FICUBA-CATALOGO-2024
FICUBA-CATALOGO-2024
FICUBA-CATALOGO-2024
02
E DI C I ÓN
02
E DI C I ÓN
FESTIVAL
INTERNACIONAL
DE CINE
16 — 22
OCTUBRE
2024
International Film Festival
1
International Film Festival Festival Internacional de Cine
2
HOMENAJE
Festival Internacional de Cine
International Film Festival
MANUEL ANTIN
(1926-2024)
“Agradezco enormemente esta distinción
que me enorgullece y acepto pensando
que relativamente la merezco; sobre todo
3
Autoridades. Authorities
UBA
Autoridades. Authorities
FADU
Secretaría de Posgrado
Secretaría General Arq. María Estela Iravedra
Arq. Jorge Marcelo Bernasconi
Secretaría de Medios y
Secretaría Académica Comunicación
DG. María Cecilia Galiana DG. Pablo Salomone
International Film Festival
Secretaría de Extensión
Universitaria y Bienestar
Estudiantil
Arq. Mónica López Carrera de Diseño de
Imagen y Sonido
Secretaría de Investigaciones
Arq. David Dal Castelos Director
Prof. Marcelo Altmark
Secretaría de Relaciones
Institucionales Coordinadora académica
Arq. Alejandro D Andrea Prof. Anabella Speziale
Secretaría de Hacienda y
Administración
Arq. Sergio Richonnier
5
Staff FIC.UBA 2024
Festival Internacional de Cine
Ezequiel Vega
Coordinación de Seminarios Alejandro Tévez
Felipe Vega Terra
Redes Sociales
Coordinación de Jurados Hernán Salcedo
Micaela Freire
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Este año, a través del diálogo entre historia, presente y futuro del
cine, nos proponemos poner en valor lo mejor de nuestro pasado para conocer,
entender y resignificar la riqueza de los clásicos al punto de intervenir en la
obra de los jóvenes realizadores, incentivando la búsqueda de una verdadera
identidad cinematográfica contemporánea.
Ricardo Gelpi
Rector de la Universidad de Buenos Aires
8
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Ricardo Gelpi
9
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
de oportunidades.
Emiliano Yacobitti
Vicerrector de la Universidad de Buenos Aires
10
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Emiliano Yacobitti
Vice Rector of the University of Buenos Aires
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Carlos Venancio
Decano de la Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Carlos Venancio
Dean of the School of Architecture, Design and Urbanism
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Esta segunda edición del FIC.UBA es una batalla ganada por quienes,
pese a las adversidades, nos negamos a desistir. Como en aquellos grandes
momentos en que se mide el carácter de una comunidad, hemos demostrado
que la adversidad no nos doblega, sino que nos fortalece y nos une.
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Ricardo Alfonsín
Director General del FIC.UBA
15
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
edition possible.”
To all who share in this effort today, know that your name
will forever be linked to this achievement. We did it at FADU, we
did it at UBA, and we did it together—as a true community. With
unwavering conviction, tenacity, and ingenuity, we always find
new solutions to overcome challenges.
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Ricardo Alfonsín
FIC.UBA General Director
17
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Marcelo Altmark
Director Artístico del FIC.UBA
19
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
Marcelo Altmark
FIC.UBA Artistic Director
21
Festival Internacional de Cine
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
IA es una pesadilla que nos puede entregar historias. El arte, en cambio, nos
da la posibilidad de soñar.
Paula Quattrocchi
22
Cartas de Autoridades.
Letters from Authorities.
We might add, it will also reflect the people who watch it.
Paula Quattrocchi
Secretary of Institutional Affairs, Culture, and
Communication
Festival Internacional de Cine
Media partners:
Patrocinadores:
International Film Festival
Instituciones colaboradoras:
24
International Film Festival Festival Internacional de Cine
25
Festival Internacional de Cine
ANNABELLE ARAMBURU
ARIEL ROTTER
LAURA GISMONDI
PABLO DE VITA
MARIANA RON
DIEGO FLORENTÍN
FEDERICO GODFRID
ANABELLA SPEZIALE
IVÁN STOESSEL
Festival
JULIETA VITULLO
SILVIA BADARIOTTI
Festival
Competitions
Competencias
Competencias
01
01
Festival Internacional de Cine
Competencia
internacional de largos
International
feature film competition
International Film Festival
35
Competencia internacional de largos
01
01
Arsleng
Ulaannars
01
01
Fotogenico
Marcia Romano, Benoît Sabatier
01
Hermanados
Twinned
Sebastián Suárez, Diego Morel
01
Kuhipath
Life's First Lessons
Prasanta Kalita
Shilpi, un pescador de la zona rural de Assam, debe atravesar
el peor dolor de un padre: la pérdida de su hijo. Tras un tiempo recluido
por la angustia, su presente recién vuelve a recobrar sentido cuando co-
Prasanta Kalita es un cineasta ra- noce a tres chicos de la calle con un enorme y desaprovechado talento
dicado en la India. Después de ter- musical. Pero cuando el vínculo entre ellos comienza a fortalecerse, el
International feature film competition
01
La vida en un tornado
Life in a Tornado
Vanesa Farabela
01
01
01
El sonido de la noche
O barulho da noite
Eva Pereira
01
01
02
02
Interludio
Interlude
Sofía Saraniti
Realización Cinematográfica de la
ENERC. Se desempeña como ayu-
Bianca attends school choir with Marcos, her friend’s
dante y asistente de dirección en
proyectos de ficción y documentales. older brother. She has a crush on Marcos and decides to send him
a message. That same day, their mothers arrange for her to sleep
Sofía Saraniti holds a degree in over at her friend’s house. Later, Marcos kisses Bianca, unaware
Acting from UNA and in Filmmak- of how overwhelming the experience is for her.
ing from ENERC. She works as an
assistant director on fiction and
documentary projects.
02
La presencia de lo ausente
The Presence of Absence
Tomás Posse
2023 - 9’ - Color
51
02
02
LULLABY.E
Lua Voigt
2024 - 4’ - Color
53
02
Reyes secretos
Secret Kings
Nicolás Romero Tapia
02
Río Blanco
Santiago Haddad
Santiago Haddad es director, guio- In his quest to hunt a pig, a man finds himself trapped
nista y diseñador de sonido argenti- on a hill.
Ibero-american short film competition
02
Terpeniev
Manuel Del Médico
02
Una monedita
Just a Coin
Manu Vazquez Santana
2024 - 9’ - Color
57
02
Descarrego
Deliverance
Joana Claude
02
Tiranosaurio
Tiranossauro
Fausto Prieto, Ingrid Gaigher
02
02
La entrevista final
The Final Interview
Enrique Fasanello
2024 - 4’ - Color
61
02
Leo es un niño que pasa casi todo el día solo, leyendo cómics,
dibujando y extrañando a su mamá, quien falleció al dar a luz. Rubén, el
papá de Leo, es un ser alcohólico y violento, que descarga su rabia so-
Camilo Sánchez es director de fo- bre el niño cada vez que tiene oportunidad. La forma que Leo encuentra
tografía, realizador, actor y pospro- para escapar de esta pesadilla es imaginando otros mundos, donde su
Ibero-american short film competition
03
Patricia Fernández Henchley is an illustrates it for the project Ilustro para no olvidar ("I illustrate so
Audiovisual Design student at FA- as not to forget"). Through this act of memory, the documentary
DU-UBA. She directed and co-wrote
rescues the identity that fades with the demolition of iconic ar-
the fiction short film Sola (2022). Bue-
chitecture in the City of Buenos Aires.
nos Aires, My Only Love is her first
documentary.
2023 - 7’ - Color
64
03
Filo santo
Sacred Edge
Lucas Caballero
Ángel Rivero es un charinguero del conurbano. Vive su vida
siguiendo viejas costumbres gauchas y con total devoción por el Gau-
chito Gil. Encuentra un refugio en su religión pagana, atormentado por
Lucas Caballero es estudiante de la los misticismos y folklores de su pasado.
carrera de Diseño de Imagen y Soni-
do (FADU-UBA). Dirigió ¿Por qué a
Ángel Rivero, a charinguero from the outskirts of Buenos
mí? (2022), Una bestia dentro de mí
Aires, lives by the old customs of the gauchos and with total de-
(2023), Orillero y Noriko (2024).
votion to the Gauchito Gil. Haunted by the mysticism and folklore
of his past, he finds solace in his pagan religion.
UBA short film competition
03
Lumbre
Fire
Tobías Gotkin, Violeta Pons,
Santiago Crucitta, Abril Fontanet
Un trauma de la infancia acecha a Pilar, transformando su rea-
lidad cotidiana en una serie de sucesos extraños que la hacen enfren-
tarse a sus más oscuros recuerdos.
03
Bajo tierra
Underground
Juana María Sohn Chanourdie
Eric, un joven en recuperación, vive en un hogar destinado a
ayudar a personas en situación de adicción. A lo largo del documental,
comparte su viaje desde las profundidades de la adicción hasta su re-
Juana María Sohn Chanourdie es cuperación, remarcando la importancia de dejarse ayudar en el proceso
realizadora audiovisual y estudiante y evidenciando la actitud perseverante que uno debe tener para poder
de Diseño de Imagen y Sonido (FA-
mantener los pies en la tierra y renacer en una nueva vida.
DU-UBA). Fue directora de fotografía
en el videoclip Mundo paralelo, nomi-
nado en el BAMV Fest. Eric, a young man in recovery, lives in a home designed
to help those battling addiction. Throughout the documentary,
UBA short film competition
Juana María Sohn Chanourdie is an he shares his journey from the depths of addiction to recovery,
audiovisual creator and an Audio- highlighting the importance of accepting help and the perseve-
visual Design student at FADU-UBA.
rance required to stay grounded and build a new life.
She was the director of photography
for the music video Mundo paralelo,
which was nominated at the BAMV
Fest.
2023 - 7’ - Color
67
03
Quiricocho
Joaquín Duschatzky
Joaquín Duschatzky es estudiante Joaquín, a superstitious man, decides to "donate his body
de Diseño de Imagen y Sonido (FA- to science" and test every popular myth to determine, once and
DU-UBA). Quiricocho es su primer for all, if bad luck really exists.
cortometraje documental.
2024 - 5’ - Color
68
03
Francisco Ojeda es realizador au- Los bomberos voluntarios de La Matanza aman apagar incen-
diovisual. Estudió Diseño de Imagen dios. Pero la mayor parte del tiempo no ocurre ninguna tragedia y pa-
y Sonido (FADU-UBA). Cofundó la
san los días en el cuartel, ocupados con tareas rutinarias y esperando
productora POCO Estudio, en la que
ansiosamente el sonido de la sirena.
trabaja como director, director de
fotografía y montajista en diversos
The volunteer firefighters of La Matanza love putting out
UBA short film competition
proyectos audiovisuales.
fires. But most of the time, no emergencies occur, and they spend
Francisco Ojeda is an audiovisual their days at the station, busy with routine tasks, anxiously wai-
filmmaker. He studied Audiovisual
ting for the sound of the siren.
Design at FADU-UBA. He co-found-
ed the production company POCO
Estudio, where he works as a director,
director of photography, and editor
on various audiovisual projects.
03
2024 - 9’ - Color
70
03
Doble exposición
Double Exposure
Efrem Velasco
Doble exposición nos sumerge en el mundo de Chini Bolsón, un
enigmático fotógrafo callejero de Buenos Aires. Desde el misterio de
su anonimato, Chini atrapa la esencia de la vida porteña, sin enfocarse
Efrem Velasco es estudiante de Dise- únicamente en la belleza sino explorando lo excéntrico, lo crudo y lo
ño de Imagen y Sonido (FADU-UBA). auténtico. A través de este cortometraje, desentrañamos quién es el
Actualmente trabaja como editor
hombre detrás de la cámara y entendemos su profundo vínculo con el
para redes sociales. Doble exposi-
arte de la fotografía. Acompañándolo por las calles de la ciudad, pre-
ción es su primera incursión en el
cine documental. senciamos cómo se entrelaza con la gente y cómo su lente captura
instantes fugaces que revelan el alma de Buenos Aires.
UBA short film competition
2023 - 9’ - Color
71
03
Las escondidas
Hide and Seek
Nicolás Bazán Povedano, Gabriel Gómez
¡Bauti ama jugar a las escondidas más que nada en el mundo!
Pero todo cambia cuando se entera de que su hermana mayor se va
de la casa.
03
Sumergidos
Immersed
Julia Gentil
Tres hermanos se unen a causa de la ausencia de su madre.
Acostumbrados a que no esté, le restan importancia a la situación; sin
embargo, con el paso de los días comienzan a preocuparse. El menor
Julia Gentil es estudiante de Diseño de ellos, Tomás, tiene la particularidad de soñar con su madre cada vez
de Imagen y Sonido (FADU-UBA). Fue que desaparece, lo que lo lleva a un estado de desorientación constante.
guionista y directora de arte del do-
La respuesta a la ausencia estará sumergida donde menos imaginan.
cumental 5' de lucidez, ganador en
el FIC.UBA 2023. Actualmente está
cursando su último año de la carrera Three siblings are brought together by their mother's di-
sappearance. At first, they're not too concerned, as they're used
UBA short film competition
03
El ladrón de rostros
The Face Thief
Daiana Lo Presti, Florencia González
Eva, una mujer sin boca, es acechada en la noche por la som-
bra de un monstruo, quien fue el responsable de habérsela robado. Can-
sada de su presencia, decide perseguirlo y se adentra en un universo
nuevo, donde se esconden los restos de los rostros robados. Eva lucha-
rá contra la criatura e intentará recuperar su voz.
are hidden. Eva must confront the creature and try to reclaim
her voice.
Daiana Lo Presti y Florencia Gon-
zález son directoras y montajistas.
Estudian Diseño de Imagen y Soni-
do (FADU-UBA). Lo Presti realizó el
montaje del cortometraje El barrilete
del abuelo Nacho (2023). González
dirigió el cortometraje Chocoviaje
(2023) y fue montajista de A la cuenta
de tres (2021), corto proyectado en el
Festival Rojo Sangre.
03
Andrea Odreman es docente y estu- El mar, una mujer y un relato que habla de otro. La inteligencia
diante de Diseño de Imagen y Sonido artificial llegó para quedarse, y una tarde en la costa dejó una serie de
(FADU-UBA). Emiliano Campos es es-
preguntas para una persona y una base de datos (casi) ilimitada. ¿Qué
tudiante de DIS en la misma facultad.
es el amor? A partir de esta incógnita, tanto la IA como una persona
Juntos fundaron el colectivo ACACIA,
dedicado a la reflexión sobre la ima- ordinaria discutirán hasta dónde puede llegar el sentir del otro.
UBA short film competition
2024 - 3’ - Color/B&N
75
03
2024 - 9’ - B&N
76
03
Vellichor
Constanza Browarski
Charo, una niña curiosa, llega a su casa y descubre la ausencia
de su hermana. Al explorar la habitación, se topa con una vasta bibliote-
ca. Sin poder leer, Charo dispersa libros por toda la habitación, creando
un mundo de imaginación. Este cortometraje, inspirado en un recuerdo
de la directora, celebra la creatividad infantil y el poder transformador
Constanza Browarski se desempeña
en la dirección de arte desde 2020,
de los libros en la vida de los niños.
trabajando en videoclips y cortome-
trajes. Vellichor es su primer corto- Charo, a curious child, arrives home to discover that her
metraje, el cual la motivó a escribir sister is missing. As she explores the room, she comes across a
y dirigir su tesis universitaria, actual- vast library. Unable to read, Charo scatters books all over the
UBA short film competition
2023 - 3’ - Color
77
03
-34.527396 ; -58.460862
Colectivo Guinda
2023 - 2’ - Color
78
03
Un beso, chau
A Kiss, Bye
Martina Garay
En el presente, la palabra se encuentra mediada por los dispo-
sitivos de comunicación que forman parte de nuestro día a día. La voz
es casi una rareza cuya potencia se deterioró con el tiempo. A través
Martina Garay es estudiante de Dise- de una contestadora sin destinatario ni remitente, memorias perdidas
ño de Imagen y Sonido (FADU-UBA). en el tiempo y el espacio nos recuerdan la fuerza y la sensibilidad de
Participó en diversos roles en pro-
nuestra lengua.
yectos institucionales. Un beso, chau
es su primer trabajo como directora.
Today, speech is mediated by communication devices
that are integral to our daily lives. The voice has become a rarity,
UBA short film competition
2024 - 4’ - Color
79
03
Amor 77
Love 77
Omar Rodríguez, Abril Rodríguez Blanco,
Martín Valencia Dávila
Galápagos.
Argentina - Español. Argentina - Spanish
Omar Rodríguez, Abril Rodríguez
Blanco, and Martín Valencia Dávila D/E/P: Omar Rodríguez, Abril Contacto. Contact
are graduates of Audiovisual Design Rodríguez Blanco, Martín Valencia Omar Rodríguez
(FADU-UBA). Rodríguez works as an Dávila E: omarodriguez.av@gmail.com
audiovisual creator and photogra- G: Omar Rodríguez IG: @omarodrguez, @abriilrb,
pher, Rodríguez Blanco specialises in F: Martín Valencia Dávila @martovalencia
sound direction and Valencia Dávi- DA/S: Abril Rodríguez Blanco
la works as an audiovisual creator I: Agustina Belén Núñez, Natalia
and documentary filmmaker in the Belén Falistocco
Galápagos Islands.
Competencia de cortos UBA
03
Chef
Francisco Quintana, Megan Pérez Rimedio,
Martín Sobrino Zamberlin
2024 - 4’ - Color
81
honoris causa
Invitados
International Film Festival
especiales /
doctorado
honoris causa
Special guests /
honorary degree
82
Invitados
Festival Internacional de Cine
International Film Festival
MARJANE SATRAPI
Invitados
especiales /
doctorado
honoris causa
Special guests /
83
honorary degree
Invitados especiales / doctorado honoris causa
MARJANE SATRAPI
La participación de la directora, guionista, pintora e historietis-
ta franco-iraní Marjane Satrapi es un acontecimiento para la segunda
edición del FIC.UBA. Desde sus primeros trabajos como ilustradora de
libros para niños hasta la consagración en la novela gráfica y el cine
con Persépolis, la obra de Satrapi es un ejemplo de lucha en favor de los
derechos humanos, la tolerancia y la igualdad. Construida en el exilio, su
carrera se destaca por una coherencia temática y formal: en cada rama
artística utilizó su característica voz para criticar persistentemente al régi-
men iraní y a la opresión del fundamentalismo islámico sobre las mujeres
desde la revolución de fines de la década del setenta. Como parte de este
merecido reconocimiento se realizará una retrospectiva completa de su
filmografía como cineasta: además de su obra maestra Persépolis (2007),
se proyectará Poulet aux prunes (2011, codirigida con Vincent Paronnaud),
sobre la historia de amor de un violinista de Teherán; La bande des Jotas
(2012), un híbrido entre comedia negra y road movie; The Voices (2014), su
arribo en el mainstream estadounidense con una película de género fan-
tástico; Radioactive (2019), sobre la vida y obra de la ganadora del Premio
Nobel Marie Sklodowska-Curie; y Paradis Paris (2024), su nueva película,
Special guests / honorary degree
a fantastical genre film; Radioactive (2019), about the life and work
of Nobel Prize winner Marie Sklodowska-Curie; and Paradis Paris
(2024), her new film, which will open the Festival and mark its Ar-
gentine premiere.
MARJANE SATRAPI
Invitados especiales / doctorado honoris causa
¿Qué hace que la vida valga la pena? En una serie de historias in-
terconectadas, varios habitantes de París ven cómo sus vidas dan un giro
inesperado cuando la muerte llama a su puerta: una narcisista cantante
de ópera italiana se despierta en la morgue solo para darse cuenta de
que su propio fallecimiento pasó desapercibido; un doble de acción britá-
nico comienza a cuestionar su profesión cuando su hijo sufre un acciden-
te; una excéntrica anciana colombiana hace un pacto con la mismísima
muerte... Mientras cada personaje se esfuerza por reconectar con lo que
realmente importa, la ciudad de la luz, el amor y las infinitas posibilidades
brilla más que nunca.
Persépolis
Marjane es una niña iraní de 8 años que sueña con ser profeta
para salvar el mundo. Querida por sus padres y adorada por su abue-
la, Marjane sigue atenta los acontecimientos que provocan la caída del
Shah y de su régimen brutal para dejar paso a una República Islámica
que controla la manera de vestir y de actuar de la gente. Esto provoca que
Marjane se vea obligada a llevar velo, lo que la anima a convertirse en una
revolucionaria.
Radioactive
Novak.
The Voices
A likable guy pursues his office crush with help from his
evil talking pets, but things turn sinister when she stands him up
for a date.
Matthew Rhodes, Adi Shankar, Spencer Silna; CP: 1984 Private Defense
Contractors, Mandalay Visio, Studio Babelsberg; I: Ryan Reynolds, Anne
Kendrick, Gemma Arterton, Jacki Weaver, Paul Chahidi.
Festival Internacional de Cine
International Film Festival
MIRTHA LEGRAND
Invitados
especiales /
doctorado
honoris causa
Special guests /
89
honorary degree
Invitados especiales / doctorado honoris causa
MIRTHA LEGRAND
La vida y obra de Mirtha Legrand no necesita presentación, pero
sí un reconocimiento especial del mundo del cine al que tanto aportó.
Desde su debut como extra junto a su hermana Goldy en Hay que educar
a Niní hasta la consolidación como la gran figura de la comedia blanca
y del drama noir, la aparición del nombre y apellido de la actriz en los
créditos iniciales de toda película se volvió garantía de calidad y éxito. Su
capacidad actoral y su presencia hipnótica en la pantalla grande la lleva-
ron a convertirse en la estrella favorita de los directores argentinos más
significativos de la era dorada del cine nacional, como Mugica, Amadori,
Christensen, Saslavsky, Klimovsky, Schlieper, Demare y, principalmente,
Tinayre. Protagonista central de la historia de la cultura del país, en esta
edición del Festival, además de recibir el Doctorado Honoris Causa de la
Universidad de Buenos Aires, la diva será homenajeada con la proyección
de dos de los largometrajes que realizó junto a Daniel Tinayre, de quien
fue mujer y musa: La patota (1960), una de las películas más celebradas
de la dupla creativa, y Bajo un mismo rostro (1962), donde compartió
protagónico junto a su hermana. Además, se proyectará Safo, historia de
una pasión (1943), una de las obras maestras de Carlos Hugo Christensen.
Special guests / honorary degree
Una oportunidad única para volver a ver a Mirtha Legrand donde comenzó
su brillante carrera: en una sala de cine.
La patota
HÉCTOR OLIVERA
Invitados
especiales /
doctorado
honoris causa
Special guests /
93
honorary degree
Invitados especiales / doctorado honoris causa
HÉCTOR OLIVERA
El Festival Internacional de Cine de la UBA celebra los cincuenta
años de La Patagonia rebelde como un homenaje a una de las películas
más significativas de la historia del cine argentino y a su realizador, Héc-
tor Olivera, que recibirá el Doctorado Honoris Causa de la Universidad de
Buenos Aires. En una oportunidad para dimensionar la trascendencia de
su figura en el cine argentino, podremos disfrutar de una reposición de dos
de sus obras, aquellas que evidencian lo heterogéneo de una filmografía
única: desde las emblemáticas La Patagonia rebelde y La noche de los
lápices hasta el drama policial de El caso María Soledad y el clasicismo
de El mural, su última película. Más allá de los largometrajes que dirigió
y escribió, pocas personas han hecho tanto por el cine argentino como
Olivera. A lo largo de más de cinco décadas, impulsó la carrera de impor-
tantes cineastas y creó, junto a Fernando Ayala, una de las productoras
más icónicas: Aries Cinematográfica Argentina, responsable de más de
cien películas. Profundamente cinéfilo –a sus 93 años, aún es habitué de
distintos cineclubes–, Héctor Olivera sigue respirando cine, y repasar sus
películas y su historia es entender su influencia en los jóvenes realizadores.
Special guests / honorary degree
La Patagonia rebelde
El mural
Homage
Homenaje
Homenaje
Homenaje
La Mary
HOMENAJE A
ARGENTINA SONO FILM
La segunda edición del FIC.UBA propone una búsqueda en lo me-
jor de la historia argentina para comprender su riqueza y descubrir hasta
qué punto su influencia sigue vigente en la mirada de los realizadores que
hoy son celebrados en todo el mundo. Y no se puede, ni se debe, hablar
sobre la tradición del cine nacional sin mencionar y destacar a Argentina
Sono Film, una de las productoras fundamentales de la época dorada de
estudios y que, nueve décadas después de su fundación, sigue trabajando
para preservar y acercar su extraordinario acervo de películas al público.
Creada en 1933, “la Sono” se convirtió rápidamente en un ejemplo de
producción con estándares pocas veces vistos antes en la Argentina, e
incorporó a estrellas como Niní Marshall, Mirtha Legrand y Zully Moreno;
así como también a directores consagrados como Mario Soffici, Daniel Ti-
nayre y Leopoldo Torre Nilsson, entre otros. Este reconocimiento contará
con un acontecimiento histórico: se proyectará por primera vez en el país
la versión restaurada de Rosaura a las diez, película dirigida por Soffici en
1958 y basada en la novela de Marco Denevi, presentada en la prestigiosa
sección Cannes Classics del último Festival de Cannes. También tendrá
lugar una muestra con afiches históricos de los clásicos de la productora.
the Cannes Classics section of the Cannes Film Festival. There will
also be an exhibition showcasing historical posters of the produc-
tion company's classic films.
HOMENAJE A ARGENTINA SONO FILM
Homenaje
D/P: Mario Soffici; G: Mario Soffici, Marco Denevi; F: Aníbal González Paz;
E: Jorge Garate; M: Tito Ribero; CP: Argentina Sono Film; I: Juan Verdaguer,
Susana Campos, Alberto Dalbes, María Luisa Robledo, María Concepción
César
Terror a
International Film Festival
cielo abierto
Horror Under
the Open Sky
103
Terror a cielo abierto
Aterrados
Terrified
Malditos sean!
Tras una redada en los años 70, un grupo de tareas se topa con
una misteriosa casa derruida, en la que se intuye el mal. Años después,
una extraña caja servirá para curar a un asesino y un grupo de adivinas
conocerá su inminente futuro de la manera más sangrienta. Tres historias,
tres momentos distantes en el tiempo y un siniestro personaje que los une.
La locura, el terror y lo inexplicable como condimentos de un banquete
de horror para todos los gustos.
CP: IDR Films; I: Pablo Palavecino, Victoria Almeida, Demián Salomón, Hugo
Halbrich, Chucho Fernández
Fabián Forte was born in Buenos Aires in 1974. His films include
Mala carne (2003), Celo (2007), La corporación (2013), and Socios por
accidente (2014) and Cantantes en guerra (2017), both co-directed
107
PROGRAMA 1
Anke
D: Milagros Simijoski
Doppelgänger
D: Gabriel Abdala, Sebastián Quishpe
Fotopsia
D: Micaela Viana
Gemelos
D: Pablo Radice, Diego Kompel, Darío D'Antiochia, Sofía Rozenwurcel,
Nicolás Failla
Gotas
D: Aldana Zega, Ezequiel Torres, Martín Vizoso, Miguel Varde,
Horror Under the Open Sky
Sofía Goijman
Nada habita
D: Mateo Barrena, Mateo Betti, Ramiro Garces, Lucio Martínez, Fausto
González, Paulo Neves Costa
Overgang
D: Marcos Valenzuela, Leandro Melchior, Gastón Vecchio, Hernán Tasin
Bennu
D: Rufino Garay, Alba Fernández, Juan Ignacio González, Elías García
109
TERROR A CIELO ABIERTO
Terror a cielo abierto
PROGRAMA 2
Bobby
D: Facundo Liñan
Colmena
D: Alexander Baraibar, Pedro Montenegro, Franco Rondinella, Josefina
Sacco, Julia Sarobe
Difunta
D: Lucio Setton, Gianluca Berisso, Lucas Corrales
Occiso
D: Milagros Klatt
PARÁLISIS
D: Iara Schniper
PROGRAMA 3
Camal
D: Juan Gallon
Cautiva
D: Segundo Pruden
Celestial Candy
D: Juliana Fochtman, Josefina Gant, Nicole Ernst, Juan Coronel Moya
Dulce o susto
D: Moira Caamaño
Escape
D: Leticia Núñez
Horror Under the Open Sky
La última página
D: Giovanni Lombardi
Marsha la alquimista
D: Julián Ciriello
111
TERROR A CIELO ABIERTO
Terror a cielo abierto
PROGRAMA 4
Atando cabos
D: Manuel Calvo, Santiago Pini, Alan Rispoli, Giuliana Scardapane,
Martina Tortorelli, Santiago Turano, Analía Vázquez
Cazadores de monstruos
D: Rocío Elisii
El hilo
D: Cecilia Benvenutti, Nicolás Curti, Camilo López Guzmán,
Lola Martínez, Federico Rodríguez
La luz
D: María Celeste Beros
Noche de pelis
D: Anabella Taborda
D/G: Santos Bacana, Cris Trenas, Rogelio González; F: Diego Trenas, Daniel
Special screenings
Meré; E: Santos Bacana, Rogelio González, Pablo Gil, Iñaki Pereira, Rafael
Martínez, Maia de Zan Hatch, Jorge García; S: Federico Pájaro; M: Antón
Álvarez Alfaro, Cristian Quirante Catalán, Daniel Acebes Pardo, Pablo Drexler
Serrano, Roberto Elekes; P: Cris Trenas, Chave Utrera, Patricia Alfaro;
CP: SINPISARLOFREGAO, Little Spain; I: Antón Álvarez Alfaro
Contacto. Contact: Little Spain. Cristina Trenas; E: cris@little.es; W: little.es;
IG: @little.es
“Yo fui testigo”, podría decir José Luis García, que estuvo ahí, en
la despedida de Obras de Sumo y Luca Prodan. Podría decir que además
su cámara estuvo cargada de la decisión necesaria para saber dónde
mirar y qué escuchar, para entender el antes, el detrás y el después de un
momento histórico, para captar el fulgor, el carisma, la incandescencia
de Sumo, la leyenda con mayor sustento de los añorados 80 del rock
de acá. Esta es una película hecha porque tenía que hacerse, porque
ese material tenía que tener forma de cine, para poder comprobar una
vez más que cada actitud de Luca, cada palabra, cada caminar estaban
cargados de poesía y calidez punk, y que continúan brillando con una
lucidez y una luz únicas e irrepetibles.
"I was a witness," José Luis García could say, as he was there
at the final farewell of Sumo and Luca Prodan at Obras. He could
also say that his camera was loaded with the decisive intention to
know where to look and what to listen to, in order to understand the
before, during, and after of a historic moment. His lens captured
the brilliance, charisma, and incandescence of Sumo, the legendary
band that embodied the spirit of 80s rock in Argentina. This is a
film that had to be made—because that footage needed to take ci-
nematic form, to once again prove that every one of Luca's gestures,
words, and movements were infused with poetry and punk energy,
still shining with a unique and unrepeatable lucidity and light.
Special screenings
D/F: José Luis García; G: José Luis García, basado en una idea original
de Rodrigo Espina; E: José Luis García, Sebastián Wainstein; S: Emiliano
Mattos; M: Sumo; P: Aníbal Esmoris, Marcelo Schapces; CP: Aníbal Esmo-
ris, Barakacine; I: Luca Prodan, Ricardo Mollo, Germán Daffunchio, Diego
Arnedo, Roberto “Superman” Troglio
Contacto. Contact: Aníbal Esmoris; E: anibalesmoris@fibertel.com.ar,
anibalesmoris1@gmail.com; IG: @fuckyou.elultimoshow
D/E: Diego Cagide, Diego Lucero; G: Mariano Rojo, Beatriz Iso; DA: Rodrigo
Bellinzona; M: Joseba Beristain; P: Nicolás Couvin, Ricardo Ramón, Peter
Girbau; CP: Malabar Producciones, Dibulitoon Studio, Kantauri Filma AIE,
Paycom Cinema; I: Annabel Gallardo, Ariel Cister, Valeria Stilman, Melina
Macaggi, Ana María Picchio
Contacto. Contact: Malabar Producciones. Malena Schargrodsky, Die-
go Cagide; E: produccion@malabar.tv, diecagide@gmail.com; W: malabar.
com.ar; IG: @robotialapelicula, @produmalabar
Todo es amor
Seminar
Seminario
Seminario
Seminario
SEMINARIOS
“Emboquen el tiro libre,
que los buenos volvieron,
y están rodando cine de terror”
“Esa cosa tan simple, que consiste en considerar que los autores
de cine son grandes pensadores, se ha convertido en algo en lo que pocos
creen. […] ¿Qué nos decían los pioneros? Nos decían que el cine ayudaba
a renovar el pensamiento en todos sus aspectos, es decir, a inducir una
nueva imagen del pensamiento.”
— Gilles Deleuze
— Gilles Deleuze
Seminarios
Actividades
especiales
Special Activities
Actividades especiales
ACTIVIDADES ESPECIALES
streaming.
Con Alberto Masliah y María Eugenia Lombardi.
Horror Fair
133