Mantenimiento Minicargador

Descargar como pptx, pdf o txt
Descargar como pptx, pdf o txt
Está en la página 1de 26

MANTENIMIENTO

MINICARGADOR
SEGURIDAD EN EL
MANTENIMIENTO

• Para pulir o soldar piezas pintadas, trabaje en lugares bien ventilados.


• Utilice una máscara de protección contra polvo cuando rebaje piezas pintadas.
• Pueden producirse gases y polvos tóxicos. Evite la presencia de gases de escape (son mortales e imperceptibles).
• El sistema de escape ha de quedar perfectamente sellado
SEGURIDAD EN EL
MANTENIMIENTO

• Desconectar o aflojar cualquier manguito, tubo, racor o componente hidráulico, así como el fallo accidental de éstos,
puede producir la caída de los brazos de elevación.
• No se sitúe debajo de los brazos de elevación cuando se encuentren levantados si no cuenta con un seguro aprobado.
• Sustitúyalo si estuviese dañado.
SEGURIDAD EN EL
MANTENIMIENTO

• Antes de hacer una inspección de fluidos, pare el motor, déjelo enfriar y retire cualquier material inflamable.
• No haga el mantenimiento ni ajustes con el motor en marcha, a no ser que lo indique el manual.
• Evite el contacto con fluido hidráulico o carburante diésel a presión.
• Pueden penetrar en la piel o los ojos. Para llenar el depósito, pare el motor, no fume y apague cualquier llama
descubierta.
SEGURIDAD EN EL
MANTENIMIENTO

• Mantenga el cuerpo, las joyas o la ropa lejos de las piezas en movimiento, los contactos eléctricos, las piezas calientes y
el escape.
• Lleve gafas para protegerse del ácido de la batería, fluidos a presión, muelles comprimidos y proyecciones, cuando
tiene el motor en marcha o utiliza herramientas.
• Para soldar, protéjase con las gafas apropiadas.
• Mantenga el portón trasero cerrado (excepto durante las reparaciones); ciérrelo con pestillo antes de utilizar la
cargadora.
SEGURO DE LOS BRAZOS DE
ELEVACIÓN
Coloque soportes mecánicos bajo los ángulos posteriores del chasis de la cargadora. Desconecte el
muelle (1) del pasador de retención del seguro de los brazos de elevación. Sostenga el seguro de los
brazos de elevación (2) con la mano y quite el pasador de retención (3).
SEGURO DE LOS BRAZOS DE
ELEVACIÓN

Baje el seguro de los brazos de elevación hasta la parte superior del cilindro de elevación. Enganche el extremo libre
del muelle (1) al seguro de los brazos de elevación, de manera que no interfiera con la activación del seguro.
Siéntese en el asiento del operador, abróchese el cinturón de seguridad y baje la barra de seguridad. Arranque el
motor.
SEGURO DE LOS BRAZOS DE
ELEVACIÓN
Levante los brazos de elevación hasta que el seguro de los brazos de elevación caiga sobre el vástago del cilindro de
elevación (Inserto) [Dibujo PM-3]. Baje lentamente los brazos de elevación hasta que el seguro quede sujeto entre el brazo
y el cilindro de elevación. Pare el motor. Levante la barra de seguridad y mueva los pedales hasta que ambos queden
bloqueados. Coloque el pasador (1) en la parte trasera del seguro de los brazos de elevación, debajo del vástago del
cilindro.
DESACTIVACIÓN DEL SEGURO DE
LOS BRAZOS DE ELEVACIÓN
Retire el pasador del seguro de los brazos de elevación. Conecte el muelle (1) desde el seguro de los brazos de elevación
hasta el soporte que se encuentra debajo de los brazos. Siéntese en el asiento del operador, abróchese el cinturón de
seguridad y baje la barra de seguridad. Arranque el motor.
DESACTIVACIÓN DEL SEGURO DE
LOS BRAZOS DE ELEVACIÓN
Levante ligeramente los brazos de elevación. El muelle levantará el seguro de los brazos, alejándolo del vástago del cilindro
de elevación. Baje los brazos de elevación. Pare el motor. Levante la barra de seguridad, desabróchese el cinturón de
seguridad, mueva los pedales hasta que ambos queden bloqueados y salga de la cabina. Desconecte el muelle del soporte.
Levante el seguro de los brazos de elevación hasta la posición de almacenamiento y coloque el pasador (1) a través del
seguro y del soporte. Conecte el muelle al pasador. Quite los soportes mecánicos.
ELEVACIÓN DE LA CABINA DEL
OPERADOR
Pare siempre el motor antes de levantar o bajar la cabina. Pare la cargadora en una superficie nivelada. Baje los
brazos de elevación. Si los brazos de elevación tuviesen que permanecer levantados durante la elevación de la
cabina, instale el seguro de éstos.

Coloque soportes mecánicos bajo la parte


trasera del chasis de la cargadora
ELEVACIÓN DE LA CABINA DEL
OPERADOR

Retire las tuercas y las placas (a ambos lados) de las esquinas delanteras de la cabina del operador.
ELEVACIÓN DE LA CABINA DEL
OPERADOR
Suba la cabina lentamente por medio de las agarraderas y tomándola del borde
inferior, hasta que esté completamente elevada y el mecanismo de cierre activado.
DESCENSO DE LA CABINA DEL
OPERADOR
Tire hacia abajo de la parte inferior de
la cabina del operador hasta que se
detenga en el mecanismo de cierre.
Sostenga la cabina y destrabe el
mecanismo de cierre (Inserto). Quite la
mano del mecanismo de cierre cuando
la cabina haya pasado el tope del
pestillo. Baje completamente la cabina
con las dos manos.
DESCENSO DE LA CABINA DEL
OPERADOR

Coloque las placas y las tuercas (ambos lados).


Apriete las tuercas a un par de 54-68 Nm
DESCENSO DE LA CABINA DEL
OPERADOR

La puerta de la cabina (opcional) tiene un


sensor (1) que desactiva las válvulas de
elevación e inclinación cuando la puerta
está abierta. Hay una pegatina al respecto
en el mecanismo de cierre (2) La luz LIFT &
TILT VALVE (VÁLVULA DE ELEVACIÓN E
INCLINACIÓN) (3) se ENCENDERÁ cuando la
puerta esté cerrada y el botón PRESS TO
OPERATE LOADER (PULSAR PARA ACTIVAR
LA CARGADORA) esté pulsado.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
1. Compruebe el estado del tejido. Si el sistema está equipado con un tensor, tire del tejido para extraerlo
completamente y revíselo en toda su extensión. Compruebe que no haya cortes, signos de desgaste, zonas
deshilachadas, suciedad ni rigidez.

2. Compruebe el correcto funcionamiento de la hebilla y el cierre. Asegúrese de que la placa del cierre no
muestre un desgaste excesivo ni esté deformada, o que la hebilla no esté dañada.

3. Compruebe el dispositivo con tensor de almacenamiento del tejido (si está instalado), estirando el tejido del
cinturón de seguridad para determinar si se extiende y retrae correctamente.

4. Compruebe el tejido en las zonas expuestas a los rayos solares ultravioleta (UV), o al polvo o suciedad
extremos. Si el color original del tejido en estas zonas está muy desteñido o el tejido está muy sucio, es posible
que la resistencia del tejido sea menor.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO DE LA BARRA
DE SEGURIDAD
Use aire comprimido para limpiar cualquier residuo o suciedad de las piezas articuladas (1) No engrase. Inspeccione
todos los elementos de fijación. El par correcto es 35 Nm. Si el sistema de la barra de seguridad no funciona
correctamente, cambie las piezas que se hayan desgastado o deteriorado.
MANTENIMIENTO DE LOS
NEUMÁTICOS
Compruebe el estado de desgaste y la presión de aire con regularidad. Infle los neumáticos a la presión MÁXIMA
que aparece en el lateral de los mismos. NO combine distintas marcas de neumáticos en la misma cargadora.
MANTENIMIENTO DE LOS
NEUMÁTICOS

Los neumáticos traseros suelen desgastarse más rápido que los


delanteros. Para que el desgaste sea más uniforme, cambie los
neumáticos delanteros por los traseros y viceversa
CAJA DE ENGRANAJES DEL
VENTILADOR
Retire el tapón (1) .El nivel de lubricante debe estar en el extremo inferior del agujero de comprobación de nivel. Si el
nivel está bajo, añada lubricante de engranajes SAE 90W por el agujero de comprobación de nivel hasta que rebose.
Coloque y apriete el tapón.
PUNTOS DE LUBRICACIÓN
Use siempre grasa multiuso a base de litio de buena calidad para engrasar la cargadora. Aplique
el lubricante hasta que rebose.

Extremo del vástago del cilindro de elevación


(ambos lados)
PUNTOS DE LUBRICACIÓN

Extremo de la base del cilindro de elevación


(ambos lados)
PUNTOS DE LUBRICACIÓN

Eje de articulación de los brazos de elevación


(ambos lados)
PUNTOS DE LUBRICACIÓN

Extremo de la base del cilindro de inclinación


(ambos lados)

https://www.youtube.com/watch?v=hu2zREqKm6Y

También podría gustarte