Contrat Tombolia
Contrat Tombolia
D’une part,
Et
D’autre part,
Préambule
Ceci exposé,
L’élévation de l’immeuble
Enduit intérieur et extérieur
Fixation des portes et fenêtres.
25% à la signature des présentes soit l’avance de démarrage soit 28 000 000GNF
25% après le coulage de la dalle du Rez de chaussé soit 28 000 000GNF ;
25% après le coulage de la dalle du le premier étage soit 28 000 000GNF ;
20% pour l’enduit et la fixation des ouvertures soit 22 400 000GNF ;
5% soit 5 600 000 GNF à la réception des tâches.
Les frais engagés par le prestataire : déplacement, hébergement, repas et frais annexes
de dactylographie, reprographie, etc., nécessaires à l'exécution de la prestation, ne
seront pas facturés en sus au client sur relevé de dépenses.
Les sommes prévues ci-dessus seront payées par chèque, dans les huit jours de la
réception de la facture, droits et taxes en sus.
Article 3 – Durée
Ce contrat est passé pour une durée de 75 jours Ouvrable sans dimanche. Il prendra
effet le 10 juin 2020 et arrivera à son terme le 04 septembre 2020.
Le Prestataire pourra avoir un accès libre à certaines catégories d'informations tel que
toutes les informations liées aux métrés, les dosages la qualité des matériaux…
La phase 4 : L’enduit intérieur, extérieur et fixation des ouvertures devra être achevée
au plus tard le 29 Août 2020.
Le Prestataire, pour sa part, s'interdit de faire état des résultats dont il s'agit et de les
utiliser de quelque manière, sauf à obtenir préalablement l'autorisation écrite du client.
Article 10 - Pénalités
Tout manquement de l'une ou l'autre des parties aux obligations qu'elle a en charge,
aux termes des articles (1), (5), ci-dessus, entraînera, si bon semble au créancier de
l'obligation inexécutée, la résiliation de plein droit au présent contrat, quinze jours
après mise en demeure d'exécuter par lettre recommandée avec accusé de réception
demeurée sans effet, sans préjudice de tous dommages et intérêts.
Article 12 - Sous-traitance
Les tâches précisées à l'Article premier ne seront pour ce qui concerne les phases 1, 2,
3, et 4, non prises en charge par le Prestataire, mais seront exécutées par la société en
sous-traitance, ce que reconnaît et accepte le Client.
Le prestataire s'interdit de sous-traiter à quiconque la réalisation des travaux définis à
l'Article 1.
Les parties reconnaissent que le présent accord ne constitue pas une base équitable et
raisonnable de leur coopération.
Dans le cas où les données sur lesquelles est basé cet accord sont modifiées dans des
proportions telles que l'une ou l'autre des parties rencontre des difficultés sérieuses
et imprévisibles, elles se consulteront mutuellement et devront faire preuve de
compréhension mutuelle en vue de faire les ajustements qui apparaîtraient nécessaires
à la suite de circonstances qui n'étaient pas raisonnablement prévisibles à la date de
conclusion du présent accord et ce, afin que renaissent les conditions d'un accord
équitable.
La partie qui considère que les conditions énoncées au paragraphe ci-dessus sont
remplies en avisera l'autre partie par lettre recommandée avec accusé de réception, en
précisant la date et la nature du ou des événements à l'origine du changement allégué
par elle en chiffrant le montant du préjudice financier actuel ou à venir et en faisant
une proposition de dédommagement pour remédier à ce changement. Toute
signification adressée plus de douze (12) jours après la survenance de l'événement par
la partie à l'origine de la signification n'aura aucun effet.
On entend par force majeure des événements de guerre déclarés ou non déclarés, de
grève générale de travail, de maladies épidémiques, de mise en quarantaine,
d'incendie, de crues exceptionnelles, d'accidents ou d'autres événements indépendants
de la volonté des deux parties. Aucune des deux parties ne sera tenue responsable du
retard constaté en raison des événements de force majeure.
En cas de force majeure, constatée par l'une des parties, celle-ci doit en informer
l'autre partie par écrit dans les meilleurs délais par écrit, télex. L'autre partie disposera
de dix jours pour la constater.
Le contrat est régi par la loi du pays où le fabricant a son siège social. Le texte du
présent contrat fait foi comme texte original.
Article 16 – Respect du droit et devoir des Ouvriers.
Le client n’a aucun droit de crie ou d’harcèlement sur les ouvriers tout l’litige ou
incompréhension le client doit informer immédiatement au responsable de la société
de prestation.
Article 17 - Compétence
Toutes contestations qui découlent du présent contrat ou qui s'y rapportent seront
tranchées définitivement suivant le règlement de Conciliation et d'Arbitrage de la
Chambre de Commerce Internationale sans aucun recours aux tribunaux ordinaires par
un ou plusieurs arbitres nommés conformément à ce règlement et dont la sentence a
un caractère obligatoire. Le tribunal arbitral sera juge de sa propre compétence et de la
validité de la convention d'arbitrage.
Le Prestataire Le Client