Generalmente
comienza por decir a qué clase de cosas pertenece, para luego agregar de qué está
compuesto, para qué sirve, y todos aquellos elementos necesarios para identificar,
sin lugar a dudas, a qué cosa se refiere el concepto.
Veamos un poco más la dificultad que hay para definir el concepto de cultura. Entre UNIDAD II
las definiciones más comunes, muchas se ubican casi exclusivamente en alguno de
los siguientes ámbitos: la producción artística, la producción intelectual o los siste-
Cultura, multiculturalidad
mas de valores y creencias. No estamos diciendo que la cultura no tiene que ver con e interculturalidad
el arte, con el conocimiento o con los valores y creencias; pero sí que ninguna de
ellas abarca todo lo que puede considerarse cultura, y no alcanzan a referirse a esa
realidad profunda a la cual llamamos cultura.
Y entonces nos encontramos con un problema: son muchas las definiciones de cul-
tura que existen. Algunos afirman que hay cientos de definiciones de cultura. To-
das son válidas, pero generalmente responden a una visión particular y ponen énfa-
sis en algunos de sus aspectos.
Pero, nosotros como educadores, necesitamos tener una visión amplia de lo que es
la cultura, desde las diferentes perspectivas de las ciencias y de la filosofía, porque
al desarrollar nuestras funciones como tales, nos encontramos con diversas mani-
festaciones de la cultura, que debemos valorar adecuadamente. Esta es una necesi-
dad, para que no caigamos en la trampa de creer que algunas personas o algunos
pueblos sí tienen cultura, mientras que otros no la tienen.
Para los propósitos de nuestro estudio, entonces, adoptamos una definición de cul- Objetivos de la unidad
tura que ya utilizamos en otra parte.1 Tomando como base lo que dice María Heise,
en Interculturalidad, un desafío, allí decimos que la cultura es, en esencia, la sínte- Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
sis dinámica en el plano de la conciencia, tanto individual como colectiva, de los
modos en que entendemos e interpretamos la realidad, que produce en los seres • Adopta críticamente la o las definiciones del concepto de cultura, que en su
humanos un modo de concebir el mundo, de pensar, percibir y hablar, sentir y valo- contexto educativo y social le son útiles, para organizar la información que de-
rarse a uno mismo, expresarse y comportarse, comunicarse y organizarse social- berá utilizar como futuro maestro o maestra.
mente.
• Explica las características más relevantes, que tienen los países centroamerica-
Esa es como la parte de la cultura que no se ve. Y eso que no se ve, se expresa en los nos, que los hace diversos étnica, cultural y lingüísticamente.
mitos, creencias, saberes, instituciones y prácticas por los que una sociedad o un
grupo humano afirma su presencia en el mundo y garantiza su reproducción y su • Opina críticamente sobre las posibilidades de los idiomas que se hablan en Cen-
persistencia en el tiempo, así como el arte y las letras, y también los sistemas de tro América, que no han tenido el status de “oficiales”, para desarrollarse en la
vida, los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores, las tradi- educación y en los servicios públicos.
ciones y las creencias.
• Propone estrategias educativas para la construcción de relaciones armónicas entre
La cultura como producto de la actividad humana los pueblos y culturas, que coexisten en territorio centroamericano.
Por lo dicho, los filósofos y los teólogos, colocan la cultura siempre frente a la • Establece elementos básicos para una planificación lingüística, que permita el
naturaleza, como dos cosas distintas, pero que dependen una de la otra. Y así es desarrollo igualitario de los distintos idiomas que se hablan en nuestros países,
ciertamente: la naturaleza está conformada por todas las cosas con las que el ser especialmente en relación con su uso social.
humano se encuentra y que no ha creado, mientras que la cultura es producto de la
36 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 33
Como se ve, pues, todas las definiciones que limitan el significado del concepto de creatividad humana, a partir de las cosas que encuentra en la naturaleza.
cultura a este conjunto de manifestaciones, son exactas, pero no abarcan los otros Y aquí va otro dato importante para quienes hacemos educación o nos estamos for-
dos niveles, que también son parte de la cultura. mando para hacer educación. Todos los seres humanos tenemos la capacidad para
crear, aun así sean cosas muy pequeñas. Claro que crear, aquí, no quiere decir
inventar de la nada; sino producir cosas, herramientas, adaptando o dándole nueva
1.3 Cultura e identidad forma a lo que ya tenemos, de manera que de las cosas existentes, hacemos otras
que nos sirven para otros usos y otras aplicaciones.
¿Por qué es importante el conocimiento de la cultura y de las culturas para los edu-
cadores o para quienes nos estamos formando para la tarea de la docencia? ¿Por qué Esto significa que todos los seres humanos hacemos cultura. Pero hacemos cultura
el tema de la cultura, de la diversidad cultural y de la interculturalidad, han cobrado en comunidad. En realidad son contadas las figuras que han descubierto cosas o han
nueva vigencia en la actualidad? En realidad, ¿qué importancia tiene para nosotros inventado cosas: Fleming descubre la penicilina, una de las substancias que han
este tipo de discusiones? sido una bendición para la humanidad; Pedro y María Curie inventan el radio; Newton
descubre la ley de la gravedad; Bethoven compone la Novena Sinfonía, Darío escri-
Intentemos algunas respuestas a estas preguntas. Su importancia está, en primer be “A Margarita Debayle”...
lugar, en que por medio de las manifestaciones culturales, una persona o un grupo,
expresa los significados que otorga a su existencia y a su desarrollo. Por eso, cono- Pero, eso no se hace todos los días. Eso sí, todos los días, en nuestras familias, en
ciendo las manifestaciones de la cultura, podemos llegar a conocer la concepción nuestra comunidad y en nuestras distintas actividades, estamos recreando la cultura
que una persona o todo un pueblo tiene acerca de la vida. de muchas maneras: pensando, reflexionando, estudiando, compartiendo, trabajan-
do con maquinaria, con equipos de informática, con tractores en el campo o con
Pensemos en un ejemplo, para ilustrar lo que estamos diciendo. Pensemos en una instrumentos de labranza, en nuestras festividades... en fin, cada cosa que hacemos
las prácticas de los pueblos originarios de este Continente, y por supuesto, de los todos los días o en días especiales recrea la cultura, nuestra cultura.
que habitaban el territorio hoy conocido como Centro América, con la cual los euro-
peos se encontraron a su llegada. Una de ellas era, y sigue siendo hoy, la de “pedirle
permiso” a la tierra para poder labrarla y sembrar en ella la semilla que dará el fruto
para el sustento. O, “disculparse” con el árbol antes de botarlo y sacar de él la leña
para el hogar o la madera para la estructura de la casa.
La cultura refleja la realidad histórica,
material y espiritual de una sociedad o
Los conquistadores, especialmente los frailes y los sacerdotes, interpretaron esta grupo humano y ésta es a su vez pro-
práctica como de “adoración” a la naturaleza. Sobre todo, porque los habitantes de ducto de la cultura.
estas tierras se dirigían a la tierra y al árbol en un lenguaje que aquéllos no enten- Con esta afirmación, se nos invita a dar-
dían, y entonces pensaban que les “rezaban” y, por tanto, que eran unos idólatras, nos cuenta que la definición de cultura,
politeístas, que tenían un dios para cada objeto de la naturaleza... que en este texto utilizamos, incluye ele-
mentos que pertenecen a realidades di-
ferentes. Y esto es porque toda cultura
Ahora conocemos mejor la visión que estos pueblos tenían y tienen de la vida y del tiene diferentes niveles en su estructu-
mundo. Entonces, entendemos que el “pedir permiso” o el “disculparse”, con las ra, según el tipo de elementos de que
se trate.
cosas de la naturaleza, antes de hacer uso de ellas, era expresión del profundo respe-
La diversidad étni- to que sentían por “la madre tierra”, que nos proporciona todos los elementos nece- En esta ilustración, por ejemplo, se nos
sarios para la conservación y la reproducción de la vida. Y no era precisamente muestra la forma en que algunos gru-
ca y cultural de
pos humanos, en la antigüedad, ente-
nuestros países, porque tuvieran un dios de los árboles, un dios de los cultivos o un dios para cada rraban a sus muertos, en concordancia
ha sido producto aspecto de la vida. con su concepción de la muerte y del
de movimientos más allá.
migratorios recien- Ilustración tomada de: Juan Luis
Otra razón por la cual la cultura es un tema que se discute ahora, ya no sólo en los Arsuaga, Claves de la Evolución Huma-
tes o de coexisten- ambientes de estudio, sino entre diferentes grupos, especialmente de pueblos tradi- na, Ministerio de Educación, Cultura y
cias históricas. Deporte, España.
cionalmente marginados, es el reconocimiento de la cultura como base para la cons-
trucción de la identidad. Es importante a este respecto la “Declaración de México”,
que define la cultura como “el complejo de rasgos espirituales, materiales, intelec
34 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 35
1.2 Niveles estructurales de la cultura instituciones sociales. Y esto es así en todos los pueblos, en todas las épocas de la
historia. Por ejemplo, las ideas religiosas que tenían los dirigentes de los pueblos de
Toda cultura, como puede verse por la definición, incluye elementos inmateriales o la antigüedad, respondían o a sus intereses personales o de grupo o a las ideas o
invisibles. Por ejemplo, la manera de interpretar la vida, no es material, es una idea creencias que ellos tenían, sobre cómo debían organizar y dirigir la vida de su pue-
que nadie puede ver ni tocar directamente. Pero si hablamos del arte, o de las for- blo. Las dos cosas podían también estar juntas, es decir, combinaban sus creencias
mas en que un pueblo o grupo social se organiza, entonces nos referimos a cosas que con sus intereses, de manera que aquéllas resultaban sirviendo para la satisfacción
sí se ven: la pintura se ve, la música se escucha, los gobiernos democráticos podrían de éstas.
verse, o los dictatoriales pueden sentirse, porque sus efectos en la vida social los
sufre la sociedad misma. Por las distintas naturalezas de los elementos que entran Por eso, los vientos democráticos y pluralistas que en los últimos años vienen so-
en la definición de cultura, es que permite decir que tiene diferentes niveles estruc- plando sobre el mundo entero, favorecen el cambio de las ideas y de las institucio- Muchos de los valores culturales,
que en otros tiempos propiciaron la
turales. nes, lo cual puede abrir los espacios para una mayor participación de los distintos relación armónica de los seres
sectores en la organización política, social y cultural de nuestros países. humanos con la naturaleza, se han
olvidado. Hoy, ante el deterioro de
Otro dato importante: la cultura es un sistema. Todos los elementos que forman la naturaleza, urge valorar los
aportes de las distintas culturas,
parte del nivel de conciencia, ya sea individual o colectiva, son como el mecanismo • El nivel axiológico para garantizar la continuidad de la
vida sobre la tierra. (Foto:
de un reloj. Son los que mueven las piezas externas. Es decir, existe una estrecha Diccionario OCÉANO, 2002)
relación entre las manifestaciones externas de la cultura y sus elementos invisibles; La axiología es la disciplina filosófica que estudia los valores. Estamos entendien-
generalmente, éstos últimos son su mecanismo de funcionamiento. do aquí como valores, las cualidades que tienen o que atribuimos a las ideas, a los
objetos y las prácticas, lo cual los hacen deseables y finalmente, convertirse en el
Por eso es que no podemos juzgar las prácticas culturales de un pueblo, su idioma, marco orientador de nuestra vida en sociedad. Como marco de referencia, que nos
sus prácticas religiosas, sus formas de organización social y política, si no conoce- sirve para formar nuestros juicios valorativos, son también los valores los que nos
mos los fundamentos que explican esas prácticas externas. hacen distinguir entre lo socialmente aprobado, permitido o prohibido.3
Lo dicho, en los últimos párrafos, es muy importante para nosotros como educado- Los valores pueden clasificarse de diversas maneras. Los valores humanos, por
res. Lo es para los que ya ejercen la función de educadores, como también para los ejemplo, son los relacionados directamente con la dignidad inherente a la persona
que nos estamos preparando para ser los formadores de las generaciones que vienen humana y su propia valoración de la vida. Mientras que los valores sociales, son los
detrás de nosotros. Y, ¿por qué es tan importante? Porque la forma en que las que el grupo acepta como tales, para facilitar la convivencia. Entre estos últimos,
personas viven su cultura, es una vivencia en la que está en juego su vida y su pueden incluirse los que tienen que ver con la aceptación y valoración de las diver-
muerte y el ejercicio de su libertad.2 sas manifestaciones de las culturas, los jurídicos y los valores morales y religiosos.
Pero es también importante por algo más: la cultura es un todo que engloba toda la Como parte de la estructura del sistema cultural, los valores se construyen y se
realidad. Toda la vida humana, personal y social, las instituciones y las prácticas practican, de acuerdo con la cultura. Es decir, toda cultura tiene sus valores, que
sociales, forman parte de la cultura. Ninguna de sus dimensiones puede considerar- responden a su propia lógica, por lo que en ningún caso es válido, juzgar los valores
se por separado: la política, la economía, la educación, los sistemas jurídicos, los de una cultura, desde el punto de vista de otra cultura.
valores, la religión y el trabajo mismo, se estructuran de acuerdo con la cultura.
• El nivel Estructural
• El Nivel Ontológico
Aquí se ubican las manifestaciones visibles de la cultura: la producción intelectual y
La palabra ontológico nos llega de la voz griega ontos, que quiere decir ser o esen- espiritual en general, las instituciones y las prácticas sociales. Es este conjunto de
cia. Eso quiere decir, que en este nivel se ubican los elementos relacionados con la manifestaciones, a lo que tradicionalmente llamamos cultura, e incluye las artes y
esencia de la cultura. Es decir, las ideas fundamentales, los principios sobre los las letras, las tradiciones y las creencias, las lenguas, los conocimientos, las tradi-
cuales se asienta y los mecanismos que hacen funcionar todo el sistema. Por el ciones, las costumbres y las formas de vida, en general.
carácter mismo de estos elementos, no están a la vista, aunque sus efectos sí se
perciben en los otros niveles. Las instituciones políticas y jurídicas, la iglesia, la escuela, la familia, las organiza-
ciones sociales, están también en este nivel, y su funcionamiento obedece a la visión
Normalmente, el nivel ontológico se construye de acuerdo con los intereses de los y a las concepciones que desde la cultura se tiene de ellas.
grupos que tienen en sus manos las posibilidades de dominar la vida social, desde las
34 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 35
1.2 Niveles estructurales de la cultura instituciones sociales. Y esto es así en todos los pueblos, en todas las épocas de la
historia. Por ejemplo, las ideas religiosas que tenían los dirigentes de los pueblos de
Toda cultura, como puede verse por la definición, incluye elementos inmateriales o la antigüedad, respondían o a sus intereses personales o de grupo o a las ideas o
invisibles. Por ejemplo, la manera de interpretar la vida, no es material, es una idea creencias que ellos tenían, sobre cómo debían organizar y dirigir la vida de su pue-
que nadie puede ver ni tocar directamente. Pero si hablamos del arte, o de las for- blo. Las dos cosas podían también estar juntas, es decir, combinaban sus creencias
mas en que un pueblo o grupo social se organiza, entonces nos referimos a cosas que con sus intereses, de manera que aquéllas resultaban sirviendo para la satisfacción
sí se ven: la pintura se ve, la música se escucha, los gobiernos democráticos podrían de éstas.
verse, o los dictatoriales pueden sentirse, porque sus efectos en la vida social los
sufre la sociedad misma. Por las distintas naturalezas de los elementos que entran Por eso, los vientos democráticos y pluralistas que en los últimos años vienen so-
en la definición de cultura, es que permite decir que tiene diferentes niveles estruc- plando sobre el mundo entero, favorecen el cambio de las ideas y de las institucio- Muchos de los valores culturales,
que en otros tiempos propiciaron la
turales. nes, lo cual puede abrir los espacios para una mayor participación de los distintos relación armónica de los seres
sectores en la organización política, social y cultural de nuestros países. humanos con la naturaleza, se han
olvidado. Hoy, ante el deterioro de
Otro dato importante: la cultura es un sistema. Todos los elementos que forman la naturaleza, urge valorar los
aportes de las distintas culturas,
parte del nivel de conciencia, ya sea individual o colectiva, son como el mecanismo • El nivel axiológico para garantizar la continuidad de la
vida sobre la tierra. (Foto:
de un reloj. Son los que mueven las piezas externas. Es decir, existe una estrecha Diccionario OCÉANO, 2002)
relación entre las manifestaciones externas de la cultura y sus elementos invisibles; La axiología es la disciplina filosófica que estudia los valores. Estamos entendien-
generalmente, éstos últimos son su mecanismo de funcionamiento. do aquí como valores, las cualidades que tienen o que atribuimos a las ideas, a los
objetos y las prácticas, lo cual los hacen deseables y finalmente, convertirse en el
Por eso es que no podemos juzgar las prácticas culturales de un pueblo, su idioma, marco orientador de nuestra vida en sociedad. Como marco de referencia, que nos
sus prácticas religiosas, sus formas de organización social y política, si no conoce- sirve para formar nuestros juicios valorativos, son también los valores los que nos
mos los fundamentos que explican esas prácticas externas. hacen distinguir entre lo socialmente aprobado, permitido o prohibido.3
Lo dicho, en los últimos párrafos, es muy importante para nosotros como educado- Los valores pueden clasificarse de diversas maneras. Los valores humanos, por
res. Lo es para los que ya ejercen la función de educadores, como también para los ejemplo, son los relacionados directamente con la dignidad inherente a la persona
que nos estamos preparando para ser los formadores de las generaciones que vienen humana y su propia valoración de la vida. Mientras que los valores sociales, son los
detrás de nosotros. Y, ¿por qué es tan importante? Porque la forma en que las que el grupo acepta como tales, para facilitar la convivencia. Entre estos últimos,
personas viven su cultura, es una vivencia en la que está en juego su vida y su pueden incluirse los que tienen que ver con la aceptación y valoración de las diver-
muerte y el ejercicio de su libertad.2 sas manifestaciones de las culturas, los jurídicos y los valores morales y religiosos.
Pero es también importante por algo más: la cultura es un todo que engloba toda la Como parte de la estructura del sistema cultural, los valores se construyen y se
realidad. Toda la vida humana, personal y social, las instituciones y las prácticas practican, de acuerdo con la cultura. Es decir, toda cultura tiene sus valores, que
sociales, forman parte de la cultura. Ninguna de sus dimensiones puede considerar- responden a su propia lógica, por lo que en ningún caso es válido, juzgar los valores
se por separado: la política, la economía, la educación, los sistemas jurídicos, los de una cultura, desde el punto de vista de otra cultura.
valores, la religión y el trabajo mismo, se estructuran de acuerdo con la cultura.
• El nivel Estructural
• El Nivel Ontológico
Aquí se ubican las manifestaciones visibles de la cultura: la producción intelectual y
La palabra ontológico nos llega de la voz griega ontos, que quiere decir ser o esen- espiritual en general, las instituciones y las prácticas sociales. Es este conjunto de
cia. Eso quiere decir, que en este nivel se ubican los elementos relacionados con la manifestaciones, a lo que tradicionalmente llamamos cultura, e incluye las artes y
esencia de la cultura. Es decir, las ideas fundamentales, los principios sobre los las letras, las tradiciones y las creencias, las lenguas, los conocimientos, las tradi-
cuales se asienta y los mecanismos que hacen funcionar todo el sistema. Por el ciones, las costumbres y las formas de vida, en general.
carácter mismo de estos elementos, no están a la vista, aunque sus efectos sí se
perciben en los otros niveles. Las instituciones políticas y jurídicas, la iglesia, la escuela, la familia, las organiza-
ciones sociales, están también en este nivel, y su funcionamiento obedece a la visión
Normalmente, el nivel ontológico se construye de acuerdo con los intereses de los y a las concepciones que desde la cultura se tiene de ellas.
grupos que tienen en sus manos las posibilidades de dominar la vida social, desde las
36 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 33
Como se ve, pues, todas las definiciones que limitan el significado del concepto de creatividad humana, a partir de las cosas que encuentra en la naturaleza.
cultura a este conjunto de manifestaciones, son exactas, pero no abarcan los otros Y aquí va otro dato importante para quienes hacemos educación o nos estamos for-
dos niveles, que también son parte de la cultura. mando para hacer educación. Todos los seres humanos tenemos la capacidad para
crear, aun así sean cosas muy pequeñas. Claro que crear, aquí, no quiere decir
inventar de la nada; sino producir cosas, herramientas, adaptando o dándole nueva
1.3 Cultura e identidad forma a lo que ya tenemos, de manera que de las cosas existentes, hacemos otras
que nos sirven para otros usos y otras aplicaciones.
¿Por qué es importante el conocimiento de la cultura y de las culturas para los edu-
cadores o para quienes nos estamos formando para la tarea de la docencia? ¿Por qué Esto significa que todos los seres humanos hacemos cultura. Pero hacemos cultura
el tema de la cultura, de la diversidad cultural y de la interculturalidad, han cobrado en comunidad. En realidad son contadas las figuras que han descubierto cosas o han
nueva vigencia en la actualidad? En realidad, ¿qué importancia tiene para nosotros inventado cosas: Fleming descubre la penicilina, una de las substancias que han
este tipo de discusiones? sido una bendición para la humanidad; Pedro y María Curie inventan el radio; Newton
descubre la ley de la gravedad; Bethoven compone la Novena Sinfonía, Darío escri-
Intentemos algunas respuestas a estas preguntas. Su importancia está, en primer be “A Margarita Debayle”...
lugar, en que por medio de las manifestaciones culturales, una persona o un grupo,
expresa los significados que otorga a su existencia y a su desarrollo. Por eso, cono- Pero, eso no se hace todos los días. Eso sí, todos los días, en nuestras familias, en
ciendo las manifestaciones de la cultura, podemos llegar a conocer la concepción nuestra comunidad y en nuestras distintas actividades, estamos recreando la cultura
que una persona o todo un pueblo tiene acerca de la vida. de muchas maneras: pensando, reflexionando, estudiando, compartiendo, trabajan-
do con maquinaria, con equipos de informática, con tractores en el campo o con
Pensemos en un ejemplo, para ilustrar lo que estamos diciendo. Pensemos en una instrumentos de labranza, en nuestras festividades... en fin, cada cosa que hacemos
las prácticas de los pueblos originarios de este Continente, y por supuesto, de los todos los días o en días especiales recrea la cultura, nuestra cultura.
que habitaban el territorio hoy conocido como Centro América, con la cual los euro-
peos se encontraron a su llegada. Una de ellas era, y sigue siendo hoy, la de “pedirle
permiso” a la tierra para poder labrarla y sembrar en ella la semilla que dará el fruto
para el sustento. O, “disculparse” con el árbol antes de botarlo y sacar de él la leña
para el hogar o la madera para la estructura de la casa.
La cultura refleja la realidad histórica,
material y espiritual de una sociedad o
Los conquistadores, especialmente los frailes y los sacerdotes, interpretaron esta grupo humano y ésta es a su vez pro-
práctica como de “adoración” a la naturaleza. Sobre todo, porque los habitantes de ducto de la cultura.
estas tierras se dirigían a la tierra y al árbol en un lenguaje que aquéllos no enten- Con esta afirmación, se nos invita a dar-
dían, y entonces pensaban que les “rezaban” y, por tanto, que eran unos idólatras, nos cuenta que la definición de cultura,
politeístas, que tenían un dios para cada objeto de la naturaleza... que en este texto utilizamos, incluye ele-
mentos que pertenecen a realidades di-
ferentes. Y esto es porque toda cultura
Ahora conocemos mejor la visión que estos pueblos tenían y tienen de la vida y del tiene diferentes niveles en su estructu-
mundo. Entonces, entendemos que el “pedir permiso” o el “disculparse”, con las ra, según el tipo de elementos de que
se trate.
cosas de la naturaleza, antes de hacer uso de ellas, era expresión del profundo respe-
La diversidad étni- to que sentían por “la madre tierra”, que nos proporciona todos los elementos nece- En esta ilustración, por ejemplo, se nos
sarios para la conservación y la reproducción de la vida. Y no era precisamente muestra la forma en que algunos gru-
ca y cultural de
pos humanos, en la antigüedad, ente-
nuestros países, porque tuvieran un dios de los árboles, un dios de los cultivos o un dios para cada rraban a sus muertos, en concordancia
ha sido producto aspecto de la vida. con su concepción de la muerte y del
de movimientos más allá.
migratorios recien- Ilustración tomada de: Juan Luis
Otra razón por la cual la cultura es un tema que se discute ahora, ya no sólo en los Arsuaga, Claves de la Evolución Huma-
tes o de coexisten- ambientes de estudio, sino entre diferentes grupos, especialmente de pueblos tradi- na, Ministerio de Educación, Cultura y
cias históricas. Deporte, España.
cionalmente marginados, es el reconocimiento de la cultura como base para la cons-
trucción de la identidad. Es importante a este respecto la “Declaración de México”,
que define la cultura como “el complejo de rasgos espirituales, materiales, intelec
40 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 37
3. Pueblos y culturas de América Central tuales y emocionales distintivos”...4 Esta es otra definición del concepto de cultu-
ra, y escribimos en negrillas las palabras rasgos y distintivos, para remarcar que la
Como ya quedó dicho en la primera Unidad, los países de Centro América se carac- mismas juega un papel de muy importante para definirnos, autoidentificarnos y dis-
terizan por su diversidad étnica, cultural y lingüística, aun cuando en algunos esa tinguirnos de los demás.
diversidad no sea muy visible, porque oficialmente han presentado una imagen más
o menos homogénea. Sin embargo, algunos factores políticos internacionales y las Todos sabemos que la identidad no es otra cosa que la posesión de rasgos persona-
luchas de los propios pueblos que los conforman, particularmente los pueblos indí- les, culturales, y de otra índole, que permite a una persona saber quién es, y saber
genas, tradicionalmente ocultos detrás de la imagen oficial, están poniendo en relie- por qué es diferente de los demás. Pero además, y como decimos en otra parte, la
ve, cada vez con mayor claridad, esa diversidad. identidad proporciona los elementos básicos para la autoidentificación y la identi-
ficación de los otros y la creación de vínculos de pertenencia y solidaridad para la
Sin caer en una imagen simple de la realidad poblacional de nuestros países, porque definición de fines comunes y el desarrollo de proyectos de desarrollo colectivo.5
en realidad es muy compleja, digamos que Centroamérica es una unidad geopolítica
con múltiples rostros. En un primer momento, aparecen los rostros indígena, mes- Con esto queremos decir que, mientras más desarrollada tenga una persona su iden-
tizo o ladino y afrocaribeño. En un segundo momento, aunque no por eso menos tidad, no sólo tendrá seguridad en sí misma, sino que también podrá visualizar la
importante, dicha diversidad adquiere mayor complejidad, gracias a la presencia de finalidad de su vida como persona y como miembro de una colectividad.
migrantes asiáticos y europeos, quienes se han icorporado de diferentes maneras al
desarrollo de nuestros países. Algo más. No sólo las personas poseemos una identidad, más o menos desarrolla-
da. También los grupos humanos tienen una identidad. Los pueblos tienen identi-
Cada uno de los pueblos o grupos que coexisten al interior de nuestros países, es dad, y está conformada por su cultura, por los elementos no visibles de su cultura,
poseedor de una cultura y de un idioma. De modo que cuando hablamos de pueblo como la cosmovisión y los valores que le dan vida, así como por los elementos
o población, estamos incluyendo su cultura y su idioma, independiente del grado en visibles, como las formas en que se organiza socialmente y las formas cómo se
que vive y practica su cultura y usa su idioma. relaciona con la naturaleza.
Para tener una idea aproximada del carácter multiétnico, multicultural y multilingüe En nuestros países existe más de un pueblo, cada cual con su cultura, por lo que se
de los países centroamericanos, hagamos un recuento muy resumido de algunos de dice que son multiétnicos y multiculturales. Sobre este tema volveremos un poco
sus rasgos étnicos, culturales y lingüísticos. El énfasis en su componente indígena, más adelante, cuando hablemos del carácter multicultural de Centroamérica y sus
se debe a que es un componente al que hasta hoy no se le ha prestado mucha aten- países.
ción.
Según Carlos Giménez6 , la multiculturalidad tiene dos sentidos. El primero es sim- Este término es usado tanto en su sentido fáctico o de hecho (diversidad
plemente la descripción de la diversidad cultural existente en determinado territo- cultural existente en un determinado territorio) como en su acepción
rio, una realidad que está ahí, que no tenemos que imaginar ni inventar. Mientras normativa o axiológica (cómo debe procederse a organizar la vida social
que el segundo, es cómo debe organizarse la vida social y pública tomando como y pública).
base esa diversidad.
Los aportes positivos del multiculturalismo –tanto mediante las nuevas
Como doctrina y como práctica, la multiculturalidad o el multiculturalismo, como políticas públicas en él inspiradas, como mediante programas diversos
lo llama Giménez, implica la definición y la ejecución de estrategias para afianzar la de iniciativa social– son evidentes en cuanto a propagar un mayor respe-
propia cultura, para lo cual se requiere darle constantemente nueva vida a los ele- to de las culturas y los pueblos, reformar la escuela, potenciar la lucha
mentos culturales propios, recuperar y consolidar las identidades, por medio de po- contra el racismo y la discriminación, ir adecuando las instituciones del
líticas estatales y acciones de la sociedad en general. Estado a su contexto pluricultural y multilingüe, etc.
Sin ánimos de profundizar mucho en esta cuestión, vale la pena recordar que la Es importante aclarar que el multiculturalismo puede tener algunos efectos
multiculturalidad, tiene como base la experiencia de la diferencia que todos los negativos o inesperados que son parte del complejo y legítimo proceso
seres humanos tenemos, cada vez que nos encontramos con el otro, que nos hace de afirmación de las identidades y de movilización por el reconocimien-
conscientes de la presencia de una manera de ser distinta de la nuestra, que no pode- to y ejercicio de los derechos de los grupos étnicos y los pueblos indíge-
Las identidades étnico-cul- mos medir con las normas limitadas de nuestra propia cultura, ni con nuestras cos- nas. Esos riesgos y debilidades del multiculturalismo, concretamente el
turales de los pueblos indí- tumbres y actitudes propias. referido a la culturalización de las desigualdades nos lleva a señalar la
genas, ha sido más o me-
nos definida, especialmen- interculturalidad como su complemento, ya que una de las ventajas de la
te, ante la necesidad de la Hablar de multiculturalidad, por tanto, implica aceptar y fortalecer lo particular de perspectiva intercultural es precisamente que, al tratar no sólo de exigir
autoidentificación, como cada cultura y permitir su desarrollo diferenciado.
condición para hacer valer
el reconocimiento de las diferencias sino también aprovechar las con-
sus derechos ante los Es- vergencias y puntos comunes, permite una mayor sensibilidad a esas
tados Nacionales. No así la Leo el siguiente texto con mucha atención y realizo las ac- variables de clase y género al potenciar los encuentros entre mujeres y
identidad de la población tividades que se me indican:
mestiza o ladina. No por-
sectores desfavorecidos o en condiciones de pobreza de diferentes cul-
que no la tengan, sino por-
Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene. turas.
que hace falta definirla y Í Igualmente subrayo las palabras cuyo significado no co-
caracterizarla, una tarea nozco, busco su significado en el diccionario y las agre-
pendiente que los propios
Antes de seguir adelante, es importante señalar que los conceptos de multiculturalismo
mestizos o ladinos deben
go a mi vocabulario. y multiculturalidad los usamos aquí con el mismo significado.
realizar. Í Escribo en mi libro de Texto Paralelo, un comentario
38 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 39
Según Carlos Giménez6 , la multiculturalidad tiene dos sentidos. El primero es sim- Este término es usado tanto en su sentido fáctico o de hecho (diversidad
plemente la descripción de la diversidad cultural existente en determinado territo- cultural existente en un determinado territorio) como en su acepción
rio, una realidad que está ahí, que no tenemos que imaginar ni inventar. Mientras normativa o axiológica (cómo debe procederse a organizar la vida social
que el segundo, es cómo debe organizarse la vida social y pública tomando como y pública).
base esa diversidad.
Los aportes positivos del multiculturalismo –tanto mediante las nuevas
Como doctrina y como práctica, la multiculturalidad o el multiculturalismo, como políticas públicas en él inspiradas, como mediante programas diversos
lo llama Giménez, implica la definición y la ejecución de estrategias para afianzar la de iniciativa social– son evidentes en cuanto a propagar un mayor respe-
propia cultura, para lo cual se requiere darle constantemente nueva vida a los ele- to de las culturas y los pueblos, reformar la escuela, potenciar la lucha
mentos culturales propios, recuperar y consolidar las identidades, por medio de po- contra el racismo y la discriminación, ir adecuando las instituciones del
líticas estatales y acciones de la sociedad en general. Estado a su contexto pluricultural y multilingüe, etc.
Sin ánimos de profundizar mucho en esta cuestión, vale la pena recordar que la Es importante aclarar que el multiculturalismo puede tener algunos efectos
multiculturalidad, tiene como base la experiencia de la diferencia que todos los negativos o inesperados que son parte del complejo y legítimo proceso
seres humanos tenemos, cada vez que nos encontramos con el otro, que nos hace de afirmación de las identidades y de movilización por el reconocimien-
conscientes de la presencia de una manera de ser distinta de la nuestra, que no pode- to y ejercicio de los derechos de los grupos étnicos y los pueblos indíge-
Las identidades étnico-cul- mos medir con las normas limitadas de nuestra propia cultura, ni con nuestras cos- nas. Esos riesgos y debilidades del multiculturalismo, concretamente el
turales de los pueblos indí- tumbres y actitudes propias. referido a la culturalización de las desigualdades nos lleva a señalar la
genas, ha sido más o me-
nos definida, especialmen- interculturalidad como su complemento, ya que una de las ventajas de la
te, ante la necesidad de la Hablar de multiculturalidad, por tanto, implica aceptar y fortalecer lo particular de perspectiva intercultural es precisamente que, al tratar no sólo de exigir
autoidentificación, como cada cultura y permitir su desarrollo diferenciado.
condición para hacer valer
el reconocimiento de las diferencias sino también aprovechar las con-
sus derechos ante los Es- vergencias y puntos comunes, permite una mayor sensibilidad a esas
tados Nacionales. No así la Leo el siguiente texto con mucha atención y realizo las ac- variables de clase y género al potenciar los encuentros entre mujeres y
identidad de la población tividades que se me indican:
mestiza o ladina. No por-
sectores desfavorecidos o en condiciones de pobreza de diferentes cul-
que no la tengan, sino por-
Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene. turas.
que hace falta definirla y Í Igualmente subrayo las palabras cuyo significado no co-
caracterizarla, una tarea nozco, busco su significado en el diccionario y las agre-
pendiente que los propios
Antes de seguir adelante, es importante señalar que los conceptos de multiculturalismo
mestizos o ladinos deben
go a mi vocabulario. y multiculturalidad los usamos aquí con el mismo significado.
realizar. Í Escribo en mi libro de Texto Paralelo, un comentario
40 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 37
3. Pueblos y culturas de América Central tuales y emocionales distintivos”...4 Esta es otra definición del concepto de cultu-
ra, y escribimos en negrillas las palabras rasgos y distintivos, para remarcar que la
Como ya quedó dicho en la primera Unidad, los países de Centro América se carac- mismas juega un papel de muy importante para definirnos, autoidentificarnos y dis-
terizan por su diversidad étnica, cultural y lingüística, aun cuando en algunos esa tinguirnos de los demás.
diversidad no sea muy visible, porque oficialmente han presentado una imagen más
o menos homogénea. Sin embargo, algunos factores políticos internacionales y las Todos sabemos que la identidad no es otra cosa que la posesión de rasgos persona-
luchas de los propios pueblos que los conforman, particularmente los pueblos indí- les, culturales, y de otra índole, que permite a una persona saber quién es, y saber
genas, tradicionalmente ocultos detrás de la imagen oficial, están poniendo en relie- por qué es diferente de los demás. Pero además, y como decimos en otra parte, la
ve, cada vez con mayor claridad, esa diversidad. identidad proporciona los elementos básicos para la autoidentificación y la identi-
ficación de los otros y la creación de vínculos de pertenencia y solidaridad para la
Sin caer en una imagen simple de la realidad poblacional de nuestros países, porque definición de fines comunes y el desarrollo de proyectos de desarrollo colectivo.5
en realidad es muy compleja, digamos que Centroamérica es una unidad geopolítica
con múltiples rostros. En un primer momento, aparecen los rostros indígena, mes- Con esto queremos decir que, mientras más desarrollada tenga una persona su iden-
tizo o ladino y afrocaribeño. En un segundo momento, aunque no por eso menos tidad, no sólo tendrá seguridad en sí misma, sino que también podrá visualizar la
importante, dicha diversidad adquiere mayor complejidad, gracias a la presencia de finalidad de su vida como persona y como miembro de una colectividad.
migrantes asiáticos y europeos, quienes se han icorporado de diferentes maneras al
desarrollo de nuestros países. Algo más. No sólo las personas poseemos una identidad, más o menos desarrolla-
da. También los grupos humanos tienen una identidad. Los pueblos tienen identi-
Cada uno de los pueblos o grupos que coexisten al interior de nuestros países, es dad, y está conformada por su cultura, por los elementos no visibles de su cultura,
poseedor de una cultura y de un idioma. De modo que cuando hablamos de pueblo como la cosmovisión y los valores que le dan vida, así como por los elementos
o población, estamos incluyendo su cultura y su idioma, independiente del grado en visibles, como las formas en que se organiza socialmente y las formas cómo se
que vive y practica su cultura y usa su idioma. relaciona con la naturaleza.
Para tener una idea aproximada del carácter multiétnico, multicultural y multilingüe En nuestros países existe más de un pueblo, cada cual con su cultura, por lo que se
de los países centroamericanos, hagamos un recuento muy resumido de algunos de dice que son multiétnicos y multiculturales. Sobre este tema volveremos un poco
sus rasgos étnicos, culturales y lingüísticos. El énfasis en su componente indígena, más adelante, cuando hablemos del carácter multicultural de Centroamérica y sus
se debe a que es un componente al que hasta hoy no se le ha prestado mucha aten- países.
ción.
refugiaron en las islas, donde aprendieron a utilizar con mucha rapidez la lengua
Son muy pocas las palabras que hoy día todavía se usan de los dialectos caribana, la que más adelante se conoció como Galibana y luego Caliponam.
indígenas, palabras como Talamanca (lugar de sangre), esto
probablemente por la masacre de tortugas en la Costa Caribeña. Poás, Al asentarse este grupo, en las costas del Atlántico centroamericano, donde tomó el
que es una flor amarilla que se encuentra cerca de la cima del volcán. nombre de garínagu, definieron su idioma como Garífuna. Ya en tierras centro-
americanas, por su contacto con los idiomas indígenas chibcha, mayas y nahuatl, y
Los Bribri y los Cabecar, han sido las únicas dos culturas que han podido el español, termina de asumir las características que posee en la actualidad. El
mantener, a través de los siglos, sus mitos religiosos, libres de la influencia Garífuna es el idioma que tiene mayor presencia transnacional, porque se habla en
de los cambios sociales y culturales. La fuerza de -”Sibú” su ser supremo Belice, Guatemala, Honduras y Nicaragua, además de la comunidad garínagu, esta-
y creador del universo, aún se mantiene fuertemente en las mentes de blecida especialmente en la ciudad de Nueva York. Es importante también la pre-
todos aquellos que se hacen llamar Bribrí o Cabecar. Esta tradición se sencia y el aporte cultural de la población afrocaribeña en los restantes países del
mantiene, basada en las narraciones que han sido pasadas de generación Istmo.
en generación por más de 500 años y un fuerte arraigo a sus creencias.
(De la página de Internet del CEDIN, enero 2002) Al igual que los demás pueblos indígenas del continente, el pueblo afrocaribeño o
Garífuna, ha iniciado un proceso de lucha de diversa índole, por la conservación y
el desarrollo de su cultura.
Desde las últimas décadas del Siglo XX, en Costa Rica, el movimiento indígena -al
igual que en otras partes del mundo-, a pesar del poco efecto que tienen las expresio-
nes de sus aspiraciones en las políticas públicas del país, buscan nuevos caminos de Pueblos y culturas indígenas de Centro América
lucha, como el acceso a las nuevas tecnologías, como una herramienta eficaz para
exponer los ideales del pueblo indígena. Panamá
Entre las organizaciones indígenas costarricenses, que hacen uso de la Red de Internet, Distintas pueblos originarios confluyeron en esta zona, por ser paso obligado entre
para hacer públicas sus luchas, se encuentra el CEDIN, que desde sus inicios le dio México, Sudamérica y el resto de Centroamérica. Por eso muchos de los grupos
prioridad a esta área, gracias al apoyo externo (el canadiense, por ejemplo) que les humanos que la poblaron fueron nómadas. Entre los grupos sedentarios radicados
ha permitido ampliar y compartir espacios entre pueblos indígenas y no indígenas, antes del Descubrimiento de América, los Chibchas predominaban. Se radicaron en
nacionales e internacionales, por medio de la Red. las vertientes del Pacífico, especialmente los guaimíes, dorasques, cunas y chocoes.
Hablaban diversos idiomas y se dedicaban a la pesca, la caza y la agricultura. También
Una de las razones por las cuales los pueblos indígenas de Costa Rica, hacen uso de trabajaban el algodón, hacían trabajos artesanales en cerámica, oro y hueso; fabricaban
la nueva tecnología para impulsar sus luchas para el reconocimiento, es que, dicen bebidas fermentadas y comerciaban y fumaban tabaco.
ellos, “el uso de las nuevas tecnologías debe democratizarse y no ser exclusividad
de los privilegiados”. Según la educadora Nidia Cobiella, la población actual de Panamá es resultado de la
fusión de nativos y españoles. Y se suman los afroamericanos, por ingreso de grupos
En realidad, el CEDIN no es la única organización indígena costarricense que hace a fines del Siglo XVI. Posteriormente se han radicado inmigrantes de muchos países
uso de la Internet. Otras organizaciones dependen de redes de solidaridad para europeos y orientales, por lo que hay una gran convergencia étnica. Pero su población
suplir sus necesidades tecnológicas, mientras que la gran mayoría ni siquiera tiene es esencialmente amerindia, mestizos y mulatos. Su idioma oficial es el español.
acceso a recursos informáticos. A esto obedece el fenómeno muy generalizado, a lo
largo y ancho del Continente, de que la participación indígena del mundo en el
ciberespacio, es casi imperceptible. Las categorías de grupo étnico o etnia, han estado generalmente ligadas al concepto de
cultura, y se refiere a la unidad organizada o grupo social, cuyos miembros comparten la
misma cultura y se reconocen a sí mismos como parte del grupo (sentido de pertenencia).
Los pueblos indígenas de Costa Rica, que hacen que éste sea un país multiétnico y
Otros elementos definitorios son: el reconocimiento de un ancestro o linaje común, como
multicultural, son los siguientes, aun cuando la diversidad la enriquece la presencia vínculo entre los integrantes del grupo social. Lo étnico posee un componente de diferencia-
de grupos negros, cuáqueros, italianos, chinos, judíos y otros. ción y es por eso que una persona pertenece y se identifica exclusivamente con un grupo
étnico. A partir del convenio 169, la categoría de Pueblo ha sustituido a las de etnia o grupos
étnicos, en el sentido de que no son sólo una entidad culturalmente diferenciada, sino tam-
bién políticamente constituida.
42 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 43
refugiaron en las islas, donde aprendieron a utilizar con mucha rapidez la lengua
Son muy pocas las palabras que hoy día todavía se usan de los dialectos caribana, la que más adelante se conoció como Galibana y luego Caliponam.
indígenas, palabras como Talamanca (lugar de sangre), esto
probablemente por la masacre de tortugas en la Costa Caribeña. Poás, Al asentarse este grupo, en las costas del Atlántico centroamericano, donde tomó el
que es una flor amarilla que se encuentra cerca de la cima del volcán. nombre de garínagu, definieron su idioma como Garífuna. Ya en tierras centro-
americanas, por su contacto con los idiomas indígenas chibcha, mayas y nahuatl, y
Los Bribri y los Cabecar, han sido las únicas dos culturas que han podido el español, termina de asumir las características que posee en la actualidad. El
mantener, a través de los siglos, sus mitos religiosos, libres de la influencia Garífuna es el idioma que tiene mayor presencia transnacional, porque se habla en
de los cambios sociales y culturales. La fuerza de -”Sibú” su ser supremo Belice, Guatemala, Honduras y Nicaragua, además de la comunidad garínagu, esta-
y creador del universo, aún se mantiene fuertemente en las mentes de blecida especialmente en la ciudad de Nueva York. Es importante también la pre-
todos aquellos que se hacen llamar Bribrí o Cabecar. Esta tradición se sencia y el aporte cultural de la población afrocaribeña en los restantes países del
mantiene, basada en las narraciones que han sido pasadas de generación Istmo.
en generación por más de 500 años y un fuerte arraigo a sus creencias.
(De la página de Internet del CEDIN, enero 2002) Al igual que los demás pueblos indígenas del continente, el pueblo afrocaribeño o
Garífuna, ha iniciado un proceso de lucha de diversa índole, por la conservación y
el desarrollo de su cultura.
Desde las últimas décadas del Siglo XX, en Costa Rica, el movimiento indígena -al
igual que en otras partes del mundo-, a pesar del poco efecto que tienen las expresio-
nes de sus aspiraciones en las políticas públicas del país, buscan nuevos caminos de Pueblos y culturas indígenas de Centro América
lucha, como el acceso a las nuevas tecnologías, como una herramienta eficaz para
exponer los ideales del pueblo indígena. Panamá
Entre las organizaciones indígenas costarricenses, que hacen uso de la Red de Internet, Distintas pueblos originarios confluyeron en esta zona, por ser paso obligado entre
para hacer públicas sus luchas, se encuentra el CEDIN, que desde sus inicios le dio México, Sudamérica y el resto de Centroamérica. Por eso muchos de los grupos
prioridad a esta área, gracias al apoyo externo (el canadiense, por ejemplo) que les humanos que la poblaron fueron nómadas. Entre los grupos sedentarios radicados
ha permitido ampliar y compartir espacios entre pueblos indígenas y no indígenas, antes del Descubrimiento de América, los Chibchas predominaban. Se radicaron en
nacionales e internacionales, por medio de la Red. las vertientes del Pacífico, especialmente los guaimíes, dorasques, cunas y chocoes.
Hablaban diversos idiomas y se dedicaban a la pesca, la caza y la agricultura. También
Una de las razones por las cuales los pueblos indígenas de Costa Rica, hacen uso de trabajaban el algodón, hacían trabajos artesanales en cerámica, oro y hueso; fabricaban
la nueva tecnología para impulsar sus luchas para el reconocimiento, es que, dicen bebidas fermentadas y comerciaban y fumaban tabaco.
ellos, “el uso de las nuevas tecnologías debe democratizarse y no ser exclusividad
de los privilegiados”. Según la educadora Nidia Cobiella, la población actual de Panamá es resultado de la
fusión de nativos y españoles. Y se suman los afroamericanos, por ingreso de grupos
En realidad, el CEDIN no es la única organización indígena costarricense que hace a fines del Siglo XVI. Posteriormente se han radicado inmigrantes de muchos países
uso de la Internet. Otras organizaciones dependen de redes de solidaridad para europeos y orientales, por lo que hay una gran convergencia étnica. Pero su población
suplir sus necesidades tecnológicas, mientras que la gran mayoría ni siquiera tiene es esencialmente amerindia, mestizos y mulatos. Su idioma oficial es el español.
acceso a recursos informáticos. A esto obedece el fenómeno muy generalizado, a lo
largo y ancho del Continente, de que la participación indígena del mundo en el
ciberespacio, es casi imperceptible. Las categorías de grupo étnico o etnia, han estado generalmente ligadas al concepto de
cultura, y se refiere a la unidad organizada o grupo social, cuyos miembros comparten la
misma cultura y se reconocen a sí mismos como parte del grupo (sentido de pertenencia).
Los pueblos indígenas de Costa Rica, que hacen que éste sea un país multiétnico y
Otros elementos definitorios son: el reconocimiento de un ancestro o linaje común, como
multicultural, son los siguientes, aun cuando la diversidad la enriquece la presencia vínculo entre los integrantes del grupo social. Lo étnico posee un componente de diferencia-
de grupos negros, cuáqueros, italianos, chinos, judíos y otros. ción y es por eso que una persona pertenece y se identifica exclusivamente con un grupo
étnico. A partir del convenio 169, la categoría de Pueblo ha sustituido a las de etnia o grupos
étnicos, en el sentido de que no son sólo una entidad culturalmente diferenciada, sino tam-
bién políticamente constituida.
48 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 45
central y noreste del país, alrededor de los principales y más grandes ríos
del mismo. Actualmente constituyen el 10% del total de la población, pero
comparten un territorio común de aproximadamente 59 mil kilómetros cua-
drados.
Restos de una pirámide de una de La interacción de los pueblos indígenas y sus recursos naturales, ha sido la
las ciudades indígenas prehispáni-
cas en El Salvador. principal constante a lo largo de la historia y por consiguiente, tiene diver-
sos significados. Muy especialmente es la relación de los pueblos indígenas
con los bosques.
Obviamente, estos párrafos tienen que ver con la relación de los pueblos indígenas
con la naturaleza. Entre los valores que sustentan la vida y la cosmovisión de los
mismos, éste es uno de los más importantes, que, por supuesto comparten con los
demás pueblos originarios del Continente. Por eso es comprensible que Thompson
llame la atención al hecho de que las organizaciones indígenas sean las defensoras
históricas de los bosques.
Pueblos indígenas de Costa Rica
La cosmovisión y los valores de éstos pueblos son muchos; pero vamos a aprove-
char el trabajo de Thompson, para conocer la manera de relacionarse con la madre Los Cabécares
tierra o la madre naturaleza. La relación respetuosa que los pueblos indígenas han
tenido con la naturaleza a lo largo de siglos y que siguen teniendo hoy, obedece a El pueblo de los Cabécares, es uno de los pueblos de Costa Rica que, junto a los
que el territorio y sus recursos, constituyen la fuente de su existencia. bribris y guaymies, expresan sus raíces milenarias de manera sorprendente, ya que
practica casi todas sus formas tradicionales de vivencia. Medicina natural, danzas,
A este respecto, el Consejo de Ancianos ha sido la institución tradicional e histórica, cacería, pesca, idioma materno, más muchas otras expresiones, forman su riqueza
que ha tenido como misión “guiar a sus pueblos en el fortalecimiento de su modelo cultural.
de vida de acuerdo a su propia cosmovisión, en donde el ser humano, su ecosistema,
su biodiversidad, normas jurídicas y culturas constituyen un todo armonioso dentro Sus territorios están esparcidos en la zona del Caribe (Tayní, Telire, Talamanca
de su territorio...” Cabécar), también en la zona de Turrialba (Chirripó Abajo y Arriba, Nairi Awari) y
cruzando la cordillera, en la zona sur tenemos a Ujarrás y China Kichá, esta última
de reciente creación (Ver mapa).
Honduras
Los Bruncas o Borucas
Ch’orti’, auténtica sangre maya de honduras: Los Ch’orti’ de Copán
Los Bruncas o Borucas, es un pueblo indígena con particularidades culturales muy
La presencia Maya en Copán, se percibe a partir del año 900 a.C. De acuerdo con bien definidas. Según la historia, ocuparon extensas zonas de lo que hoy es el sur de
evidencias arqueológicas, se puede afirmar que los Ch’orti’, descendientes directos Costa Rica. Actualmente, están divididos en dos territorios, teniendo como pueblos
de los Mayas, ocuparon extensas zonas desde el Noroccidente hasta la zona Norte centrales a Boruca y Rey Curré, rodeados de gran cantidad de pequeñas comunida-
de Honduras, cubriendo un corredor formado a lo largo de Ocotepeque, Copán, al des, habitadas tanto por indígenas como por no indígenas. Estos últimos, desde los
Norte de Santa Barbara y parte de Cortés. años setentas, han ingresado en forma masiva a estos y otros territorios, adquiriendo
gran cantidad de tierras, lo cual disminuye la propiedad indígena. Como se ha señalado, para
Durante el período clásico (300 d.C.-900 d.C.), los Maya Ch’orti’ se expandieron a los indígenas “el principio es
Los científicos sociales, califican a los Bruncas como una de las poblaciones más que nosotros pertenecemos
Ocotepeque y la parte noroccidental de El Salvador. Mediante intensos estudios se a la Madre Tierra y no ella a
ha llegado a confirmar que, “por afiliación etnolinguística son descendientes direc- transculturizadas, mientras que el CEDIN, los considera una de las poblaciones in- nosotros. El desarrollo no se
tos de los Mayas, responsables de la cultura de Copán, Quirigua y demás ciudades dígenas más desarrolladas. Quizá una de sus debilidades fue la pérdida acelerada de puede alcanzar sobre la
su idioma materno, pero esto ha sido frenado en la última década, con la inclusión base de la destrucción de
astrales del viejo imperio» (Jorge Larde y Larin, «Las Fronteras Chorti»). otros grupos, generaciones
de maestros y maestras del idioma en las escuelas Bruncas. futuras o especies”.
46 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 47
El desarrollo Brunca o Boruca, combina expresiones culturales, como las artesanías, Los Chorotegas
con la comercialización a una escala alta. Ello les genera recursos económicos y les
permite conservar sus tradiciones. Las artesanías Bruncas –verdaderas obras de arte–, Los Chorotegas han perdido todo vínculo con sus raíces culturales, a tal punto, que
son elaboradas en algodón (bolsos, manteles, salveques, banderines, etc.), madera la integración ha tocado a sus puertas, pues la gran mayoría ya se catalogan como
(máscaras, arcos y flechas y otras figuras), jícaros, los cuales son considerados como campesinos. Es rescatable quizá, solo el exquisito arte de alfarería –propia de los
las mejores artesanías indígenas del país. Chorotegas–, practicado comercialmente por los pobladores de Guaitil (zona no
indígena).
Por otro lado, y como ocurre con pueblos indígenas de otros países, el arte es gene-
ralmente un representación de diferentes momentos de su historia, ya sea feliz o Los Guaymíes
trágica. Es ejemplar, en este sentido, la famosa «Danza de los Diablitos», parodia
de la lucha entre los españoles con los Bruncas. Los indígenas, disfrazados con Los Guaymíes, localizados en Bocas del Toro de Panamá, a mediados del siglo
máscaras, se enfrentan al español, representado por una figura con careta de toro. Se XVII, establecieron vínculos con indígenas de la Costa Atlántica de lo que hoy es
enfrentan durante tres días con sus noches y al final, los indígenas matan el toro, tal Costa Rica. Ante el acoso de los Zambos, los Guaymíes hicieron alianza con los
y como realmente sucedió. Los españoles nunca vencieron por las armas a los Térrabas, y probablemente ese acoso hizo que algunos guaymíes de la parte Caribeña,
Bruncas, lo cual sólo fue logrado por medio de la religión. se desplazaran al pacífico y poblaran las zonas que hoy ocupan tanto en Panamá
como en Costa Rica.
Los Huetares
Los Guaymíes sufren igual que otros pueblos indígenas del istmo, el establecimien-
Su nombre se debe a un Cacique llamado Huetara, que Gil Gonzáles Dávila conoció to de fronteras entre las naciones. La división de guaymies costarricenses y pana-
en la región de Caldera (Puntarenas) en 1521. El pueblo de los Huetares, está asen- meños, se debe a la creación de la linea fronteriza; pero “el pueblo guaymí es una
tado en el Valle Central y su población se encuentra en las comunidades de Zapatón sola nación”. Los guaymíes en la zona sur de Costa Rica, se distribuyen en cuatro
y Quitirrisí. Sus casas están dispersas en el territorio, ubicada sobre la fila de una territorios: Coto Brus, Abrojos de Montezuma, Conte Burica y Osa. Y en mayo del
pequeña cordillera. Pertenecientes al cantón de Puriscal, su población se estima en 2001, fue creada la «Reserva de Altos de San Antonio», cerca de Paso Canoas.
1006 habitantes, aproximadamente.
Los Bribris
Los Teribes
El territorio ocupado por los Bribris, es uno de los más extensos, pues ocupan terri-
El pueblo Teribe es originario de lo que hoy es Panamá, de donde a finales del siglo torios en la zona caribeña (Talamanca Bribri, Kekoldi), así como en el cantón de
XVII fueron trasladados -contra su voluntad-, por los conquistadores hasta tierras Buenos Aires, provincia de Puntarenas (Salitre y Cabagra).
costarricenses. Los Teribes han perdido rasgos significativos de su cultura. Sin
embargo, y aunque hoy pocos hablan su idioma, los Teribes realizan grandes es-
fuerzos por rescatar este legado. Para ello, han establecido un importante puente de Nicaragua8
intercambio con sus hermanos Teribes panameños.
En Nicaragua, país que debe su nombre, a un guía de uno de los pueblos que lo
El pueblo Teribe tiene una economía basada en la agricultura, con el cultivo del habitaban, antes de la llegada de los españoles, existen diversos pueblos indígenas
maíz, frijoles, arroz, tubérculos y pequeñas áreas de café, y la ganadería, caracteri- que, según Humberto Thompson, se pueden agrupar por sus características históri-
zada por la cría en escala familiar de bovinos, porcinos, caballos y aves de corral. cas en dos grandes corrientes:
• quienes sufrieron la colonización española, y
Malekus • pueblos indígenas de la Costa Caribe de Nicaragua, que constituyen las pobla-
ciones aborígenes que han persistido como cultura y pueblos organizados, con
Los Malekus, al igual que los Bruncas, gozan de grandes facilidades. Es importante sus propias tradiciones y expectativas.
recalcar, que los Malekus han conservado en gran medida su idioma, lo que al final
de cuentas, representa un punto vital de identificación cultural con sus antepasados. Dice Thompson:
Los Malekus aún conservan nombres que representan costumbres milenarias, refle-
jados en sus principales poblados, Palenque El Sol, Palenque Tonjibe y Palenque Por lo general, los pueblos indígenas han conservado su hábitat en la zonas
Margarita, además de Viento Fresco y El Edén. más agrestes de la región de trópico húmedo que se localiza en la región
46 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 47
El desarrollo Brunca o Boruca, combina expresiones culturales, como las artesanías, Los Chorotegas
con la comercialización a una escala alta. Ello les genera recursos económicos y les
permite conservar sus tradiciones. Las artesanías Bruncas –verdaderas obras de arte–, Los Chorotegas han perdido todo vínculo con sus raíces culturales, a tal punto, que
son elaboradas en algodón (bolsos, manteles, salveques, banderines, etc.), madera la integración ha tocado a sus puertas, pues la gran mayoría ya se catalogan como
(máscaras, arcos y flechas y otras figuras), jícaros, los cuales son considerados como campesinos. Es rescatable quizá, solo el exquisito arte de alfarería –propia de los
las mejores artesanías indígenas del país. Chorotegas–, practicado comercialmente por los pobladores de Guaitil (zona no
indígena).
Por otro lado, y como ocurre con pueblos indígenas de otros países, el arte es gene-
ralmente un representación de diferentes momentos de su historia, ya sea feliz o Los Guaymíes
trágica. Es ejemplar, en este sentido, la famosa «Danza de los Diablitos», parodia
de la lucha entre los españoles con los Bruncas. Los indígenas, disfrazados con Los Guaymíes, localizados en Bocas del Toro de Panamá, a mediados del siglo
máscaras, se enfrentan al español, representado por una figura con careta de toro. Se XVII, establecieron vínculos con indígenas de la Costa Atlántica de lo que hoy es
enfrentan durante tres días con sus noches y al final, los indígenas matan el toro, tal Costa Rica. Ante el acoso de los Zambos, los Guaymíes hicieron alianza con los
y como realmente sucedió. Los españoles nunca vencieron por las armas a los Térrabas, y probablemente ese acoso hizo que algunos guaymíes de la parte Caribeña,
Bruncas, lo cual sólo fue logrado por medio de la religión. se desplazaran al pacífico y poblaran las zonas que hoy ocupan tanto en Panamá
como en Costa Rica.
Los Huetares
Los Guaymíes sufren igual que otros pueblos indígenas del istmo, el establecimien-
Su nombre se debe a un Cacique llamado Huetara, que Gil Gonzáles Dávila conoció to de fronteras entre las naciones. La división de guaymies costarricenses y pana-
en la región de Caldera (Puntarenas) en 1521. El pueblo de los Huetares, está asen- meños, se debe a la creación de la linea fronteriza; pero “el pueblo guaymí es una
tado en el Valle Central y su población se encuentra en las comunidades de Zapatón sola nación”. Los guaymíes en la zona sur de Costa Rica, se distribuyen en cuatro
y Quitirrisí. Sus casas están dispersas en el territorio, ubicada sobre la fila de una territorios: Coto Brus, Abrojos de Montezuma, Conte Burica y Osa. Y en mayo del
pequeña cordillera. Pertenecientes al cantón de Puriscal, su población se estima en 2001, fue creada la «Reserva de Altos de San Antonio», cerca de Paso Canoas.
1006 habitantes, aproximadamente.
Los Bribris
Los Teribes
El territorio ocupado por los Bribris, es uno de los más extensos, pues ocupan terri-
El pueblo Teribe es originario de lo que hoy es Panamá, de donde a finales del siglo torios en la zona caribeña (Talamanca Bribri, Kekoldi), así como en el cantón de
XVII fueron trasladados -contra su voluntad-, por los conquistadores hasta tierras Buenos Aires, provincia de Puntarenas (Salitre y Cabagra).
costarricenses. Los Teribes han perdido rasgos significativos de su cultura. Sin
embargo, y aunque hoy pocos hablan su idioma, los Teribes realizan grandes es-
fuerzos por rescatar este legado. Para ello, han establecido un importante puente de Nicaragua8
intercambio con sus hermanos Teribes panameños.
En Nicaragua, país que debe su nombre, a un guía de uno de los pueblos que lo
El pueblo Teribe tiene una economía basada en la agricultura, con el cultivo del habitaban, antes de la llegada de los españoles, existen diversos pueblos indígenas
maíz, frijoles, arroz, tubérculos y pequeñas áreas de café, y la ganadería, caracteri- que, según Humberto Thompson, se pueden agrupar por sus características históri-
zada por la cría en escala familiar de bovinos, porcinos, caballos y aves de corral. cas en dos grandes corrientes:
• quienes sufrieron la colonización española, y
Malekus • pueblos indígenas de la Costa Caribe de Nicaragua, que constituyen las pobla-
ciones aborígenes que han persistido como cultura y pueblos organizados, con
Los Malekus, al igual que los Bruncas, gozan de grandes facilidades. Es importante sus propias tradiciones y expectativas.
recalcar, que los Malekus han conservado en gran medida su idioma, lo que al final
de cuentas, representa un punto vital de identificación cultural con sus antepasados. Dice Thompson:
Los Malekus aún conservan nombres que representan costumbres milenarias, refle-
jados en sus principales poblados, Palenque El Sol, Palenque Tonjibe y Palenque Por lo general, los pueblos indígenas han conservado su hábitat en la zonas
Margarita, además de Viento Fresco y El Edén. más agrestes de la región de trópico húmedo que se localiza en la región
48 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 45
central y noreste del país, alrededor de los principales y más grandes ríos
del mismo. Actualmente constituyen el 10% del total de la población, pero
comparten un territorio común de aproximadamente 59 mil kilómetros cua-
drados.
Restos de una pirámide de una de La interacción de los pueblos indígenas y sus recursos naturales, ha sido la
las ciudades indígenas prehispáni-
cas en El Salvador. principal constante a lo largo de la historia y por consiguiente, tiene diver-
sos significados. Muy especialmente es la relación de los pueblos indígenas
con los bosques.
Obviamente, estos párrafos tienen que ver con la relación de los pueblos indígenas
con la naturaleza. Entre los valores que sustentan la vida y la cosmovisión de los
mismos, éste es uno de los más importantes, que, por supuesto comparten con los
demás pueblos originarios del Continente. Por eso es comprensible que Thompson
llame la atención al hecho de que las organizaciones indígenas sean las defensoras
históricas de los bosques.
Pueblos indígenas de Costa Rica
La cosmovisión y los valores de éstos pueblos son muchos; pero vamos a aprove-
char el trabajo de Thompson, para conocer la manera de relacionarse con la madre Los Cabécares
tierra o la madre naturaleza. La relación respetuosa que los pueblos indígenas han
tenido con la naturaleza a lo largo de siglos y que siguen teniendo hoy, obedece a El pueblo de los Cabécares, es uno de los pueblos de Costa Rica que, junto a los
que el territorio y sus recursos, constituyen la fuente de su existencia. bribris y guaymies, expresan sus raíces milenarias de manera sorprendente, ya que
practica casi todas sus formas tradicionales de vivencia. Medicina natural, danzas,
A este respecto, el Consejo de Ancianos ha sido la institución tradicional e histórica, cacería, pesca, idioma materno, más muchas otras expresiones, forman su riqueza
que ha tenido como misión “guiar a sus pueblos en el fortalecimiento de su modelo cultural.
de vida de acuerdo a su propia cosmovisión, en donde el ser humano, su ecosistema,
su biodiversidad, normas jurídicas y culturas constituyen un todo armonioso dentro Sus territorios están esparcidos en la zona del Caribe (Tayní, Telire, Talamanca
de su territorio...” Cabécar), también en la zona de Turrialba (Chirripó Abajo y Arriba, Nairi Awari) y
cruzando la cordillera, en la zona sur tenemos a Ujarrás y China Kichá, esta última
de reciente creación (Ver mapa).
Honduras
Los Bruncas o Borucas
Ch’orti’, auténtica sangre maya de honduras: Los Ch’orti’ de Copán
Los Bruncas o Borucas, es un pueblo indígena con particularidades culturales muy
La presencia Maya en Copán, se percibe a partir del año 900 a.C. De acuerdo con bien definidas. Según la historia, ocuparon extensas zonas de lo que hoy es el sur de
evidencias arqueológicas, se puede afirmar que los Ch’orti’, descendientes directos Costa Rica. Actualmente, están divididos en dos territorios, teniendo como pueblos
de los Mayas, ocuparon extensas zonas desde el Noroccidente hasta la zona Norte centrales a Boruca y Rey Curré, rodeados de gran cantidad de pequeñas comunida-
de Honduras, cubriendo un corredor formado a lo largo de Ocotepeque, Copán, al des, habitadas tanto por indígenas como por no indígenas. Estos últimos, desde los
Norte de Santa Barbara y parte de Cortés. años setentas, han ingresado en forma masiva a estos y otros territorios, adquiriendo
gran cantidad de tierras, lo cual disminuye la propiedad indígena. Como se ha señalado, para
Durante el período clásico (300 d.C.-900 d.C.), los Maya Ch’orti’ se expandieron a los indígenas “el principio es
Los científicos sociales, califican a los Bruncas como una de las poblaciones más que nosotros pertenecemos
Ocotepeque y la parte noroccidental de El Salvador. Mediante intensos estudios se a la Madre Tierra y no ella a
ha llegado a confirmar que, “por afiliación etnolinguística son descendientes direc- transculturizadas, mientras que el CEDIN, los considera una de las poblaciones in- nosotros. El desarrollo no se
tos de los Mayas, responsables de la cultura de Copán, Quirigua y demás ciudades dígenas más desarrolladas. Quizá una de sus debilidades fue la pérdida acelerada de puede alcanzar sobre la
su idioma materno, pero esto ha sido frenado en la última década, con la inclusión base de la destrucción de
astrales del viejo imperio» (Jorge Larde y Larin, «Las Fronteras Chorti»). otros grupos, generaciones
de maestros y maestras del idioma en las escuelas Bruncas. futuras o especies”.
52 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 49
4. Interculturalidad, en busca de la Unidad en la Diversidad Un dato importante aquí, para la valoración adecuada de las culturas indígenas del
Istmo, es la afirmación de que “no cabe duda que los monumentos Mayas que hoy
Por interculturalidad se entiende: “la promoción sistemática y gradual, desde el día despiertan la admiración del mundo entero por la enorme sabiduria y ciencia que
Estado y desde la sociedad civil, de espacios y procesos de interacción positiva que guardan fueron erigidos por los ancestros de los indígenas que aun habitan la re-
vayan abriendo y generalizando relaciones de confianza, reconocimiento mutuo, gión. Son muchos los científicos que con irrefutables pruebas han demostrado que
comunicación efectiva, diálogo y debate, aprendizaje e intercambio, regulación no existe alrededor de las edificaciones Mayas construidas en piedra, ninguna expli-
pacífica del conflicto, cooperación y convivencia”1 , en el contexto de un Estado cación que no sea la del propio esfuerzo de un pueblo que hoy lucha por su incorpo-
democrático y participativo y de una Nación multicultural, multilingüe y multiétnica. ración a la estructura juridica del Estado de Honduras como Etnia”.
Como proceso, la interculturalidad constituye la búsqueda de relaciones culturales Desde 1994, por medio del Consejo Nacional Indígena Ch’orti’ de Honduras
que eliminan la subordinación de una cultura ante otra, así como la subordinación (CONICH), el pueblo Ch’orti’ lucha por la revalorización de su cultura, una ances-
entre los portadores de las distintas culturas de un país. Pero no sólo abarca la tral herencia que según ellos (as), todos los hondureños y las hondureñas deben
interrelación entre personas y grupos sociales, ni se limita solamente al ámbito cul- defender.
tural. En realidad, abarca todas las dimensiones de la vida humana: las dimensiones
social, económica, política y cultural. De igual manera, valora apropiadamente las
potencialidades, los valores, las riquezas y los recursos que poseen los pueblos y las El Salvador
culturas.
Cuando los conquistadores europeos, llegaron a lo que ahora es el territorio de El
Por otra parte, la interculturalidad, además de otras posibilidades, puede plantearse Salvador, encontraron varios pueblos. Entre el río La Paz y el río Lempa habitaban
también como meta, como el ideal de convivencia armónica entre los pueblos, grupos los Pipiles. En el oriente, al otro lado del río Lempa, encontraron a los Lencas,
sociales y culturas coexistentes, dentro de cada uno de nuestros países y entre nuestros probablemente los habitantes más antiguos de este territorio. Había otros grupos
países mismos. socioculturales, como los de habla cacaopera, grupos mayas de habla ch’orti’, gru-
pos de habla ulúa y mangue.
En el ámbito educativo, la interculturalidad debe plantearse como proceso,
constituido por todas las acciones curriculares intencionalmente En la actualidad, los indígenas salvadoreños constituyen el 10% de la población.
programadas, para transformar mentalidades y actitudes y formar a las Todos ellos son miembros de los pueblos náhuat, pipil, lenca y cacaopera, aun cuan-
personas con capacidad para convivir armónicamente, en las diferentes do la mayoría de sus miembros se identifican por otros rasgos culturales, especial-
dimensiones de la vida, a partir de la reafirmación de la identidad per- mente de carácter mestizo.
sonal y sociocultural propia y propiciar la convivencia social armónica.
Además de transformar mentalidades, actitudes y comportamientos, con
el fin de superar el racismo y la discriminación y sus ideologías
legitimadoras.
Frente a la situación de los pueblos indígenas, que conservan algún grado de pureza
cultural y “formas de organización socio–política precolombina dentro de Estados–
Naciones para los que son extraños y a los que nunca verdaderamente se han sentido
incorporados, ¿Qué hacer? A nuestro juicio la única alternativa posible es la
convergencia de expresiones culturales en un Estado multiétnico que respete y apoye
La población afrocaribeña o garífuna, es uno de los pueblos
esa rica variedad de formas de ser y existir: es la opción ética, social y política de la
que con su riqueza cultural amplía la diversidad que caracteriza
Unidad en la Diversidad”. (Alejando Serrano Caldera, Filósofo nicaragüense)
a los países centroamericanos. (Foto: Ministerio de Educación,
Guatemala).
50 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 51
Guatemala
Guatemala
4. Interculturalidad, en busca de la Unidad en la Diversidad Un dato importante aquí, para la valoración adecuada de las culturas indígenas del
Istmo, es la afirmación de que “no cabe duda que los monumentos Mayas que hoy
Por interculturalidad se entiende: “la promoción sistemática y gradual, desde el día despiertan la admiración del mundo entero por la enorme sabiduria y ciencia que
Estado y desde la sociedad civil, de espacios y procesos de interacción positiva que guardan fueron erigidos por los ancestros de los indígenas que aun habitan la re-
vayan abriendo y generalizando relaciones de confianza, reconocimiento mutuo, gión. Son muchos los científicos que con irrefutables pruebas han demostrado que
comunicación efectiva, diálogo y debate, aprendizaje e intercambio, regulación no existe alrededor de las edificaciones Mayas construidas en piedra, ninguna expli-
pacífica del conflicto, cooperación y convivencia”1 , en el contexto de un Estado cación que no sea la del propio esfuerzo de un pueblo que hoy lucha por su incorpo-
democrático y participativo y de una Nación multicultural, multilingüe y multiétnica. ración a la estructura juridica del Estado de Honduras como Etnia”.
Como proceso, la interculturalidad constituye la búsqueda de relaciones culturales Desde 1994, por medio del Consejo Nacional Indígena Ch’orti’ de Honduras
que eliminan la subordinación de una cultura ante otra, así como la subordinación (CONICH), el pueblo Ch’orti’ lucha por la revalorización de su cultura, una ances-
entre los portadores de las distintas culturas de un país. Pero no sólo abarca la tral herencia que según ellos (as), todos los hondureños y las hondureñas deben
interrelación entre personas y grupos sociales, ni se limita solamente al ámbito cul- defender.
tural. En realidad, abarca todas las dimensiones de la vida humana: las dimensiones
social, económica, política y cultural. De igual manera, valora apropiadamente las
potencialidades, los valores, las riquezas y los recursos que poseen los pueblos y las El Salvador
culturas.
Cuando los conquistadores europeos, llegaron a lo que ahora es el territorio de El
Por otra parte, la interculturalidad, además de otras posibilidades, puede plantearse Salvador, encontraron varios pueblos. Entre el río La Paz y el río Lempa habitaban
también como meta, como el ideal de convivencia armónica entre los pueblos, grupos los Pipiles. En el oriente, al otro lado del río Lempa, encontraron a los Lencas,
sociales y culturas coexistentes, dentro de cada uno de nuestros países y entre nuestros probablemente los habitantes más antiguos de este territorio. Había otros grupos
países mismos. socioculturales, como los de habla cacaopera, grupos mayas de habla ch’orti’, gru-
pos de habla ulúa y mangue.
En el ámbito educativo, la interculturalidad debe plantearse como proceso,
constituido por todas las acciones curriculares intencionalmente En la actualidad, los indígenas salvadoreños constituyen el 10% de la población.
programadas, para transformar mentalidades y actitudes y formar a las Todos ellos son miembros de los pueblos náhuat, pipil, lenca y cacaopera, aun cuan-
personas con capacidad para convivir armónicamente, en las diferentes do la mayoría de sus miembros se identifican por otros rasgos culturales, especial-
dimensiones de la vida, a partir de la reafirmación de la identidad per- mente de carácter mestizo.
sonal y sociocultural propia y propiciar la convivencia social armónica.
Además de transformar mentalidades, actitudes y comportamientos, con
el fin de superar el racismo y la discriminación y sus ideologías
legitimadoras.
Frente a la situación de los pueblos indígenas, que conservan algún grado de pureza
cultural y “formas de organización socio–política precolombina dentro de Estados–
Naciones para los que son extraños y a los que nunca verdaderamente se han sentido
incorporados, ¿Qué hacer? A nuestro juicio la única alternativa posible es la
convergencia de expresiones culturales en un Estado multiétnico que respete y apoye
La población afrocaribeña o garífuna, es uno de los pueblos
esa rica variedad de formas de ser y existir: es la opción ética, social y política de la
que con su riqueza cultural amplía la diversidad que caracteriza
Unidad en la Diversidad”. (Alejando Serrano Caldera, Filósofo nicaragüense)
a los países centroamericanos. (Foto: Ministerio de Educación,
Guatemala).
56 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 53
• Finalizado el estudio de esta Unidad, realizamos las acti- La interculturalidad, sólo puede ser producto de un esfuerzo conjunto y sostenido,
vidades siguientes, resolviendo las cuestiones que se nos por construir la convivencia, y de la presencia de determinadas condiciones, como
plantean en cada caso. el reconocimiento de la diversidad, la aceptación de la alteridad y el establecimiento
de convergencias.
plimiento, por parte del los Estados, de su compromiso de orientar sus políti- res subrayan algunas diferencias, pues en la fusión se parte de que todos
cas y prácticas sociales, económicas, financieras y jurídicas, hacia el desarrollo los segmentos socioculturales presentes, pueden y deben aportar y, en se-
del conocimiento y la práctica de la interculturalidad. El Sistema Educativo de gundo lugar, se concibe la posibilidad y conveniencia de producir nue-
cada uno de nuestros países, tienen una gran responsabilidad de realizar accio- vas síntesis o situaciones, aspectos éstos que no están presentes en el asi-
nes concretas en esta dirección. milacionismo.
Algunos conceptos relacionados En cualquier caso, el asimilacionismo y la fusión tienen en común, que
ambos implican un proceso de pérdida de cultura. En el primero, uno
Además de los conceptos que ya hemos trabajado más arriba, como el de cultura debe abandonar su cultura (totalmente, o dejándola en todo caso reducida
y el de multiculturalidad, existen otros que debemos conocer y manejar, no sólo a su ámbito íntimo, familiar y comunitario), para acceder a la cultura
para saber con exactitud qué es interculturalidad y qué no lo es, sino para que en dominante; en el segundo modelo, todos trastocan lo propio, para
nuestras prácticas educativas, podamos utilizar adecuadamente los conceptos y po- configurar un nuevo molde sociocultural. Es este rasgo común el que
damos realizar acciones efectiva para contribuir en la construcción de una autén- diferencia a estos dos sistemas, respecto del pluralismo cultural.
tica interculturalidad.
Pluralismo cultural
Asimilacionismo
plimiento, por parte del los Estados, de su compromiso de orientar sus políti- res subrayan algunas diferencias, pues en la fusión se parte de que todos
cas y prácticas sociales, económicas, financieras y jurídicas, hacia el desarrollo los segmentos socioculturales presentes, pueden y deben aportar y, en se-
del conocimiento y la práctica de la interculturalidad. El Sistema Educativo de gundo lugar, se concibe la posibilidad y conveniencia de producir nue-
cada uno de nuestros países, tienen una gran responsabilidad de realizar accio- vas síntesis o situaciones, aspectos éstos que no están presentes en el asi-
nes concretas en esta dirección. milacionismo.
Algunos conceptos relacionados En cualquier caso, el asimilacionismo y la fusión tienen en común, que
ambos implican un proceso de pérdida de cultura. En el primero, uno
Además de los conceptos que ya hemos trabajado más arriba, como el de cultura debe abandonar su cultura (totalmente, o dejándola en todo caso reducida
y el de multiculturalidad, existen otros que debemos conocer y manejar, no sólo a su ámbito íntimo, familiar y comunitario), para acceder a la cultura
para saber con exactitud qué es interculturalidad y qué no lo es, sino para que en dominante; en el segundo modelo, todos trastocan lo propio, para
nuestras prácticas educativas, podamos utilizar adecuadamente los conceptos y po- configurar un nuevo molde sociocultural. Es este rasgo común el que
damos realizar acciones efectiva para contribuir en la construcción de una autén- diferencia a estos dos sistemas, respecto del pluralismo cultural.
tica interculturalidad.
Pluralismo cultural
Asimilacionismo
• Finalizado el estudio de esta Unidad, realizamos las acti- La interculturalidad, sólo puede ser producto de un esfuerzo conjunto y sostenido,
vidades siguientes, resolviendo las cuestiones que se nos por construir la convivencia, y de la presencia de determinadas condiciones, como
plantean en cada caso. el reconocimiento de la diversidad, la aceptación de la alteridad y el establecimiento
de convergencias.
4
Declaración final de la Conferencia Mundial sobre Políticas Culturales, México, Agosto de 1982. - ¿Qué relación existe entre los idiomas y la participa-
Esta misma declaración se confirma en el Preámbulo de la Declaración final de la Conferencia ción en el desarrollo de nuestro país?
Intergubernamental de Políticas Culturales Favorables al Desarrollo, Estocolmo, 1998.
5
Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad en la
- ¿Qué debe hacer el Estado, para que todos los idiomas
Transformación Curricular, p. 26. tengan su lugar en la vida social de nuestro país?
6
Citado en Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de
interculturalidad en la propuesta de Transformación Curricular, p. 11. • En grupo, después de la discusión, escribimos como mí-
7
La información de esta sección, proviene de la base de datos de la Mesa Nacional Indígena de Costa nimo tres ideas, sobre cómo podríamos utilizar un diálo-
Rica y del CEDIN.
8
Humberto Thompson, Pueblos Indígenas y bosques en Nicaragua, CEDUPAZ.
go como éste, para lograr el reconocimiento del valor de
9
La Constitución Política de la República de Guatemala, promulgada en 1985, postula que: “En todos los idiomas, por parte de niños y niñas de la escuela
Guatemala todos los seres humanos son libres e iguales en dignidad y derechos...” (Art. 4). primaria o básica.
10
En: Carlos Giménez, Guía sobre interculturalidad, primera parte: fundamentos conceptuales, pp.
26.
11
Wulf, Christoph, “Conceptos básicos del aprendizaje intercultural”, p. 119
12
Wulf, Op. Cit., p. 122.
Actividad No. 2
“Dinero negro”
Procedimiento:
• Las y los participantes se dividen en grupos de cinco. Cada grupo tiene un papel.
• En el papel deben escribir expresiones que contengan las palabras negro/a, chi-
no/a, indio/a, gringo/a. Por ejemplo, “dinero negro”, “ladrona de guante blan-
co”, “negro como el carbón”, “hacer el indio”, etc.
• Después de hacer la lista, ponen junto a cada expresión, los siguientes signos:
“+” cuando la connotación es positiva, “-“ cuando es negativa, “0” cuando es
neutra.
• Se juntan todos los grupos y recogen en una cartulina, tanto sus expresiones
encontradas, como las connotaciones que tienen.
• Evalúan cada una de ellas y emiten conclusiones.
• Después de evaluar, se podría crear un vocabulario alternativo, para utilizarlo en
el grupo y para transmitirlo a otras personas.
Procedimiento:
Procedimiento:
4
Declaración final de la Conferencia Mundial sobre Políticas Culturales, México, Agosto de 1982. - ¿Qué relación existe entre los idiomas y la participa-
Esta misma declaración se confirma en el Preámbulo de la Declaración final de la Conferencia ción en el desarrollo de nuestro país?
Intergubernamental de Políticas Culturales Favorables al Desarrollo, Estocolmo, 1998.
5
Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad en la
- ¿Qué debe hacer el Estado, para que todos los idiomas
Transformación Curricular, p. 26. tengan su lugar en la vida social de nuestro país?
6
Citado en Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de
interculturalidad en la propuesta de Transformación Curricular, p. 11. • En grupo, después de la discusión, escribimos como mí-
7
La información de esta sección, proviene de la base de datos de la Mesa Nacional Indígena de Costa nimo tres ideas, sobre cómo podríamos utilizar un diálo-
Rica y del CEDIN.
8
Humberto Thompson, Pueblos Indígenas y bosques en Nicaragua, CEDUPAZ.
go como éste, para lograr el reconocimiento del valor de
9
La Constitución Política de la República de Guatemala, promulgada en 1985, postula que: “En todos los idiomas, por parte de niños y niñas de la escuela
Guatemala todos los seres humanos son libres e iguales en dignidad y derechos...” (Art. 4). primaria o básica.
10
En: Carlos Giménez, Guía sobre interculturalidad, primera parte: fundamentos conceptuales, pp.
26.
11
Wulf, Christoph, “Conceptos básicos del aprendizaje intercultural”, p. 119
12
Wulf, Op. Cit., p. 122.
Actividad No. 2
“Dinero negro”
Procedimiento:
• Las y los participantes se dividen en grupos de cinco. Cada grupo tiene un papel.
• En el papel deben escribir expresiones que contengan las palabras negro/a, chi-
no/a, indio/a, gringo/a. Por ejemplo, “dinero negro”, “ladrona de guante blan-
co”, “negro como el carbón”, “hacer el indio”, etc.
• Después de hacer la lista, ponen junto a cada expresión, los siguientes signos:
“+” cuando la connotación es positiva, “-“ cuando es negativa, “0” cuando es
neutra.
• Se juntan todos los grupos y recogen en una cartulina, tanto sus expresiones
encontradas, como las connotaciones que tienen.
• Evalúan cada una de ellas y emiten conclusiones.
• Después de evaluar, se podría crear un vocabulario alternativo, para utilizarlo en
el grupo y para transmitirlo a otras personas.
Esta manera de decir qué es la educación, ha estado vigente hasta hoy. El maestro se
esfuerza por transmitir a los educandos, lo que la humanidad tiene de historia, lo
que ha aprendido sobre la naturaleza y lo que ha creado e inventado. Sin embargo,
es probable que, a la vista del carácter cambiante del mundo de hoy, sea necesario
prestar mayor atención a todos los elementos de la definición de Nassif: la participa-
ción de la persona para formarse a sí misma y la disposición de medios que desarro-
llen sus capacidades para lograrlo. No sólo a la configuración del individuo desde
fuera.
Al respecto, nos ayuda la reflexión de María José Martínez4 , sobre la utilidad que
tiene la educación para la vida de los educandos, cómo les ayuda a desarrollar sus Objetivos de la unidad
potencialidades, cómo les prepara para resolver problemas cotidianos y desenvol-
verse como ciudadanos propositivos en la sociedad en la que viven. Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
Esta reflexión tiene que ver, con la relación que la escuela tiene con la vida y con la • Explica las razones, por las cuales la educación se considera el camino privile-
realidad cotidiana de los educandos. Una relación que permita formar a los más giado para la construcción de relaciones armónicas entre los pueblos y culturas
jóvenes, para desenvolverse como adultos en la sociedad en que les toca vivir, con coexistentes en nuestros países y entre nuestros países mismos.
ayuda de los elementos básicos de su cultura, y participar en el mejoramiento de la
calidad de vida personal y social. • Establece las principales funciones, que los idiomas oficiales y no oficiales,
deben desempeñar en la educación, para que ésta sea pertinente a la diversidad
A la escuela se le presenta un gran reto: ser un laboratorio para la adquisición y la étnica, cultural y lingüística de los países centroamericanos.
práctica de conocimientos, actitudes y procedimientos útiles, para resolver los gran-
des problemas y atender los diversos fenómenos sociales del mundo de hoy. En ese • Establece los conocimientos, las actitudes y los comportamientos que permitan
laboratorio, se deben ejercitar las capacidades para comprender y transformar situa- vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en los centros educativos.
ciones como la explosión demográfica, el derroche de unos países frente a la mise-
ria de otros, la degradación del medio ambiente, la violencia, la intolerancia y otras. • Establece los conocimientos, las actitudes y los comportamientos mínimos,
que deben desarrollarse, desde la educación primaria o básica, para la formación
de ciudadanos multiculturales e interculturales.
62 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 63
Hoy, es imposible mantenerse al margen del conocimiento de las culturas del mun- En muchos países, la interculturalidad se ha trabajado con especial énfasis en edu-
do. Los medios de comunicación de masas, como la televisión, la radio, la internet, cación, como ha ocurrido en algunos países de la América del Sur: Perú, Bolivia,
la prensa escrita, se encargan de ponernos en contacto con ellas. Ecuador. En otros países, como Guatemala, el tema de la interculturalidad se ha
llevado a ámbitos sociales más amplios e incluso a las políticas de gobierno.
Y no hablamos sólo de las culturas en su situación pasada. Hablamos también de
los grandes cambios que vienen sufriendo en los últimos años, gracias a los avances Sin embargo, su discusión todavía no se ha generalizado, como podríamos esperar.
de la ciencia y la técnica y a los movimientos culturales, políticos y económicos Mientras llega el momento en que esa discusión se extienda, a todos los niveles y
que, como la globalización, influyen directamente en la vida de nuestros países. ámbitos sociales en nuestros países, comencemos nosotros por darle un espacio en
la educación. Para ello, tratemos de encontrar la relación que existe entre educación
Así pues, no sólo no nos podemos escapar de conocer otras culturas, sino que tal e interculturalidad, aunque antes, es bueno que hablemos de la educación en gene-
conocimiento se ha vuelto una verdadera necesidad, para poder encontrar nuestro ral.
propio lugar en el mundo.
En este orden de ideas, la educación es un medio de particular importancia, no sólo 1.1. Misión de la educación
para el conocimiento de la cultura propia, sino también de las culturas que la huma-
nidad ha desarrollado a través del tiempo. Existe un acuerdo casi universal respecto a la responsabilidad que corresponde a la
educación en la superación de los múltiples problemas que vive el mundo hoy. Un
Pero su importancia no se limita sólo al conocer. Tiene que ver también con el vistazo al significado del concepto de educación, puede facilitarnos la comprensión
desarrollo de formas de pensamiento, de valores y actitudes y de comportamientos de esa responsabilidad, específicamente en relación con el tema de interculturalidad.
apropiados para reconocer el valor de cada cultura, respetarla y aprender a vivir con
las personas portadoras de culturas diferentes que la nuestra. A la pregunta de qué es educación, podemos responder de muchas maneras.
La educación, que puede hacer ésto, es conocida como educación intercultural o Realizo las siguientes actividades:
educación multicultural. En nuestros países, y en América Latina en general, esta Í Formo un grupo con cuatro de mis compañeros y
orientación educativa, ha sustituido los programas indigenistas, de tendencia gene- compañeras.
ralmente asimilacionista, es decir, orientados a la integración de los indígenas a las Í Conversamos sobre las ideas que tenemos acerca de lo
llamadas «culturas nacionales». que es la educación. Todos procuramos aportar ideas.
Í Luego, escribimos en una página, un resumen de las
¿En qué consiste la educación multicultural o intercultural? ¿Cuáles son sus propó- conclusiones a las que llegamos, tomando en cuenta las
sitos? ¿Qué función puede desempeñar la escuela con orientación multicultural e principales ideas que hemos mencionado.
intercultural? Éstas y otras preguntas, trataremos de responder en esta Unidad. Í Luego, de manera personal, leo el texto que sigue y
subrayo las ideas que coincidan con las que hemos
escrito.
Hoy, es imposible mantenerse al margen del conocimiento de las culturas del mun- En muchos países, la interculturalidad se ha trabajado con especial énfasis en edu-
do. Los medios de comunicación de masas, como la televisión, la radio, la internet, cación, como ha ocurrido en algunos países de la América del Sur: Perú, Bolivia,
la prensa escrita, se encargan de ponernos en contacto con ellas. Ecuador. En otros países, como Guatemala, el tema de la interculturalidad se ha
llevado a ámbitos sociales más amplios e incluso a las políticas de gobierno.
Y no hablamos sólo de las culturas en su situación pasada. Hablamos también de
los grandes cambios que vienen sufriendo en los últimos años, gracias a los avances Sin embargo, su discusión todavía no se ha generalizado, como podríamos esperar.
de la ciencia y la técnica y a los movimientos culturales, políticos y económicos Mientras llega el momento en que esa discusión se extienda, a todos los niveles y
que, como la globalización, influyen directamente en la vida de nuestros países. ámbitos sociales en nuestros países, comencemos nosotros por darle un espacio en
la educación. Para ello, tratemos de encontrar la relación que existe entre educación
Así pues, no sólo no nos podemos escapar de conocer otras culturas, sino que tal e interculturalidad, aunque antes, es bueno que hablemos de la educación en gene-
conocimiento se ha vuelto una verdadera necesidad, para poder encontrar nuestro ral.
propio lugar en el mundo.
En este orden de ideas, la educación es un medio de particular importancia, no sólo 1.1. Misión de la educación
para el conocimiento de la cultura propia, sino también de las culturas que la huma-
nidad ha desarrollado a través del tiempo. Existe un acuerdo casi universal respecto a la responsabilidad que corresponde a la
educación en la superación de los múltiples problemas que vive el mundo hoy. Un
Pero su importancia no se limita sólo al conocer. Tiene que ver también con el vistazo al significado del concepto de educación, puede facilitarnos la comprensión
desarrollo de formas de pensamiento, de valores y actitudes y de comportamientos de esa responsabilidad, específicamente en relación con el tema de interculturalidad.
apropiados para reconocer el valor de cada cultura, respetarla y aprender a vivir con
las personas portadoras de culturas diferentes que la nuestra. A la pregunta de qué es educación, podemos responder de muchas maneras.
La educación, que puede hacer ésto, es conocida como educación intercultural o Realizo las siguientes actividades:
educación multicultural. En nuestros países, y en América Latina en general, esta Í Formo un grupo con cuatro de mis compañeros y
orientación educativa, ha sustituido los programas indigenistas, de tendencia gene- compañeras.
ralmente asimilacionista, es decir, orientados a la integración de los indígenas a las Í Conversamos sobre las ideas que tenemos acerca de lo
llamadas «culturas nacionales». que es la educación. Todos procuramos aportar ideas.
Í Luego, escribimos en una página, un resumen de las
¿En qué consiste la educación multicultural o intercultural? ¿Cuáles son sus propó- conclusiones a las que llegamos, tomando en cuenta las
sitos? ¿Qué función puede desempeñar la escuela con orientación multicultural e principales ideas que hemos mencionado.
intercultural? Éstas y otras preguntas, trataremos de responder en esta Unidad. Í Luego, de manera personal, leo el texto que sigue y
subrayo las ideas que coincidan con las que hemos
escrito.
Esta manera de decir qué es la educación, ha estado vigente hasta hoy. El maestro se
esfuerza por transmitir a los educandos, lo que la humanidad tiene de historia, lo
que ha aprendido sobre la naturaleza y lo que ha creado e inventado. Sin embargo,
es probable que, a la vista del carácter cambiante del mundo de hoy, sea necesario
prestar mayor atención a todos los elementos de la definición de Nassif: la participa-
ción de la persona para formarse a sí misma y la disposición de medios que desarro-
llen sus capacidades para lograrlo. No sólo a la configuración del individuo desde
fuera.
Al respecto, nos ayuda la reflexión de María José Martínez4 , sobre la utilidad que
tiene la educación para la vida de los educandos, cómo les ayuda a desarrollar sus Objetivos de la unidad
potencialidades, cómo les prepara para resolver problemas cotidianos y desenvol-
verse como ciudadanos propositivos en la sociedad en la que viven. Al finalizar el estudio de esta unidad, el o la estudiante:
Esta reflexión tiene que ver, con la relación que la escuela tiene con la vida y con la • Explica las razones, por las cuales la educación se considera el camino privile-
realidad cotidiana de los educandos. Una relación que permita formar a los más giado para la construcción de relaciones armónicas entre los pueblos y culturas
jóvenes, para desenvolverse como adultos en la sociedad en que les toca vivir, con coexistentes en nuestros países y entre nuestros países mismos.
ayuda de los elementos básicos de su cultura, y participar en el mejoramiento de la
calidad de vida personal y social. • Establece las principales funciones, que los idiomas oficiales y no oficiales,
deben desempeñar en la educación, para que ésta sea pertinente a la diversidad
A la escuela se le presenta un gran reto: ser un laboratorio para la adquisición y la étnica, cultural y lingüística de los países centroamericanos.
práctica de conocimientos, actitudes y procedimientos útiles, para resolver los gran-
des problemas y atender los diversos fenómenos sociales del mundo de hoy. En ese • Establece los conocimientos, las actitudes y los comportamientos que permitan
laboratorio, se deben ejercitar las capacidades para comprender y transformar situa- vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en los centros educativos.
ciones como la explosión demográfica, el derroche de unos países frente a la mise-
ria de otros, la degradación del medio ambiente, la violencia, la intolerancia y otras. • Establece los conocimientos, las actitudes y los comportamientos mínimos,
que deben desarrollarse, desde la educación primaria o básica, para la formación
de ciudadanos multiculturales e interculturales.
68 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 65
Por eso Jomtien, 1990, establece como contenidos básicos del aprendizaje, junto Para desarrollar la capacidad de vivir juntos, es fundamental que los procesos edu-
con otras cosas, las “actitudes necesarias para que los seres humanos puedan sobre- cativos faciliten “el descubrimiento del otro”.
vivir, desarrollar plenamente sus capacidades, vivir y trabajar con dignidad, partici-
par plenamente sus capacidades, mejorar la calidad de su vida, tomar decisiones
fundamentadas y continuar aprendiendo”.9 Ese aprendizaje de toda la vida, agrega Leo el siguiente texto con mucha atención, y realizo las
Jacques Delors, debe responder al reto de un mundo que, “tras el cambio de los actividades que se me indican:
marcos tradicionales de existencia, nos exige comprender mejor al otro, compren- Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene;
der mejor el mundo. Exigencias de entendimiento mutuo, de diálogo pacífico y, por Í Igualmente, subrayo las palabras cuyo significado no
qué no, de armonía, aquello de lo cual, precisamente, más carece nuestra socie- conozco, busco su significado en el diccionario y las
dad”.10 agrego a mi vocabulario.
Í Escribo en mi Libro de Texto Paralelo, un comentario
Con esto, estamos diciendo, que la educación es tal vez el mejor camino hacia el sobre ellas, que luego compartiré con mis compañeros
desarrollo humano y social armonioso y genuino de nuestros pueblos. Puede contri- y compañeras;
buir a reducir los elevados índices de pobreza, eliminar la exclusión de pueblos y
culturas, de las acciones de desarrollo, erradicar las incomprensiones, las opresio-
nes, las guerras, y, en fin, todas aquellas situaciones que tanto han dañado las rela- El descubrimiento del otro
ciones entre pueblos y culturas, al interior de nuestros países. J. Delors, La educación encierra un tesoro.
Según el Informe Delors, la formación para la apertura a los demás y el entendimiento La educación tiene una doble misión: enseñar la diversidad de la especie
mutuo, es decir, la educación para la paz, es una de la cuatro cuestiones fundamentales humana y contribuir a una toma de conciencia de las semejanzas y la
que debe atender la educación hoy. Es la base de dos de los pilares de la educación interdependencia entre todos los seres humanos. Desde la primera in-
para el siglo XXI: aprender a ser y aprender a vivir juntos. fancia, la escuela debe, pues, aprovechar todas las oportunidades que se
presenten para esa doble enseñanza. Algunas disciplinas se prestan par-
Aprender a ser ticularmente a hacerlo, como la geografía humana desde la enseñanza
primaria y, más tarde, los idiomas y literaturas extranjeros.
La configuración de la personalidad de los seres humanos, como ya dijimos en los
párrafos anteriores, es uno de los compromisos de la educación. Pero vamos más El descubrimiento del otro pasa forzosamente por el conocimiento de
allá. La educación tiene que ver con la construcción del ser humano. ¿Qué quiere uno mismo; por consiguiente, para desarrollar en el niño y el adolescen-
decir esto? Que, mediante los procesos de socialización, uno de los aspectos de la te una visión cabal del mundo, la educación, tanto si la imparte la fami-
formación escolar, es ayudar a los educandos a construir su identidad, elemento lia como si la imparte la comunidad o la escuela, primero debe hacerle
básico del ser. En otro lugar, hemos dicho, que una persona es consciente de su descubrir quién es. Sólo entonces podrá realmente ponerse en el lugar
identidad como individuo, cuando entra en contacto con los demás. de los demás y comprender sus reacciones. El fomento de esta actitud
de empatía en la escuela será fecundo para los comportamientos sociales
Por lo tanto, aprender a ser, según la UNESCO, significa que los educandos a lo largo de la vida. Así, por ejemplo, si se enseña a los niños y adoles-
desarrollen su responsabilidad y su capacidad para tener juicio propio y ser capaces centes a adoptar el punto de vista de otros grupos étnicos o religiosos, se
de participar en y de las metas colectivas de la comunidad; es un aprendizaje pueden evitar las incomprensiones generadoras de odio y violencia en
integrador que incluye el conocimiento de la cultura.11 los adultos. Así pues, la enseñanza de la historia de las religiones o de
los usos y costumbres puede servir de útil referencia para futuros com-
Aprender a vivir juntos portamientos.
Sobre la base del conocimiento de los demás, de sus culturas y espiritualidad, que la Por último, la forma misma de la enseñanza no debe oponerse a ese
educación puede y debe propiciar, pueden evitarse los conflictos o resolverlos de reconocimiento del otro. Los profesores que, a fuerza de dogmatismo,
manera pacífica. Con ello, se puede crear una nueva mentalidad que, gracias a la destruyen la curiosidad o el espíritu crítico en lugar de despertarlos en
comprensión de nuestra creciente interdependencia y a un análisis compartido de sus alumnos, pueden ser más perjudiciales que benéficos. Al olvidar
los riesgos y los desafíos del futuro, impulse a realizar proyectos comunes, o bien a que son modelos para los educandos, su actitud puede atentar de manera
poner en práctica una gestión inteligente y pacífica de los inevitables conflictos.12
66 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 67
Por eso Jomtien, 1990, establece como contenidos básicos del aprendizaje, junto Para desarrollar la capacidad de vivir juntos, es fundamental que los procesos edu-
con otras cosas, las “actitudes necesarias para que los seres humanos puedan sobre- cativos faciliten “el descubrimiento del otro”.
vivir, desarrollar plenamente sus capacidades, vivir y trabajar con dignidad, partici-
par plenamente sus capacidades, mejorar la calidad de su vida, tomar decisiones
fundamentadas y continuar aprendiendo”.9 Ese aprendizaje de toda la vida, agrega Leo el siguiente texto con mucha atención, y realizo las
Jacques Delors, debe responder al reto de un mundo que, “tras el cambio de los actividades que se me indican:
marcos tradicionales de existencia, nos exige comprender mejor al otro, compren- Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene;
der mejor el mundo. Exigencias de entendimiento mutuo, de diálogo pacífico y, por Í Igualmente, subrayo las palabras cuyo significado no
qué no, de armonía, aquello de lo cual, precisamente, más carece nuestra socie- conozco, busco su significado en el diccionario y las
dad”.10 agrego a mi vocabulario.
Í Escribo en mi Libro de Texto Paralelo, un comentario
Con esto, estamos diciendo, que la educación es tal vez el mejor camino hacia el sobre ellas, que luego compartiré con mis compañeros
desarrollo humano y social armonioso y genuino de nuestros pueblos. Puede contri- y compañeras;
buir a reducir los elevados índices de pobreza, eliminar la exclusión de pueblos y
culturas, de las acciones de desarrollo, erradicar las incomprensiones, las opresio-
nes, las guerras, y, en fin, todas aquellas situaciones que tanto han dañado las rela- El descubrimiento del otro
ciones entre pueblos y culturas, al interior de nuestros países. J. Delors, La educación encierra un tesoro.
Según el Informe Delors, la formación para la apertura a los demás y el entendimiento La educación tiene una doble misión: enseñar la diversidad de la especie
mutuo, es decir, la educación para la paz, es una de la cuatro cuestiones fundamentales humana y contribuir a una toma de conciencia de las semejanzas y la
que debe atender la educación hoy. Es la base de dos de los pilares de la educación interdependencia entre todos los seres humanos. Desde la primera in-
para el siglo XXI: aprender a ser y aprender a vivir juntos. fancia, la escuela debe, pues, aprovechar todas las oportunidades que se
presenten para esa doble enseñanza. Algunas disciplinas se prestan par-
Aprender a ser ticularmente a hacerlo, como la geografía humana desde la enseñanza
primaria y, más tarde, los idiomas y literaturas extranjeros.
La configuración de la personalidad de los seres humanos, como ya dijimos en los
párrafos anteriores, es uno de los compromisos de la educación. Pero vamos más El descubrimiento del otro pasa forzosamente por el conocimiento de
allá. La educación tiene que ver con la construcción del ser humano. ¿Qué quiere uno mismo; por consiguiente, para desarrollar en el niño y el adolescen-
decir esto? Que, mediante los procesos de socialización, uno de los aspectos de la te una visión cabal del mundo, la educación, tanto si la imparte la fami-
formación escolar, es ayudar a los educandos a construir su identidad, elemento lia como si la imparte la comunidad o la escuela, primero debe hacerle
básico del ser. En otro lugar, hemos dicho, que una persona es consciente de su descubrir quién es. Sólo entonces podrá realmente ponerse en el lugar
identidad como individuo, cuando entra en contacto con los demás. de los demás y comprender sus reacciones. El fomento de esta actitud
de empatía en la escuela será fecundo para los comportamientos sociales
Por lo tanto, aprender a ser, según la UNESCO, significa que los educandos a lo largo de la vida. Así, por ejemplo, si se enseña a los niños y adoles-
desarrollen su responsabilidad y su capacidad para tener juicio propio y ser capaces centes a adoptar el punto de vista de otros grupos étnicos o religiosos, se
de participar en y de las metas colectivas de la comunidad; es un aprendizaje pueden evitar las incomprensiones generadoras de odio y violencia en
integrador que incluye el conocimiento de la cultura.11 los adultos. Así pues, la enseñanza de la historia de las religiones o de
los usos y costumbres puede servir de útil referencia para futuros com-
Aprender a vivir juntos portamientos.
Sobre la base del conocimiento de los demás, de sus culturas y espiritualidad, que la Por último, la forma misma de la enseñanza no debe oponerse a ese
educación puede y debe propiciar, pueden evitarse los conflictos o resolverlos de reconocimiento del otro. Los profesores que, a fuerza de dogmatismo,
manera pacífica. Con ello, se puede crear una nueva mentalidad que, gracias a la destruyen la curiosidad o el espíritu crítico en lugar de despertarlos en
comprensión de nuestra creciente interdependencia y a un análisis compartido de sus alumnos, pueden ser más perjudiciales que benéficos. Al olvidar
los riesgos y los desafíos del futuro, impulse a realizar proyectos comunes, o bien a que son modelos para los educandos, su actitud puede atentar de manera
poner en práctica una gestión inteligente y pacífica de los inevitables conflictos.12
68 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 65
Para llenar este requisito, tales objetivos deben responder a los conocimientos, vo- Para que la educación intercultural cumpla este cometido, sus objetivos deben orientar
luntades, aspiraciones y prácticas de los miembros de la comunidad educativa. Sólo la formación de los educandos, para que sean capaces de impulsar proyectos comu-
de esta manera, la educación puede contribuir a la construcción de una sociedad, en nitarios que mejoren las condiciones de vida de los sectores y pueblos tradicional-
la que todas las personas gocen de los mismos derechos y no sean discriminadas por mente marginados del desarrollo.
cualquier aspecto, que diferencia a unos de los otros. Este es como un sueño que no
debemos esperar que nos caiga del cielo, sino que todos debemos construir. Para esto, deben orientar los procesos educativos al desarrollo de conocimientos,
actitudes y comportamientos apropiados, hacia la diversidad cultural de nuestros
pueblos, las diferentes formas de concebir esa diversidad, la inmigración, el racis-
2. Educación multicultural e intercultural mo o la discriminación. Claro está, para que eso sea posible, se requiere de un
cambio profundo de las creencias y los valores de maestros y maestras.
Para entender qué es la educación multicultural e intercultural, es bueno que conoz- Las esperanzas de un futuro mejor
para las niñas y los niños de hoy,
camos primero, algunas características que debe tener la educación, para un mundo El control del proceso descansan, en buena medida, en
una educación que responda a sus
que se va definiendo cada vez más por su diversidad cultural y ligüística. derechos culturales y lingüísticos.
Todo proceso educativo debe evaluarse. No sólo se debe evaluar los resultados
Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica, son países multiétnicos, obtenidos por los alumnos y alumnas, sino que hay que evaluar el proceso educativo
porque tienen dentro de sus fronteras varios pueblos; son multiculturales, porque mismo. Para esto, los objetivos establecen los lineamientos, para ver que no se
esos pueblos tienen sus propias culturas, aun cuando las mismas no se distingan con desvíen las acciones, al pasar de una fase a otra en el proceso educativo. Esto quiere
mucha claridad, y son multilingües, porque tales pueblos tienen sus propios idio- decir, que debe trazarse el camino desde el principio, y evaluarse constantemente
mas, aunque en muchos casos estén relegados al uso en el hogar, ocultos detrás del este camino, para que el trabajo de las escuela, el trabajo de los y las docentes y los
idioma oficial. aprendizajes de los alumnos y alumnas, alcancen las metas deseadas.
La diversidad que caracteriza a nuestros países, pues, requiere de una educación Los objetivos ayudan en esta tarea. Por eso, la función de los objetivos es muy
pertinente, es decir, que responda a las diversas culturas e idiomas de los pueblos importante, ya que la educación es un proceso muy complejo. La educación
que los conforman. ¿Qué características debe tener esa educación? Acudimos a un intercultural es más compleja, porque en ella intervienen muchos factores y porque
debe abordar, de manera ordenada, elementos que forman parte de la formación
personal, como las actitudes, el autoconcepto, la autoestima, etc., y elementos de
carácter social, como la solidaridad, el respeto y otros elementos básicos para la
convivencia con los demás.
Para que los objetivos cumplan esta función, deben dar líneas claras para hacer
evaluaciones en diferentes momentos del proceso educativo. Esto es importante,
porque pueden darse muchas situaciones, en las que un trabajo intercultural mal
enfocado, puede producir resultados contrarios a la convivencia armónica entre
diversos pueblos y culturas que la educación intercultural busca.
Los objetivos que la educación se propone alcanzar, son la respuesta a una realidad,
una realidad que exige, pero que a la vez debe mejorarse o transformarse. En este
sentido, los objetivos orientan la educación a ir más allá de la situación económica,
En varios países de América Latina, las culturas social, política y cultural de hoy, hacia una situación en la que todos los seres huma-
indígenas son objeto de estudio y son tema de nos, hombres y mujeres, adultos y jóvenes, ancianos y niños, alcancen una vida
diversas publicaciones. Una de las razones de esta digna.
revaloración de las mismas, es que sus saberes
pueden contribuir a resolver muchos de los
problemas que la humanidad afronta en la La educación intercultural puede ayudar a construir esa realidad. Para eso, en los
actualidad. objetivos educativos se puede decir cómo es esa realidad deseada, ya que los obje-
70 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 71
tivos sirven para orientar la formación de los niños y las niñas, que en los próximos der como un diálogo, en el cual se intercambia información, que permite adecuar las
años serán los dirigentes que construirán esa realidad. percepciones propias a la realidad y superar los dogmatismos que creen que las
propias ideas son las únicas verdaderas.
Plantear objetivos claros, que permitan “ver” esa convivencia entre Pueblos y cultu-
ras que todos deseamos es, pues, una verdadera necesidad. Primero, porque el tema Así pues, el modelo educativo intercultural, tiene que ser un modelo basado en el
de interculturalidad es bastante nuevo, incluso en la educación misma. Segundo, diálogo. Por tanto, al redactar unos objetivos para la educación intercultural, se
porque es todavía poca la experiencia, que sobre la interculturalidad, hay en el mun- deben contemplar procesos que incluyan la crítica y la libre expresión de ideas y las
do educativo. Tercero, porque hay bastante incertidumbre y muchas expectativas oportunidades para mostrar los prejuicios, los estereotipos culturales y las resisten-
diferentes, entre los maestros y maestras sobre el tema, por lo que en muchos casos cias al cambio que existen en el medio.
se tiene que partir de cero. Cuarto, porque frecuentemente se copian experiencias
de otros lugares, sin tomar en cuenta que nuestros países y nuestras comunidades
tienen sus propias características. Y, finalmente, porque se piensa que el tema de la De acuerdo con lo que he estudiado hasta aquí, realizo las
interculturalidad es útil solamente, en las escuelas en donde asisten niños y niñas de siguientes actividades. Escribo los principales resulta-
diferente procedencia étnica y cultural o donde se habla algún idioma que no es el dos en mi Texto Paralelo, que luego comparto con mis
español. compañeros y compañeras de clase.
Í Investigo qué es enfoque educativo.
En qué consisten los objetivos de la educación intercultural Í Investigo qué enfoques educativos reflejan las formas
en que se trabaja en las escuelas primarias o básicas,
En la educación intervienen muchos factores, organizados en el modelo curricular, próximas a mi centro de formación.
que guía las actividades docentes dentro y fuera del aula. Por eso, al tratar de expli-
car, en qué consisten los objetivos de la educación intercultural, se pretende mostrar En relación con lo que hacemos o podemos hacer
en qué se diferencian los objetivos de otros aspectos de las acciones pedagógicas,
como los métodos, los contenidos, las formas de evaluación, etc. Para estudiar y La educación intercultural, debe ir más allá de un trabajo educativo estrictamente
reflexionar sobre la naturaleza de los objetivos, se toman como base, elementos pedagógico, porque la interculturalidad es un tema que tiene que ver con otros ám-
relacionadas con las tres grandes dimensiones del comportamiento humano: la bitos de la vida social. Por lo mismo, ha de orientarse hacia la transformación de las
cognitiva (lo que sabemos), la emocional-afectiva (lo que queremos) y la conductual relaciones entre los miembros de la escuela, entre los diferentes grupos que existen
(lo que hacemos o podemos hacer). en la comunidad y a pensar cómo ayudar a mejorar las relaciones entre pueblos y
culturas en el país.
En relación con lo que sabemos Para lograr estos propósitos de la educación intercultural, en la redacción y discu-
sión de sus objetivos, deben tomarse en cuenta a todos los actores sociales de la
Los siguientes son algunos elementos del nivel cognitivo, importantes para enten- comunidad. Ésta es la mejor vía para conseguir que el desarrollo de la
der en qué consisten realmente los objetivos, especialmente los que se proponen en interculturalidad, en el proceso educativo, sea voluntad de todos y todas, y que to-
educación intercultural. dos y todas participen en las diferentes acciones que la escuela realice. Con ello,
puede facilitarse a los educandos desarrollar actitudes positivas frente a la diversi-
• El grado de conocimiento que los miembros de una comunidad educativa tie- dad e ir entendiendo que en nuestros países y en el mundo, existen muchos pueblos
nen, acerca de otros pueblos y culturas diferentes a los propios. con sus propias culturas y sus propios idiomas, que también deben tomarse en cuen-
ta en educación.
Es importante, porque conocer diferentes formas de ver la realidad, ayuda a enten-
der mejor la diversidad étnica y cultural, y garantiza la definición de objetivos y En síntesis
fines educativos, más ajustados a las características de nuestras sociedades, haya o
no presencia de diferencias étnicas o culturales. Los objetivos de la educación intercultural, deben pensarse y formularse de tal modo
que puedan cumplir la triple función: educar para transformar, permitir el control de
• El enfoque educativo que sirve como base a nuestra práctica pedagógica. los diferentes momentos del proceso educativo y orientador, hacia la construcción
de una vida digna para todos y todas.
Aunque no lo notemos, la forma en que el maestro y la maestra trabajan en la
escuela, con su grupo de alumnos y alumnas, el proceso educativo se puede enten-
70 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 71
tivos sirven para orientar la formación de los niños y las niñas, que en los próximos der como un diálogo, en el cual se intercambia información, que permite adecuar las
años serán los dirigentes que construirán esa realidad. percepciones propias a la realidad y superar los dogmatismos que creen que las
propias ideas son las únicas verdaderas.
Plantear objetivos claros, que permitan “ver” esa convivencia entre Pueblos y cultu-
ras que todos deseamos es, pues, una verdadera necesidad. Primero, porque el tema Así pues, el modelo educativo intercultural, tiene que ser un modelo basado en el
de interculturalidad es bastante nuevo, incluso en la educación misma. Segundo, diálogo. Por tanto, al redactar unos objetivos para la educación intercultural, se
porque es todavía poca la experiencia, que sobre la interculturalidad, hay en el mun- deben contemplar procesos que incluyan la crítica y la libre expresión de ideas y las
do educativo. Tercero, porque hay bastante incertidumbre y muchas expectativas oportunidades para mostrar los prejuicios, los estereotipos culturales y las resisten-
diferentes, entre los maestros y maestras sobre el tema, por lo que en muchos casos cias al cambio que existen en el medio.
se tiene que partir de cero. Cuarto, porque frecuentemente se copian experiencias
de otros lugares, sin tomar en cuenta que nuestros países y nuestras comunidades
tienen sus propias características. Y, finalmente, porque se piensa que el tema de la De acuerdo con lo que he estudiado hasta aquí, realizo las
interculturalidad es útil solamente, en las escuelas en donde asisten niños y niñas de siguientes actividades. Escribo los principales resulta-
diferente procedencia étnica y cultural o donde se habla algún idioma que no es el dos en mi Texto Paralelo, que luego comparto con mis
español. compañeros y compañeras de clase.
Í Investigo qué es enfoque educativo.
En qué consisten los objetivos de la educación intercultural Í Investigo qué enfoques educativos reflejan las formas
en que se trabaja en las escuelas primarias o básicas,
En la educación intervienen muchos factores, organizados en el modelo curricular, próximas a mi centro de formación.
que guía las actividades docentes dentro y fuera del aula. Por eso, al tratar de expli-
car, en qué consisten los objetivos de la educación intercultural, se pretende mostrar En relación con lo que hacemos o podemos hacer
en qué se diferencian los objetivos de otros aspectos de las acciones pedagógicas,
como los métodos, los contenidos, las formas de evaluación, etc. Para estudiar y La educación intercultural, debe ir más allá de un trabajo educativo estrictamente
reflexionar sobre la naturaleza de los objetivos, se toman como base, elementos pedagógico, porque la interculturalidad es un tema que tiene que ver con otros ám-
relacionadas con las tres grandes dimensiones del comportamiento humano: la bitos de la vida social. Por lo mismo, ha de orientarse hacia la transformación de las
cognitiva (lo que sabemos), la emocional-afectiva (lo que queremos) y la conductual relaciones entre los miembros de la escuela, entre los diferentes grupos que existen
(lo que hacemos o podemos hacer). en la comunidad y a pensar cómo ayudar a mejorar las relaciones entre pueblos y
culturas en el país.
En relación con lo que sabemos Para lograr estos propósitos de la educación intercultural, en la redacción y discu-
sión de sus objetivos, deben tomarse en cuenta a todos los actores sociales de la
Los siguientes son algunos elementos del nivel cognitivo, importantes para enten- comunidad. Ésta es la mejor vía para conseguir que el desarrollo de la
der en qué consisten realmente los objetivos, especialmente los que se proponen en interculturalidad, en el proceso educativo, sea voluntad de todos y todas, y que to-
educación intercultural. dos y todas participen en las diferentes acciones que la escuela realice. Con ello,
puede facilitarse a los educandos desarrollar actitudes positivas frente a la diversi-
• El grado de conocimiento que los miembros de una comunidad educativa tie- dad e ir entendiendo que en nuestros países y en el mundo, existen muchos pueblos
nen, acerca de otros pueblos y culturas diferentes a los propios. con sus propias culturas y sus propios idiomas, que también deben tomarse en cuen-
ta en educación.
Es importante, porque conocer diferentes formas de ver la realidad, ayuda a enten-
der mejor la diversidad étnica y cultural, y garantiza la definición de objetivos y En síntesis
fines educativos, más ajustados a las características de nuestras sociedades, haya o
no presencia de diferencias étnicas o culturales. Los objetivos de la educación intercultural, deben pensarse y formularse de tal modo
que puedan cumplir la triple función: educar para transformar, permitir el control de
• El enfoque educativo que sirve como base a nuestra práctica pedagógica. los diferentes momentos del proceso educativo y orientador, hacia la construcción
de una vida digna para todos y todas.
Aunque no lo notemos, la forma en que el maestro y la maestra trabajan en la
escuela, con su grupo de alumnos y alumnas, el proceso educativo se puede enten-
72 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 69
Para llenar este requisito, tales objetivos deben responder a los conocimientos, vo- Para que la educación intercultural cumpla este cometido, sus objetivos deben orientar
luntades, aspiraciones y prácticas de los miembros de la comunidad educativa. Sólo la formación de los educandos, para que sean capaces de impulsar proyectos comu-
de esta manera, la educación puede contribuir a la construcción de una sociedad, en nitarios que mejoren las condiciones de vida de los sectores y pueblos tradicional-
la que todas las personas gocen de los mismos derechos y no sean discriminadas por mente marginados del desarrollo.
cualquier aspecto, que diferencia a unos de los otros. Este es como un sueño que no
debemos esperar que nos caiga del cielo, sino que todos debemos construir. Para esto, deben orientar los procesos educativos al desarrollo de conocimientos,
actitudes y comportamientos apropiados, hacia la diversidad cultural de nuestros
pueblos, las diferentes formas de concebir esa diversidad, la inmigración, el racis-
2. Educación multicultural e intercultural mo o la discriminación. Claro está, para que eso sea posible, se requiere de un
cambio profundo de las creencias y los valores de maestros y maestras.
Para entender qué es la educación multicultural e intercultural, es bueno que conoz- Las esperanzas de un futuro mejor
para las niñas y los niños de hoy,
camos primero, algunas características que debe tener la educación, para un mundo El control del proceso descansan, en buena medida, en
una educación que responda a sus
que se va definiendo cada vez más por su diversidad cultural y ligüística. derechos culturales y lingüísticos.
Todo proceso educativo debe evaluarse. No sólo se debe evaluar los resultados
Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica, son países multiétnicos, obtenidos por los alumnos y alumnas, sino que hay que evaluar el proceso educativo
porque tienen dentro de sus fronteras varios pueblos; son multiculturales, porque mismo. Para esto, los objetivos establecen los lineamientos, para ver que no se
esos pueblos tienen sus propias culturas, aun cuando las mismas no se distingan con desvíen las acciones, al pasar de una fase a otra en el proceso educativo. Esto quiere
mucha claridad, y son multilingües, porque tales pueblos tienen sus propios idio- decir, que debe trazarse el camino desde el principio, y evaluarse constantemente
mas, aunque en muchos casos estén relegados al uso en el hogar, ocultos detrás del este camino, para que el trabajo de las escuela, el trabajo de los y las docentes y los
idioma oficial. aprendizajes de los alumnos y alumnas, alcancen las metas deseadas.
La diversidad que caracteriza a nuestros países, pues, requiere de una educación Los objetivos ayudan en esta tarea. Por eso, la función de los objetivos es muy
pertinente, es decir, que responda a las diversas culturas e idiomas de los pueblos importante, ya que la educación es un proceso muy complejo. La educación
que los conforman. ¿Qué características debe tener esa educación? Acudimos a un intercultural es más compleja, porque en ella intervienen muchos factores y porque
debe abordar, de manera ordenada, elementos que forman parte de la formación
personal, como las actitudes, el autoconcepto, la autoestima, etc., y elementos de
carácter social, como la solidaridad, el respeto y otros elementos básicos para la
convivencia con los demás.
Para que los objetivos cumplan esta función, deben dar líneas claras para hacer
evaluaciones en diferentes momentos del proceso educativo. Esto es importante,
porque pueden darse muchas situaciones, en las que un trabajo intercultural mal
enfocado, puede producir resultados contrarios a la convivencia armónica entre
diversos pueblos y culturas que la educación intercultural busca.
Los objetivos que la educación se propone alcanzar, son la respuesta a una realidad,
una realidad que exige, pero que a la vez debe mejorarse o transformarse. En este
sentido, los objetivos orientan la educación a ir más allá de la situación económica,
En varios países de América Latina, las culturas social, política y cultural de hoy, hacia una situación en la que todos los seres huma-
indígenas son objeto de estudio y son tema de nos, hombres y mujeres, adultos y jóvenes, ancianos y niños, alcancen una vida
diversas publicaciones. Una de las razones de esta digna.
revaloración de las mismas, es que sus saberes
pueden contribuir a resolver muchos de los
problemas que la humanidad afronta en la La educación intercultural puede ayudar a construir esa realidad. Para eso, en los
actualidad. objetivos educativos se puede decir cómo es esa realidad deseada, ya que los obje-
76 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 73
La educación intercultural especialista en el tema de los Derechos de los Pueblos Indígenas, de renombre mun-
dial, y así encontrar algunos elementos para dar respuesta a la pregunta.
Uno de los principios, para el tratamiento de la diversidad cultural en las políticas de
gobierno y, especialmente en educación, que algunos especialistas en educación Leo el siguiente texto con mucha atención, y realizo las
intercultural señalan, es que la multiculturalidad y la interculturalidad, son dos con- actividades que se me indican:
ceptos que deben ir muy estrechamente de la mano. Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene.
Í Igualmente subrayo las palabras cuyo significado no co-
En educación, esto quiere decir, que junto con las características multiculturales que nozco, busco su significado en el diccionario y las agre-
la educación debe tener, también deben establecerse muy claramente algunos ras- go a mi vocabulario.
gos que las complementen, para trabajar al mismo tiempo la interculturalidad. Í Escribo en mi Libro de Texto Paralelo, un comentario
sobre ellas, que luego compartiré con mis compañeros
En este sentido, deben imprimirse a las prácticas educativas, las siguientes caracte- y compañeras.
rísticas:
• Un enfoque global. Es decir, incorporar propuestas educativas en proyectos Educación para un mundo multicultural
de carácter social, tanto las que se impulsan desde la escuela, como las que Rodolfo Stavenhagen, en La educación encierra un tesoro, pp. 262
se desarrollan desde la comunidad.
La mayoría de los Estados–nación modernos se fundan en la hipótesis
• Un enfoque propositivo. Promover, desde el ámbito educativo, proyectos de que son, o deberían ser, culturalmente homogéneos. Esa homogenei-
que establezcan relaciones equitativas entre culturas. dad es la esencia de la “nacionalidad” moderna, de la que se derivan en
la actualidad las nociones de Estado y de ciudadanía. Da igual que, en la
• Facilita y promueve procesos de intercambio, interacción, cooperación entre mayoría de los casos, la realidad desmienta ese modelo: en nuestros días,
las culturas, con un tratamiento equitativo de las mismas. los Estados monoétnicos no son en general la regla sino la excepción.
• Pone el acento no sólo en las diferencias, lo cual se hace ya desde la Mas la idea de una nación monoétnica, culturalmente homogénea, se
multiculturalidad sino también en las similitudes, lo cual es propio de la invoca las más de las veces para ocultar el hecho de que en realidad
interculturalidad. Es importante remarcar esta característica, porque no se habrá que tachar a esos Estados de etnocráticos, habida cuenta de que un
trata de fomentar la división entre personas de diferentes culturas. Debe único grupo étnico mayoritario o dominante consigue imponer en ellos
desarrollarse lo propio de cada cultura, pero como base para la construcción su visión propia de la “nacionalidad” a los demás componentes de la
de la unidad en la diversidad. sociedad. En esos casos, los grupos étnicos que no se ajustan al modelo
dominante son tratados como “minorías”, en el plano numérico, desde
• Partir de un concepto dinámico de cultura y de identidad cultural. Es fácil luego, pero sobre todo en el sociológico y político.
caer en la tentación de valorar las culturas, como si nunca hubieran sufrido
cambios. Es fundamental el rescate de las nuestras culturas y los idiomas de No es infrecuente que esta contradicción sea fuente de tensiones y de
nuestros países, pero aceptando que los mismos han sufrido cambios a lo conflictos sociales, a cuya escalada hemos asistido en los últimos años
largo de la historia, porque tanto la cultura como la identidad cultural, son en cierto número de países. De hecho, se advierte que el origen de nu-
realidades dinámicas. merosos conflictos étnicos del mundo actual está en problemas imputa-
bles a la manera en que el Estado–nación moderno encara la diversidad
• Una aproximación crítica a las culturas. Nuestro conocimiento de las cultu- étnica dentro de sus fronteras.
ras debe ser respetuoso. Un respeto que debemos manifestar a sus portado-
res. Pero junto con ese respeto, es necesario estudiarlas, aplicándoles el En numerosos países, los objetivos y los imperativos de un sistema edu-
análisis científico y crítico y valorarlas en su justa dimensión. cativo “nacional” entran en conflicto con los valores, los intereses y las
aspiraciones de grupos culturalmente diferenciados. Al mismo tiempo,
• Un rechazo de las ideas de vacíos culturales y de jerarquización de las cultu- nuestro mundo caracterizado por una interdependencia cada vez mayor
ras. Esto significa que la escuela no debe tratar a los alumnos y alumnas
como si no tuvieran cultura, sólo por el hecho de que por desconocimiento o
74 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 75
La educación intercultural especialista en el tema de los Derechos de los Pueblos Indígenas, de renombre mun-
dial, y así encontrar algunos elementos para dar respuesta a la pregunta.
Uno de los principios, para el tratamiento de la diversidad cultural en las políticas de
gobierno y, especialmente en educación, que algunos especialistas en educación Leo el siguiente texto con mucha atención, y realizo las
intercultural señalan, es que la multiculturalidad y la interculturalidad, son dos con- actividades que se me indican:
ceptos que deben ir muy estrechamente de la mano. Í Lo analizo y subrayo las ideas básicas que contiene.
Í Igualmente subrayo las palabras cuyo significado no co-
En educación, esto quiere decir, que junto con las características multiculturales que nozco, busco su significado en el diccionario y las agre-
la educación debe tener, también deben establecerse muy claramente algunos ras- go a mi vocabulario.
gos que las complementen, para trabajar al mismo tiempo la interculturalidad. Í Escribo en mi Libro de Texto Paralelo, un comentario
sobre ellas, que luego compartiré con mis compañeros
En este sentido, deben imprimirse a las prácticas educativas, las siguientes caracte- y compañeras.
rísticas:
• Un enfoque global. Es decir, incorporar propuestas educativas en proyectos Educación para un mundo multicultural
de carácter social, tanto las que se impulsan desde la escuela, como las que Rodolfo Stavenhagen, en La educación encierra un tesoro, pp. 262
se desarrollan desde la comunidad.
La mayoría de los Estados–nación modernos se fundan en la hipótesis
• Un enfoque propositivo. Promover, desde el ámbito educativo, proyectos de que son, o deberían ser, culturalmente homogéneos. Esa homogenei-
que establezcan relaciones equitativas entre culturas. dad es la esencia de la “nacionalidad” moderna, de la que se derivan en
la actualidad las nociones de Estado y de ciudadanía. Da igual que, en la
• Facilita y promueve procesos de intercambio, interacción, cooperación entre mayoría de los casos, la realidad desmienta ese modelo: en nuestros días,
las culturas, con un tratamiento equitativo de las mismas. los Estados monoétnicos no son en general la regla sino la excepción.
• Pone el acento no sólo en las diferencias, lo cual se hace ya desde la Mas la idea de una nación monoétnica, culturalmente homogénea, se
multiculturalidad sino también en las similitudes, lo cual es propio de la invoca las más de las veces para ocultar el hecho de que en realidad
interculturalidad. Es importante remarcar esta característica, porque no se habrá que tachar a esos Estados de etnocráticos, habida cuenta de que un
trata de fomentar la división entre personas de diferentes culturas. Debe único grupo étnico mayoritario o dominante consigue imponer en ellos
desarrollarse lo propio de cada cultura, pero como base para la construcción su visión propia de la “nacionalidad” a los demás componentes de la
de la unidad en la diversidad. sociedad. En esos casos, los grupos étnicos que no se ajustan al modelo
dominante son tratados como “minorías”, en el plano numérico, desde
• Partir de un concepto dinámico de cultura y de identidad cultural. Es fácil luego, pero sobre todo en el sociológico y político.
caer en la tentación de valorar las culturas, como si nunca hubieran sufrido
cambios. Es fundamental el rescate de las nuestras culturas y los idiomas de No es infrecuente que esta contradicción sea fuente de tensiones y de
nuestros países, pero aceptando que los mismos han sufrido cambios a lo conflictos sociales, a cuya escalada hemos asistido en los últimos años
largo de la historia, porque tanto la cultura como la identidad cultural, son en cierto número de países. De hecho, se advierte que el origen de nu-
realidades dinámicas. merosos conflictos étnicos del mundo actual está en problemas imputa-
bles a la manera en que el Estado–nación moderno encara la diversidad
• Una aproximación crítica a las culturas. Nuestro conocimiento de las cultu- étnica dentro de sus fronteras.
ras debe ser respetuoso. Un respeto que debemos manifestar a sus portado-
res. Pero junto con ese respeto, es necesario estudiarlas, aplicándoles el En numerosos países, los objetivos y los imperativos de un sistema edu-
análisis científico y crítico y valorarlas en su justa dimensión. cativo “nacional” entran en conflicto con los valores, los intereses y las
aspiraciones de grupos culturalmente diferenciados. Al mismo tiempo,
• Un rechazo de las ideas de vacíos culturales y de jerarquización de las cultu- nuestro mundo caracterizado por una interdependencia cada vez mayor
ras. Esto significa que la escuela no debe tratar a los alumnos y alumnas
como si no tuvieran cultura, sólo por el hecho de que por desconocimiento o
80 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 77
Este modo de concretar el currículo, trae varios beneficios: permite relacionar y por los prejuicios, no la practiquen en su vida diaria. La escuela debe tam-
hacer cambios en los conocimientos que los alumnos y alumnas ya tienen; les bién fomentar la valoración justa y equitativa de cada cultura, para recono-
ayuda a entender que los hechos y acontecimientos, pueden interpretarse desde cer que todas tienen su propia lógica y que ninguna cultura es superior a
diferentes puntos de vista, y desarrolla su capacidad de analizar diferentes reali- otra.
dades socioculturales. Por supuesto, este modelo curricular requiere de una
profunda revisión del currículo y de materiales que permitan trabajar en el aula • Una clara preocupación por el conjunto diferencia-igualdad. Todas las cul-
Los rasgos culturales de un pueblo diferentes culturas. turas son diferentes unas de otras. Pero todas tienen igual derecho de existir
pueden parecer extraños a los ojos
de otros. Pero tienen su propio y ser conservadas y practicadas, sin exclusión y sin menosprecios de ningu-
significado, para quienes los
practican.
- Acciones sociales multiculturales na clase. Por esto, la educación, para ser intercultural, además de
multicultural, debe fomentar en los alumnos y alumnas la valoración y la
Una forma más práctica de hacer un currículo multicultural, es involucrando a práctica de su propia cultura, como uno de sus derechos humanos.
los alumnos y alumnas, en proyectos que impliquen acciones, sobre problemas
que tengan que ver con las relaciones entre personas y grupos de diferente pro- • La educación intercultural es para todos, no únicamente para los grupos ét-
cedencia étnica y cultural. Estas experiencias pueden durar tiempos variables: nico-culturales, tradicionalmente marginados o considerados minoritarios.
pueden reducirse a una sesión, pueden durar una semana, un trimestre o todo el Esto significa, que los temas de racismo y discriminación, no deben ser tra-
curso. Lo importante es que tales proyectos involucren a los educandos desde el tados únicamente con quienes han padecido los efectos de estas prácticas
primer momento. sociales, sino también con quienes han realizado estas prácticas, desde la
cultura dominante.
3. Formas de vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en la escuela Una manera de hacerlo, es tomando algunos acontecimientos culturales de los
pueblos, como las celebraciones, los cultos, los mitos, los héroes, etc. Como es
Vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en la escuela primaria, no es sola- fácil de entender, es muy sencillo incorporar estos elementos al currículo y per-
mente manifestar respeto por las diferencias culturales entre sus miembros. No se mitir aproximarse a un sistema cultural; pero puede llevar fácilmente a una vi-
trata sólo de celebrar alguna vez algún festival cultural, o incluir danzas o represen- sión reduccionista, superficial y, especialmente folclorista sobre las culturas,
taciones dramáticas indígenas en los festejos cívicos. Y, menos todavía, vestir a las olvidando que la cultura es mucho más que la suma de sus elementos, como se
niñas y a los niños con trajes indígenas, en alguna ocasión especial de la escuela. dijo ya en la Unidad II.
Claro que actos como estos, pueden tener su lugar, pero si no se realizan dentro de - Por adición
un marco verdaderamente multicultural e intercultural, no tienen sentido y pueden
causar más daño que bien, porque se presentan algunas culturas como objetos de Esta otra consiste en incorporar contenidos, conceptos y temas sobre la cultura
museo, que despiertan la curiosidad de cuando en cuando. en el currículo, por medio de unidades didácticas. De esta forma se logra alguna
relación con los conocimientos que algunos alumnos y alumnas traen a la escue-
Vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en el aula y en la escuela, debe tener la, pero se mantiene la idea de que las diferentes culturas no tienen nada que ver
como base una planificación curricular y de centro educativo, orientado desde los una con la otra, por lo que no ayuda al alumnado, a comprender que entre las
principios de la multiculturalidad y la interculturalidad. Recordemos, por ejemplo, culturas existe una interrelación muy estrecha.
las ideas escritas en la Unidad II, sobre estos aspectos. Es en el carácter diferente
- De manera transformadora. de los seres humanos en-
Por eso, podemos decir, que las experiencias escolares multi e interculturales, deben tre sí, que radica la esencia
Otra manera es tratando de hacer cambios en la estructura del currículo, toman- de la identidad: “yo no exis-
abarcar todos sus componentes: el currículo, la metodología, la participación de los to sin el otro, sin lo diferen-
distintos agentes educativos, etc., los cuales deben llenar determinadas condiciones. do en cuenta la visión de las diversas culturas, para comprender y conceptuar los te, sin algo con lo cual yo
De esto nos ocupamos en esta parte. contenidos. Un currículo diseñado así, muestra que los conocimientos son un pueda contrastarme, al-
producto sociocultural, por lo que es necesario entenderlos, según el punto de guien de quien diferenciar-
me y, por lo tanto, construir-
vista de las culturas. me”. (Paz Sandin)
78 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 79
3. Formas de vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en la escuela Una manera de hacerlo, es tomando algunos acontecimientos culturales de los
pueblos, como las celebraciones, los cultos, los mitos, los héroes, etc. Como es
Vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en la escuela primaria, no es sola- fácil de entender, es muy sencillo incorporar estos elementos al currículo y per-
mente manifestar respeto por las diferencias culturales entre sus miembros. No se mitir aproximarse a un sistema cultural; pero puede llevar fácilmente a una vi-
trata sólo de celebrar alguna vez algún festival cultural, o incluir danzas o represen- sión reduccionista, superficial y, especialmente folclorista sobre las culturas,
taciones dramáticas indígenas en los festejos cívicos. Y, menos todavía, vestir a las olvidando que la cultura es mucho más que la suma de sus elementos, como se
niñas y a los niños con trajes indígenas, en alguna ocasión especial de la escuela. dijo ya en la Unidad II.
Claro que actos como estos, pueden tener su lugar, pero si no se realizan dentro de - Por adición
un marco verdaderamente multicultural e intercultural, no tienen sentido y pueden
causar más daño que bien, porque se presentan algunas culturas como objetos de Esta otra consiste en incorporar contenidos, conceptos y temas sobre la cultura
museo, que despiertan la curiosidad de cuando en cuando. en el currículo, por medio de unidades didácticas. De esta forma se logra alguna
relación con los conocimientos que algunos alumnos y alumnas traen a la escue-
Vivir la multiculturalidad y la interculturalidad en el aula y en la escuela, debe tener la, pero se mantiene la idea de que las diferentes culturas no tienen nada que ver
como base una planificación curricular y de centro educativo, orientado desde los una con la otra, por lo que no ayuda al alumnado, a comprender que entre las
principios de la multiculturalidad y la interculturalidad. Recordemos, por ejemplo, culturas existe una interrelación muy estrecha.
las ideas escritas en la Unidad II, sobre estos aspectos. Es en el carácter diferente
- De manera transformadora. de los seres humanos en-
Por eso, podemos decir, que las experiencias escolares multi e interculturales, deben tre sí, que radica la esencia
Otra manera es tratando de hacer cambios en la estructura del currículo, toman- de la identidad: “yo no exis-
abarcar todos sus componentes: el currículo, la metodología, la participación de los to sin el otro, sin lo diferen-
distintos agentes educativos, etc., los cuales deben llenar determinadas condiciones. do en cuenta la visión de las diversas culturas, para comprender y conceptuar los te, sin algo con lo cual yo
De esto nos ocupamos en esta parte. contenidos. Un currículo diseñado así, muestra que los conocimientos son un pueda contrastarme, al-
producto sociocultural, por lo que es necesario entenderlos, según el punto de guien de quien diferenciar-
me y, por lo tanto, construir-
vista de las culturas. me”. (Paz Sandin)
80 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 77
Este modo de concretar el currículo, trae varios beneficios: permite relacionar y por los prejuicios, no la practiquen en su vida diaria. La escuela debe tam-
hacer cambios en los conocimientos que los alumnos y alumnas ya tienen; les bién fomentar la valoración justa y equitativa de cada cultura, para recono-
ayuda a entender que los hechos y acontecimientos, pueden interpretarse desde cer que todas tienen su propia lógica y que ninguna cultura es superior a
diferentes puntos de vista, y desarrolla su capacidad de analizar diferentes reali- otra.
dades socioculturales. Por supuesto, este modelo curricular requiere de una
profunda revisión del currículo y de materiales que permitan trabajar en el aula • Una clara preocupación por el conjunto diferencia-igualdad. Todas las cul-
Los rasgos culturales de un pueblo diferentes culturas. turas son diferentes unas de otras. Pero todas tienen igual derecho de existir
pueden parecer extraños a los ojos
de otros. Pero tienen su propio y ser conservadas y practicadas, sin exclusión y sin menosprecios de ningu-
significado, para quienes los
practican.
- Acciones sociales multiculturales na clase. Por esto, la educación, para ser intercultural, además de
multicultural, debe fomentar en los alumnos y alumnas la valoración y la
Una forma más práctica de hacer un currículo multicultural, es involucrando a práctica de su propia cultura, como uno de sus derechos humanos.
los alumnos y alumnas, en proyectos que impliquen acciones, sobre problemas
que tengan que ver con las relaciones entre personas y grupos de diferente pro- • La educación intercultural es para todos, no únicamente para los grupos ét-
cedencia étnica y cultural. Estas experiencias pueden durar tiempos variables: nico-culturales, tradicionalmente marginados o considerados minoritarios.
pueden reducirse a una sesión, pueden durar una semana, un trimestre o todo el Esto significa, que los temas de racismo y discriminación, no deben ser tra-
curso. Lo importante es que tales proyectos involucren a los educandos desde el tados únicamente con quienes han padecido los efectos de estas prácticas
primer momento. sociales, sino también con quienes han realizado estas prácticas, desde la
cultura dominante.
La respuesta es sencilla: tiene mucho que ver. En primer lugar, porque por medio de - Visibilizar la diversidad cultural interna, tomando en cuenta, en los casos en
la socialización, se adquieren todos los elementos culturales de la familia y de la que existan, los elementos de las distintas culturas, presentes en el aula y en
comunidad a la cual se pertenece. En este sentido, tiene razón Ma. Paz Sandin, la escuela. Puede, para ello, realizarse actividades, como: debates, investi-
cuando nos recuerda que cada sociedad “transmite a sus nuevos miembros una es- gaciones, exposiciones, etc., sobre las diferencias culturales visibles. Estas
tructura compleja de conocimientos, códigos, representaciones, reglas formales e mismas y otras actividades, pueden ayudar a conocer cómo se ha desarrolla-
informales, modelos de comportamiento, valores, intereses, aspiraciones, creencias do la diversidad de la propia cultura. Para esto último, puede ser útil pre-
y mitos”,18 todos elementos de la cultura. guntarse sobre cómo se ha venido construyendo, cómo ha evolucionado y
quiénes han sido los principales actores de la propia cultura; discutir sobre
En segundo lugar, porque en el proceso de socialización, se adquieren los elementos cómo abandonar tendencias étnico-raciales, y analizar la conexión de la es-
básicos para la conformación de la identidad, no sólo la identidad personal, sino cuela con los referentes culturales del contexto.
también la identidad étnica y cultural. Es decir, el tema de la identidad, un tema de
primera importancia para la comprensión de la diversidad cultural y la vivencia - Explorar las múltiples posibilidades de la práctica intercultural en el aula, la
auténtica de la interculturalidad, está ligada a la socialización. Y este es el espacio escuela y la vida social en general, tales como: la multiculturalidad como
para trabajar ese tema. afirmación de las diferencias, sin dejar de lado las condiciones que propi-
cien relaciones interculturales; las relaciones interculturales más allá del
ámbito educativo, como medio para el establecimiento de un modelo social,
¿Qué es la identidad étnica? económico y político, que elimine los mecanismos y todas las formas de
racismo, exclusión y discriminación.
Entre las varias definiciones que del concepto de identidad étnica pueden encon-
trarse, tomamos la que nos dan Rotheram y Phiney, quienes afirman que, en sentido
amplio, es “el sentido de pertenencia a un grupo étnico y al ámbito del pensamiento, Experiencias escolares que pueden realizarse
percepciones, sentimientos y conductas que se derivan como consecuencia de ser
miembro de un grupo étnico”.19 La concreción curricular se da en la aplicación práctica de los objetivos, competen-
cias, contenidos, metodologías y formas de evaluación, establecidas en el diseño
Agreguemos que la identidad étnica, se refiere a varios elementos que la persona curricular. Estos y otros componentes deben tomarse en cuenta en la planificación
toma para sí: en primer lugar, a una imagen o sentimiento de grupo al cual pertenece o en la formulación de un diseño curricular local o escolar, en correspondencia con
y, en segundo lugar, a los valores, actitudes, estilos de vida, costumbres y rituales de las políticas educativas y curriculares nacionales.
los individuos que se identifican con un grupo étnico determinado.
En todos los casos, y aún cuando el debate sobre los temas de multiculturalidad e
El tema de la identidad étnica es muy complejo. Por ejemplo, no se puede afirmar interculturalidad varíe de un país a otro, las experiencias multi-interculturales en las
que todos los miembros de un grupo, tienen una identidad con exactamente los aulas y en las escuelas, deben desarrollarse con un enfoque multi e intercultural, ya
mismos elementos. En realidad, la identidad étnica sirve para marcar la pertenen- sea por medio de una asignatura (o área o materia) curricular concreta o a través de
cia, más o menos estable, más o menos transitoria, de un individuo a su grupo y las diferentes áreas o asignaturas. No debe olvidarse que los conocimientos especí-
puede evolucionar a lo largo de la vida, precisamente porque en la actualidad las ficos de todas las áreas curriculares, son susceptibles de ser orientados hacia la for-
personas, aunque pertenezcan a un mismo grupo, se relacionan con personas y ma- mación multi-intercultural de los educandos.
nifestaciones culturales diferentes, de donde van tomando elementos distintos, que
incorporan consciente o inconscientemente a la identidad propia. La siguiente es una lista de las posibles experiencias multi-interculturales que pue-
den desarrollarse en las aulas y en las escuelas:
En sociedades en las cuales no existen grupos étnica y culturalmente diferentes, el
problema de la identidad étnica, no aparece con tanta fuerza, como en sociedades en - Jornadas o semanas interculturales (la duración puede variar), cuyo objetivo
las cuales la diversidad étnica y cultural es muy marcada. En estos casos, es inevi- es mostrar o explicar la diversidad cultural del centro escolar, mediante acti-
table la comparación que pone al descubierto la diferencia, especialmente donde las vidades tales como: festivales, concursos, debates, conferencias, etc., sobre
diferencias étnicas sirven como pretexto para la discriminación, la exclusión o la elementos de las culturas. Su finalidad es motivar la reflexión sobre el tema,
opresión, lo que hace que unos pueblos estén en ventaja sobre otros. para normalizarlo dentro de la práctica cotidiana en la escuela. Estas jorna-
das serán efectivas, si se logra la participación de las familias y diferentes
colectivos étnico-culturales.
82 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 83
- Unidades didácticas, elaboradas con participación de los distintos actores de - Talleres de danzas, escrituras, músicas, cocina, títeres, teatro, trenzas, más-
la comunidad escolar y distribuidas en las diferentes áreas curriculares o caras, percusión, literatura, juegos del mundo, etc. Pueden estar incluidos o
asignaturas, de acuerdo con la naturaleza de los temas tratados. Entre las no en jornadas interculturales, cuentan con intervención de otros agentes.
muchas posibilidades, tales unidades didácticas pueden ocuparse de cues-
tiones como las siguientes: - Pueden incorporarse actividades y ejercicios que tengan como propósitos:
potenciar formas de pensar, actitudes y comportamiento positivos hacia la La incorporación de elementos de
- El conocimiento de sistemas socioculturales, económicos y geográficos, diversidad; facilitar la convivencia armónica entre iguales y entre diferen- la propia cultura, en el proceso
educativo, es fundamental para la
diferentes a los de la propia comunidad. tes; eliminar los prejuicios y el uso de estereotipos; tratar y regular el con- socialización étnica.
- Conocimiento y análisis de historias vividas o conocidas de otras perso- La socialización del alumnado en relación con la diversidad cultural16
nas, relacionadas con movimientos migratorios, que brinde a alumnas y
alumnos, descendientes de migrantes, explicar su situación y conformar La socialización cultural de los educandos en la escuela, es uno de los momentos
su identidad, y a los no migrantes, comprender y respetar la situación de más importantes para vivir realmente la multiculturalidad y la interculturalidad, en
aquéllos. la escuela y en el aula. Y es también el punto de partida para vivir la diversidad
cultural y lingüística fuera de la escuela, en ámbitos sociales más amplios.
- Reflexión sobre la diversidad, para desarrollar actitudes y comportamien-
tos de respeto, solidaridad y otros valores positivos, hacia las personas Para tener una idea exacta de en qué consiste realmente la socialización, demos un
de diferente procedencia étnica y cultural. vistazo a las diferentes formas de socialización, en las cuales una persona puede ser
involucrada, especialmente como los niños y niñas en momentos importantes del
- Tratamiento abierto y efectivo del racismo y la discriminación, tomando desarrollo de su personalidad, como individuo y como miembro de una colectivi-
como material de trabajo experiencias de aula, de la escuela, de las fami- dad.
lias, o noticias de prensa, televisión y otros.
La socialización personal
- Estudio y análisis de contenidos racialistas o racistas, en imágenes de la
publicidad y cualquier otra fuente, y formulación de mecanismos para Una de las tareas importantes de la escuela, es la de contribuir con la familia, en el
eliminarlos. proceso de socialización de las nuevas generaciones. La socialización, como es de
conocimiento general, es el proceso por medio del cual una persona desarrolla su
Estas cuestiones pueden utilizarse como contenidos para unidades didácticas o identidad. “Desde cuando nace, la persona aprende e interioriza los elementos
como recursos para jornadas multi-interculturales. Entre sus objetivos pueden socioculturales de su medio ambiente, los integra en la estructura de su personali-
contemplarse los siguientes: a) aumentar la información y el interés positivo; b) dad, bajo la influencia de experiencias de agentes sociales significativos, y se adap-
dar a conocer las diversas realidades sociales y culturales, y c) romper estereoti- ta así al entorno social en cuyo seno debe vivir”.17 Los centros educativos de-
pos, eliminar prejuicios y combatir el racismo. ben proporcionar a los ni-
La primera institución social, que tiene bajo su responsabilidad el proceso de socia- ños y niñas, programas que
les ayuden a desarrollar ha-
La escuela, dado su com- - Narración, análisis y contraste de cuentos y otros relatos procedentes de di- lización de las personas, es la familia. Junto con ella, existen otros agentes de socia- bilidades para comprender
promiso en facilitar el desa- ferentes contextos culturales. Pueden analizarse aspectos como: pautas de lización: en nuestra sociedad se suele agregar la escuela, la iglesia y el trabajo, como este universo de gentes y
rrollo personal, la cohesión experiencias plurales, y que
social, la dignidad humana
conducta, ideales, conflictos de identidad cultural, etc. Estos ejercicios per- los principales agentes de socialización.
les permita desarrollar sus
y la ciudadanía mundial, tie- miten el encuentro con otros espacios y tiempos, reviven tradiciones orales potencialidades para con-
ne una obligación moral y y narrativas de los pueblos y dan oportunidades para la participación de Una pregunta que podemos plantearnos ahora es: ¿Qué tiene que ver la socializa- seguir vidas socialmente
ética de incluir la diversidad constructivas y personal-
étnica y el pluralismo cultu-
padres, madres, abuelos y otros miembros de la comunidad. ción con la formación para la diversidad cultural y con la práctica de la
mente realizadas, en un
ral en su currículo. interculturalidad, en el aula y en la vida cotidiana? mundo diverso.
82 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 83
- Unidades didácticas, elaboradas con participación de los distintos actores de - Talleres de danzas, escrituras, músicas, cocina, títeres, teatro, trenzas, más-
la comunidad escolar y distribuidas en las diferentes áreas curriculares o caras, percusión, literatura, juegos del mundo, etc. Pueden estar incluidos o
asignaturas, de acuerdo con la naturaleza de los temas tratados. Entre las no en jornadas interculturales, cuentan con intervención de otros agentes.
muchas posibilidades, tales unidades didácticas pueden ocuparse de cues-
tiones como las siguientes: - Pueden incorporarse actividades y ejercicios que tengan como propósitos:
potenciar formas de pensar, actitudes y comportamiento positivos hacia la La incorporación de elementos de
- El conocimiento de sistemas socioculturales, económicos y geográficos, diversidad; facilitar la convivencia armónica entre iguales y entre diferen- la propia cultura, en el proceso
educativo, es fundamental para la
diferentes a los de la propia comunidad. tes; eliminar los prejuicios y el uso de estereotipos; tratar y regular el con- socialización étnica.
- Conocimiento y análisis de historias vividas o conocidas de otras perso- La socialización del alumnado en relación con la diversidad cultural16
nas, relacionadas con movimientos migratorios, que brinde a alumnas y
alumnos, descendientes de migrantes, explicar su situación y conformar La socialización cultural de los educandos en la escuela, es uno de los momentos
su identidad, y a los no migrantes, comprender y respetar la situación de más importantes para vivir realmente la multiculturalidad y la interculturalidad, en
aquéllos. la escuela y en el aula. Y es también el punto de partida para vivir la diversidad
cultural y lingüística fuera de la escuela, en ámbitos sociales más amplios.
- Reflexión sobre la diversidad, para desarrollar actitudes y comportamien-
tos de respeto, solidaridad y otros valores positivos, hacia las personas Para tener una idea exacta de en qué consiste realmente la socialización, demos un
de diferente procedencia étnica y cultural. vistazo a las diferentes formas de socialización, en las cuales una persona puede ser
involucrada, especialmente como los niños y niñas en momentos importantes del
- Tratamiento abierto y efectivo del racismo y la discriminación, tomando desarrollo de su personalidad, como individuo y como miembro de una colectivi-
como material de trabajo experiencias de aula, de la escuela, de las fami- dad.
lias, o noticias de prensa, televisión y otros.
La socialización personal
- Estudio y análisis de contenidos racialistas o racistas, en imágenes de la
publicidad y cualquier otra fuente, y formulación de mecanismos para Una de las tareas importantes de la escuela, es la de contribuir con la familia, en el
eliminarlos. proceso de socialización de las nuevas generaciones. La socialización, como es de
conocimiento general, es el proceso por medio del cual una persona desarrolla su
Estas cuestiones pueden utilizarse como contenidos para unidades didácticas o identidad. “Desde cuando nace, la persona aprende e interioriza los elementos
como recursos para jornadas multi-interculturales. Entre sus objetivos pueden socioculturales de su medio ambiente, los integra en la estructura de su personali-
contemplarse los siguientes: a) aumentar la información y el interés positivo; b) dad, bajo la influencia de experiencias de agentes sociales significativos, y se adap-
dar a conocer las diversas realidades sociales y culturales, y c) romper estereoti- ta así al entorno social en cuyo seno debe vivir”.17 Los centros educativos de-
pos, eliminar prejuicios y combatir el racismo. ben proporcionar a los ni-
La primera institución social, que tiene bajo su responsabilidad el proceso de socia- ños y niñas, programas que
les ayuden a desarrollar ha-
La escuela, dado su com- - Narración, análisis y contraste de cuentos y otros relatos procedentes de di- lización de las personas, es la familia. Junto con ella, existen otros agentes de socia- bilidades para comprender
promiso en facilitar el desa- ferentes contextos culturales. Pueden analizarse aspectos como: pautas de lización: en nuestra sociedad se suele agregar la escuela, la iglesia y el trabajo, como este universo de gentes y
rrollo personal, la cohesión experiencias plurales, y que
social, la dignidad humana
conducta, ideales, conflictos de identidad cultural, etc. Estos ejercicios per- los principales agentes de socialización.
les permita desarrollar sus
y la ciudadanía mundial, tie- miten el encuentro con otros espacios y tiempos, reviven tradiciones orales potencialidades para con-
ne una obligación moral y y narrativas de los pueblos y dan oportunidades para la participación de Una pregunta que podemos plantearnos ahora es: ¿Qué tiene que ver la socializa- seguir vidas socialmente
ética de incluir la diversidad constructivas y personal-
étnica y el pluralismo cultu-
padres, madres, abuelos y otros miembros de la comunidad. ción con la formación para la diversidad cultural y con la práctica de la
mente realizadas, en un
ral en su currículo. interculturalidad, en el aula y en la vida cotidiana? mundo diverso.
84 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 81
La respuesta es sencilla: tiene mucho que ver. En primer lugar, porque por medio de - Visibilizar la diversidad cultural interna, tomando en cuenta, en los casos en
la socialización, se adquieren todos los elementos culturales de la familia y de la que existan, los elementos de las distintas culturas, presentes en el aula y en
comunidad a la cual se pertenece. En este sentido, tiene razón Ma. Paz Sandin, la escuela. Puede, para ello, realizarse actividades, como: debates, investi-
cuando nos recuerda que cada sociedad “transmite a sus nuevos miembros una es- gaciones, exposiciones, etc., sobre las diferencias culturales visibles. Estas
tructura compleja de conocimientos, códigos, representaciones, reglas formales e mismas y otras actividades, pueden ayudar a conocer cómo se ha desarrolla-
informales, modelos de comportamiento, valores, intereses, aspiraciones, creencias do la diversidad de la propia cultura. Para esto último, puede ser útil pre-
y mitos”,18 todos elementos de la cultura. guntarse sobre cómo se ha venido construyendo, cómo ha evolucionado y
quiénes han sido los principales actores de la propia cultura; discutir sobre
En segundo lugar, porque en el proceso de socialización, se adquieren los elementos cómo abandonar tendencias étnico-raciales, y analizar la conexión de la es-
básicos para la conformación de la identidad, no sólo la identidad personal, sino cuela con los referentes culturales del contexto.
también la identidad étnica y cultural. Es decir, el tema de la identidad, un tema de
primera importancia para la comprensión de la diversidad cultural y la vivencia - Explorar las múltiples posibilidades de la práctica intercultural en el aula, la
auténtica de la interculturalidad, está ligada a la socialización. Y este es el espacio escuela y la vida social en general, tales como: la multiculturalidad como
para trabajar ese tema. afirmación de las diferencias, sin dejar de lado las condiciones que propi-
cien relaciones interculturales; las relaciones interculturales más allá del
ámbito educativo, como medio para el establecimiento de un modelo social,
¿Qué es la identidad étnica? económico y político, que elimine los mecanismos y todas las formas de
racismo, exclusión y discriminación.
Entre las varias definiciones que del concepto de identidad étnica pueden encon-
trarse, tomamos la que nos dan Rotheram y Phiney, quienes afirman que, en sentido
amplio, es “el sentido de pertenencia a un grupo étnico y al ámbito del pensamiento, Experiencias escolares que pueden realizarse
percepciones, sentimientos y conductas que se derivan como consecuencia de ser
miembro de un grupo étnico”.19 La concreción curricular se da en la aplicación práctica de los objetivos, competen-
cias, contenidos, metodologías y formas de evaluación, establecidas en el diseño
Agreguemos que la identidad étnica, se refiere a varios elementos que la persona curricular. Estos y otros componentes deben tomarse en cuenta en la planificación
toma para sí: en primer lugar, a una imagen o sentimiento de grupo al cual pertenece o en la formulación de un diseño curricular local o escolar, en correspondencia con
y, en segundo lugar, a los valores, actitudes, estilos de vida, costumbres y rituales de las políticas educativas y curriculares nacionales.
los individuos que se identifican con un grupo étnico determinado.
En todos los casos, y aún cuando el debate sobre los temas de multiculturalidad e
El tema de la identidad étnica es muy complejo. Por ejemplo, no se puede afirmar interculturalidad varíe de un país a otro, las experiencias multi-interculturales en las
que todos los miembros de un grupo, tienen una identidad con exactamente los aulas y en las escuelas, deben desarrollarse con un enfoque multi e intercultural, ya
mismos elementos. En realidad, la identidad étnica sirve para marcar la pertenen- sea por medio de una asignatura (o área o materia) curricular concreta o a través de
cia, más o menos estable, más o menos transitoria, de un individuo a su grupo y las diferentes áreas o asignaturas. No debe olvidarse que los conocimientos especí-
puede evolucionar a lo largo de la vida, precisamente porque en la actualidad las ficos de todas las áreas curriculares, son susceptibles de ser orientados hacia la for-
personas, aunque pertenezcan a un mismo grupo, se relacionan con personas y ma- mación multi-intercultural de los educandos.
nifestaciones culturales diferentes, de donde van tomando elementos distintos, que
incorporan consciente o inconscientemente a la identidad propia. La siguiente es una lista de las posibles experiencias multi-interculturales que pue-
den desarrollarse en las aulas y en las escuelas:
En sociedades en las cuales no existen grupos étnica y culturalmente diferentes, el
problema de la identidad étnica, no aparece con tanta fuerza, como en sociedades en - Jornadas o semanas interculturales (la duración puede variar), cuyo objetivo
las cuales la diversidad étnica y cultural es muy marcada. En estos casos, es inevi- es mostrar o explicar la diversidad cultural del centro escolar, mediante acti-
table la comparación que pone al descubierto la diferencia, especialmente donde las vidades tales como: festivales, concursos, debates, conferencias, etc., sobre
diferencias étnicas sirven como pretexto para la discriminación, la exclusión o la elementos de las culturas. Su finalidad es motivar la reflexión sobre el tema,
opresión, lo que hace que unos pueblos estén en ventaja sobre otros. para normalizarlo dentro de la práctica cotidiana en la escuela. Estas jorna-
das serán efectivas, si se logra la participación de las familias y diferentes
colectivos étnico-culturales.
88 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 85
tros países. El encuentro ha de ser equitativo, para que el beneficio alcance a todos Proceso de construcción de la identidad étnica y cultural
por igual.
La identidad étnica y cultural, así como otros tipos de identidad, se construye me-
• En qué medida la escuela promueve o dificulta la integración de alumnos o alum- diante procesos de socialización. Durante el proceso de socialización, los niños y
nas, perteneciente a diferentes grupos culturales. las niñas adquieren y se apropian de las conductas, formas de ver las cosas y de
comprender la vida, valores y actitudes, y todos aquellos elementos que tienen que
El proceso de construcción de la identidad, incluye la cultura, el idioma y otros ver directamente con el pueblo al que pertenecen, y que les permite verse a sí mis-
elementos externos. Pero también incluye elementos internos, como sentimientos, mos y a los demás, como miembros del mismo. A este proceso se le llama sociali-
pensamientos, maneras de percibirse y de valorarse a sí mismo. La importancia de zación étnica.20
estos elementos está en que constituyen la base para aceptarse a sí mismo, valorarse
a sí mismo y tener seguridad en sí mismo para poder integrarse al medio con éxito. Por medio de esta apropiación, los niños y niñas construyen su identidad étnica, en
un proceso que establece sus bases en los primeros años, pero que no termina de
Si la escuela los toma en cuenta, facilitará la formación de niños y niñas con identi- consolidarse, sino muchos años después. La identidad étnica es, según el P. Antonio
dad definida, y promueve así su incorporación exitosa a su comunidad y a la socie- Gallo, el más elevado nivel de identidad grupal que las personas pueden desarrollar.
dad en general, como personas maduras, con capacidad para participar en proyectos
comunes para la búsqueda del bien común. Si no lo hace, contribuye a la reproduc- Por supuesto, la identidad étnica no es la única clase de identidad que una persona
ción de esa práctica discriminatoria y excluyente, de que han sido objeto, a lo largo puede reconocer en sí misma o en otras. En realidad, la identidad es fruto de las
de la historia centroamericana los pueblos originarios de la región, por su proceden- múltiples pertenencias que el ser humano establece en diversas situaciones en las
cia étnica, su cultura y sus diversos idiomas. cuales se identifica con algo: se reconoce hombre o mujer (tiene una identidad de
género), se identifica con una tendencia política (tiene una identidad política), inte-
Se ha dicho que la institución escolar respira y transmite una cultura. Para algunos reses, experiencias y proyectos vitales compartidos con otros, pertenencia a un ba-
grupos de niños y niñas, la cultura escolar puede ser un estorbo, algo así como un rrio (tiene una identidad social), un pueblo, una cultura (tiene una identidad cultu-
muro que dificulte o limite sus procesos de adaptación a la escuela. Para evitarlo, ral), un país (tiene una identidad nacional), es miembro de alguna expresión reli-
debe haber una adecuada interacción entre la cultura escolar y las culturas de la giosa (tiene una identidad religiosa), etc. Estos factores, en su conjunto, conforman
comunidad. la identidad de una persona, y hacen que ésta sea única y diferente de las demás.
• Las formas en que niños y niñas responden a las diferencias culturales (costum- La escuela como punto de encuentro de la diversidad
bres, idiomas, maneras de ser, etc.) entre los grupos, varían debido a múltiples
factores. Entre las muchas instituciones existentes en nuestras sociedades, existen algunas
que tienen en sus manos la responsabilidad directa de educar a los seres humanos y
• La comprensión del significado de su propia pertenencia étnica y la de los de- formarlos, para una vida en la que puedan realizar sus aspiraciones y sus expectati-
más, es producto de un complejo proceso social y afectivo. vas como personas. Entre ellas están: la familia, la iglesia y la escuela. Al decir de
algunos, la escuela es el espacio socializador por excelencia.
• Su visión de sí mismos, en relación con su pertenencia étnica.
Esto quiere decir que, en la escuela, los niños y las niñas encuentran las mejores
• Cómo son percibidos por los demás, por su pertenencia étnica. oportunidades, para entrar en contacto con todos los elementos de la sociedad que
deben conocer y asimilar, para integrarse adecuadamente a ella. Entre estos ele-
• La evolución de su percepción de sí mismos y de los demás, en la medida en que mentos se encuentran los que corresponden a la cultura de la comunidad o el pueblo
crecen. al cual pertenecen y los procedentes de otras culturas. La escuela es, por tanto, un
punto de encuentro de culturas.
• Algunos niños y niñas sólo han mantenido interacciones esporádicas, con perso-
nas de otras culturas, antes de llegar a la escuela. Algunos, incluso, sólo en la Así pues, entre las funciones que competen a la escuela, está la de contribuir a la
escuela se encuentran por primera vez, con compañeros de otros grupos étnicos. afirmación y consolidación de la identidad étnica y cultural, de los niños y niñas que
alberga en su seno. Esta función, por supuesto, no es sólo suya, pero al constituirse
Esta situación es común en comunidades monoétnicas, es decir, comunidades cuyos en una de las instituciones educativas inmersas en el espacio sociovital de los
miembros pertenecen a un solo pueblo, por lo que su relación con personas educandos, tiene la responsabilidad de contribuir en ese proceso, especialmente
86 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 87
porque la educación debe estar en estrecha relación con el universo cultural que da ¿Qué resultados obtendremos en nuestros educandos, si transmitimos una sola cul-
sentido a la vida de los miembros de la comunidad y las familias a las cuales atien- tura, una sola visión de la vida, un solo sistema de valores, un solo sistema de cono-
de. cimientos, y ocultamos otras culturas, otras visiones de la vida, otros sistemas de
valores y de conocimientos, tal vez no presentes directamente en el aula, pero si en
Si esto es así, la escuela es privilegiada, porque en sus manos está la posibilidad de su entorno inmediato? ¿En qué medida la escuela contribuye de esta manera en la
formar a los hombres y mujeres del mañana, con capacidad para convivir respetuosa violación del derecho de los niños y las niñas a ser educados en su idioma y desde su
Es responsabilidad de la escuela, y pacíficamente con la diversidad, y reconocer las variadas características físicas, cultura, uno de los derechos reconocidos, por ejemplo, por la Convención de los
poner en contacto a los y las
estudiantes, con la vida cotidiana
sociales y culturales de los grupos humanos, como una de sus riquezas. De hecho, Derechos del Niño?
del grupo sociocultural al cual en los últimos años, la diversidad étnico-cultural de nuestros países, ya no se ve
pertenecen.
como un freno para el desarrollo, sino como parte del capital social con que los O, también: ¿Qué va a pasar con la riqueza de tradiciones, costumbres, saberes,
mismos cuentan, para insertarse en los procesos mundiales de desarrollo económico conocimientos y tecnologías de las culturas propias de los pueblos, que coexisten en
y social. nuestros países, en algunos, pocos, pero en otros, varios? No debemos olvidar que
los países centroamericanos están conformados por sociedades construidas sobre
cimientos multiétnicos, multiculturales y multilingües, aunque en la actualidad, por
Educación y adquisición del sentido de identidad étnica diversas razones, esa diversidad no siempre está a la vista.
Para que la educación cumpla realmente su función en este proceso, las autoridades • ¿Qué cultura transmite el sistema escolar y a quién favorece?
educativas y los maestros y maestras, pueden guiarse con preguntas y algunas con-
sideraciones, para orientar la planificación de sus diferentes actividades escolares o En la misma línea de la pregunta anterior, ninguna planificación de actividades edu-
de aula, y darles el carácter multi intercultural que deben tener. cativas es realmente honesta y responsable, con la realidad de nuestras sociedades y
con sus aspiraciones de desarrollo equitativo, si no tiene conciencia clara de: prime-
Las siguientes son algunas de esas preguntas y consideraciones, las cuales deben ser ro, que todo proceso educativo es una forma de reproducir y transmitir esquemas
elementos de juicio útiles a directores y maestros y a otros agentes educativos, para culturales; segundo, que la educación es expresión de políticas culturales estatales y
comprender los procesos de desarrollo, que dan forma al autoconcepto y la autoestima de algunos sectores de la sociedad, por lo que sus principios, sus fines, sus objeti-
de niños y niñas, y que forman sus actitudes y conductas hacia sí mismos y hacia vos, su metodología, hasta sus formas de evaluación y los materiales educativos,
otros grupos. reflejan esa orientación.
• Cómo se deben desarrollar los procesos educativos, en los lugares donde partici- En el mundo de hoy, la idea de una uniformidad cultural ha sido superada, como
pan niños y niñas pertenecientes a distintos pueblos y con idiomas y caracterís- resultado de muchos factores, como la globalización, el intercambio cultural, cien-
ticas culturales diferentes. tífico y comercial, el desarrollo de los medios de comunicación de masas, que nos
ponen en contacto inmediato con muchas y diversas formas de ser de las personas y
Puede resultar más fácil para los agentes educativos ignorar la diversidad de cultu- los pueblos, es decir, nos ponen en contacto con la enorme variedad de culturas que
ras e idiomas que pueden existir en los centros educativos, y desarrollar sus activi- la humanidad ha desarrollado. Por supuesto, no puede ignorarse el papel que a este
dades de enseñanza-aprendizaje en un solo idioma y desde una sola cultura, gene- respecto han jugado las luchas de los pueblos indígenas del mundo y del continente
ralmente, el idioma y la cultura dominantes. Pero las consecuencias son dañinas americano, en la búsqueda de espacios para una participación real y efectiva en la
para la formación efectiva de los educandos. Por eso, desde las orientaciones nacio- vida social y política de sus respectivos países.
nales del currículo, hasta el plan de clase, deben existir lineamientos básicos y ac-
ciones ajustadas a los idiomas y a las características culturales de los educandos. ¿Qué hará, entonces, la escuela frente a la visibilización de la diversidad cultural de
nuestros países y del Istmo? La escuela debe asumir responsablemente la diversi-
• Cuál es el resultado de estos procesos de transmisión cultural. dad en sus diferentes acciones y traducirlas, mediante una planificación adecuada,
en: conocimientos que los educandos deben adquirir; formas de pensar, actitudes y
De acuerdo con la situación particular del centro educativo donde nos ubiquemos, y valores que los mismos necesitan, para contribuir en la construcción de sociedades,
tomando en cuenta las experiencias de muchos años de educación monocultural y en las que todos los Pueblos y culturas encuentren un espacio para su desarrollo.
monolingüe, al momento de planificar nuestras acciones educativas, ya sean de es-
cuela, de aula o comunitarias, debemos preguntarnos: La escuela deberá ser, pues, el espacio para el encuentro equitativo y para la repro-
ducción y transmisión de las culturas de todos los pueblos que coexisten en nues-
86 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 87
porque la educación debe estar en estrecha relación con el universo cultural que da ¿Qué resultados obtendremos en nuestros educandos, si transmitimos una sola cul-
sentido a la vida de los miembros de la comunidad y las familias a las cuales atien- tura, una sola visión de la vida, un solo sistema de valores, un solo sistema de cono-
de. cimientos, y ocultamos otras culturas, otras visiones de la vida, otros sistemas de
valores y de conocimientos, tal vez no presentes directamente en el aula, pero si en
Si esto es así, la escuela es privilegiada, porque en sus manos está la posibilidad de su entorno inmediato? ¿En qué medida la escuela contribuye de esta manera en la
formar a los hombres y mujeres del mañana, con capacidad para convivir respetuosa violación del derecho de los niños y las niñas a ser educados en su idioma y desde su
Es responsabilidad de la escuela, y pacíficamente con la diversidad, y reconocer las variadas características físicas, cultura, uno de los derechos reconocidos, por ejemplo, por la Convención de los
poner en contacto a los y las
estudiantes, con la vida cotidiana
sociales y culturales de los grupos humanos, como una de sus riquezas. De hecho, Derechos del Niño?
del grupo sociocultural al cual en los últimos años, la diversidad étnico-cultural de nuestros países, ya no se ve
pertenecen.
como un freno para el desarrollo, sino como parte del capital social con que los O, también: ¿Qué va a pasar con la riqueza de tradiciones, costumbres, saberes,
mismos cuentan, para insertarse en los procesos mundiales de desarrollo económico conocimientos y tecnologías de las culturas propias de los pueblos, que coexisten en
y social. nuestros países, en algunos, pocos, pero en otros, varios? No debemos olvidar que
los países centroamericanos están conformados por sociedades construidas sobre
cimientos multiétnicos, multiculturales y multilingües, aunque en la actualidad, por
Educación y adquisición del sentido de identidad étnica diversas razones, esa diversidad no siempre está a la vista.
Para que la educación cumpla realmente su función en este proceso, las autoridades • ¿Qué cultura transmite el sistema escolar y a quién favorece?
educativas y los maestros y maestras, pueden guiarse con preguntas y algunas con-
sideraciones, para orientar la planificación de sus diferentes actividades escolares o En la misma línea de la pregunta anterior, ninguna planificación de actividades edu-
de aula, y darles el carácter multi intercultural que deben tener. cativas es realmente honesta y responsable, con la realidad de nuestras sociedades y
con sus aspiraciones de desarrollo equitativo, si no tiene conciencia clara de: prime-
Las siguientes son algunas de esas preguntas y consideraciones, las cuales deben ser ro, que todo proceso educativo es una forma de reproducir y transmitir esquemas
elementos de juicio útiles a directores y maestros y a otros agentes educativos, para culturales; segundo, que la educación es expresión de políticas culturales estatales y
comprender los procesos de desarrollo, que dan forma al autoconcepto y la autoestima de algunos sectores de la sociedad, por lo que sus principios, sus fines, sus objeti-
de niños y niñas, y que forman sus actitudes y conductas hacia sí mismos y hacia vos, su metodología, hasta sus formas de evaluación y los materiales educativos,
otros grupos. reflejan esa orientación.
• Cómo se deben desarrollar los procesos educativos, en los lugares donde partici- En el mundo de hoy, la idea de una uniformidad cultural ha sido superada, como
pan niños y niñas pertenecientes a distintos pueblos y con idiomas y caracterís- resultado de muchos factores, como la globalización, el intercambio cultural, cien-
ticas culturales diferentes. tífico y comercial, el desarrollo de los medios de comunicación de masas, que nos
ponen en contacto inmediato con muchas y diversas formas de ser de las personas y
Puede resultar más fácil para los agentes educativos ignorar la diversidad de cultu- los pueblos, es decir, nos ponen en contacto con la enorme variedad de culturas que
ras e idiomas que pueden existir en los centros educativos, y desarrollar sus activi- la humanidad ha desarrollado. Por supuesto, no puede ignorarse el papel que a este
dades de enseñanza-aprendizaje en un solo idioma y desde una sola cultura, gene- respecto han jugado las luchas de los pueblos indígenas del mundo y del continente
ralmente, el idioma y la cultura dominantes. Pero las consecuencias son dañinas americano, en la búsqueda de espacios para una participación real y efectiva en la
para la formación efectiva de los educandos. Por eso, desde las orientaciones nacio- vida social y política de sus respectivos países.
nales del currículo, hasta el plan de clase, deben existir lineamientos básicos y ac-
ciones ajustadas a los idiomas y a las características culturales de los educandos. ¿Qué hará, entonces, la escuela frente a la visibilización de la diversidad cultural de
nuestros países y del Istmo? La escuela debe asumir responsablemente la diversi-
• Cuál es el resultado de estos procesos de transmisión cultural. dad en sus diferentes acciones y traducirlas, mediante una planificación adecuada,
en: conocimientos que los educandos deben adquirir; formas de pensar, actitudes y
De acuerdo con la situación particular del centro educativo donde nos ubiquemos, y valores que los mismos necesitan, para contribuir en la construcción de sociedades,
tomando en cuenta las experiencias de muchos años de educación monocultural y en las que todos los Pueblos y culturas encuentren un espacio para su desarrollo.
monolingüe, al momento de planificar nuestras acciones educativas, ya sean de es-
cuela, de aula o comunitarias, debemos preguntarnos: La escuela deberá ser, pues, el espacio para el encuentro equitativo y para la repro-
ducción y transmisión de las culturas de todos los pueblos que coexisten en nues-
88 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 85
tros países. El encuentro ha de ser equitativo, para que el beneficio alcance a todos Proceso de construcción de la identidad étnica y cultural
por igual.
La identidad étnica y cultural, así como otros tipos de identidad, se construye me-
• En qué medida la escuela promueve o dificulta la integración de alumnos o alum- diante procesos de socialización. Durante el proceso de socialización, los niños y
nas, perteneciente a diferentes grupos culturales. las niñas adquieren y se apropian de las conductas, formas de ver las cosas y de
comprender la vida, valores y actitudes, y todos aquellos elementos que tienen que
El proceso de construcción de la identidad, incluye la cultura, el idioma y otros ver directamente con el pueblo al que pertenecen, y que les permite verse a sí mis-
elementos externos. Pero también incluye elementos internos, como sentimientos, mos y a los demás, como miembros del mismo. A este proceso se le llama sociali-
pensamientos, maneras de percibirse y de valorarse a sí mismo. La importancia de zación étnica.20
estos elementos está en que constituyen la base para aceptarse a sí mismo, valorarse
a sí mismo y tener seguridad en sí mismo para poder integrarse al medio con éxito. Por medio de esta apropiación, los niños y niñas construyen su identidad étnica, en
un proceso que establece sus bases en los primeros años, pero que no termina de
Si la escuela los toma en cuenta, facilitará la formación de niños y niñas con identi- consolidarse, sino muchos años después. La identidad étnica es, según el P. Antonio
dad definida, y promueve así su incorporación exitosa a su comunidad y a la socie- Gallo, el más elevado nivel de identidad grupal que las personas pueden desarrollar.
dad en general, como personas maduras, con capacidad para participar en proyectos
comunes para la búsqueda del bien común. Si no lo hace, contribuye a la reproduc- Por supuesto, la identidad étnica no es la única clase de identidad que una persona
ción de esa práctica discriminatoria y excluyente, de que han sido objeto, a lo largo puede reconocer en sí misma o en otras. En realidad, la identidad es fruto de las
de la historia centroamericana los pueblos originarios de la región, por su proceden- múltiples pertenencias que el ser humano establece en diversas situaciones en las
cia étnica, su cultura y sus diversos idiomas. cuales se identifica con algo: se reconoce hombre o mujer (tiene una identidad de
género), se identifica con una tendencia política (tiene una identidad política), inte-
Se ha dicho que la institución escolar respira y transmite una cultura. Para algunos reses, experiencias y proyectos vitales compartidos con otros, pertenencia a un ba-
grupos de niños y niñas, la cultura escolar puede ser un estorbo, algo así como un rrio (tiene una identidad social), un pueblo, una cultura (tiene una identidad cultu-
muro que dificulte o limite sus procesos de adaptación a la escuela. Para evitarlo, ral), un país (tiene una identidad nacional), es miembro de alguna expresión reli-
debe haber una adecuada interacción entre la cultura escolar y las culturas de la giosa (tiene una identidad religiosa), etc. Estos factores, en su conjunto, conforman
comunidad. la identidad de una persona, y hacen que ésta sea única y diferente de las demás.
• Las formas en que niños y niñas responden a las diferencias culturales (costum- La escuela como punto de encuentro de la diversidad
bres, idiomas, maneras de ser, etc.) entre los grupos, varían debido a múltiples
factores. Entre las muchas instituciones existentes en nuestras sociedades, existen algunas
que tienen en sus manos la responsabilidad directa de educar a los seres humanos y
• La comprensión del significado de su propia pertenencia étnica y la de los de- formarlos, para una vida en la que puedan realizar sus aspiraciones y sus expectati-
más, es producto de un complejo proceso social y afectivo. vas como personas. Entre ellas están: la familia, la iglesia y la escuela. Al decir de
algunos, la escuela es el espacio socializador por excelencia.
• Su visión de sí mismos, en relación con su pertenencia étnica.
Esto quiere decir que, en la escuela, los niños y las niñas encuentran las mejores
• Cómo son percibidos por los demás, por su pertenencia étnica. oportunidades, para entrar en contacto con todos los elementos de la sociedad que
deben conocer y asimilar, para integrarse adecuadamente a ella. Entre estos ele-
• La evolución de su percepción de sí mismos y de los demás, en la medida en que mentos se encuentran los que corresponden a la cultura de la comunidad o el pueblo
crecen. al cual pertenecen y los procedentes de otras culturas. La escuela es, por tanto, un
punto de encuentro de culturas.
• Algunos niños y niñas sólo han mantenido interacciones esporádicas, con perso-
nas de otras culturas, antes de llegar a la escuela. Algunos, incluso, sólo en la Así pues, entre las funciones que competen a la escuela, está la de contribuir a la
escuela se encuentran por primera vez, con compañeros de otros grupos étnicos. afirmación y consolidación de la identidad étnica y cultural, de los niños y niñas que
alberga en su seno. Esta función, por supuesto, no es sólo suya, pero al constituirse
Esta situación es común en comunidades monoétnicas, es decir, comunidades cuyos en una de las instituciones educativas inmersas en el espacio sociovital de los
miembros pertenecen a un solo pueblo, por lo que su relación con personas educandos, tiene la responsabilidad de contribuir en ese proceso, especialmente
92 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 89
No pasa lo mismo con los niños y niñas que sí han mantenido interacciones frecuen-
tes o permanentes, con personas pertenecientes a otros pueblos. En tales casos,
habrá que facilitarles los conocimientos y los valores para la convivencia y modifi-
car las ideas erróneas que algunos pudieran tener sobre la diferencia.
Como el anterior, plantea que uno de los principales derechos de los cuales gozan
los pueblos, es a la libre determinación, lo que implica la libertad a establecer su
condición política, a proveer a su desarrollo económico, social y cultural y a dis- Las posibilidades de relacionar la educación con la cultura son
poner libremente de sus riquezas y recursos naturales. Con relación a lo referido, en muchas. Aunque dependen de la creatividad del o de la docente.
Con todo, es fundamental que reconozcamos su valor en la
función de los individuos, contempla el derecho a la no-discriminación, a la vida, a configuración de la identidad de los y las estudiantes. (Foto: Cayetano
no ser sometidos a tortura, ni a esclavitud, servidumbre, trabajo forzado, entre otros. Rosales, Guatemala)
• A partir de los siete y ocho años, se produce una intensificación gradual del Atlántica de Nicaragua, en la cual se establecen las normas para la Autonomía,
prejuicio. especialmente, de los pueblos indígenas del atlántico nicaragüense.
“Los alumnos y alumnas no se abren a diferentes grupos étnicos y culturales Generalmente, estas leyes son producto de las luchas de los propios pueblos
hasta cuando desarrollan un sentido positivo de sí mismos, incluyendo una con- interesados, aunque también ha sido muy importante la incidencia de los Organismos
ciencia y una aceptación o reconocimiento de su propio grupo étnico”.23 Internacionales de Derechos Humanos, incluso los Organismos que otorgan préstamos
y donaciones financieras a nuestros países, que ponen como condición para las ayudas,
• Los niños y niñas llegan a la escuela con muchas concepciones erróneas, actitu- la atención a las necesidades de los pueblos indígenas.
des negativas y estereotipos, acerca de las personas diferentes a ellos.
Antes de leer el texto que encuentro a continuación, realizo
• La conformación de grupos de trabajo heterogéneos, es importante para el cono- las actividades siguientes:
cimiento e interpretación de los códigos culturales que rigen y gobiernan lo que
acontece dentro de las paredes del centro educativo. • Investigo qué es un instrumento jurídico y qué una norma
jurídica y qué es una norma política.
• Investigo qué son Derechos Humanos y qué son
4. Herramientas para la construcción de la interculturalidad Derechos Específicos de los Pueblos, especialmente los
en la escuela y la sociedad Pueblos Indígenas.
• Averiguo qué papel juega la Organización de las
En nuestra formación como futuros docentes o educadores en general, es preciso Naciones Unidas en el tema de Derechos Humanos y
que encontremos formas y recursos para construir la convivencia armónica entre Derechos de los Pueblos.
personas de diferente procedencia étnica y cultural. Claro está, debemos verificar • Investigo en la Constitución Política de mi país y en las
nosotros mismos, en nuestro centro de formación y en nuestra convivencia cotidiana, Leyes educativas, cómo se contempla la diversidad
en nuestras familias y con nuestros compañeros y compañeras, o amigos y amigas, étnica y cultural o qué importancia se da a los pueblos
si esas herramientas realmente funcionan. De esa manera, estaremos seguros de indígenas.
que cuando nos toque a nosotros utilizarla en nuestras funciones como docentes, • Escribo una lista de todos los artículos en los cuales se
tendremos un aula y una escuela en la que las diferentes expresiones culturales hace referencia a los pueblos indígenas, a sus culturas o
encuentren un lugar adecuado. a sus idiomas y sus derechos y a las obligaciones del
Estado o de la Educación para con ellos.
En las siguientes páginas nos encontraremos con algunas de esas herramientas. No • Investigo qué Instrumentos jurídicos internacionales ha
son las únicas, pero son como de las más importantes. suscrito mi país y en qué medida las normas que
contienen se reflejan en la Constitución y en las leyes
educativas.
4.1. Las herramientas políticas y jurídicas • Escribo todos mis hallazgos en mi Texto Paralelo y las
comparo con los de mis compañeros y compañeras.
Una de las posibilidades de vivir en sociedad, con formas de convivencia más o
menos armónicas, debería provenir de la existencia de leyes, que establecen derechos
y deberes tanto de los Estados como de los ciudadanos. Estas leyes son las propias Instrumentos internacionales relativos a los derechos humanos
de cada país, que rigen la vida política y social. Pero son también las normas de los pueblos indígenas
internacionales, que nuestros países han aceptado y las han convertido también en
leyes nacionales. En materia de Derechos Humanos, generalmente estas normas Las siguientes son algunas referencias, a instrumentos jurídicos internacionales, que
internacionales, están por encima de las leyes internas. aluden a aspectos relacionados con los Derechos Humanos o con los Derechos Es-
pecíficos de los Pueblos Indígenas. La lista no es exhaustiva, de manera que éstas
Entre las leyes nacionales, son fundamentales la Constitución Política de cada país, se incluyen a manera de ejemplo.
y otras normas específicas y Acuerdos Políticos que se han establecido a lo largo de
las últimas décadas. Este último es el caso de la Ley de Autonomía de la Región
90 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 91
• A partir de los siete y ocho años, se produce una intensificación gradual del Atlántica de Nicaragua, en la cual se establecen las normas para la Autonomía,
prejuicio. especialmente, de los pueblos indígenas del atlántico nicaragüense.
“Los alumnos y alumnas no se abren a diferentes grupos étnicos y culturales Generalmente, estas leyes son producto de las luchas de los propios pueblos
hasta cuando desarrollan un sentido positivo de sí mismos, incluyendo una con- interesados, aunque también ha sido muy importante la incidencia de los Organismos
ciencia y una aceptación o reconocimiento de su propio grupo étnico”.23 Internacionales de Derechos Humanos, incluso los Organismos que otorgan préstamos
y donaciones financieras a nuestros países, que ponen como condición para las ayudas,
• Los niños y niñas llegan a la escuela con muchas concepciones erróneas, actitu- la atención a las necesidades de los pueblos indígenas.
des negativas y estereotipos, acerca de las personas diferentes a ellos.
Antes de leer el texto que encuentro a continuación, realizo
• La conformación de grupos de trabajo heterogéneos, es importante para el cono- las actividades siguientes:
cimiento e interpretación de los códigos culturales que rigen y gobiernan lo que
acontece dentro de las paredes del centro educativo. • Investigo qué es un instrumento jurídico y qué una norma
jurídica y qué es una norma política.
• Investigo qué son Derechos Humanos y qué son
4. Herramientas para la construcción de la interculturalidad Derechos Específicos de los Pueblos, especialmente los
en la escuela y la sociedad Pueblos Indígenas.
• Averiguo qué papel juega la Organización de las
En nuestra formación como futuros docentes o educadores en general, es preciso Naciones Unidas en el tema de Derechos Humanos y
que encontremos formas y recursos para construir la convivencia armónica entre Derechos de los Pueblos.
personas de diferente procedencia étnica y cultural. Claro está, debemos verificar • Investigo en la Constitución Política de mi país y en las
nosotros mismos, en nuestro centro de formación y en nuestra convivencia cotidiana, Leyes educativas, cómo se contempla la diversidad
en nuestras familias y con nuestros compañeros y compañeras, o amigos y amigas, étnica y cultural o qué importancia se da a los pueblos
si esas herramientas realmente funcionan. De esa manera, estaremos seguros de indígenas.
que cuando nos toque a nosotros utilizarla en nuestras funciones como docentes, • Escribo una lista de todos los artículos en los cuales se
tendremos un aula y una escuela en la que las diferentes expresiones culturales hace referencia a los pueblos indígenas, a sus culturas o
encuentren un lugar adecuado. a sus idiomas y sus derechos y a las obligaciones del
Estado o de la Educación para con ellos.
En las siguientes páginas nos encontraremos con algunas de esas herramientas. No • Investigo qué Instrumentos jurídicos internacionales ha
son las únicas, pero son como de las más importantes. suscrito mi país y en qué medida las normas que
contienen se reflejan en la Constitución y en las leyes
educativas.
4.1. Las herramientas políticas y jurídicas • Escribo todos mis hallazgos en mi Texto Paralelo y las
comparo con los de mis compañeros y compañeras.
Una de las posibilidades de vivir en sociedad, con formas de convivencia más o
menos armónicas, debería provenir de la existencia de leyes, que establecen derechos
y deberes tanto de los Estados como de los ciudadanos. Estas leyes son las propias Instrumentos internacionales relativos a los derechos humanos
de cada país, que rigen la vida política y social. Pero son también las normas de los pueblos indígenas
internacionales, que nuestros países han aceptado y las han convertido también en
leyes nacionales. En materia de Derechos Humanos, generalmente estas normas Las siguientes son algunas referencias, a instrumentos jurídicos internacionales, que
internacionales, están por encima de las leyes internas. aluden a aspectos relacionados con los Derechos Humanos o con los Derechos Es-
pecíficos de los Pueblos Indígenas. La lista no es exhaustiva, de manera que éstas
Entre las leyes nacionales, son fundamentales la Constitución Política de cada país, se incluyen a manera de ejemplo.
y otras normas específicas y Acuerdos Políticos que se han establecido a lo largo de
las últimas décadas. Este último es el caso de la Ley de Autonomía de la Región
92 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 89
No pasa lo mismo con los niños y niñas que sí han mantenido interacciones frecuen-
tes o permanentes, con personas pertenecientes a otros pueblos. En tales casos,
habrá que facilitarles los conocimientos y los valores para la convivencia y modifi-
car las ideas erróneas que algunos pudieran tener sobre la diferencia.
Como el anterior, plantea que uno de los principales derechos de los cuales gozan
los pueblos, es a la libre determinación, lo que implica la libertad a establecer su
condición política, a proveer a su desarrollo económico, social y cultural y a dis- Las posibilidades de relacionar la educación con la cultura son
poner libremente de sus riquezas y recursos naturales. Con relación a lo referido, en muchas. Aunque dependen de la creatividad del o de la docente.
Con todo, es fundamental que reconozcamos su valor en la
función de los individuos, contempla el derecho a la no-discriminación, a la vida, a configuración de la identidad de los y las estudiantes. (Foto: Cayetano
no ser sometidos a tortura, ni a esclavitud, servidumbre, trabajo forzado, entre otros. Rosales, Guatemala)
A manera de ejemplo, mencionemos uno. Existen algunos valores, que como el Da especial importancia para los niños indígenas, que compromete a respetar “las
aprecio de sí mismo y de los demás, son fundamentales. Tal vez sea oportuno que responsabilidades, los derechos y deberes de los padres o, en su caso, de los miem-
en lugar de aprecio, hablemos mejor de amor a sí mismo y amor a las otras perso- bros de la familia ampliada o de la comunidad, según lo establezca la costumbre
nas. Claro que el uso común de esta palabra, referida únicamente a la relación de local.
pareja hombre–mujer, pudiera causarnos alguna incomodidad. Pero el significado
del amor, va mucho más allá de su uso erótico, que tiene que ver con éste que es El Artículo 20 asegura protección y asistencia especiales a los niños privados de su
como uno de los valores fundamentales para la convivencia social en general, y medio familiar, procurando que “haya continuidad en la educación del niño” y te-
también por supuesto para la convivencia intercultural. Cierto es que uno de los niendo en cuenta “su origen étnico, religioso, cultural y lingüístico”, el Artículo 29
principales problemas que enfrentamos en la actualidad, es el marcado egoísmo que establece que la educación del niño debe de inculcarle respeto “de su propia identi-
ha llenado nuestro corazón y que nos ha llevado a despreciar a los demás. ¡Si hasta dad cultural, de su idioma y sus valores”, y el Artículo 30, que protege el derecho de
a los propios miembros de nuestras familias, dejamos, a veces de amar lo suficiente! los niños pertenecientes a minorías étnicas, religiosas o lingüísticas y a los niños
indígenas, a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión y
a emplear su propio idioma.
El amor como valor fundamental para la construcción Instrumentos de UNESCO, en materia de educación y cultura
de relaciones armónicas entre los seres humanos
Pedro Us S., en Valores cristianos para una educación • El Convenio contra la Discriminación en la Educación
transformadora, pp. 40-42
Tiene por objeto eliminar toda discriminación en el ámbito de la enseñanza motivada
Un principio fundamental que, tal vez a fuerza de repetirlo, escapa del en la raza, el color, sexo, lengua o religión, opinión política, origen nacional o so-
horizonte cotidiano de los seres humanos, es el del amor. Amor al próji- cial, condición económica o el nacimiento y promover la igualdad de oportunidades
mo. Pero amor auténtico, amor entendido como máxima e incondicio- para todos, en lo que se refiere a la educación.
La creatividad y la cultura,
como recursos renovables de nal entrega. Un amor que comporta una transformación desde lo más
la humanidad, serán la base
íntimo y escondido, desde el centro de la persona, desde su corazón ha- • La Declaración sobre los principios de cooperación cultural internacional
sobre la cual habrá de
construirse una sociedad plu- cia fuera, hacia su prójimo, hacia la sociedad; de modo que no siga ha-
ricultural: la creatividad gene- ciendo lo acostumbrado, sino que cambie de mentalidad y se convierta, Data de 1966 y considera que la ignorancia de los modos de vida y tradiciones de los
ra iniciativas y la cultura ge-
que se aparte de sus egoísmos y vaya hacia sus prójimos. diferentes pueblos, representa un obstáculo a la amistad y a la cooperación pacífica
nera procesos democráticos
de participación, de todos los
entre las naciones.
actores sociales en la utopía Independiente de las ideas que tenemos de las religiones, debemos todos
del desarrollo.
reconocer que somos seres espirituales. Seres que estamos llamados a • Instrumentos y compromisos ratificados en Dakar
Carlos Moreno Maldonado, Inter-
culturalidad, políticas culturales y no quedarnos encerrados en nosotros mismos, egoístamente. Sino, por
participación ciudadana.
el contrario, estamos llamados a avocarnos a los demás, para esta Finalmente, los participantes en el Foro Mundial de Educación, reafirmaron los com-
promisos establecidos por la comunidad internacional con la educación básica, du-
94 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 95
La psicología genética de rante la década de los años noventa en especial: la Cumbre Mundial para los Niños, guía de entrevista, con los elementos precisos, para ob-
Piaget sostiene que una
persona, siguiendo la natu-
1990; la Conferencia sobre Medio Ambiente y Desarrollo, 1992; la Conferencia tener la información que buscamos.
raleza constructiva de su Internacional sobre Derechos Humanos, 1993; la Conferencia Mundial sobre Nece- • Realizada la investigación, elaboramos un pequeño in-
desarrollo personal, cons- sidades Especiales de la Educación: Acceso y Calidad, 1994; la Cumbre Mundial forme con los datos más importantes, como por ejem-
truye sus conocimientos.
para el Desarrollo Social, 1995; la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, plo:
1995; la Reunión a Mediano Plazo del Foro Consultivo sobre Educación Para To- Í Qué pueblos o grupos étnicos existen en
dos, 1996; la Conferencia Internacional sobre Educación de Adultos, 1997; y la nuestro departamento o provincia o en nues-
Conferencia Internacional sobre Trabajo de los Niños, 1997. tro país.
Í Cuáles son sus rasgos culturales más impor-
Tal y como resalta la resolución del Foro a este respecto, el desafío que se plantea tantes.
ahora, es el de velar por el cumplimiento de los mismos. Í Cuál es su situación educativa, económica
y social en general.
Í En qué situaciones practican su cultura y uti-
4.2 La información sobre los pueblos y culturas lizan su idioma.
de nuestro país y de los países del Istmo Í Qué acciones realizan para que sus derechos
educativos y sociales, sean atendidos por el
Otra herramienta necesaria, para llevar la multiculturalidad y la interculturalidad al Estado.
aula, es el conocimiento. Muchas de las actitudes y las prácticas racistas y Í Otros datos que consideramos importantes.
discriminatorias, se dan generalmente por desconocimiento o por seguir una cos- • Realizamos un taller o seminario, en el que cada grupo
tumbre ya común en nuestro medio. En el lenguaje, por ejemplo, los diferentes presenta su trabajo. El mismo debe contener, entre otras
grupos socioculturales se califican unos a otros, con estereotipos que se volvieron cosas:
comunes y que se van repitiendo, sin detenernos a pensar si reflejan la realidad o son Í La descripción de los puntos mencionados
producto de alguna actitud discriminatoria. en la lista anterior y otros que nosotros con-
sideremos conveniente.
Por todo esto, es muy importante desarrollar los conocimientos adecuados sobre las Í Nuestra opinión, debidamente justificada y
culturas que existen en nuestro país, y sobre el valor que tienen sus diferentes expre- explicada, sobre la situación de los pueblos
siones, desde las más comunes, como las costumbres y los estilos de vida diaria, investigados.
hasta las producciones espirituales más elevadas, como el arte y la cosmovisión. Í Cómo la educación puede contribuir a que
los mismos vean satisfechas sus necesida-
La escuela tiene una doble tarea en este sentido. Debe utilizar los conocimientos des y sus derechos, por parte del Estado.
adecuados sobre las culturas de su medio, y también debe contribuir a construir esos Í Cómo estos trabajos que hemos hecho, po-
conocimientos, como base para superar las actitudes y las prácticas discriminatorias, dremos realizarlos con nuestros alumnos y
por no conocer y por no valorar apropiadamente a las personas y a sus culturas. alumnas, cuando estemos trabajando como
docentes. Y qué otras actividades podemos
El turno es ahora mío. En grupos de trabajo, mixtos e realizar con ellos, para conocer mejor nues-
interculturales, realizamos un taller o un seminario sobre los tra cultura y las otras culturas.
pueblos y culturas de nuestro país, para lo cual damos los
siguientes pasos: “La Psicología genética es
• Conformamos los grupos y elaboramos juntos un plan 4.3. Los valores y las actitudes una disciplina que se ocu-
pó, entre otras cosas, de co-
de investigación, sobre los pueblos y culturas de nues- nocer las formas y los mo-
tro país, o sobre algunos en particular, como los que Un componente muy importante para la vivencia de la multiculturalidad y la dos como el niño, al desa-
existen en el departamento o provincia donde estamos, interculturalidad en el aula, lo constituyen los valores y las actitudes. Muchas de las rrollarse, aprende y en ese
camino construye conoci-
por ejemplo. ideas y las prácticas que realizamos, en nuestra relación con las personas pertene- mientos. De esa psicología
• Investigamos, ya sea en bibliotecas o con nuestros pro- cientes a otras culturas, nacen de nuestra manera de pensar, de nuestros valores y se deriva una teoría del
fesores o profesoras, cómo elaborar una encuesta o una nuestras actitudes. aprendizaje humano y, en
particular, una teoría del
aprendizaje infantil.”
94 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 95
La psicología genética de rante la década de los años noventa en especial: la Cumbre Mundial para los Niños, guía de entrevista, con los elementos precisos, para ob-
Piaget sostiene que una
persona, siguiendo la natu-
1990; la Conferencia sobre Medio Ambiente y Desarrollo, 1992; la Conferencia tener la información que buscamos.
raleza constructiva de su Internacional sobre Derechos Humanos, 1993; la Conferencia Mundial sobre Nece- • Realizada la investigación, elaboramos un pequeño in-
desarrollo personal, cons- sidades Especiales de la Educación: Acceso y Calidad, 1994; la Cumbre Mundial forme con los datos más importantes, como por ejem-
truye sus conocimientos.
para el Desarrollo Social, 1995; la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, plo:
1995; la Reunión a Mediano Plazo del Foro Consultivo sobre Educación Para To- Í Qué pueblos o grupos étnicos existen en
dos, 1996; la Conferencia Internacional sobre Educación de Adultos, 1997; y la nuestro departamento o provincia o en nues-
Conferencia Internacional sobre Trabajo de los Niños, 1997. tro país.
Í Cuáles son sus rasgos culturales más impor-
Tal y como resalta la resolución del Foro a este respecto, el desafío que se plantea tantes.
ahora, es el de velar por el cumplimiento de los mismos. Í Cuál es su situación educativa, económica
y social en general.
Í En qué situaciones practican su cultura y uti-
4.2 La información sobre los pueblos y culturas lizan su idioma.
de nuestro país y de los países del Istmo Í Qué acciones realizan para que sus derechos
educativos y sociales, sean atendidos por el
Otra herramienta necesaria, para llevar la multiculturalidad y la interculturalidad al Estado.
aula, es el conocimiento. Muchas de las actitudes y las prácticas racistas y Í Otros datos que consideramos importantes.
discriminatorias, se dan generalmente por desconocimiento o por seguir una cos- • Realizamos un taller o seminario, en el que cada grupo
tumbre ya común en nuestro medio. En el lenguaje, por ejemplo, los diferentes presenta su trabajo. El mismo debe contener, entre otras
grupos socioculturales se califican unos a otros, con estereotipos que se volvieron cosas:
comunes y que se van repitiendo, sin detenernos a pensar si reflejan la realidad o son Í La descripción de los puntos mencionados
producto de alguna actitud discriminatoria. en la lista anterior y otros que nosotros con-
sideremos conveniente.
Por todo esto, es muy importante desarrollar los conocimientos adecuados sobre las Í Nuestra opinión, debidamente justificada y
culturas que existen en nuestro país, y sobre el valor que tienen sus diferentes expre- explicada, sobre la situación de los pueblos
siones, desde las más comunes, como las costumbres y los estilos de vida diaria, investigados.
hasta las producciones espirituales más elevadas, como el arte y la cosmovisión. Í Cómo la educación puede contribuir a que
los mismos vean satisfechas sus necesida-
La escuela tiene una doble tarea en este sentido. Debe utilizar los conocimientos des y sus derechos, por parte del Estado.
adecuados sobre las culturas de su medio, y también debe contribuir a construir esos Í Cómo estos trabajos que hemos hecho, po-
conocimientos, como base para superar las actitudes y las prácticas discriminatorias, dremos realizarlos con nuestros alumnos y
por no conocer y por no valorar apropiadamente a las personas y a sus culturas. alumnas, cuando estemos trabajando como
docentes. Y qué otras actividades podemos
El turno es ahora mío. En grupos de trabajo, mixtos e realizar con ellos, para conocer mejor nues-
interculturales, realizamos un taller o un seminario sobre los tra cultura y las otras culturas.
pueblos y culturas de nuestro país, para lo cual damos los
siguientes pasos: “La Psicología genética es
• Conformamos los grupos y elaboramos juntos un plan 4.3. Los valores y las actitudes una disciplina que se ocu-
pó, entre otras cosas, de co-
de investigación, sobre los pueblos y culturas de nues- nocer las formas y los mo-
tro país, o sobre algunos en particular, como los que Un componente muy importante para la vivencia de la multiculturalidad y la dos como el niño, al desa-
existen en el departamento o provincia donde estamos, interculturalidad en el aula, lo constituyen los valores y las actitudes. Muchas de las rrollarse, aprende y en ese
camino construye conoci-
por ejemplo. ideas y las prácticas que realizamos, en nuestra relación con las personas pertene- mientos. De esa psicología
• Investigamos, ya sea en bibliotecas o con nuestros pro- cientes a otras culturas, nacen de nuestra manera de pensar, de nuestros valores y se deriva una teoría del
fesores o profesoras, cómo elaborar una encuesta o una nuestras actitudes. aprendizaje humano y, en
particular, una teoría del
aprendizaje infantil.”
96 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 93
A manera de ejemplo, mencionemos uno. Existen algunos valores, que como el Da especial importancia para los niños indígenas, que compromete a respetar “las
aprecio de sí mismo y de los demás, son fundamentales. Tal vez sea oportuno que responsabilidades, los derechos y deberes de los padres o, en su caso, de los miem-
en lugar de aprecio, hablemos mejor de amor a sí mismo y amor a las otras perso- bros de la familia ampliada o de la comunidad, según lo establezca la costumbre
nas. Claro que el uso común de esta palabra, referida únicamente a la relación de local.
pareja hombre–mujer, pudiera causarnos alguna incomodidad. Pero el significado
del amor, va mucho más allá de su uso erótico, que tiene que ver con éste que es El Artículo 20 asegura protección y asistencia especiales a los niños privados de su
como uno de los valores fundamentales para la convivencia social en general, y medio familiar, procurando que “haya continuidad en la educación del niño” y te-
también por supuesto para la convivencia intercultural. Cierto es que uno de los niendo en cuenta “su origen étnico, religioso, cultural y lingüístico”, el Artículo 29
principales problemas que enfrentamos en la actualidad, es el marcado egoísmo que establece que la educación del niño debe de inculcarle respeto “de su propia identi-
ha llenado nuestro corazón y que nos ha llevado a despreciar a los demás. ¡Si hasta dad cultural, de su idioma y sus valores”, y el Artículo 30, que protege el derecho de
a los propios miembros de nuestras familias, dejamos, a veces de amar lo suficiente! los niños pertenecientes a minorías étnicas, religiosas o lingüísticas y a los niños
indígenas, a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión y
a emplear su propio idioma.
El amor como valor fundamental para la construcción Instrumentos de UNESCO, en materia de educación y cultura
de relaciones armónicas entre los seres humanos
Pedro Us S., en Valores cristianos para una educación • El Convenio contra la Discriminación en la Educación
transformadora, pp. 40-42
Tiene por objeto eliminar toda discriminación en el ámbito de la enseñanza motivada
Un principio fundamental que, tal vez a fuerza de repetirlo, escapa del en la raza, el color, sexo, lengua o religión, opinión política, origen nacional o so-
horizonte cotidiano de los seres humanos, es el del amor. Amor al próji- cial, condición económica o el nacimiento y promover la igualdad de oportunidades
mo. Pero amor auténtico, amor entendido como máxima e incondicio- para todos, en lo que se refiere a la educación.
La creatividad y la cultura,
como recursos renovables de nal entrega. Un amor que comporta una transformación desde lo más
la humanidad, serán la base
íntimo y escondido, desde el centro de la persona, desde su corazón ha- • La Declaración sobre los principios de cooperación cultural internacional
sobre la cual habrá de
construirse una sociedad plu- cia fuera, hacia su prójimo, hacia la sociedad; de modo que no siga ha-
ricultural: la creatividad gene- ciendo lo acostumbrado, sino que cambie de mentalidad y se convierta, Data de 1966 y considera que la ignorancia de los modos de vida y tradiciones de los
ra iniciativas y la cultura ge-
que se aparte de sus egoísmos y vaya hacia sus prójimos. diferentes pueblos, representa un obstáculo a la amistad y a la cooperación pacífica
nera procesos democráticos
de participación, de todos los
entre las naciones.
actores sociales en la utopía Independiente de las ideas que tenemos de las religiones, debemos todos
del desarrollo.
reconocer que somos seres espirituales. Seres que estamos llamados a • Instrumentos y compromisos ratificados en Dakar
Carlos Moreno Maldonado, Inter-
culturalidad, políticas culturales y no quedarnos encerrados en nosotros mismos, egoístamente. Sino, por
participación ciudadana.
el contrario, estamos llamados a avocarnos a los demás, para esta Finalmente, los participantes en el Foro Mundial de Educación, reafirmaron los com-
promisos establecidos por la comunidad internacional con la educación básica, du-
100 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 97
Actividad No. 3
“Los pueblos”
Materiales:
Tarjetas con los nombres escritos de pueblos, ciudades, regiones o países, según el
alcance geográfico que queramos.
Procedimiento:
Está dinámica, podría servir como motivación, para poder investigar sobre la realidad
de otras culturas, de muy diferentes maneras:
6
J. Delors, La educación encierra un tesoro, informe a la UNESCO de la Comisión Internacional
sobre la Educación para el siglo XXI, p. 19.
7
Cf. Luis Arturo Lemus, Op. Cit., p. 11.
Reflexión de cierre 8
Cf. M. J. Martínez, Op. Cit., p. 11.
9
Cit. en J. Delors, Op. Cit., p. 18. Las negrillas son nuestras.
Las relaciones entre las personas han tenido, entre sus características, la conflictividad. 10
J. Delors, Op. Cit., p. 16.
11
Dicha conflictividad ha provocado, desde situaciones de enemistad entre indivi- J. Delors, Íbid, p. 16.
12
duos, hasta grandes conflagraciones mundiales. J. Delors, La educación encierra un tesoro, p. 98, y Jesús García Ruiz, Transformaciones y Refor-
mas Educativas en América Latina, estudio de casos, p. 23, Inédito.
13
Las ideas que trabajamos en este apartado, las hemos tomado principalmente de: M. Á. Essomba,
Las causas de la conflictividad han sido variadas. Por ejemplo, la lucha por la “Los objetivos de la educación intercultural...” en: Miguel Ángel Essomba (coord.) Construir la
sobrevivencia, las luchas por el poder, la búsqueda del predominio sobre los demás, escuela intercultural. Reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural.
14
etc. Igualmente variadas han sido las justificaciones, entre las cuales han estado George J. Posner, Análisis de Currículo, p. XXVI, Introducción.
15
precisamente la diferencias étnicas, culturales y hasta las «raciales». Las ideas que sirven de base para esta parte, provienen especialmente de: Esteve Barandica,
“Educación y Multiculturalidad...”, en: Miguel Ángel Essomba (coord.) Construir la escuela
intercultural, Reflexiones y propuestas paratrabajarladiversidad étnica y cultural.
A este respecto, y gracias a varios factores, las cosas han ido cambiando en el mun- 16
Para esta parte, nos apoyamos especialmente en: Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado
do. Hoy, hay cada vez un reconocimiento más generalizado, de que todas las cultu- en contextos multiculturales” en: Miquel Ángel Essomba (coord.) Construir la escuela intercultural,
ras que existen en el mundo y todos los pueblos, tienen su propia lógica, su propia reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural, pp. 37-45.
17
razón de ser y, por lo mismo, su propio derecho de existir, en igualdad de condicio- Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado en contextos multiculturales” en: Miquel Ángel
Essomba (coord.) Construir la escuela intercultural, reflexiones y propuestas para trabajar la diver-
nes que los demás. sidad étnica y cultural, p. 37.
18
Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, en: Miquel Án-
Existe también la conciencia de que los pueblos y las culturas, desde sus caracterís- gel Essomba (coord.). Construir la escuela intercultural, reflexiones y propuestas para trabajar la
ticas diferenciadoras, no pueden vivir en el mundo sin relacionarse entre sí, de ma- diversidad étnica y cultural, p. 38.
19
nera armónica. Cit en Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, p. 39. Los
conceptos de grupo étnico o etnia son conceptos generalmente ligados al de cultura, y se refieren a la
unidad organizada o grupo social, cuyos miembros comparten la misma cultura y se reconocen a sí
Teóricamente, se explica este reconocimiento, a la variedad de culturas en el mundo mismos como parte del grupo (sentido de pertenencia). Otros elementos que los define son: el
y en nuestros países, como multiculturalidad o multiculturalismo. Y se denomina reconocimiento de un ancestro, o linaje común, como vínculo entre los integrantes del grupo social.
como interculturalidad la búsqueda de relaciones armónicas entre pueblos y cultu- En algunos países, los términos etnia o grupos étnicos aplicados a los pueblos indígenas, en los
ras, así como las acciones que en orden al reconocimiento de la diversidad étnica y últimos años y a raíz del Convenio 169 de la OIT, han sido sustituidos por el término Pueblo, en el
sentido de no ser sólo entidades culturalmente diferenciados, sino también políticamente constitui-
cultural y a la búsqueda de relaciones armónicas, se vienen dando en diferentes dos. Cf. Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, Propuesta de inserción del tema de interculturalidad
ámbitos. en la Transformación Curricular, MINEDUC, Guatemala, 2000, p. 9.
20
Así lo consideran Rotheram y Phiney, cit en Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado en
La educación, en cuanto medio para la formación integral de las nuevas generacio- contextos multiculturales” en: Miquel Ángel Essomba (coord.), Construir la escuela intercultural,
nes, es uno de los ámbitos priviligiados. De ahí la responsabilidad de todo educador reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural, p. 38, nota 3.
21
Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, p. 38.
y toda educadora, por buscar las herramientas pedagógicas y las estrategias didácticas 22
P. 43, 23 P. 43, 24 P.42, 25 P. 42.
más apropiadas, para lograr futuros ciudadanos y ciudadanas que vivan la
multiculturalidad y la interculturalidad en su familia y en la sociedad en general.
Por el tipo de valores que eso implica, contribuirá también a la construcción de la
paz en el mundo.
6
J. Delors, La educación encierra un tesoro, informe a la UNESCO de la Comisión Internacional
sobre la Educación para el siglo XXI, p. 19.
7
Cf. Luis Arturo Lemus, Op. Cit., p. 11.
Reflexión de cierre 8
Cf. M. J. Martínez, Op. Cit., p. 11.
9
Cit. en J. Delors, Op. Cit., p. 18. Las negrillas son nuestras.
Las relaciones entre las personas han tenido, entre sus características, la conflictividad. 10
J. Delors, Op. Cit., p. 16.
11
Dicha conflictividad ha provocado, desde situaciones de enemistad entre indivi- J. Delors, Íbid, p. 16.
12
duos, hasta grandes conflagraciones mundiales. J. Delors, La educación encierra un tesoro, p. 98, y Jesús García Ruiz, Transformaciones y Refor-
mas Educativas en América Latina, estudio de casos, p. 23, Inédito.
13
Las ideas que trabajamos en este apartado, las hemos tomado principalmente de: M. Á. Essomba,
Las causas de la conflictividad han sido variadas. Por ejemplo, la lucha por la “Los objetivos de la educación intercultural...” en: Miguel Ángel Essomba (coord.) Construir la
sobrevivencia, las luchas por el poder, la búsqueda del predominio sobre los demás, escuela intercultural. Reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural.
14
etc. Igualmente variadas han sido las justificaciones, entre las cuales han estado George J. Posner, Análisis de Currículo, p. XXVI, Introducción.
15
precisamente la diferencias étnicas, culturales y hasta las «raciales». Las ideas que sirven de base para esta parte, provienen especialmente de: Esteve Barandica,
“Educación y Multiculturalidad...”, en: Miguel Ángel Essomba (coord.) Construir la escuela
intercultural, Reflexiones y propuestas paratrabajarladiversidad étnica y cultural.
A este respecto, y gracias a varios factores, las cosas han ido cambiando en el mun- 16
Para esta parte, nos apoyamos especialmente en: Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado
do. Hoy, hay cada vez un reconocimiento más generalizado, de que todas las cultu- en contextos multiculturales” en: Miquel Ángel Essomba (coord.) Construir la escuela intercultural,
ras que existen en el mundo y todos los pueblos, tienen su propia lógica, su propia reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural, pp. 37-45.
17
razón de ser y, por lo mismo, su propio derecho de existir, en igualdad de condicio- Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado en contextos multiculturales” en: Miquel Ángel
Essomba (coord.) Construir la escuela intercultural, reflexiones y propuestas para trabajar la diver-
nes que los demás. sidad étnica y cultural, p. 37.
18
Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, en: Miquel Án-
Existe también la conciencia de que los pueblos y las culturas, desde sus caracterís- gel Essomba (coord.). Construir la escuela intercultural, reflexiones y propuestas para trabajar la
ticas diferenciadoras, no pueden vivir en el mundo sin relacionarse entre sí, de ma- diversidad étnica y cultural, p. 38.
19
nera armónica. Cit en Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, p. 39. Los
conceptos de grupo étnico o etnia son conceptos generalmente ligados al de cultura, y se refieren a la
unidad organizada o grupo social, cuyos miembros comparten la misma cultura y se reconocen a sí
Teóricamente, se explica este reconocimiento, a la variedad de culturas en el mundo mismos como parte del grupo (sentido de pertenencia). Otros elementos que los define son: el
y en nuestros países, como multiculturalidad o multiculturalismo. Y se denomina reconocimiento de un ancestro, o linaje común, como vínculo entre los integrantes del grupo social.
como interculturalidad la búsqueda de relaciones armónicas entre pueblos y cultu- En algunos países, los términos etnia o grupos étnicos aplicados a los pueblos indígenas, en los
ras, así como las acciones que en orden al reconocimiento de la diversidad étnica y últimos años y a raíz del Convenio 169 de la OIT, han sido sustituidos por el término Pueblo, en el
sentido de no ser sólo entidades culturalmente diferenciados, sino también políticamente constitui-
cultural y a la búsqueda de relaciones armónicas, se vienen dando en diferentes dos. Cf. Pedro Us, et al, Eje de Interculturalidad, Propuesta de inserción del tema de interculturalidad
ámbitos. en la Transformación Curricular, MINEDUC, Guatemala, 2000, p. 9.
20
Así lo consideran Rotheram y Phiney, cit en Ma. Paz Sandin, “La socialización del alumnado en
La educación, en cuanto medio para la formación integral de las nuevas generacio- contextos multiculturales” en: Miquel Ángel Essomba (coord.), Construir la escuela intercultural,
nes, es uno de los ámbitos priviligiados. De ahí la responsabilidad de todo educador reflexiones y propuestas para trabajar la diversidad étnica y cultural, p. 38, nota 3.
21
Ma. Paz Sandin. “La socialización del alumnado en contextos multiculturales”, p. 38.
y toda educadora, por buscar las herramientas pedagógicas y las estrategias didácticas 22
P. 43, 23 P. 43, 24 P.42, 25 P. 42.
más apropiadas, para lograr futuros ciudadanos y ciudadanas que vivan la
multiculturalidad y la interculturalidad en su familia y en la sociedad en general.
Por el tipo de valores que eso implica, contribuirá también a la construcción de la
paz en el mundo.
La acción puede ser interactiva, cuando la relación se da entre el sujeto y los obje- UNIDAD IV
tos que estudia, e intersubjetiva, cuando la relación es entre el sujeto y los otros
sujetos, con los cuales aprende conjuntamente.
Hacia una didáctica
de la interculturalidad
Por otro lado, el aprendizaje es también una reconstrucción. Cada vez que una
persona entra en contacto con nuevos conocimientos, puede ser que éstos se ajusten
a los esquemas mentales ya establecidos. Cuando esto ocurre, los nuevos conoci-
mientos solamente se agregan a los ya existentes. Otras veces, los nuevos conoci-
mientos entran en choque con los anteriores y a veces con los mismos esquemas
mentales. Se produce entonces un conflicto, que da lugar a un reajuste o a una
sustitución, es decir, a una reconstrucción de los esquemas de conocimientos.
La función docente requiere de varias herramientas, para alcanzar sus propósitos. Muchas son las posibles respuestas a la pregunta que encabeza este apartado. Las
Todos y todas las docentes, deben poner en juego toda su creatividad, para lograr que anotamos, a continuación, son algunas de ellas, las cuales encuentran su base en
que sus alumnos y alumnas aprendan. Es decir, que se formen y dominen los cono- la teoría contructivista, que concibe la educación como un proceso que se da desde
cimientos, las actitudes y los procedimientos deseados, para insertarse dentro de los dentro y desde fuera de la persona, de manera complementaria.
procesos de desarrollo y de construcción de la paz y la justicia, en su familia, en sus
comunidad y en su país.
El aprendizaje como proceso de construcción
Por lo que hemos aprendido hasta aquí, podemos decir, que la educación multicultural
e intercultural, es uno de los caminos para lograr la paz y la justicia deseadas en La educación es un fenómeno sumamente complejo, como todos los fenómenos
nuestros países. No sólo en las relaciones sociales en general, sino también en las sociales, por la misma naturaleza de los agentes involucrados en ella. De ahí que se
relaciones interétnicas e interculturales. hayan desarrollado un sin fin de teorías educativas y un sin fin de metodologías,
todas ellas tratando de explicar y facilitar la labor educativa.
Para que eso sea posible, las nuevas generaciones deben desarrollar los conocimien-
tos y las habilidades sociales, que ese desafío representa. La escuela debe facilitar- El problema del aprendizaje, ha sido uno de los principales objetos de estudio de la
les la adquisición de las herramientas para lograrlo. Pedagogía, con la ayuda de otras ciencias afines. Uno de los aportes más recientes,
que ha recibido de la psicología, para comprender cómo se realizan los aprendiza-
En esta unidad, conoceremos alguna de esas herramientas, tomando en cuenta que jes, proviene del constructivismo, teoría del desarrollo del ser humano construida
el aprendizaje es producto de la construcción del conocimiento, por parte de los por Piaget, sobre las formas y los modos como el niño al desarrollarse aprende y en
alumnos y alumnas. Como esta teoría puede haber otras, también útiles, para trabajar ese camino, construye sus conocimientos. De esa psicología se deriva una teoría del
la multiculturalidad y la interculturalidad en el aula. Queda al futuro educador y aprendizaje humano y, en particular, una teoría del aprendizaje en niños y niñas.
educadora, la tarea de investigar otras teorías, que pueda facilitarle el desarrollo de
herramientas para aplicar en su aula, cuando esté cumpliendo la labor docente. De acuerdo con esta teoría, una persona, siguiendo la naturaleza constructiva de su
desarrollo personal, construye sus aprendizajes, mediante una interacción recíproca
con el medio. Esta interacción, es la serie de acciones que encuentran su sentido en
la acción con su medio físico y social, con el mundo de las relaciones sociales y con
el mundo del pensamiento. Y es recíproca, porque se da del individuo hacia el me-
dio y, a la inversa, del medio hacia el individuo.
La función docente requiere de varias herramientas, para alcanzar sus propósitos. Muchas son las posibles respuestas a la pregunta que encabeza este apartado. Las
Todos y todas las docentes, deben poner en juego toda su creatividad, para lograr que anotamos, a continuación, son algunas de ellas, las cuales encuentran su base en
que sus alumnos y alumnas aprendan. Es decir, que se formen y dominen los cono- la teoría contructivista, que concibe la educación como un proceso que se da desde
cimientos, las actitudes y los procedimientos deseados, para insertarse dentro de los dentro y desde fuera de la persona, de manera complementaria.
procesos de desarrollo y de construcción de la paz y la justicia, en su familia, en sus
comunidad y en su país.
El aprendizaje como proceso de construcción
Por lo que hemos aprendido hasta aquí, podemos decir, que la educación multicultural
e intercultural, es uno de los caminos para lograr la paz y la justicia deseadas en La educación es un fenómeno sumamente complejo, como todos los fenómenos
nuestros países. No sólo en las relaciones sociales en general, sino también en las sociales, por la misma naturaleza de los agentes involucrados en ella. De ahí que se
relaciones interétnicas e interculturales. hayan desarrollado un sin fin de teorías educativas y un sin fin de metodologías,
todas ellas tratando de explicar y facilitar la labor educativa.
Para que eso sea posible, las nuevas generaciones deben desarrollar los conocimien-
tos y las habilidades sociales, que ese desafío representa. La escuela debe facilitar- El problema del aprendizaje, ha sido uno de los principales objetos de estudio de la
les la adquisición de las herramientas para lograrlo. Pedagogía, con la ayuda de otras ciencias afines. Uno de los aportes más recientes,
que ha recibido de la psicología, para comprender cómo se realizan los aprendiza-
En esta unidad, conoceremos alguna de esas herramientas, tomando en cuenta que jes, proviene del constructivismo, teoría del desarrollo del ser humano construida
el aprendizaje es producto de la construcción del conocimiento, por parte de los por Piaget, sobre las formas y los modos como el niño al desarrollarse aprende y en
alumnos y alumnas. Como esta teoría puede haber otras, también útiles, para trabajar ese camino, construye sus conocimientos. De esa psicología se deriva una teoría del
la multiculturalidad y la interculturalidad en el aula. Queda al futuro educador y aprendizaje humano y, en particular, una teoría del aprendizaje en niños y niñas.
educadora, la tarea de investigar otras teorías, que pueda facilitarle el desarrollo de
herramientas para aplicar en su aula, cuando esté cumpliendo la labor docente. De acuerdo con esta teoría, una persona, siguiendo la naturaleza constructiva de su
desarrollo personal, construye sus aprendizajes, mediante una interacción recíproca
con el medio. Esta interacción, es la serie de acciones que encuentran su sentido en
la acción con su medio físico y social, con el mundo de las relaciones sociales y con
el mundo del pensamiento. Y es recíproca, porque se da del individuo hacia el me-
dio y, a la inversa, del medio hacia el individuo.
La acción puede ser interactiva, cuando la relación se da entre el sujeto y los obje- UNIDAD IV
tos que estudia, e intersubjetiva, cuando la relación es entre el sujeto y los otros
sujetos, con los cuales aprende conjuntamente.
Hacia una didáctica
de la interculturalidad
Por otro lado, el aprendizaje es también una reconstrucción. Cada vez que una
persona entra en contacto con nuevos conocimientos, puede ser que éstos se ajusten
a los esquemas mentales ya establecidos. Cuando esto ocurre, los nuevos conoci-
mientos solamente se agregan a los ya existentes. Otras veces, los nuevos conoci-
mientos entran en choque con los anteriores y a veces con los mismos esquemas
mentales. Se produce entonces un conflicto, que da lugar a un reajuste o a una
sustitución, es decir, a una reconstrucción de los esquemas de conocimientos.
Costa Rica, por su parte, inicia la atención educativa a la diversidad cultural, fun-
dando en los años 60s la Zona Indígena de Talamanca, con centros educativos bilin-
gües interculturales. Y en 1994 se crea el Departamento de Educación Indígena del Principios básicos del aprendizaje escolar
Ministerio de Educación, que tiene entre otras metas: la adecuación curricular y la
enseñanza de las lenguas maternas. Uno de sus principales logros, es la El aprendizaje escolar,2 ya hablando específicamente, es el resultado de un complejo
institucionalización de la educaión indígena para sus pueblos indígenas. proceso de interacciones que se establecen entre tres elementos (Ver ilustración
anterior “el triángulo interactivo”:
En el caso de El Salvador, luego de la firma de los Acuerdos de Paz, se inicia un
proceso de Reforma Educativa, en cuyo marco se logra el reconocimiento de las a) El alumno que aprende
comunidades indígenas y se negocia la implementación de la Educación Bilingüe.
La actividad mental constructiva de los alumnos y alumnas, es un elemento mediador
Finalmente, Guatemala, al igual que El Salvador, se encuentra en un proceso de decisivo entre la enseñanza del profesor y el aprendizaje, que finalmente llevan a
Reforma Educativa, un compromiso asumido por el Gobierno en los Acuerdos de cabo los alumnos. Este es un principio importante, porque se da lugar al protagonismo
Paz. A partir del reconocimiento del carácter multiétnico, multicultural y multilingüe del alumno en el acto de aprender.
del país, en el Acuerdo de Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y el Acuerdo
sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria, se establecen las orientaciones b) El contenido sobre el que versa el aprendizaje
básicas para la Reforma del Sistema Educativo, orientadas en buena medida hacia el
desarrollo de la multiculturalidad y la interculturalidad, desde el Eje de Unidad en la Los contenidos escolares son conocimientos científicos y culturales, que vienen
Diversidad. más o menos elaborados, con los cuales se pone en contacto a los niños y niñas, y es
lo que se espera que aprendan. Estos contenidos de aprendizaje, sólo pueden ser
aprendidos por los alumnos y las alumnas, si en el proceso se producen significados
La transversalidad de la multiculturalidad y la interculturalidad y sentidos.
Independiente de los avances que se hayan logrado hasta hoy, es importante recalcar c) El o la docente, que ayuda al alumno a construir significados y a atribuir
la presencia de los temas de multiculturalidad e interculturalidad, en los cambios sentido a lo que aprende.
que se vienen haciendo en los Sistemas Educativos de Centro América.
La función de los y las docentes, es asegurar una adecuada relación entre la actividad
En algunos países, el tratamiento de estos temas es mucho más abierto y más efec- mental constructiva de alumnos/as y los significados sociales y culturales que llevan
tivo que en otros. En algunos, se trata más bien de impulsar educación indígena, los contenidos de aprendizaje.
para comunidades indígenas, delimitadas geográficamente. Mientras que en otros,
como el caso Guatemala, las transformaciones se plantean para todo el Sistema
Educativo, desde el Eje de Unidad en la Diversidad de la Reforma Educativa y el Las herramientas pedagógicas y estrategias didácticas
Eje de Multiculturalidad e Interculturalidad de la Transformación Curricular, que se
diseña en la actualidad. Las herramientas, para lograr aprendizajes significativos, pueden ser de dos tipos:
pedagógicas y didácticas
110 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 111
La principal herramienta pedagógica, con la que cuenta la educación escolar, es la La estrategia didáctica, por su parte, es “una secuenciación de actividades planifi-
interacción social que se produce en la escuela entre los agentes educativos. En la cadas para conseguir un aprendizaje”.3 Entre las principales estrategias didácticas
interacción social, el ambiente es un agente educativo. Dicho ambiente puede ser: para el aprendizaje constructivo, podemos mencionar las siguientes.
la escuela, la comunidad y cualquier otro al cual tenemos acceso, como medio para
realizar actividades de aprendizaje. Estrategias didácticas grupales: que incluyen cualquier técnica de discusión en
grupo como: foro, mesa redonda, panel, talleres, etc. Estas no requieren de una
Toda interacción social es intencional, sigue un plan predeterminado, tiene propósi- preparación complicada. El docente puede adecuarlas a sus particulares circunstan-
tos educativos y su efectividad debe ser evaluada. Es decir, no se trata de jugar por cias.
jugar, de pasear por pasear, de dramatizar por dramatizar, de formar grupos de traba-
jo por el simple hecho de hacerlo, de crear alguna situación en el aula, sólo para • Los talleres: actividades colectivas orientadas a la acción y la construcción,
mantener ocupados a los educandos. Se trata de que cualquier actividad que haga- sobre una materia dada y con el uso de herramientas (físicas y no físicas).
mos, pequeña o grande, sea realmente una actividad que propicie una interacción
pedagógica, que permita a los educandos aprender. • Los juegos didácticos: que pueden ser juegos sociales de mesa, de salón o de
Para que la interacción social cumpla su función, debe dar lugar a situaciones signi- patio. En todos los casos, debe haber reglas de juego, objetivos de aprendi-
ficativas. Una situación para el aprendizaje es significativa, cuando reproduce ex- zaje bien definidos, buscar estrategias adecuadas y motivar y premiar ade-
periencias que forman parte de la vida cotidiana de alumnos y alumnas, como punto cuadamente.
de partida, para cualquier tipo de aprendizaje, así sea de los conocimientos más
difíciles y universales. • Las actividades para la enseñanza: se diferencian de las anteriores, en que
éstas influyen directamente sobre los conocimientos que los alumnos ya tie-
Los siguientes, son pasos generales, para trabajar una situación significativa, orga- nen. Tienen tres pasos: a) el señalamiento, b) la pregunta, con los cuales se
nizados de acuerdo con el principio de que el pensamiento va de la acción a la llama la atención sobre algún vacío en los conocimientos del educando, y c)
conceptualización. la exposición, orientada a llenar ese vacío.
1º Generación. Este consiste en buscar o crear situaciones, para promover los apren- Estrategias didácticas individuales: actividades con variados procedimientos, que
dizajes deseados. los alumnos pueden trabajar individualmente. Se diferencia de la forma tradicional
de enseñar, por la forma en que se realiza: hay una participación activa del educan-
2º Desarrollo. Puede realizarse montajes, explicaciones del o de la docente, traba- do.
jos grupales por parte de los educandos, dramatizaciones, etc. Aquí, el único
límite es la creatividad y la dedicación del o de la docente. • Son aplicables aquí los pasos de: a) señalamiento, b) pregunta y c) exposición,
ya explicados en el párrafo anterior, sólo que en forma individualizada.
3º Producción. Sobre la situación buscada o creada, plantear problemas con nive-
les de dificultad, adecuados a la edad y al grado de los alumnos y alumnas, que • Una condición indispensable, en la aplicación de estrategias didácticas indivi-
les permita tener variadas experiencias, hacerse preguntas y buscar soluciones. duales, es que el o la docente conozca muy bien las características personales de
cada uno de sus alumnos, para poder atenderlos personalmente, de acuerdo con
4º Contrastación. Significa comparar resultados, respuestas, opiniones y puntos sus particularidades.
de vista con los de los otros, por medio del intercambio de los trabajos indivi-
duales o grupales.
2. Del currículo al aula
5º Generalización. El o la docente, mediante explicaciones, carteles, y otros recur-
sos, lleva al educando a darse cuenta, de que lo aprendido no se limita a las Los países de América Central, como hemos visto en la Unidad I, vienen impulsan-
posibilidades de su comunidad, sino que se extiende a contextos más complejos, do diversas acciones para atender a la diversidad cultural, las que se han visto forta-
que hacen necesario interpretar los hechos con ayuda de otras ciencias. Es decir, lecidas por los procesos de Reforma Educativa que en los últimos años realizan.
ir creando en alumnos y alumnas la necesidad de investigar y ampliar sus cono-
cimientos sobre lo tratado. En algunos casos, como Nicaragua, la atención a la diversidad cultural se ha dado,
mediante programas de Educación Bilingüe, iniciada en 1984 con niños miskitos, a
los cuales se sumaron los sumus y los criollos, en 1985 (Moya, 1998:35). Esta
110 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 111
La principal herramienta pedagógica, con la que cuenta la educación escolar, es la La estrategia didáctica, por su parte, es “una secuenciación de actividades planifi-
interacción social que se produce en la escuela entre los agentes educativos. En la cadas para conseguir un aprendizaje”.3 Entre las principales estrategias didácticas
interacción social, el ambiente es un agente educativo. Dicho ambiente puede ser: para el aprendizaje constructivo, podemos mencionar las siguientes.
la escuela, la comunidad y cualquier otro al cual tenemos acceso, como medio para
realizar actividades de aprendizaje. Estrategias didácticas grupales: que incluyen cualquier técnica de discusión en
grupo como: foro, mesa redonda, panel, talleres, etc. Estas no requieren de una
Toda interacción social es intencional, sigue un plan predeterminado, tiene propósi- preparación complicada. El docente puede adecuarlas a sus particulares circunstan-
tos educativos y su efectividad debe ser evaluada. Es decir, no se trata de jugar por cias.
jugar, de pasear por pasear, de dramatizar por dramatizar, de formar grupos de traba-
jo por el simple hecho de hacerlo, de crear alguna situación en el aula, sólo para • Los talleres: actividades colectivas orientadas a la acción y la construcción,
mantener ocupados a los educandos. Se trata de que cualquier actividad que haga- sobre una materia dada y con el uso de herramientas (físicas y no físicas).
mos, pequeña o grande, sea realmente una actividad que propicie una interacción
pedagógica, que permita a los educandos aprender. • Los juegos didácticos: que pueden ser juegos sociales de mesa, de salón o de
Para que la interacción social cumpla su función, debe dar lugar a situaciones signi- patio. En todos los casos, debe haber reglas de juego, objetivos de aprendi-
ficativas. Una situación para el aprendizaje es significativa, cuando reproduce ex- zaje bien definidos, buscar estrategias adecuadas y motivar y premiar ade-
periencias que forman parte de la vida cotidiana de alumnos y alumnas, como punto cuadamente.
de partida, para cualquier tipo de aprendizaje, así sea de los conocimientos más
difíciles y universales. • Las actividades para la enseñanza: se diferencian de las anteriores, en que
éstas influyen directamente sobre los conocimientos que los alumnos ya tie-
Los siguientes, son pasos generales, para trabajar una situación significativa, orga- nen. Tienen tres pasos: a) el señalamiento, b) la pregunta, con los cuales se
nizados de acuerdo con el principio de que el pensamiento va de la acción a la llama la atención sobre algún vacío en los conocimientos del educando, y c)
conceptualización. la exposición, orientada a llenar ese vacío.
1º Generación. Este consiste en buscar o crear situaciones, para promover los apren- Estrategias didácticas individuales: actividades con variados procedimientos, que
dizajes deseados. los alumnos pueden trabajar individualmente. Se diferencia de la forma tradicional
de enseñar, por la forma en que se realiza: hay una participación activa del educan-
2º Desarrollo. Puede realizarse montajes, explicaciones del o de la docente, traba- do.
jos grupales por parte de los educandos, dramatizaciones, etc. Aquí, el único
límite es la creatividad y la dedicación del o de la docente. • Son aplicables aquí los pasos de: a) señalamiento, b) pregunta y c) exposición,
ya explicados en el párrafo anterior, sólo que en forma individualizada.
3º Producción. Sobre la situación buscada o creada, plantear problemas con nive-
les de dificultad, adecuados a la edad y al grado de los alumnos y alumnas, que • Una condición indispensable, en la aplicación de estrategias didácticas indivi-
les permita tener variadas experiencias, hacerse preguntas y buscar soluciones. duales, es que el o la docente conozca muy bien las características personales de
cada uno de sus alumnos, para poder atenderlos personalmente, de acuerdo con
4º Contrastación. Significa comparar resultados, respuestas, opiniones y puntos sus particularidades.
de vista con los de los otros, por medio del intercambio de los trabajos indivi-
duales o grupales.
2. Del currículo al aula
5º Generalización. El o la docente, mediante explicaciones, carteles, y otros recur-
sos, lleva al educando a darse cuenta, de que lo aprendido no se limita a las Los países de América Central, como hemos visto en la Unidad I, vienen impulsan-
posibilidades de su comunidad, sino que se extiende a contextos más complejos, do diversas acciones para atender a la diversidad cultural, las que se han visto forta-
que hacen necesario interpretar los hechos con ayuda de otras ciencias. Es decir, lecidas por los procesos de Reforma Educativa que en los últimos años realizan.
ir creando en alumnos y alumnas la necesidad de investigar y ampliar sus cono-
cimientos sobre lo tratado. En algunos casos, como Nicaragua, la atención a la diversidad cultural se ha dado,
mediante programas de Educación Bilingüe, iniciada en 1984 con niños miskitos, a
los cuales se sumaron los sumus y los criollos, en 1985 (Moya, 1998:35). Esta
112 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 109
Costa Rica, por su parte, inicia la atención educativa a la diversidad cultural, fun-
dando en los años 60s la Zona Indígena de Talamanca, con centros educativos bilin-
gües interculturales. Y en 1994 se crea el Departamento de Educación Indígena del Principios básicos del aprendizaje escolar
Ministerio de Educación, que tiene entre otras metas: la adecuación curricular y la
enseñanza de las lenguas maternas. Uno de sus principales logros, es la El aprendizaje escolar,2 ya hablando específicamente, es el resultado de un complejo
institucionalización de la educaión indígena para sus pueblos indígenas. proceso de interacciones que se establecen entre tres elementos (Ver ilustración
anterior “el triángulo interactivo”:
En el caso de El Salvador, luego de la firma de los Acuerdos de Paz, se inicia un
proceso de Reforma Educativa, en cuyo marco se logra el reconocimiento de las a) El alumno que aprende
comunidades indígenas y se negocia la implementación de la Educación Bilingüe.
La actividad mental constructiva de los alumnos y alumnas, es un elemento mediador
Finalmente, Guatemala, al igual que El Salvador, se encuentra en un proceso de decisivo entre la enseñanza del profesor y el aprendizaje, que finalmente llevan a
Reforma Educativa, un compromiso asumido por el Gobierno en los Acuerdos de cabo los alumnos. Este es un principio importante, porque se da lugar al protagonismo
Paz. A partir del reconocimiento del carácter multiétnico, multicultural y multilingüe del alumno en el acto de aprender.
del país, en el Acuerdo de Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y el Acuerdo
sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria, se establecen las orientaciones b) El contenido sobre el que versa el aprendizaje
básicas para la Reforma del Sistema Educativo, orientadas en buena medida hacia el
desarrollo de la multiculturalidad y la interculturalidad, desde el Eje de Unidad en la Los contenidos escolares son conocimientos científicos y culturales, que vienen
Diversidad. más o menos elaborados, con los cuales se pone en contacto a los niños y niñas, y es
lo que se espera que aprendan. Estos contenidos de aprendizaje, sólo pueden ser
aprendidos por los alumnos y las alumnas, si en el proceso se producen significados
La transversalidad de la multiculturalidad y la interculturalidad y sentidos.
Independiente de los avances que se hayan logrado hasta hoy, es importante recalcar c) El o la docente, que ayuda al alumno a construir significados y a atribuir
la presencia de los temas de multiculturalidad e interculturalidad, en los cambios sentido a lo que aprende.
que se vienen haciendo en los Sistemas Educativos de Centro América.
La función de los y las docentes, es asegurar una adecuada relación entre la actividad
En algunos países, el tratamiento de estos temas es mucho más abierto y más efec- mental constructiva de alumnos/as y los significados sociales y culturales que llevan
tivo que en otros. En algunos, se trata más bien de impulsar educación indígena, los contenidos de aprendizaje.
para comunidades indígenas, delimitadas geográficamente. Mientras que en otros,
como el caso Guatemala, las transformaciones se plantean para todo el Sistema
Educativo, desde el Eje de Unidad en la Diversidad de la Reforma Educativa y el Las herramientas pedagógicas y estrategias didácticas
Eje de Multiculturalidad e Interculturalidad de la Transformación Curricular, que se
diseña en la actualidad. Las herramientas, para lograr aprendizajes significativos, pueden ser de dos tipos:
pedagógicas y didácticas
116 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 113
tos de actividades que podemos utilizar tanto individual como colectivamente, para Es importante insistir, en que las verdaderas transformaciones, en las relaciones
lograr la primera intención. Pero son también posibilidades que nosotros podremos interculturales en nuestros países, en todos los niveles, pasan por la educación. Ella
utilizar en nuestras aulas, cuando estemos en ellas, ya no como estudiantes, sino es el camino privilegiado para formar nuevas mentalidades, nuevas maneras de va-
como formadores, como maestros o maestras. Para eso, claro está, habrá que modi- lorar la diversidad cultural y nuevos comportamientos, hacia personas de distinta
ficarlas y adaptarlas a nuestras necesidades. pertenencia étnica y cultural.
Es sumamente importante, pues, que desarrollemos las actividades que forman par- Esto requiere del tratamiento transversal de la multiculturalidad y la interculturalidad.
te de cada estrategia, para nosotros mismos. Pero, en ese proceso, analicemos cada Hay por supuesto algunos momentos de las acciones educativas, en las que estos
paso, cada material sugerido, cada tema que se incluye en ellas, en fin, todos los temas pueden tratarse de manera muy natural, como en las actividades cívicas y
elementos de la estrategia, para verificar si son apropiados. artísticas de las escuelas. O cuando se estudia la historia de nuestros países, que
debe naturalmente dar cabida a los orígenes de la diversidad étnica y cultural de los
Como marco de referencia, para evaluar la funcionalidad y la utilidad de cada estra- mismos.
tegia, debemos tomar en cuenta, por lo menos tres cosas:
Sin embargo, eso no es suficiente, sobre todo porque frecuentemente el tratamiento
• Las características étnicas, culturales y lingüísticas de los posibles lugares, don- de la diversidad cultural, se hace de manera folclórica, vistiendo a los niños y niñas
de estaremos ejerciendo como docentes. con “trajes” indígenas, cantando canciones indígenas o ejecutando música indíge-
na.
En principio, debemos auxiliarnos de todos los recursos posibles, para conocer
cuántos pueblos y cuáles, existen en nuestros respectivos países. Se espera que Por eso, debe pensarse mejor en la transversalidad de la multiculturalidad y la
las actividades realizadas, a lo largo de este curso, nos hayan llevado a esa infor- interculturalidad, en todos los componentes del Sistema Educativo. Los actores
mación general. Pero eso no es suficiente. Es preciso conocer las particularida- educativos, comenzando por las altas autoridades educativas, hasta los alumnos y
des de cada pueblo y de cada comunidad, incluyendo su cultura y sus idiomas. alumnas, pasando por personal técnico y administrativo, deben mostrar habilidades
sociales multiculturales e interculturales.
• La edad de nuestros posibles alumnos y alumnas. Recordemos que a la edad
cronológica corresponde una capacidad mental, determinante para construir los La planificación educativa debe ser también multicultural e intercultural. Des-
aprendizajes deseados. de la definición de los objetivos, hasta la organización del aula y las metodologías a
utilizar, deben responder a la diversidad étnica y cultural de nuestros respectivos
• La identidad étnica, cultural y lingüística de los alumnos y alumnas, que pudié- países. Entre otros elementos a considerar, veamos las siguientes ideas que hemos
ramos tener a nuestro cargo, además de la individualidad de los mismos. tratado ya en otro lugar.4
Es importante que las actividades respeten las características individuales de
cada uno de ellos. Igualmente, su cultura y la cultura de su familia. Los objetivos:
De acuerdo con estas referencias, evaluamos las estrategias didácticas que veremos Los objetivos de los planes y programas de clase, deben tener las siguientes carac-
luego. Pero son también referencias que debemos tomar en cuenta, cuando nos terísticas:
toque proponer otras estrategias, por lo que no debemos perderlas de vista • Formularse de tal modo que permitan a docentes, educandos y otros sujetos
involucrados, orientar las acciones pedagógicas a la consolidación de su identi-
Las actividades que siguen, las hemos tomado o adaptado especialmente de: dad étnica, cultural y nacional.
• Educación Intercultural, Análisis y resolución de conflictos, del Colectivo • Permitir el tratamiento adecuado de contenidos culturales, sociales, económi-
AMANI, Editorial Popular, Madrid, 1996. cos y filosóficos de la comunidad, del país y del mundo.
• Guía de actividades integradas sobre principios y valores, equidad de género e • Ser desafiantes, de manera que potencien la creatividad, tanto de docentes como
interculturalidad, Ministerio de Educación, Guatemala, 2000. de alumnos y alumnas.
• Propiciar los espacios para actividades participativas, mediante la aplicación de
Como la intención no es dar recetas prefabricadas, estas estrategias se sugieren para una metodología comunitaria.
ser trabajadas en nuestra formación y pueden servirnos como ejemplos para que
nosotros, en el transcurso del estudio de la unidad, hayamos tenido oportunidad de
crear otras estrategias apropiadas a nuestro medio.
114 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 115
Las Actividades
Las Actividades
tos de actividades que podemos utilizar tanto individual como colectivamente, para Es importante insistir, en que las verdaderas transformaciones, en las relaciones
lograr la primera intención. Pero son también posibilidades que nosotros podremos interculturales en nuestros países, en todos los niveles, pasan por la educación. Ella
utilizar en nuestras aulas, cuando estemos en ellas, ya no como estudiantes, sino es el camino privilegiado para formar nuevas mentalidades, nuevas maneras de va-
como formadores, como maestros o maestras. Para eso, claro está, habrá que modi- lorar la diversidad cultural y nuevos comportamientos, hacia personas de distinta
ficarlas y adaptarlas a nuestras necesidades. pertenencia étnica y cultural.
Es sumamente importante, pues, que desarrollemos las actividades que forman par- Esto requiere del tratamiento transversal de la multiculturalidad y la interculturalidad.
te de cada estrategia, para nosotros mismos. Pero, en ese proceso, analicemos cada Hay por supuesto algunos momentos de las acciones educativas, en las que estos
paso, cada material sugerido, cada tema que se incluye en ellas, en fin, todos los temas pueden tratarse de manera muy natural, como en las actividades cívicas y
elementos de la estrategia, para verificar si son apropiados. artísticas de las escuelas. O cuando se estudia la historia de nuestros países, que
debe naturalmente dar cabida a los orígenes de la diversidad étnica y cultural de los
Como marco de referencia, para evaluar la funcionalidad y la utilidad de cada estra- mismos.
tegia, debemos tomar en cuenta, por lo menos tres cosas:
Sin embargo, eso no es suficiente, sobre todo porque frecuentemente el tratamiento
• Las características étnicas, culturales y lingüísticas de los posibles lugares, don- de la diversidad cultural, se hace de manera folclórica, vistiendo a los niños y niñas
de estaremos ejerciendo como docentes. con “trajes” indígenas, cantando canciones indígenas o ejecutando música indíge-
na.
En principio, debemos auxiliarnos de todos los recursos posibles, para conocer
cuántos pueblos y cuáles, existen en nuestros respectivos países. Se espera que Por eso, debe pensarse mejor en la transversalidad de la multiculturalidad y la
las actividades realizadas, a lo largo de este curso, nos hayan llevado a esa infor- interculturalidad, en todos los componentes del Sistema Educativo. Los actores
mación general. Pero eso no es suficiente. Es preciso conocer las particularida- educativos, comenzando por las altas autoridades educativas, hasta los alumnos y
des de cada pueblo y de cada comunidad, incluyendo su cultura y sus idiomas. alumnas, pasando por personal técnico y administrativo, deben mostrar habilidades
sociales multiculturales e interculturales.
• La edad de nuestros posibles alumnos y alumnas. Recordemos que a la edad
cronológica corresponde una capacidad mental, determinante para construir los La planificación educativa debe ser también multicultural e intercultural. Des-
aprendizajes deseados. de la definición de los objetivos, hasta la organización del aula y las metodologías a
utilizar, deben responder a la diversidad étnica y cultural de nuestros respectivos
• La identidad étnica, cultural y lingüística de los alumnos y alumnas, que pudié- países. Entre otros elementos a considerar, veamos las siguientes ideas que hemos
ramos tener a nuestro cargo, además de la individualidad de los mismos. tratado ya en otro lugar.4
Es importante que las actividades respeten las características individuales de
cada uno de ellos. Igualmente, su cultura y la cultura de su familia. Los objetivos:
De acuerdo con estas referencias, evaluamos las estrategias didácticas que veremos Los objetivos de los planes y programas de clase, deben tener las siguientes carac-
luego. Pero son también referencias que debemos tomar en cuenta, cuando nos terísticas:
toque proponer otras estrategias, por lo que no debemos perderlas de vista • Formularse de tal modo que permitan a docentes, educandos y otros sujetos
involucrados, orientar las acciones pedagógicas a la consolidación de su identi-
Las actividades que siguen, las hemos tomado o adaptado especialmente de: dad étnica, cultural y nacional.
• Educación Intercultural, Análisis y resolución de conflictos, del Colectivo • Permitir el tratamiento adecuado de contenidos culturales, sociales, económi-
AMANI, Editorial Popular, Madrid, 1996. cos y filosóficos de la comunidad, del país y del mundo.
• Guía de actividades integradas sobre principios y valores, equidad de género e • Ser desafiantes, de manera que potencien la creatividad, tanto de docentes como
interculturalidad, Ministerio de Educación, Guatemala, 2000. de alumnos y alumnas.
• Propiciar los espacios para actividades participativas, mediante la aplicación de
Como la intención no es dar recetas prefabricadas, estas estrategias se sugieren para una metodología comunitaria.
ser trabajadas en nuestra formación y pueden servirnos como ejemplos para que
nosotros, en el transcurso del estudio de la unidad, hayamos tenido oportunidad de
crear otras estrategias apropiadas a nuestro medio.
120 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 117
FICHA DE TRABAJO
Puntos de vista sobre pueblos campesinos o indígenas
Un mapamundi en el que sólo aparecerán los contornos de los países (sin nombres). Procedimiento:
Los alumnos y alumnas pueden dibujar uno en cartulina y colorearlo.
Una enciclopedia o material informativo sobre varios países. • Se prepara el grupo grande, para asistir a un debate, sobre los diferentes puntos
Alfileres. de vista acerca de los pueblos campesinos o indígenas.
Mapas de cada país con su respectivo nombre, dibujados a la misma escala del • Se forman dos grupos: uno de participantes en el debate (cuatro personas) y otro
mapamundi, para ponerlos con alfileres sobre él. Podemos trabajar especialmente de observadores (tantos como participantes). El resto del grupo se dispone a
con los países de América Central. observar.
• Se reparten instrucciones a cada uno/a de los participantes del debate, sobre qué
Procedimiento: postura tienen que defender sobre este tema. Se les da cinco minutos para que se
metan en un papel. Otra/o participante podría participar como moderador/a dentro
• El/la monitor/a reparte al azar, entre los/as participantes, los mapas de los países del debate.
(con su respectivos nombres) que han sido seleccionados para la dinámica. • Comienza el debate y transcurrido un tiempo, que se crea conveniente, se corta
• Se les indica que en un corto tiempo y de forma individual, deben localizar la para poder evaluar.
ubicación de los países que les ha tocado y averiguar algunos datos sobre ellos.
Los datos a obtener, los hemos dividido en dos apartados diferentes: un primero, • Reflexionamos, resolvemos las siguientes cuestiones y las
que recoge una ficha más técnica sobre países vecinos, idioma, raza, capital, compartimos con los otros grupos, para discutirlas y bus-
número de habitantes, tipo de gobierno, etc. Un segundo apartado referente a un car acuerdos sobre lo que pensamos:
proceso histórico reciente. - ¿Cómo se ha sentido cada uno de los participantes
• Para esto, consultarán el mapamundi, el globo terráqueo y la enciclopedia. El/la dentro de su papel?
coordinador/a ayudará a quienes tengan más dificultad. En nuestro caso tam- - ¿Qué han visto los observadores, en cada uno de los
bién nos hemos valido de material de apoyo ofrecido por ONGs. participantes? (No deben ser apreciaciones o juicios,
• Toda la información recolectada, deberá anotarse en un papelógrafo para utili- sino datos objetivos de hechos, frases significativas).
zarla en la asamblea que se lleva a cabo, después del trabajo individual. - A continuación, todo el grupo inicia una reflexión so-
• Al final se pueden analizar las circunstancias que les son comunes a los diferen- bre lo que ha sucedido , intentando poner de relieve
tes países. las actitudes y valores que han visto reflejadas, en cada
• En una reunión plenaria, el/la coordinador/a repartirá entre los/as participantes una de las posturas.
un conjunto de tarjetas con las preguntas previamente formuladas sobre los paí- - Por último, intentaríamos analizar qué tiene que ver
ses. A discreción irá pidiendo que se lean en voz alta dichas preguntas y cada esto con nuestra realidad.
quien tratará de identificar de qué país se trata. La asamblea dirá si está en lo - Podríamos concluir con propuestas para poder promo-
correcto o no. ver, otro tipo de actitudes, que nos parezcan más opor-
• Utilizando figuras recortadas de revistas, se pueden simbolizar sobre el mapa- tunas.
mundi, diferentes acontecimientos socio-políticos: países donde hay conflictos
armados, donde hay racismo, pruebas nucleares, etc. • En grupo, escribimos como mínimo tres ideas, sobre cómo
• Esta dinámica puede tener una continuidad, desarrollada en plenario. Donde podríamos utilizar esta actividad o una semejante, con ni-
una vez situados y conocidos los países, el /la monitor/a puede ir conduciendo ños y niñas de la escuela primaria o básica.
una discusión de acercamiento más profundo a la realidad trabajada.
Un mapamundi en el que sólo aparecerán los contornos de los países (sin nombres). Procedimiento:
Los alumnos y alumnas pueden dibujar uno en cartulina y colorearlo.
Una enciclopedia o material informativo sobre varios países. • Se prepara el grupo grande, para asistir a un debate, sobre los diferentes puntos
Alfileres. de vista acerca de los pueblos campesinos o indígenas.
Mapas de cada país con su respectivo nombre, dibujados a la misma escala del • Se forman dos grupos: uno de participantes en el debate (cuatro personas) y otro
mapamundi, para ponerlos con alfileres sobre él. Podemos trabajar especialmente de observadores (tantos como participantes). El resto del grupo se dispone a
con los países de América Central. observar.
• Se reparten instrucciones a cada uno/a de los participantes del debate, sobre qué
Procedimiento: postura tienen que defender sobre este tema. Se les da cinco minutos para que se
metan en un papel. Otra/o participante podría participar como moderador/a dentro
• El/la monitor/a reparte al azar, entre los/as participantes, los mapas de los países del debate.
(con su respectivos nombres) que han sido seleccionados para la dinámica. • Comienza el debate y transcurrido un tiempo, que se crea conveniente, se corta
• Se les indica que en un corto tiempo y de forma individual, deben localizar la para poder evaluar.
ubicación de los países que les ha tocado y averiguar algunos datos sobre ellos.
Los datos a obtener, los hemos dividido en dos apartados diferentes: un primero, • Reflexionamos, resolvemos las siguientes cuestiones y las
que recoge una ficha más técnica sobre países vecinos, idioma, raza, capital, compartimos con los otros grupos, para discutirlas y bus-
número de habitantes, tipo de gobierno, etc. Un segundo apartado referente a un car acuerdos sobre lo que pensamos:
proceso histórico reciente. - ¿Cómo se ha sentido cada uno de los participantes
• Para esto, consultarán el mapamundi, el globo terráqueo y la enciclopedia. El/la dentro de su papel?
coordinador/a ayudará a quienes tengan más dificultad. En nuestro caso tam- - ¿Qué han visto los observadores, en cada uno de los
bién nos hemos valido de material de apoyo ofrecido por ONGs. participantes? (No deben ser apreciaciones o juicios,
• Toda la información recolectada, deberá anotarse en un papelógrafo para utili- sino datos objetivos de hechos, frases significativas).
zarla en la asamblea que se lleva a cabo, después del trabajo individual. - A continuación, todo el grupo inicia una reflexión so-
• Al final se pueden analizar las circunstancias que les son comunes a los diferen- bre lo que ha sucedido , intentando poner de relieve
tes países. las actitudes y valores que han visto reflejadas, en cada
• En una reunión plenaria, el/la coordinador/a repartirá entre los/as participantes una de las posturas.
un conjunto de tarjetas con las preguntas previamente formuladas sobre los paí- - Por último, intentaríamos analizar qué tiene que ver
ses. A discreción irá pidiendo que se lean en voz alta dichas preguntas y cada esto con nuestra realidad.
quien tratará de identificar de qué país se trata. La asamblea dirá si está en lo - Podríamos concluir con propuestas para poder promo-
correcto o no. ver, otro tipo de actitudes, que nos parezcan más opor-
• Utilizando figuras recortadas de revistas, se pueden simbolizar sobre el mapa- tunas.
mundi, diferentes acontecimientos socio-políticos: países donde hay conflictos
armados, donde hay racismo, pruebas nucleares, etc. • En grupo, escribimos como mínimo tres ideas, sobre cómo
• Esta dinámica puede tener una continuidad, desarrollada en plenario. Donde podríamos utilizar esta actividad o una semejante, con ni-
una vez situados y conocidos los países, el /la monitor/a puede ir conduciendo ños y niñas de la escuela primaria o básica.
una discusión de acercamiento más profundo a la realidad trabajada.
FICHA DE TRABAJO
Puntos de vista sobre pueblos campesinos o indígenas
• Posibles Etiquetas:
Matona, mentiroso, sucia, manipulador, simpática, inútil, generoso, genial, tram-
BIBLIOGRAFÍA poso, interesada, inteligente, líder, disponible, agresiva, indeciso, charlatán, vago,
eficaz, cínica, maniático, vaga, divertida, histérico, trabajadora, encantador, etc.
Adams, R. (1999) “Los indicadores de desarrollo humano y la dimensión multiétnica”. En Edelberto
• Cuanto acabe la comida (20 a 30 minutos) nos quitamos la cinta y sin ver el
Torres R y Juan A. Fuentes K, comp. Guatemala: las particularidades del desa-
rrollo Humano. Vol. I. Guatemala: PNUD. contenido de ésta, comenzamos la reflexión en círculo.
Aguilera B. y otros, (21996) Educación Intercultural, Análisis y resolución de conflictos, Editorial
Popular, Madrid. • Reflexionamos, resolvemos las siguientes cuestiones y las
(1996) De la Etnia a la Nación, La discusión sobre la identidad nacional, base necesaria en la compartimos con los otros grupos, para discutirlas y bus-
construcción de la paz y la democracia en Guatemala, AVANCSO, Guatemala.
car acuerdos sobre lo que pensamos.
Duque, V., Comp. (1999) Forjando educación para un nuevo milenio, desafíos educativos en países
multiculturales, Fundación Rigoberta Menchú Tum, Guatemala. - ¿Cómo nos hemos sentido?, ¿Cómo nos han tratado?
__________, et. al. (2000) La interculturalidad en el sistema educativo formal y no formal en Gua- - ¿Cómo cambió tu comportamiento en el transcurso de
temala, Informe de Consultoría. Instituto Indígena para la Educación, Funda- la comida?
ción Rigoberta Menchú Tum, Guatemala. - ¿Cómo cambió tu actitud’, ¿Qué te provocó?
(1999) Educación intercultural, una propuesta para población infantil migrante. Consejo Nacional
- ¿En qué otras situaciones te has sentido etiquetada o
de Fomento Educativo, SEP, México.
Essomba, M. (1999) Construir la escuela intercultural. Reflexiones y propuestas para trabajar la con un estereotipo del que no te dejaban salir?
diversidad étnica y cultural. Barcelona, GRAO. - ¿Cómo influyen los prejuicios en la conducta de una
Fundación Rigoberta Menchú (1998) Realidad educativa de Mesoamérica, Diagnóstico de la reali- persona?
dad educativa de los pueblos indígenas y otros pueblos originarios de
Mesoamérica. Fundación Rigoberta Menchú Tum, UNESCO, Países Bajos,
• En grupo, escribimos como mínimo tres ideas, sobre cómo
Guatemala.
García, J. (s.f) Etnicidad o pertenencia: elementos de discusión en torno a la problemática étnica. podríamos utilizar esta actividad o una semejante con ni-
Impreso. ños y niñas de la escuela primaria o básica.
Giménez, C. (2000) Guía sobre interculturalidad, primera parte: fundamentos conceptuales. Colec-
ción Cuadernos Q’anil 1, Guatemala, Proyecto Q’anil B.
Heise, M., et al (1994) Interculturalidad, un desafío. Lima, Perú, Centro Amazónico de Antropolo-
Nombre de la Actividad
gía y Aplicación Práctica.
Ibáñez, M. y Marco, A. (1996) Ciencia multicultural y no racista. Enfoques estratégicos para el Afiche
aula. IEPS, Narcea S. A.. de Ediciones.
Küper, W. (1993) Pedagogía Intercultural Bilingüe, Fundamentos de la Educación Bilingüe. Ecua- Materiales:
dor.
López, L. (1999) Interculturalidad y educación en América Latina. Perú, TAREA, Asociación de
Pedazos de papeles grandes o cartulinas.
Publicaciones Educativas.
López, L. (s.d.e) “La diversidad étnica, cultural y lingüística latinoamericana y los recursos humanos Recortes de periódicos.
que la educación requiere”, en Revista Iberoamericana de Educación, No. 13, Rotuladores
OEI. Cualquier material a mano (hojas de árbol, ramas, etc.)
Plant, R. (1999) Los derechos indígenas y el multiculturalismo latinoamericano: lecciones del pro-
ceso de paz de Guatemala. DIALOGO 9, Año 3. Publicación de FLACSO
Procedimiento
Guatemala.
Posner, G. (1998) Análisis del Currículo. Bogotá, Colombia, McGraw-Hill Interamericana, S. A.
Rodas, I. Ladino: una identificación política del siglo XIX. Publicación del Instituto de Investigacio- • Si el grupo es grande, se divide en subgrupos.
nes, Escuela de Historia, USAC, Guatemala. • Se les pide a las/os participantes que presenten sus opiniones en forma de afiche
Sepúlveda, G. (1996) “Interculturalidad y construcción del conocimiento”, en Juan Carlos Godenzzi (cartel) sobre el tema siguiente.
(Comp.), Educación e interculturalidad en los Andes y la Amazonía. Cuzco.
Valiente, T. (1999) “Interculturalidad y desarrollo curricular en el Perú”, en: Pueblos Indígenas y
Educación. Quito. ¿Qué papel jugamos individualmente, en las relaciones entre pueblos y cul-
Us, P. y otras (2000) Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad turas en nuestro país? ¿Qué podemos hacer para colaborar solidariamente?
en la Transformación Curricular. Informe de Consultoría, Ministerio de Edu-
cación, Guatemala.
122 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 123
¿Cómo nos relacionamos con los grupos culturalmente minoritarios? Finalmente, como futuros educadores y educadoras, habremos asumido el compro-
miso de promover el conocimiento, el respeto y el desarrollo de las culturas de cada
• Una vez elaborado el afiche, cada grupo lo presenta al plenario, para realizar su uno de nuestros países, por medio de la práctica educativa
explicación.
• Se le pide a alguna/o de las o los participantes, que hagan una descripción de los
elementos que están en el afiche.
• Se pide que el resto de las y los participantes, hagan una interpretación de lo que Notas a la Unidad IV
le parece que da a entender el afiche.
1
• Luego las y los compañeros que han elaborado el afiche, explican al plenario la Constructivismo 1. p 7.
2
Coll, Op. Cit., pp. 28-29. De este autor tomamos la mayor parte de lo consignado sobre los princi-
interpretación que el grupo le había dado a cada símbolo. pios básicos del aprendizaje según el constructivismo.
3
Antonio Ontoria y otras, Los mapas conceptuales en el aula, p. 38.
• El grupo completo, propone como mínimo tres ideas, so- 4
Pedro Us y otros, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad en
bre cómo podríamos utilizar esta actividad o una seme- la Transformación Curricular, pp. 52, 62.
5
jante, con niños y niñas de la escuela primaria o básica. Ver: Pedro Us, El Constructivismo en la Educación, p. 41.
Habremos comprendido, en tercer lugar, que todos los seres humanos, individual y
colectivamente, tienen derecho de cultivar, de mantener y de reproducir su cultura,
tomando en cuenta la importancia que tiene para la vida. Eso significa que nadie
tiene el derecho de impedirle a otros que vivan su cultura y, menos, imponerles un
sistema cultural que violente su manera de ser. Que todas las personas tienen el
derecho de cultivar el uso de su idioma, en todos los ámbitos de la vida social y que
la sociedad en su conjunto, debe respetar ese derecho.
¿Cómo nos relacionamos con los grupos culturalmente minoritarios? Finalmente, como futuros educadores y educadoras, habremos asumido el compro-
miso de promover el conocimiento, el respeto y el desarrollo de las culturas de cada
• Una vez elaborado el afiche, cada grupo lo presenta al plenario, para realizar su uno de nuestros países, por medio de la práctica educativa
explicación.
• Se le pide a alguna/o de las o los participantes, que hagan una descripción de los
elementos que están en el afiche.
• Se pide que el resto de las y los participantes, hagan una interpretación de lo que Notas a la Unidad IV
le parece que da a entender el afiche.
1
• Luego las y los compañeros que han elaborado el afiche, explican al plenario la Constructivismo 1. p 7.
2
Coll, Op. Cit., pp. 28-29. De este autor tomamos la mayor parte de lo consignado sobre los princi-
interpretación que el grupo le había dado a cada símbolo. pios básicos del aprendizaje según el constructivismo.
3
Antonio Ontoria y otras, Los mapas conceptuales en el aula, p. 38.
• El grupo completo, propone como mínimo tres ideas, so- 4
Pedro Us y otros, Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad en
bre cómo podríamos utilizar esta actividad o una seme- la Transformación Curricular, pp. 52, 62.
5
jante, con niños y niñas de la escuela primaria o básica. Ver: Pedro Us, El Constructivismo en la Educación, p. 41.
Habremos comprendido, en tercer lugar, que todos los seres humanos, individual y
colectivamente, tienen derecho de cultivar, de mantener y de reproducir su cultura,
tomando en cuenta la importancia que tiene para la vida. Eso significa que nadie
tiene el derecho de impedirle a otros que vivan su cultura y, menos, imponerles un
sistema cultural que violente su manera de ser. Que todas las personas tienen el
derecho de cultivar el uso de su idioma, en todos los ámbitos de la vida social y que
la sociedad en su conjunto, debe respetar ese derecho.
• Posibles Etiquetas:
Matona, mentiroso, sucia, manipulador, simpática, inútil, generoso, genial, tram-
BIBLIOGRAFÍA poso, interesada, inteligente, líder, disponible, agresiva, indeciso, charlatán, vago,
eficaz, cínica, maniático, vaga, divertida, histérico, trabajadora, encantador, etc.
Adams, R. (1999) “Los indicadores de desarrollo humano y la dimensión multiétnica”. En Edelberto
• Cuanto acabe la comida (20 a 30 minutos) nos quitamos la cinta y sin ver el
Torres R y Juan A. Fuentes K, comp. Guatemala: las particularidades del desa-
rrollo Humano. Vol. I. Guatemala: PNUD. contenido de ésta, comenzamos la reflexión en círculo.
Aguilera B. y otros, (21996) Educación Intercultural, Análisis y resolución de conflictos, Editorial
Popular, Madrid. • Reflexionamos, resolvemos las siguientes cuestiones y las
(1996) De la Etnia a la Nación, La discusión sobre la identidad nacional, base necesaria en la compartimos con los otros grupos, para discutirlas y bus-
construcción de la paz y la democracia en Guatemala, AVANCSO, Guatemala.
car acuerdos sobre lo que pensamos.
Duque, V., Comp. (1999) Forjando educación para un nuevo milenio, desafíos educativos en países
multiculturales, Fundación Rigoberta Menchú Tum, Guatemala. - ¿Cómo nos hemos sentido?, ¿Cómo nos han tratado?
__________, et. al. (2000) La interculturalidad en el sistema educativo formal y no formal en Gua- - ¿Cómo cambió tu comportamiento en el transcurso de
temala, Informe de Consultoría. Instituto Indígena para la Educación, Funda- la comida?
ción Rigoberta Menchú Tum, Guatemala. - ¿Cómo cambió tu actitud’, ¿Qué te provocó?
(1999) Educación intercultural, una propuesta para población infantil migrante. Consejo Nacional
- ¿En qué otras situaciones te has sentido etiquetada o
de Fomento Educativo, SEP, México.
Essomba, M. (1999) Construir la escuela intercultural. Reflexiones y propuestas para trabajar la con un estereotipo del que no te dejaban salir?
diversidad étnica y cultural. Barcelona, GRAO. - ¿Cómo influyen los prejuicios en la conducta de una
Fundación Rigoberta Menchú (1998) Realidad educativa de Mesoamérica, Diagnóstico de la reali- persona?
dad educativa de los pueblos indígenas y otros pueblos originarios de
Mesoamérica. Fundación Rigoberta Menchú Tum, UNESCO, Países Bajos,
• En grupo, escribimos como mínimo tres ideas, sobre cómo
Guatemala.
García, J. (s.f) Etnicidad o pertenencia: elementos de discusión en torno a la problemática étnica. podríamos utilizar esta actividad o una semejante con ni-
Impreso. ños y niñas de la escuela primaria o básica.
Giménez, C. (2000) Guía sobre interculturalidad, primera parte: fundamentos conceptuales. Colec-
ción Cuadernos Q’anil 1, Guatemala, Proyecto Q’anil B.
Heise, M., et al (1994) Interculturalidad, un desafío. Lima, Perú, Centro Amazónico de Antropolo-
Nombre de la Actividad
gía y Aplicación Práctica.
Ibáñez, M. y Marco, A. (1996) Ciencia multicultural y no racista. Enfoques estratégicos para el Afiche
aula. IEPS, Narcea S. A.. de Ediciones.
Küper, W. (1993) Pedagogía Intercultural Bilingüe, Fundamentos de la Educación Bilingüe. Ecua- Materiales:
dor.
López, L. (1999) Interculturalidad y educación en América Latina. Perú, TAREA, Asociación de
Pedazos de papeles grandes o cartulinas.
Publicaciones Educativas.
López, L. (s.d.e) “La diversidad étnica, cultural y lingüística latinoamericana y los recursos humanos Recortes de periódicos.
que la educación requiere”, en Revista Iberoamericana de Educación, No. 13, Rotuladores
OEI. Cualquier material a mano (hojas de árbol, ramas, etc.)
Plant, R. (1999) Los derechos indígenas y el multiculturalismo latinoamericano: lecciones del pro-
ceso de paz de Guatemala. DIALOGO 9, Año 3. Publicación de FLACSO
Procedimiento
Guatemala.
Posner, G. (1998) Análisis del Currículo. Bogotá, Colombia, McGraw-Hill Interamericana, S. A.
Rodas, I. Ladino: una identificación política del siglo XIX. Publicación del Instituto de Investigacio- • Si el grupo es grande, se divide en subgrupos.
nes, Escuela de Historia, USAC, Guatemala. • Se les pide a las/os participantes que presenten sus opiniones en forma de afiche
Sepúlveda, G. (1996) “Interculturalidad y construcción del conocimiento”, en Juan Carlos Godenzzi (cartel) sobre el tema siguiente.
(Comp.), Educación e interculturalidad en los Andes y la Amazonía. Cuzco.
Valiente, T. (1999) “Interculturalidad y desarrollo curricular en el Perú”, en: Pueblos Indígenas y
Educación. Quito. ¿Qué papel jugamos individualmente, en las relaciones entre pueblos y cul-
Us, P. y otras (2000) Eje de Interculturalidad, propuesta de inserción del tema de interculturalidad turas en nuestro país? ¿Qué podemos hacer para colaborar solidariamente?
en la Transformación Curricular. Informe de Consultoría, Ministerio de Edu-
cación, Guatemala.
126 La práctica de la interculturalidad en el aula La práctica de la interculturalidad en el aula 125
Equidad: Principio del desarrollo humano que busca la igualdad de oportunidades, poder,
voz y voto entre personas y colectividades, tomando como base las diferencias etarias, étnicas,
culturales, lingüísticas y de género.
Etnia: Grupo social que se distingue por características culturales comunes, y cuyos miembros
comparten la misma cultura y se reconocen a sí mismos como parte del grupo. En algunos países
como Guatemala, la aplicación del concepto etnia, grupo étnico o comunidad étnica a los indígenas
ha sido sustituido por el concepto de pueblo, por las connotaciones discriminatorias que aquéllos han
tenido.
Identidad: Es la imagen que cada uno tiene de sí mismo y la imagen que los demás tienen del
otro. Implica reconocerse a sí mismo como parte de un grupo social, cultural, religioso, etc.
Multilingüismo: Es el uso de varios idiomas por parte de personas, grupos, comunidades, pueblos o
la sociedad nacional. Un país es multilingüe, cuando está conformado por poblaciones que hablan
diversos idiomas.
Diálogo: Acción por medio de la cual los seres humanos intercambian opiniones sobre una
situación dada, razonan sobre sus diferentes puntos de vista e intentan llegar a un entendimiento, a un
acuerdo justo y racionalmente motivado.
Ejes o temas transversales: Temas determinados por problemas de relevancia social que, en
el ámbito educativo, atraviesan el curriculo.
Etnocentrismo: Concepción que considera las manifestaciones de los demás grupos culturales como
inferiores a las propias, o que deben examinarse según los patrones del grupo cultural propio. Ejemplo:
El occitocentrismo, significa que los modos de vida no occidentales (africanos, asiáticos, etc.) son
comparados con los del mundo occidental para dictaminar si su orientación y enfoque son los
adecuados.
Equidad: Principio del desarrollo humano que busca la igualdad de oportunidades, poder,
voz y voto entre personas y colectividades, tomando como base las diferencias etarias, étnicas,
culturales, lingüísticas y de género.
Etnia: Grupo social que se distingue por características culturales comunes, y cuyos miembros
comparten la misma cultura y se reconocen a sí mismos como parte del grupo. En algunos países
como Guatemala, la aplicación del concepto etnia, grupo étnico o comunidad étnica a los indígenas
ha sido sustituido por el concepto de pueblo, por las connotaciones discriminatorias que aquéllos han
tenido.
Identidad: Es la imagen que cada uno tiene de sí mismo y la imagen que los demás tienen del
otro. Implica reconocerse a sí mismo como parte de un grupo social, cultural, religioso, etc.
Multilingüismo: Es el uso de varios idiomas por parte de personas, grupos, comunidades, pueblos o
la sociedad nacional. Un país es multilingüe, cuando está conformado por poblaciones que hablan
diversos idiomas.
Diálogo: Acción por medio de la cual los seres humanos intercambian opiniones sobre una
situación dada, razonan sobre sus diferentes puntos de vista e intentan llegar a un entendimiento, a un
acuerdo justo y racionalmente motivado.
Ejes o temas transversales: Temas determinados por problemas de relevancia social que, en
el ámbito educativo, atraviesan el curriculo.
Etnocentrismo: Concepción que considera las manifestaciones de los demás grupos culturales como
inferiores a las propias, o que deben examinarse según los patrones del grupo cultural propio. Ejemplo:
El occitocentrismo, significa que los modos de vida no occidentales (africanos, asiáticos, etc.) son
comparados con los del mundo occidental para dictaminar si su orientación y enfoque son los
adecuados.