Advance Australia Fair
|
"Advance Australia Fair" on Austraalia Ühenduse riigihümn.
Hümni kirjutas Šoti päritolu helilooja Peter Dodds McCormick. Advance Australia Fair'i esmaettekanne toimus 30. novembril 1878.[1] aastal ning seda lauldi isamaalise lauluna. 1974. aastal sai see "God Save the Queen"'i asemel Austraalia hümniks, kuid 1976. aastal sai "God Save The Queen" uuesti hümniks. 1977. aastal toimunud referendumil eelistasid Austraalia elanikud riigihümnina Advance Australia Fair'i ning 1984. aastal sai see uuesti Austraalia riigihümniks. "God Save The Queen"'i lauldakse kuningliku hümnina koos Advance Australia Fair'iga üritustel, kus osaleb Briti kuninganna või Briti kuningliku perekonna liige.[2]
1984. aasta Advance Australia Fair'i sõnad erinevad McCormicki kirjutatud originaalist ning salmide arv on nelja asemel kaks. Viimati muudeti hümni jaanuaris 2021.[2]
Sõnad
[muuda | muuda lähteteksti]1.
- Australians all let us rejoice,
- For we are one and free;
- We’ve golden soil and wealth for toil,
- Our home is girt by sea;
- Our land abounds in Nature’s gifts
- Of beauty rich and rare;
- In history’s page, let every stage
- Advance Australia fair!
- In joyful strains then let us sing,
- Advance Australia fair!
2.
- Beneath our radiant southern Cross,
- We’ll toil with hearts and hands;
- To make this Commonwealth of ours
- Renowned of all the lands;
- For those who’ve come across the seas
- We’ve boundless plains to share;
- With courage let us all combine
- To advance Australia fair.
- In joyful strains then let us sing
- Advance Australia fair!
Viited
[muuda | muuda lähteteksti]- ↑ "McCormick, Peter Dodds (1833–1916)". Australian Dictionary of Biography. Vaadatud 1. augustil 2022.
- ↑ 2,0 2,1 "New lyrics for verse one". Department of Prime Minister and Cabinet. Vaadatud 1. augustil 2022.