topar

(redireccionado de topamos)
También se encuentra en: Sinónimos.

topar

(Voz onomatopéyica.)
1. v. tr. e intr. Chocar una cosa con otra el coche topó por accidente con la pared.
2. v. tr., intr. y prnl. Encontrar a una persona o una cosa por casualidad topamos con un filón; me topé con él al salir del cine. hallar
3. v. tr. e intr. Encontrar una persona una cosa que buscaba después de tanto buscar, al fin topó con la caja. hallar
4. v. intr. Dar golpes con la cabeza un animal que tiene cuernos.
5. v. tr. NÁUTICA Unir dos maderos al tope de una embarcación.
6. JUEGOS Aceptar el envite o la apuesta en el juego.
7. v. intr. Tener una cosa su razón o fundamento en otra el problema topa en que no has estudiado nada. radicar
8. v. tr., intr. y prnl. Encontrar una persona una dificultad siempre topamos en el mismo tema; topo cada día con los mismos problemas. tropezar
9. v. intr. Salir bien o lograrse una cosa nos topó a la perfección el negocio de las camisetas.
10. v. tr. Amér. Echar a pelear los gallos para probarlos.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

topar

 
tr. Dar una cosa en movimiento [con otra] que halla en su camino.
fig.Tropezar o embarazarse con algo.
tr.-intr. Hallar casualmente [a una persona o cosa] o encontrar [lo que se anda buscando].
intr. Topetar (dar con la cabeza).
Querer, aceptar el envite en el juego.
fig.Consistir, estribar.
fig.Salir bien una cosa.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

topar

(to'paɾ)
verbo transitivo-intransitivo
chocar una cosa con otra que se encuentra en su camino Algo topa dentro del cajón y por eso no se abre.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

topar


Participio Pasado: topado
Gerundio: topando

Presente Indicativo
yo topo
tú topas
Ud./él/ella topa
nosotros, -as topamos
vosotros, -as topáis
Uds./ellos/ellas topan
Imperfecto
yo topaba
tú topabas
Ud./él/ella topaba
nosotros, -as topábamos
vosotros, -as topabais
Uds./ellos/ellas topaban
Futuro
yo toparé
tú toparás
Ud./él/ella topará
nosotros, -as toparemos
vosotros, -as toparéis
Uds./ellos/ellas toparán
Pretérito
yo topé
tú topaste
Ud./él/ella topó
nosotros, -as topamos
vosotros, -as topasteis
Uds./ellos/ellas toparon
Condicional
yo toparía
tú toparías
Ud./él/ella toparía
nosotros, -as toparíamos
vosotros, -as toparíais
Uds./ellos/ellas toparían
Imperfecto de Subjuntivo
yo topara
tú toparas
Ud./él/ella topara
nosotros, -as topáramos
vosotros, -as toparais
Uds./ellos/ellas toparan
yo topase
tú topases
Ud./él/ella topase
nosotros, -as topásemos
vosotros, -as topaseis
Uds./ellos/ellas topasen
Presente de Subjuntivo
yo tope
tú topes
Ud./él/ella tope
nosotros, -as topemos
vosotros, -as topéis
Uds./ellos/ellas topen
Futuro de Subjuntivo
yo topare
tú topares
Ud./él/ella topare
nosotros, -as topáremos
vosotros, -as topareis
Uds./ellos/ellas toparen
Imperativo
topa (tú)
tope (Ud./él/ella)
topad (vosotros, -as)
topen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había topado
tú habías topado
Ud./él/ella había topado
nosotros, -as habíamos topado
vosotros, -as habíais topado
Uds./ellos/ellas habían topado
Futuro Perfecto
yo habré topado
tú habrás topado
Ud./él/ella habrá topado
nosotros, -as habremos topado
vosotros, -as habréis topado
Uds./ellos/ellas habrán topado
Pretérito Perfecto
yo he topado
tú has topado
Ud./él/ella ha topado
nosotros, -as hemos topado
vosotros, -as habéis topado
Uds./ellos/ellas han topado
Condicional Anterior
yo habría topado
tú habrías topado
Ud./él/ella habría topado
nosotros, -as habríamos topado
vosotros, -as habríais topado
Uds./ellos/ellas habrían topado
Pretérito Anterior
yo hube topado
tú hubiste topado
Ud./él/ella hubo topado
nosotros, -as hubimos topado
vosotros, -as hubísteis topado
Uds./ellos/ellas hubieron topado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya topado
tú hayas topado
Ud./él/ella haya topado
nosotros, -as hayamos topado
vosotros, -as hayáis topado
Uds./ellos/ellas hayan topado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera topado
tú hubieras topado
Ud./él/ella hubiera topado
nosotros, -as hubiéramos topado
vosotros, -as hubierais topado
Uds./ellos/ellas hubieran topado
Presente Continuo
yo estoy topando
tú estás topando
Ud./él/ella está topando
nosotros, -as estamos topando
vosotros, -as estáis topando
Uds./ellos/ellas están topando
Pretérito Continuo
yo estuve topando
tú estuviste topando
Ud./él/ella estuvo topando
nosotros, -as estuvimos topando
vosotros, -as estuvisteis topando
Uds./ellos/ellas estuvieron topando
Imperfecto Continuo
yo estaba topando
tú estabas topando
Ud./él/ella estaba topando
nosotros, -as estábamos topando
vosotros, -as estabais topando
Uds./ellos/ellas estaban topando
Futuro Continuo
yo estaré topando
tú estarás topando
Ud./él/ella estará topando
nosotros, -as estaremos topando
vosotros, -as estaréis topando
Uds./ellos/ellas estarán topando
Condicional Continuo
yo estaría topando
tú estarías topando
Ud./él/ella estaría topando
nosotros, -as estaríamos topando
vosotros, -as estaríais topando
Uds./ellos/ellas estarían topando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

topar

verbo transitivo
1 hallar* encontrar dar con tropezar
Topar es verbo transitivo que también presenta usos intransitivos y pronominales en la lengua: me topé con él en la calle.
2 chocar encontrarse colisionar
Por ejemplo: dos coches han topado en el cruce.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

topar

urtare

topar

A. VI
1. (= encontrar) topar con [+ persona] → to run into, come across, bump into; [+ objeto] → to find, come across
2. (= chocar) topar contrato run into, hit
topar con un obstáculoto run into an obstacle, hit an obstacle
3. (= consistir) la dificultad topa en esothat's where the trouble lies, there's the rub
4. (Méx) (= reñir) → to quarrel
B. VT
1. (Zool) → to butt, horn
2. [+ persona] → to run into, come across, bump into; [+ objeto] → to find, come across
le topé por casualidad en el museoI happened to bump into him in the museum
3. (Andes, Cono Sur, Méx) (= apostar) → to bet, stake
C. (toparse) VPR toparse con [+ persona] → to run into, come across, bump into; [+ objeto] → to find, come across
me topé con él hoy en el barI bumped into him in the bar today
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
Y es posible que desee hacer precisamente eso." Rowan Kaiser de The A.V Club dio al episodio una "C" diciendo: ""Now" es un episodio que, con algunos retoques, podría haber transmitido fácilmente en la crisis de la primera temporada. Tal vez incluso fue escrito para entonces, a continuación, topamos de nuevo a esta temporada con algunos cambios de diálogo."
pero ¡por Dios!, nos divertimos mucho... Nos topamos mutuamente de los Jet skis y solo tenía una pelota». Asimismo, la cantante detalló más a fondo el contenido del vídeo y el significado detrás de él: «Es sobre divertirse, dando el ambiente del Caribe...
Todos conocemos a los adolescentes de secundaria porque la hemos vivido, tenemos la obligación de ir a la escuela y por ende nos topamos con personas bastante bizarras: desde los nerds, el popular de la clase, los inadaptados sociales, los afeminados, o los gamberros.
Seguido a esto nos topamos con la canción que lleva por nombre " Ni dioses ni monstruos " producido por Los Pilotos, es una pieza con una atmósfera muchísimo más electrónica que la anterior, de hecho, esta canción representa a ese estilo.
Aproximadamente a unos 4km de Pruna y tras pasar un pequeño arroyo, Botón de Gallo, a la izquierda encontramos los restos de un acueducto, en muy buen estado de conservación, estando “in situ” incluso la piedra de molienda, que conducía el agua hasta un molino y un poco más arriba, en la falda de la sierra nos topamos con el nacimiento del agua, de ahí su nombre, que surte a la población en la actualidad.
En cuanto echamos la vista al cielo y nos fijamos en los desfiladeros y áreas de alta montaña, hábitat predominante del Parque, topamos con el quebrantahuesos, una de las aves más grandes del planeta que ha encontrado en el Pirineo en general y en este valle en particular uno de sus postreros y más consolidados refugios.
Y si alguno dixere que la humildad no es poderosa para levantar el estilo y para dar substancia a lo que conocidamente se ve que la falta, sea responsable con Plinio el Philósopho (como lo refiere su sobrino) que ningún libro hay, por malo que sea, de que no se pueda sacar algo de provecho Según Aquilino Sánchez Pérez, "frente a la pesadez y desaliño de Horozco, topamos aquí con una poesia fácil, diáfana, libera, sabrosa, de sabor popular y romancero...
El impacto de la revolución literaria que emprendió fue tal que pocos novelistas posteriores de importancia, en cualquiera de las lenguas del mundo, han escapado a su influjo, incluso aunque tratasen de evitar los paradigmas y procedimientos joyceanos. Topamos indirectamente con Joyce, por lo tanto, en muchas de nuestras lecturas de ficción seria de la última mitad de siglo, y lo mismo puede decirse de la ficción no tan seria».
En las inmediaciones nos topamos con las localidades de Aguilar de Montuenga, Arcos de Jalón, Ariza, Cabolafuente, Cetina, Chaorna, Codes, Iruecha, Judes, Monreal de Ariza, Montuenga de Soria, Santa María de Huerta, Sisamón y Torrehermosa.
Cruzamos a nado y cuidando que los tiburones y otros peces no nos alcancen, llegamos a la orilla, cruzamos una cueva, donde hay que eliminar varias alimañas, y nos encontramos con un buque de guerra semi undido al cual Indy se refiere que "ha tenido mejores días", avanzamos un poco y nos topamos con un torpedo al que solo le falta un repuesto, el mismo que se encuentra en el mencionado buque, cruzamos a nado, esquibando a tiburones y otros peces.
Y ahondando más, en la ficción más tardía, nos topamos repetida y significativamente con Albert Einstein, Max Planck y Werner Heisenberg, y también las metáforas sobre el futuro desarrollo estético, político y económico de la humanidad, que se transparentan en las civilizaciones alienígenas que aparecen en El Túmulo (1929-1930; publicado en 1940 como obra de Zealia Bishop), En las montañas de la locura (1931; publicado en 1932) y En la noche de los tiempos (1935; publicado en 1936).
Así, topamos con infidelidades (No quise mirar), la euforia de un comeback destinado a fracasar (Me encanta, Eres tú), un dolor tan intenso que paraliza (Duele), el inevitable rencor (Maleza), la debilidad del que sigue irremediablemente enamorado (Tu orgullo) y, al fin, la necesaria paz que da asumir la derrota (Déjenme llorar) Todas las canciones compuestas por Carla Morrison y producidas por Torreblanca, Landon y la misma Morrison.