Dia2ed2090404fr V3

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 78

Variateurs de vitesse

Altivar 312
pour moteurs asynchrones triphasés de 0,18 à 15 kW

Catalogue

Mai 2011
Sommaire général Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Argumentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2

b Catalogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11
1

10

1
Gamme Altivar 312
Axée sur la robustesse et
l’adaptation aux architectures
d’automatismes de vos machines

Convivial Ouvert

Compatible Économique

Communication renforcée :
• CANopen Daisy Chain, DeviceNet, ProfibusDP

Ergonomie simplifiée :
• Configuration via téléphone mobile (Bluetooth®)
• Navigation intuitive
• Commandes directes en face avant

Nombreuses fonctions métiers


Auto-réglage pour un maximum de performances

Filtre CEM intégré

Robustesse dans tous les environnements

Catal-A312-FR.indd 2 7/04/09 11:07:57


Performances accrues
pour machines industrielles

• Manutention et emballage
• Conditionnement
• Machines textiles
• Machines spéciales
• Pompes et ventilateurs

Jusqu’à 30 % de performances en plus


par rapport à la moyenne du marché

Catal-A312-FR.indd 3 7/04/09 11:07:59


Catal-A312-FR.indd 4 7/04/09 11:08:03
Des fonctionnalités singulières
à chaque type de machine

Manutention Emballage, conditionnement Machines spéciales


• Plus ou moins vite. • Logique de frein. • Limitation de courants.
• Logique de frein. • Commande contacteur aval. • Reprise à la volée.
• Commutation moteur. • Bus DC accessible. • Arrêt contrôlé sur coupure réseau.
• Gestion des fins de course. • Marche dégradée.
• Fréquence de découpage
jusqu’à 16 kHz.
• Limitation de courants.
• Rampes linéaires, S, U
ou personnalisées.
• Double rampe.

Machines textiles Pompes, ventilations Autres options


• 16 vitesses présélectionnées. • Régulateur et consigne PI, • Protection de la machine par le
• Commande entrée référence automatique/manuel. verrouillage des paramètres.
bipolaire +/-10V. • Redémarrage automatique. • Multi-affectation des entrées
• Régulateur PI. • Modes d’arrêt sur défaut. logiques.
• Limitation du temps de marche • Sauvegarde de jeux de paramètres.
à petite vitesse. • Gestion de défauts externes.
• Détection seuil courant, couple, • Visualisation des paramètres :
état thermique variateur et moteur. courant, puissance, couple, vitesse,
fréquence...

50 fonctions métiers
affichées au catalogue

Catal-A312-FR.indd 5 7/04/09 11:08:07


La simplicité au service
de la performance de vos machines
Commandes directes
en face avant

Bouton ergonomique pour


une navigation simplifiée

Commandes Marche-Arrêt
sur le produit

Verrouillage possible
par plombage

Zone de marquage
personnalisable

Productivité renforcée
• Réduction des coûts d’étude et d’installation par l’utilisation de
l’atelier logiciel SoMove.
• Auto-réglage : gain de temps de mise en œuvre et performances
optimisées.
• Compatibilité totale, mécanique et logicielle, avec l’Altivar 31 en cas
de substitution.
• Compacité : permet de réduire la taille des armoires (CEM intégrée
selon modèle et montage côte à côte sans déclassement).

Terminaux de dialogue déportés

Communication universelle pour les outils et


les réseaux de vos architectures d’automa-
tisme par la prise RJ45.

• Identique à celui des Altivar 61 • Identique à celui des Altivar 12.


et 71. • Affichage par DEL.
• Texte en clair dans votre langue.

Catal-A312-FR.indd 6 7/04/09 11:08:09


La communication avec
vos architectures d’automatismes

Une connexion, un logiciel pour programmer


l’automate et configurer les variateurs.

Automate
programmable Dialogue Homme-Machine

CANopen
Entraînement Entraînement Servo- Entrées/Sorties
Variateurs de vitesse Altivar 312 intégré pas-à-pas variateur déportées

Capteurs
Moteurs BRS Moteur BSH électroniques

L’Altivar 312 s’intègre en toute transparence dans vos


architectures et communique avec tous les produits
d’automatismes :
• Modbus et CANopen sont intégrés en standard.
• Cartes en option : CANopen Daisy chain, DeviceNet,
Profibus DP.
• Passerelles pour Ethernet/Modbus et Fipio/Modbus.

Une gamme mondiale et des références universelles :


vos machines voyagent, l’Altivar 312 les accompagnent quel que soit le pays.

Catal-A312-FR.indd 7 7/04/09 11:08:11


La convivialité s’exprime
par le dialogue
Une plate-forme commune
Duplication de la configuration via
un grand choix d’outils communs aux
gammes Altivar et Lexium séries 2 :
Simple Loader, Multi Loader, interface
graphique, atelier logiciel SoMove,
logiciel pour téléphone mobile et Atelier logiciel
interface Bluetooth. SoMove
Préparation des dossiers
L’atelier logiciel SoMove permet au
bureau d’études la préparation des
fichiers nécessaires à la configuration
des variateurs.
2 moyens pour charger
la configuration :
• Direct du PC vers le variateur
avec un câble USB/RJ45.
• Sans PC, via une carte mémoire
de type SD à l’aide de l’outil
Multi-Loader.

Tests de l’équipement
L’atelier logiciel SoMove permet
la mise au point dynamique de la
machine. La fonction oscilloscope
est une aide précieuse lors des
ajustements.
Gain de
L’outil de configuration
Multi-Loader temps
Une carte mémoire SD standard lors de la mise
stocke les configurations de plusieurs en route de
variateurs. Elle peut être chargée soit l’équipement :
directement dans votre PC soit avec le Multi-
installée dans le Multi-Loader qui peut Loader,
ainsi faire office de lecteur de carte. sélectionnez
votre fichier
L’outil de duplication et transférez-le
Simple-Loader
en quelques
Copiez la configuration d’un
secondes.
variateur réglé à votre application
et dupliquez-la sur toutes vos
machines.

Catal-A312-FR.indd 8 7/04/09 11:08:11


Utilisez votre téléphone mobile
pour configurer votre Altivar 312

Efficacité
une solution tout en un

• Téléchargement et envoi des configurations.


• Réglage et maintenance des variateurs.
• Envoi et réception des fichiers de configuration localement
ou à distance en quelques secondes.

Sécurité
et confidentialité

• Surveillez et réglez votre machine d’un endroit sûr.


• Résolvez toutes les contraintes physiques ou de sécurité pour
accéder aux machines grâce à la connexion sans fil Bluetooth.
Vous n’avez plus besoin d’ouvrir les armoires !
• Conservez les modifications ou réinstallez les configurations
sauvegardées quand vous le souhaitez.

Simplicité
et confort

• Travaillez dans une position confortable grâce à la communication


sans fil Bluetooth.
Profitez des fonctions de dialogue conviviales de SoMove Mobile™.
• Vous savez à tout moment dans quel menu vous êtes.
• Partagez les fichiers de configuration via MMS ou e-mail.

Innovation Altivar
Configuration à distance pour les mises à jour par téléphone mobile
ou PC via Bluetooth.

Catal-A312-FR.indd 9 7/04/09 11:08:12


Une offre large, sûre et répondant
aux normes internationales
La robustesse en héritage
• Reprend toutes les qualité de l’Altivar 31.
• Excellente tenue aux environnements sévères 50°.
• Cartes vernies en standard (norme IEC 60721-3-3 Classes 3C2 et 3S2).
• Excellente tenue aux perturbations réseaux et moteur.

Large choix de gammes de tension


• Monophasé 200 à 240 V. avec filtre CEM C2 intégré et C1 en option.
• Triphasé 200 à 240 V.
• Triphasé 380 à 500 V. avec filtre CEM C2 intégrés.
• Triphasé 525 à 600 V.

Respect des besoins spécifiques


• Filtre CEM intégré Classe 2 conduit et rayonné.
• Commandes locales intégrées au variateur (programmables).
• Logique positive et négative.
• Montage rail DIN.
• Kit UL Type 1.

Normes et certifications
EC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3 (environnements 1 et 2,
catégories C1 à C3), CE, UL, CSA, C-Tick, NOM, GOST.

Catal-A312-FR.indd 10 7/04/09 11:08:14


Sommaire Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Guides de choix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 12

b Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 18
1
b Variateurs de vitesse Altivar 312
v Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 20
v Références. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 26
b Options
2
v Bus et réseaux de communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 28
v Outils de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 34
v Outils de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 35
v Résistances de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 40

3
v Inductances de ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 42
v Filtres CEM additionnels d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 44
v Filtres de sortie et inductances moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 46
b Logiciel de mise en service SoMove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 36

b Encombrements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 48

b Schémas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 54 4
b Précautions de montage et d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 56

b Départs-moteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 58

b Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 60

10

11
Guide de choix Variateurs de vitesse IP 20 ou IP 21
pour moteurs asynchrones et
synchrones

Type de machines Machines simples Pompes et ventilateurs


(bâtiment (HVAC)) (1)

3 Gamme de puissance pour réseau 50…60 Hz (kW) 0,18…4 0,18…15 0,75…75


Monophasé 100…120 V (kW) 0,18…0,75 – –
Monophasé 200…240 V (kW) 0,18…2,2 0,18…2,2 –
Triphasé 200…230 V (kW) – – –
Triphasé 200…240 V (kW) 0,18…4 0,18…15 0,75…30
Triphasé 380…480 V (kW) – – 0,75…75

4 Triphasé 380…500 V (kW)


Triphasé 500…600 V (kW)


0,37…15



Triphasé 525…600 V (kW) – 0,75…15 –
Triphasé 500…690 V (kW) – – –
Degré de protection IP 20 IP 21
Type de refroidissement Radiateur

5
Entraînement Fréquence de sortie 0,1…400 Hz 0,1…500 Hz 0,5…200 Hz

Type de contrôle Moteur asynchrone Standard (tension/fréquence) Standard (tension/fréquence) Contrôle Vectoriel de Flux
Performance (contrôle Performance (contrôle sans capteur
Vectoriel de Flux sans Vectoriel de Flux sans Loi tension/fréquence
capteur) capteur) (2 points)
Pompe/ventilateur (loi Loi économie d’énergie Loi économie d’énergie
quadratique Kn2)

6
Moteur synchrone –
Surcouple transitoire 150…170 % du couple 170…200 % du couple 120 % du couple nominal
nominal moteur nominal moteur moteur
Fonctions
Nombre de fonctions 40 50 50
Nombre de vitesses présélectionnées 8 16 7
Nombre . Entrées analogiques 1 3 2
d’entrées/sorties
7
Entrées logiques 4 6 3
Sorties analogiques 1 1 1
Sorties logiques 1 – –
Sorties à relais 1 2 2
Communication Intégrée Modbus Modbus et CANopen Modbus, METASYS N2,
APOGEE FLN, BACnet
En option – CANopen Daisy Chain, LonWorks

8
DeviceNet, PROFIBUS DP,
Modbus TCP, Fipio
Cartes (option) –

Outils de dialogue Terminal déporté IP 54 ou IP 65 Terminal déporté IP 54 ou IP 65 Terminal graphique
Terminal graphique déportable IP 54 ou IP65
déportable IP 54

9 Outils de
configuration
Logiciel de mise en service
Outils de configuration
SoMove
“Simple Loader”, “Multi-Loader”
PCSoft pour ATV 212
“Multi-Loader”

Normes et certifications IEC 61800-5-1 .


IEC 61800-3 (environnements 1 et 2, catégories C1 à C3, cat. C1 avec option pour ATV 212)
    EN 55011 : groupe 1, classe A
e, UL, CSA, C-Tick, NOM, e, UL, CSA, DNV, C-Tick, et classe B avec option.  
GOST NOM, GOST e, UL, CSA, C-Tick, NOM

10 Références ATV 12 ATV 312 ATV 212

Catalogues “Variateurs de vitesse Page 26 “Variateurs de vitesse


Altivar 12” Altivar 212”
(1) Heating Ventilation Air Conditioning

12
Pompes et ventilateurs Machines complexes
(industrie)

0,37…800 0,37…630 3
– –
0,37…5,5 0,37…5,5
– –
0,75…90 0,37…75
0,75…630 0,75…500

2,2…7,5

1,5…7,5 4
– –
2,2…800 1,5…630
IP 20
Radiateur ou circuit de refroidissement par eau Radiateur, semelle ou circuit de refroidissement par eau

5
0,1…500 Hz pour toute la gamme. 0,1…500 Hz sur toute la gamme .
0,1…599 Hz jusqu’à 37 kW en a 200…240 V et a 380…480 V 0,1…599 Hz jusqu’à 37 kW en a 200…240 V et a 380…480 V
Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur Contrôle Vectoriel de Flux avec ou sans capteur
Loi tension/fréquence (2 ou 5 points) Loi tension/fréquence (2 ou 5 points)
Loi économie d’énergie ENA System

6
Contrôle vectoriel sans retour vitesse Contrôle vectoriel avec ou sans retour vitesse
120 % du couple nominal moteur pendant 60 secondes 220 % du couple nominal moteur pendant 2 secondes.
170 % pendant 60 secondes

> 100 > 150


8 16
2…4 2…4

7
6…20 6…20
1…3 1…3
0…8 0…8
2…4 2…4
Modbus et CANopen

Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, DeviceNet, .

8
DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V1, Interbus, CC-Link, PROFIBUS DP V0 et V1, Interbus, CC-Link
LonWorks, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet
Cartes extension entrées/sorties, carte programmable Cartes interface pour codeur de type incrémental, résolveur, SinCos, SinCos Hiperface®,
“Controller Inside”, cartes multipompe, cartes interface codeur EnDat® ou SSI, cartes extension entrées/sorties, carte programmable “Controller Inside”

Terminal graphique déportable IP 54 ou IP 65

SoMove
“Simple Loader”, “Multi-Loader” 9
IEC 61800-5-1 .
IEC 61800-3 (environnements 1 et 2, catégories C1 à C3), IEC 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11
 
 
e, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM, GOST

ATV 61 ATV 71
10
“Variateurs de vitesse Altivar 61” “Variateurs de vitesse Altivar 71”

13
Guide de choix Variateurs de vitesse IP 54 ou IP 55
pour moteurs asynchrones et
synchrones

Type de machines Machines simples Pompes et ventilateurs


(bâtiment (HVAC)) (1)

3
Gamme de puissance pour réseau 50…60 Hz (kW) 0,18…15 0,75…75
Monophasé 200…240 V (kW) 0,18…2,2 –
Triphasé 380…480 V (kW) – 0,75…75
Triphasé 380…500 V (kW) 0,37…15 –

4 Degré de protection
Variantes
IP 55
Coffret personnalisable jusque 4 kW :
IP 55

interrupteur-sectionneur Vario, voyants
lumineux, bouton tournant, potentiomètre

Entraînement Fréquence de sortie 0,1…500 Hz 0,1…200 Hz

5 Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle vectoriel de flux sans capteur


Loi tension/fréquence
Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur
Loi tension/fréquence (2 points)
Loi économie d’énergie
Moteur synchrone – –
Surcouple transitoire 170…200 % du couple nominal moteur 120 % du couple nominal moteur pendant 60
secondes

6 Fonctions
Nombre de fonctions 50 50
Nombre de vitesses présélectionnées 16 7
Nombre . Entrées analogiques 3 2
d’entrées/sorties Entrées logiques 6 3
Sorties analogiques 1 1
Sorties logiques – –

7 Sorties à relais 2 2

Communication Intégrée Modbus et CANopen Modbus, METASYS N2, APOGEE FLN,


BACnet
En option Modbus TCP, Fipio, PROFIBUS DP, LonWorks
DeviceNet

8 Cartes (option) – –

Outils de dialogue Terminal déporté IP 65 Terminal graphique déportable IP 54 ou


IP 65
Outils de Logiciel de mise en service SoMove PCSoft pour variateur ATV 212
9 configuration Outil de configuration “Simple Loader” “Multi-Loader”

Normes et certifications IEC 61800-5-1, IEC 61800-3 (environnements 1 et 2, catégories C1 à C3)


e, UL, CSA, C-Tick, GOST

Références ATV 31C ATV 212W


10 Catalogues ‘‘Variateurs de vitesse Altivar 31C” ‘‘Variateurs de vitesse Altivar 212”
(1) Heating Ventilation Air Conditioning

14
Pompes et ventilateurs Machines complexes
(industrie)

3
0,75…90 0,75…75

0,75…90 0,75…75

IP 54
– Equipé d’un interrupteur-sectionneur – Equipé d’un interrupteur-sectionneur
4
Vario Vario

0,1…599 Hz de 0,75…45 kW 0,1…599 Hz de 0,75…37 kW


0,1…500 Hz de ��������
55…90 kW 0,1…500 Hz de 45…75 kW
Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur
Loi tension/fréquence (2 ou 5 points)
Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur
Loi tension/fréquence (2 ou 5 points) 5
Loi économie d’énergie ENA System
Contrôle vectoriel sans retour vitesse Contrôle vectoriel avec ou sans retour vitesse
110 % du couple nominal moteur pendant 60 secondes 220 % du couple nominal moteur pendant 2 secondes
170 % pendant 60 secondes

>100 >150 6
8 16
2…4 2…4
6…20 6…20
1…3 1…3
0…8 0…8
2…4 2…4
7
Modbus et CANopen

Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, DeviceNet, Modbus TCP Daisy Chain, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, DeviceNet,
PROFIBUS DP V0 et V1, Interbus, CC-Link��, LonWorks, METASYS N2, PROFIBUS DP V0 et V1, Interbus, CC-Link
APOGEE FLN, BACnet

Cartes extension entrées/sorties, carte programmable “Controller Inside”,


cartes multipompe, cartes interface codeur
Cartes interface pour codeur de type incrémental, résolveur, SinCos, SinCos
Hiperface®, EnDat® ou SSI, cartes extension entrées/sorties, carte
8
programmable “Controller Inside”

Terminal graphique déportable IP 54 ou IP 65

SoMove
“Simple Loader”, “Multi-Loader” 9
IEC 61800-5-1, IEC 61800-3 (environnements 1 et 2, C1 à C3), IEC 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11
e, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM, GOST

ATV 61W ATV 61E5 ATV 71W ATV 71E5


‘‘Variateurs de vitesse Altivar 61” ‘‘Variateurs de vitesse Altivar 71” 10

15
Guide de choix Variateurs de vitesse
Altivar 61 Plus et Altivar 71 Plus
Solutions intégrées

Type de machine Pompes et ventilateurs


(industrie)

4
Gamme de puissance pour réseau 50…60 Hz (kW) 90…630 90…800 630…2400

Triphasé 380…415 V 90...630 90...630 630...1400


Triphasé 500 V – 90...630 630...1800
Triphasé 690 V – 110...800 800...2400

Caractéristiques principales Avec protection renforcée Avec protection renforcée et

5
circuit de refroidissement
intégré

Variantes Prête à l’emploi Offre standard


Modulable avec options intégrées
Personnalisable sur demande

6 Entraînement Fréquence de sortie 0,1...500 Hz

Type de contrôle Moteur asynchrone Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur


Loi tension/fréquence 2 ou 5 points
Loi d’économie d’énergie

Moteur synchrone Contrôle Vectoriel de Flux sans retour vitesse

7 Surcouple transitoire 120 % du couple nominal moteur pendant 60 secondes

Communication Intégrée Modbus et CANopen

En option Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V1, InterBus,


CC-Link

8
LonWorks, METASYS N2, APOGEE FLN, BACnet

Cartes (option) Carte programmable “Controller Inside”


Cartes multipompe

Degré de protection IP 54 à flux d’air séparés, IP 23 version compacte, Avec circuit intégré de
ATV 61ES5 ATV 61EXC2 refroidissement par air :
IP 54 version compacte, IP 23 : ATV 61EXA2
9 ATV 61EXC5
IP 54 à flux d’air séparés,
IP 54 : ATV 61EXA5
Avec système externe de
ATV 61EXS5 refroidissement par eau :
IP 55, sur demande

Références ATV 61 Plus

10 Catalogues “Variateurs de vitesse Altivar 61”

16
Machines complexes
(industrie et infrastructure)

4
90…500 90…630 500…2000

90…500 90…500 500…1300


– 90…500 500…1500
– 110…630 630…2000

Avec protection renforcée Avec protection renforcée et circuit de

5
refroidissement intégré

Prête à l’emploi Offre standard


Modulable avec options intégrées
Personnalisable sur demande

0,1…500 Hz
6
Contrôle Vectoriel de Flux avec ou sans capteur
Loi tension/fréquence (2 ou 5 points)
ENA System

Contrôle vectoriel avec ou sans retour vitesse

220 % du couple nominal moteur pendant 2 secondes


170 % du couple nominal moteur pendant 60 secondes
7
Modbus et CANopen

Modbus TCP, Modbus/Uni-Telway, EtherNet/IP, DeviceNet, PROFIBUS DP V0 et V1, InterBus, CC-Link

8
Carte programmable “Controller Inside”

IP 54 à flux d’air séparés, ATV 71ES5 IP 23 version compacte, ATV 71EXC2 IP 23, avec circuit intégré de refroidissement par air,
IP 54 version compacte, ATV 71EXC5 ATV 71EXA2
IP 54 à flux d’air séparés, ATV 71EXS5 IP 54, avec circuit intégré de refroidissement par air,
ATV 71EXA5
IP 55, avec système externe de refroidissement par 9
eau (sur demande)

ATV 71 Plus
“Variateurs de vitesse Altivar 71”
10

17
Présentation Variateurs de vitesse
Altivar 312

Présentation
PF102744

Le variateur Altivar 312 est un convertisseur de fréquence pour des moteurs


1 asynchrones triphasés 200…600 V de 0,18 à 15 kW.
Le variateur Altivar 312 est robuste, compact et facile à installer. Ses fonctions
intégrées sont particulièrement adaptées pour répondre aux applications de
machines industrielles simples.
La prise en compte des contraintes de mise en œuvre et d’utilisation du produit dès
la conception permet de proposer une solution économique et fiable aux
constructeurs de machines simples et aux installateurs.
2 Avec ses différentes cartes de communication disponibles en option, le variateur
Altivar 312 s’intègre parfaitement dans les principales architectures d’automatisme.

Exemples de solutions apportées :


b nombreuses possibilités de chargement, d’édition, de sauvegarde des
configurations du variateur à l’aide de différents outils tels le logiciel de mise en
service SoMove, le logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable, les terminaux
3 déportés et les outils de configuration “Simple Loader” et “Multi-Loader”,
b adaptation aux bus et réseaux de communication industriels en remplaçant
simplement la carte entrées/sorties de contrôle du variateur par l’une des cartes de
communication,
b ergonomie identique à la gamme des variateurs de vitesse Altivar 12 facilitant la
Application : conditionnement
mise en oeuvre avec une adaptation rapide des différents intervenants.

4 Applications
Le variateur Altivar 312 intègre des fonctions répondant aux applications les plus
PF13150129

courantes, notamment :
b manutention (petits convoyeurs, palans, …),
b machines d’emballage et de conditionnement (petites ensacheuses,
étiqueteuses, ...),
b machines spéciales (mélangeurs, malaxeurs, machines textiles, …),
5 b pompe, compresseur, ventilateur.

Fonctions
Le variateur Altivar 312 dispose de six entrées logiques, de trois entrées
analogiques, d’une sortie logique/analogique et de deux sorties à relais.
Les principales fonctions disponibles sont les suivantes :
6 b protection du moteur et du variateur,
b rampes d’accélération et de décélération linéaires, en S, en U ou personnalisées,
b commande locale de la référence vitesse avec le bouton de navigation,
b plus vite/moins vite,
b 16 vitesses présélectionnées,
b consignes et régulateur PI,
b commande 2 fils/3 fils,

7 b logique de frein,
b rattrapage automatique avec recherche de vitesse et redémarrage automatique,
Application : manutention b configuration des défauts et des types d’arrêt,
b sauvegarde de la configuration dans le variateur, ...
Plusieurs fonctions peuvent être affectées sur une même entrée logique.

Une offre optimisée


8 La gamme des variateurs Altivar 312 couvre les puissances moteur comprises entre
0,18 kW et 15 kW selon 4 types de réseaux d’alimentation :
b 200 V…240 V monophasé, de 0,18 kW à 2,2 kW (ATV 312HpppM2),
b 200 V…240 V triphasé, de 0,18 kW à 15 kW (ATV 312HpppM3),
b 380 V…500 V triphasé, de 0,37 kW à 15 kW (ATV 312HpppN4),
b 525 V…600 V triphasé, de 0,75 kW à 15 kW (ATV 312HpppS6).
Il est possible de monter plusieurs variateurs côte à côte pour permettre un gain de
9 place.
Le variateur Altivar 312 intègre en standard les protocoles de communication
Modbus et CANopen. Ils sont accessibles par la prise de type RJ45 située sous le
variateur.
En complément aux protocoles Modbus et CANopen accessibles en standard, le
variateur Altivar 312 peut se connecter sur les principaux bus et réseaux de
communication industriels en remplaçant la carte entrées/sorties de contrôle du
10 ATV 312H037M3 ATV 312HD15N4
variateur par l’une des cartes de communication disponibles en option : CANopen
Daisy chain (chaînage), DeviceNet, PROFIBUS DP. Le réseau Modbus TCP et le
bus Fipio sont également accessibles via des passerelles dédiées.
Voir page 28.
Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :
page 20 page 26 page 48 page 54 page 60

18
Présentation (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Une offre optimisée (suite)


L’ensemble de la gamme est conforme aux normes internationales IEC 61800-5-1,
PF090114

1
IEC 61800-2 et IEC 61800-3, aux certifications UL, CSA, C-Tick, NOM et GOST et a
été développé pour répondre aux directives de l’environnement (RoHS) ainsi qu’aux
1
Directives Européennes pour recevoir le marquage e.
2 Compatibilité électromagnétique CEM
3
L’incorporation de filtres CEM dans les variateurs ATV 312HpppM2 et
ATV 312HpppN4 et la prise en compte CEM facilitent l’installation et une mise en
conformité très économique de l’équipement pour recevoir le marquage e. Ce filtre
est déconnectable via un cavalier ou un fil à cosse à déplacer.
Les variateurs ATV 312HpppM3 et ATV 312HpppS6 sont conçus sans filtre CEM.
2
4 Des filtres, proposés en option, peuvent être installés par vos soins pour réduire le
ATV 312H075M2 niveau d’émissions des variateurs ATV 312HpppM2, ATV 312HpppM3 et
porte face avant ouverte ATV 312HpppN4. Voir page 44.

Accessoires et options externes 3


Des accessoires et options externes peuvent être associés au variateur Altivar 312 :
b kits pour conformité UL Type 1, platines pour montage sur profilés  35 mm, …
b résistances de freinage, inductances de ligne, filtres CEM additionnels d’entrée,
filtres de sortie, …

Outils de dialogue et de configuration


4
PF080657

PF080659

Interface Homme-Machine
L’afficheur à 4 digits 1 permet d’afficher les états, les défauts et les valeurs des
paramètres du variateur.
Le bouton de navigation 2 permet de naviguer dans les menus, de modifier les
valeurs et de modifier la vitesse du moteur en mode local.
Terminal déporté Terminal déporté avec cache Les touches “RUN” et “STOP/RESET” 3 permettent de commander la marche et
avec cache fermé ouvert : touches “RUN”,
“FWD/REV” et “STOP/RESET”
accessibles
l’arrêt du moteur en mode local. Ces deux touches peuvent être rendues
accessibles en face avant en ôtant l’obturateur 4 de la porte. 5
Terminaux de dialogue
Le variateur Altivar 312 peut être raccordé à un terminal déporté ou à un terminal
graphique déportable, disponibles en option.
Le terminal déporté peut être monté sur une porte d’enveloppe avec un degré de
PF090116

protection IP 54 ou IP 65. Il donne accès aux mêmes fonctions que l’interface
Homme-Machine. 6
Le terminal graphique déportable, avec son affichage “plein texte” dans la langue de
l’utilisateur, offre un confort d’utilisation pour les phases de configuration, de mise au
point ou de maintenance. Voir page 34.

Logiciel de mise en service SoMove

Terminal graphique
déportable
Le logiciel de mise en service SoMove permet de configurer, de régler, d’effectuer la
mise au point avec la fonction “Oscilloscope” ainsi que la maintenance du variateur 7
Altivar 312, comme pour l’ensemble des autres variateurs de vitesse et démarreurs
Schneider Electric.
Il est utilisable en connexion directe ou en liaison sans fil Bluetooth®.
Voir page 35.

Logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable


8
PF080629

Le logiciel SoMove Mobile permet d’éditer les paramètres du variateur à partir d’un
téléphone portable via une liaison sans fil Bluetooth®.
Il permet également de sauvegarder des configurations. Ces dernières peuvent être
importées ou exportées à partir d’un PC via une liaison sans fil Bluetooth®.
Voir page 35.

Outils de configuration “Simple Loader” et “Multi-Loader”


9
PF080628

L’outil “Simple Loader” permet de dupliquer la configuration d’un variateur sous


tension vers un autre variateur sous tension.
L’outil “Multi-Loader” permet de copier des configurations à partir d’un PC ou d’un
Outil de configuration Outil de configuration variateur sous tension et de les dupliquer vers un autre variateur sous tension.
“Multi-Loader” “Simple Loader” Voir page 35.

10

Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 20 page 26 page 48 page 54 page 60

19
Caractéristiques Variateurs de vitesse
Altivar 312

Caractéristiques d’environnement
Conformité aux normes Les variateurs Altivar 312 ont été développés en correspondance avec les niveaux

1 les plus sévères des normes internationales et avec les recommandations relatives
aux équipements électriques de contrôle industriel (IEC), dont :
IEC 61800-5-1 (basse tension), IEC 61800-3 (immunité CEM et CEM émissions
conduites et rayonnées).
Immunité CEM IEC 61800-3, Environnements 1 et 2 (exigence de CEM et méthodes d’essais
spécifiques)
IEC 61000-4-2 niveau 3 (essai d’immunité aux décharges électrostatiques)
IEC 61000-4-3 niveau 3 (essai d’immunité aux champs électromagnétiques rayonnés

2 aux fréquences radioélectriques)


IEC 61000-4-4 niveau 4 (essai d’immunité aux transitoires électriques rapides en
salves)
IEC 61000-4-5 niveau 3 (essai d’immunité aux ondes de choc)
CEM émissions ATV 312Hppppp IEC 61800-3, Environnements : 2 (réseau industriel) et 1 (réseau public) en
conduites et distribution restreinte
rayonnées pour
variateurs

3 ATV 312H018M2...HU15M2
ATV 312H037N4...HU40N4
IEC 61800-3 catégorie C2
Avec filtre CEM additionnel (1) :
b IEC 61800-3 catégorie C1
ATV 312HU22M2, IEC 61800-3 catégorie C3
ATV 312HU55N4...HD15N4 Avec filtre CEM additionnel (1) :
b IEC 61800-3 catégorie C2
b IEC 61800-3 catégorie C1
ATV 312H018M3...HD15M3 Avec filtre CEM additionnel (1) :

4 Marquage e
b IEC 61800-3 catégorie C2
Les variateurs sont marqués e au titre des directives européennes basse tension .
(2006/95/CE) et CEM (2004/108/CE)
Certification de produits UL, CSA, NOM, GOST, C-Tick et DNV

Degré de protection IP 31 et IP 41 sur la partie supérieure et IP 21 au niveau des bornes de raccordement

5
Tenue aux vibrations Variateur non monté sur rail 5 Selon IEC 60068-2-6 : 1,5 mm crête à crête de 3 à 13 Hz, 1 gn de 13 à 150 Hz

Tenue aux chocs 15 gn pendant 11 ms selon IEC 60068-2-27

Pollution ambiante maximale Degré 2 selon IEC 61800-5-1


Définition des isolements
Conditions d’environnement IEC 60721-3-3 classes 3C2 et 3S2
Utilisation

6 Humidité relative % 5…95 sans condensation ni ruissellement, selon IEC 60068-2-3

Température de l’air Pour fonctionnement °C - 10…+ 50 sans déclassement


ambiant au voisinage. - 10…+ 60 avec déclassement en ôtant l’obturateur de protection sur le dessus du
de l’appareil variateur (voir courbes de déclassement page 56)
Pour stockage °C - 25…+ 70

Altitude maximale d’utilisation ATV 312Hppppp m 1000 sans déclassement


7 ATV 312HpppM2 m Jusqu’à 2000 pour les réseaux monophasés et les réseaux de distribution “Corner
Grounded”, en déclassant le courant de 1 % par 100 m supplémentaires
ATV 312HpppM3 m Jusqu’à 3000 mètres pour les réseaux triphasées, en déclassant le courant de 1 %
ATV 312HpppN4 par 100 m supplémentaires
ATV 312HpppS6
Position de fonctionnement
Inclinaison maximale permanente par rapport à la position

8
verticale normale de montage

(1) Voir tableau page 45 pour vérifier les longueurs de câble autorisées.

10

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

20
Caractéristiques (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Caractéristiques d’entraînement
Gamme de fréquence de sortie Hz 0…500
Fréquence de découpage kHz Fréquence de découpage nominale : 4 kHz sans déclassement en régime
permanent. Réglable en fonctionnement de 2…16 kHz
1
Au-delà de 4 kHz, un déclassement doit être appliqué au courant nominal du
variateur, et le courant nominal du moteur ne devra pas dépasser cette valeur. Voir
courbes de déclassement page 56
Gamme de vitesse 1…50
Surcouple transitoire 170...200 % du couple nominal moteur (valeur typique)
Couple de
freinage
Avec résistance
de freinage
ATV 312Hppppp 100 % du couple nominal moteur en permanence et jusqu’à 150 % pendant 60 s
2
Sans résistance ATV 312H018M2 150 % du couple nominal moteur (valeur typique)
de freinage ATV 312H037M2…H075M2 100 % du couple nominal moteur (valeur typique)
ATV 312H018M3…H075M3
ATV 312H037N4…H075N4
ATV 312H075S6
ATV 312HU11M2, HU15M2 50 % du couple nominal moteur (valeur typique)
ATV 312HU11M3, HU15M3
ATV 312HU11N4, HU15N4 3
ATV 312HU15S6
ATV 312HU22M2 30 % du couple nominal moteur (valeur typique)
ATV 312HU22M3…HD15M3
ATV 312HU22N4…HD15N4
ATV 312HU22S6…HD15S6
Courant transitoire maximal 150 % du courant nominal variateur pendant 60 secondes (valeur typique)

Lois de commande moteur b Loi standard (tension/fréquence)


4
b Loi performance (Contrôle Vectoriel de Flux sans capteur)
b Loi pompe/ventilateur (loi quadratique Kn2)
b Loi économie d’énergie (dédiée ventilation)
Gains de la boucle fréquence Préréglés en usine avec la stabilité et le gain de la boucle de vitesse
Choix possibles pour machines à fort couple résistant ou inertie importante, ou pour
machines à cycles rapides
Compensation de glissement Automatique quelle que soit la charge. Suppression ou réglage possible
5
Caractéristiques électriques de puissance
Alimentation Tension V 200 - 15 % … 240 + 10 % monophasée pour ATV 312ppppM2
200 - 15 % … 240 + 10 % triphasée pour ATV 312ppppM3
380 - 15 % … 500 + 10 % triphasée pour ATV 312ppppN4
525 - 15 % … 600 + 10 % triphasée pour ATV 312ppppS6
Fréquence. Hz 50…60 + 5 %
6
Courant de court circuit ATV 312ppppM2 A y 1000 (Icc au point de raccordement) pour alimentation monophasée
présumé Icc
ATV 312H018M3…HU40M3 A y 5000 (Icc au point de raccordement) pour alimentation triphasée
ATV 312H037N4…HU40N4
ATV 312H075S6…HU40S6

7
ATV 312HU55M3…HD15M3 A y 22000 (Icc au point de raccordement) pour alimentation triphasée
ATV 312HU55N4…HD15N4
ATV 312HU55S6…HD15S6
Tensions d’alimentation et de sortie du variateur Tension d’alimentation du variateur Tension de sortie du variateur
pour moteur
ATV 312HpppM2 V 200…240 monophasée 200…240 triphasée
ATV 312HpppM3 V 200…240 triphasée 200…240 triphasée
ATV 312HpppN4 V 380…500 triphasée 380…500 triphasée
ATV 312HpppS6 V 525…600 triphasée 525…600 triphasée 8
Caractéristiques de raccordement
(bornes du variateur pour l’alimentation réseau, la sortie moteur, le bus continu et la résistance de freinage)
Bornes du variateur L1, L2, L3, U, V, W, PC/–, PA/+, PB
Capacité maximale de ATV 312H018M2…H075M2 2,5 mm2 (AWG 14)
raccordement et couple ATV 312H018M3…HU15M3 0,8 Nm

9
de serrage ATV 312HU11M2…HU22M2 5 mm2 (AWG 10)
ATV 312HU22M3…HU40M3 1,2 Nm
ATV 312H037N4…HU40N4
ATV 312H075S6…HU40S6
ATV 312HU55M3, HU75M3 16 mm2 (AWG 6)
ATV 312HU55N4, HU75N4 2,5 Nm
ATV 312HU55S6, HU75S6
ATV 312HD11M3, HD15M3 25 mm2 (AWG 3)
ATV 312HD11N4, HD15N4
ATV 312HD11S6, HD15S6
4,5 Nm
10
Isolement galvanique Isolement galvanique entre puissance et contrôle (entrées, sorties, sources)

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

21
Caractéristiques (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Caractéristiques électriques de contrôle


Sources internes Protégées contre les courts-circuits et les surcharges :
1 disponibles b 1 source c 10 V (0/+ 8 %) pour le potentiomètre de consigne (2,2 à 10 kW), débit
maximal 10 mA,
b 1 source c 24 V (mini 19 V, maxi 30 V) pour les entrées logiques de commande,
débit maximal 100 mA.

Entrées analogiques Temps d’échantillonnage < 8 ms


Résolution : 10 bits
Précision : ± 4,3 %

2 Linéarité : ± 0,2 % de la valeur maximale de l’échelle


Utilisation :
b 100 m maximum avec câble blindé
b 25 m maximum avec câble non blindé
Al1 1 entrée analogique en tension c 0...10 V, impédance 30 kW, tension maximale de
non destruction 30 V

Al2 1 entrée analogique en tension bipolaire ± 10 V, impédance 30 kW, tension maximale
3 de non destruction 30 V

Al3 1 entrée analogique en courant X-Y mA en programmant X et Y de 0 à 20 mA, avec


impédance 250 W

Sorties analogiques 2 sorties analogiques : 


en tension ou b 1 sortie analogique en tension (AOV),
en courant configurable b 1 sortie analogique en courant (AOC) configurable en sortie logique.
4 en sortie logique Ces 2 sorties analogiques ne sont pas utilisables en même temps

AOV Sortie analogique en tension c 0...10 V, impédance de charge mini 470 W.


Résolution 8 bits, précision ± 1 %, linéarité ± 0,2 % de la valeur maximale de l’échelle

AOC Sortie analogique en courant 0…20 mA, impédance de charge maxi 800 W.
Résolution 8 bits, précision ± 1 %, linéarité ± 0,2 %
Sortie analogique AOC configurable en sortie logique 24 V, 20 mA maxi, impédance
5 de charge mini 1,2 kW
Temps de rafraîchissement < 8 ms

Sorties à relais R1A, R1B, R1C 1 sortie logique à relais, un contact “O” et un contact “F” avec point commun.
Pouvoir de commutation minimal : 10 mA pour c 5 V
Pouvoir de commutation maximal :
b sur charge résistive (cos  j = 1 et L/R = 0 ms) : 5 A pour a 250 V ou c 30 V,
b sur charge inductive (cos j = 0,4 et L/R = 7 ms) : 2 A pour a 250 V ou c 30 V

6 Temps d’échantillonnage < 8 ms


Commutation : 100 000 manœuvres

R2A, R2B 1 sortie logique à relais, un contact “O”, contact ouvert en défaut.
Pouvoir de commutation minimal : 10  mA pour c 5 V
Pouvoir de commutation maximal :
b sur charge résistive (cos j = 1 et L/R = 0 ms) : 5 A pour a 250 V ou c  30 V,
b sur charge inductive (cos j = 0,4 et L/R = 7 ms) : 2 A pour a 250 V ou c  30 V

7 Temps d’échantillonnage < 8 ms


Commutation : 100 000 manœuvres

Entrées logiques LI LI1…LI6 6 entrées logiques programmables, compatibles automate niveau 1,


norme IEC/EN 61131-2
Impédance 3,5 kW
Alimentation c 24 V interne ou c 24 V externe (mini 19 V, maxi 30 V)
Débit maximal : 100 mA

8
Temps d’échantillonnage < 4 ms
La multi-affectation permet de configurer plusieurs fonctions sur une même entrée
(exemple : LI1 affectée à sens avant et vitesse présélectionnée 2, LI3 affectée à sens
arrière et vitesse présélectionnée  3)

Logique positive (Source) Etat 0 si < 5 V ou entrée logique non câblée


Etat 1 si > 11 V
Logique négative (Sink) Etat 0 si > 19 V ou entrée logique non câblée

9 Position CLI
Etat 1 si < 13 V
Raccordement avec sortie d’automates programmables (voir schéma page 54)

Capacité maximale de raccordement et 2,5 mm2 (AWG 14)


couple de serrage des Entrées/Sorties 0,6 Nm

10

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

22
Caractéristiques (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Caractéristiques électriques de contrôle (suite)


Rampes d’accélération et de décélération Formes des rampes :
b linéaires, réglables séparément de 0,1 à 999,9 s
b en S, en U ou personnalisées 1
Adaptation automatique du temps de rampe de décélération en cas de dépassement
des possibilités de freinage, suppression possible de cette adaptation (usage d’une
résistance de freinage)

Freinage d’arrêt Par injection de courant continu :


b par ordre sur entrée logique (LI1 à LI6)
b automatiquement dès que la fréquence de sortie estimée est < 0,5 Hz, durée
réglable de 0 à 30 s ou permanent, courant réglable de 0 à 1,2 In 2
Principales protections et sécurités du variateur Protection thermique contre les échauffements excessifs
Protection contre les courts-circuits entre les phases moteur
Protection en cas d’absence de phase réseau, en triphasé
Protection contre les coupures de phases moteur
Protection contre les surintensités entre les phases de sortie moteur et la terre
Sécurités de surtension et de sous-tension du réseau
3
Protection du moteur Protection thermique intégrée dans le variateur par calcul permanent du l2t
(voir page 73)
Tenue Entre bornes ATV 312HpppM2 c 2040 V
diélectrique terre et . ATV 312HpppM3
puissance
ATV 312HpppN4 c 2410 V

ATV 312HpppS6 c 2550 V
4
Entre bornes ATV 312HpppM2 a 2880 V
contrôle et ATV 312HpppM3
puissance
ATV 312HpppN4 a 3400 V

ATV 312HpppS6 a 3600 V 5
Signalisation Visualisation codée par 1 afficheur à 4 digits (messages, valeurs) et 5 DEL d’état
(mode en cours, bus CANopen)
Résolution Afficheurs Hz 0,1
de fréquence

6
Entrées analogiques Hz Résolution = ((grande vitesse - petite vitesse) /1024)
Valeur mini = 0,1
Constante de temps lors d’un changement de consigne ms 5

10

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

23
Caractéristiques (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Caractéristiques du port de communication


Protocoles disponibles Protocoles Modbus et CANopen intégrés au variateur.
1 Ces deux protocoles sont accessibles via un seul connecteur de type RJ45 situé sous
le variateur.

Protocole Modbus
Structure Connecteur De type RJ45
Interface physique RS 485
Mode de transmission RTU
2 Vitesse de transmission Configurable par l’interface Homme-Machine, les terminaux déportés ou le logiciel de
mise en service SoMove : 4800, 9600 ou 19200 bits/s

Nombre d’abonnés 31
Adresse 1 à 247, configurable par l’interface Homme-Machine, les terminaux déportés ou le
logiciel de mise en service SoMove
Services Profils fonctionnels CiA 402

3 Messagerie Read Holding Registers (03)


Write Single Register (06)
Write Multiple Registers (16)
Read Device Identification (43)

Surveillance de la Configurable
communication
Protocole CANopen
4 Structure Connecteur De type RJ45
Gestion de réseau Esclave
Vitesse de transmission Configurable par l’interface Homme-Machine, les terminaux déportés ou le logiciel de
mise en service SoMove : 10, 20, 50, 125, 250, 500 kbit/s ou 1 Mbit/s
Nombre d’abonnés 127
Adresse (Node ID) 1 à 127, configurable par l’interface Homme-Machine, les terminaux déportés ou le

5 Services Nombre de PDO


logiciel de mise en service SoMove
2 PDO :
(Process Data Objects/Objets b PDO 1 : non configurable
de données de service) b PDO 6 : configurable
Modes des PDO PDO 1 : asynchrone
PDO 6 : asynchrone, Sync, asynchrone cyclique
Nombre de SDO 1 SDO en réception et 1 SDO en émission
(Service Data Objects/Objets de
6 de données de service)
Profils fonctionnels CiA 402
Surveillance de la Node guarding et Heartbeat, Boot-up messages, Emergency messages, Sync et NMT
communication
Diagnostic Par DEL Sur interface Homme-Machine
Fichier de description Un fichier eds est disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com” ou le
DVD Rom “Description de l’offre Motion & Drives”

10

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

24
Caractéristiques (suite), Variateurs de vitesse
utilisations particulières Altivar 312

C/Cn
2,25
Caractéristiques de couple (courbes typiques)
Les courbes ci-contre définissent le couple permanent et le surcouple transitoire
2
4
disponibles, soit sur un moteur autoventilé, soit sur un moteur motoventilé. La
différence réside uniquement dans l’aptitude du moteur à fournir un couple
1
1,75 permanent important en-dessous de la moitié de la vitesse nominale.
1,7
3
1,50 1 Moteur autoventilé : couple utile permanent (1).
2 Moteur motoventilé : couple utile permanent.
1,25
3 Surcouple transitoire pendant 60 s.
1
0,95
2 2 4
5
Surcouple transitoire pendant 2 s.
Couple en survitesse à puissance constante (2).
2
1
0,75
1 5
0,50

0,25

0
3
0 25/30 50/60 75/90 100/120 Hz

Utilisations particulières
Utilisation avec un moteur de puissance différente du calibre du variateur
L’appareil peut alimenter tout moteur de puissance inférieure à celle pour laquelle il 4
a été prévu.
Pour des puissances de moteurs légèrement supérieures au calibre du variateur,
s’assurer que le courant absorbé ne dépasse pas le courant de sortie permanent du
variateur.

Essai sur moteur de faible puissance ou sans moteur


Dans un environnement de test ou de maintenance, le variateur peut être vérifié 5
sans avoir recours à un moteur équivalent au calibre du variateur (en particulier pour
les variateurs de fortes puissances). Cette utilisation nécessite de désactiver la
détection de perte phase moteur.

Association de moteurs en parallèle


Le calibre du variateur doit être supérieur ou égal à la somme des courants et des
puissances des moteurs à commander. 6
Dans ce cas, il faut prévoir pour chaque moteur une protection thermique externe
par sondes ou relais thermique.
Si le nombre de moteurs en parallèle est supérieur ou égal à 3, il est recommandé
d’installer une inductance moteur entre le variateur et les moteurs.
Voir page 46.

KM1
Commutation du moteur en sortie du variateur 7
Altivar 312 M La commutation peut être réalisée variateur verrouillé ou non. Lors d’une
commutation à la volée (variateur déverrouillé), le moteur est piloté et accéléré
jusqu’à la vitesse de consigne sans à-coup en suivant la rampe d’accélération.
Cette utilisation nécessite de configurer le rattrapage automatique (“reprise à la
N volée”) et d’activer la fonction qui gère la présence d’un contacteur aval.

Nota : selon le calibre du variateur, il peut être nécessaire d’insérer des ferrites de protection
aval entre le variateur et le contacteur aval, voir page 46.
8
t
t1 > 500 ms t2 Applications typiques : coupure de sécurité en sortie du variateur, fonction .
1 “by-pass”, commutation de moteurs en parallèle.
KM1 0 t
Recommandations d’emploi : synchroniser la commande du contacteur aval avec
KM1 : contacteur
t1 : temps d’ouverture de KM1 (moteur en roue libre)
celle d’une demande d’arrêt en roue libre du variateur sur entrée logique. 9
t2 : accélération avec rampe. (1) Pour les puissances y 250 W, le déclassement est moins important (20 % au lieu de 50 % à
N : vitesse très basse fréquence).
(2) La fréquence nominale du moteur et la fréquence maximale de sortie sont réglables de 40 à
Exemple de coupure du contacteur aval 500 Hz. Il faut s’assurer auprès du constructeur des possibilités mécaniques de survitesse du
moteur choisi.

10

Présentation : Références : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 26 page 48 page 54 page 60

25
Références Variateurs de vitesse
Altivar 312

Variateurs (gamme de fréquence de 0,5 à 500 Hz)


PF090101

Moteur Réseau Altivar 312


1 Puissance
indiquée sur
Courant de
ligne maxi
Puissance Icc ligne
apparente présumé
Courant de
sortie
Courant
transitoire
Puissance Référence
dissipée
Masse

plaque (1) (2), (3) maxi (4) maximal maxi au courant


permanent pendant de sortie
(In) (1) 60 s maximal
(In) (1)
à U1 à U2 à U2 à U2
ATV 312H075M2
2
kW HP A A kVA kA A A W kg
Tension d’alimentation monophasée : 200…240 V 50/60 Hz, avec filtre CEM intégré (3) (5) (6)
0,18 0,25 3,0 2,5 0,6 1 1,5 2,3 24 ATV 312H018M2 1,500
0,37 0,5 5,3 4,4 1 1 3,3 5 41 ATV 312H037M2 1,500
0,55 0,75 6,8 5,8 1,4 1 3,7 5,6 46 ATV 312H055M2 1,500
0,75 1 8,9 7,5 1,8 1 4,8 7,2 60 ATV 312H075M2 1,500
1,1 1,5 12,1 10,2 2,4 1 6,9 10,4 74 ATV 312HU11M2 1,800
PF090107

3 1,5
2,2
2
3
15,8
21,9
13,3
18,4
3,2
4,4
1
1
8
11
12
16,5
90
123
ATV 312HU15M2
ATV 312HU22M2
1,800
3,100
Tension d’alimentation triphasée : 200…240 V 50/60 Hz, sans filtre CEM (3) (7)
0,18 0,25 2,1 1,9 0,7 5 1,5 2,3 23 ATV 312H018M3 1,300
0,37 0,5 3,8 3,3 1,3 5 3,3 5 38 ATV 312H037M3 1,300
0,55 0,75 4,9 4,2 1,7 5 3,7 5,6 43 ATV 312H055M3 1,300
ATV 312HU15N4 0,75 1 6,4 5,6 2,2 5 4,8 7,2 55 ATV 312H075M3 1,300
4 1,1
1,5
1,5
2
8,5
11,1
7,4
9,6
3
3,8
5
5
6,9
8
10,4
12
71
86
ATV 312HU11M3
ATV 312HU15M3
1,700
1,700
2,2 3 14,9 13 5,2 5 11 16,5 114 ATV 312HU22M3 1,700
3 – 19,1 16,6 6,6 5 13,7 20,6 146 ATV 312HU30M3 2,900
4 5 24,2 21,1 8,4 5 17,5 26,3 180 ATV 312HU40M3 2,900
5,5 7,5 36,8 32 12,8 22 27,5 41,3 292 ATV 312HU55M3 6,400
PF090108

5
7,5 10 46,8 40,9 16,2 22 33 49,5 388 ATV 312HU75M3 6,400
11 15 63,5 55,6 22 22 54 81 477 ATV 312HD11M3 10,500
15 20 82,1 71,9 28,5 22 66 99 628 ATV 312HD15M3 10,500
Tension d’alimentation triphasée : 380…500 V 50/60 Hz, avec filtre CEM intégré (3) (5) (6)
0,37 0,5 2,2 1,7 1,5 5 1,5 2,3 32 ATV 312H037N4 1,800
0,55 0,75 2,8 2,2 1,8 5 1,9 2,9 37 ATV 312H055N4 1,800
0,75 1 3,6 2,7 2,4 5 2,3 3,5 41 ATV 312H075N4 1,800

6 1,1
1,5
1,5
2
4,9
6,4
3,7
4,8
3,2
4,2
5
5
3
4,1
4,5
6,2
48
61
ATV 312HU11N4
ATV 312HU15N4
1,800
1,800
ATV 312HU30N4 2,2 3 8,9 6,7 5,9 5 5,5 8,3 79 ATV 312HU22N4 3,100
3 – 10,9 8,3 7,1 5 7,1 10,7 125 ATV 312HU30N4 3,100
4 5 13,9 10,6 9,2 5 9,5 14,3 150 ATV 312HU40N4 3,100
5,5 7,5 21,9 16,5 15 22 14,3 21,5 232 ATV 312HU55N4 6,500
7,5 10 27,7 21 18 22 17 25,5 269 ATV 312HU75N4 6,500
7 11
15
15
20
37,2
48,2
28,4
36,8
25
32
22
22
27,7
33
41,6
49,5
397
492
ATV 312HD11N4
ATV 312HD15N4
11,000
11,000
PF090108

Tension d’alimentation triphasée : 525…600 V 50/60 Hz, sans filtre CEM (3)
0,75 1 2,8 2,4 2,5 5 1,7 2,6 36 ATV 312H075S6 (8) 1,700
1,5 2 4,8 4,2 4,4 5 2,7 4,1 48 ATV 312HU15S6 (8) 1,700
2,2 3 6,4 5,6 5,8 5 3,9 5,9 62 ATV 312HU22S6 (8) 2,900

8
4 5 10,7 9,3 9,7 5 6,1 9,2 94 ATV 312HU40S6 (8) 2,900
5,5 7,5 16,2 14,1 15 22 9 13,5 133 ATV 312HU55S6 (8) 6,200
7,5 10 21,3 18,5 19 22 11 16,5 165 ATV 312HU75S6 (8) 6,200
11 15 27,8 24,4 25 22 17 25,5 257 ATV 312HD11S6 (8) 10,000
15 20 36,4 31,8 33 22 22 33 335 ATV 312HD15S6 (8) 10,000

ATV 312HU75N4 (1) Ces valeurs sont données pour une fréquence de découpage nominale de 4 kHz, en utilisation en régime permanent.
La fréquence de découpage est réglable de 2 à16 kHz. Au-delà de 4 kHz, un déclassement doit être appliqué au courant nominal
9 du variateur, et le courant nominal du moteur ne devra pas dépasser cette valeur. Voir courbes de déclassement page 56.
(2) Valeur typique pour un moteur 4 pôles et une fréquence de découpage maximale de 4 kHz, sans inductance de ligne pour Icc
ligne présumé maxi (4).
(3) Tension d’alimentation nominale, mini U1, maxi U2 : 200 (U1)…240 V (U2), 380 (U1)…500 V (U2), 525 (U1)…600 V (U2).
(4) Si Icc ligne supérieur aux valeurs du tableau, ajouter des inductances de ligne, voir page 43.
(5) Variateurs livrés avec filtre CEM intégré de catégorie C2 ou C3. Ce filtre est déconnectable.
(6) Lors de l’utilisation d’une carte de communication, cette dernière remplace la carte entrées/sorties de contrôle. Afin de réduire
les coûts de mise en œuvre, il est possible de commander le variateur sans carte entrées/sorties de contrôle. Pour cela, ajouter

10 un B en fin de référence. Exemple : ATV 312H075N4 devient ATV 312H075N4B. La carte de communication est à commander
séparément, voir page 28.
(7) Filtre CEM en option, voir page 45.
(8) Inductance de ligne obligatoire à commander séparément, voir page 43.

Présentation : Caractéristiques : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 20 page 48 page 54 page 60

26
Références (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Accessoires, documentation, pièces de rechange

Accessoires
PF080670

Description Pour variateurs Vente par lots Référence Masse

Platines pour montage sur profilé 5  ATV 312H018M2…H075M2


de
– VW3 A9 804
kg
0,290
1
largeur 35 mm ATV 312H018M3…H075M3
ATV 312HU11M2, HU15M2 – VW3 A9 805 0,385
ATV 312HU11M3…HU22M3
ATV 312H037N4…HU15N4
ATV 312H075S6, HU15S6
VW3 A9 804
Kits pour conformité UL Type 1
Dispositif mécanique se fixant en partie basse du
ATV 312H018M2…H075M2 – VW3 A31812 0,400 2
ATV 312H018M3…H075M3 – VW3 A31811 0,400
variateur.
Il permet le raccordement direct des câbles au ATV 312HU11M3, HU15M3 – VW3 A31813 0,400
variateur par tubes ou presse-étoupe ATV 312HU11M2, HU15M2 – VW3 A31814 0,500
ATV 312HU22M3
ATV 312H037N4…HU15N4
ATV 312H075S6, HU15S6
ATV 312HU22M2
ATV 312HU30M3, HU40M3
– VW3 A31815 0,500 3
ATV 312HU22N4…HU40N4
ATV 312HU22S6, HU40S6
ATV 312HU55M3, HU75M3 – VW3 A31816 0,900
ATV 312HU55N4, HU75N4
ATV 312HU55S6, HU75S6

4
ATV 312HD11M3, HD15M3 – VW3 A31817 1,200
ATV 312HD11N4, HD15N4
ATV 312HD11S6, HD15S6

Colliers de reprise de blindage ATV 312Hppppp 25 TM200 RSRCEMC –


DA526506

Fixation et mise à la terre du blindage des câbles.


Lot de 25 colliers incluant :
TM200 RSRCEMC b 20 colliers pour câble Ø 4,8 mm,

5
b 5 colliers pour câble Ø 7,9 mm.

Documentation
Description Référence Masse
kg
DVD Rom “Description de l’offre Motion & Drives” VW3 A8 200 0,100
Il comprend (1) :
b la documentation technique (guides de programmation, . 6
guides d’installation, instructions de service),
b le logiciel de mise en service SoMove lite,
b les catalogues,
b les brochures.

Pièces de rechange
Description Pour variateurs Référence Masse
kg
7
Carte entrées/sorties de contrôle ATV 312 ATV 312Hppppp VW3 A312 01 0,200

Ventilateurs ATV 312HU11M2, HU15M2 VZ3 V3 101 0,200


PF080647

ATV 312HU11M3, HU22M3
ATV 312H037N4, HU15N4

8
ATV 312H075S6, HU15S6
VZ3 V3 101
ATV 312HU22M2 VZ3 V3 102 0,200
ATV 312HU30M3, HU40M3
ATV 312HU22N4, HU40N4
ATV 312HU22S6, HU40S6
ATV 312HU55M3, HU75M3 VZ3 V3 103 0,200
ATV 312HU55N4, HU75N4
ATV 312HU55S6, HU75S6
ATV 312HD11M3, HD15M3
ATV 312HD11N4, HD15N4
VZ3 V3 104 0,300
9
ATV 312HD11S6, HD15S6

(1) Le contenu de ce DVD Rom est également disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com”.

10

Présentation : Caractéristiques : Encombrements : Schémas : Fonctions :


page 18 page 20 pages 48 et 50 page 54 page 60

27
Présentation Variateurs de vitesse
Altivar 312
Bus et réseaux de communication

XBT Magelis Modicon M340


Présentation
Le variateur Altivar 312 est conçu pour répondre aux configurations rencontrées
dans les principales installations industrielles communicantes.
Il intègre en standard les protocoles de communication Modbus et CANopen.
Liaison série Modbus
Il peut également se connecter sur d’autres bus et réseaux de communication
industriels en utilisant l’une des cartes de communication ou l’un des coupleurs
proposés en option.

Configuration standard
ATV 312 ATV 312 ATV 312
Le variateur Altivar 312 est équipé d’une carte entrées/sorties de contrôle 1 qui
intègre :
ATV 61 b un bornier entrées/sorties comprenant :
Exemple de configuration sur liaison série Modbus v six entrées logiques : LI1 à LI6,
v trois entrées analogiques : AI1 à AI3,
v deux sorties analogiques : AOV et AOC (2),
XBT Magelis Modicon M340 v deux sorties à relais : R1 et R2.
b un port de communication Modbus/CANopen, accessible sur un connecteur de
type RJ45.

Bus machine CANopen Le port de communication Modbus/CANopen est dédié au contrôle et à la


commande du variateur par un automate programmable ou par un autre type de
contrôleur.
E/S
Il permet également le raccordement des outils de dialogue et de configuration :
b terminal déporté,
Codeur XCC
b terminal graphique déportable,
b logiciel de mise en service SoMove,
ATV 312
b logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable,
ATV 61 b outils de configuration “Simple Loader” et “Multi-Loader”.

Capteurs Cartes de communication dédiées industrie


Exemple de configuration sur bus machine CANopen Plusieurs cartes de communication dédiées industrie 2 sont disponibles en option.
Ces cartes sont utilisées en remplacement de la carte entrées/sorties de contrôle 1
du variateur (1).
Les cartes de communication disponibles sont :
b carte CANopen Daisy chain (solution optimisée pour le raccordement par
1 chaînage sur bus machine CANopen, voir page 32),
b carte DeviceNet,
b carte PROFIBUS DP.

Coupleurs de communication
Le variateur Altivar 312 peut se connecter à d’autres bus et réseaux de
communication par l’intermédiaire de coupleurs disponibles en option :
b réseau Modbus TCP par l’intermédiaire du bridge Ethernet/Modbus,
b bus Fipio par l’intermédiaire de la passerelle Fipio/Modbus.
2
(1) Afin de réduire les coûts de mise en œuvre lors du remplacement de la carte entrées/sorties
de contrôle 1 par une carte de communication 2, il est possible de commander les variateurs
ATV 312HpppM2 et ATV 312HpppN4 sans carte entrées/sorties de contrôle. Voir page 26.
Exemple d’installation d’une carte de communication (1) (2) Ces deux sorties ne sont pas utilisables en même temps.

Fonctions : Caractéristiques : Références :


page 29 page 29 page 30

28
Fonctions, Variateurs de vitesse
caractéristiques Altivar 312
Bus et réseaux de communication

Fonctions
Toutes les fonctions du variateur Altivar 312 sont accessibles par les bus et les
réseaux de communication :
b la commande,
b la surveillance,
b le réglage,
b la configuration.
La commande et la consigne de vitesse peuvent provenir de différentes sources de
contrôle :
b borniers d’entrées logiques ou d’entrées/sorties analogiques,
b bus ou réseau de communication,
b terminal déporté.
Les fonctions avancées du variateur Altivar 312 permettent de gérer la commutation
de ces sources de contrôle suivant les besoins de l’application.
Il est possible de choisir l’affectation des données d’entrées/sorties périodiques de
communication par le logiciel de configuration du réseau.
Le variateur Altivar 312 est piloté suivant le profil natif CiA 402.

La surveillance de la communication est effectuée selon des critères spécifiques à


chaque protocole. Cependant, quel que soit le protocole, il est possible de configurer
la réaction du variateur, suite à un défaut de communication :
b arrêt roue libre, arrêt sur rampe, arrêt rapide ou arrêt freiné,
b maintien du dernier ordre reçu,
b position de repli à une vitesse prédéfinie,
b ignorer le défaut.

Caractéristiques de la carte CANopen Daisy chain VW3 A312 08 (1)


Structure Connecteur 4 connecteurs :
b 1 bornier débrochable à vis :
v 3 entrées logiques : LI1 à LI3,
v 2 entrées analogiques : AI2 et AI3,
v 1 sortie à relais : R2
b 2 connecteurs de type RJ45 pour connexion sur le bus machine CANopen en chaînage
b 1 connecteur de type RJ45 pour connexion sur la liaison série Modbus

(1) Les autres caractéristiques de la carte CANopen Daisy chain sont identiques aux
caractéristiques du protocole CANopen du variateur. Voir page 24.

Caractéristiques de la carte DeviceNet VW3 A312 09


Structure Connecteur 3 connecteurs :
b 1 bornier débrochable à vis :
v 3 entrées logiques : LI1 à LI3,
v 2 entrées analogiques : AI2 et AI3,
v 1 sortie à relais : R2.
b 1 connecteur à vis 5 contacts au pas de 5,08 pour connexion sur le réseau DeviceNet
b 1 connecteur de type RJ45 pour connexion sur la liaison série Modbus
Vitesse de transmission 125 kbit/s, 250 kbit/s ou 500 kbit/s, configurable par commutateurs sur la carte
Adresse 1 à 63, configurable par commutateurs sur la carte

Services Variables périodiques Profil ODVA AC drive type 20, 21, 70 et 71


Profil ATV 312 (CiA 402) natif 100 et 101
Mode d’échange Entrées : par polling, changement d’état, périodique
Sorties : par polling
Auto-Device Replacement Non
Surveillance de la communication Débrayable
“Time out” réglable par le configurateur de réseau DeviceNet

Diagnostic Par DEL 1 DEL bicolore sur la carte : “MNS” (status)

Fichier de description Un fichier eds est disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com” ou sur le
DVD Rom “Description de l’offre Motion & Drives”

Présentation : Références :
page 28 page 30

29
Caractéristiques (suite), Variateurs de vitesse
références Altivar 312
Bus et réseaux de communication

Caractéristiques de la carte PROFIBUS DP VW3 A312 07


Structure Connecteur 3 connecteurs :
b 1 bornier débrochable à vis :
v 3 entrées logiques : LI1 à LI3,
v 2 entrées analogiques : AI2 et AI3,
v 1 sortie à relais : R2.
b 1 bornier à vis pour connexion sur le bus PROFIBUS DP
b 1 connecteur de type RJ45 pour connexion sur la liaison série Modbus
Vitesse de transmission 9600 bits, 19,2 kbit/s, 93,75 kbit/s, 187,5 kbit/s, 500 kbit/s, 1,5 Mbit/s, 3 Mbit/s, 6 Mbit/s ou
12 Mbit/s
Adresse 1 à 126, configurable par commutateurs sur la carte

Services Variables périodiques 4 PKW et 2 PZD en entrée


4 PKW et 2 PZD en sortie
Messagerie Par variables périodiques PKW
Profil fonctionnel IEC 61800-7 (CiA 402)

Diagnostic Par DEL 2 DEL sur la carte : “ST” (état) et “DX” (échange de données)

Fichier de description Un fichier gsd est disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com” ou sur le
DVD Rom “Description de l’offre Motion & Drives”

Références des cartes de communication (1)


Désignation Références Masse
kg
Carte de communication CANopen Daisy chain VW3 A312 08 0,200
permettant de réaliser un chaînage (voir page 32)

Carte de communication DeviceNet VW3 A312 09 0,200

Carte de communication PROFIBUS DP VW3 A312 07 0,200

(1) Lors de l’utilisation d’une carte de communication, cette dernière remplace la carte entrées/
sorties de contrôle. Afin de réduire les coûts de mise en œuvre, il est possible de commander
les variateurs ATV 312HpppM2 et ATV 312pppN4 sans carte entrées/sorties de contrôle. Voir
page 26.

Présentation : Fonctions :
page 28 page 29

30
Références (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Bus et réseaux de communication

Modicon M340 (1)


Liaison série Modbus
Accessoires de raccordement par répartiteurs et connecteurs de type RJ45
Désignation Repère Longueur Référence Masse
m unitaire kg
Liaison série Modbus

Répartiteur Modbus 1 – LU9 GC3 0,500


1 2 3 2 3 4 10 connecteurs de type RJ45 et
1 bornier à vis

Cordons pour liaison série Modbus 2 0,3 VW3 A8 306 R03 0,025


équipés de 2 connecteurs de type RJ45 1 VW3 A8 306 R10 0,060
4
3 VW3 A8 306 R30 0,130
(2)
2 2 3 3
Tés de dérivation Modbus 3 0,3 VW3 A8 306 TF03 –
(avec câble intégré) 1 VW3 A8 306 TF10 –

Adaptations de fin R = 120 W, 4 – VW3 A8 306 RC 0,200


de ligne Modbus C = 1 nf
pour connecteur de R = 150 W 4 – VW3 A8 306 R 0,200
type RJ45 (3) (4)
ATV 312

Exemple d’architecture liaison série Modbus, Accessoires de raccordement par boîtiers de dérivation
raccordements par répartiteurs et connecteurs de type RJ45
Désignation Repère Longueur Référence Masse
m unitaire kg
Modicon M340 (1) Prise abonnés Modbus 5 – TSX SCA 62 0,570
2 connecteurs femelles de type SUB-D
15 contacts et 2 borniers à vis,
adaptation de fin de ligne RC
A relier avec le câble VW3 A8 306
Liaison série Modbus

Boîtier de dérivation Modbus 6 – TSX SCA 50 0,520


3 borniers à vis,.
adaptation de fin de ligne RC
A relier avec le câble VW3 A8 306 D30
5 7 6 10
Câbles Modbus double paire 7 100 TSX CSA 100 –
torsadée blindée RS 485 200 TSX CSA 200 –
(2) Livrés sans connecteur
500 TSX CSA 500 –
8 8 9
Cordon de dérivation Modbus 8 3 VW3 A8 306 0,150
1 connecteur de type RJ45 et un
connecteur mâle de type SUB-D .
15 contacts pour TSX SCA 62

Cordon de dérivation Modbus 9 3 VW3 A8 306 D30 0,150


1 connecteur de type RJ45 et une
ATV 312
extrémité dénudée
Exemple d’architecture liaison série Modbus,
raccordements par boîtiers de dérivation Adaptations de fin R = 120 W, 10 – VW3 A8 306 DRC 0,200
de ligne Modbus C = 1 nf
pour bornier à vis R = 150 W 10 – VW3 A8 306 DR 0,200
(3) (4)
600006

600005

(1) Consulter notre catalogue “Plate-forme d’automatisme M340”.


(2) Câble dépendant du type de contrôleur ou d’automate.
(3) Dépend de l’architecture du bus. Consulter notre catalogue “Démarreurs progressifs et
variateurs de vitesse”.
(4) Vente par quantité indivisible de 2.
TSX SCA 62 TSX SCA 50

Présentation : Fonctions : Caractéristiques :


page 28 page 29 page 29

31
Références (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Bus et réseaux de communication

Bus machine CANopen


Modicon M340 (2)
Raccordement avec carte de communication CANopen Daisy chain
(solution optimisée pour le raccordement en chaînage sur bus machine CANopen)
Description Repère Longueur Référence Masse
m kg
Carte de communication 1 VW3 A312 08 0,200
Bus machine CANopen (1)

CANopen Daisy chain
Adaptation de fin de ligne CANopen 2 – TCS CAR013M120 –
pour connecteur de type RJ45 (4)

Cordons CANopen 3 0,3 VW3 CAN CARR03 0,050


1
équipés de 2 connecteurs de . 1 VW3 CAN CARR1 0,500
type RJ45
3 3
2 Autres accessoires et cordons de raccordement (1)
ATV 312 + carte VW3 A312 08 Description Repère Longueur Référence Masse
Solution optimisée pour le raccordement en chaînage sur m unitaire kg
bus machine CANopen Câble CANopen 4 50 TSX CAN CA50 4,930
Câble standard, marquage e. 100 TSX CAN CA100 8,800
Faible dégagement de fumée, .
sans halogène. 300 TSX CAN CA300 24,560
Non-propagateur de la flamme
(IEC 60332-1)
Modicon M340 (2)
Câble CANopen 4 50 TSX CAN CB50 3,580
Câble standard, certification UL, 100 TSX CAN CB100 7,840
marquage e.
Non-propagateur de la flamme 300 TSX CAN CB300 21,870
(IEC 60332-2)
CANopen (1)
Bus machine

Câble CANopen 4 50 TSX CAN CD50 3,510


Câble pour ambiance sévère (3) ou 100 TSX CAN CD100 7,770
4 4 installation mobile, marquage e.
Faible dégagement de fumée, . 300 TSX CAN CD300 21,700
sans halogène.
Non-propagateur de la flamme
5 5 (IEC 60332-1)

Boîtiers de dérivation CANopen IP20 5 – VW3 CAN TAP2 0,250


3 3 3 équipés de :
b 2 borniers à vis pour la dérivation du
câble principal,
b 2 connecteurs de type RJ45 .
pour le raccordement des variateurs,
b 1 connecteur de type RJ45 .
pour le raccordement d’un PC
ATV 312 Boîtier de chaînage. – 0,6 TCS CTN026M16M –
Solution classique pour le raccordement sur bus machine équipé de :
CANopen b 2 borniers à ressort pour le
raccordement en chaînage du bus
CANopen,
b 1 cordon équipé d’un connecteur de
type RJ45 pour le raccordement du
variateur
Boîtier de chaînage. – 0,3 TCS CTN023F13M03 –
équipé de :
b 2 connecteurs de type RJ45 pour le
raccordement en chaînage du bus
CANopen,
b 1 cordon équipé d’un connecteur de
TCS CAR013M120 type RJ45 pour le raccordement du
variateur

Adaptation de fin de ligne CANopen – – TCS CAR01NM120 –


pour connecteur de type bornier à vis (4)
(1) Autres accessoires de raccordement, consulter notre catalogue “Les réseaux de
communication industriels dans les machines et les installations”.
(2) Consulter notre catalogue “Plate-forme d’automatisme M340”.
(3) Ambiance standard :
- sans contrainte d’environnement particulière,
- température d’utilisation comprise entre + 5 °C et + 60 °C,
- installation fixe.
Ambiance sévère :
- tenues aux hydrocarbures, aux huiles industrielles, aux détergents, aux éclats de
soudure,
- hygrométrie jusqu’à 100 %
- ambiance saline,
- température d’utilisation comprise entre - 10 °C et + 70 °C,
- fortes variations de température.
(4) Vente par quantité indivisible de 2

Présentation : Fonctions : Caractéristiques :


page 28 page 29 page 29

32
Références (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Bus et réseaux de communication

Autres bus et réseaux de communication

PF539844
Désignation Câbles à associer Référence Masse
kg
Passerelle/routeur Modbus VW3 A8 306 D30 . TSX ETG 100 –
Ethernet (1) (2)
PF539848

Classe B10
Permet la connexion sur le réseau
Modbus TCP

Passerelle Fipio/Modbus (3) VW3 A8 306 Rpp  LUF P1 0,240


Permet la connexion sur le bus Fipio (2)

(1) Consulter notre catalogue “Les réseaux de communication industriels dans les machines et
TSX ETG 100 LUF P1 les installations”
(2) Voir page 31.
(3) Consulter notre catalogue “TeSys U Démarreurs-contrôleurs”.

Présentation : Fonctions : Caractéristiques :


page 28 page 29 page 29

33
Présentation, Variateurs de vitesse
références Altivar 312
Option : outils de dialogue

Terminal déporté (1)


Ce terminal permet de déporter l’interface Homme-machine du variateur Altivar 312
1
PF080659

sur une porte d’enveloppe avec un degré de protection IP 54 ou IP 65.


1 Il est utilisé pour :
b commander, régler et configurer le variateur à distance,
4
2 b visualiser l’état et les défauts du variateur à distance.
Sa température maximale d’utilisation est de 50 °C.
3 Description

2
1 Afficheur 4 digits
2 Touches de navigation , et de sélection ENT, ESC.
Terminal déporté avec cache ouvert
3 Touches de commande locale du moteur :
- RUN : mise en marche du moteur,
- FWD/REV : inversion du sens de rotation du moteur,
- STOP/RESET : arrêt du moteur/effacement des défauts variateur.
4 Touche de sélection du mode de fonctionnement MODE.
PF080657

3
5 Cache permettant l’accès, ou non, aux touches de commande locale du moteur.
Références
Désignation Degré de Long. Référence Masse
protection m kg
Terminaux déportés IP 54 – VW3 A1 006 0,250
Il est nécessaire de prévoir un cordon . IP 65 – VW3 A1 007 0,275
5 pour déport VW3 A1 104Rpp

4
Cordons pour déport 1 VW3 A1 104R10 0,050
Terminal déporté avec cache fermé équipés de 2 connecteurs de type RJ45 3 VW3 A1 104R30 0,150
Terminal graphique déportable (2)
Ce terminal graphique, commun à différentes gammes de variateur de vitesse, offre
un confort d’utilisation lors des phases de configuration, de mise au point et de
maintenance.
Ses principales fonctionnalités sont les suivantes :
5 b l’écran graphique affiche en clair des textes sur 8 lignes de 24 caractères,
b le bouton de navigation permet un accès rapide et aisé dans les menus déroulants,
b il est livré avec 6 langues installées de base (allemand, anglais, chinois, espagnol,
français, italien). Il est possible de modifier les langues disponibles à l’aide de l’outil
de configuration “Multi-Loader” (VW3  A8 121).
Sa température maximale d’utilisation est de 60 °C, son degré de protection est IP 54.
Description
6 5
1 Afficheur graphique :
- 8 lignes de 24 caractères, 240 x 160 pixels, affichage de gros digits.
PF090011

2 Touches de fonctions (non fonctionnelles sur l’Altivar 312).


7 3 Bouton de navigation : rotation ± : passe à la ligne suivante/précédente,
incrémente/décrémente la valeur - appui : enregistre la valeur en cours (ENT)..
1 Touche ESC : abandon d’une valeur, d’un paramètre ou d’un menu pour revenir
au choix précédent.
7 4 Touches de commande locale du moteur :
- RUN : mise en marche du moteur,
2
- STOP/RESET : arrêt du moteur/effacement des défauts variateur,
- FWD/REV : inversion du sens de rotation du moteur.
3 5 Terminal graphique déportable.
6
6 Cordon pour déport.
7 Adaptateur RJ45 femelle/femelle.
8 Références
Désignation Repère Long. Référence Masse
4 m kg
3
4 Terminal graphique déportable 5 – VW3 A1 101 –
Terminal graphique Il est nécessaire de prévoir un cordon .
+ pour déport VW3 A1 104Rppp et un
adaptateur RJ45 femelle/femelle adaptateur RJ45 VW3 A1 105

9 +
cordon pour déport
Cordons pour déport
équipés de 2 connecteurs .
6 1
3
VW3 A1 104R10
VW3 A1 104R30
0,050
0,150
de type RJ45
5 VW3 A1 104R50 0,250
10 VW3 A1 104R100 0,500
Adaptateur RJ45 femelle/femelle 7 – VW3 A1 105 0,010
(1) Dans le cas du remplacement d’un variateur Altivar 31 par un variateur Altivar 312, il est
possible d’utiliser le terminal déporté VW3 A1 101. Consulter l’instruction de service de ce
10 terminal, disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com”.
(2) La version logicielle du terminal graphique doit être u V1.1.IE19. Sa mise à jour peut être
réalisée avec l’outil de configuration “Multi-Loader” (VW3 A8 121). Voir page 35.

Encombrements :
page 50

34
Présentation, Variateurs de vitesse
références Altivar 312
Option : outils de configuration

Logiciel de mise en service SoMove


PF090122

Le logiciel de mise en service SoMove pour PC permet la préparation des fichiers de


configuration des variateurs.
Le PC peut être raccordé au variateur :
1
b en connexion directe, par l’intermédiaire du cordon USB/RJ45
(TCSM CNAM 3M002P),
b en connexion sans fil Bluetooth®, par l’intermédiaire de l’adaptateur Modbus
Bluetooth® (VW3 A8 114).
Voir page 36.
2
Logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable (1)
Le logiciel SoMove Mobile permet d’éditer des configurations variateur sur un
téléphone portable.
Configuration avec le logiciel SoMove Mobile Les configurations peuvent être sauvegardées, importées à partir d’un PC,
pour téléphone portable
exportées sur un PC ou un variateur équipé de l’adaptateur Modbus-Bluetooth®
(VW3 A8 114).
Le logiciel SoMove Mobile et les fichiers de configuration variateur sont 3
téléchargeables sur notre site Internet “www.schneider-electric.com”.

Références
Désignation Référence Masse
kg

4
PF090117A

Logiciel SoMove Mobile pour téléphone – –


portable (1)
Il est téléchargeable sur notre site Internet
“www.schneider-electric.com”.
Adaptateur Modbus-Bluetooth® VW3 A8 114 0,155
Il comprend :
- 1 adaptateur Bluetooth® (portée 10 m,
classe 2) avec connecteur de type RJ45,
- 1 cordon de longueur 0,1 m équipé de
2 connecteurs de type RJ45,
- (2)
5
Outils de configuration “Simple Loader” et “Multi-Loader”
L’outil “Simple Loader” permet de dupliquer la configuration d’un variateur sous
Configuration avec l’outil de configuration
“Simple Loader” raccordé à l’ATV 312
tension vers un autre variateur sous tension. Il se raccorde sur le port de
communication RJ45 du variateur.
6
L’outil “Multi-Loader” permet de copier plusieurs configurations à partir d’un PC ou
d’un variateur sous tension et de les charger sur un autre variateur sous tension.
Il se raccorde :
b sur un PC par un port USB,
PF090118A

b sur le port de communication RJ45 du variateur.

Références 7
Désignation Référence Masse
kg
Outil de configuration “Simple Loader” VW3 A8 120 –
Il est fourni avec un cordon de raccordement
équipé de 2 connecteurs de type RJ45

Outil de configuration “Multi-Loader”


Il est fourni avec :
VW3 A8 121 – 8
- 1 cordon équipé de 2 connecteurs de .
type RJ45,
- 1 cordon équipé d’un connecteur USB type A
et d’un connecteur USB type mini B,
- 1 carte mémoire SD 2 Go,
- 1 adaptateur de type RJ45 femelle/femelle,
- 4 piles type AA/LR6 1,5 V.
9
Configuration avec l’outil de configuration (1) Le logiciel SoMove Mobile nécessite un téléphone portable avec des caractéristiques
“Multi-Loader” raccordé à l’ATV 312 minimales, consulter notre site Internet “www.schneider-electric.com”
(2) Il comprend également d’autres éléments pour le raccordement des appareils
Schneider Electric compatibles.

10

35
Présentation, Logiciel de mise en service
fonctions SoMove

Présentation
SoMove est un logiciel de mise en service convivial pour PC, destiné à la mise en
1 œuvre des appareils de commande moteur Schneider Electric suivants :
b variateurs de vitesse ATV 12, ATV 312, ATV 31, ATV 32, ATV 61 et ATV 71,
b démarreurs ATS 22,
b démarreurs-contrôleurs TeSys U,
b système de gestion de moteurs TeSys T,
b servo variateurs Lexium 32.

2 Le logiciel SoMove intègre différentes fonctionnalités destinées aux phases de mise


en œuvre de l’appareil, telles que :
b la préparation des configurations,
Ecran d’accueil du logiciel SoMove b la mise en service,
b la maintenance.

Afin de faciliter les phases de mise en service et de maintenance, le logiciel SoMove


3 peut utiliser une liaison directe par cordon USB/RJ45 ou une liaison sans fil
Bluetooth®.
Le logiciel SoMove est aussi compatible avec l’outil de configuration “Multi-Loader”
et le logiciel SoMove Mobile pour téléphone portable.
Ces outils permettent de charger, de dupliquer ou d’éditer des configurations sur un
appareil avec un gain de temps optimum.

4 Vous pouvez télécharger le logiciel SoMove et tous les DTM (Device Type
Management) associés aux appareils sur notre site Internet
“www.schneider-electric.com”.

Fonctions
Préparation des configurations en mode déconnecté

5 Le logiciel SoMove offre un réel mode déconnecté qui donne accès à tous les
paramètres des appareils. Ce mode peut être utilisé pour générer la configuration
d’un appareil. La configuration peut être sauvegardée, imprimée et exportée vers
des logiciels de bureautique.

Le logiciel SoMove contrôle également la cohérence des paramètres validant ainsi


les configurations créées en mode déconnecté.

6 Exemple de connexion du logiciel SoMove à un


variateur ATV 12
Un grand nombre de fonctionnalités sont disponibles en mode déconnecté,
notamment :
b l’assistant logiciel lors de la configuration des appareils,
b la comparaison de configurations,
b la sauvegarde, la copie, l’impression, la création de fichiers de configuration pour
export vers les outils “Multi-Loader”, SoMove Mobile ou Microsoft Excel® et l’envoi

7
par courrier électronique des configurations.

Mise en service
Le PC étant connecté à l’appareil, le logiciel SoMove peut être utilisé pour :
b transférer la configuration générée sur l’appareil,
b régler et surveiller. Cette possibilité comporte des fonctionnalités telles que :
v l’oscilloscope,

8 v la visualisation des paramètres de communication,


b commander aisément grâce à l’ergonomie du panneau de commande,
b sauvegarder la configuration finale.

Maintenance
Afin de faciliter les opérations de maintenance, le logiciel SoMove permet de :
b comparer la configuration d’un appareil en service avec une configuration
9 sauvegardée sur le PC,
b transférer une configuration dans un appareil,
b comparer les courbes d’oscilloscope,
b enregistrer les courbes d’oscilloscope et les défauts.
Panneau de commande du logiciel SoMove

10

Références : Compatibilté :
page 38 page 39

36
Fonctions (suite) Logiciel de mise en service
SoMove

Fonctions (suite)
Ergonomie
Le logiciel SoMove donne un accès rapide et direct à toutes les informations
concernant l’appareil grâce à 5 onglets :
1
b “Mon appareil” : affiche toutes les informations de l’équipement (type, référence,
versions du logiciel, cartes option, …),
b “Paramètres” : affiche tous les paramètres de réglages de l’équipement
représentés dans un tableau ou sous forme de diagrammes,
b “Défauts” : affiche la liste des défauts susceptibles d’être rencontrés avec
l’équipement, l’historique des défauts ainsi que les défauts ou alarmes courants,
b “Surveillance” : permet de visualiser en dynamique le statut de l’équipement, ses
2
entrées/sorties ainsi que tous les paramètres de surveillance. Il est possible de
construire son propre tableau de bord en sélectionnant ses paramètres et leur
représentation,
b “Oscilloscope” : propose un oscilloscope rapide (enregistrement des traces dans
l’équipement) ou lent (enregistrement des traces dans le logiciel pour les
Fonction Oscilloscope du logiciel SoMove équipements n’ayant pas d’oscilloscope intégré). 3
L’ergonomie du logiciel SoMove s’adapte automatiquement à l’appareil configuré en
offrant des onglets complémentaires :
b “Safety” : permet de configuration les fonctions Safety des variateurs ATV 32 et
des servo variateurs Lexium 32. Permet également de :
v visualiser les entrées/sorties,
v rédiger et d’imprimer un rapport.
b “ATVLogic” : donne accès aux blocs fonction programmables du variateur ATV 32.
4
Permet également de :
v concevoir le programme et de le transférer dans le variateur,
v visualiser et de mettre au point le programme présent dans le variateur.
b “Autoréglage” : donne accès aux réglages d’asservissement dans les 3 modes
d’utilisation de la fonction autoréglage (autotuning) du servo variateur Lexium 32 :
v mode automatique pour un réglage rapide, dédié aux applications simples,
v mode semi-automatique pour un réglage rapide avec la possibilité d’optimiser
5
l’association servo variateur/servo moteur (accès aux paramètres de la mécanique
et au comportement dynamique)
v mode expert pour une optimisation des paramètres de réglages, dédié aux
applications complexes.

Fonction Safety du logiciel SoMove Connexions


Liaison série Modbus
6
Le PC équipé du logiciel SoMove peut être raccordé directement sur la prise de type
RJ45 de l’appareil et sur le port USB du PC avec le cordon USB/RJ45.

Voir tableau de références page 38.

Liaison sans fil Bluetooth® 7


Le logiciel SoMove peut communiquer par liaison sans fil Bluetooth® avec tout
équipement disposant de la technologie Bluetooth® intégrée.

Si l’appareil n’est pas équipé de la technologie Bluetooth®, utiliser l’adaptateur


Modbus-Bluetooth®. Ce dernier se raccorde sur la prise terminal ou sur la prise
réseau Modbus de l’appareil. Sa portée est de 10 m (classe 2).
8
Si le PC n’est pas équipé de la technologie Bluetooth®, utiliser l’adaptateur .
USB-Bluetooth®.

Voir tableau de références page 38.

10

Présentation : Références : Compatibilité :


page 36 page 38 page 39

37
Références Logiciel de mise en service
SoMove

Références
Description Référence Masse
1 Logiciel de mise en service SoMove lite (1)
kg

Il comprend :
b le logiciel de mise en service SoMove pour PC en
allemand, anglais, chinois, espagnol, français et italien.
b les DTM (Device Type Management) et documentations
techniques pour les variateurs de vitesse, les démarreurs et
les servo moteurs.

2 Cordon USB/RJ45 TCSM CNAM 3M002P –


Il permet de raccorder un PC à l’appareil.
De longueur 2,5 m, ce cordon est équipé d’un connecteur
USB (côté PC) et d’un connecteur RJ45 (côté appareil).

Logiciel de mise en service SoMove


Adaptateur Modbus-Bluetooth® VW3 A8 114 0,155
Il permet à tout appareil non équipé d’une liaison sans fil
3 Bluetooth® intégrée de communiquer en utilisant cette
technologie (2).

Il comprend :
b 1 adaptateur Bluetooth® (portée 10 m, classe 2) avec un
connecteur de type RJ45
b Pour SoMove : 1 cordon de longueur 0,1 m avec 2
connecteurs de type RJ45

4 b Pour TwidoSuite : 1 cordon de longueur 0,1 m avec 1


connecteur de type RJ45 et 1 connecteur de type mini DIN
PF080632

Adaptateur USB-Bluetooth® pour PC VW3 A8 115 0,290


Il permet à tout PC non équipé d’une liaison sans fil Bluetooth®
intégrée de communiquer en utilisant cette technologie (3).
Il se raccorde sur un port USB du PC.
Portée 10 m, classe 2

5 VW3 A8 114 :
(1) Disponible sur notre site Internet “www.schneider-electric.com”.
(2) Nécessaire pour les appareils suivants :
adaptateur Bluetooth®
- variateurs ATV 12, ATV 312, ATV 31, ATV 61 et ATV 71,
- démarreurs ATS 22,
- démarreurs-contrôleurs TeSys U,
- système de gestion de moteurs TeSys T,
- servo variateurs Lexium 32.

6
(3) Consulter les caractéristiques du constructeur.

10

Présentation : Fonctions : Compatibilté :


page 36 page 36 page 39

38
Compatibilité Logiciel de mise en service
SoMove

Compatibilité du logiciel SoMove avec les appareils


Type d’appareil Gamme Version du logiciel de

Variateurs de vitesse ATV 12, ATV 312, ATV32


l’appareil
u 1.0
1
ATV 31 u 1.1
ATV 61, ATV 71 u 1.6

Démarreurs ATS 22 u 1.0

Démarreurs-contrôleurs TeSys U u 1.0 2


Système de gestion de moteurs TeSys T u 1.0

Servo variateurs Lexium 32 u 1.0

Environnements
SoMove fonctionne dans les environnements et les configurations de PC suivants : 3
b Microsoft Windows® 7 Professional (1),
b Microsoft Windows® XP Professional SP3,
b Microsoft Windows® Vista Business SP2,
b Pentium IV (ou équivalent), 1 GHZ, disque dur avec 1 Go de disponible, 1 Go de
RAM (configuration minimale).
(1) Contacter notre centre de relation clients.
4

10

Présentation : Fonctions : Références :


page 36 page 36 page 38

39
Présentation, Variateurs de vitesse
caractéristiques Altivar 312
Option : résistances de freinage

Présentation
La résistance permet le fonctionnement du variateur Ativar 312 en freinage d’arrêt
1 ou en marche freinée, en dissipant l’énergie de freinage.
Deux types de résistances sont disponibles :
b modèle sous boîtier IP 20 conçu pour être conforme à la norme CEM et protégé
par un thermocontact ou par un relais thermique.
Ce modèle permet un couple maximal de freinage transitoire.
Les résistances sont prévues pour être montées à l’extérieur de l’armoire ; la
ventilation naturelle ne doit pas être gênée ; les entrées et les sorties d’air ne doivent
2 pas être obstruées, même partiellement. L’air doit être exempt de poussière, de gaz
corrosif et de condensation.
b modèle nu IP 00, sans protection, pour les petites puissances uniquement.
Applications
Machines à forte inertie, charges entraînantes, machines à cycles rapides.
Caractéristiques générales
3 Type de résistance de freinage
Température de l’air ambiant Pour fonctionnement °C
VW3 A7 723 à VW3 A7 725
40
VW3 A7 701 à VW3 A7 705
0…+ 50
au voisinage de l’appareil Pour stockage °C - 25…+ 70
Degré de protection du boîtier IP 00 IP 20
Protection thermique Sans Par thermocontact ou par le variateur
Thermocontact (1) Température de déclenchement °C – 120

4 Tension maxi - courant maxi


Tension mini - courant mini


a 250 V - 1 A
c 24 V - 0,1 A
Résistance maximale de contact mΩ – 60
Facteur de marche des transistors de freinage La valeur de la puissance moyenne dissipable à 40 °C de la résistance dans le boîtier
est déterminée pour un facteur de marche en freinage qui correspond à la plupart des
applications courantes.
Le transistor de freinage est dimensionné pour :

5
-�la puissance nominale moteur en permanence,
-�150 % de la puissance nominale moteur pendant 60 s.
(1)�Le contact est à raccorder dans la séquence (utilisation en signalisation, dans la commande du contacteur de ligne).
Facteur de marche et détermination de la puissance nominale
Vitesse La valeur de la puissance moyenne dissipable à 40 °C de la résistance dans le
boîtier est déterminée pour un facteur de marche en freinage qui correspond à la
plupart des applications courantes. Ce facteur de marche est précisé dans le tableau
0
6
Temps
t ci-dessus.
T
Pour une application spécifique (exemple : manutention), il est nécessaire de
Facteur de marche : --t- redéfinir la puissance nominale de la résistance en prenant en compte le nouveau
T
t : temps de freinage en s facteur de marche.
T : temps de cycle en s
Abaque n°1 Abaque n°2
Image de la puissance moyenne en fonction du couple Surcharge admissible de la résistance en fonction du temps (courbe typique).
7 de freinage pour un facteur de marche.
K1 K2
1 20
18
60%
40% 16

20% 14
0,1 12
10%

8 0,06
5%
10
8
7
2% 6
0,01
4
2
0 t.(s)

9
1 10 100 1000
0,001
0,1 0,5 0,6 1 1,5 Cf/Cn

Exemple : Déduire de l’abaque n° 2 le coefficient K2 correspondant au temps de freinage de


Moteur de puissance Pm = 4 kW 10 secondes.
Rendement moteur h = 0,85 K2 = 7
Couple de freinage Cf = 0,6 Cn
Temps de freinage t = 10 s La puissance nominale de la résistance (Pn) doit être supérieure à :
10 Temps de cycle T = 50 s
t
Le facteur de marche fm = --- = 20%
Pn....Pm...K1
=
K2....fm
1
×
3
× × η(1 + ---------------------) = 4 .10 × 0,06....0,8
×
1
(1 + -----------------) = 350 W
7 × 0,2
T
Déduire de l’abaque n° 1 le coefficient K1
correspondant à un couple de freinage de 0,6 Cn et à
un facteur de marche de 20 % : K1 = 0,06

40
Références Variateurs de vitesse
Altivar 312
Option : résistances de freinage

Pour variateurs Valeur Valeur Puissance Référence Masse


mini de la ohmique moyenne

1
résistance disponible à
(1) 40 °C (2) 50 °C
W W W W kg
Résistances de freinage nues
ATV 312H018M2…H075M2 40 100 32 28 VW3 A7 723 0,600
531231

ATV 312HU11M2, HU15M2 27


ATV 312H018M3…H075M3 40
ATV 312HU11M3, HU15M3 27 2
ATV 312H037N4…H075N4 80
ATV 312HU11N4…HU22N4 54
ATV 312H075S6 96
ATV 312HU15S6, HU22S6 64
ATV 312HU30N4 55 100 40 35 VW3 A7 725 0,850
ATV 312HU40N4
ATV 312HU40S6
36
44
3
ATV 312HU22M2, 25 68 32 28 VW3 A7 724 0,600
ATV 312HU22M3
ATV 312HU30M3 16

Résistances de freinage protégées


ATV 312H018M2…H075M2 40 100 58 50 VW3 A7 701 2,000 4
ATV 312HU11M2, HU15M2 27
VW3 A7 723 ATV 312H018M3…H075M3 40
ATV 312HU11M3, HU15M3 27
ATV 312H037N4…H075N4 80
ATV 312HU11N4…HU22N4 54
ATV 312HU22M2, 25 60 115 100 VW3 A7 702 2,400
5
105659

ATV 312HU22M3
ATV 312HU30M3 16
ATV 312HU30N4 55 100 58 50 VW3 A7 701 2,000
ATV 312HU40N4 36
ATV 312HU55N4 29 60 115 100 VW3 A7 702 2,400
ATV 312HU75N4 19
ATV 312HU55S6 34 6
ATV 312HU75S6 23
ATV 312HU40M3 16 28 231 200 VW3 A7 703 3,500
ATV 312HD11N4, HD15N4 20
ATV 312HD11S6, HD15S6 24
ATV 312HU55M3, HU75M3 8 15. 1154 1000 VW3 A7 704 11,000

ATV 312HD11M3, HD15M3 5 10 (3). 1154 1000 VW3 A7 705 11,000 7


(1)�Dépend du calibre du variateur.
(2)�Puissance dissipable par la résistance à la température maximale de 115 °C, correspondant à un échauffement maximal
VW3 A7 701
de 75 °C dans une ambiance de 40 °C.
(3)�Valeur ohmique obtenue en fonction du raccordement décrit dans la notice de la résistance.

10

Encombrements : Schémas :
page 51 page 54

41
Présentation, Variateurs de vitesse
caractéristiques Altivar 312
Option : inductances de ligne

Présentation
Les inductances de ligne permettent d’assurer une meilleure protection contre les
1 surtensions du réseau et de réduire les harmoniques de courant produits par le
variateur.

Les inductances recommandées permettent de limiter le courant de ligne.


Elles sont développées en correspondance avec la norme IEC 61800-5-1 (VDE
0160 niveau 1 surtensions de fortes énergies sur le réseau d’alimentation).

2 Les valeurs des inductances sont définies pour une chute de tension comprise entre
3 et 5 % de la tension nominale du réseau. Une valeur plus importante entraîne une
perte de couple.

L’utilisation d’inductances de ligne est particulièrement recommandée pour les


variateurs ATV 312HpppM2, ATV 312HpppM3 et ATV 312HpppN4, dans les cas
suivants :
3 b réseau fortement perturbé par d’autres récepteurs (parasites, surtensions),
b réseau d’alimentation avec un déséquilibre de tension entre phases > 1,8 % de la
tension nominale,
b variateur alimenté par une ligne très peu impédante (à proximité de
transformateur de puissance supérieure à 10 fois le calibre du variateur),
b installation d’un grand nombre de convertisseurs de fréquence sur la même ligne,
b réduction de la surcharge des condensateurs de relèvement du cos j, si
4 l’installation comporte une batterie de compensation du facteur de puissance.

L’utilisation d’inductances de ligne est obligatoire pour les variateurs ATV 312HpppS6.

Le courant de court-circuit présumé au point de raccordement du variateur ne doit


pas dépasser la valeur maximale indiquée dans les tableaux de références.
L’utilisation des inductances permet un raccordement sur des réseaux :
5 b Icc maxi 22 kA pour 200/240 V,
b Icc maxi 65 kA pour 380/500 V et 525/600V.
Caractéristiques
Type d’inductances de ligne VZ1 L004 VZ1 L007 VZ1 L018 VW3 VW3 VW3 VW3 VW3
M010 UM50 UM20 A4 551 A4 552 A4 553 A4 554 A4 555
Conformité aux normes IEC 61800-5-1 (VDE 0160 niveau 1 surtensions de fortes énergies sur le réseau d’alimentation).

6 Chute de tension Comprise entre 3 et 5 % de la tension nominale du réseau. Une valeur plus importante entraîne
une perte de couple.
Degré de protection Inductance IP 00
Bornier IP 20 IP 10
Valeur de la self mH 10 5 2 10 4 2 1 0,5

7
Courant nominal A 4 7 18 4 10 16 30 60

Pertes W 17 20 30 45 65 75 90 80

10

Encombrements : Schémas :
page 52 page 54

42
Références Variateurs de vitesse
Altivar 312
Option : inductances de ligne

Inductances de ligne
803687

Altivar 312 Inductance


Courant de ligne
sans inductance
Courant de ligne
avec inductance
Référence Masse 1
U mini U maxi U mini U maxi
(1) (1) (1) (1)
A A A A kg
Tension d’alimentation monophasée : 200…240 V 50/60 Hz

2
ATV 312H018M2 3,0 2,5 2,1 1,8 VZ1 L004M010 0,630
ATV 312H037M2 5,3 4,4 3,9 3,3
ATV 312H055M2 6,8 5,8 5,2 4,3 VZ1 L007UM50 0,880
ATV 312H075M2 8,9 7,5 7,0 5,9
VW3 A4 55p ATV 312HU11M2 12,1 10,2 10,2 8,6 VZ1 L018UM20 1,990
ATV 312HU15M2 15,8 13,3 13,4 11,4
ATV 312HU22M2 21,9 18,4 19,2 16,1
Tension d’alimentation triphasée : 200…240 V 50/60 Hz
ATV 312H018M3 2,1 1,9 1 0,9 VW3 A4 551 1,500
3
ATV 312H037M3 3,8 3,3 1,9 1,6
ATV 312H055M3 4,9 4,2 2,5 2,2
ATV 312H075M3 6,4 5,6 3,3 2,9
ATV 312HU11M3 8,5 7,4 4,8 4,2 VW3 A4 552 3,000
ATV 312HU15M3
ATV 312HU22M3
11,1
14,9
9,6
13
6,4
9,2
5,6
8 VW3 A4 553 3,500 4
ATV 312HU30M3 19,1 16,6 12,3 10,7
ATV 312HU40M3 24,2 21,1 16,1 14 VW3 A4 554 6,000
ATV 312HU55M3 36,8 32 21,7 19
ATV 312HU75M3 46,8 40,9 29 25,2
ATV 312HD11M3 63,5 55,6 41,6 36,5 VW3 A4 555 11,000
ATV 312HD15M3 82,1 71,9 55,7 48,6 5
Tension d’alimentation triphasée : 380…500 V 50/60 Hz
ATV 312H037N4 2,2 1,7 1,1 0,9 VW3 A4 551 1,500
ATV 312H055N4 2,8 2,2 1,4 1,2
ATV 312H075N4 3,6 2,7 1,8 1,5
ATV 312HU11N4 4,9 3,7 2,6 2
ATV 312HU15N4
ATV 312HU22N4
6,4
8,9
4,8
6,7
3,4
5
2,6
4,1 VW3 A4 552 3,000
6
ATV 312HU30N4 10,9 8,3 6,5 5,2
ATV 312HU40N4 13,9 10,6 8,5 6,6
ATV 312HU55N4 21,9 16,5 11,7 9,3 VW3 A4 553 3,500
ATV 312HU75N4 27,7 21 15,4 12,1
ATV 312HD11N4
ATV 312HD15N4
37,2
48,2
28,4
36,8
22,5
29,6
18,1
23,3
VW3 A4 554 6,000
7
Tension d’alimentation triphasée : 525…600 V 50/60 Hz
ATV 312H075S6 (2) – – 1,4 1,4 VW3 A4 551 1,500
ATV 312HU15S6 (2) – – 2,4 2,3
ATV 312HU22S6 (2) – – 3,8 3,6
ATV 312HU40S6 (2) – – 6 5,8 VW3 A4 552 3,000
ATV 312HU55S6 (2) – – 7,8 7,5 8
ATV 312HU75S6 (2) – – 11 10,7 VW3 A4 553 3,500
ATV 312HD11S6 (2) – – 15 14,4
ATV 312HD15S6 (2) – – 21,1 20,6 VW3 A4 554 6,000

(1)�Tension nominale d’alimentation :


Pour variateurs Tension nominale
U mini U maxi 9
ATV 312HpppM2. 200 240
ATV 312HpppM3
ATV 312HpppN4 380 500
ATV 312HpppS6 525 600

(2) Inductance de ligne obligatoire pour les variateurs ATV 312HpppS6.


10

Encombrements : Schémas :
page 52 page 54

43
Présentation, Variateurs de vitesse
caractéristiques Altivar 312
Filtres CEM intégrés et filtres CEM additionnels en option

Présentation
Filtres intégrés
1 Le variateur Altivar 312, sauf ATV 312HpppM3 et ATV312HpppS6, intègre les filtres
d’entrée atténuateurs de radio-perturbations pour répondre à la norme CEM de
“produits” des entraînements électriques de puissance à vitesse variable
IEC 61800-3 catégories C2 ou C3 et pour être conforme à la directive européenne
sur la CEM (compatibilité électromagnétique).

Filtres CEM additionnels d’entrée


2 Les filtres CEM additionnels d’entrée (1) permettent de répondre à des exigences
plus sévères : ils sont destinés à réduire les émissions conduites sur le réseau en-
dessous des limites de la norme IEC 61800-3 catégorie C1 ou C2 (voir page 45).

Ces filtres CEM additionnels peuvent être montés à côté ou sous le variateur.
Ils sont munis de trous taraudés pour la fixation des variateurs auxquels ils servent
de supports.
3
Utilisation en fonction du type de réseau
L’utilisation des filtres CEM additionnels n’est possible que sur les réseaux de type
TN (mise au neutre) et TT (neutre à la terre).

La norme IEC 61800-3, annexe D2.1 indique que, sur les réseaux de type IT (neutre

4 impédant ou isolé), les filtres peuvent rendre aléatoire le fonctionnement des


contrôleurs d’isolement.
L’efficacité des filtres additionnels sur ce type de réseau dépend de la nature de
l’impédance entre neutre et masse, et est donc imprévisible.
Dans le cas d’une machine devant être installée sur réseau IT, une solution consiste
à insérer un transformateur d’isolement et à mettre localement la machine en réseau
TN ou TT.

5 Caractéristiques
Conformité aux normes EN 133200

Degré de protection IP 21 et IP 41 sur la partie supérieure

Humidité relative maximale 95 % sans condensation ni ruissellement selon IEC 60068-2-3

6 Température de l’air ambiant Pour fonctionnement °C - 10…+ 60


au voisinage de l’appareil Pour stockage °C - 25…+ 70
Altitude maximale Sans déclassement m 1000 (au-delà, déclasser le courant de 1 % par 100 m supplémentaires)
d’utilisation
Tenue aux vibrations Selon IEC 60068-2-6 1,5 mm crête à crête de 3 à 13 Hz
1 gn crête de 13 à 150 Hz

7 Tenue aux chocs Selon IEC 60068-2-27 15 gn pendant 11 ms

Tension nominale maxi 50/60 Hz monophasé V 240 + 10 %

50/60 Hz triphasé V 240 + 10 %


500 + 10 %
(1) Non disponibles pour les variateurs ATV 312HpppS6

10

Encombrements : Schémas :
page 52 page 55

44
Références Variateurs de vitesse
Altivar 312
Option : filtres CEM additionnels d’entrée

Filtres CEM additionnels d’entrée


105586

Pour variateurs Filtre


Référence Longueur maximale de
câble blindé (1)
In
(2)
If
(3)
Pertes Référence
(4)
Masse 1
IEC 61800-3 (5)
Catégorie Catégorie
C2 C1
m m A mA W kg
Tension d’alimentation monophasée : 200…240 V 50/60 Hz
ATV 312H018M2
ATV 312H037M2
50 20 9 100 3,7 VW3 A31401 0,600 2
ATV 312H055M2
VW3 A31405 ATV 312H075M2

ATV 312HU11M2 50 20 16 150 6,9 VW3 A31403 0,775


ATV 312HU15M2

ATV 312HU22M2 50 20 22 80 7,5 VW3 A31405 1,130 3


Tension d’alimentation triphasée : 200…240 V 50/60 Hz
ATV 312H018M3 5 – 7 7 2,6 VW3 A31402 0,650
ATV 312H037M3
ATV 312H055M3
ATV 312H075M3

ATV 312HU11M3 5 – 15 15 9,9 VW3 A31404 1,000


4
ATV 312HU15M3
ATV 312HU22M3

ATV 312HU30M3 5 – 25 35 15,8 VW3 A31406 1,650


ATV 312HU40M3

ATV 312HU55M3
ATV 312HU75M3
5 – 47 45 19,3 VW3 A31407 3,150 5
ATV 312HD11M3 5 – 83 15 35,2 VW3 A31408 5,300
ATV 312HD15M3

Tension d’alimentation triphasée : 380…500 V 50/60 Hz


ATV 312H037N4
ATV 312H055N4
50 20 15 15 9,9 VW3 A31404 1,000
6
ATV 312H075N4
ATV 312HU11N4
ATV 312HU15N4

ATV 312HU22N4 50 20 25 35 15,8 VW3 A31406 1,650

7
ATV 312HU30N4
ATV 312HU40N4

ATV 312HU55N4 50 20 47 45 19,3 VW3 A31407 3,150


ATV 312HU75N4

ATV 312HD11N4 50 20 49 45 27,4 VW3 A31409 4,750


ATV 312HD15N4

(1)�Le tableau de choix des filtres donne les longueurs limites des câbles blindés reliant les 8
moteurs aux variateurs, pour une fréquence de découpage de 2 à 16 kHz. Ces longueurs limites
sont données à titre indicatif car elles dépendent des capacités parasites des moteurs et des
câbles utilisés. Dans le cas de moteurs en parallèle, c’est le total des longueurs qui doit être pris
en compte.
(2)�In : courant nominal du filtre.
(3)�If : courant de fuite maximal à la terre à 50 Hz.

9
(4)�Par dissipation thermique, au courant nominal du filtre (In).
(5) Norme IEC 61800-3 : immunité CEM et CEM émissions conduites et rayonnées :
- catégorie C1 : réseau public (résidentiel),
- catégorie C2 : réseau industriel.

10

Encombrements : Schémas :
page 52 page 55

45
Présentation Variateurs de vitesse
Altivar 312
Options : filtres de sortie, inductances moteur et ferrites
de protection

Présentation
Les filtres de sortie et les inductances moteur peuvent être insérés entre le variateur
1 Altivar 312 et le moteur pour :
b limiter le dv/dt aux bornes du moteur (500 à 1500 V/µs), pour les câbles de
longueur supérieure à 50 m,
b filtrer les perturbations causées par l’ouverture d’un contacteur placé entre le filtre
et le moteur,
b diminuer le courant de fuite à la terre du moteur.

2 L’offre des filtres de sortie est constituée de cellules filtres LR.

Les ferrites de protection sont nécessaires pour les variateurs ATV 312HpppM2 et


ATV 312H018M3…HU22M3 lors de l’utilisation d’un contacteur pour coupure aval.

Cellule filtre LR
Cette cellule est formée de 3 inductances haute fréquence et de 3 résistances.
3 La cellule filtre LR est particulièrement adaptée pour :
b diminuer le dv/dt aux bornes du moteur,
b utiliser des câbles moteur de grandes longueurs (voir le tableau de
caractéristiques page 47).

4
U1

V1 M1
3
W1

ATV 312Hppppp
Filtre LR

5 Inductance moteur
L’inductance moteur est particulièrement adaptée pour :
b diminuer les surtensions aux bornes du moteur (voir longueur du câble moteur
dans le tableau de caractéristiques page 47),
b minimiser l’onde de courant réduisant ainsi les bruits moteur.

6
M1
3

Inductance moteur
ATV 312Hppppp

7
Ferrites de protection pour coupure aval
Les ferrites de protection pour coupure aval s’insèrent sur le câble moteur entre les
variateurs ATV 312HpppM2 ou ATV 312H018M3…HU22M3 et le contacteur aval.

8 M1
3

Ferrites de protection
ATV 312HpppM2 Contacteur aval
ATV 312H018M3…HU22M3

10

Encombrements :
pages 52 et 53

46
Caractéristiques, Variateurs de vitesse
références Altivar 312
Options : filtres de sortie, inductances moteur et ferrites
de protection

Caractéristiques (1)
Cellules filtres LR (2) Inductances moteur

Fréquence de découpage du variateur kHz


VW3 A5845p
0,5…4
VW3 A4 552…A4 555
4
VW3 A4 556 1
Longueur du câble moteur Câbles blindés m y 100 y 100

Câbles non blindés m y 200 y 200

Degré de protection IP 20 IP 20 IP 00
2
Références
Cellules filtres LR
Désignation Pour variateurs Pertes Courant nominal Référence Masse
W A kg
Cellules filtres LR ATV 312H018M2…HU15M2
ATV 312H018M3…HU15M3
ATV 312H037N4…HU40N4
150 10 VW3 A58451 7,400
3
ATV 312H075S6…HU55S6
ATV 312HU22M2 180 16 VW3 A58452 7,400.
ATV 312HU22M3, HU30M3 .
ATV 312HU55N4 .
ATV 312HU75S6
ATV 312HU40M3…HU75M3
ATV 312HU75N4…HD15N4
220 33 VW3 A58453 12,500.
. 4
ATV 312HD11S6, HD15S6

Inductances moteur
Désignation Pour variateurs Pertes Courant nominal Référence Masse
W A kg
Inductances moteur ATV 312HU22N4…HU40N4
ATV 312HU40S6, HU55S6
65 10 VW3 A4 552 3,000
5
ATV 312HU22M2 75 16 VW3 A4 553 3,500.
ATV 312HU22M3, HU30M3 .
ATV 312HU55N4
ATV 312HU75S6
ATV 312HU40M3…HU75M3 90 30 VW3 A4 554 6,000.
ATV 312HU75N4, HD11N4 .
ATV 312HD11S6, HD15S6
ATV 312HD15N4 80 60 VW3 A4 555 11,000
6
ATV 312HD11M3, HD15M3 – 100 VW3 A4 556 16,000

Ferrites de protection pour coupure aval


Désignation Pour variateurs Vente par quantité indivisible Référence unitaire Masse

Ferrites de protection pour ATV 312H018M2 3 VW3 A31451


kg
0,300
7
coupure aval
ATV 312H037M2 3 VW3 A31452 0,200.
ATV 312H018M3, H037M3 .

ATV 312H055M2…HU22M2 3 VW3 A31453 0,100.


ATV 312H055M3…HU22M3 .
8
(1)�Les performances des filtres sont garanties en respectant les longueurs de câble entre le moteur et le variateur données dans le tableau ci-dessus.
Dans une application avec plusieurs moteurs en parallèle, la longueur du câble doit tenir compte de toutes les dérivations. En effet, il y a risque d’échauffement des
filtres dans le cas de l’utilisation d’un câble plus long que celui recommandé.
(2)�Pour d’autres configurations de filtres LR, consulter notre centre de relation clients.

10

Encombrements :
pages 52 et 53

47
Encombrements Variateurs de vitesse
Altivar 312

Variateurs
ATV 312H018M2…H075M2, ATV 312H018M3…H075M3
Platine pour montage CEM (fournie avec le variateur)

2xØ5

5
121,5
145

2 vis M5

18,5
6 60

50
= =
c 72 c1 M5 t 4xM4

ATV 312 c c1
H018M2, H037M2 132 61,5
H055M2, H075M2 142 61,5
H018M3, H037M3 122 51,5
H055M3, H075M3 132 51,5

ATV 312HU11M2…HU22M2, ATV 312HU11M3…HU40M3, ATV 312H037N4…HU40N4, ATV 312H075S6…HU40S6


Platine pour montage CEM (fournie avec le variateur)
J

Ø
H
b

2 vis M5
K

6 = G =
d

c a
c1 M5 t 4xM4

ATV 312 a b c c1 d G H J K Ø
HU11M3, HU15M3 105 143 132 67,3 49 93 121,5 5 16,5 2xØ5
HU11M2, HU15M2 107 143 152 67,3 49 93 121,5 5 16,5 2xØ5
HU22M3
H037N4…HU15N4
H075S6, HU15S6
HU22M2 142 184 152 88,8 48 126 157 6,5 20,5 4xØ5
HU30M3, HU40M3
HU22N4…HU40N4
HU22S6, HU40S6

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


page 18 page 20 page 26 page 54 page 60

48
Encombrements (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Variateurs (suite)
ATV 312HU55M3, HU75M3, ATV 312HU55N4, HU75N4, ATV 312HU55S6, HU75S6
Platine pour montage CEM (fournie avec le variateur)

5
4xØ5

210
232

2 vis M5

17
6 = 160 =

75
172 180
134,8 4xM4 M5 t

ATV 312HD11M3, HD15M3, ATV 312HD11N4, HD15N4, ATV 312HD11S6, HD15S6


Platine pour montage CEM (fournie avec le variateur)
7

4xØ6
329,5

295

2 vis M5

6 = 225 =
75
27,5

192 245
147,6 4xM4 M5 t

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


page 18 page 20 page 26 page 54 page 60

49
Encombrements (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Accessoires et terminal déporté

Accessoires
Platines pour montage sur profilé 5
VW3 A9 804 VW3 A9 805
143,6

144
37,9 77,5 40 105

Kits pour conformité UL Type 1


VW3 A31 811…817

(1) VW3 Db
A31 811…A31 815 68
A31 816 96
b

A31 817 99
(2)

(1)�Variateur.
(2)�Kit VW3 A31 81p

Options
Terminal déporté IP 54 Terminal déporté IP 65
VW3 A1 006 VW3 A1 007
Découpe et perçage Découpe et perçage

34 55,6
15 17,5 19 24

Ø28
29,2

52
70

79,6
106
54

7,7 50
2,3 29,4 4xØ3,5 4xØ3,5 Ø28
7,7 66

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


pages 18 et 34 page 20 pages 27 et 34 page 54 page 60

50
Encombrements (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Résistances de freinage

Options (suite)
Résistances de freinage nues
VW3 A7 723, 724 VW3 A7 725
Sortie 2 fils longueur 0,5 m Sortie 2 fils longueur 0,5 m
4xØ5 6

154
170

195
212
30 = 40 =
60 36 6
= =
62

Résistances de freinage protégées


VW3 A7 701…703
Précautions de montage
4xØ a

u 50
u 50

u 100 u 100 u 100 u 100


H
b

u 50

u 50
c G

VW3 a b c G H Ø
A7 701 95 295 95 70 275 6 x 12
A7 702 95 395 95 70 375 6 x 12
A7 703 140 395 120 120 375 6 x 12

VW3 A7 704, 705
Précautions de montage

4xØ9 240
u 200

u 200
380
484

u 200

301 200

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


page 40 page 40 page 41 page 54 page 60

51
Encombrements (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Inductances et filtres CEM additionnels d’entrée

Options (suite)
Inductances de ligne
VZ1 L004M010, L007UM50, L018UM20

Ø
b

H G
c a

VZ1  a b c G H Ø
L004M010 60 100 80 50 44 4x9
L007UM50 60 100 95 50 60 4x9
L018UM20 85 120 105 70 70 5 x 11

Inductances de ligne et inductances moteur


VW3 A4 551…555 VW3 A4 556

210
b

8xØ 8xØ11x22

100 105
H G
180 181
c G1
270
c1 a

VW3 a b c c1 G G1 H Ø
A4 551 100 135 55 60 40 60 42 6x9
A4 552, 553 130 155 85 90 60 80,5 62 6 x 12
A4 554 155 170 115 135 75 107 90 6 x 12
A4 555 180 210 125 165 85 122 105 6 x 12

Filtres CEM additionnels d’entrée


Montage du filtre sous le variateur Montage du filtre à côté du variateur
Vue de face Vue de face
=

4xØ 4xØ
b
b

c G a c
=

= =
a

VW3  a b c G H Ø
A31401, 402 72 195 37 52 180 4,5
A31403 107 195 35 85 180 4,5
A31404 107 195 42 85 180 4,5
A31405 140 235 35 120 215 4,5
A31406 140 235 50 120 215 4,5
A31407 180 305 60 140 285 5,5
A31408 245 395 80 205 375 5,5
A31409 245 395 60 205 375 5,5

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


pages 42, 44 et 46 pages 42, 44 et 47 pages 43, 45 et 47 pages 54 et 55 page 60

52
Encombrements (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Filtres de sortie et ferrites de protection

Options (suite)
Cellules filtres LR
VW3 A58451…453

4xØ7

H
b

c G
a

VW3  a b c G H
A58451 169,5 340 123 150 315
A58452
A58453 239 467,5 139,5 212 444

Ferrites de protection pour coupure aval


VW3 A31451…453
b

c Ø a

VW3  a b c Ø
A31451 33,5 33 33 13
A31452 33 21,5 22,5 9
A31453 30 19 19 6

Présentation : Caractéristiques : Références : Schémas : Fonctions :


page 46 page 47 page 47 page 54 page 60

53
Schémas Variateurs de vitesse
Altivar 312

ATV 312HpppM2 ATV 312HpppM3, ATV 312HpppN4, ATV 312HpppS6


Alimentation monophasée Alimentation triphasée

1
1

5
Q1 Q1
2

6
S2 KM1 S2 KM1
1 Q2 2 T1 1 Q3 2 S1 A1 A2 1 Q2 2 T1 1 Q3 2 S1 A1 A2

2 3 4 5

Q2
6 3 4 5

Q2
6

A1 A1

5
1

KM1 KM1
KM1 R1A R1C 13 14 KM1 R1A R1C 13 14
2

6
4

(1) (1)

3 (2)
(3)
(2)
(3)

A1 A1
R1A

R2A

R1A

R2A
R1C

R1B

R2C
L1

L2

L1

L2

L3

R1C

R1B

R2C

LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
+ 24

CLI
CLI

ATV 312HpppM3
ATV 312HpppM2 ATV 312HpppN4
ATV 312HpppS6

PA/+
PA/+

COM

COM
+ 10

+ 10
AOC

AOC
AOV

AOV
PC/-

PC/-
4
AI1

AI3

AI2

AI1

AI3

AI2
PB

PB
P0

P0
W

W
U

U
V

Résistance. Résistance.
W1

W1
U1

U1
V1

V1

de freinage X-Y mA de freinage X-Y mA


éventuelle cb a éventuelle
M M cb a
Potentiomètre 0 ± 10 V
3 3 Potentiomètre 0 ± 10 V
de référence
de référence

5
SZ1 RV1202
SZ1 RV1202

(1) Inductance de ligne (1 phase ou 3 phases).


(2) Contacts du relais de défaut. Permet de signaler à distance l’état du variateur.
(3) Le raccordement du commun des entrées logiques dépend du positionnement du commutateur, voir schémas ci-dessous.
Nota : toutes les bornes sont situées en bas du variateur.
Equiper d’antiparasites tous les circuits selfiques proches du variateur ou couplés sur le même circuit, tels que relais, contacteurs, électrovannes, éclairage fluorescent, ...

6 Constituants à associer (pour les références complètes, consulter le catalogue “Solutions départs-moteurs. Constituants de commande et protection puissance”).
Repère Désignation
KM1 Contacteur de ligne LC1 ppp + module d’antiparasitage LA4 DA2U (voir page 58)
Q1 Disjoncteur magnétique GV2 L ou Compact NS (voir page 58)
Q2 Disjoncteur magnétique GV2 L calibré à 2 fois le courant nominal primaire de T1
Q3 Disjoncteur magnéto-thermique GB2 CB05

7 S1, S2
T1
Boutons poussoirs XB4 B ou XB5 A
Transformateur 100 VA secondaire 220 V
Exemples de schémas conseillés
Commutateurs des entrées logiques Sortie AOC
Position “Source” Position “Sink” Position CLI avec sorties d’automates à transistors Câblée en sortie logique
ATV 312 ATV 312 ATV 312 ATV 312 Bornier contrôle ATV 312
0V 24 V

8
COM
COM

COM

AOC
CLI

CLI
LI1

LI1
+ 24 V

COM
LI1
LI1

Relais 24 V 10 mA


ou entrée 24V.
24 V automate
programmable
0V 0V 24 V ou DEL
Automate programmable Automate programmable

9 Commande 2 fils Commande 3 fils Entrées analogiques en tension Entrée analogique en


courant
+ 10 V externe ± 10 V externe 0-20 mA, 4-20 mA, X-Y mA
Bornier contrôle ATV 312 Bornier contrôle ATV 312 Bornier contrôle ATV 312 Bornier contrôle ATV 312 Bornier contrôle ATV 312
+ 24 V

+.24.V

AI1

0V

AI2

0V

AI3

0V
LI1

LI1

LI2
LIx

LIx

10 Potentiomètre
± 10 V
Source
0-20 mA.
de consigne
LI1 : Avant. LI1 : Arrêt. + 10 V vitesse . 4-20 mA
LIx : Arrière LI2 : Avant. X-Y mA
2,2 à 10 kW
LIx : Arrière
Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Fonctions :
page 18 page 20 page 26 page 48 page 60

54
Schémas (suite), Variateurs de vitesse
précautions de mise Altivar 312
en œuvre

Filtres CEM additionnels d’entrée VW3 A31 40p


Alimentation monophasée Alimentation triphasée

1
L1

L2

L1

L2

L3
ATV A31 40p ATV A31 40p
L'1

L'2

L'1

L'2

L'3
2
ATV 312HpppM3
L1

L2

L1

L2

L3
ATV 312HpppM2 ATV 312HpppN4
ATV 312HpppS6

Raccordements permettant le respect des normes CEM


Principe
b Équipotentialité “haute fréquence” des masses entre le variateur, le moteur et les blindages des câbles.
b Utilisation de câbles blindés avec blindages reliés à la masse sur 360° aux deux extrémités pour le câble moteur, le câble de la résistance de
freinage et les câbles contrôle/commande. Ce blindage peut être réalisé sur une partie du parcours par tubes ou goulottes métalliques à 3
condition qu’il n’y ait pas de discontinuité dans le raccordement de masse.
b Séparer le plus possible le câble d’alimentation réseau du câble moteur.

Plan d’installation

1
2
Platine en tôle, à monter sur le variateur (plan de masse).
Variateur Altivar 312.
4
3 Fils ou câble d’alimentation non blindés.
4 Fils ou câble non blindés pour la sortie des contacts du relais de défaut.
5 Fixation et mise à la masse des blindages des câbles 6, 7 et 8 au plus près du
variateur :
- mettre les blindages à nu,

2
- fixer le câble sur la tôle 1 en serrant le collier sur la partie du blindage mise à nu
précédemment.
5
Les blindages doivent être suffisamment serrés sur la tôle pour que les contacts
soient bons.
6, 7 et 8, les blindages doivent être raccordés à la masse aux deux extrémités.
Ces blindages ne doivent pas être interrompus et en cas de borniers
5 intermédiaires, ceux-ci doivent être placés dans les boîtiers métalliques blindés

1 6
CEM.
Câble blindé pour raccordement du moteur.
6
7 Câble blindé pour raccordement du contrôle/commande. Pour les utilisations
nécessitant de nombreux conducteurs, utiliser des faibles sections (0,5 mm2).
8 Câble blindé pour raccordement de la résistance de freinage.
3 4 9 Câble de protection PE (vert-jaune).
8 7
9 6
Nota : le raccordement équipotentiel HF des masses, entre variateur, moteur et blindage des câbles ne dispense pas de raccorder les conducteurs de protection
7
PE (vert-jaune) aux bornes prévues à cet effet sur chacun des appareils. En cas d’utilisation d’un filtre CEM additionnel d’entrée, celui-ci est monté sous le variateur
et directement raccordé au réseau par câble non blindé. La liaison 3 sur le variateur est alors réalisée par le câble de sortie du filtre.

Utilisation sur réseau IT (neutre isolé ou impédant)


Utiliser un contrôleur permanent d’isolement compatible avec les charges non linéaires type XM200 de Schneider Electric (consulter notre site
Internet “www.schneider-electric.com” ou contacter notre centre de relation clients).
Les ATV 312HpppM2 et ATV 312HpppN4 comportent des filtres CEM intégrés. Pour une utilisation sur réseau IT, ces filtres peuvent être 8
déconnectés en supprimant leur liaison à la terre :
b pour ATV 312H018M2…HU22M2 et H037N4…HU40N4, soulever un cavalier pour déconnecter le filtre,
b pour ATV 312HU55N4…HD15N4, déplacer le fil avec cosse pour déconnecter le filtre.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Fonctions :


pages 18 et 44 pages 20 et 44 pages 26 et 45 pages 48 et 52 page 60

55
Précautions de montage et Variateurs de vitesse
d’installation Altivar 312

Précautions de montage
Selon les conditions d’utilisation du variateur, sa mise en œuvre nécessite certaines
1 précautions d’installation ainsi que l’emploi d’accessoires appropriés.

Installer l’appareil verticalement, à ±10° :


b éviter de le placer à proximité d’éléments chauffants,
b respecter un espace libre pour assurer la circulation de l’air nécessaire au
refroidissement, qui se fait par ventilation du bas vers le haut.

u 50 mm
3
u 50 mm

u 10 mm

Types de montage
b Montage A
4
u 50 mm u 50 mm

b Montage B

b Montage C

6
u 50 mm u 50 mm

Suppression de l’obturateur de protection


En ôtant l’obturateur de protection collé au dessus du variateur (comme indiqué .

7 ci-contre), le degré de protection du variateur devient IP 20.

Courbes de déclassement du courant nominal variateur (In) en fonction de la


température, de la fréquence de découpage et du type de montage.
I / In In
100 %
-5%
- 10 % - 10 %

8
90 %
- 15 %
- 20 %
80 %
- 25 % 40 °C Montages A et B
- 25 %
70 % - 30 %

- 35 % - 35 % 50 °C Montage C
60 % - 40 %

9 50 % - 50 %
- 45 % 50 °C Montages A et B

- 55 % 60 °C Montage C
40 %

- 65 % 60 °C Montages A et B
30 %
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz

10 Fréquence de découpage

Pour des températures intermédiaires (55 °C par exemple), interpoler entre 2


courbes.

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Fonctions :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 60

56
Précautions de montage et Variateurs de vitesse
d’installation (suite) Altivar 312

Précautions spécifiques au montage en enveloppe


Respecter les précautions de montage indiquées page ci-contre.
Afin d’assurer une bonne circulation d’air dans le variateur :
b prévoir des ouïes de ventilation,
1
b s’assurer que la ventilation est suffisante, sinon installer une ventilation forcée
avec filtre ; les ouvertures et/ou les ventilateurs éventuels doivent permettre un débit
au moins égal à celui des ventilateurs des variateurs, voir ci-dessous,
b utiliser des filtres spéciaux en IP 54,
b ôter l’obturateur collé sur la partie supérieure du variateur.

Débit des ventilateurs en fonction du calibre du variateur


2
ATV 312 Débit m3/min
H018M2…H055M2 0,3
H018M3…H055M3
H037N4…HU11N4
H075S6, HU15S6
H075M2…HU15M2
H075M3…HU15M3
0,55
3
HU15N4, HU22N4
HU22S6, HU40S6
HU22M2 1,55
HU22M3…HU40M3
HU30N4, HU40N4
HU55S6, HU75S6
HU55M3
HU55N4, HU75N4
1,7 4
HD11S6
HU75M3, HD11M3 2,8
HD11N4, HD15N4
HD15S6
HD15M3 3,6

Enveloppe métallique étanche (degré de protection IP 54) 5


Le montage du variateur dans une enveloppe étanche est nécessaire dans certaines
conditions d’environnement : poussières, gaz corrosifs, forte humidité avec risques
de condensation et de ruissellement, projection de liquide, …
Cet aménagement permet d’utiliser le variateur dans une enveloppe dont la
température interne maximale peut atteindre 50 °C.

Calcul de la dimension de l’enveloppe


6
Résistance thermique maximale Rth (°C/W)

θ° – θe q = température maximale dans l’enveloppe en °C


R th = ------------------
qe = température extérieure maximale en °C
P
P = puissance totale dissipée dans l’enveloppe en W
Puissance dissipée par le variateur : voir page 26.
Rajouter la puissance dissipée par les autres constituants de l’équipement. 7
Surface d’échange utile de l’enveloppe S (m2)
(côtés + dessus + face avant, dans le cas d’une fixation murale)

S = ---K
------ K = résistance thermique au m2 de l’enveloppe
R th
Pour une enveloppe métallique :
8
b K = 0,12 avec ventilateur interne,
b K = 0,15 sans ventilateur.

Nota : ne pas utiliser d’enveloppes isolantes, à cause de leur faible conductibilité.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Fonctions :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 60

57
Associations Variateurs de vitesse
Altivar 312
Départs-moteurs

Applications
Les associations proposées ci-dessous permettent de réaliser un départ-moteur
1 complet composé d’un disjoncteur, d’un contacteur et d’un variateur de vitesse
Altivar 312.
Le disjoncteur assure la protection contre les courts-circuits accidentels, le
sectionnement et, si nécessaire, la consignation.
Le contacteur assure la commande et la gestion des sécurités éventuelles, ainsi que
l’isolement du moteur à l’arrêt.
Le variateur de vitesse Altivar 312 est protégé par son électronique contre les courts-
2 circuits entre phases et entre phase et terre ; il assure donc la continuité de service,
ainsi que la protection thermique du moteur.

Départs-moteurs
PF539851

Puissance Variateur Disjoncteur Contacteur (2)


normalisée des Référence de base à
moteurs 4 pôles compléter par le

3 50/60 Hz (1)
kW HP
Référence Référence Calibre
A
repère de la tension (3)
PF539852

Tension d’alimentation monophasée : 200…240 V


0,18 0,25 ATV 312H018M2 GV2 L08 4 LC1 D09pp
0,37 0,5 ATV 312H037M2 GV2 L10 6,3 LC1 D09pp
0,55 0,75 ATV 312H055M2 GV2 L14 10 LC1 D09pp
0,75 1 ATV 312H075M2 GV2 L14 10 LC1 D09pp

4 1,1 1,5 ATV 312HU11M2 GV2 L16 14 LC1 D09pp


PF539850

1,5 2 ATV 312HU15M2 GV2 L20 18 LC1 D09pp


2,2 3 ATV 312HU22M2 GV2 L22 25 LC1 D09pp
Tension d’alimentation triphasée : 200…240 V
0,18 0,25 ATV 312H018M3 GV2 L07 2,5 LC1 D09pp
0,37 0,5 ATV 312H037M3 GV2 L08 4 LC1 D09pp

5
0,55 0,75 ATV 312H055M3 GV2 L10 6,3 LC1 D09pp
0,75 1 ATV 312H075M3 GV2 L14 10 LC1 D09pp
1,1 1,5 ATV 312HU11M3 GV2 L14 10 LC1 D09pp
GV2 L14 1,5 2 ATV 312HU15M3 GV2 L16 14 LC1 D09pp
+ 2,2 3 ATV 312HU22M3 GV2 L20 18 LC1 D09pp
LC1 D09
+ 3 – ATV 312HU30M3 GV2 L22 25 LC1 D09pp
ATV 312H075M2 4 5 ATV 312HU40M3 GV2 L22 25 LC1 D09pp

6 5,5
7,5
7,5
10
ATV 312HU55M3
ATV 312HU75M3
GV3 L40
GV3 L50
40
50
LC1 D32pp
LC1 D32pp
11 15 ATV 312HD11M3 GV3 L65 65 LC1 D50pp
15 20 ATV 312HD15M3 NS100HMA 100 LC1 D80pp
Tension d’alimentation triphasée : 380…500 V
0,37 0,5 ATV 312H037N4 GV2 L07 2,5 LC1 D09pp
0,55 0,75 ATV 312H055N4 GV2 L08 4 LC1 D09pp

7 0,75
1,1
1
1,5
ATV 312H075N4
ATV 312HU11N4
GV2 L08
GV2 L10
4
6,3
LC1 D09pp
LC1 D09pp
1,5 2 ATV 312HU15N4 GV2 L14 10 LC1 D09pp
2,2 3 ATV 312HU22N4 GV2 L14 10 LC1 D09pp
3 – ATV 312HU30N4 GV2 L16 14 LC1 D09pp
4 5 ATV 312HU40N4 GV2 L16 14 LC1 D09pp
5,5 7,5 ATV 312HU55N4 GV2 L22 25 LC1 D09pp
8 7,5
11
10
15
ATV 312HU75N4
ATV 312HD11N4
GV2 L32
GV3 L40
32
40
LC1 D18pp
LC1 D25pp
15 20 ATV 312HD15N4 GV3 L50 50 LC1 D32pp
(1) Les valeurs exprimées en HP sont conformes au NEC (National Electrical Code).
(2) Composition des contacteurs LC1-D09/D18/D25/D32/D50/D80 :
3 pôles + 1 contact auxiliaire “F” + 1 contact auxiliaire “O”.
(3) Remplacer pp par le repère de tension du circuit de commande dans le tableau ci-dessous :

9 Circuit de commande en courant alternatif


Volts a 24 48 110 220 230 230/240
LC1-D 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7
Autres tensions entre 24 et 660 V ou circuit de commande en courant continu, consulter notre
catalogue “Solutions départs-moteurs. Constituants de commande et protection puissance”.

10

58
Associations (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312
Départs-moteurs

Départs-moteurs (suite)
PF539853

Puissance Variateur Disjoncteur Contacteur (2)


normalisée des
moteurs 4 pôles
Référence de base à
compléter par le 1
50/60 Hz (1) Référence Référence Calibre repère de la tension (3)
kW HP A
Tension d’alimentation triphasée : 525…600 V
0,75 1 ATV 312H075S6 GV2 L08 4 LC1 D09pp
1,5 2 ATV 312HU15S6 GV2 L10 6,3 LC1 D09pp
PF539854

2,2
4
3
5
ATV 312HU22S6
ATV 312HU40S6
GV2 L14
GV2 L16
10
14
LC1 D09pp
LC1 D09pp
2
5,5 7,5 ATV 312HU55S6 GV2 L20 18 LC1 D09pp
7,5 10 ATV 312HU75S6 GV2 L22 25 LC1 D09pp
11 15 ATV 312HD11S6 GV2 L32 32 LC1 D18pp
PF539855

15 20 ATV 312HD15S6 GV3 L40 40 LC1 D25pp


(1) Les valeurs exprimées en HP sont conformes au NEC (National Electrical Code).
(2) Composition des contacteurs LC1-D09/D18/D25 :
3 pôles + 1 contact auxiliaire “F” + 1 contact auxiliaire “O”.
3
(3) Remplacer pp par le repère de tension du circuit de commande dans le tableau ci-dessous :
Circuit de commande en courant alternatif
Volts a 24 48 110 220 230 230/240
LC1-D 50/60 Hz B7 E7 F7 M7 P7 U7
Autres tensions entre 24 et 660 V ou circuit de commande en courant continu, consulter notre
catalogue “Solutions départs-moteurs. Constituants de commande et protection puissance”. 4

GV3 L40
+
5
LC1 D25
+
ATV 312HD15S6

10

59
Fonctions Variateurs de vitesse
Altivar 312

Récapitulatif des fonctions


Configuration réglage usine du variateur
1 Présentation page 61

Interface Homme-Machine (IHM)


Description page 61

Fonctions d’application

2
Gamme de vitesse de fonctionnement page 62
Temps des rampes d’accélération et de décélération page 62
Forme des rampes d’accélération et de décélération page 62
Commutation de rampe page 63
Adaptation automatique de la rampe de décélération page 63
Loi tension/fréquence page 64
Autoréglage page 64
3 Fréquence de découpage, réduction de bruit
Fréquences occultées
page 64
page 65
Consigne de vitesse page 65
Entrées analogiques page 65
Vitesses présélectionnées page 65
Plus vite/moins vite page 66

4 Mémorisation de consigne
Marche pas à pas (JOG)
page 66
page 67
Canaux de commande et de consigne page 67
Commutation de consigne page 67
Entrées sommatrices page 67
Régulateur PI page 68

5
Commutation de limitation de courant page 68
Limitation du temps de marche à petite vitesse page 68
Commutation de moteur page 68
Commutation de commande page 69
Commande 2 fils page 69
Commande 3 fils page 69
Forçage mode local page 69

6 Arrêt roue libre


Arrêt rapide
page 69
page 69
Arrêt par injection de courant continu page 69
Commande de frein page 70
Gestion de fin de course page 70
Surveillance page 70

7 Gestion des défauts


Remise à zéro des défauts
page 71
page 71
Inhibition de tous les défauts page 71
Arrêt contrôlé sur coupure réseau page 71
Mode d’arrêt sur défaut page 71
Rattrapage automatique avec recherche de vitesse (“reprise à la volée”) page 72
Redémarrage automatique page 72
8 Marche dégradée en cas de sous-tension page 72
Relais de défaut, déverrouillage page 72
Remise à zéro du temps de fonctionnement page 72
Protection thermique du moteur page 73
Protection thermique du variateur page 73
Configuration des relais R1, R2 page 73

9 Sorties analogiques AOC/AOV


Sauvegarde et rappel de la configuration
page 74
page 74

Tableau de compatibilité des fonctions


Présentation page 75

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

60
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

2 Configuration réglage usine du variateur


Le variateur Altivar 312 est configuré afin de permettre une mise en service rapide

1
pour la majorité des applications.
Configuration réglage usine :
1
4
3 b fréquence nominale moteur : 50 Hz,
6 b tension moteur : 230 V (ATV 312HpppM2, ATV 312HpppM3), .
5 400 V (ATV 312HpppN4) ou 600 V (ATV 312HpppS6),
b temps de rampes linéaires : 3 secondes,
b petite vitesse (PV) : 0 Hz / grande vitesse (GV) : 50 Hz,
b mode d’arrêt normal sur rampe de décélération,
b mode d’arrêt sur défaut : roue libre,
2
ATV 312H075M2 porte face avant b courant thermique moteur = courant nominal variateur,
fermée avec obturateur 5 :
b courant de freinage par injection à l’arrêt = 0,7 fois le courant nominal variateur,
touches “STOP/RESET” et “RUN”
non accessibles pendant 0,5 seconde,
b fonctionnement à couple constant avec contrôle vectoriel de flux sans capteur,
b entrées logiques :
2 v 2 sens de marche (LI1, LI2), commande 2 fils,
v 4 vitesses présélectionnées (LI3, LI4) : PV (petite vitesse), 10 Hz, 15 Hz, 20 Hz,
3
b entrées analogiques :
v AI1 consigne vitesse 0 + 10 V,
1
4 v AI2 (0 ± 10 V) sommatrice de AI1,
3 v AI3 (4-20 mA) non configurée,
6 b relais R1 : relais de défaut,
3 b relais R2 : non affecté,
b sortie analogique AOC : 0-20 mA image de la fréquence moteur,
4
b adaptation automatique de la rampe de décélération en cas de freinage excessif,
b fréquence de découpage 4 kHz, fréquence aléatoire.
5
Interface Homme-Machine (IHM)
ATV 312H075M2 porte face avant
Description
5
fermée sans obturateur 5 : touches
“STOP/RESET” et “RUN” 1 Affichage :
accessibles b afficheur à 4 digits,
b affichage de valeurs numériques et de codes,
b indication de l’unité de la valeur affichée.
2
2 Affichage de l’état du variateur :
b “REF” : mode référence. Ce mode permet l’affichage de la référence fréquence
1
moteur du canal de référence actif (bornier, mode local, terminal déporté ou liaison
série Modbus). En mode local, il est possible de modifier la référence avec le bouton
6
3
4 de navigation 4, si la fonction est configurée,
3 b “MON” : mode surveillance. Ce mode permet l’affichage des paramètres de
surveillance lorsque le variateur est en marche,
b “CONF” : mode configuration. Ce mode permet de configurer les paramètres du
variateur. Ces paramètres peuvent être modifiés à l’aide du logiciel de mise en
service SoMove. 7
5 3 Utilisation des touches :
b “MODE” : permet d’accéder à l’un des modes suivants :
ATV 312H075M2 porte face avant ouverte
v mode référence “REF”,
v mode surveillance “MON”,
v mode configuration “CONF”.

Référence
Nota : cette touche n’est pas accessible si la porte face avant est fermée.
b “ESC” : abandon d’une valeur, d’un paramètre, ou d’un menu pour revenir aux
8
fréquence moteur choix précédent,
REF b “STOP/RESET” : commande locale d’arrêt du moteur, effacement des défauts du
MODE MODE
variateur ; touche active en configuration réglage usine,
b “RUN” : commande locale de marche du moteur, si son activation est
programmée.
Paramètres de
surveillance
Configuration des
paramètres 4 Utilisation du bouton de navigation :
9
MON CONF
b rotation : incrémente ou décrémente la valeur, passe à la valeur suivante,
b appui : enregistrement de la valeur en cours, sélection de la valeur,
MODE b possibilité d’utiliser le bouton comme potentiomètre en mode local.

5 Obturateur pouvant être enlevé pour permettre l’accès aux touches “RUN” et
3 modes de fonctionnement : “REF”, “MON” et “CONF” “STOP/RESET”.
10
6 Verrouillage de l’ouverture de la porte face avant par plombage.

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

61
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Fonctions d’application
b Gamme de vitesse de fonctionnement
1 Permet la détermination des 2 limites de fréquence définissant la gamme de vitesse
autorisée par la machine dans les conditions réelles d’exploitation, pour toutes les
applications avec ou sans survitesse.

f (Hz)

GV

2 PV : petite vitesse, de 0 à GV, préréglage 0


GV : grande vitesse, de PV à f maxi, préréglage 50 Hz
PV X : configurable de 0 à 20 mA, préréglage 4 mA
Consigne Y : configurable de 4 à 20 mA, préréglage 20 mA
0V 10 V
X mA Y mA
4 mA 20 mA

3 b Temps des rampes d’accélération et de décélération


Permet la détermination des temps des rampes d’accélération et de décélération en
fonction de l’application et de la cinématique de la machine.

f (Hz) f (Hz)

50 50

0 t 0 t
t1 t2

5 Rampe d’accélération linéaire Rampe de décélération linéaire


t1 : temps d’accélération
t2 : temps de décélération
t1 et t2 réglables indépendamment de 0,1 à 999,9 s ; préréglage : 3 s.

b Forme des rampes d’accélération et de décélération


Permet l’évolution progressive de la fréquence de sortie à partir d’une consigne de
6 vitesse, suivant une loi linéaire ou une loi préétablie.
v Rampes en S.
L’utilisation des rampes en S est dédiée aux applications de manutention, de
conditionnement et de transport de personnes ; elle permet de rattraper les jeux
mécaniques et de supprimer les à-coups, et limite les “non-suivis” de vitesse lors de
régimes transitoires rapides en cas de forte inertie.
v Rampes en U.
7 L’utilisation des rampes en U est dédiée aux applications de pompage telles qu’une
installation avec pompe centrifuge et clapet anti-retour ; elle permet d’améliorer la
maîtrise de la fermeture du clapet anti-retour.
Le choix “linéaire”, “en S”, “en U” ou personnalisé affecte à la fois la rampe
d’accélération et la rampe de décélération.

Rampes en S Rampes en U Rampes personnalisées

8 GV
f (Hz) f (Hz)
GV
f (Hz)
GV GV
f (Hz) f (Hz)
GV
f (Hz)
GV

9 0
t2
t 0
t2
t 0
t2
t0
t2
t 0
tA1 tA2
t 0
tA3 tA4
t

t1 t1 t1 t1 ACC ou AC2 dEC ou dE2

GV : grande vitesse GV : grande vitesse GV : grande vitesse


t1 : temps de rampe réglé t1 : temps de rampe réglé tA1 : réglable de 0 à 100 % (de ACC ou AC2)
t2 = 0,6 x t1 t2 = 0,5 x t1 tA2 : réglable de 0 à (100 % - tA1) (de ACC ou AC2)
Le coefficient d’arrondi est fixe. Le coefficient d’arrondi est fixe. tA3 : réglable de 0 à 100 % (de dEC ou dE2)

10 tA4 : réglable de 0 à (100 % - tA3) (de dEC ou dE2)


ACC : temps de rampe d’accélération 1
AC2 : temps de rampe d’accélération 2
dEC : temps de rampe de décélération 1
dE2 : temps de rampe de décélération 2

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

62
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Commutation de rampe
Permet la commutation de 2 temps de rampe en accélération et en décélération,

1
réglables séparément.
La commutation de rampe peut être validée par :
v une entrée logique,
v un seuil de fréquence,
v la combinaison de l’entrée logique et du seuil de fréquence.

Fonction dédiée :

2
v à la manutention avec démarrage et accostage en douceur,
v aux machines avec correction de vitesse rapide en régime établi.

f(Hz)
GV
dE2
AC2

Avant
ACC dEC
t 3
ou 1
arrière 0 t

1
LI4 0 t

Accélération 1 (ACC) et décélération 1 (dEC) :


- réglage 0,1 à 999,9 s,
- préréglage 3 s.
4
Accélération 2 (AC2) et décélération 2 (dE2) :
- réglage 0,1 à 999,9 s,
- préréglage 5 s.
GV : grande vitesse

Exemple de commutation par l’entrée logique LI4

b Adaptation automatique de la rampe de décélération


5
Permet l’adaptation automatique de la rampe de décélération si le réglage initial est
trop faible compte tenu de l’inertie de la charge. Cette fonction évite le verrouillage
éventuel du variateur sur défaut freinage excessif.
Fonction dédiée à toutes les applications ne nécessitant pas d’arrêt précis et
n’utilisant pas de résistance de freinage.
L’adaptation automatique doit être supprimée dans le cas de machine avec
positionnement d’arrêt sur rampe et avec résistance de freinage. Cette fonction est
6
automatiquement inhibée si la logique de frein est configurée.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

63
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Loi tension/fréquence
v Caractéristiques de l’alimentation et du moteur

1
Permet la détermination des valeurs limites de la loi tension/fréquence, en fonction
des caractéristiques du réseau d’alimentation, du moteur et de l’application.
Pour les applications à couple constant ou à couple variable avec ou sans
survitesse, les valeurs suivantes sont à régler :
- la fréquence de base correspondant au réseau,
- la fréquence nominale du moteur (en Hz), lue sur la plaque signalétique moteur,
- la tension nominale du moteur (en V), lue sur la plaque signalétique moteur,

2
- la fréquence maximale de sortie du variateur (en Hz).

v Type de loi tension/fréquence


Permet l’adaptation de la loi tension/fréquence à l’application de façon à optimiser
les performances, pour les applications suivantes :
- applications à couple constant (machines moyennement chargées à basse.
vitesse) avec moteurs en parallèle ou moteurs spéciaux (ex : à cage résistante) :
loi L,
3 - applications à couple variable (pompes, ventilateurs) : loi P,
- machines fortement chargées à basse vitesse, machines à cycles rapides, avec
contrôle vectoriel de flux (sans capteur) : loi n,
- économie d’énergie, pour machine à variations lentes de couple et de vitesse :
loi nLd. La tension est automatiquement réduite au minimum en fonction du couple
nécessaire.

4 Un
U (V)

L
n
5 P
f (Hz)
frn
Un : tension nominale moteur
frn : fréquence nominale moteur

b Autoréglage
6 L’ autoréglage peut s’effectuer :
v au moyen des outils de dialogue via la commande locale ou la liaison série, sur
action volontaire,
v à chaque mise sous tension,
v à chaque ordre de marche,
v par validation d’une entrée logique.
L’autoréglage permet d’optimiser les performances de l’application.
7 b Fréquence de découpage, réduction de bruit
Le réglage de la fréquence de découpage permet de réduire le bruit généré par le
moteur.
La fréquence de découpage est modulée de façon aléatoire pour éviter les
phénomènes de résonance. Cette fonction peut être inhibée si elle entraîne une
instabilité.

8 Le découpage, à haute fréquence de la tension continue intermédiaire, permet de


fournir au moteur une onde de courant avec peu d’harmoniques. La fréquence de
découpage est réglable, en fonctionnement, pour réduire le bruit généré par le
moteur.
Valeur : 2 à 16 kHz, préréglage usine 4 kHz.
Pour toutes les applications nécessitant un faible niveau acoustique du moteur.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

64
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Fréquences occultées
Permettent la suppression d’une ou deux vitesses critiques entraînant des

1
phénomènes de résonance mécanique.
Il est possible d’interdire le fonctionnement prolongé du moteur sur 1 ou 2 bandes de
fréquences de ± 1 Hz, autour d’une fréquence réglable sur la gamme de vitesse.
Fonction dédiée aux machines à structure légère, convoyeurs de produits en vrac
avec moteur à balourd, ventilateurs et pompes centrifuges.
f (Hz)

2
2 Hz

Consigne

Evolution de la vitesse moteur en fonction de la consigne avec une fréquence occultée

b Consigne de vitesse
3
La consigne de vitesse peut avoir différentes sources en fonction de la configuration
du variateur :
v les consignes issues des 3 entrées analogiques,
v la consigne du bouton de navigation,
v la fonction plus vite/moins vite par entrée logique, avec les touches du clavier ou
du terminal déporté,
v la consigne du terminal déporté, 4
v les consignes de vitesse issues des réseaux ou bus de communication.
Ces différentes sources sont gérées par programmation des fonctions et des canaux
de consignes.

b Entrées analogiques
Il existe 3 entrées analogiques.
v 2 entrées en tension : 5
- 0-10 V (AI1)
- ± 10 V (AI2)
v 1 entrée en courant :
- X-Y mA (AI3) avec X configurable entre 0 et 20 mA, et Y configurable entre 4 et 20 mA.

b Vitesses présélectionnées
Permet la commutation de consignes de vitesse préréglées. 6
Choix entre 2, 4, 8 ou 16 vitesses présélectionnées.
Validation par 1, 2, 3 ou 4 entrées logiques.
Les vitesses présélectionnées sont réglables par pas de 0,1 Hz de 0 Hz à 500 Hz.
Fonction dédiée à la manutention et aux machines à plusieurs vitesses de
fonctionnement.

20
f (Hz)
La vitesse obtenue avec les
7
15 entrées LI3 et LI4 à l’état 0 est PV
10 ou consigne de vitesse selon le
niveau des entrées analogiques
PV AI1, AI2 et AI3.
t Préréglages:

Avant
ou
1
1ère vitesse : PV (petite vitesse ou
consigne de vitesse) 8
Arrière LI2 0 t 2e vitesse : 10 Hz

3e vitesse : 15 Hz
1
4e vitesse : 20 Hz (grande vitesse)
LI3 0 t

1 9
LI4 0 t

Exemple de fonctionnement avec 4 vitesses présélectionnées et 2 entrées logiques

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

65
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Plus vite/moins vite


Permet l’augmentation ou la diminution d’une consigne de vitesse à partir d’une ou

1
de deux entrées logiques avec ou sans mémorisation de la dernière consigne
(fonction de potentiomètre motorisé).
Fonction dédiée à la commande centralisée d’une machine à plusieurs sections à 1
seul sens de marche ou à la commande par boîte pendante d’un portique de
manutention, à 2 sens de marche.

Deux types de fonctionnement sont disponibles :

2
v Utilisation de boutons simple action : deux entrées logiques sont nécessaires en
plus du ou des sens de marche..
L’entrée affectée à la commande “plus vite” augmente la vitesse, l’entrée affectée à
la commande “moins vite” diminue la vitesse.
f (Hz)
GV

3
PV t
Avant 1
ou
Arrière 0 t

4 Plus vite 0

1
t

Moins vite 0 t

Exemple de “plus vite/moins vite” avec 2 entrées logiques, boutons simple action et avec
mémorisation de consigne.

5 v Utilisation de boutons double action, seule une entrée logique affectée à


“plus vite” est nécessaire.

Entrées logiques :
Relâché 1er enfoncement 2e enfoncement
Sens avant Sens arrière “plus vite”
(moins (vitesse . (plus vite)
vite) maintenue)

6 a c b d Bouton
sens avant
– a a et b

a et c : 1er enfoncement Bouton – c c et d


b et d : 2e enfoncement sens arrière

f (Hz)
GV

7 PV
0
PV
t

GV
Marche avant
2e enfoncement
b b
1 enfoncement
er
a a a a a a a

8 0 t

Marche arrière.
2e enfoncement d
1er enfoncement
c c t
0

PV : petite vitesse, GV : grande vitesse


Exemple avec boutons à double action et une entrée logique.

9 Nota : ce type de commande “Plus vite/moins vite” est incompatible avec la commande 3 fils.

b Mémorisation de consigne
Fonction associée à la commande “Plus vite/moins vite”.
Permet la prise en compte et la mémorisation du niveau de consigne de vitesse à la
disparition de l’ordre de marche ou du réseau. La mémorisation est appliquée à
l’ordre de marche suivant.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

66
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

f (Hz) b Marche pas à pas (JOG)


Permet la marche impulsionnelle avec des temps de rampes minimum (0,1 s), une

1
consigne de vitesse limitée et un temps minimal entre 2 impulsions.
t
Validation par 1 entrée logique et impulsions données par la commande du sens de
tm
marche.
Avant 1
ou
Arrêt 0 t Fonction dédiée aux machines avec engagement de produit en marche manuelle
(exemple : avance progressive de la mécanique lors d’une opération de
1
maintenance).

2
JOG 0 t
Consigne de vitesse : tm : temps fixe de 0,5 s, temps minimal entre b Canaux de commande et de consigne
réglable de 0 à 10 Hz, 2 impulsions. Il existe plusieurs canaux de commande et de consigne qui peuvent être
préréglage 10 Hz.
indépendants.
Exemple de fonctionnement en marche pas à pas Les ordres de commande (marche avant, marche arrière, …) et les consignes de
vitesse peuvent être données par les canaux suivants :
v bornier (entrées logiques et entrées/sorties analogiques),
v mode local (touches “STOP/RESET”, “RUN” et bouton de navigation),
v terminal déporté,
v liaison série :
3
- terminal déporté,
- mot de commande Modbus,
- mot de commande CANopen.

Les canaux de commande et les canaux de consigne de vitesse peuvent être


séparés.
Exemple : consigne vitesse donnée par CANopen et ordre de commande donné par
4
le terminal déporté.

Nota : les touches “STOP/RESET” de l’interface Homme-Machine du clavier et du terminal


déporté peuvent conserver leur priorité.
Les fonctions “Entrées sommatrices” et “Régulateur PI” s’appliquent uniquement à un canal de

5
consigne.

f (Hz) b Commutation de consigne


AI1 La commutation entre 2 consignes de vitesse peut être validée par :
v une entrée logique,
v un bit dans un mot de commande Modbus ou CANopen.
AI2
La consigne 1 est active si l’entrée logique (ou le bit du mot de commande) est au
niveau 0, la consigne 2 est active si l’entrée logique (ou le bit du mot de commande)
6
t
Avant
est au niveau 1.
1 La commutation de consigne peut s’effectuer moteur en marche.
ou
Arrière 0 t

1
COM

+10
AI1

AI2

AI3
LIx

LIx 0 t

Exemple de commutation de consigne ±10 V


7
X-Y
(avec X réglable de 0 à 20 mA.
+ 24 V 0 et Y réglable de 4 à 20 mA)

Schéma de raccordement pour commutation de consigne


b Entrées sommatrices
Permet d’additionner 2 à 3 consignes de vitesse de sources différentes.

8
Les consignes à additionner sont à choisir parmi tous les types de consigne de
vitesse possibles.
Exemple :
v Consigne 1 issue de AI1
v Consigne 2 issue de AI2
v Consigne 3 issue de AIP
Consigne de vitesse du variateur = consigne 1 + consigne 2 + consigne 3.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

67
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Consigne PI + b Régulateur PI
PIC
X±1
Inversion PI Permet la régulation simple d’un débit ou d’une pression avec capteur délivrant un

1
signal de retour adapté au variateur..
Retour Fonction dédiée aux applications de pompage et de ventilation.
PI RPG
FBS Régulateur PI
RIG
v Consigne PI :
Multiplicateur Rampe
- consigne interne du régulateur réglable de 0 à 100,
Auto GV ACC Référence - consigne de régulation choisie parmi tous les types de consigne de régulation
DEC
Consigne manuelle
Manu PV possibles,

2
- consignes PI présélectionnées
Auto/manu
v 2 ou 4 consignes PI présélectionnées réglables de 0 à 100, nécessitent
respectivement l’utilisation de 1 ou 2 entrées logiques.
ACC : Accélération v Consigne manuelle
DEC : Décélération
FBS : Coefficient multiplicateur du retour PI
- consigne de vitesse choisie parmi tous les types de consigne de vitesse
GV : Grande vitesse possibles.
PIC : Inversion du sens de correction du régulateur PI v Retour PI :
PV : Petite vitesse - entrée analogique AI1, AI2 ou AI3.
3 RIG : Gain intégral du régulateur PI
RPG : Gain proportionnel du régulateur PI
v Auto/Manu :
- entrée logique LI, pour commutation de la marche en consigne de vitesse (Manu)
Régulateur PI ou régulation PI (Auto).
Lors du fonctionnement en automatique, il est possible d’adapter le retour process,
de faire une correction de PI inverse, de régler les gains proportionnel et intégral,
d’appliquer une rampe (temps = ACC - DEC) d’établissement de l’action du PI au
démarrage et à l’arrêt.
4 La vitesse moteur est limitée entre PV et GV.

Nota : la fonction PI est incompatible avec les fonctions “Vitesses présélectionnées” et “Marche
pas à pas” (JOG). La consigne PI peut être également transmise en ligne via la liaison série
RS 485 Modbus ou via le bus CANopen.

b Commutation de limitation de courant

5 Une 2e limitation de courant est configurable entre 0,25 et 1,5 fois le courant nominal
variateur.
Permet de limiter le couple et l’échauffement du moteur.
La commutation entre les 2 limitations de courant peut être validée par :
v une entrée logique,
v un bit dans un mot de commande Modbus ou CANopen.

6
b Limitation du temps de marche à petite vitesse
L’arrêt du moteur est provoqué automatiquement après un temps de fonctionnement
à petite vitesse (PV) avec consigne nulle et ordre de marche présent.
Ce temps est réglable de 0,1 à 999,9 secondes (0 correspond à un temps non
limité). Préréglage : 0 s. Le redémarrage s’effectue automatiquement sur rampe
lorsque la consigne réapparaît ou sur coupure et rétablissement de l’ordre de
marche.
Fonction dédiée aux Arrêts/Marches automatiques de pompes régulées en pression.
7 b Commutation de moteur
Permet d’alimenter successivement par le même variateur deux moteurs de
puissances différentes. La commutation doit être faite à l’arrêt, variateur verrouillé,
par une séquence appropriée en sortie du variateur.
La fonction permet d’adapter les paramètres moteurs. Les paramètres suivants sont
automatiquement commutés :
8 v tension nominale moteur,
v fréquence nominale moteur,
v courant nominal moteur,
v vitesse nominale moteur,
v cosinus phi moteur,
v choix du type de loi tension/fréquence moteur 2,
v compensation RI moteur 2,
9 v gain de la boucle fréquence moteur,
v stabilité moteur,
v compensation de glissement moteur.
La protection thermique moteur est inhibée par cette fonction.
La commutation de moteur peut être validée par :
v une entrée logique,
v un bit dans un mot de commande Modbus ou CANopen.
10 En application levage, cette fonction permet l’utilisation d’un seul variateur pour un
mouvement vertical et un mouvement horizontal.

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

68
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Commutation de commande
La commutation du canal de commande permet de choisir entre 2 modes de

1
commande. La commutation peut être validée par :
v une entrée logique,
v un bit dans un mot de commande Modbus ou CANopen.

b Commande 2 fils
Permet la commande du sens de marche par contact à position maintenue.
Validation par 1 ou 2 entrées logiques (1 ou 2 sens de marche)

2
Fonction dédiée à toutes les applications à 1 ou 2 sens de marche.
3 modes de fonctionnement sont possibles :
v détection de l’état des entrées logiques,
v détection d’un changement d’état des entrées logiques,
v détection de l’état des entrées logiques avec sens avant prioritaire sur le sens arrière.

Bornier contrôle Altivar 312


LI1 : sens avant

3
24 V LI1 LIx
LIx : sens arrière

Schéma de câblage en commande 2 fils

f(Hz) b Commande 3 fils

0 t
Permet la commande du sens de marche et de l’arrêt par contacts à impulsions.
Validation par 2 ou 3 entrées logiques (1 ou 2 sens de marche). 4
Fonction dédiée à toutes les applications à 1 ou 2 sens de marche.
1
Arrêt
0 t Bornier contrôle Altivar 312 LI1 : Arrêt
LI2 : Avant
24 V LI1 LI2 LIx LIx : Arrière
1
Avant Exemple de câblage en commande 2 fils

5
0 t

1
Arrière Schéma de câblage en commande 3 fils
0 t

Exemple de fonctionnement en commande 3 fils b Forçage mode local


Le forçage du mode local impose la validation de la commande par le bornier ou le
terminal et inhibe les autres modes de commande.
Les consignes et les commandes disponibles pour le forçage local sont les
suivantes : 6
v consignes AI1, ou AI2, ou AI3 et commande par entrées logiques,
v consigne et commande par touches “RUN”, “STOP/RESET” et le bouton de
navigation,
Exemple de câblage en commande 2 fils
v consigne et commande par terminal déporté.
Le passage en mode forçage local est validé par une entrée logique.

b Arrêt roue libre 7


Permet l’arrêt du moteur par le couple résistant si l’alimentation du moteur est coupée.
L’arrêt roue libre est obtenu :
v par un ordre d’arrêt normal configuré en arrêt roue libre (à la disparition d’un ordre
de marche ou à l’apparition d’un ordre d’arrêt),
v par validation d’une entrée logique.

b Arrêt rapide 8
Permet l’arrêt freiné avec un temps de rampe de décélération (divisé par 2 à 10)
acceptable par l’ensemble variateur/moteur sans verrouillage sur défaut freinage
excessif.
Utilisation pour les convoyeurs avec freinage électrique d’arrêt d’urgence.
L’arrêt rapide est obtenu :
v par arrêt normal configuré en arrêt rapide (à la disparition d’un ordre de marche ou
à l’apparition d’un ordre d’arrêt),
v par validation d’une entrée logique.
9
b Arrêt par injection de courant continu
Permet de freiner à basse vitesse les ventilateurs à forte inertie ou de maintenir un
couple à l’arrêt dans le cas de ventilateurs situés dans un flux d’air.
L’arrêt par injection à courant continu est obtenu :
v par arrêt normal configuré en arrêt par injection de courant continu (à la disparition
d’un ordre de marche ou à l’apparition d’un ordre d’arrêt),
10
v par validation d’une entrée logique.
Le courant continu et le temps de freinage à l’arrêt sont réglables.
Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :
page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

69
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Consigne vitesse b Commande de frein


Permet la gestion de la commande d’un frein électro-magnétique en synchronisation

1 t
avec le démarrage et l’arrêt du moteur pour éviter les à-coups ou les dévirages.
0
La logique de commande de frein est gérée par le variateur.
Relais ou 1 Valeurs réglables pour l’ouverture : seuil de courant et temporisation.
sortie logique
0 t
Valeurs réglables pour la fermeture : seuil de fréquence et temporisation.
t1 Validation : sortie logique à relais R2 ou sortie logique AOC affectées à la commande
Courant moteur
T du frein.
Courant d’ouverture Fonction dédiée aux applications de manutention avec mouvements équipés de

2
du frein
0 t freins électro-magnétiques (levage) et aux machines nécessitant un contrôle de frein
t2
de parking (machine à balourd).
Consigne vitesse
Fréquence de v Principe :
fermeture du frein - Mouvement de levage vertical :.
0 t
Maintenir un couple moteur dans le sens montée pendant les phases d’ouverture et
LI avant ou arrière
1
de fermeture du frein, de façon à retenir la charge, et à démarrer sans à-coup au
moment du desserrage du frein,
3 0
Etat du frein serré (fermé) desserré (ouvert) serré
t
- Mouvement de levage horizontal :.
Synchroniser l’ouverture du frein avec l’établissement du couple au démarrage et la
(fermé)
Réglages accessibles : fermeture du frein à vitesse nulle à l’arrêt, pour supprimer les à-coups.
t1 : temporisation d’ouverture de frein, Recommandations de réglages de la commande de frein, pour une application
t2 : temporisation de fermeture du frein
levage vertical (pour une application levage horizontal, régler le seuil de courant à
Commande de frein zéro) :
- Courant d’ouverture du frein : ajuster le courant de levée de frein au courant
4 nominal plaqué sur le moteur. Si lors des essais, le couple est insuffisant, augmenter
le courant de levée de frein (la valeur maximale est imposée par le variateur).
- Temps d’accélération : pour les applications levage, il est conseillé de régler des
rampes d’accélération supérieures à 0,5 s. S’assurer que le variateur ne passe pas
en limitation de courant.
Même recommandation pour la décélération.
Rappel : pour un mouvement de levage, une résistance de freinage devra être
5 utilisée et il faudra s’assurer que les réglages et configurations choisies ne peuvent
entraîner une chute ou un non contrôle de la charge soulevée.
- Temporisation d’ouverture du frein t1 : ajuster en fonction du type de frein, c’est le
temps nécessaire au frein mécanique pour s’ouvrir.
- Fréquence de fermeture du frein : régler à 2 fois le glissement nominal, puis
ajuster en fonction du résultat.
- Temporisation de fermeture du frein t2 : ajuster en fonction du type de frein, c’est
6 le temps nécessaire au frein mécanique pour se fermer.

b Gestion de fin de course


Permet de gérer l’action d’un ou de deux interrupteurs de fin de courses (1 ou 2 sens
de marche).
Chaque limitation (avant, arrière) est associée à une entrée logique. Le type d’arrêt
à la détection d’une limite est configurable en arrêt normal, arrêt roue libre ou arrêt
7 rapide.
Après arrêt, seul le redémarrage dans l’autre sens est autorisé.

b Surveillance
Les informations suivantes peuvent être affichées :
v consigne fréquence,
v consigne interne PI,
8 v consigne de fréquence (en valeur absolue),
v fréquence de sortie appliquée au moteur (valeur signée en complément à 2),
v fréquence de sortie en unité client,
v courant dans le moteur,
v puissance moteur : 100 % = puissance nominale,
v tension réseau,
v état thermique moteur :
9 - 100 % : état thermique nominal, 118 % : seuil de surcharge moteur,
v état thermique variateur :
- 100 % : état thermique nominal, 118 % : seuil de surchauffe variateur,
v couple moteur : 100 % = couple nominal,
v dernier défaut apparu,
v temps de fonctionnement,
v état de l’autoréglage,

10 v configuration et état des entrées logiques,


v configuration des entrées analogiques.

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

70
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Gestion des défauts


Il existe différents modes de fonctionnement sur les défauts réarmables :

1
v arrêt roue libre,
v le variateur passe à la vitesse de repli,
v le variateur conserve la vitesse qu’il avait au moment du défaut, jusqu’à disparition
du défaut,
v arrêt sur rampe,
v arrêt rapide.
Les défauts réarmables détectés sont les suivants :

2
v surchauffe variateur,
v surchauffe moteur,
v défaut bus CANopen,
v coupure liaison série Modbus,
v défauts externes,
v perte de signal 4-20 mA.

b Remise à zéro des défauts


Permet l’effacement du dernier défaut par une entrée logique. .
Les conditions de démarrage après remise à zéro sont celles d’une mise sous
3
tension normale.
Remise à zéro des défauts : surtension, survitesse, défaut externe, surchauffe du
variateur, perte phase moteur, surtension bus continu, perte consigne 4-20 mA,
dévirage de la charge, surcharge moteur si l’état thermique est inférieur à 100 %,
défaut liaison série.
Les défauts “sous tension réseau” et “perte phase réseau” se réarment
automatiquement lorsque le réseau redevient normal.
4
Fonction dédiée aux applications dont les variateurs sont difficilement accessibles,
par exemple placés sur une partie mobile, en manutention.

b Inhibition de tous les défauts


Cette fonction permet l’inhibition de tous les défauts, y compris des protections
thermiques (marche forcée) et peut entraîner la destruction du variateur.
Dans ce cas, la garantie n’est plus assurée.
5
Fonction dédiée aux applications dont le redémarrage peut être vital (convoyeur
dans un four, station de désenfumage, machine avec produits solidifiants à
évacuer).
La fonction est validée par une entrée logique.
La surveillance des défauts est active si l’entrée logique est à l’état 1.
Au changement d’état de l’entrée logique, tous les défauts sont réarmés.
6
b Arrêt contrôlé sur coupure réseau
Permet le contrôle de l’arrêt du moteur lors d’une coupure du réseau.
Fonction dédiée à la manutention, aux machines à forte inertie, aux machines de
traitement de produit en continu.
Types d’arrêt possibles :
v verrouillage du variateur et arrêt roue libre,
7
v arrêt qui utilise l’inertie mécanique pour conserver l’alimentation du variateur le
plus longtemps possible,
v arrêt suivant la rampe,
v arrêt rapide (dépend de l’inertie et des possibilités de freinage du variateur).

b Mode d’arrêt sur défaut


A la détection d’un défaut, le mode d’arrêt est configurable en arrêt normal, arrêt
8
roue libre ou arrêt rapide pour les défauts suivants :
v défaut externe (détection validée par une entrée logique ou un bit dans un mot de
commande Modbus ou CANopen),
v défaut coupure phase moteur.
L’utilisation d’un contacteur aval entre le variateur et le moteur nécessite l’inhibition
du défaut coupure phase moteur.
9

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

71
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Rattrapage automatique avec recherche de vitesse (“reprise à la volée”)


Permet le redémarrage du moteur sans à-coup de vitesse après l’un des

1
événements suivants si l’ordre de marche est maintenu :
v coupure réseau ou simple mise hors tension,
v remise à zéro des défauts ou redémarrage automatique,
v arrêt roue libre.

A la disparition de l’événement, la vitesse effective du moteur est recherchée de


manière à redémarrer sur rampe depuis cette vitesse jusqu’à la consigne. Le temps

2
de recherche de vitesse peut atteindre 1 s selon l’écart initial.
Cette fonction est automatiquement inhibée si la logique de frein est configurée.
Elle est dédiée aux machines pour lesquelles la perte de vitesse du moteur est faible
pendant le temps de coupure du réseau (machines à forte inertie), ventilateurs et
pompes entraînés par un flux d’air à l’arrêt, …

b Redémarrage automatique
Permet le redémarrage automatique après verrouillage du variateur sur défaut, si ce
3 défaut a disparu et si les autres conditions de fonctionnement le permettent.
Ce redémarrage s’effectue par une série de tentatives automatiques séparées par
des temps d’attente croissants, 1 s, 5 s, 10 s puis 1 mn pour les suivants.
La durée du processus de redémarrage est comprise entre 5 mn et un temps illimité.
Si le variateur n’a pas redémarré après le temps configuré, il se verrouille et la
procédure est abandonnée jusqu’à la mise hors puis sous tension.

4 Les défauts qui permettent ce redémarrage sont :


v surtension réseau,
v surcharge thermique moteur,
v surcharge thermique variateur,
v surtension bus continu,
v coupure d’une phase réseau,
v défaut externe,
5 v perte consigne 4-20 mA,
v défaut bus CANopen,
v défaut liaison série Modbus,
v tension réseau trop basse. Pour ce défaut, la fonction est toujours active, même si
elle n’est pas configurée.
Dans ces cas de défaut, le relais configuré en relais de sécurité reste enclenché si
la fonction est configurée. Cette fonction nécessite que la consigne de vitesse et le
6 sens de marche soient maintenus.
Fonction dédiée aux machines ou installations fonctionnant en continu ou sans
surveillance, et dont le redémarrage ne présente aucun danger, ni pour le matériel,
ni pour le personnel.

b Marche dégradée en cas de sous-tension


Le seuil de surveillance de la tension réseau est abaissé à 50 % de la tension
7 moteur.
Dans ce cas, l’utilisation d’une inductance de ligne est obligatoire, et les
performances du variateur ne sont plus garanties.

b Relais de défaut, déverrouillage


Le relais de défaut est alimenté lorsque le variateur est sous tension et qu’il n’est pas
en défaut.
8 Il comporte un contact “O” et un contact “F” à point commun.
Le déverrouillage du variateur après un défaut s’effectue par l’une des actions
suivantes :
v par mise hors tension jusqu’à extinction de la DEL “sous tension” puis remise sous
tension du variateur,
v par une entrée logique à affecter à la fonction “Remise à zéro des défauts”,
v par la fonction “Redémarrage automatique”, si celle-ci est configurée.
9 b Remise à zéro du temps de fonctionnement
Le temps de fonctionnement du variateur peut être réinitialisé à zéro.

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

72
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Protection thermique du moteur


La protection thermique indirecte du moteur se fait par calcul permanent de son

1
échauffement théorique.
La protection thermique est réglable de 0,2 à 1,5 fois le courant nominal du variateur.
Fonction dédiée à toutes les applications avec moteur autoventilé.

t 13 5 10 20 50 Hz
10.000

Temps de déclenchement en seconde


(....2.h.45)

1.000
(....16.mn)

100
0,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6

Courbes de protection thermique du moteur


Courant moteur/ItH
4
b Protection thermique du variateur
La protection thermique du variateur est assurée, par sonde CTP fixée sur le
radiateur ou intégrée au module de puissance, en cas de mauvaise ventilation ou de
température ambiante excessive.
Provoque le verrouillage du variateur sur défaut.
5
t
5000
Temps de déclenchement en seconde

3000

6
1000

200

160

100 7
60

2
0
1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 Courant moteur/In variateur

Courbe de protection thermique du variateur 8


b Configuration des relais R1/R2
Les états suivants sont signalés par la mise sous tension du relais :
v variateur en défaut,
v variateur en marche,
v seuil de fréquence atteint,
v grande vitesse atteinte, 9
v seuil de courant atteint,
v consigne de fréquence atteinte,
v seuil thermique moteur atteint,
v logique de frein (R2 seulement).

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

73
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

b Sorties analogiques AOC/AOV


La même information est disponible sur les sorties analogiques AOC et AOV.

1
Les affectations possibles sont les suivantes :
v courant moteur,
v fréquence moteur,
v couple moteur,
v puissance délivrée par le variateur,
v variateur en défaut,
v seuil de fréquence atteint,

2
v grande vitesse atteinte,
v seuil de courant atteint,
v consigne de fréquence atteinte,
v seuil thermique moteur atteint,
v logique de frein.
Le réglage des sorties analogiques AOC/AOV permet de modifier les
caractéristiques de la sortie analogique en courant AOC ou en tension AOV.
AOC : réglable en 0-20 mA ou 4-20 mA.
3 AOV : réglable en 0-10 V.

b Sauvegarde et rappel de la configuration


Il est possible de sauvegarder une configuration. Cette fonction permet la
mémorisation d’une configuration du variateur en supplément de la configuration
courante.
Le rappel de cette configuration efface la configuration courante.
4

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

74
Fonctions (suite) Variateurs de vitesse
Altivar 312

Tableau de compatibilité des fonctions


b Entrées et sorties configurables
Les fonctions qui ne sont pas listées dans ce tableau ne font l’objet d’aucune
incompatibilité.
1
Les fonctions d’arrêt sont prioritaires sur les ordres de marche.
Le choix des fonctions est limité :
- par le nombre d’entrées et de sorties du variateur,
- par l’incompatibilité de certaines fonctions entre elles.

Fonctions Entrées
somma-
Plus vite/
moins vite
Gestion de
fin de
Vitesses
présélec-
Régulateur Marche
PI pas à pas
Séquence
de frein
Arrêt par
injection
Arrêt
rapide
Arrêt roue
libre
2
trices course tionnées (JOG) de courant
Entrées sommatrices
A A
Plus vite/moins vite

Gestion de fin de course


3
Vitesses présélectionnées
X A

4
Régulateur PI

Marche pas à pas (JOG)


X X
Séquence de frein

Arrêt par injection de courant 5


A
Arrêt rapide
A
Arrêt roue libre
X X
6
Fonctions incompatibles Fonctions prioritaires (fonctions qui ne peuvent êtres actives en même temps)
Fonctions compatibles X La pointe de flèche indique la fonction prioritaire sur l’autre
Sans objet A Exemple : la fonction “Arrêt roue libre” est prioritaire sur la fonction “Arrêt rapide”

10

Présentation : Caractéristiques : Références : Encombrements : Schémas :


page 18 page 20 page 26 page 48 page 54

75
Schneider Electric Industries SAS www.schneider-electric.com
Siège social Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques
35, rue Joseph Monier générales sur les fonctions et la performance des produits auxquels il se réfère. Le présent document
F-92500 Rueil-Malmaison ne peut être utilisé pour déterminer l’aptitude ou la fiabilité de ces produits pour des applications
France utilisateur spécifiques et n’est pas destiné à se substituer à cette détermination. Il appartient à chaque
DIA2ED2090404FR

utilisateur ou intégrateur de réaliser, sous sa propre responsabilité, l’analyse de risques complète et


appropriée, d’évaluer et tester les produits dans le contexte de leur application ou utilisation spécifique.
Ni la société Schneider Electric Industries SAS, ni aucune de ses filiales ou sociétés dans lesquelles
elle détient une participation, ne peut être tenue pour responsable de la mauvaise utilisation de
l’information contenue dans le présent document.

Création : Schneider Electric


Photos : Schneider Electric
Impression :

ART. 960363 Mai 2011 - V3.0

Vous aimerez peut-être aussi