Reclams de Biarn e Gascounhe. - Ouctoubre 1918 - N°4 (22e Anade)
Reclams de Biarn e Gascounhe. - Ouctoubre 1918 - N°4 (22e Anade)
Reclams de Biarn e Gascounhe. - Ouctoubre 1918 - N°4 (22e Anade)
15 d'Ouctoubre 1918.
Notre Souscription
20e et dernire liste ir 2e M. Lacoarret, maire, Salies-de-Barn M. Dicuzeide, Socit Gnrale, Tarbes M. Joseph. Dulau, Oloron-Ste-Marie M. J. Carrive, Nay. M. A. Baudorre, Instituteur M. Tichier, Instituteur M. Lacaze, Pau m VERSEMENT. M Sintas, Oloron-Ste-Marie
VERSEMENT. TOTAL REPORT TOTAL VERSEMENT.
3e
1735 fr.
Sus lous 4/2 escoulis qui hn au die de hoy l'ahoalh de l'Escole, que snun 54 qui an hyt bibe lous Reclams desernpuch lou /5 de Yulh 1016. 118 qu'an despouchiquat cop ; 20 dus cops, e cliys trs cops. A touts, dou^ purm au, darr, au noum dous Reclams, au noum de la longue dous payrans, au noum de la Patrie Gasconne que dism gran mens. La listre d'aquths plhasns counjrays que sera embiade ta-u nouste tresaur de Maubez, enta que lou soubine don pl-hyt ne-s prdi pas yamy. Mes perqu, e-m diseretts bous auts, aquth estanc? Pr hre de resous. La purmre pramou que la souscription qu're hyte pr la durade de la guerre e que la guerre que dure trop. La sigounte pramou que si pr 1914 e /95 )/ ab bth drin de ryte p'ou peys, las causes qu'an cambiat de galons desernpuch : lous paperois 1/lus que hn beroy endoum pr la tir t dous cabinls. La tresau pramou que n'ey pas yuste que sien loustm lous medich qui payu.cn. La quoataupramou que lous membres lous mey sensiats de l'Escole que m'an escribut que lou moumn qu'ey biencut de ha paga tout lou mounde qui poden. Lou diner de l'Escole que m'a hyt la gauyou de balha-m la soue proucure. Arroun ab prs l'abis dou Presidn ; b'assiu doun so qui y descidat. Que bam ha paga las couUses pr Panade 1918 coundade do yen au ms mourt. Lou paguemn, (i liures ta-us membres, 3 liuresta-us abounats, que du esta hyt pr mandat-poste, a J.-VLalanne a Bidache dou Ie d'ouctoubre au Ie de noubrnbre. Lous qui ne poden pas paga qu'escriuran moutot enta dis-c e que seran quits. Lous qui n'auran ni pagat ni dit arry pendn ouctoubre, que soun abisats qu'ous presenteran la quittance pr la poste a parti dou 5 de noubmbre, dab 11 sos de frs. Soun dispensais de toute coutise pr augan ious!54quian balhat mounde thic ou mic, desernpuch 1916. Que prgui aus amies de l'Escole de Le trsorier de l'Ecole m'a fait l'amabilit de me donner sa procuration. Aprs avoir pris l'avis du Prsident, voici ce qui a t dcid. Nous allons faire payer les cotisations pour l'anne 1918 compte du 1er Janvier au 31 Dcembre. Le paiement, 6 fr. pour les membres et 3 fr. pour les abonns, doit tre fait par mandatposte M. J.-V. Lalanne a Bidache du 1er Octobre au lr Novembre, Ceux qui ne peuvent pas payer sont pris d'crire, un mot pour le faire, savoir et ils seront quittes. Ceux qui n'auront ni pay ni rien dit pendant Octobre, sont prvenus qu'on leur lera "prsenter la quittance par la poste, majore de0 fr 55. Sont dispenss de toute cotisation pour cette anne les 154 qui ont souscrit, peu ou beaucoup, depuis 1916. nou pas desbroumba !
(1) Que debm aqueres endiques Mous A. Faure ancien cap de dibisiou de la Prfecture tarbse.
La paye qu'ey sinnade Le Gabier mes, coum s'en abise aquet counfray, l'Espagne, amiguede loungtemps a, despuch 1914 e drin bans n'a pasl'ayre de camina dab nous; que-s bestira coum ta dise: Ah que hts au patac, ah, qu'abets ahas, e dounc ! La Catalougne, re tapoc, nou smble boul causi de nous auts e de la qui re la maye puchance militarie dou mounde. Qu'en eau pensa de tout aco ? Quin se h que nou siam mey, te tu t you, dab lous poples de del las mountagnes ? Be s'ren atrassats en hstes qu' bre pause ; bis d'aunou be s'en y barreyaben S1 Roumi, Mountpelh, Toulouse, Perpigna; be s'en y truqu brindes, be s'en y desglarn discours e dous eslamats ! Quauqu'arr que y a toutu, quauqu'arr que ya; qu'y du ab peraquiu habes de mau cose. Se pagarm, ou man, are qui m dens l'espante, las houlyes dous tems de la pats? De toustem ena, se debisam d'Espagne ou de Catalougne, nou hm goayre que tourna de moule la leou qui-ns ey embiade pous hius dou teleione parisien: Cosas de Espana, Corridas demuerte, Une bombe Barcelone, nou ren que la desencuse d'arrques trufandres. Amies, que eau coumbine que y a, eno dous noustes besis, causes qui clamen l'atenciou, autan que courses de taure, ministris qui capihounen ou boumbes qui brounchen. Mes, de ns
- 52 escade dab la nouste ignournce, lous espagnus qui partiben ta camina dab nous, que s'en dn ue haussade d'espalles. E, chic chic, lous lous yournaus que-ns an hyt la contrecarre. Gn'aute habe de raau cose, la segounde habequ'ey aqueste : Despuch qui saym de frayreya dab lous Catalas, qu'm anatsdinque s'escapa (qu'ai y leyit dens ue bintne d'articles, e, medich, dens loustros de la Coupo qui mercam aci dessus) que nou s'apoudyn, ets. coutiba la lengue mayrane e counquesi l'estime.dou pople qu'au darr de nousauts e dab la nouste ayude. Nou sern sounque lous escoulis dous qui, en prumres, se batisaben felibres. Aquet dise abantadyous, l'ahoalh dous escribas de Catalougne que l'an toustem denegat. Que sie quio, que sie nou, se yamey aledn l'ayre qui bouhabe de Proubence, e s'ann ta nade escole, be-s soun dounc beroy esbarrits de l'ensegnamen qui-us estou balhat ! Au diedeoey, laus Catalas, coume an ue ciutat pouderouse, Barceloune, oun l'acciou s'ey yuntade, (e nou s'ey echemiade, entre cinq ou cheys capdulhs yelous, coume dens lou nouste Mieydie) Catalougne qu'ey la daune qui segnoureye sens cragne ne hum ne halhe ; las soues publicacious que-s bnen, lous yournaus sous que tiren per miles, lous sousteatres que yoguen e qu'a reyents ta ensegna la soue lengue materna, la soue istrie. Lous sous musicayres, pintres e escultayres que soun en crques d u art qui nou sie que la mustre de la soue bite bitante. Hiqum au rasd'aquere assegurnee soulide, d'aquere rebiscoulade suberbre la nouste proupagande bergougnouse. Se-s coumpare tan d'endabans magnifie, la nouste praubre n'ey pas u empath entre lou Mieydie de France e lou Nord de l'Espagne, n'ey pas ne trabe, nou ser coume gnaute habe, la tresau habe de m au cose ? E atau ! Atau, o qui deb arriba n'a pas mancat de bine. Quoan, dens ue familhe, lous nns s'espien de biscor, quauque estrany que passe lou lindau e, se nou l'embiten, que s'embite. Dens l'oustau aboundous de Catalougne qui casterye, que s'y sabou prne ue cadire lou nabt biengut d'Alemagne, l'esperucayre de paps cussoats, lou touriste qui, bts dies abans la guerre, estibabe dous dus estreins de la roque pirennque, tout en pescan lous mots dous parlas uiountagnus. Pacint, l'Emperayre gahe-quoan-pod que plantabe bourdou per aquiu dab lous sous filologues, dab lous sous marchans, dab lous sous omis d'estat.
53
Ques'ysabha.Taucoungrsde 1908 (primer congrs internacional deLlngua Catalana),lous de per nouste que s'y abiaben, ya,ta Barceloune e que-ns y arcoelhoun coum de coustume hestyen lous bisitayres. Las amassades que durn oeyt dies e, la darrre tauleyade, u mayourau, au noum de Capouli dou Felibridye, que bebou dens la Coupo Sano. Mes, oun ren lous mandataris dou goubernamen de la Bepublique ? Guilhm de Prusse, et, qu'ab embiade ue troupe de sabents de tout escantilh, missioudoun re au cap lou Dou Vogel, u catalaniste de ley e au disna, lou tudesc, l'embiat dou kaiser, que parl catala. Se nou n'y aboure ta senti-s lou co macat d'aquere nouble ! Que s'ey doungues estacade l'Alemagne e, per hortes arradits, aus cams de Catalougne. Quoan ey qui la ne pouderam hode?
Qu'y parescut abandouna l'article de la rebiste La Coupo, que m'y bau tourna sus p. Que s'acabe atau.
Le Flibrige a un beau rle jouer. Lui qui est un vieil ami de la Catalogne, ne peut-il pas, ne doit-il pas lever la voix et jeter il le peut mieux que toute autre organisation la vrit de notre cause. Nous voudrions qu'il puisse susciter dans la rgion de Barcelone un mouvement d'opinion favorable la France et ses allis.
A d'aquet dise que trucam las mas. (), ue bisle d'omis dou Mieydie nou mancard'esclari mantue brumre e d'abacha mey d u turoun. Lous rets, lous mau entenuts, que eau que nou sien d'are enla mey qu'u soubeni dab las babes de mau cose. Quoate ans-a qu'espernebatem.quoate ans eballu cinq qu'm la naciou qui-s da e qui sanne. Nou ns e counechm tan hardits. N'm pas de segu tan leuys coum ne parechm e, mey que nat debisa ou nat pargam de noublsse, l'ourrible mourtalre, oun n'm pas benuls, que probe la bertut insabude de la nouste race. Que sourtiam u cop de la hournre. Quoan ayam horebandit l'Aleman, quoan lous noustes sourdats plguen la came au lar, que sera bou, que b at crey, d'arcolhe lous de Catalougne. Que eau que ns e sapien ensegnats per la loungue doulou e units dens la pats coum n'm dens la mescladisse. Que eau qu'ous coundm la nouste esprabe e que-ns amueben quin an hyt ta mia la loue glouriouse rebiscoulade. Amies, amies de bounes, nous auts qui audim la paraule de F. Mistrau las ores oun se passeyabe, quoan binguen numerous ta nouste, que boulera m sab oun ey ta touca-u lou canet, lou dramatiste maye, lou inste qui. per bitare, dabantye la renachence Catalane : Augelo Guimera. Lou REY-PETIT,
54 -
POESIE
L'Apu
Anm, paysa re-crouchit e bielh, De ps ! Anm, que luqe lou sourelh, N'as pas ls d'esta t dbat l'aprigue, Qu'abs belhu cregut de-t repausa Brabe bielhot, qu's badut bt temps a ! Mes, yoens ou bielhs, repaus oey nou-n an brigue ! As entenut que dit lou de qui sap ? La France qu'a besougn de touts enta ha cap E 'nta tira la darrre hutade ! Anm paysa, tourcut coum u bencilh, Coum acera l'arr-hilh e lou hilh Que ba cal reprne l'atelade ! Anm, Sourine... Oh ! que sy pla qu'abt, Y, bugadat soulete u gran cubt E qu'en sourtit dab las mas escaruades ; Mes que h bt, lou su que-s ba 'schuga, Que ba cal p ou camp ana chirga : Tirt proufit de las bres yournades ! Be sabt pla o que l'mi b a dit : Tan qui sery per s'ou frount, marfandit, Nou decht pas lou casu en bousigue ! Oue-m batery dab courtye, si sy Que respount coum bouy o qui hy : D5u nou m haran ni pnes ni fatigue. Haut ! gouyatot, oey qu'entres s'ous quinze ans, Qu's trende enco, mes n'y soun pas lous grans, Lhbe-t ! que eau tine la toue place ! Dab lou payri b yugne lou parelh, Que t roustiras la prisse au sourelh, E qu'aberas, au s, la re lasse, Mes, pense au fray qui-s truque quote ans a ! Be-t har gay dou bde tourna 'na Dab la Bictri e n trousse e la medalhe? ii-t-y beroy ta que prbe lou camp, Que pdes ha, tu tab, tanticam, Bira lou bent qui gagne la batalhe. E lou c trebatn au truc dou gran batalh Bielh, hemne e gouyatot soun partits au tribalh ! Simin PALAY.
- 56 agut e lou peruc d'ac, l'auserumi de haute plume : butre, agle ou marie-blanque . Lou castt, lou muse, la place dou nouste Henric que l'apren e, d'aqulu enla, dens lous arbes que bed lou teyt de CasecasHe, la maysou d u mste en pouesie oun anira quauque cop desbroumba qu'ey sourdat e coelh-s ue boune gahade d'amistat. Mes l'ibr que passe, l'enstrucciou dou fantassi qu'ey hyte, que coumncen ha manobres pous cams e pous prats. U die qu'ous anouncen que puyaran en destacainen, tau pais bascou, ta Sent Yan P de port, acera, sus la termire ; aco qu'en sera u biadye! Las ltres de Lartigue la soue may qu'an per labets coume mey de coulou, coume mey d'abiade : Tout o qui bed pou cami e dens las trs estangues d'Aulourou, de Mauleou e de Larcebau que l'at escribera. Qu'ey per bre noeyt de lue qui arrecoutchen dens la bile sedude entre dus Gabes, dens Aulourou deya terre d'Espagne, doun lou canso au cap esbarbat e au chapu sus l'aurlhe, Nabarrot, e s'apite sus la place dou Marcadet. En Biarn, lou sourdat qui coussire. que trobe toustm la soue cadire pausade, la soue site garnide e lou beyre pl. N'a qu'a s'assde. Lartigue doune que minye e.que bu quoan sera de tard, e coum du ste de ps abans die, que partech droumi dens la beroye crampe. A l'aube, quoan se cargue la muste sou cot que bed dab plas que l'y an hicat drin de pus e ue talhade de yambou. Harri en daban, harri que t'y pounchi ; lou dusau s que soun Mauleou : Lou mounde qu'ous dabanteyen en troupe sou caminau. (( Quelodyi, s'escriu, eno d'u espartegnayre. Arcoelhnce, coum ta u hilh. Aci que coupen lous hs e que y-a pertout ue aulou de yrbe miey sque qui b'arribe de las bordes. Las aulhes que soun blanques sus lous penents berdous, e lous bousqu'y soun rouyes. Que in'estanqui quoan bi, magre e nerbiut lou bielh baqu dret sus lou sou bastou. Quoan fourni de passy, qu'ey la sourtide dous atelis. Las gouyates aus oelhs d'estle e en pus ngres, las nnes, doun las poupes hn u pa de turounets, que-s seguchen en raube courtete e en espartgnes blanques. Oerats, marna, que nou n'y biste nade de lde, toutes beroyes, fines, hortes e sanes . E perseguin atau qu'acababe dab ao : Se yamey me maridi, qu'ey au benedit parsa de Mauleou qui cercary la mie nobie '. L'aute brspe qu'ren Larcebau. Chic d'oumenances per aquiu, l'ibre dous soums qu'ey escu, mes, lou sourdatot nou s'en
57 abye. U cop soupat qu'ey dehore dens lous sentits de la mountagne encantante, dens l'ayre cargat de broc en flou, de brante embriagayre ; la soue ide... lou poute qu'ey en pl dab et e lou mesti de sourdat nou lou pse mey. Coume, dilbu, e pnse la mistoye de quin se h, lou coud empart au plch de bidauEskualduna sabineki ? Et nou tourne arr : que boulet que digue ? Oh, b'aberi boulut sab-u lou bascou, se has, sab-u aquet s coume sabi lou gascou ! Se debisabe coume aco dab la soue may, lou hilhot coundan passeyades e prouseys, nou troubat pas qu'ab gran libertat de paraule e ahide amistouse tau dise o qui tourneyabe dens la soue tste de gouyatot ? Be s'at ab coume dab ue serou aynade ? Que s pod aubri sens cragnnce, amucha lou courns lous mey estrets, permou qu'ey estt lou goastat de la familhe. Fray de trs e badut lou darr, que y ab tad et caressines quoan lous aynats las deyoaben. Nou sy se lous oelhs lou s'engourgoussin quoan s'en ande l'oustau natiu. Toutu nou y-a coum d'ste bore de la terre soue ta l'ayma mey, se smble; nou y-a coum d'ste debesat de la lyt de case ta que la soue douou e balhe mile embcyes, mile dous. Lou nn, cops que bouler esta-y, qu'aber besougn de debisa e qu'en a coume u crit : Ah, que poudoussi, marna, ste prs de tu ! Que t'aymi e yamey arrs nou m panara la toue amistat. Que sentchi quin me manques, que counchi, are, lou bounur bertad qui n'y pas sabut coumprne abans de m'en ana. Que m'en pelyi ! Praube may, qu'espri ste dab tu, ballu, ballu ! Nou la deb mey encountra, mey ! Lou poute las cantes berouyines, qui l'escrib d'estrussa-u depla lou sou poumi de La Cicoulane, la pastourale dou Pouso, lou recoelh d'Arrayades gasconnes, nou deb mey passa lou lindau de la porte dou sou casteret de Mounturoun, ne passeya s au beri oun las ablhes brounchen. Dens las ancies de la retryte dou mes de Setme 1914, oun lous fusilhs n'estn pas rouys de las arroses qui s'y estacaben, nies dou sang dous yoenots que lous dragous de la mourt segabeu, qu'o bin sus la cantre d u cami. Qu're lou 15. llerit, que nou poud mey segui lous camarades e qu'ous pregabe ta qu'o s'en missen dab ets. Se, au darr de la pce sanguinouse qui ey yougade, quauques gures, ue yone basquete qu'o parle :
- 58 -
maynats bouln serbi-s dou calam e, trufands de la tristsse, e arridn-se de la doulou, cantaben encore, la gauyou d'audi us be sera dounc encrumide pou soubeni dous qui droumen de bounes (qui sab oun !) l'oumpre de las crouts ngres. Lous qui plouram nou s maberan, ne d'aquste pause, ne de l'aute, e, per segu, nou tournaran ta la Terre de Gascougne, yamey, yamey. Miquu de
CAMELAT.
Reclams de Perquiu
A Bic de Bigorre. Dens la hste ourganisade per mous F. de Cardaillac, que-ns e desbroumbm de dise que despuch la batalre dou S. Palay, u escabot de cantayres que lien retreni lous dus cos poupularis de Lous Peluts e Bigorre, paraules e musique dou nouste Pascau d'Abadie. Coume aco la lengue mayranequ'ey coumbidade oun s'y bestye e mey que mey nou harn sens re. Nabt licencit en ltres. Qu'ey lou poute de Bigorre Y. de Cazanabe, lou loctennt Cazanabe, qui a proufieytat dous sous estudis coume eslhbe-pilote, ta passa Paris lous examens de la licnce. Qu're prste l'estiu 1914 mes qu'en abou de mey pressades : E dounc, are, que-s hassie dura l'aprentissadye d'aust boulayre tan qui pousque e, se du ana ta la batalhe, que tourne chens macadure. Councours de Lngue mayrane. La Soucietat de l'Uniou Regiounaliste qu'aubrech u councours de leyndes, coundes ou noubles. S'en soun abisats prou lu, abans lou Ie d'octobre, que lous noustes escribas e manden las loues coupies M. lou Secretari de la soucietat, 42, carrre de Lige Pau. U libe gascou que sera l'estre dous ynces tribalhs. Aquts parisiens ! D'aquets moustres de parisiens! se m dislou Bordanabe de Labastide, dou tems qui carreyabem cibade pous entours gayhasenls de la Tour Eilel, que s'arriden dou nouste francs permou que nou hm brouni coume ets las rrr au pregoun del ganurre, mes, quoan debisam biarns que hn la bouque aubride, permou qu'an bt escouta ns, n'y coumprnen arr. E aquiu qu'ous bourra m, t ! L. R.
59
Acera tabey, lascampanes que banlen hens lous campans, gauyouses, debath u cu plegn de hissous d'estles que canteu e que disen au mounde la badude d'u Diu Saubadou... Ah ! las nouyts de Nadau de la case ! Lou catsau de castagn qu'arde au houns dou lar, que p'embie petarrats de canounade, periglets d'arquebusades. L'enlame que puye enti-u bec dou crimalh. Sus la truhe qu'y a lou Yan be s'at broumbe ! lou pourtryt dou defun gran amperur, dab lou chapu thinot, la ma hens la cheniihe, e que disern au miey d'aquet hourbari de coumbat, au miey de l'echami de las bues qui puyen en s'esparpalhan e en han u houec bambau de bictori, que diseren lou coumbati que s'arrebiscole coum au miey de la Glori d'autes cops. Las iroles que soun hiquades sus u palhat de carboulha, e que las an hytes bre aprigue de brase ahouegade, lou pay que porte dues tharres de bi nau, lou bi de las darrresberougnes : Haut en aban ! Plegnam lous beyres pls pichans ! Ah ! l'estiglante coulou d'or ! Lou sou, perdiu, que s'y a dechat arrays de l'estiu escourrut ! Bebm, gouyats bebm ! quine calou hens l'estoumac, quine auyou gayhasnte hens las tripes !... Mes touts que-s caren, touts qu'espien lou payran qui ey sedut dbat lou mantt, cant la truhe ; qu'a sou cap ue bounete decoutou ngre e las mas qu'o trembloutyen de bielh. Que guigne la licou la lugou de la candele d'arrousie : palhetes enlurganeyades qu'ydiamanteyen per ma f! que se l'amie aus pots,que la bu coum si beb lou sent esprit, touts petits hurrups doussementines, a plaserines ; qu'esgouteye lou beyre sou bras e qu'arngue : Qu'ey au Diu biban bou !... Labets cadu que bataleye, que canten las laudousdoubi sabrous e de la soue may la bigne, la sente bit dous terrs noustes. Las iroles desaprigades que soun toustades, la pth ngre e lusnte que saute enter lous dits. E lous bielhs qui disen lous arrepous d'autes cops, coundes de sourcierumi, de becuts e de broutches qui dansen la farambole au cla de la lue acabalhats sus sengles barrots d'escoubes. Anm, encoure u cop ! Nou perdiu, desernpuch dies a lous troulhs n'an pas pichat u
60 tau nectar se dits moussu reyen qui n-sab de plume e debise beroy. E touts que s quilben, e que-n ban touts, lous dou prche, dap lous dou Pape ta la misse de miye noeyt :
Las estlcs au cu pertout bden lusi...
Autes cops, maynadet besiat, lou Yan que s hes arroussega lous ouelhs birats tau bc, oun loungtems, loungtems cerquabe lou lugra de Betlem, segu dou recounche se tournabe parche... Din-du, din-du, din-du, se tourne ha la campane qui ploure hens la bentole. Arr lous saunys mensounys! T, lou Biarn qu'ey louegn, la case qu'ey pergude, la Marie qu'ey mourte... E lou Yan que s lhbe e que debare, e que-n ba coum hu. E que cou hens la nu, hens l'escu, hens lou ben, hens la plouye. Que cou, que cou, que cou. Ne muralhe que l'estangue ; per quin cop de houlie poudou agradilha-le ? N'at a yamey sabut ; la frbe au cap que n h ha d'aquelh ourdi, que cou, que cou, que cou, au miey d'arbous qui s'estorsen, qui s'esbencilhen dap gran brousside qui-s tumen enmaliciats, que cou, que cou touslem. Bellu que cad sus la terre hangassude, e que la truque, e que la gnaque, e que la hod dab las soues urpes. Perque ne s'orp pas la mayraste hastiale, tau ha ue clithre per oun se pouyr eslurra... Qu'ey aquiu qui an hiquat, la Marie, e que bu, eth. ana-s ayaqua au ras d're, au ras d're per touslem. Au mati qu'o trouban estamourrit debath la nu, dies que damoura hens u 1 hyt d'espilau. .
La maysou de Clabe'rie qu'ey bastide sus u tue. Qu'ey u oustau qui castereye. Lou mste qu'y biu retreyt dap ue gouye qui re aquiu quoan eth badou ; desernpuch qui ey tournt, arrs, si disen, ne l'an pas bist arride; d u cap de l'an l'aut ne debare pas quoate cops tau biladye, n'a pas boulut esta mayre ni membre. Mes qu'ey coumu e serbiciau ; lou paysa que counech lou cami dou castth e touts que saben d'y trouba gayhasnte arcouelhence; ne s'y manye pas u calhau dens la coumune chens que s'en sie debisat dap eth ; lou yudye dou canton ne bed pas pleyleyistes dou tour de Claberie, pramou lou mste que sab tira luts sus lous drets de cadu e hiqua pats oun ey lou brut. Ha dou b au mounde, mes bibe dab las causes sourlides de las mas de l'oubr chens pari qui hesou terre e cu, bibe dap res,
61 au miey de l'espectaclouse nature; engalin-y la pne dou sou co ; soubiene s'y de so qui nou pod desbroumba-s que soun lous sous plass e lous sous counsouls. E qu'ey pramou d'aquo qui damoure soulet lous bielhs despucb loungtems qu'an cluquat la perpre sou b de case oun s'en tourna desapariat, apuch esta-n partit dap la qui ne poudou bibe hors del terre coum disn lous biarns d'autes cops. Ballu qu'arribara tab au cap de la soue bite. N'a pas pu de mouri ; que sap tout que fenech. N'apre pas la mourt, ne n'a pas nat arsc, mes ne l'espaurech pas. Quouan sie aquiu la magre dalhadoure, eth, serat e bridt tau biadye doun ne tournen pas, que disera : Anam-ne ! Loucemitri que-s trobe sou penn dou tucu, u drin mey bach que la maysou ; lou besiat ne l'esbahech pas. De case enla que n bed toutes las pyres. Coum lous auts que s'y anera recouti quouan s'escadi. Tout que s'acabe, que sie loung ou brac lou cami de la bite, touts lous qui-s soun apoudyats qu'arriben. E tout qu'arribe aquiu. Chic chic, adarroun, coum la l'arriu tau gabe, que passen touts lous qui an biscut, dou biladye dous bius tau biladye dous mourts. De quouan en quouan, ue nahre crouts que s quilhe, ue pyre nabre que blanquye, au miey de l'rbe tegnre ou de las flous de Marterou : ue amne qu'ey parlide dou biladye dous bius, u cos qu'ey arribat au biladye dous mourts. E touts, parens, amies, besis, lous qui an bibut amasses, amasses que recoutchen, l acs dous coumbats e dous trebucs dou mounde. Au mey haut dou segrat que soun las toumbes parensires, l'ue que porte escriut aqueste noum : << Marie de Claberie e que gouarde estuyade ue lodye enta d'eth. De quiu, coum de s'ou pouey de Claberie, l'ouelh que cou esmiraglat sus la terre biarnse ; s ous terrs cassouruts, las srres fourrastudes ; lous coustalats oun s'arraye la bit, pnes oun agradilhen de berdes praderies, ribres pastencudes e planes neurissres de roumen, de milhoc, de balharc e de cibade esparaboulade. 0 terre dous payrans! 0 pis benedit ! Campagne encantadoure, la mediche toustem e toutu desparire e qui toustem cambie ! La mediche toustem e toutu desparire la punte dou die, l'ore oun cante lou basa, oun lou lugra s'estuye, oun lou sou hisse lous sous prums arrays, oun la terre e s dechude, oun las brumes leuyres s'esparpalhen en hiusd'aryent, oun tout tourne la bite. La mediche toustem e toustem desparire s'ous miey-dies d'estiu,
l'ore oun lou sou arde, oun lou cu flamboureye, oun tout parech assournelliat oun touts lous bruts se caren... Pause esmudide e sacrade : Debath lous pots mourdens dou galan qui la bayle, la terre que damoure entriagade, engouechade, mestresse estamourride debounhur e d'amou! La mediche toustem e toustem desparire la lugou de las esteles abitades, au cla de metau de la lue qui lanternye acera bc ryne dou cu noueytiu. Parsa Paradisenc ! Parsa de luts, de blu, de berd e d'or! Touts lous bius, touts lous berds, touts lous ors que s'y founden. Despuch la bluarde clarou de la noueyt estelade, tio la blue blancou de la bapou leuyre qui, p'ous maliaus d'abor e tremouleye au p dou cu, lou blu endiamantit dou gabe. lou blu de las mountagnes enlusides, l'ambrque pregountou dou blu d'u cu d'estiu. Despuch lou berd flaugnac dou balharc qui puntye e lou berd beloursat de la prade qui eslourech, lou berd coussut e bernissat dou milhoc qui cablhe, lou berd grisard dous saligas, enti-u berd aygass dou gabe quouan s'adroum. Despuch l'or blound dou roumen qui madure, l'or rougnous dous cassouras e de las castagnres qui-s bestchen de couyre quouan la houelhe rousseye prum que de cade, e l'or rouset de las mountagnes l'esguit d u bt die, tio l'or qui las eslambrequye e qui ahougue lous plumachs de las nubles yumpades hens lous hrms chens termire, quouan dap degru lou sou s'abache. ... A plas, plas, lou sourelh que s'escoun hens ue glori de houec... Lous anyelus que sounen ; lous lugas que s'aluquen ; u auserou tardiu que-n embie u siulet espaurit e que haie ; lou gabe que clapoutye ; u ayret dous que passe en carreyan las aulous dous casaus ; hens u embach qui s'escurech, lou cant d'u lauradou que s'acabe e qu'es mou... La pats, la grane.pats que s'estn sus la terre; las doulous que s'achoualen, l'amne emparadisiade que puye dinquo-u cu... plas, plas lou sou que s'ahounech liens ue glori d'or... Lou Yan de Claberie que h ue pregari. Se s'escad labets que puyasset tau tue e boulousset bed-u hts tout chouaus, damourats ; dechat-lou soubiene-s e dechat-lou prega. Moun Diu, se dits, moun Diu, hts me mouri en ue pause parire; hts m'adroumi, moun Diu, dou gran droumi, quouan tout s'adroum... P. D. LAFOR.
- 63 -
Ue mentide de gascoun
Le mdecin de Pindole re un gascoun de la boune hount. Auue bt sas estudies Paris. Enta deberti les malaus auue tousten quauque mentide counta. Boun ban dise ue. Un se, a dits, m'ri anat passeja chibau decaps un endret esquer. De cop surprse, a dits, te bau bsesourti d'un bosc cinq boulurs lje oardadure e pu reboulhut. Benguuen decaps jou, soulide, enta-m sauta dessus. Que hu, jou a dits ? Debari per terre, gain le chibau per la eue, dambe las dues mas e pimpam, truque que trucaras, cops de chibaus, au rubs de man, n'esbricalhey dus, n'escabessey dus autes, en demouraue pas qu'un. Un, a dits, qu're aco? En un birat de man l'aurio hyt le nas de haries, mes mah ! auc pu, s'assaubec bente terre e cour encore. E jou, a dits m'acalauey sou chibau e m'en tourney eno de men coume se s're pas espassat arren.
JL DAMBHLLE.
ses^aa
aquetsens?E, per you, quoan hassiam lou nabt dicciounnari, que prepausary d'y liica Bechigatri e tab Pechicalri. Entertan, que lou boun-Diu se-b pastourye e, touts lous pecliicatores enta d'oun pnsi qu'ous s'en carrye. - Ta la Bochie, t, si bu ! S. P.
Yan de Hustach, qu'ey au cap de las quinze mesades de Grce. Abans, que s're troubat au ras de Verdun, puch Tahure, oun se gagn la crouts de guerre. Qu'en aboum ue carte hre courte mes hre boune per o qui ti : Douma, mic que haie decap ta France. Yan Lou pla biengut que sie-e quel'auyou de case qu'o hassie drin desbroumba las ldes passades de quoate ans a.
#
# #
Hoirie de Lalanne, sergent teleiouniste, qui an ta Salounique e ne tourn, que bi d'ste decourat de la crouts de guerre, per ab, mantu cop ligat lous hius dbat la mitralhe. Coumplimens tad et e mey au payqui, coum b'en mench-hidats, eylou nouste secretari yenerau.
# #
Auguste de Costedoat, aumouni au 224e d'artilherie. D'aquet brabe gouyat que s'en abn balhades mchantes noubles. Per bounur, n'ey qu'u tros d'obus qui l'a esbrigalhat lou bras (entrt per l'espalle que sourtibe pou canet) e que l'an bist per Pau aqustes dies Biu qu'ey, t, e qu'ey hre ! XXX. (que seguira).