Jo 15 08 2017
Jo 15 08 2017
Jo 15 08 2017
58e année n° 16
J OURNAL O FFICIEL
de la
République Démocratique du Congo
Cabinet du Président de la République
E
Kinshasa – 15 août 2017
V
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/038 portant
SOMMAIRE nomination des membres du Conseil d'administration et
SI
de la Direction générale d'une entreprise du portefeuille
de l'Etat dénommée Société Nationale d'Electricité, en
U
PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE
sigle « SNEL SA», col. 19.
CL
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/031 portant
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/039 portant
nomination des membres du Conseil d'administration et
nomination des membres du Conseil d'administration et
de la Direction générale d'une entreprise du portefeuille
de la Direction générale d'une entreprise du Portefeuille
EX
de l'Etat dénommée Société Commerciale des Transports
de l'Etat dénommée la Minière de Bakwanga, en sigle «
et des Ports, en sigle « SCTP SA », col. 9.
MIBA SA», col. 21.
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/032 portant
13 juillet 2017- Ordonnance n° 17/040 portant
nomination des membres du Conseil d'administration et
E
nomination des membres de la Direction générale d'un
de la Direction générale d'une entreprise du Portefeuille
U
Etablissement public dénommé Office de Gestion du
de l'Etat dénommée Société Minière de Kilo-Moto, en
Fret Multimodal, en abrégé «OGEFREM» , col. 22.
IQ
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/034 portant 07 août 2017 - Arrêté ministériel n° 028/CAB/
nomination des membres du Conseil d'administration et VPM/MIN/TC/2017 portant modification des taux de
U
de la Direction générale d'un Etablissement public droits définis par l’Arrêté ministériel n° 409/CAB/MIN/
TVC/093/2012 du 28 avril 2012 applicables au trafic
N
SONAHYDROC SA» , col. 15. l’association sans but lucratif dénommée « Collège
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/036 portant Technique Sainte Anne », en sigle « CTSA », col. 26.
nomination des membres du Conseil d'administration et 08 mars 2016 - Arrêté ministériel n° 068/CAB/
V
de la Direction générale d'une entreprise du Portefeuille MIN/JGS& DH/2016 approuvant les modifications
de l'Etat dénommée Congolaise des Voies Maritimes, en apportées aux statuts de l'Association sans but lucratif
abrégé « CVM SA» , col. 16. confessionnelle dénommée « Eglise du Christ au
Congo» en sigle « ECC » , col. 28.
13 juillet 2017 - Ordonnance n° 17/037 portant
nomination des membres du Conseil d'administration et
de la Direction générale d'une entreprise du Portefeuille
Ministère de la Justice, Garde des Sceaux et Droits
de l'Etat dénommée Régie de distribution d'eau, en sigle Humains
« REGIDESO SA» , col. 18. 15 mai 2017 - Arrêté ministériel n° 061 /CAB/
M.E/MIN/J&GS/2017 approuvant la nomination des
personnes chargées de l'administration ou de la direction
1 2
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
de l'Association sans but lucratif non confessionnelle 01 juin 2017 - Arrêté ministériel n° 004/CAB/MIN-
dénommée «Bureau d'Etude d'Elaboration et d'Exécution UH/2017 portant reprise des biens immeubles du
des Programmes et Projets de Développement », en sigle domaine privé de l'Etat dans la Ville de Kinshasa,col.45.
« BEPROD » , col. 29. 02 juin 2017 - Arrêté ministériel n° 005/CAB/MIN-
16 mai 2017 - Arrêté ministériel n° 062/CAB/M.E/ UH/2017 portant reprise d'un immeuble du domaine
MIN/JGS&DH/2017 approuvant la nomination des privé de l'Etat dans la Ville de Kinshasa, col. 47.
personnes chargées de l'administration ou de la direction 19 juillet 2017- Arrêté ministériel n° 006 /CAB/
de l'Association sans but lucratif confessionnelle MIN-UH/2017 portant création et organisation d'une
dénommée « Eglise Lumière du Christ au Congo» en commission de récupération des biens immeubles du
sigle « ELUCCO » , col. 31. domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de
08 août 2017 - Arrêté ministériel n° 083/ CAB/ construire dans la Province du Haut-Katanga, col. 48.
E
ME/MIN/J&GS/2017 accordant la personnalité juridique 19 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 007 /CAB/
V
à l'Association sans but lucratif confessionnelle MIN-UH/2017 portant création et organisation d'une
dénommée« Eglise de Pentecôte Rama au Congo », en Commission de récupération des biens immeubles du
SI
sigle « EPRC » , col. 33. domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de
10 août 2017 - Arrêté ministériel n°085 CAB/ME/ construire dans la Province du Lualaba, col. 51.
U
MIN/J&GS/2017 accordant la personnalité juridique à 19 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 008 /CAB/
CL
l’association sans but lucratif confessionnelle MIN-UH/2017 portant création et organisation d'une
dénommée « Fondation Tabernacle de Mbuji-Mayi», en Commission de récupération des biens immeubles du
sigle « FTBM-Asbl » , col. 35. domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de
EX
construire dans la Province du Nord-Kivu, col. 53.
Ministère des Affaires Foncières
19 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 009 /CAB/
24 juin 2006 - Arrêté ministériel n° 0501/C/ CAB/ MIN-UH/2017 portant création et organisation d'une
E
MIN/AFF.F/2006 portant déclaration des biens sans Commission de récupération des biens immeubles du
U
maître et reprise dans le domaine privé de l'Etat pour domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de
prescription de droit des parcelles n° 8491, 4974, 4647, construire dans la Province du Sud-Kivu, col. 55.
IQ
6087, 6088, 316, 3605, 6730, 285, 3558, 3651, 3550, 20 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 010 /CAB/
3532,5021, 126, 2912, 3838, 239, 5474, 5473, 380, MIN-UH/2017 portant reprise d'une concession de terres
ER
3344, 3610, 254, 4912, 3556, 285, 3348, urbaines dans le domaine privé de l'Etat dans la Ville de
3439,1819,3437, 3758, 2466, 211, 3586, 698, 2965, Kinshasa, col. 58.
3536, 357, 3123, 125, 718, 719, 113, 114, 324, 1197,
M
91, 90, 329, 2467, 97 et 1557 situées dans les 20 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 011 /CAB
Communes de Limete, de Barumbu, de Ngaliema et de /MIN-UH/2017 portant désaffectation d'une portion de
U
la Gombe, Ville de Kinshasa, col. 37. terre dans la Commune de Ngaliema, Ville-Province de
Kinshasa en République Démocratique du Congo,col.59.
N
décembre 2002 portant déclaration des biens sans maître désaffectation et attribution de deux parcelles délabrées
du domaine privé de l'Etat dans la Ville de Lubumbashi,
O
Barumbu (ex. Lukunga) « nommé l'ex. Boulangerie 13 juillet 2017 - Décision n° CAB/MIN-UH/003/
Artémis», Ville de Kinshasa, col. 40. 2017 portant suspension à titre conservatoire des Chefs
ER
3 4
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
21 juillet 2017 - Arrêté ministériel n° 130CDE / RCG 0314/XXVII - Acte de signification d’un
001/2017 portant nomination des membres du Cabinet
V
jugement supplétif civil
du Ministre délégué en charge des congolais de
– Madame Inunu Iniangani Lydie, col. 107.
SI
l’étranger, col. 69.
21 juillet 2017 - Arrêté ministériel n°130CDE/ RCG 0314/XXVII - Jugement
U
002/2017 portant nomination d’experts au sein du – Madame Inunu Iniangani Lydie, col. 107.
CL
cabinet du Ministre délégué en chargé des congolais de
l’étranger, col. 72. Ordonnance n° 0279/2017, portant injonction de
payer.
EX
– La société Advans Banque Congo SA., col. 110.
COURS ET TRIBUNAUX RH 081/17/Rôle :0279/17 - Signification d’injonction
ACTES DE PROCEDURES de payer.
E
– Monsieur Amisi Kimbambe Cubin et crt., col. 112.
Ville de Kinshasa
U
Ordonnance n° 0246/2017 portant injonction de
RA 1576 - Publication de l'extrait d'une requête en
IQ
payer.
annulation – La société Advans Banque Congo SA., col. 112.
– Maître Lotala Boketsu, col. 73.
ER
5 6
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
col. 124. domicile inconnu
V
– Madame Carmen Apenela et crt., col. 145.
Requête aux fins d’injonction de payer
SI
– Madame Ambasa Angembe Evelyne et crt, RP 10.809 - Signification de l’extrait du jugement
col. 126. – Monsieur Topenya Tutu et crts., col. 147.
U
RH 060/17/Rôle 0266/17 - Signification d’injonction RP 10.809/9489 - Extrait du jugement
CL
de payer – Monsieur Topenya Tutu et crts, col. 148.
– Madame Ambasa Angembe Evelyne et crt,
RP 27.663/IV - Signification du jugement par
EX
col. 127.
extrait
Ordonnance n° 0266/2017, portant injonction de – Monsieur Joseph Kazadi Kibambe, col. 150.
payer.
Certificat de réinscription n° 702/2017
E
– La société Advans Banque Congo SA, col. 128.
– Société Mining Contracting Services Congo Sarl,
U
N/Réf. 031/CKIL/CAB/03/2017 - Requête aux fins col. 151.
IQ
d’injonction de payerr
– Monsieur Moïse Kabengele Kabengele et crts,
col. 129. AVIS ET ANNONCES
ER
– La société Advans Banque Congo SA, col. 130. – Monsieur Mavinga Ndelo, col. 153.
Déclaration de perte des diplômes
U
RH 063/17/ROLE :0262/17-Signification
d’injonction de payer à domicile inconnu – Madame Gadi Ngongonda Sarah, col. 153.
N
payer
– Monsieur Mbuyamba Kalondji Glody et crts,
SI
col. 133.
ER
7 8
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
articles de la Constitution de la République
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures
Démocratique du Congo du 18 février 2006,
V
spécialement en ses articles 79 et 81 ; Vu la Loi n° contraires à la présente Ordonnance.
SI
08/007 du 07 juillet 2008, portant dispositions générales
Article 4
relatives à la transformation des entreprises publiques,
U
spécialement en ses articles 2 et 4 ; Le Ministre du Portefeuille est chargé de l'exécution
de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
CL
Vu la Loi n° 08/010 du 07 juillet 2008 fixant les
règles relatives à l'organisation et à la gestion du de sa signature.
portefeuille de l'Etat, spécialement en ses articles 3, 9,
Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017
EX
10 ; 11 et 13 ;
Vu l'Ordonnance n° 17/024 du 10 juillet 2017 Joseph KABILA KABANGE
portant organisation et fonctionnement du
Gouvernement, modalités de collaboration entre le
E Tshibala Nzenzhe Bruno
Président de la République et le Gouvernement ainsi
U
qu'entre les membres du Gouvernement; Premier ministre
IQ
Sont nommés membres du Conseil d’administration Vu la Loi n° 08/007 du 07 juillet 2008, portant
1. Madame Vicky Katumwa Mukalay dispositions générales relatives à la transformation des
V
9 10
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant Ordonnance n° 17/033 du 13 juillet 2017 portant
les attributions des Ministères; nomination d'un président et d'un Vice-président
Vu le Décret n° 13/055 du 13 décembre 2013 d'un service public dénommé Conseil Supérieur du
portant statut des mandataires publics dans les Portefeuille, en sigle « CSP»
entreprises du portefeuille de l'Etat, spécialement en ses
articles 3, 4 et 5 ; Le Président de la République,
Vu les statuts de la Société Minière de Kilo-Moto, Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi n°
en sigle SOKIMO SA; 11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
Vu les dossiers personnels des intéressés; articles de la Constitution de la République
Vu l'urgence et la nécessité; Démocratique du Congo du 18 février 2006,
E
spécialement en ses articles 79 et 81 ;
Sur proposition du Gouvernement;
Vu la Loi n° 08/007 du 07 juillet 2008, portant
V
ORDONNE dispositions générales relatives à la transformation des
SI
Entreprises publiques;
Article 1 Vu la Loi n° 08/010 du 07 juillet 2008 fixant les
U
Sont nommés membres du Conseil d'administration: règles relatives à l'organisation et à la gestion du
CL
portefeuille de l'Etat;
1. Madame Annie Kithima Nzuzi
Vu l'Ordonnance n°17/024 du 10 juillet 2017 portant
2. Monsieur Upio Kakura Wapol organisation et fonctionnement du Gouvernement,
EX
3. Monsieur Ghislain Kayembe Mudjuka modalités de collaboration entre le Président de la
4. Monsieur Gilbert Sugabo Ngbulabo République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
membres du Gouvernement;
5. Monsieur Christian Ukoko Ukurango
E
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant
6. Monsieur Sylvain Putu Woto les attributions des Ministères;
U
Article 2 Vu le Décret n°13/055 du 13 décembre 2013 portant
IQ
ORDONNE
Article 4
O
Article 2
Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017
Est nommé Vice-président: Monsieur Norbert Nkubu
V
___________
11 12
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Article 4 ORDONNE
Le Ministre du Portefeuille est chargé de l'exécution
Article 1
de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
de sa signature. Sont nommés membres du Conseil d'administration:
1. Monsieur Hugues Toto
Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017
2. Monsieur Antony Nkinzo Kamole
Joseph KABILA KABANGE 3. Monsieur Christophe Bitasimwa Bahu
4. Madame Pamela Ilunga Bosulu Wilumbe
Tshibala Nzenzhe Bruno Premier ministre
5. Monsieur Balthazar Muba wa Mwepu
E
__________ 6. Madame Kathy Kalanga Kasesula
V
Article 2
SI
Ordonnance n° 17/034 du 13 juillet 2017 portant Sont nommés aux fonctions en regard de leurs
noms:
U
nomination des membres du Conseil
d'administration et de la Direction générale d'un 1. Monsieur Hugues Toto : Président du Conseil
CL
Etablissement public dénommé Agence Nationale d'administration
pour la Promotion des Investissements, en abrégé 2. Monsieur Antony Nkinzo Kamole : Directeur
«ANAPI » général
EX
3. Madame Rose Dorée Bokeleale Ebeta : Directeur
Le Président de la République,
Général adjoint
E
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi
Article 3
n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
U
articles de la Constitution de la République Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures
IQ
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant Tshibala Nzenzhe Bruno Premier ministre
les attributions des Ministères;
O
13 14
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Ordonnance n° 17/035 du 13 juillet 2017 portant 1. Monsieur Alexandre Luba Ntambo : Président du
nomination des membres du Conseil Conseil d'administration
d'administration et de la Direction générale d'une 2. Monsieur Hubert Miyimi : Directeur général
entreprise du Portefeuille de l'Etat dénommée
Société Nationale des Hydrocarbures du Congo, en 3. Monsieur Vununu Louis-Gérard : Directeur Général
sigle « SONAHYDROC SA» adjoint
E
articles de la Constitution de la République
Démocratique du Congo du 18 février 2006,
V
spécialement en ses articles 79 et 81 ; Vu la Loi n° Article 4
SI
08/007 du 07 juillet 2008, portant dispositions générales
Le Ministre du Portefeuille est chargé de l'exécution
relatives à la transformation des Entreprises publiques,
de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
U
spécialement en ses articles 2 et 4 ; de sa signature.
Vu la Loi n° 08/010 du 07 juillet 2008 fixant les
CL
règles relatives à l'organisation et à la gestion du Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017
portefeuille de l'Etat, spécialement en ses articles 3, 9,
10, 11 et 13 ; Joseph KABILA KABANGE
EX
Vu l'Ordonnance n°17/024 du 10 juillet 2017 portant
organisation et fonctionnement du Gouvernement, Tshibala Nzenzhe Bruno
modalités de collaboration entre le Président de la Premier ministre
E
République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
U
membres du Gouvernement; __________
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant
IQ
4;
2. Monsieur Hubert Miyimi
Vu la Loi n° 08/010 du 07 juillet 2008 fixant les
3. Monsieur Auguste Mampuya Kanunka
règles relatives à l'organisation et à la gestion du
4. Monsieur Jacques Muyumba Ndubula portefeuille de l'Etat, spécialement en ses articles 3, 9,
5. Monsieur Modeste Mbonigaba 10, 11 et 13 ;
6. Madame Mamie Enongo Lokata Vu l'Ordonnance n°17/024 du 10 juillet 2017 portant
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
Article 2 modalités de collaboration entre le Président de la
République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
Sont nommés aux fonctions en regard de leurs
membres du Gouvernement;
noms:
15 16
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant Ordonnance n° 17/037 du 13 juillet 2017 portant
les attributions des Ministères; nomination des membres du Conseil
Vu le Décret n° 13/055 du 13 décembre 2013 d'administration et de la Direction générale d'une
portant statut des mandataires publics dans les entreprise du Portefeuille de l'Etat dénommée Régie
entreprises du portefeuille de l'Etat, spécialement en ses de distribution d'eau, en sigle « REGIDESO SA»
articles 3, 4 et 5 ;
Le Président de la République,
Vu les statuts de la Congolaise des Voies Maritimes,
en abrégé « CVM SA» ; Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi n°
Vu les dossiers personnels des intéressés; 11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
Vu l'urgence et la nécessité; articles de la Constitution de la République
E
Sur proposition du Gouvernement; Démocratique du Congo du 18 février 2006,
spécialement en ses articles 79 et 81 ;
V
ORDONNE Vu la Loi n° 08/007 du 07 juillet 2008, portant
SI
dispositions générales relatives à la transformation des
Article 1 Entreprises publiques, spécialement en ses articles 2 et
U
Sont nommés membres du Conseil d'administration: 4;
CL
1. Madame Marie Madeleine Mienze Vu la Loi n° 08/010 du 07 juillet 2008 fixant les
règles relatives à l'organisation et à la gestion du
2. Madame Christine Tusse Daumbo portefeuille de l'Etat, spécialement en ses articles 3, 9,
EX
3. Monsieur André Mpungwe Songo 10, 11 et 13 ;
4. Madame Colette Tshomba Ntundu Vu l'Ordonnance n° 17/024 du 10 juillet 2017
5. Monsieur André Lite Asebeya portant organisation et fonctionnement du
Gouvernement, modalités de collaboration entre le
E
6. Monsieur Constant Odiekila Président de la République el le Gouvernement ainsi
U
qu'entre les membres du Gouvernement;
Article 2
IQ
Article 4
Article 1
ER
17 18
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Article 3
Vu les statuts de la Société Nationale d'Electricité,
V
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures en sigle SNEL SA;
contraires à la présente Ordonnance.
SI
Vu les dossiers personnels des intéressés;
Article 4 Vu l'urgence et la nécessité;
U
Le Ministre du Portefeuille est chargé de l’exécution Sur proposition du Gouvernement;
CL
de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
de sa signature. ORDONNE
EX
Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017 Article 1
Sont nommés membres du Conseil
Joseph KABILA KABANGE d’administration :
E
1. Monsieur Alain Atundu Liongo
U
Tshibala Nzenzhe Bruno 2. Monsieur Jean Bosco Kayombo
IQ
11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains 1. Monsieur Alain Atundu Liongo : Président du
articles de la Constitution de la République
ER
Conseil d'administration
Démocratique du Congo du 18 février 2006,
spécialement en ses articles 79 et 81 ; 2. Monsieur Jean Bosco Kayombo : Directeur général
3. Monsieur Fabrice Lusinde wa Lusangi : Directeur
V
19 20
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Article 4 ORDONNE
Le Ministre du Portefeuille est chargé de l'exécution
Article 1
de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
de sa signature. Sont nommés membres du Conseil d'administration:
1. Monsieur Dieudonné Mbaya Tshiakany Tshiabantu
Fait à Kinshasa, le 13 juillet 2017
2. Monsieur Albert Mukina Kanda-Kanda
3. Monsieur Paulin Ngandu Kamanda
Joseph KABILA KABANGE
4. Monsieur Didier Kazadi Nyembwe
Tshibala Nzenzhe Bruno Article 2
E
Premier ministre
V
Sont nommés aux fonctions en regard de leurs noms:
___________
SI
1. Monsieur Dieudonné Mbaya Tshiakany Tshiabantu
: Président du Conseil d'administration
U
2. Monsieur Albert Mukina Kande Kande
: Directeur général
CL
Ordonnance n° 17/039 du 13 juillet 2017 portant
nomination des membres du Conseil
d'administration et de la Direction générale d'une Article 3
EX
entreprise du Portefeuille de l'Etat dénommée la Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures
Minière de Bakwanga, en sigle « MIBA SA» contraires à la présente Ordonnance.
Le Président de la République, Article 4
E
Le Ministre du Portefeuille est chargé de l'exécution
U
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi n°
11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains de la présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date
IQ
10, 11 et 13 ;
Vu l'Ordonnance n°17/024 du 10 juillet 2017 portant
O
21 22
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Transport et Communications ;
Vu le Décret n°13/056 du 13 décembre 2013 portant
V
statuts des mandataires publics dans les Etablissements Vu telle que révisée à ce jour la Constitution de la
publics, spécialement en ses articles 3, 4 et 5 ; République Démocratique du Congo du 18 février 2006,
SI
spécialement en ses articles 91 et 93 ;
Vu les dossiers personnels des intéressés;
U
Vu la Loi n° 074-014 du 10 juillet 1974 modifiant et
Vu l'urgence et la nécessité;
complétant la Loi 073-009 du 05 janvier 1973 sur le
CL
Sur proposition du Gouvernement; commerce extérieur, spécialement en son article 15 bis ;
Vu la Loi n° 074-026 du 02 décembre 1974 portant
ORDONNE
création des Lignes Maritimes Congolaises ;
EX
Article 1 Vu les statuts sociaux des Lignes Maritimes
Congolaises tels que publiés au Journal officiel de la
Est nommé membre du Conseil d'administration et République Démocratique du Congo, numéro 3 du 1er
Directeur général:
E
janvier 2015 ;
U
Monsieur Patient Sayiba Tambwe Vu l’Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
IQ
Monsieur Olivier Manzila Mutala d’Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des
Vice-ministres ;
M
présente Ordonnance qui entre en vigueur à la date de sa Vu l’Arrêté n° 409/021 du 23 janvier 1992
signature.
SI
23 24
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
transports et tous les autres secteurs de l’économie Communications et le Directeur général de Lignes
V
nationale ; Maritimes Congolaises SA sont chargés, chacun en ce
Revu l’Arrêté ministériel n° 409/CAB/MIN/ qui le concerne, de l’exécution du présent Arrêté qui
SI
TVC/093/2012 du 28 avril 2012 modifiant et complétant entre en vigueur à la date de sa signature.
certaines dispositions de l’Arrêté ministériel n°
U
409/CAB/ MIN/TC/0052/TOW/2003 du 06 novembre Fait à Kinshasa, le 07 août 2017
CL
2003 portant régulation du trafic maritime en
provenance et à destination de la République José Makila Sumanda
Démocratique du Congo ;
EX
__________
Vu la nécessité et l’urgence ;
ARRETE
E
Le Ministre de la Justice et Droits Humains
Article 1
U
Arrêté ministériel n° 064 CAB/MIN/J&DH/2011
Les taux de prélèvement des droits de trafic
IQ
N° Nomenclature Gouvernement ;
Dollars US
Vu l’Ordonnance n° 08/073 du 24 décembre 2008
ER
25 26
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
sans but lucratif ci-haut citée ; 11/002 du 20 janvier 2001, portant révision de certaines
dispositions de la Constitution de la République
V
ARRETE Démocratique du Congo du 18 février 2006
SI
spécialement en ses articles 22, 37, 93 et 221 ;
Article 1 Vu la Loi n° 004/2001 du 20 juillet 2001 portant
U
La personnalité juridique est accordée à dispositions générales applicables aux Associations sans
CL
l’Association sans but lucratif dénommée « Collège but lucratif et aux Etablissements d'utilité publique
Techique Sainte Anne », en sigle « CTSA », à Bukavu, spécialement en ses articles 10, 11, 13, 14 et 57 ;
sur la Coline de Mbobero, Territoire de Kabare, B.P 162, Vu l'Ordonnance n° 80-088 du 18 janvier 1980
EX
Bukavu, Province du Sud-Kivu en République portant création du Ministère de la Justice;
Démocratique du Congo. Vu telle que modifiée à ce jour, l'Ordonnance n° 82-
Cette association a pour but de : 027 du 19 mars 1982 fixant l'organisation et le cadre
E
- Servir à la formation des jeunes de la Province du organique des Ministères du Gouvernement;
U
Sud-Kivu ou tout autre provenant de la région des Vu l'Ordonnance n° 12/003 du 18 avril 2012 portant
Grands Lacs afin d’y acquérir une compétence dans nomination d'un Premier ministre, Chef du
IQ
Article 2
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
Est approuvée, la nomination en date du 24 janvier modalités pratiques de collaboration entre le Président
2011, par laquelle la majorité des membres effectifs de de la République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
M
l’association susvisée, a désigné les personnes ci-après membres du Gouvernement, spécialement en son article
aux fonctions indiquées en regard de leurs noms : 17, alinéa ;
U
1. Père René-Robert Chofi Muhigirwa : président ; Vu l'Ordonnance n° 15/015 du 21 mars 2015 fixant
N
2. Père Fabien Muvunyi Bizimana : Vice-président ; les attributions des Ministères spécialement en son
article 1er, B, 5a ;
3. Madame Myriam Iseul Boeglin : Trésorière
N
Article 3
Ministres d'Etat, des Ministres et des Vice-ministres,
Le Secrétaire général à la Justice est chargé de
SI
Gouvernement;
Fait à Kinshasa, le 17 février 2011 Vu l'Ordonnance du 23 avril 1941 accordant la
personnalité civile à l'Association sans but lucratif
V
27 28
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Sur proposition du Secrétaire général à la Justice; Vu l'Ordonnance n°15/014 du 21 mars 2015 portant
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
ARRETE modalités pratiques de collaboration entre le Président
de la République et le Gouvernement, ainsi qu'entre les
Article 1 membres du Gouvernement, spécialement en son article
Sont approuvées, les modifications apportées aux 17 alinéa 2 ;
articles 1, 2, 7, 8, 10, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 27 et 32 des Vu l'Ordonnance n° 15/015 du 21 mars 2015 fixant
statuts originels de l'Association sans but lucratif les attributions des Ministères, spécialement en son
confessionnelle dénommée « Eglise du Christ au article 1er, B, 5a ;
Congo» en sigle « ECC». Vu l'Arrêté Ministériel n° 038/CAB/ MIN/J&
DH/2008 du 25 juin 2008 accordant la personnalité
E
Article 2
juridique à l'Association sans but lucratif non
V
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures confessionnelle dénommée « Bureau d'Etude
contraires au présent Arrêté. d'Elaboration et d'Exécution des Programmes et Projets
SI
de Développement », en sigle « BEPROD » ;
Article 3
Vu la déclaration datée du 19 juin 2015, émanant de
U
Le Secrétaire général à la Justice est chargé de la majorité des membres effectifs de l'Association sans
CL
l'exécution du présent Arrêté qui entre en vigueur à la but lucratif susvisée, relative à la désignation des
date de sa signature. personnes chargées de l'administration ou de la
direction;
EX
Fait à Kinshasa, le 08 mars 2016
Vu la requête tendant à obtenir l'arrêté approuvant la
Alexis Thambwe-Mwamba désignation des personnes chargées de l'administration
ou de la direction, introduite en date du 17 décembre
E
2016 par l'Association sans but lucratif précitée;
__________
U
Sur proposition du Secrétaire général à la Justice;
IQ
ARRETE
Ministère de la Justice et Garde des Sceaux
ER
direction de l'Association sans but lucratif non l'Association sans but lucratif non confessionnelle sus-
confessionnelle dénommée «Bureau d'Etude visée, a désigné les personnes ci-après aux fonctions
U
spécialement en ses articles 22, 37, 93 et 221 ; 5. Serge Ntumba Ntambue : Conseillère
Vu la Loi n° 004/2001 du 20 juillet 2001 portant 6. Justine Mujinga Mua Mbuyi : Conseiller
dispositions générales applicables aux Associations sans 7. Elisée Kwedi Mutshima : Conseiller
V
but lucratif et aux Etablissements d'utilité publique, 8. Paulin Mbuyi Mpinda : Conseiller
spécialement en ses articles 10, 11, l3, 14 et 57 ;
9. Fortunat Balowayi Mulamba : Conseiller
Vu l'Ordonnance n°16/099 du 26 novembre 2016
portant nomination d'un Premier ministre, Chef du 10. Charles Kanku Lungonzo : Conseiller
Gouvernement; Article 2
Vu l'Ordonnance n° 16/100 du 19 décembre 2016 Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
portant nomination des Vice-premiers ministres, des contraires au présent Arrêté.
Ministres d'Etat, des Ministres, d'un Ministre délégué et
des Vice-ministres;
29 30
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Ministère de la Justice et Garde des Sceaux, de la majorité des membres effectifs de l'association
V
susvisée, relative à la désignation des personnes
Arrêté ministériel n° 062/CAB/ M.E/MIN/ J G S
chargées de l'administration ou de la direction;
SI
&DH/2017 du 16 mai 2017 approuvant la nomination
des personnes chargées de l'administration ou de la Vu la requête tendant à obtenir l'arrêté approuvant la
désignation des personnes chargées de l'administration
U
direction de l'Association sans but lucratif
confessionnelle dénommée « Eglise Lumière du ou de la direction, introduite en date du 05 juillet 2016,
CL
Christ au Congo» en sigle « ELUCCO » par l'Association sans but lucratif précitée ;
Le Ministre d'Etat, Ministre de la Justice et Garde Sur proposition du Secrétaire général à la Justice;
EX
des Sceaux,
ARRETE
Vu la Constitution, telle que modifiée et complétée à
ce jour par la Loi n° 11/002 du 20 janvier 2011portant Article 1
révision de certaines dispositions de la Constitution de la
E
Est approuvée, la déclaration datée du 05 janvier
République Démocratique du Congo du 18 février 2006,
U
2016, par laquelle la majorité des membres effectifs de
spécialement en ses articles 22, 37, 93 et 221,
l'Association sans but lucratif confessionnelle
IQ
Vu la Loi n° 004/2001 du 20 juillet 2001 portant dénommée «Eglise Lumière du Christ au Congo », en
dispositions générales applicables aux Associations sans sigle « ELUCCO », a désigné les personnes ci-après aux
but lucratif et aux Etablissements d'utilité publique,
ER
31 32
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
ARRETE
V
Minisètre de la Justice et Garde des Sceaux;
Article 1
SI
Arrêté ministériel n° 083/CAB/ME/MIN/ J& GS/
2017 du 08 août 2017 accordant la personnalité La personnalité juridique est accordée à
l'Association sans but lucratif confessionnelle
U
juridique à l'Association sans but lucratif
confessionnelle dénommée« Eglise de Pentecôte dénommée «Eglise de Pentecote Rama au Congo », en
CL
Rama au Congo », en sigle « EPRC » sigle « EPRC », dont le siège social est fixé dans la Ville
de Goma, avenue Vichumbi, Quartier Katoyi, Commune
Le Ministre d'Etat, Ministre de la Justice et Garde
de Karisimbi dans la Province du Nord-Kivu, en
EX
des Sceaux; République Démocratique du Congo.
Vu la Constitution, telle que modifiée et complétée à Cette association a pour buts de :
ce jour par la Loi n° 11/002 du 20 janvier 2011 portant
révision de certaines dispositions de la Constitution de la - prêcher l'évangile afin de gagner les âmes à Jésus
E
République Démocratique du Congo du 18 février 2006, Christ comme Sauveur et Seigneur. La prière et
U
spécialement en ses articles 22, 37, 93 et 221 ; l'enseignement sur base de l'évangile selon
Mathieu;
IQ
Article 2
d'Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des Vice-
Est approuvée, la déclaration datée du 27 juin 2011,
ministres;
N
portant création du Ministère de la Justice; à l'article 1er ci-dessus, a désigné les personnes ci-après
SI
Vu telle que modifiée à ce jour, l'Ordonnance n° 82- aux fonctions indiquées en regard de leurs noms:
027 du 19 mars 1982 fixant l'organisation et le cadre 1. Padiri Muhizi Jonas : Visionnaire;
ER
33 34
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Article 3 direction ;
Le Secrétaire général à la Justice est chargé de Vu la requête tendant à obtenir la personnalité
l’exécution de présent Arrêté qui entre en vigueur à la juridique datée du 07 novembre 2016 introduite par
date de sa signature. l’Association sans but lucratif confessionnelle
dénommée « Fondation Tabernacle de Mbuji-Mayi », en
Fait à Kinshasa, le 08 août 2017 sigle « FTBM » ;
Sur proposition du Secrétaire général à la Justice ;
Alexis Thambwe-Mwamba
ARRETE
__________
Article 1
E
La personnalité juridique est accordée à
V
Ministère de la Justice et Garde des Sceaux ; l’Association sans but lucratif confessionnelle
dénommée « Fondation tabernacle de Mbuji-Mayi », en
SI
Arrêté ministériel n° 085 CAB/ME/ MIN/ J& GS/
2017 du 10 août 2017 accordant la personnalité sigle « FTBM », dont le siège social est fixé dans la
Ville de Mbuji-Mayi, au n° 36 de l’avenue Luputa,
U
juridique à l’Association sans but lucratif
confessionnelle dénommée « Fondation Tabernacle Quartier Kansele, Commune de la Muya, dans la
CL
de Mbuji-Mayi», en sigle « FTBM-Asbl » Province du Kasaï-Oriental, en République
Démocratique du Congo.
Le Ministre d’Etat, Ministre de la Justice et Garde
Cette association a pour but de :
EX
des Sceaux ;
Vu la Constitution, telle que modifiée et complétée - Aider à l’épanouissement social, moral et spirituel
par la Loi n°11/002 du 20 janvier 2011, portant révision des jeunes et des personnes adultes ;
des certaines dispositions de la Constitution de la - Accompagner la prise en charge des personnes
E
République Démocratique du Congo du 18 février 2006, vulnérables : malades, veuves, orphelins,
U
spécialement en ses articles 22, 37, 93 et 221; prisonniers etc… ;
IQ
Vu l’Ordonnance n° 80-088 du 18 janvier 1980 l’article 1er ci-dessus, a désigné les personnes ci-après
portant création du Ministère de la Justice ; aux fonctions indiquées en regard de leurs noms :
O
Vu telle que modifiée à ce jour, l’Ordonnance n° 82- 1. Réverend Vibidila Mwana Manianga André :
SI
35 36
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Communes de Limete, de Barumbu, de Ngaliema et la Gombe, Ville de Kinshasa:
V
de la Gombe, Ville de Kinshasa 1. N° 8491, vol, folio;
Le Ministre des Affaires Foncières,
SI
2. N° 4974, vol, folio;
Vu la Constitution de la transition, spécialement les 3. N° 4647, vol, folio;
U
articles 89, 91 et 94 ; 4. N° 6087, vol, folio ;
Vu la Loi n° 80-008 du 18 juillet 1980 modifiant et
CL
5. N° 6088, vol, folio;
complétant la Loi n° 73 - 021 du 20 juillet 1973 portant
régime général des biens, régime foncier et immobilier 6. N° 316, vol, folio;
7. N° 3605, vol, folio ;
EX
et régime des sûretés, spécialement les articles 12, 53,
374 et 377 ; 8. N° 6730, vol, folio;
Vu le Décret n° 03/027 du 16 septembre 2003 fixant 9. N° 285, vol, folio ;
les attributions des Ministères ; 10.
E
N° 5021, vol, folio;
Vu le Décret n° 05/001 du 03 janvier 2005 portant 11. N° 126, vol, folio;
U
nomination des Ministres et Vice-ministres du 12. N° 3558, vol, folio ;
IQ
3758, 2466, 211, 3586, 4912, 698, 2965, 3536, 357, 17. N° 2912, vol, folio;
3123, 125, 718, 719, 113, 114, 324, 1197, 91, 90, 329,
18. N° 3838, vol, folio;
U
demeurées au patrimoine de l'Etat par l'effet de la Loi n° 20. N° 5474, vol, folio;
66-343 du 07 juin 1966 et de ses mesures d'application ; 21. N° 5473, vol, folio;
N
Attendu qu'après analyse des dossiers de ces 22. N° 380, vol, folio ;
O
parcelles, les rapports de nos services techniques des 23. N° 3344, vol, folio;
Affaires Foncières révèlent qu'aucune démarche n'a
SI
jamais été entreprise par les anciens propriétaires pour se 24. N° 3610, vol, folio;
conformer à la Loi foncière en vigueur en République 25. N° 254, vol, folio;
ER
ces parcelles sont par conséquent éteints pour n'avoir pas 28. N° 285, vol, folio;
observé le prescrit des articles 374 et 377 de la Loi
29. N° 3348, vol, folio ;
foncière;
30. N° 3439, vol, folio ;
Qu'en outre, il est établi que lesdites parcelles sont
restées délaissées, sans maître, pendant plusieurs 31. N° 2965, vol, folio ;
décennies et sont occupées à ce jour par des personnes 32. N° 3536, vol, folio;
sans titres ni droit et qui ne payent pas les impôts à l'Etat 33. N° 357, vol, folio;
congolais; 34. N° 3123, vol, folio;
Que cet état de délaissement fait acquérir à l'Etat les 35. N° 125, vol, folio;
droits de propriété de ces parcelles dans les conditions
36. N° 718, Vol, folio;
prévues par l'article 107 de la Loi foncière et le titre XII
37 38
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
46. N° 3437, vol, folio;
Vu la Constitution, telle, que modifiée par la Loi n°
V
47. N° 3758, vol, folio; 11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
48. N° 2466, vol, folio; articles de la Constitution de la République
SI
49. N° 211, vol, folio; démocratique du Congo du 18 février 2006,
spécialement à son article 93;
U
50. N° 3586, vol, Folio;
51. N° 329, vol, folio; Vu la Loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 portant
CL
régime général des biens, régime foncier et immobilier
52. N° 2467, vol, folio;
et régime des sûretés, telle que modifiée et complétée
53. N° 97, vol, folio; par la Loi n° 80-008 du 18 juillet 1980 ;
EX
54. N° 1557, vol, folio. Vu l'Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
nomination d'un Premier ministre;
Article 2
Vu l'Ordonnance n° 17/005 du 08 mai 2017 portant
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
E
nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres
contraires au présent Arrêté.
U
d'Etat, des Ministres, d'un Ministre délégué et des Vice-
ministres;
IQ
Article 3
Vu l'Ordonnance n° 17/024 du 10 juillet 2017
Sont en conséquence, annulés tous contrats ou autres
portant organisation et fonctionnement du
ER
Article 4
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant
Les Conservateurs des titres immobiliers du Mont-
U
b) annuler tous les effets que les dispositions abrogées dans la Commune de Barumbu a été attribué, suite aux
ont pu produire en leur livre.
O
39 40
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Considérant la lettre de Monsieur Bashengezi du 04 avril 2017 portant approbation du plan
V
Kaboho Jean-Pierre du 26 janvier 2017 renouvelant son particulier d'aménagement du site SOCOPAO I, II,
recours du 31 mai 2016 et les pièces présentées à l'étai II bis et III en faveur des victimes de la démolition
SI
de sa requête; dans la Commune de Limete
U
Vu la nécessité et l'urgence; Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
CL
ARRETE Vu la Constitution de la République Démocratique
du Congo, telle que modifiée par la Loi n° 11/002 du 20
Article 1 janvier 2011 portant révision de certaines dispositions
EX
des articles de la Constitution du 18 février 2006,
Est annulé l'Arrêté n° 335/CAB/MIN.F.E.T/2002 du
spécialement en son article 93 ;
29 décembre 2002 portant déclaration des biens sans
maître et reprise au domaine privé de l'Etat, Vu le Décret du 20 juin 1957 portant Code de
E
spécialement pour l'immeuble n° 3820 du plan cadastral l'urbanisme;
U
de la Commune de Barumbu (ex. Lukunga) Vu l'Ordonnance n° 74-148 du 02 juillet 1974
dit ex. Boulangerie Artémis, Ville de Kinshasa. portant mesures d'exécution de la Loi n° 73-021 du 20
IQ
définition des modalités de reprise par l'Etat portant création du Département de l'Urbanisme et de
des unités zaïrianisées, la Boulangerie Artémis située au l'Habitat;
U
demeure la propriété de Monsieur Bashengezi Kabohozo portant nomination d'un Premier ministre, Chef du
Jean-Pierre; Gouvernement de la République Démocratique du
N
Congo;
Article 3
O
d'attribution relatifs à l'immeuble n° 3820 du plan Ministres d'Etat, des Ministres, d'un Ministre délégué et
cadastral de Barumbu dit Boulangerie Artémis susvisée. des Vice-ministres;
ER
Circonscription foncière de Barumbu (ex. Lukunga) est de la République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
requis aux fins de: membres du Gouvernement;
a) recevoir le présent Arrêté en son livre journal Vu l'Ordonnance n° 15/015 du 21 mars 2015 fixant
d'enregistrement; les attributions des Ministères, spécialement le point 14,
b) annuler tous les effets que les dispositions abrogées alinéa b ;
ont pu produire en ses livres. Considérant les dispositifs de l'Arrêt RA 053 du 18
janvier 2007 de la Cour d'appel de Limete annulant
l'Arrêté du Gouverneur n° 238/SGV/COJU/NB/05 du 11
novembre 2005 portant démolition des constructions
anarchiques aux complexes ferroviaires ONATRA dans
41 42
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
la Commune de Limete dans toutes ses dispositions pour Ministère de l'Urbanisme et Habitat
excès de pouvoir ;
Arrêté ministériel n° CAB/MIN-UH/ 003/2017 du
Vu le rapport technique dressé à ce sujet; 05 avril 2017 portant désaffectation d'une portion de
Considérant la lettre n° CAB/PM/CJFAD/J.NK/ terre dans la Commune de la N'sele, Ville de
2016/3836 du 04 juillet 2016 de son Excellence Kinshasa en République Démocratique du Congo
Monsieur le Premier ministre, portant exécution des
décisions judiciaires contre l'Etat et les personnes Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
morales de droit public;
Vu la Constitution de la République Démocratique
Sur proposition du Secrétaire général à l'Urbanisme du Congo, telle que modifiée par la Loi n° 11/002 du 20
et Habitat; janvier 2011 portant révision de certaines dispositions
E
des articles de la Constitution du 18 février 2006,
ARRETE spécialement en son article 93 ;
V
Vu le Décret du 20 juin 1957 portant Code de
Article 1
SI
l'urbanisme spécialement en ses articles 5, 8, 10, 20, 21
Est approuvé le plan particulier d'aménagement des et 27 ;
U
sites de 74 Ha 59 Ca 43a 78%, englobant SOCOPOA I,
Vu la Loi n° 73-021 du 20 juillet 1973, telle
II, II bis et III extension, dans la Commune de Limete,
CL
modifiée et complétée par la Loi n° 80-008 du 18 juillet
Ville de Kinshasa suivant les coordonnées
1980 portant régime général des biens, régime foncier et
géographiques ci- après:
immobilier et régime des suretés, spécialement en ses
EX
Limité au Nord, par l'avenue Kabila ; au Sud, par la articles 53, 55, 63 et 64 ;
servitude du chemin de fer SCTP ; à l'est par l'avenue
Vu l'Ordonnance n° 068/04 du 03 janvier 1968
Ngoy Nduba, à l'Ouest par l'avenue Kombelo.
relative à l'approbation du plan régional d'aménagement
E
Article 2 de la Ville de Kinshasa;
U
Le plan ainsi approuvé est à insérer au plan général Vu l'Ordonnance n° 71-231 du 20 août 1971 relative
de la Ville de Kinshasa de manière que l'armature viaire à l'établissement des plans particuliers et généraux
IQ
à aménager se raccorde aux grands axes de la voirie d'aménagement des agglomérations dans la Ville de
urbaine de la Ville de Kinshasa. Kinshasa en ses articles 1 à 4 :
ER
Article 4 Gouvernement;
N
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Arrêté Ministres d'Etat, des Ministres, d'un Ministre délégué et
qui entre en vigueur à la date de sa signature. des Vice- ministres;
O
43 44
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
une superficie de 3 000 m2. que les modalités pratiques de collaboration entre le
V
Président de la République et le Gouvernement ainsi
Article 2
qu'entre les membres du Gouvernement;
SI
La portion de terre ainsi désaffectée est mise à la
Vu l'Ordonnance n°15/014 du 21 mars 2015 fixant
disposition, du groupement Mikonga pour l'intérêt de la
U
les attributions des Ministères, spécialement le point 14,
population, en vue d'ériger un bloc commercial.
litera b ;
CL
Article 3 Vu l'Ordonnance n° 84-026 portant abrogation de
l'Ordonnance n° 74-152 du 02 juillet 1974 relative aux
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
EX
biens abandonnés ou non mis en valeur et aux autres
contraires au présent Arrêté.
biens acquis par l'Etat par le fait de la loi;
Article 4 Vu le rapport de mission du 24 mars 2017 effectué
par les experts du Ministère de l'Urbanisme et Habitat;
E
Le Secrétaire général à l'Urbanisme et Habitat et le
Gouverneur de la Ville de Kinshasa sont chargés, chacun Sur proposition du Secrétaire général à l'Urbanisme
U
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Arrêté et Habitat;
IQ
ARRETE
−
Commune de la Gombe ;
Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
ER
45 46
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Prof. Joseph Kokonyangi Witan ARRETE
V
__________ Article 1
SI
Est repris dans le patrimoine immobilier du domaine
U
privé de l'Etat dans la Ville de Kinshasa l'appartement n°
Ministère de l'Urbanisme et Habitat 11, 6e étage de l'immeuble Taba-Congo, situé sur le
CL
Boulevard du 30 juin, dans la Commune de la Gombe.
Arrêté ministériel n° 005/CAB/MIN-UH/2017 du
02 juin 2017 portant reprise d'un immeuble du Article 2
EX
domaine privé de l'Etat dans la Ville de Kinshasa
L'appartement ainsi repris est attribué à titre locatif à
Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat, l'Agence Nationale de Renseignements.
Vu la Constitution de la République Démocratique
E
du Congo, telle que modifiée par la Loi n° 11/002 du 20 Article 3
U
janvier 2011 portant révision de certaines dispositions de Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
la Constitution de la République Démocratique du contraires au présent Arrêté.
IQ
Vu le Décret du 20 juin 1957 sur l'urbanisme; Le Secrétaire général à l'Urbanisme et Habitat est
Vu l'Ordonnance n° 74-148 du 02 juillet 1974 chargé de l'exécution du présent Arrêté qui entre en
portant mesures d'exécution de la Loi n° 73-021 du 20 vigueur à la date de sa signature.
M
47 48
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Vu l'Ordonnance n°17/004 du 07 avril 2017 portant privé de l'Etat spoliés, se trouvant dans la Province
nomination d'un Premier ministre; du Haut-Katanga;
Vu l'Ordonnance n° 17/005 du 08 mai 2017 portant − de contrôler les permis de construire, ainsi que la
nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres procédure de délivrance de ceux-ci et la destination
d'Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des Vice- des frais y afférents.
ministres;
Vu l'Ordonnance n° 17/024 du 10 juillet 2017 Article 3
portant organisation et fonctionnement du Les membres de la commission sont issus des structures
Gouvernement, modalités de collaboration entre le suivantes:
Président de la République et le Gouvernement ainsi − Ministère provincial ayant l'Urbanisme et Habitat
qu'entre les membres du Gouvernement;
E
dans ses attributions (un délégué) ;
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant
V
− Auditorat supérieur du Haut-Katanga (un délégué) ;
les attributions des Ministères;
Parquet général près la Cour d'appel de Lubumbashi
SI
−
Vu le Décret du 20 juin 1957 portant Code de
(un délégué) ;
l'urbanisme spécialement en ses articles 5, 8, 10, 20, 21
U
et 27; − Commissariat provincial de la Police Nationale
Congolaise du Haut-Katanga (un délégué) ;
CL
Considérant le contenu du rapport succinct de
mission transmis à Son Excellence Monsieur le Premier − Société civile du Haut-Katanga (un délégué) ;
ministre, Chef du Gouvernement en ce que le taux de − Division provinciale de l'Urbanisme du Haut-
EX
spoliation des immeubles du domaine privé de l'Etat est Katanga (deux délégués) ;
élevé et que celui de la régularité d'obtention des permis
de construire dans la Ville de Lubumbashi est − Division provinciale de l'Habitat du Haut-Katanga
insignifiant ; (deux délégués).
E
Considérant qu'à ce rythme il y a à craindre la Les membres de la commission sont nommés, et le
U
disparition totale du parc immobilier du domaine privé cas échéant, relevés de leurs fonctions par le Ministre
de l'Etat dans la Province du Haut-Katanga spécialement national de l'Urbanisme et Habitat.
IQ
l'Etat et de contrôle des permis de construire; Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
SI
Article 7
Article 1
Le Directeur de cabinet, le Secrétaire général à
Il est créé pour la Province du Haut-Katanga, une l'Urbanisme et Habitat et le Gouverneur de la Province
V
Commission provinciale de récupération des biens du Haut-Katanga sont chargés chacun en ce qui le
immeubles du domaine privé de l'Etat et de contrôle des concerne de l'exécution du présent Arrêté qui entre en
Permis de construire. vigueur à la date de sa signature.
Ladite Commission provinciale fonctionne sous la
supervision du Ministre national de l'Urbanisme et Fait à Kinshasa, le 19 juillet 2017
Habitat et la coordination du Directeur de cabinet.
Prof. Joseph Kokonyangi Witanene
Article 2
__________
Cette Commission a pour mission:
− de récupérer tous les biens immeubles du domaine
49 50
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
articles de la Constitution de la République
Article 2
Démocratique du Congo;
V
Cette commission a pour mission:
Vu l'Ordonnance n° 88-23 du 07 mai 1988 portant
SI
création du Département de l'Urbanisme et Habitat; − de récupérer tous les biens immeubles du domaine
privé de l'Etat spoliés, se trouvant dans la Province
Vu l'Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
U
du Lualaba ;
nomination d'un Premier ministre;
CL
Vu l'Ordonnance n°17/005 du 08 mai 2017 portant − de contrôler les permis de construire, ainsi que la
nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres procédure de délivrance de ceux-ci et la destination
d'Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des Vice- des frais y afférents.
EX
ministres;
Article 3
Vu l'Ordonnance n° 17/024 du 10 juillet 2017
portant organisation et fonctionnement du − Les membres de la commission sont issus des
structures suivantes:
E
Gouvernement, modalités de collaboration entre le
Ministère provincial ayant l'Urbanisme et Habitat
U
Président de la République et le Gouvernement ainsi −
qu'entre les membres du Gouvernement; dans ses attributions (un délégué) ;
IQ
Vu l'Ordonnance n° 17/025 du 10 juillet 2017 fixant − Auditorat de Garnison du Lualaba (un délégué) ;
les attributions des Ministères; Parquet près le Tribunal de Grande Instance de
ER
−
Vu le Décret du 20 juin 1957 portant Code de Kolwezi (un délégué) ;
l'urbanisme spécialement en ses articles 5, 8, 10, 20, 21
− Commissariat de la Police Nationale Congolaise du
et 27;
M
Article 4
Considérant le foisonnement anarchique
d'immeubles construits et en cours de construction sans Les frais relatifs au fonctionnement de la
l'obtention préalable des permis de construire mutatis commission, notamment les jetons de présence et la
V
mutandis pour les stations-services, les infrastructures collation des membres sont pris en charge par le du
industrielles et minières; Trésor public.
Vu la nécessité de mettre en place une structure apte
Article 5
à conjurer ces fléaux;
La commission est créée pour une durée d'une
Vu l'urgence;
année.
Sur proposition de la Commission nationale de
récupération des biens immeubles du domaine privé de Article 6
l'Etat et de contrôle des permis de construire; Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
contraires au présent Arrêté.
51 52
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
__________ Sur proposition de la Commission nationale de
récupération des biens immeubles du domaine privé de
V
l'Etat et de contrôle des permis de construire;
SI
Ministère de l'Urbanisme et Habitat
ARRETE
U
Arrêté ministériel n° 008 /CAB/MIN-UH/2017 du
19 juillet 2017 portant création et organisation d'une Article 1
CL
Commission de récupération des biens immeubles du Il est créé pour la Province du Nord-Kivu, une
domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de Commission provinciale de récupération des biens
EX
construire dans la Province du Nord-Kivu immeubles du domaine privé de l'Etat et de contrôle des
permis de construire.
Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
Ladite Commission provinciale fonctionne sous la
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi n° supervision du Ministre national de l'Urbanisme et
E
11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains Habitat et la coordination du Directeur de cabinet.
U
articles de la Constitution de la République
Démocratique du Congo; Article 2
IQ
Vu l'Ordonnance n°17/005 du 08 mai 2017 portant − de contrôler les permis de construire, ainsi que la
nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres procédure de délivrance de ceux-ci et la destination
U
d'Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des Vice- des frais y afférents.
ministres;
N
53 54
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures Considérant qu'à ce rythme il y a à craindre la
V
contraires au présent Arrêté. disparition totale du parc immobilier du domaine privé
de l'Etat dans la Province du Sud-Kivu spécialement
SI
Article 7 dans la Ville de Bukavu;
U
Le Directeur de cabinet, le Secrétaire général à Considérant le foisonnement anarchique
l'Urbanisme et Habitat et le Gouverneur de la Province d'immeubles construits et en cours de construction sans
CL
du Nord-Kivu sont chargés chacun en ce qui le concerne l'obtention préalable des permis de construire mutatis
de l'exécution du présent Arrêté qui entre en vigueur à la mutandis pour les stations-services, les infrastructures
date de sa signature. industrielles et minières dans une zone activement
EX
sismique;
Fait à Kinshasa, le 19 juillet 2017
Vu la nécessité de mettre en place une structure apte
à conjurer ces fléaux;
Prof. Joseph Kokonyangi Witanene
E
Vu l'urgence;
U
__________ Sur proposition de la Commission nationale de
IQ
domaine privé de l'Etat et de contrôle des permis de Commission provinciale de récupération des biens
construire dans la Province du Sud-Kivu immeubles du domaine privé de l'Etat et de contrôle des
N
Permis de construire.
Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
Ladite Commission provinciale fonctionne sous la
N
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi supervision du Ministre national de l'Urbanisme et
O
n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains Habitat et la coordination du Directeur de cabinet.
articles de la Constitution de la République
SI
55 56
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
la Constitution de la République Démocratique du
Les membres de la commission sont nommés, et le Congo du 18 février 2006, spécialement en son article
V
cas échéant, relevés de leurs fonctions par le Ministre 93 ;
national de l'Urbanisme et Habitat,
SI
Vu le Décret du 20 juin 1957 sur l'urbanisme;
Article 4 Vu l'Ordonnance n° 74-148 du 02 juillet 1974
U
portant mesures d'exécution de la Loi n° 73-021 du 20
Les frais relatifs au fonctionnement de la
CL
juillet 1973, telle que modifiée et complétée par la Loi
commission, notamment les jetons de présence et la
n° 80-008 du 08 juillet 1980 portant régime général des
collation des membres sont pris en charge par le Trésor
biens, régime foncier et immobilier et régime des
public.
EX
sûretés, spécialement en ses articles 111 et 120 ;
Article 5 Vu l'Ordonnance n° 88-023 bis du 07 mars 1988
La commission est créée pour une durée d'une portant création du Département de l'Urbanisme et de
E
année. l'Habitat;
U
Vu l'Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
Article 6 nomination d'un Premier ministre;
IQ
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures Vu l'Ordonnance n° 17/005 du 08 mai 2017 portant
contraires au présent Arrêté. nomination des Vice- premiers Ministres, des Ministres
ER
de l'exécution du présent Arrêté qui entre en vigueur à la République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
N
57 58
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Vu la nécessité et l'urgence de mettre un terme à Vu la Loi n° 73-021 du 20 juillet 1973, telle que
l'anarchie qui pointe à l'horizon; modifiée et complétée par la Loi n° 80-008 du 18 juillet
Sur instruction du Gouvernement de la République; 1980 portant régime général des biens, régime foncier et
immobilier et régime des suretés, spécialement en ses
ARRETE articles 53, 55, 63 et 64 ;
E
− Bloc I : limité à l'Ouest par le Fleuve Congo, au Kinshasa en ses articles 1 à 4 ;
V
Nord par la station de pompage de la Regideso, à
Vu l'Ordonnance n° 88/023 bis du 07 mars 1988
l'Est et au Sud-Est par la concession Utexafrica et
portant création du Département de l'Urbanisme et de
SI
au Sud par la rivière Basoko.
l'Habitat;
Bloc II: limité au Nord par la rivière Basoko, à
U
−
l'Ouest par le Fleuve Congo, à l'Est par l'ensemble Vu l'Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
nomination d'un Premier ministre, Chef du
CL
des concessions Utexafrica - Groupe Chanic et au
Sud par l'ex camp Chanic. Gouvernement;
Vu l'Ordonnance n° 17/005 du 08 mai 2017 portant
EX
Article 2 nomination des Vice-premiers ministres, des Ministres
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures d'Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des Vice-
contraires au présent Arrêté. ministres;
Vu l'Ordonnance n°17/024 du 10 juillet 2017 portant
E
Article 3 organisation et fonctionnement du Gouvernement,
U
Le Secrétaire général à l'Urbanisme et Habitat ainsi modalités de collaboration entre le Président de la
République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
IQ
__________
AFF&H/DIRCAB/BM/2017 du Ministre provincial des
Affaires Foncières, Urbanisme et Habitat;
N
et Habitat;
Le Ministre de l'Urbanisme et Habitat,
Vu la Constitution de la République Démocratique ARRETE
du Congo, telle que modifiée
par la Loi n° 11/002 du 20 janvier 2011 portant révision Article 1
de certains articles de la Constitution du 18 février 2006, Est désaffecté, un espace public servant de
spécialement en son article 93 ; servitude, situé entre la rivière Kinsuka et la parcelle
Vu le Décret du 20 juin 1957 portant Code de 27812 du plan cadastral de la Commune de Ngaliema,
l'urbanisme spécialement en ses articles 5, 8, 10, 20, 21 tel que présenté dans le plan de situation en annexe de
et 27; 25 m de longueur et 23 m de largeur.
59 60
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Nation congolaise, soit de libéralité par le Président de la
Gouverneur de la Ville-Province de Kinshasa sont
République, soit de motivation profonde pour de hauts
V
chargés chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du
services rendus à la République actés par le Ministre
présent Arrêté qui entre en vigueur à la date de sa
SI
ayant l'Urbanisme et Habitat dans ses attributions,
signature.
moyennant expertise préalable et paiement au Trésor
U
public des frais proportionnels à la valeur vénale du bien
Fait à Kinshasa, le 20 juillet 2017
concerné;
CL
Prof. Joseph Kokonyangi Witanene Sur proposition de la Division provinciale de
l'Habitat du Haut-Katanga;
EX
__________ Vu la nécessité et l'urgence;
E ARRETE
Ministère de l'Urbanisme et Habitat, Article 1
U
Arrêté ministériel n° 012 /CAB/MIN-UH/2017 du Est rapporté, l'Arrêté ministériel n° 0019/CAB/MIN-
IQ
21 juillet 2017 portant report d'un Arrêté ministériel ATUH/2016 du 28 septembre 2016 portant
de désaffectation et attribution de deux parcelles désaffectation et attribution des parcelles du domaine
privé de l'Etat, sises avenues Adoula, n° 461et Kabalo,
ER
Article 2
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi n°
U
011/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
articles de la Constitution de la République contraires au présent Arrêté.
N
Démocratique du Congo;
Article 3
Vu l'Ordonnance n° 88-23 du 07 mai 1988 portant
N
nomination d'un Premier ministre; présent Arrêté qui entre en vigueur à la date de sa
Vu l'Ordonnance n°17/005 du 08 mai 2017 portant signature.
ER
61 62
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Démocratique du Congo;
Attendu qu'il sied de faire remarquer que si rien n'est
V
Vu la Loi n°16/013 du 15 juillet 2016 portant statut
des agents de carrière des services publics de l'Etat fait, un risque de disparition totale du parc immobilier
SI
spécialement en ses articles 41, 64, 65, 66, 107 et 108; du domaine privé de l'Etat dans les Provinces du Haut-
Katanga, du Lualaba, du Nord-Kivu et Sud-Kivu est à
Vu l'Ordonnance n° 88-23 du 07 mai 1988 portant
U
craindre et par conséquent, il sied de prendre des
création du Département de l'Urbanisme et Habitat;
mesures gouvernementales énergiques qui s'imposent;
CL
Vu l'Ordonnance n°16/100 du 19 décembre 2016
Vu la gravité des faits et l'urgence;
portant nomination des Vice- premiers Ministres, des
Ministres d'Etat, des Ministres, d'un Ministre délégué et Le Premier ministre, Chef du Gouvernement
EX
des Vice-ministres; informé;
Vu l'Ordonnance n° 12/007 du 11 juin 2012 portant
DECIDE
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
E
modalités pratiques de collaboration entre le Président
Article 1
U
de la République et le Gouvernement ainsi qu'entre les
membres du Gouvernement; Sont suspendues de leurs fonctions pour mesures
IQ
Vu l'Ordonnance n°15/015 du 21 mars 2015 fixant Fonction: Chef de division provinciale de l'Habitat
les attributions des Ministères, spécialement à l'article 1er de l'ex-Province du Katanga
U
Vu le Décret-loi n° 017/2002 du 03 octobre 2002 3. Monsieur Mondo Lunye Lunye Matricule: 549.166
portant Code de conduite de l’Agent public de l'Etat Fonction: Chef de division provinciale de l'Habitat
SI
63 64
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
__________
1. Contrat de concession forestière n° 002/16 du 15
V
septembre 2016 passé entre le Ministère de
l'Environnement, Conservation de la Nature et
SI
Ministère de l'Environnement et Développement Développement
Durable avec la Société d'exploitation dénommée:
U
Durable
«Groupe les Bâtisseurs du Congo Sarl », en sigle «
CL
Arrêté ministériel n° 006/CAB/MIN/EDD/ANN/ GBC » pour une superficie de 163 936 hectares
RBR/05/2017 du 3 juillet 2017 portant annulation de dans la Province de Tshopo;
certains contrats de concessions forestières 2. Contrat de concession forestière n° 003/16 du 31
EX
Le Ministre de l'Environnement et Développement octobre 2016 passé entre le Ministère de
l'Environnement, Conservation de la Nature et
Durable,
Développement
E
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi Durable avec le « Groupe Ondika » ;
n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
U
3. Contrat de concession forestière n° 004/16 du 31
articles de la Constitution du 18 février 2006, octobre 2016 passé entre le Ministère de
IQ
forestier, spécialement en ses articles, 23,83 à 89, 96 et d'exploitation forestière dénommée: « Ilosado » ;
126 à 142; 4. Contrat de concession forestière n° 005/16 du 04
Vu l'Ordonnance n°17/004 du 07 avril 2017 portant novembre 2016 passé entre le Ministère de
M
membres du Gouvernement;
Article 2
Vu l'Ordonnance n°15/015 du 21 mars 2015 fixant
ER
65 66
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Vu la Constitution de la République Démocratique
du Congo telle que modifiée par la Loi n° 11/002 du 20 promoteur ;
V
janvier 2011, spécialement en ses articles 43, 45, 90 et Considérant la nécessité ;
SI
93 ; Sur proposition du Secrétaire général à
Vu la Loi-cadre n° 14/004 du 11 février 2014 de l’Enseignement Primaire, Secondaire et Professionnel ;
U
l’Enseignement national, spécialement en ses articles 45,
ARRETE
CL
49 et 52 ;
Vu l’Ordonnance n° 17/004 du 7 avril 2017 portant
nomination d’un Premier ministre ; Article 1
EX
Vu l’Ordonnance 17/005 du 08 mai 2017 portant Est agréé et autorisé à fonctionner, l’Etablissement
nomination des Vice-premier Ministres, des Ministres privé d’enseignement maternel, primaire, secondaire et
d’Etat, des Ministres, des Ministres délégués et des professionnel dont les dénominations et structure se
présentent de la manière suivante :
Vice-ministres ;
E
U
IQ
+ - - - 6
) - - - - 6
M
! )%
- - 6
. /
- - 6
N
+ 0 . *
- - 6
O
# *1*. 2 *
3 2 &
SI
- - 6
+ & .4 5* - - 6
ER
Article 2
V
Article 3
L’organisation ainsi que les frais de fonctionnement
de l’Etablissement susmentionné sont entièrement à
charge du promoteur ;
67 68
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Article 4 ARRETE
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
contraires au présent Arrêté. Article 1
Sont nommés membres du personnel politique du
Article 5 Cabinet du Ministre délégué en charge des congolais de
Le Secrétaire général à l’Enseignement Primaire, l’étranger, aux fonctions en regard de leurs noms, les
Secondaire et Professionnel est chargé de l’Exécution du personnes ci-après :
présent Arrêté qui entre en vigueur à la date de sa 6 + +8"
signature.
6 + # + 9 , + 9
/
Fait à Kinshasa, le 05 juillet 2017,
E
6 + " : # %
V
Gaston Musemena Bongala
SI
;
__________
6 + 1< 4" # 2
U
CL
Ministère des Affaires Etrangères et Intégration 6 + => 923 # %
2
Régionale, ?
EX
;
Arrêté ministériel n° 130CDE/001/2017 du 21
juillet 2017 portant nomination des membres du 6 + @ + # %
Cabinet du Ministre délégué en charge des congolais E 8 &' (
de l’étranger 6A + ) " < # %
U
8 &'#
Le Ministre des Affaires Etrangères et Intégration &(
IQ
Régionale,
67 + + # /&
Vu la Constitution telle que modifiée par la Loi n° " <
ER
11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certaines 6B + 1 %+ % # %
dispositions de la Constitution de la République !
Démocratique du Congo du 18 février 2006,
M
d’État, des Ministres, des Ministres délégués et des + % 39 / #% ;
Vice-ministres ;
O
Vu l’Ordonnance n° 15/015 du 21 mars 2015 fixant l’étranger, aux fonctions en regard de leurs noms, les
les attributions des Ministères, spécialement en son personnes ci-après :
article 1er, litera b, point 4c ;
+ ) %< : 2
Vu le Décret n° 12/024 du 19 juillet 2012 portant ) %
organisation et fonctionnement des Cabinets
A + E " 2
ministériels ; /
Vu les dossiers personnels des intéressés ;
7 + 4 % +
Vu la nécessité et l’urgence ; +
69 70
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
B + !% Ministère des Affaires Etrangères et Intégration
, " Régionale,
6 + 1+ 8 9 #%2 Arrêté ministériel n°13OCDE/002/2017 du 21
+ % 49 #%2 / juillet 2017 portant nomination d’experts au sein du
9 cabinet du Ministre délégué en charge des congolais
de l’étranger
+ 1<, "9"F 9 %
+ 1 " % Le Ministre des Affaires Etrangères et Intégration
E9 Régionale,
+ # " 9" < Vu la Constitution telle que modifiée par la Loi n°
E
+ 9 + 11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certaines
dispositions de la Constitution de la République
V
+
Démocratique du Congo du 18 février 2006,
SI
+ # " < spécialement en son article 93 ;
A + D 9 " Vu l’Ordonnance n° 17/004 du 07 avril 2017 portant
U
" nomination d’un Premier ministre ;
CL
Vu l’Ordonnance n° 17/005 du 08 mai 2017 portant
7 + , " " 8 nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres
d’État, des Ministres, des Ministres délégués et des
EX
B + #% # +F 8 #%
Vice-ministres ;
6 + " #%
%
Vu l’Ordonnance n° 15/014 du 21 mars 2015 portant
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
+ !!9 @G
E
modalités pratiques de collaboration entre le Président
de la République et le Gouvernement, ainsi qu’entre les
U
+ + +< @G
membres du Gouvernement, spécialement en son article
IQ
+ 9 )< #% 22 les attributions des Ministères, spécialement en son
article 1er, litera b, point 4c ;
+ # " % < #% 22
Vu le Décret n° 12/024 du 19 juillet 2012 portant
M
A + + + 4< 3 / Vu la nécessité pour le Ministre délégué de travailler
N
7 # )) 5 avec des experts dans l’accomplissement de sa mission ;
Vu les dossiers personnels des intéressés ;
N
71 72
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
6A + : 9" 48 H − dire que la notion du bien sans maître, contenue
dans l'Arrêté n° CAB/MIN.AFF.- Fonc./1440/099/
67 + =% " 9 H 97 du 31 octobre 1997 qui n'a pas été publié au
6B + ) 99 /! H Journal officiel, n'a plus droit de cité en droit
foncier congolais depuis l'Ordonnance n° 84-026 du
6 + + 4< H
2 février 1984; et confirmer comme seul conforme
+ C<+%9,% H l'Arrêté n° 070/CAB/MIN/AFF/Fon/2008 ou 09
juin 2008 publié au Journal officiel n°13, 49e année
+ " < %99 H
du 1er juillet 2008, colonnes 36 et 37;
+ , 2 4+< H Et ce sera justice. »
+ + , " H Et ai affiché une autre copie devant la porte de cette
E
cour.
V
Article 2 Dont acte
SI
Sont abrogées toutes les dispositions antérieures Pour l’extrait certifié conforme
contraires au présent Arrêté qui entre en vigueur à la
Le Greffier principal
U
date de sa signature.
JM Ekatou Limbele
CL
Fait à Kinshasa, le 21 juillet 2017
__________
Emmanuel Ilunga Ngoie Kassongo
EX
__________ Publication de l'extrait d'une requête en
annulation
E
RA 1577
U
L'an deux mille…. le … jour du mois de … ;
COURS ET TRIBUNAUX
Je soussigné, Ekatou Limbele, Greffier principal,
IQ
agissant conformément au prescrit de l'article 149 de la Corporation en sigle KLEC Sarl, tendant à obtenir
annulation de la décision n° 001/PPP/M.GAZ.ELEC/
O
dessous le dispositif:
Ai envoyé pour publication au Journal officiel de la
République Démocratique du Congo une copie de Par ces motifs;
ER
Conseil d'Etat,
d'appel, agissant pour le compte de Monsieur Nsengi
Biembe Seko et Kashama Muteba, tendant à obtenir Recevoir la requérante en sa requête et y faisant
annulation de l'arrêt rendu par la Cour de céans en date droit;
du 10 juin 2015 sous le RA 1290, dont ci-dessous le 1. Par avant dire droit:
dispositif: − Commettre un expert indépendant pour effectuer
Par ces motifs; la réévaluation ordonnée tenant compte de
Plaise à la cour; l'ordonnance du 15 mars 2017 sous RA 1553 et
non effectuée par le Ministre des Hydrocarbures;
− de, dire recevable et fondée la présente requête;
− Enjoindre le Ministre des Hydrocarbures de
− de rétracter l'arrêt sous ra 1290, en conséquence transmettre tous les procès-verbaux d'évaluation
73 74
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
dressés par la Cellule de gestion des projets et des Madame Mayangi Julienne, résidant en France 7,
marchés publics du Ministère des Hydrocarbures; Wirston Churchill, Code postal 60.100 Ville de Griel,
2. Principalement: ayant pour conseil Maître Dimonekene Mabanza
Béatrice, Avocate au Barreau dont le Cabinet est situé au
Vu l'article 85 de la Loi organique n° 16/027 du 15 3e niveau de l’immeuble Veve Center Cabinet Ponja,
octobre 2016; Commune de Kasa-Vubu ;
− Constater la violation par le Ministre des Le jugement tenant lieu de l’absence rendu par le
Hydrocarbures de l'article 151 alinéa 1 de la Tribunal de paix de Kinshasa/Assossa, en date du 18 mai
Constitution et de la Loi sur les marchés publics; 2017, y siégeant en matière civile et gracieuse au
− Annuler la Décision n° 001/PPP/M. GAZ. ELEC/ premier degré sous le RC 9846.
CGPMP/MIN-HYDRO/2017 portant attribution Déclarant que la présente signification se faisant
E
provisoire du marché relatif au recrutement d'une pour information et direction à telle fin que de droit ;
V
société pour l'exploitation du gaz méthane du Lac
Kivu en vue de la production de l'électricité au Et pour qu’il n’en ignore, je lui ai ;
SI
Consortium Engineering Procurement & Projet Etant à son domicile élu,
Management S.A./Swede Energy DRC/ Et y parlant à son conseil Maître Dimonekene
U
Transcentury Limited pour non-respect de Mabanza Beatrice, son Avocate, ainsi déclarée ;
l'ordonnance du 15 mars 2017 sous RA 1553 et
CL
Laissé copie de mon présent exploit avec celle de
tout contrat entre l'autorité contractante et le
l’expédition conforme du jugement supplétif ;
consortium;
Dont acte Coût…FC L’Huissier
EX
− Ordonner à l'autorité contractante de se conformer
à la décision de la Cour de céans quant à la __________
réévaluation qu'elle retiendra; E
− Vu notamment les dispositions des articles 329 et
suivants de la Loi organique n° 16/027 du 15
U
Jugement
octobre 2016 ; RC 9846/IX
IQ
cour.
Madame Mayangi Julienne, résidant en France 7,
Dont acte!
N
Le Greffier principal,
le cabinet est situé au 3e niveau de l'immeuble Veve
JM Ekatou Limbele
O
Demanderesse
__________
ER
75 76
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Béatrice, Avocate près la Cour d'appel dont le cabinet faire droit à la requête de la demanderesse.
est situé au 3e niveau de l'immeuble Veve Center, Sur quoi, le tribunal clos les débats, prit la cause en
cabinet Pondja dans la Commune de Kasa-Vubu à délibérée et à l'audience publique de ce jour prononça le
Kinshasa. jugement suivant:
La requérante sollicite un jugement d'absence de Jugement
Monsieur Enzo Nguana Papy depuis 2012, sans donner
ses nouvelles qu'il était sorti un matin ; Que par sa requête adressée en date du 06 octobre
2016 à Monsieur le président du Tribunal de paix de
Pour ses voyages habituels de Kinshasa vers Kinshasa/Assossa, la nommée Mayangi Julienne par le
Angola, il n'est plus revenu à son domicile situé sur biais de son conseil maitre Dimonekene Mabanza
l'avenue de l'Ecole n° 56, Quartier Ngafani, Commune Béatrice, Avocate au Barreau près la Cour d'appel saisit
de Selembao où il a vécu. le Tribunal de céans aux fins de l'entendre prononcer le
E
De leur union libre ils ont eu deux enfants dont Enzo jugement constatant l'absence de Monsieur Enzo Nguana
V
Jonathan né à Kinshasa, le 17 septembre 2002 et Enzo Papy depuis 2012 car il ne donne plus de ses nouvelles
Isaac né à Kinshasa, le 18 février 2006. et de lui confier la garde de ses deux enfants Enzo
SI
Depuis cette absence les deux enfants sont restés Jonathan et Enzo Isaac.
U
entre les mains de leur tante maternelle Madame Baseya Qu'inscrite au rôle civil du greffe du Tribunal de
Ngimbi Flavienne actuellement ne disposant pas des céans sous le numéro RC 9846/IX, cette cause fut
CL
moyens financiers pour subvenir aux besoins desdits appelée, instruite, plaidée et prise en délibéré à
enfants. l'audience publique du 11 mai 2017.
EX
Qu'il plaise à votre tribunal: Qu'à l'appel de la cause à cette audience, la
- De constater l'absence de Monsieur Enzo Ngwana demanderesse a comparu représentée par son conseil
Papy conformément à l'article 184 de la Loi n° 87- Maître Dimonekene Mabanza Beatrice, Avocate au
010 du 1er août 1987 telle que modifiée par la Loi Barreau près la Cour d'appel de Kinshasa.
E
n° 16/008 du 15 juillet 2016 et confier la garde des Faisant état de la procédure, le tribunal s'est déclaré
U
enfants précités à leur mère; saisi à l'égard de la demanderesse sur requête.
IQ
- De faire droit à la présente requête du reste Que partant la procédure ainsi suivie a été régulière.
conforme à la loi et ce sera justice. Que s'agissant des faits de la présente cause, il
ER
Ainsi fait à Kinshasa, le 06 octobre 2016 ressort de l'instruction dudit dossier, la demanderesse la
Pour la requérante nommée Mayangi Julienne saisit le Tribunal de céans
Me Dimonekene Mabanza Béatrice par le biais de son conseil Maître Dimonekene Mabanza
M
Que la cause étant régulièrement inscrite au rôle constatant l'absence de Monsieur Enzo Nguana Papy
civil sous le numéro RC 9846/1X au registre des affaires depuis 2012 car il ne donne plus de ses nouvelles et de
N
civiles et gracieuses au premier degré du greffe du lui confier la garde de ses enfants Enzo Jonathan et Enzo
tribunal de céans à 9 heures du matin. Isaac.
N
Vu l'appel de la cause à l'audience publique susdite, Que prenant la parole Maitre Dimonekene Mabanza
O
l'affaire fut appelée, instruite, plaidée et prise en Béatrice pour soutenir la requête de sa cliente, affirme
délibérée à l'audience publique du 11mai 2017, à que pour ses voyages habituels de Kinshasa vers Angola,
SI
laquelle la requérante a comparu représentée par son il n'est plus revenu à son domicile situé sur l'avenue de
conseil Maître imonekene Mabanza Beatrice, Avocate l'Ecole n° 56, au Quartier Ngafani, dans la Commune de
ER
Vu l'instruction de la cause faite à cette audience. Jonathan né à Kinshasa, le 17 septembre 2002 et Enzo
Oui, la requérante par le biais de son conseil, dans Isaac né à Kinshasa, le 18 février 2006.
ses conclusions verbales, confirme tous les termes de la Depuis cette absence les deux enfants sont restés
requête et conclu en disant qu'il plaise au entre les mains de leur tante maternelle Madame Baseya
tribunal de céans d'accorder le bénéfice intégral de sa Ngimbi Flavienne actuellement ne disposant pas des
requête introductive d'instance. moyens financiers pour subvenir aux besoins desdits
Que sur requête que le tribunal s'est déclaré saisi et enfants.
partant la procédure telle que suivie est régulière. Qu'il plaise à votre tribunal:
Le Ministère public en son avis verbal émis sur le - De constater l'absence de Monsieur Enzo Ngwana
banc, tendant à ce qu'il plaise au tribunal de céans de Papy conformément à l'article 184 de la Loi n° 87-
77 78
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
010 du 1er août 1987 telle que modifiée la Commune de Selembao depuis 2012 pour ses voyages
par la Loi n°16/008 du 15 juillet 2016 et confier la habituels de Kinshasa vers l'Angola mais il n'a jamais
garde des enfants précités à leur mère; retourné et sa famille reste dépourvue de ses nouvelles.
- De faire droit à la présente requête du reste Le tribunal retient que le fait pour le nommé Enzo
conforme à la loi et ce sera justice ; Nguana Papy depuis 2012 après son dernier voyage vers
Qu'enfin, il sollicite du Tribunal de céans de prendre l'Angola jusqu'à ce jour ne donne plus de ses nouvelles,
un jugement constatant l'absence de Monsieur Enzo il y a lieu de constater l'absence de l'intéressé
Ngwanga et de confier à sa cliente la garde de ses deux considérant le temps que celui-ci est resté sans ses
enfants ; nouvelles aucune et confiera la garde de ses enfants
précités à la garde de la requérante.
Qu'ensuite, son conseil renchérit en disant que
depuis, les deux enfants sont restés entre les mains de Qu'enfin, il mettra les frais de la présente instance à
E
leur tante maternelle Madame Baseya Ngimbi Flavienne charge de la requérante.
V
actuellement ne disposant pas des moyens financiers Par ces motifs ;
SI
pour subvenir à leur besoins ; Le Tribunal de paix de Kinshasa/Assossa siégeant
Qu'enfin pour elle, le Tribunal de céans devra en matière civile et gracieuse au premier degré;
U
constater l'absence de Monsieur Enzo Ngwanga sans Statuant publiquement et à l'égard
préjudice de date certaine mais au courant de l'année
CL
contradictoirement de la requérante représentée;
2012 ;
Vu la Loi organique n°13/011-B du 11 avril 2013
Le Ministère public dans son avis émis sur le banc portant organisation, fonctionnement et compétences des
EX
dit qu'il plaise au Tribunal de céans de faire droit à sa juridictions de l'ordre judiciaire;
requête ;
Vu le Code de procédure civile;
Que le tribunal relève, qu'aux termes des articles
184, 185 et 186 de la Loi n° 16/008 du 15 juillet 2016 Vu la Loi n° 16/008 du 15 juillet 2016 modifiant et
E
modifiant et complétant la Loi n° 87-010 du 1er août complétant la Loi n° 87/01 du 1er août 1987 portant
U
1987 portant Code de la famille qui disposent Code de la famille en ses articles 184, 185 et 186 ;
respectivement que: Le Ministère public entendu en son avis;
IQ
« Le tribunal; statuant sur la requête en déclaration Reçoit l'action sous RC 9846/IX et la déclare
d'absence de toute personne intéressée ou du Ministère fondée; en conséquence :
ER
public, a égard aux motifs de l'absence et aux causes qui Constate l'absence de Monsieur Enzo Nguana
ont pu empêcher d'avoir des nouvelles de la personne Papy et
M
présumée absente» ;
- Confie la garde de ses enfants Enzo Jonathan et
«Pour constater l'absence, le tribunal, après examen Enzo Isaac à leur mère Madame Mayangi Julienne
U
requérante.
La requête introductive et le jugement ordonnant
l'enquête sont publiés par les soins du Ministère public Ainsi jugé et prononcé par le Tribunal de paix de
N
dans la presse locale et dans les sous-régions du Kinshasa/Assossa siégeant en matière civile et gracieuse
au premier degré, à son audience publique du 18 mai
O
mois après la requête introductive et sa publication est Willy Pongo Pongo, Substitut du Procureur de
assurée comme dit, à l'article 185. Copie authentique en République et l'assistance de Monsieur Jossart Kiala
est adressée au Journal officiel par le Ministère public Kimpasi, Greffier du siège.
V
pour publication ».
Le Greffier du siège le président de chambre
Qu'en l'espèce, d'une part cette matière concerne la
famille et d'autre part la demanderesse Madame __________
Mayangi Julienne par le biais de son conseil Maître
Dimonekene Mabanza Beatrice, Avocate près la Cour
d'appel de Kinshasa a saisi le Tribunal de céans sur
requête écrite s'adressa à monsieur le président du
Tribunal de paix de Kinshasa/Assossa en vue de
solliciter le jugement déclaratif d'absence de Monsieur
Enzo Nguana Papy qui était sorti de son domicile situé
sur l'avenue de l'Ecole n° 56, au Quartier Ngafani, dans
79 80
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Cour d’appel et résidant au n° 54 de l’avenue de la quelconque qui serait établi en faveur des assignés ou de
V
Justice dans la Commune de la Gombe ; toute personne du fait de ces derniers.
Je soussigné, Kubangana Norbert, Huissier
SI
Attendu que le comportement des assignés a causé
judiciaire près le Tribunal de Grande Instance de et continue de causer un préjudice énorme à ma
Kinshasa/Gombe ;
U
requérante du fait de cette occupation de son immeuble
Ai donné assignation à : sans titre ni droit et toutes les actions judiciaires qu’ils
CL
1. Monsieur Dialo Ibrahim Dogo, de nationalité lui ont fait subir pour rentrer dans ses droits ;
guinéenne, sans domicile connu ni dans ou en Qu’ainsi le tribunal les condamnera à payer à ma
EX
dehors de la République Démocratique du Congo ; requérante les dommages-intérêts évalués à 500.000
2. Monsieur Mohamed Darwich de nationalité $US payable en Francs congolais ;
libanaise, sans domicile connu ni dans ou en dehors Attendu que du fait qu’il y a titres authentiques, en
de la République Démocratique du Congo ; l’occurrence l’acte de vente notarié, le certificat
E
3. Monsieur Wazni Abdallah de nationalité d’enregistrement n° vol A 192, folio 177 ainsi que le
U
britannique, sans domicile connu ni dans ou en jugement sous RP 9439/I coulé en force des choses
jugées, le jugement à intervenir sera assorti de la clause
IQ
Etrangères, à son audience publique du 26 juillet 2017 à - Sans reconnaissance préjudiciable aucune ;
09 heures du matin ;
U
notarié à l’Office notarial de la Ville de Kinshasa ; propriétaire de la parcelle n° 5066 du plan cadastral
SI
Attendu que, revenant d’un séjour en Europe, elle immeuble de ma requérante sans titre ni droit ;
apprendra que le deuxième et troisième assignés auraient - En conséquence ordonner leur déguerpissement,
acquis la même parcelle qui appartiendrait à la Société eux et tous ceux qui s’y trouvent de leur chef et les
V
Africontainers, représentée par sieur Diallo Ibrahim condamner solidairement au paiement des
Dogo, ici premier assigné ; dommages-intérêts évalués à 500.000 USD
Attendu que par jugements ayant acquis l’autorité de payables en Francs congolais ;
la chose jugée et rendus par le Tribunal de paix de - Ordonner également l’annulation de tout titre
Kinshasa/Pont Kasa-Vubu sous RP 8057/7092 et RP quelconque qui serait établi en faveur des assignés
9439/I, il est établi non seulement l’inexistence de la et tous ceux qui occupent de leur fait ;
Société Africontainers mais aussi que l’acte de vente - Ordonner que le jugement à intervenir soit
advenue entre cette dernière et les deuxième et troisième exécutoire nonobstant tout recours et sans caution
assignés est un faux d’une part et que de l’autre, la vente en ce qui concerne le déguerpissement.
a porté sur un bien d’autrui ;
Et ce sera justice.
81 82
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Commune de Kasa-Vubu à Kinshasa ;
V
Comparaissant en personne assistée de son conseil
Maître Kwamba Tshingej Frédéric, Avocat au Barreau
SI
Signification d’un jugement
RC 9967/XXVIII de Kinshasa ;
« Partie demanderesse »
U
L’an deux mille dix-sept, le quatrième jour du mois
d’avril ; Aux termes d’une requête adressée à Monsieur le
CL
A la requête de : président du Tribunal de céans en date du 01 février
2017 dont ci-dessous le libellé :
Monsieur le Greffier titulaire du Tribunal de paix de
EX
Kinshasa/Ngaliema ; Objet : Requête en déclaration d’absence.
Je soussigné Madame Afumba Christine, Greffier au Monsieur le président,
Tribunal de céans ; Monsieur Benjamin Tekasala Ngiza de nationalité
E
Ai signifié à : congolaise, résidant sur avenue Sport n° 65 dans la
Commune de Kasa-Vubu à Kinshasa, et dont je suis le
U
Monsieur Benjamin Tekasala Ngiza résidant au n° conseil, me charge de saisir votre tribunal en vue
65 de l’avenue Sport dans la Commune de Kasa-Vubu à
IQ
publiquement en date du 24 mai 2017 ; Ngaliema depuis plus d’une année sans donner de ses
Y siégeant en matière civile et gracieuse sous RC nouvelles ;
M
et direction à telles fins que de droit ; les pièces en annexe, mais sans succès ;
N
Et d’un pour que le (la) signifié(e) n’en ignore, je lui Raison pour laquelle, se fondant sur les dispositions
ai laissé copie du présent exploit, celle de l’expédition de l’article 176 du Code de la famille, mon client vous
prie de bien vouloir lui accorder le bénéfice intégral de
N
La Greffière
Son conseil
__________ Kwamba Tshingej Frédéric
V
Avocat
La cause étant inscrite au rôle civil sous le n° RC
9967/XXVIII fut fixée et appelée à l’audience publique
du 28 février 2017 ;
Vu la fixation de la cause à l’audience publique du
27 février 2017 suivant l’ordonnance de Monsieur le
président du Tribunal de céans en date du 27 février
2017 ;
Vu l’appel de la cause à l’audience publique du 28
février 2017 à laquelle le requérant comparut en
83 84
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
personne assisté de son conseil Maître Tambwe Qu’à l’appel de la cause à l’audience publique du 28
Mbafumoya ; le tribunal se déclara saisi sur comparution février 2017 au cours de laquelle la présente cause fut
du requérant ; prise en délibéré, le requérant a volontairement comparu
Vu l’instruction de la cause faite à cette unique en personne assisté de son conseil Maître Tambwe
audience publique ; Mbafumoya, Avocat au Barreau de Kinshasa ;
Par ces motifs Que le tribunal se déclara valablement saisi à son
égard car la procédure en la présente cause est régulière ;
Sous toutes réserves généralement quelconques;
Attendu qu’ayant la parole pour exposer les faits de
Plaise au Tribunal de céans la présente cause, le requérant a fait valoir tant par lui-
- De dire la présente requête amplement et totalement même que par le biais de son Conseil qu’il est fils aîné
recevable ; du Sieur David Tekasala Ngiza qui avait quitté sa
E
En conséquence: dernière résidence il y a plus d’une année sans donner de
V
ses nouvelles ;
- De déclarer l’absence de Monsieur David Tekasala
Qu’en effet, précise-t-il, c’est depuis la fin de
SI
Ngiza sur pied des articles 173, 176, 184, 185 et
186 du Code de la famille » ; l’année 2015 que le prénommé avait quitté sa dernière
résidence située sise avenue Haute-tension n° 1 dans la
U
- De nommer le requérant comme administrateur des Commune de Ngaliema sans donner de ses nouvelles et
biens du disparu conformément à l’article 176 du
CL
ce, malgré toutes les démarches menées tendant à le
Code de la famille ; retrouver et n’ayant pas à cet effet, constitué un
- Frais et dépens comme de droit ; mandataire pour la gestion de ses biens ;
EX
- Et ce sera justice. Que raison pour laquelle il saisit le Tribunal de
Ainsi fait à Kinshasa, le 08 mars 2017 céans, pièces à conviction en appui notamment les
correspondances adressées aux autorités judiciaires
Pour le concluant
E
sollicitant l’enquête du présumé absent ainsi que les
Maître Tambwe Mbafumoya actes d’opposition de vente de ses immeubles pour que
U
Avocat soit déclaré par voie de jugement, l’absence de son père
IQ
Oui, la partie demanderesse, en ses dires et moyens avaient été dilapidés par quelques héritiers présomptifs
de défenses présentés tant par elle-même que par son au détriment des autres.
M
Conseil précité dont ci-dessous le dispositif de ses Attendu que dans son avis oral donné sur le banc, le
conclusions écrites : Ministère public représenté à l’audience par Madame
U
Oui, le Ministère public entendu en son avis verbal Malonda Phoba, a sollicité du Tribunal de céans de faire
tendant à ce qu’il plaise au tribunal de faite droit à la droit à la requête du demandeur ;
N
Attendu que par sa requête adressée au président du nommer un administrateur de ses biens ». L’alinéa
Tribunal de paix de Kinshasa/Ngaliema, Monsieur deuxième renchérit en ces termes « autant que possible,
Tekasala Ngiza résidant sis avenue Sport n° 65 dans la l’administrateur est choisi parmi les héritiers présomptifs
Commune de Kasa-Vubu sollicite du Tribunal de céans de l’intéressé » ;
un jugement déclaratif d’absence de son père Sieur Qu’en combinaison avec l’article 184 de la loi
David Tekasala Ngiza ainsi que sa demande tendant à ce précitée qui précise « le tribunal, en statuant sur la
qu’il soit nommé Administrateur des biens de ce dernier requête en déclaration d’absence, de toute personne
conformément aux dispositions de l’article 176 de la Loi intéressée ou du Ministère public, a égard aux motifs de
n° 16/008 du 15 juillet 2016 modifiant et complétant la l’absence et aux causes qui ont pu empêcher d’avoir des
Loi n° 87-010 du 1er août 1987 ; nouvelles de la personne présumée absente ;
85 86
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Que dans le cas d’espèces, il s’en suit qu’au regard Qu’enfin, l’article 186 de la même loi précise « le
de ces deux dispositions sus-vantées et aux pièces du jugement déclaratif d’absence n’est rendu que six mois
dossier, il est attesté que le demandeur susnommé est fils après la requête introductive et sa publication est assurée
aîné du Sieur Tekasala Ngiza David et partant héritier comme dit l’article précédent. Copie authentique en est
présomptif de celui-ci, qualité sur base de laquelle il adressée au Journal officiel par le Ministère public pour
dispose du pouvoir et intérêt de saisir la juridiction de publication » ;
céans pour voir statuer le chef de sa demande ; Que dans le cas sous examen, outre les pièces et
Qu’aussi, dès lors que la dernière résidence de son documents produits par le requérant en appui de sa
père Tekasala Ngiza David se situait dans la Commune requête, le tribunal estime qu’au stade actuel et
de Ngaliema, sise avenue Haute-tension n° 1, dans le conformément aux dispositions de l’article 186 de la loi
ressort du Tribunal de céans, ce dernier se déclarera précitée, il sera prématuré de déclarer l’absence de
E
compétent à statuer quant à la présente requête ; Monsieur Tekasala Ngiza David pour autant qu’il y a
certains devoirs d’equête qui doivent être diligentés afin
V
Que pour toutes ces raisons, le tribunal dira la
présente requête amplement et totalement recevable ; de connaître les motifs de l’absence de celui-ci et aux
SI
causes qui ont pu empêcher d’avoir de ses nouvelles ;
Attendu qu’analysant d’abord le bien-fondé de la
requête liée à la nomination d’un administrateur des Que considérant ce qui précède, le Tribunal
U
biens du présumé absent, le tribunal, tirant les ordonnera l’ouverture d’une enquête du présumé absent
CL
conséquences des dispositions de l’article 176 de la loi Tekasala Ngiza David ;
sus-évoquée, le dira fondé ; Qu’il ordonnera que la requête introductive et le
Qu’en effet, sur fond des pièces du dossier, il ne fait présent jugement d’enquête soient publiés dans la presse
EX
l’ombre d’aucun doute que le sieur Tekasala Ngiza locale ;
David avait effectivement quitté sa dernière résidence Que les frais d’instance seront à charge du
située sise avenue Haute-tension n° 1 dans la Commune requérant ;
de Ngaliema depuis douze mois sans donner de ses
E
Par ces motifs
nouvelles telles que renseignent les deux
U
correspondances au dossier s’adressant aux autorités Le tribunal, statuant publiquement sur requête ;
IQ
judiciaires en vue de le retrouver, traduisant ainsi l’échec Vu la Loi organique n° 13/011-B du 11 avril 2013
de toutes les démarches entreprises afin de le revoir ; portant organisation, fonctionnement et compétence des
juridictions de l’ordre judiciaire ;
ER
dossier, il est renseigné que certains de ses immeubles complétant la Loi n° 87-010 du 1er août 1987 portant
sont entrain d’être dilapidés par quelques héritiers Code de la famille en ses articles 176, 178, 180, 181,
U
87 88
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
laquelle ont siégé Tshiakanda Malenga Daniel, juillet 2017 à 09 heures du matin ;
président, avec le concours de Monsieur Oyombo La présente signification se faisant pour information
Tapende Officier du Ministère public et l’assistance de et direction et à telles fins que de droit ;
Madame Afumba Christine, Greffière du siège.
Et pour qu’elle n’en prétexte l’ignorance, attendu
Greffier Le président que la signifiée n’a ni domicile ni résidence connus en
République Démocratique du Congo, j’ai affiché copie
__________ du présent exploit à la porte principale de la Cour
d’appel de céans et envoyé l’extrait de l’arrêt au Journal
officiel pour sa publication, et aussi envoyé ledit exploit
Signification de l’Arrêt avant dire droit et sous pli fermé mais à découvert recommandé à la poste
notification de date d’audience avec avis de réception ;
E
RCA 24.509 Étant au Grand poste de Kinshasa/Gombe
V
L’an deux mille dix-sept, … jour du mois d’avril ; République Démocratique du Congo et y parlant à
Madame Noëlla Mukasime, guichetière, ainsi déclaré.
SI
A la requête de Madame Sawela Essanga,
domiciliée sur l’avenue de la Paix n° 12, Quartier Dont acte : Coût :
U
Binza/Ma campagne, dans la Commune de Ngaliema à L’Huissier/Greffier.
Kinshasa ;
CL
Je soussigné, Robert Odia Kalala Tshiaboya, __________
Huissier près la Cour d’appel de Kinshasa/Gombe ;
EX
Ai donné signification de l’arrêt avant dire droit à :
Madame Ntumba Mwambuyi, résidant à Bruxelles, Notification de la date d’audience
rue Meyerbeer 101/2-1180 Uccle en Belgique ; RCA 33.488
E
L’expédition en forme exécutoire d’un arrêt avant L’an deux mille dix-sept, le dixième jour du mois
de juin ;
U
dire droit rendu par la Cour d’appel de Kinshasa/Gombe,
siégeant en matières civile et commerciale, au second A la requête de Monsieur Kapeta Mutombo
IQ
degré, en date du 20 novembre 2008 sous le RCA Donatien, résidant à Kinshasa dans la Commune de
24.509 dont ci-dessous le dispositif : Ngaba, sur l’avenue Lobo n° 17, ayant pour conseils
ER
jusqu’à la décision pénale quant au fond de l’appel Huissier de résidence à Kinshasa, Cour d’appel de
enregistré sous le numéro 102/08 du 16 juin 2008
O
Kinshasa/Gombe ;
pendant le Tribunal de Grande Instance de Kalamu ;
Ai donné notification de la date d’audience à :
SI
89 90
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
la porte principale de la Cour d’appel de céans et envoyé information, direction et pour toutes fins que de droit ;
l’extrait au Journal officiel pour publication et aussi Et d’un même contexte et à la même requête, j’ai,
envoyé ledit exploit et la requête abréviative de délai Huissier susnommé et soussigné, fait commandement au
ainsi que l’ordonnance en Belgique, à l’adresse ci-dessus pré qualifié d’avoir à payer à mon requérant ou à moi,
reprise, sous pli fermé, mais à découvert recommandé à huissier porteur des pièces et ayant qualité pour recevoir
la poste avec avis de réception ; les sommes ci-après :
Dont acte Coût L’Huissier • En principal : 416.375,00 $US
__________ • Dommages et intérêts : 235.000,00 $US
• Frais de recouvrement engagés: 070.000,00 $US
Droit proportionnel (3 %) de 721.375,00 $US:
E
•
Signification - Commandement 021.641,25 $US
V
RCE 057/Tricom
• Le frais de Justice : 060,00 $US
RH 021/2017
SI
L’an deux mil dix-sept, le vingt-septième jour du • Le coût de l’expédition et sa copie : 0136,00 $US
mois d’avril ;
U
• Le coût de l’exploit : 01,00 $US
A la requête de l’Office Congolais de Contrôle, Signification : 0150,00 $US
CL
•
« OCC » en sigle, Etablissement public à caractère
• Certification : 0180,00 $US
technique et scientifique, doté de la personnalité
juridique et issu du Décret n° 09/42 du 03 décembre Total : 743.543,25 $US
EX
2009 portant ses statuts pris en vertu de la Loi n° 08/007 Le tout sans préjudice à tous autres droits, dus et
du 07 juillet 2008 portant dispositions générales relatives actions ;
à la transformation des entreprises publiques et de la Loi Avisant la signifiée qu’à défaut par elle de satisfaire
n° 08/009 du 07 juillet 2008 portant dispositions
E
à la présente signification commandement, elle y sera
générales applicables aux établissements publics, dont le
U
contrainte par toutes voies de droit.
siège social est sis à Kinshasa, au n° 98 de l’avenue du
IQ
Port dans la Commune de la Gombe, agissant aux fins Et pour qu’elle n’en prétexte l’ignorance, attendu
des présentes par son Directeur général Monsieur Risasi que la signifiée n’a ni résidence ni domicile connus en
Tabu wa M’simbwa dûment nommé en qualité par République Démocratique du Congo, mais a une adresse
ER
l’Ordonnance n° 16/091 du 11 novembre 2016 portant connue à l’étranger, j’ai affiché copie du présent exploit
nomination des membres du Conseil d’administration et avec celui du jugement sus vanté à la porte principale du
Tribunal de céans, une autre copie est immédiatement
M
91 92
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
pris en vertu de la Loi n° 08/007 du 07 juillet 2008 à la rémunération des services de l’OCC dans la
portant dispositions générales relatives à la certification qualitative et quantitative des produits
transformation des Entreprises publiques et de la Loi n° pétroliers fixe en ses points III.1 et III.2 le taux de
08/009 du 07 juillet 2008 portant dispositions générales rémunération de l’OCC à USD 5/TM pour la voie
applicables aux établissements publics, dont le siège Ouest ;
social est sis à Kinshasa, au n° 98 de l’avenue du Port Qu’il est indiqué de souligner que la rémunération
dans la Commune de la Gombe, agissant aux fins des de l’Inspection et du contrôle de l’OCC fait partie
présentes par son Directeur général Monsieur Risasi intégrante du différentiel provisionné par les
Tabu wa M’simbwa dûment nommé en qualité par fournisseurs des produits pétroliers, tel que le confirme
l’Ordonnance n° 16/091 du 11 novembre 2016 portant les dispositions de l’article 8.2 qui prévoient que « le
nomination des membres du Conseil d’administration et différentiel comprend les divers frais justifiables
E
de la Direction générale de l’Office Congolais de supportés par la marchandise depuis le lieu d’achat
Contrôle et cela conformément à la loi précitée relative jusqu’au poste d’entrée en République Démocratique du
V
aux établissements publics et aux statuts de l’OCC, Congo et ce, tel que défini par la règlementation en
SI
ayant pour Conseils Maître Lukombe Nghenda, Avocat vigueur :
près la Cour Suprême de Justice, Lwamba Katansi,
Ainsi les éléments y afférents sont notamment : …
U
Mumba Matipa, Lugunda Lubamba, Cishugi Ruzira-
Boba, Nyembo Hastuke, Kolongele Eberande, Kabwa Inspection et contrôle OCC » ;
CL
Kabwe, Bia Buetusiwa, Kayumba Munganga, tous, Qu’en application de la règlementation ci-dessus
Avocats au Barreau de Kinshasa/Gombe, y résidant au rappelée, il se trouve qu’en l’espèce, la Société Okapi
n° 4 de l’avenue Mongala dans la Commune de la Supply Trading Advisory Sarl a fourni sur la voie
EX
Gombe. d’entrée Ouest de la République Démocratique du
« Demanderesse » Congo, dans le ressort du Tribunal de céans, pendant la
période allant de 2014 à décembre 2015 des produits
Contre : La Société Okapi Supply Trading Advisory pétroliers en République Démocratique du Congo,
E
Sarl, dont le siège est établi en Suisse, au numéro 06 de lesquels produits ont bénéficié, avant leur entrée en
U
l’avenue Peschier, 1206 Genève-Suisse ; République Démocratique du Congo, des prestations de
« Défenderesse » contrôle qualificatif et quantitatif de l’OCC et de la
IQ
Par exploit daté du 23 décembre 2016 de Monsieur certification y afférente exécutées dans le ressort du
Mvunda Mvunda Dieudonné, Huissier du Tribunal de Tribunal de céans, sans que l’assignée n’ait payé à
ER
commerce de Boma, le demandeur fit donner assignation l’OCC les sommes représentant la contrepartie de ces
à la défenderesse, à comparaître devant le Tribunal de prestations qui dégagent une créance en faveur de l’OCC
d’un montant principal évalué provisoirement à
M
de retard et accessoires ;
« OCC » ici requérant, en tant qu’un des organismes
publics habilités à exercer aux frontières de la Qu’il se trouve que l’assignée se refuse actuellement
N
République Démocratique du Congo le contrôle au lieu à payer et verser à l’OCC les sommes représentant la
contrepartie de ses prestations comme dit ci-dessus, et ce
O
importés, est habilité à contrôler et certifier tant sur le réceptionnée par elle, de nombreux rappels demeurés
plan quantitatif que qualitatif les produits pétroliers vains et surtout de la sommation de payer lui notifiée à
ER
portant statuts de l’OCC qui stipule que « l’OCC a pour Qu’en vue de garantir le paiement de cette créance,
objet de procéder en tant que tierce partie à l’évaluation l’OCC a fait pratiquer à Muanda, par procès-verbal du
de la conformité, en l’occurrence l’inspection, la 15 décembre 2016 par le ministère de l’Huissier Mvunda
certification, les essais ou analyses et à la métrologie en Mvunda Dieudonné, une saisie conservatoire sur les
se référant aux standards nationaux et internationaux » ; produits pétroliers que la Société SOCIR SA détient
Que dans le même ordre d’idées, les textes pour le compte de l’assignée Okapi Supply Trading
règlementant l’activité de fourniture des produits Advisory Sarl et a constitué la SOCIR gardiennage
pétroliers en République Démocratique du Congo, en desdits produits ;
particulier la Note circulaire interministérielle n° Que depuis que ladite saisie conservatoire de ses
001/CAB/MIN/ECO& COM/2014 et M- produits pétroliers ainsi pratiquée, l’assignée n’a posé
HYD/CATM/001/CAB/2014 du 11 juillet 2014 relative aucun acte de bonne foi en paiement des sommes ainsi
93 94
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
lui réclamées, ce qui démontre à ce jour sa mauvaise foi Mvunda Dieudonné en saisie-vente des produits
caractérisant une inexécution fautive de ses obligations pétroliers de l’assignée ;
vis-à-vis de l’OCC et justifie que, conformément à - A titre subsidiaire, condamner l’assignée à payer à
l’article 61 de l’Acte uniforme portant procédures l’OCC la somme de 1.000.000 USD à titre de
simplifiées de recouvrement de créances et de voies dommages et intérêts pour réparation de tous
d’exécution, l’OCC initie la présente action pour préjudices subis par le requérant du fait du
s’entendre condamner l’assignée à lui payer les sommes comportement de l’assignée ;
principales et accessoires ci-dessus arrêtées ;
- Mettre à charge de l’assignée l’ensemble de frais et
Qu’il plaira donc au Tribunal de céans de dépens de la présente instance.
condamner l’assignée Okapi Supply Trading Advisory
Sarl à payer OCC au titre de montant principal la La cause étant régulièrement inscrite au numéro
057/Tricom du rôle des affaires commerciale et
E
créance évaluée provisoirement à 416.375,00 USD
(quatre cent seize mille trois cent septante cinq Dollars économique du Tribunal de commerce de Boma, fut
V
américains), assorti d’un montant de 138.791, 97 USD fixée par ordonnance abréviative de délai n°
215/LOS/2016 datée du 23 décembre 2016 du
SI
au titre des frais, intérêts et accessoires, et d’assortir sa
décision de la formule exécutoire nonobstant tout président de la juridiction et appelée à l’audience
publique du 31 janvier 2017 à laquelle le
U
recours en vertu de l’article 21 du Code de procédure
civile en ce qui concerne le paiement du montant demandeur comparut représenté par son conseil
CL
principal, en considérant le fait que cette créance Maître Serge Mayele, Avocat près la Cour d’appel
principale résulte d’une reconnue par tous fournisseurs de Matadi tandis que la défenderesse ne comparut
des produits pétroliers en République Démocratique du pas ni personne en son nom ;
EX
Congo en vertu de l’article 8 du contrat de fourniture Le tribunal se déclare saisi à l’égard des toutes les
dont est signataire l’assignée ; le tout sans préjudice de parties et à la demande du conseil de la partie présente,
dommages et intérêts d’un montant de 1.000.000 USD à retint le défaut à l’égard de la partie défenderesse ;
condamner l’assignée à payer à l’OCC pour réparation
E
La cause étant en état, le conseil de la partie
de tous préjudices subis du fait du comportement de
U
demanderesse exposa les faits, plaida, conclut et promit
l’assignée ; de déposer son dossier des pièces, note de plaidoirie et
IQ
sous toutes réserves généralement quelconques ; Kolongele Eberande, Loco Maitre Serge Mayele pour
En application notamment des articles 61 de l’Acte l’Office Congolais de Contrôle « OCC »
M
payer et verser entre les mains de l’OCC au titre de - A titre principal, de condamner l’assignée, Okapi
SI
montant principal la créance évaluée Supply Trading Advisory Sarl à payer et verser
provisoirement à 416.375,00 USD (quatre cent entre les mains de l’OCC au titre de montant
ER
seize mille trois cent septante cinq Dollars principal la créance évaluée provisoirement à
américains) la Société Okapi Supply Trading 416.375,00 USD (quatre cent seize mille trois cent
Advisory Sarl, assorti d’un montant de 138.791,97 septante cinq Dollars américains), assorti d’un
V
USD au titre de frais, intérêt et accessoires tels que montant de 138.791,97 USD au titre de frais,
calculés dans la requête en obtention de intérêts et accessoires tels que calculés dans la
l’ordonnance de saisie conservatoire des produits de requête en obtention de l’ordonnance de saisie
l’assignée, et assorti sa décision de la formule conservatoire des produits de l’assignée ;
exécutoire nonobstant tout recours en vertu de
l’article 21 du Code de procédure civile en ce qui - D’assortir sa décision de la formule exécutoire
concerne le paiement du montant principal ; nonobstant tout recours en vertu de l’article 21 du
Code de procédure civile en ce qui concerne le
- En conséquence de la condamnation de l’assignée à paiement du montant principal ;
payer à l’OCC lesdites susdites, plaise au Tribunal
de céans d’ordonner la conversion de la saisie - Condamner l’assignée à payer à l’OCC la somme
conservatoire ainsi pratiquée par l’Huissier Mvunda de 1.000.000 USD à titre de dommages et intérêts
95 96
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
pour réparation de tous les préjudices subis par le Kinshasa, agissant aux fins de la présente par son
requérant du fait du comportement de l’assignée ; Directeur général, Sieur Risasi Tabu wa M’simbwa,
- Mettre à charge de l’assignée l’ensemble de frais et saisit le Tribunal de commerce de Boma d’une action en
dépens de la présente instance. recouvrement de créance et en dommages-intérêts.
Et ce sera justice. II. Des prétentions des parties
A la demande du Ministère public, le tribunal Attendu que par cette assignation et
ordonna la communication du dossier pour son avis écrit subséquemment, par la plaidoirie de ses conseils à
à lire dans le délai de la loi. l’audience publique du 31 janvier 2017 et leur note
A l’appel de la cause à l’audience publique du 21 d’audience déposée au greffe du Tribunal de céans le 22
février 2017 à laquelle aucune des parties ne comparut ni février 2017, l’Office Congolais de Contrôle, en sigle
E
personne en leurs noms ; OCC, sollicite de s’entendre :
V
Le Ministère public, représenté par Monsieur - Dire son action recevable et fondée ;
Katende Ntumba, Substitut du Procureur de la - A titre principal :
SI
République, ayant la parole fit lecture de l’avis écrit de
son collègue Bengantondo Zalagile, dont le dispositif est • Condamner Okapi Sarl à lui payer en espèces sa
U
ainsi libellé : créance évaluée provisoirement à la somme de
416.375,00 $US ;
CL
Par ces motifs
• La condamner à lui payer 138.791,97 $US à titre
Vu le Code de procédure civile ; de frais, intérêts et accessoires ;
EX
Vu la Loi numéro 002/2001 du 03 juillet 2001
• Ordonner la conversion de la saisie
portant création, organisation et fonctionnement des
conservatoire des produits pétroliers de cette
Tribunaux de commerce ;
société en saisie-vente ;
Vu le droit OHADA ;
E
• Ordonner l’exécution provisoire de la décision à
Vu le Décret numéro 09/42 du 03décembre 2009
U
intervenir, nonobstant recours ;
portant statut de l’OCC ;
- A titre subsidiaire :
IQ
Sur ce, le tribunal déclara les débats clos, prit la l’OCC le bénéfice intégral de sa demande, sauf à réduire
cause en délibéré et à l’audience publique de ce jour du les dommages-intérêts à des proportions raisonnables.
SI
97 98
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
abréviative de délai n° 215/LOS/2016 du vingt-troisième demeurées impayées, en dépit des rappels et mises en
jour de décembre du Chef de la juridiction de céans demeure ;
rendue à cet effet, autorisant l’OCC à l’assigner à bref Que par ailleurs, ajoute-t-il, les frais déboursés pour
délai pour la susdite audience, moyennant un mois le recouvrement de cette créance, ainsi que les intérêts et
d’intervalle entre le jour de la signification et celui de la accessoires s’évaluent à la somme de 138.791,97 $US ;
comparution, ainsi que l’exploit d’assignation susvisé,
auxquels est jointe la lettre de transport de la Société Qu’ainsi, pour garantir le paiement de cette créance,
DHL, mieux le récépissé, qui atteste avoir reçu du il a fait pratiquer une saisie conservatoire des produits
Greffier Mvunda Mvunda Dieudonné les exploits de la pétroliers de cette société détenus par la SOCIR SA dans
présente cause en date du 23 décembre 2016, en vue de le Territoire de Muanda et l’en a constitué gardienne ;
les faire parvenir à cette société à son adresse susvisée que malgré cela, elle n’a daigné rien payer des sommes
lui réclamées, ce qui démontre sa mauvaise foi,
E
en Suisse ;
caractérisant une inexécution fautive ;
Attendu que le tribunal estime que la procédure est
V
régulière au vu des articles 7, alinéa 2 et 9, alinéa 2 du Qu’en droit, et précisément sur le plan de la forme,
l’OCC considère que le tribunal est compétent pour
SI
Décret du 7 mars 1960 portant Code de procédure civile
qui énoncent respectivement que « si le défendeur n’a ni connaître du présent litige et que son action est
recevable ; qu’au fond, il justifie ses prétentions sur pied
U
domicile ni résidence connus, une copie de l’exploit est
affichée à la porte principale du tribunal où la demande de l’article 4 de ses statuts ; qu’il estime en outre que le
CL
est portée et un extrait est envoyé pour publication au tribunal devrait ordonner l’exécution provisoire
Journal officiel (…) » et que « le délai d’assignation nonobstant recours au vu de la promesse reconnue
pour les personnes qui n’ont ni domicile, ni résidence en contenue dans l’article 8.2 du contrat de fourniture des
EX
République Démocratique du Congo est de trois mois » ; produits pétroliers conclue entre elle et la République
Démocratique du Congo.
Qu’il se déclare ainsi saisi à l’égard de Okapi Sarl et
poursuit l’instruction de la présente cause par défaut VI. Des motifs de la décision
E
contre elle ;
Attendu qu’aux termes de l’article 25, alinéa 2 de la
U
IV. De la recevabilité de l’action Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant création,
IQ
Conseil d’administration et de la Direction générale de adjugées si elles se trouvent justes et bien vérifiées après
l’OCC versée au dossier indique que Sieur Risasi Tabu avis du Ministère public » ;
wa M’simbwa qui a initié par la présente action a été
M
dûment nommé en qualité de Directeur général de cet Qu’ainsi, le tribunal rencontrera les moyens ci-
office, et que l’article 16 ab initio du Décret n° 09/42 du après :
U
Qu’ainsi, le tribunal dira la présente action recevable dossier, ni l’ordonnance de saisie conservatoire, encore
moins le procès-verbal de saisie conservatoire, le
SI
invoque.
Qu’en tout état de cause, et à bon droit, le tribunal se
V. De l’expose des faits déclarera incompétent pour connaître de ce chef de
V
99 100
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
l’article 49, ainsi que les articles 69 et suivants de cette et son ressort sont ceux du Tribunal de Grande Instance
loi communautaire, et non par voie d’un jugement qui de Boma, comme le stipule l’article 2, alinéa 1er in fine
obéit aux règles procédurales du droit interne ; de la loi susvisée ;
Qu’il est de doctrine que « … lorsque le créancier
déjà titulaire d’un titre exécutoire voudra procéder à B. Du fondement et de la preuve de la créance
l’exécution définitive, la transformation en saisie-vente, Attendu que l’article 4, alinéa 1er du Décret n° 09/42
saisie-appréhension ou saisie-attribution se fera sans susvisé portant ses statuts dispose que l’OCC : « A pour
intervention du juge » (Wandji Kamga Alain-Douglas, le objet de procéder en tant que tierce partie à l’évaluation
droit à l’exécution forcée : Réflexion à partir des de conformité, en l’occurrence l’inspection, la
systèmes juridiques camerounais et français, thèse de certification, les essais ou analyses et à la métrologie en
doctorat en droit présentée et défendue le 26 mai 2009 se référant aux standards nationaux, régionaux et/ou
E
aux Universités de Limoges et de Yaoundé II, inédit, p. internationaux » ;
381, n° 885) ; qu’« une simple signification du titre
V
Que la Circulaire interministérielle n° 001/CAB/
exécutoire par un acte d’huissier ou d’agent d’exécution MIN/ECO&COM/2014 et n° M-HYD/CATM/001/
SI
suffit » (idem) ; CAB/2014 du 11 juillet 2014 relative à la rémunération
Mais attendu que pour le surplus, le tribunal relève de ses services dans la certification qualitative et
U
qu’aux termes de l’article 17, alinéa 1er de la loi quantitative des produits pétroliers fixe ses taux de
CL
susvisée, il « connaît, en matière de droit privé : rémunération à 5 $US par Tonne Métrique (TM) pour la
voie Ouest, qu’à cet effet, il effectue notamment (…) le
contrôle de qualité et de quantité de tous marchandises et
1. Des contestations relatives aux engagements et
EX
produits, à l’importation et à l’exportation au niveau du
transactions entre commerçants ; guichet unique (article 4, alinéa 2) ;
2. Des contestations entre associés, pour raisons de Que le tribunal considère donc que l’OCC est fondé
société de commerce ; à poursuivre Okapi Sarl pour le paiement de ses
E
3. Des contestations entre toutes personnes relatives prestations ;
U
aux actes de commerce, en ce compris les actes Attendu d’autre part que l’article 197, alinéa 1er du
relatifs aux sociétés commerciales, aux fonds de
IQ
4. Des actes mixtes si le défendeur est commerçant ; l’exécution d’une obligation doit la prouver ;
5. Des litiges complexes comprenant plusieurs Que dans le cas sous examen, le tribunal constate, à
M
défendeurs dont l’un est soit caution, soit signataire la lumière des pièces du dossier, que la créance dont
d’un chèque bancaire, d’une lettre de change ou l’OCC poursuit le recouvrement est documentée par des
U
pétroliers importés en République Démocratique du à la présente procédure, en l’occurrence les factures ci-
Congo par Okapi Sarl ; que si dans le chef de l’OCC, après :
SI
cette activité est de nature civile et relève du droit Que d’autre part, le tribunal note que le nom de
commun, sa commercialité est cependant évidente dans
ER
l’espèce par un défendeur commerçant et qui rentre 49.508,38 $US transportés par le navire Morgan n’est
parfaitement dans les prévisions du point 4 de l’article pas indiqué (voir cote 39) ;
visé supra ; Qu’il suit qu’il écartera des débats toutes ces 5
Attendu par ailleurs que les produits pétroliers ci- (cinq) factures dont la somme cumulée fait 218.648,4
avant indiqués sont entrés sur le territoire de la $US, pour ne tenir compte que des 17 factures ci-après
République par la voie Ouest, en l’occurrence par le relatives aux prestations fournies par l’OCC à Okapi
Territoire de Muanda, où ils ont été saisis entre les mains Sarl :
de la SOCIR S.A. qui y tient son siège d’exploitation ; Mais attendu que la sommation desdites factures
Que de ce fait, le Tribunal de commerce de céans est établies à charge de Okapi Sarl donne un total de
matériellement et territorialement compétent pour 565.277,375 $US comme l’indique le tableau ci-dessus ;
connaître de ce litige, ce d’autant que son siège ordinaire que ce montant étant supérieur aux 416.375,00 $US dont
101 102
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
l’OCC poursuit le recouvrement dans le cadre de la 004/14 signé entre la République Démocratique du
présente instance, le tribunal condamnera Okapi Sarl à Congo et Okapi Sarl en date du 30 avril 2014 stipulé
ne lui payer que 416.375,00 $US (quatre cent seize mille que : « Le différentiel comprend les divers frais
trois cent septante cinq Dollars américains) pour ne pas justifiables supportés par la marchandise depuis le lieu
lui allouer plus qu’il n’a demandé. d’achat jusqu’au poste d’entrée en République
Démocratique du Congo et ce, tel que défini par la
C. De la condamnation aux frais, intérêts, accessoires et réglementation en vigueur ;
aux dommages-intérêts « Ainsi, les éléments y afférents sont notamment :
- Fret maritime ;
Attendu d’une part, que l’OCC sollicite que Okapi - Assurance (y compris prime war risk) ;
Sarl soit condamnée à lui payer 138.791,97 $US à titre
E
de frais, intérêts et accessoires, et de l’autre, à lui payer - Inspection et contrôle (OCC);
V
des dommages-intérêts de l’ordre de 1.000.000,00 $US - …”;
pour tous préjudices matériels et financiers ; Que le tribunal considère que cette disposition
SI
Que si le tribunal note que le recouvrement de la constitue une promesse reconnue dans le chef de Okapi
créance principale a dû occasionner des frais à imputer à Sarl qui s’était engagé et avait ainsi fait la promesse de
U
cette société, il relève cependant que l’OCC n’a pas payer le prix de la certification quantitative et qualitative
CL
indiqué la base justifiant la réclamation des intérêts et de ces produits par l’OCC à leur entrée au pays;
autres frais accessoires qu’il sollicite : que s’agissant Qu’ainsi, il ordonnera l’exécution provisoire de la
toutefois desdits frais, le tribunal les évaluera ex aequo présente décision nonobstant recours, sur pied de
EX
et bono à hauteur de 70.000,000 $US (soixante-dix mille l’article 21 ci-avant libellé ; en ce qui concerne le
Dollars américains), vu que l’OCC n’en a pas donné la paiement du principal ;
base de calcul ;
Attendu que le tribunal estime superfétatoire
Attendu qu’en ce qui concerne le dédommagement,
E
l’examen des autres moyens ;
le tribunal relève que l’article 51 du Code civil livre III
U
dispose que : « Dans les obligations qui se bornent au Attendu que les frais seront mis à charge de Okapi
Sarl à raison des trois quarts, l’autre quart étant délaissé
IQ
intérêts sont dus sans que le créancier soit tenu de Statuant publiquement et par défaut contre la Société
justifier d’aucune perte. Ils ne sont dus que du jour de la Okapi Supply Trading Advisory Sarl ;
M
Qu’in specie, il est évident que les obligations de juridictions de l’ordre judiciaire ;
Okapi Sarl vis-à-vis de l’OCC se bornent au paiement de
N
la somme lui réclamée, telle qu’indiquée ci-avant ; qu’à Vu la Loi n° 002-2001 du 03 juillet 2001 portant
défaut de produire au dossier la mise en demeure vantée, création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
N
condamnation aux dommages-intérêts, le tribunal estime Vu l’Acte uniforme du 10 avril 2008 portant
exorbitants les 1.000.000 $US sollicités par l’OCC : que organisation des procédures simplifiées de recouvrement
ER
faute d’éléments précis d’évaluation, il les réduira ex et des voies d’exécution, spécialement en ces articles 49,
aequo et bono, à 235.000,00 $US (deux cent trente-cinq 69 et suivants :
mille Dollars américains).
V
103 104
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Condamne la Société Okapi Supply Trading Il a été employé 18 (dix-huit) feuillets uniquement
Advisory Sarl à lui payer en principal 416.375,00 $US au recto et paraphés par nous, Greffier divisionnaire du
(quatre cent seize mille trois cent septante cinq Dollars Tribunal de commerce de Boma et délivrés à l’Office
américains) ; Congolais de Contrôle, en sigle OCC sous forme de
Le condamne également à lui payer 70.000,00 $US grosse en date du 28 mars 2017 suivant ordonnance en
(soixante-dix mille Dollars américains) en guise de débet n° 239/LOS/2017 et des notes de perception n° E
remboursements des frais engagés pour le recouvrement 4642507 du 15 mars 2017 et n° E 4642516 du 30 mars
de sa créance ; 2017 contre paiement de :
• Le frais de justice : 60 $US
Condamne en outre la Société Okapi Supply Tradind • Le coût de l’expédition et sa copie : 130 $US
Advisory Sarl à payer à l’Office Congolais de Contrôle,
E
• Le coût de l’exploit : 1 $US
en sigle OCC ex aequo et bono, la somme de 235.000,00
V
• Signification : 150 $US
$US (deux cent trente-cinq mille Dollars américains) à
titre de dommages-intérêts ; Certification : 180 $US
SI
•
Ordonne l’exécution provisoire du présent jugement • Droit proportionnel : 2.202.500 FC
U
nonobstant recours ; Total général : 527 $US + 2.202.500 FC
CL
En ce qui concerne le paiement du principal ; Fait à Boma, le 28 mars 2017
Met les frais à charge de la Société Okapi Supply Le Greffier divisionnaire,
Tranding Advisory Sarl à raison des trois quarts, l’autre
EX
quart étant délaissé à l’Office Congolais de Contrôle, en Jean-Pierre Mafungu Ngieb
sigle OCC ; Chef de bureau
Ainsi jugé et prononcé par le Tribunal de commerce
__________
de Boma à son audience publique de ce vendredi 10
E
mars 2017 à laquelle siègent Messieurs Losange
U
Mokwala, président de chambre, Kindidi Yemba
IQ
Augustin et Muanda Ngimbi Célestin, Juges consulaires, Certificat de non appel n° 2111/2017
avec le concours de Monsieur le Substitut du Procureur Nous, Agnès Bokanga Iyeko, Greffier divisionnaire
de la République Kitenge Mbikayi, Officier du Ministère
ER
Kindidi Yemba Augustin Losange Mokwala matière civile et gracieuse au premier degré sous RCG
0314/XXVII.
N
à Kinshasa;
Pour copie certifie conforme
SI
105 106
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Acte de signification d’un jugement supplétif civil documents scolaires dont le diplôme d'Etat, mariée à
RCG 0314/XXVII Monsieur Ndukute Nganser, son nom Inunu Iniangani
L’an deux mille dix-sept, le treizième jour du mois Lydie se retrouve même dans leur acte de mariage;
de juin ; Que par ignorance de la loi, dans certains de ses
A la requête de Monsieur le Greffier titulaire du documents, elle a adjoint le nom de son mari au sien
Tribunal de paix de Kinshasa/Matete ; pour devenir Inunu Iniangani Ndukute, tandis que dans
d'autres, elle se limitait à Inunu Lydie ;
Je soussigné Kongolo Mutamba, Huissier près le
Tribunal de paix de Kinshasa/Matete Que depuis 2014, elle utilise le nom de Ndukute
Inunu Lydie, nom qui se retrouve dans son passeport
Ai signifié à : actuel ;
Madame Inunu Iniangani Lydie, résidant au n° 23/C, Que pour éviter toute confusion ou tout malentendu
E
10e rue, Quartier Industriel, dans la Commune de Limete à propos de son nom, elle vient solliciter de votre
V
à Kinshasa ; honneur le changement de son nom de façon légale, afin
Le jugement rendu par le Tribunal de paix de qu'elle soit désignée désormais sous le nom de Ndukute
SI
Kinshasa/Matete, siégeant en matière civile au premier Inunu Lydie, et que vous puissiez dire dans le jugement
degré, à son audience publique du 13 juin 2017 dans la que Inunu Iniangani, Inunu Lydie, Inunu Iniangani
U
cause sous RCG 0314/XXVII ; Ndukute sont des noms qui désignaient hier la personne
CL
Et pour que le (e) signifié (e) n’en ignorent (nt), je prénommée aujourd'hui Ndukute Inunu Lydie;
lui ai laissé mon présent exploit ainsi que la copie du Et, ce sera justice.
jugement sus vanté :
EX
Pour la requerante.
Entant à mon office Maître Simba Zola
Et y parlant à Madame Inunu Iniangani Lydie, ainsi Avocat près la Cour d'appel de Kinshasa/Gombe
déclarée
E
La cause étant régulièrement inscrite sous le n° RCG
Et y parlant à : …
U
0314/XXVII du rôle des affaires civiles et gracieuses du
Dont acte Coût … FC Tribunal de céans, fut fixée et appelée à l'audience du 13
IQ
RCG 0314/XXVII représentée par son conseil Maître Bimba Zola, Avocat
Le Tribunal de paix de Kinshasa/Matete siégeant en près la Cour d’appel de Kinshasa/Gombe, sollicita le
N
matière civile et gracieuse au premier degré rendit le bénéfice intégral de sa requête introductive d'instance;
jugement suivant : Ayant la parole pour son avis, le Ministère public
N
Audience publique du treize juin deux mille dix- représenté par Monsieur Kauba Kage, Substitut du
Procureur de la République, demanda au tribunal de
O
sept ;
faire droit à ladite requête ;
En cause:
SI
10e rue, Quartier Industriel dans la Commune de Limete prononça le jugement dont la teneur suit:
à Kinshasa ;
Jugement
Requérante.
V
107 108
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
actuel ; complétant la Loi n° 87-010 du 01 août 1987
portant Code de la famille, en ses articles 58 et 64 ;
V
Le Ministère public a émis son avis sur le banc
Le Ministère public entendu ;
tendant à demander au Tribunal de céans de faire droit à
SI
la présente requête ; − Déclare recevable et fondée la requête susvisée;
Qu'en droit, l'article 58 de la Loi n° 16/008 du 15 En conséquence, ordonne ce changement de nom;
U
−
juillet 2016 modifiant et complétant la Loi n° 87-010 du − Dit pour droit que la requérante Inunu Iniangani
CL
1 août 1987 portant Code de la famille qui dispose: Lydie s'appellera désormais Ndukute Inunu Lydie ;
− Les noms doivent être puisés dans le patrimoine − Dit que les noms de Inunu Iniangani Lydie, Inunu
culturel congolais. Ils ne peuvent en aucun cas être
EX
Lydie Iniangani Ndukute sont des noms qui
contraires aux bonnes mœurs ni revêtir un caractère désignaient hier la personne prénommée,
injurieux humiliant ou provocateur ; aujourd'hui devenus légalement Ndukute Inunu
Que l'article 64 de la même Loi portant Code de la Lydie;
E
famille ajoute ; − Met les frais d'instance à charge de la requérante;
U
Il n'est pas permis de changer de nom en tout ou en Ainsi jugé et prononcé par le Tribunal de paix de
IQ
partie ou d'en modifier l'orthographe ni l'ordre des Kinshasa/Matete, siégeant en matière civile au premier
éléments tel qu’il a été déclaré à l'état civil. degré en son audience publique du 13 juin 2017, à
Le changement ou la modification peut toutefois laquelle a siégé le Magistrat Mpaka Nkusu, président de
ER
être autorisée par le Tribunal de paix du ressort de la chambre, avec le concours, de Kauba Kage, Officier du
résidence du demandeur pour juste motif et en Ministère public et l'assistance de Kongolo Mutamba.
M
109 110
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Agissant aux fins des présentes en vertu de l’article Ndjondo Minengu, Avocat au Barreau de
26 de ses statuts et procès-verbal du Conseil Kinshasa/Gombe ;
d’administration du 15 décembre 2016, ayant pour Je soussigné, Benonga Ikolia, Huissier judiciaire
conseil Maître Francis Ndjondo Minengu, Avocat à la assermenté près le Tribunal de commerce de
Cour d’appel de Kinshasa/Gombe, demeurant au 8e Kinshasa/Gombe ;
niveau, appartement B1, Anciennes galeries
présidentielles dans la Commune de la Gombe à Ai signifié et en même temps que les présentes
Kinshasa, tendant à obtenir une décision enjoignant à ses laissé à :
débiteurs, Monsieur Amisi Kibambe Cubain, 1. Monsieur Amisi Kimbambe Cubain, commerçant
commerçant propriétaire de l’établissement Cubain.com propriétaire de l’Etablissement Ets Cubain.com,
et Madame Felasi Manzambi Judith, tous deux résidant emprunteur contrat de prêt numéro LI 570-001233
du 29 juin 2015, résidant au numéro 45 de l’avenue
E
au n° 45 de l’avenue Mateba, Quartier du 20 mai dans la
Commune de Kalamu, tous co-emprunteurs solidaires Mateba, Quartier 20 mai dans la Commune de
V
suivant convention de prêt datée du 29 juin 2015, de Kalamu ;
SI
payer sa créance principale évaluée à 53.771,05 $US. 2. Felasi Manzambi Judith, Co-emprunteur contrat de
Vu les pièces certifiées conformes produites à l’étai prêt numéro LI 570-001233 du 29606-2015,
U
de ladite requête, lesquelles attestent que seule la somme résidant au numéro 45 de l’avenue Mateba, Quartier
de 53.771,05 $US, remplit les conditions prescrites à 20 mai dans la Commune de Kalamu.
CL
l’article 1er de l’AUVE ; Pour le premier :
Vu l’article 5, alinéa 1e de l’AUPSRVE ; Étant à : Attendu que les deux assignées n’ont pas
EX
Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant des résidences connues ni hors, ni dans la République
création, organisation et fonctionnement des Tribunaux Démocratique du Congo; j’ai affiché une copie de cette
de commerce ; présent ordonnance à l’entrée principale du Tribunal de
commerce de Kinshasa/Gombe et publié cette présent
Enjoignons à Monsieur Amisi Kibambe Cubain et
E
Madame Felasi Manzambi Judith, mieux identifiés ci- ordonnance au Journal officiel.
U
haut, de payer en deniers ou quittance à la Société Et y parlant à :
IQ
aux : jour, mois et an que dessus. injonction de payer du 06 mars 2017 rendue par le
président du Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe.
U
Le président a.i.
En conséquence, j’ai fait sommation aux
Mpisomi Botike Claude
N
__________ dessous :
O
RH 081/17
Rôle 0279/17 Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense
L’an deux mille dix-sept, le cinquième jour du mois tant sur le fond que sur la forme, de former opposition
V
111 112
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
somme réclamée ; si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa
Sous toutes réserves, et pour que les signifiés n’en date ;
prétextent l’ignorance, je leur ai laissé copie de la Ainsi ordonné en notre cabinet à Kinshasa/Gombe
requête, copie de l’ordonnance ainsi que celle de mon aux : jour, mois et an que dessus.
exploit. Le président a.i.
Dont acte Coût FC L’Huissier Mpisomi Botike Claude,
__________ Juge permanent
__________
E
Ordonnance n° 0246/2017 portant injonction de
payer
V
Signification d’injonction de payer
L’an deux mille dix-sept, le sixième jour du mois de RH
SI
mars ; Rôle 0246/17
Nous, Mpisomi Botike Claude, président a.i. du L’an deux mille dix-sept, le sixièmejour du mois de
U
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ; juin à 12H01’ ;
CL
Vu la requête nous adressée en date du 04 mars A la requête de la Société Advans Banque Congo
2017 par la Société Advans Banque Congo SA, SA, immatriculée au Registre du Commerce et du Crédit
immatriculée au RCCM sous le numéro Mobilier sous le numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880,
EX
CD/KIN/RCCM/14-B-01880, identification nationale id. nat 01-610-N55412, dont le siège social est situé au
01-610-N55412 et dont le siège social est établi au n° 4 n°4 de l’avenue du Bas-Congo, Commune de la Gombe,
de l’avenue Bas-Congo dans la Commune de la Gombe à Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur
à Kinshasa, poursuites et diligences de Monsieur
E
général Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins
Yvonnick Peyraud, son Directeur général, agissant aux des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du
U
fins des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et procès-verbal du Conseil d’administration du 15
procès-verbal du Conseil d’administration du 15
IQ
Ngalamulume Paul, sans profession connue, tous 1. Madame Tshinguta Betukumesu Marie-Hélène,
résidant au numéro 133 de l’avenue Baraka, Quartier commerçante propriétaire du commerce Tantine Ma
Mongala dans la Commune de Kinshasa à Kinshasa,
N
prêt datée du 03 juillet 2012, de payer sa créance de l’avenue Baraka, Quartier Mongala, dans la
principale évaluée à 18.634,05 $US ; Commune de Kinshasa ;
SI
Vu les pièces certifiées conformes produites à l’étai 2. Monsieur Muteba Ngalamulume Paul, sans
ER
de ladite requête, lesquelles attestent que seule la somme profession connue, co-emprunteur du contrat de
de 18.634,05 $US, remplit les conditions prescrites à prêt numéro LI 550-000792 du 30 juillet 2012,
l’article 1e de l’AUVE ; résidant au numéro 133 de l’avenue Baraka,
V
113 114
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Kinshasa et Monsieur Tshibangu Dimukayi, résidant au
1. Principal : 18.634,05 $USD n° 18 de l’avenue Kimpoko, Quartier Masiala dans la
V
Commune de Limete, tous co-emprunteurs solidaires
2. Frais de greffe : 720$USD
SI
suivant convention de prêt datée du 13 février 2015, de
3. Frais de procédures : 50$USD payer sa créance principale évaluée à 16.685,98 $US ;
U
Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense Vu les pièces certifiées conformes produites à l’étai
tant sur le fond que sur la forme, de former opposition de ladite requête, lesquelles attestent que seule la somme
CL
dans le délai de 15 (quinze) jours à compter de la date du de 16.685,98 $US, remplit les conditions prescrites à
présent acte. l’article 1er de l’AUVE ;
EX
Lui déclarant que son opposition pour être recevable Vu l’article 5, alinéa 1e de l’AUPSRVE ;
doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe. création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
Lui déclarant en outre, qu’il peut prendre de commerce ;
E
connaissance au greffe du tribunal dont le président a Enjoignons à Monsieur Kamba Tshilumba Pierrot,
U
rendu la décision, des documents produits par le madame Ngomba Kamba Hélène et Monsieur Tshibangu
créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai
IQ
somme réclamée ;
Disons que la présente ordonnance sera non avenue
Sous totues réserves ; si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa
M
l’ordonnance ainsi que celle de mon exploit. aux : jour, mois et an que dessus.
N
Juge permanent.
O
__________
SI
rôle 282/17
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
L’an deux mille dix-sept, le sixième jour du mois de
Vu la requête nous adressée en date du 06 mars juin à 12 heures 1’ ;
2017 par la Société Advans Banque Congo SA,
immatriculée au RCCM sous le numéro A la requête de la Société Advans Banque Congo
CD/KIN/RCCM/14-B-01880, identification nationale SA, immatriculée au Registre du commerce et du Crédit
01-610-N55412 et dont le siège social est établi au n°4 Mobilier sous le numéro CDE/KIN/RCCM/14-B-01880,
de l’avenue Bas-Congo dans la Commune de la Gombe id. nat. 01-610-N55412, dont le siège social est situé au
à Kinshasa, poursuites et diligences de Monsieur n°4 de l’avenue du Bas-Congo, Commune de la Gombe,
Yvonnick Peyraud, son Directeur général, agissant aux à Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur
fins des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et général, Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins
des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du
115 116
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
procès-verbal du Conseil d’administration du 15 Lui déclarant que son opposition pour être recevable
décembre 2016 et ayant pour conseil, Maître Francis doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le
Ndjondo Minengu, Avocat au barreau de Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
Kinshasa/Gombe ; Lui déclarant en outre, qu’il peut prendre
Je soussigné, Chantal Masuda, Huissier judiciaire connaissance au greffe du tribunal dont le président a
assermenté près le Tribunal de Grande Instance/Gombe ; rendu la décision, des documents produits par le
Ai signifié et en même temps que les présentes créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai
laissé à : indiqué, il ne pourra plus exercer aucun recours et
pourra être contraint par toutes voies de droit à payer la
1. Monsieur Kamba Tshilumba Pierrot, commerçant somme réclamée ;
propriétaire de l’Ets la Moisson Dijiba, emprunteur
contrat de prêt numéro LI 570-000981 du 13 février Sous toutes réserves ;
E
2015, résidant au numéro A 98 de l’avenue la Et pour que les signifiés n’en prétextent l’ignorance,
V
Grace, Quartier Bon marché, dans la Commune de je leur ai laissé copie de la requête, copie de
Barumbu ; l’ordonnance ainsi que celle de mon exploit.
SI
2. Madame Ngomba Kamba Hélène, co-emprunteur Dont acte : Coût :…. FC L’Huissier
U
contrat de prêt numéro LI 570-000981 du 13 février
2015, résidant au numéro A 98 de l’avenue la __________
CL
Grace, Quartier Bon marché dans la Commune de
Barumbu ;
EX
3. Monsieur Tshibangu Dimukayi, aaution contrat de Ordonnance n° 0291/2017, portant injonction de
prêt numéro LI 570-000981 du 13.02.2015, résidant payer
au numéro 18 de l’avenue Kimpoko, Quartier L’an deux mille dix-sept, le quatrième jour du mois
Masiala dans la Commune de Limete ; de mars ;
E
Pour le premier : Nous, Mpisomi Botike Claude, président a.i. du
U
Étant à : Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
IQ
Attendu que les assignés n’ont ni domicile, ni Vu la requête nous adressée en date du 03 mars
résidence connus une copie de l’exploit est affichée à la 2017 par la Société Advans Banque Congo SA,
ER
porte principale du tribunal où la demande est portée et immatriculée au RCCM, sous le numéro CD/KIN/
un extrait en est publié dans le Journal officiel de la RCCM/14-B-01880, identification nationale 01-610-
République Démocratique du Congo ; N55412 et dont le siège social est établi au n° 4 de
M
L’expédition d’une ordonnance n°…, portant B1, Anciennes galeries présidentielles dans la Commune
SI
injonction de payer du…, rendue par le président du de la Gombe à Kinshasa, tendant à obtenir une décision
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ; enjoignant à ses débiteurs, Monsieur Tshimbadi
ER
117 118
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Vu l’article 5, alinéa 1e de l’AUPSRVE ; 22, de l’avenue Ngufu, Quartier Yolo Nord dans la
Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001, portant Commune de Kalamu ;
création, organisation et fonctionnement des Tribunaux Pour le premier :
de commerce ; Étant à :
Enjoignons à Monsieur Tshimbadi Tshimbadi Attendu que les deux assignées n’ont pas des
Martin et dame Kalanga Buzangu Carine, mieux résidences connues, ni hors, ni dans la République
identifiés ci-haut, de payer en deniers ou quittance à la Démocratique du Congo; j’ai affiché une copie à l’entrée
Société Advans Banque Congo SA, à titre de créance principale du Tribunal de commerce de Kinshasa/
principale, la somme de 30.992,39 $US ; Gombe et publié cette présent ordonnance au Journal
Disons que la présente ordonnance sera non avenue officiel.
si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa date.
E
Et y parlant à :
Ainsi ordonné en notre Cabinet à Kinshasa/Gombe
V
Pour la deuxième
aux : jour, mois et an que dessus.
Étant à :
SI
Le président a.i.
Et y parlant à :
Mpisomi Botike Claude,
U
L’expédition d’une ordonnance n° 0291/17 portant
Juge permanent injonction de payer du 06 mars 2017 rendue par le
CL
président du Tribunal de commerce de
__________ Kinshasa/Gombe ;
EX
En conséquence, j’ai fait sommation aux
susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi,
Huissier porteur des pièces ayant pouvoir de recevoir et
Signification d’injonction de payer de donner bonne et valable quittance les sommes ci-
E
RH 087/17 dessous :
U
Rôle 0291/17
1. Principal : 30.992,39 $US
L’an deux mille dix-sept, le cinquième jour du mois
IQ
SA, immatriculée au Registre du Commerce et du Crédit Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense
Mobilier, sous le numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, tant sur le fond que sur la forme, de former opposition
id. nat. 01-610-N55412, dont le siège social est situé au dans le délai de 15 (quinze) jours à compter de la date du
M
à Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur Lui déclarant que son opposition pour être recevable
général, Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le
N
Je soussigné Benonga Ikolia, Huissier judiciaire indiqué, il ne pourra plus exercer aucun recours et
assermenté près le Tribunal de commerce de pourra être contraint par toutes voies de droit à payer la
ER
119 120
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
l’avenue Bas-Congo dans la Commune de la Gombe à général, Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins
V
Kinshasa, poursuites et diligences de Monsieur des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du
Yvonnick Peyraud, son Directeur général, agissant aux procès-verbal du Conseil d’administration du 15
SI
fins des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et décembre 2016 et ayant pour conseil Maître Francis
procès-verbal du Conseil d’administration du 15 Ndjondo Minengu, Avocat au Barreau de
U
décembre 2016, ayant pour conseil Maître Francis Kinshasa/Gombe ;
CL
Ndjondo Minengu, Avocat à la Cour d’appel de Je soussigné,…, Huissier judiciaire assermenté près
Kinshasa/Gombe, demeurant au 8e niveau, appartement le Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe.
B1, Anciennes galeries présidentielles dans la Commune Ai signifié et en même temps que les présentes
EX
de la Gombe à Kinshasa, tendant à obtenir une décision laissé à :
enjoignant à ses débiteurs, Madame Bongwangela
Losala Sylvie, commerçante propriétaire de 1. Madame Bongwangela Losala Sylvie, commerçante
l’Établissements Bosly et Monsieur Ilondo Ngunda propriétaire du commerce ETS Bosyl, emprunteur
E
Matthieu, sans profession connue, tous deux résidant au contrat de prêt numéro LI 570.000.865 du 28
U
n° 02, de l’avenue Carrière, Quartier CPA Mushie, dans novembre 2014, résidant au numéro 02 de l’avenue
la Commune de Ngafula à Kinshasa, tous co- Carrière, Quartier CPA Mushie, dans la Commune
IQ
Pour le premier :
er
Vu l’article 5, alinéa 1 de l’AUPSRVE ; Etant à : attendu que les assignés n’ont pas ni
N
Vu l’article n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant domicile ni résidence connu, une copie de l’exploit est
création, organisation et fonctionnement des Tribunaux affichée à la porte principale du tribunal ou la demande
N
si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa date. L’expédition d’une ordonnance n° 0292/2017
portant injonction de payer du 04 mars 2017, portant
Ainsi ordonné en notre cabinet de Kinshasa/Gombe injonction de payer du 04 mars 2017 rendue par le
aux : jour, mois et an que dessus. président du Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe.
Le président a.i. En conséquence, j’ai fait sommation aux
Mpisomi Botike Claude, susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi,
Juge permanent Huissier porteur des pièces ayant pouvoir de recevoir et
de donner bonne et valable quittance les sommes ci-
__________ dessous :
121 122
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Lui déclarant en outre, qu’il peut prendre de commerce ;
V
connaissance au greffe du tribunal dont le président a
rendu la décision, des documents produits par le Enjoignons à Monsieur Katsuashi Mubenga Jacques,
SI
créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai Madame Tumba Mbuyi et Monsieur Boyobo Kazadi
indiqué, il ne pourra plus exercer aucun recours et Yousouf, mieux identifiés ci-haut, de payer en deniers
U
pourra être contraint par toutes voies de droit à payer la ou quittance à la Société Advans Banque Congo SA, à
titre de créance principale, la somme de 14.249,49 $US ;
CL
somme réclamée ;
Sous toutes réserves ; Disons que la présente ordonnance sera non avenue
si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa date.
Et pour que les signifiés n’en prétextent l’ignorance,
EX
je leur ai laissé copie de la requête, copie de Ainsi ordonné en notre Cabinet à Kinshasa/Gombe
l’Ordonnance ainsi que celle de mon exploit. aux : jour, mois et an que dessus.
Dont acte Coût … FC L’Huissier Le président ai
E
Mpisomi Botike Claude,
__________
U
Juge permanent
IQ
__________
Ordonnance n° 0293/2017, portant injonction de
ER
payer
Signification d’injonction de payer
L’an deux mille dix-sept, le quatrième jour du mois
RH 224/017
de mai ;
M
Rôle 0293/017
Nous, Mpisomi Botike Claude, président a.i. du
L’an deux mille dix-sept, le cinquième jour du mois
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
U
de juin à 11 heures ;
Vu la requête nous adressée en date du 03 mars
N
123 124
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
résidant au numéro 1400 de l’avenue pharmacie, Requête aux fins d’injonction de payer
Quartier Ndolo, dans la Commune de Barumbu ; N/Réf. : 030/CKIL/CAB/03/2017
3. Monsieur Boyobo Kazadi Yousouf, résidant au
A Monsieur le président du Tribunalde commerce de
numéro 09 de l’avenue Kutu, Quartier Kinsuka
Kinshasa/Gombe
Pêcheur, dans la Commune de Ngaliema ;
À Kinshasa/Gombe
Pour le premier :
Concerne : Requête aux fins d’injonction de payer
Étant à :
Monsieur le président,
Attendu que les trois assignés n’ont pas des
résidences connues, ni hors, ni dans la République La Société Advans Banque Congo SA, immatriculée
Démocratique du Congo ; j’ai publié cette présente au Registre du commerce et du Crédit Mobilier sous le
numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, id. nat. 01-610-
E
ordonnance portant injonction de payer au Journal
officiel et affiché une copie à l’entrée principale du N55412, dont le siège social est situé au n° 4 de l’avenue
V
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe. du Bas-Congo, Commune de la Gombe, à Kinshasa,
poursuite et diligence de son Directeur général Monsieur
SI
Et y parlant à …
Yvonnick Peyraud, agissant aux fins des présentes en
Pour la deuxième : vertu de l’article 26 de ses statuts et du procès-verbal du
U
Étant à : … Conseil d’administration du 15 décembre 2016 et ayant
CL
Et y parlant à : … pour Conseil Maître Charles Kalonji Ilunga, Avocat au
barreau de Kinshasa/Gombe ;
Pour le troisième : …
A l’honneur de vous exposer respectueusement ce
EX
Étant à : … qui suit :
Et y parlant à … Que :
L’expédition d’une ordonnance n° 0293/2017, 1. Madame Ambassa Angembe Evelyne,
E
portant injonction de payer du 04 mars 2017 rendue par commerçante, résidant avenue Djolu n° 26, Quartier
U
le président du Tribunal de commerce de Anciens combattants, Commune de Kasa-Vubu, à
Kinshasa/Gombe ; Kinshasa.
IQ
En conséquence, j’ai fait sommation aux 2. Madame Kubakila Mpiana Christel, de profession
susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi, inconnue, résidant avenue Djolu n° 26, Quartier
ER
Huissier porteur des pièces ayant pouvoir de recevoir et Anciens combattants, Commune de Kasa-Vubu, à
de donner bonne et valable quittance les sommes ci- Kinshasa.
dessous :
M
2. Frais de greffe : 230$US date du 22 février 2016 pour un montant de 25.100 USD
3. Frais de procédures : 50$US (Vingt-cinq mille cent Dollars américains),
N
Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense Qu’aux termes dudit contrat, ce montant, affecté
tant sur le fond que sur la forme, de former opposition d’un taux d’intérêt mensuel de 2,40% était remboursable
N
dans le délai de 15 (quinze) jours à compter de la date du en seize (16) échéances mensuelles, partant du 23 mars
O
doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le date de la signature du contrat ;
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe. Qu’à terme, le montant total à rembourser par les
ER
Lui déclarant en outre, qu’il peut prendre débiteurs s’élevait à 30.523,267 USD soit 25.100 USD,
connaissance au greffe du tribunal dont le trésident a en capital et 5.423 USD en intérêts,
V
rendu la décision, des documents produits par le Qu’il convient de noter, en outre, que le contrat
créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai prévoyait des pénalités de retard de l’ordre de 0,5% par
indiqué, il ne pourra plus exercer aucun recours et jour de retard calculées sur le montant de l’échéance
pourra être contraint par toutes voies de droit à payer la impayée (capital + intérêts)
somme réclamée ;
Sous toutes réserves ; __________
Et pour que les signifiés n’en prétexte l’ignorance, je
leur ai laissé copie de la requête, copie de l’ordonnance
ainsi que celle de mon exploit.
Dont acte : Coût … FC L’Huissier
125 126
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Signification d’injonction de payer à domicile temps qu’un extrait est envoyé pour publication au
inconnu Journal officiel de la République Démocratique du
RH 060/17 Congo,
Rôle 0266/17 Dont acte Coût … FC L’Huissier
L’an deux mille dix-sept, le sixième jour du mois de
juin à 15 heures ; __________
A la requête de la Société Advans Banque Congo
SA,, RCCM numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, Id.
Nat 01-610-N55412, dont le siège social est situé au n°4 Ordonnance n° 0266/2017, portant injonction de
de l’avenue de Bas-Congo, Commune de la Gombe, à payer.
Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur général L’an deux mille dix-sept, le sixième jour du mois de
E
Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins des mars ;
V
présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du
procès-verbal du Conseil d’administration du 15 Nous, Mpisomi Botike Claude, président a.i. du
SI
décembre 2016 ; Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
Je soussignée Okito Viviane, Huissier assermenté Vu la requête nous adressée en date du 03 mars
U
près le Tribunal de Commerce de Kinshasa/Gombe ; 2017 par la Société Advans Banque Congo SA,
CL
immatriculée au RCCM sous le numéro CD/KIN/
Ai signifié et en même temps que les présentes à : RCCM/14-B-01880, Identification nationale 01-610-
Madame Ambassa Angembe Evelyne, commerçante N55412 et dont le siège social est établi au n°4 de
EX
et Madame Kubakila Mpiana Christel, de profession l’avenue Bas-Congo dans la Commune de la Gombe à
inconnue, toutes n’ayant ni domicile ni résidence Kinshasa, poursuites et diligences de Monsieur
connues en République Démocratique du Congo ni à Yvonnick Peyraud, son Directeur général, agissant aux
l’étranger, fins des présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et
E
L’expédition d’une ordonnance n° 0266/2017 procès-verbal du Conseil d’administration du 15
U
portant injonction de payer du 06 mars 2017 rendue par décembre 2016, ayant pour Conseil Maître Charles
le Président du Tribunal de commerce de Kinshasa/ Kalonji Ilunga, Avocat à la Cour d’appel de
IQ
de donner bonne et valable quittance les sommes ci- la Commune de Kasa-Vubu à Kinshasa, tous co-
dessous : emprunteurs solidaires suivant convention de prêt datée
U
Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense de 21.814,06 $US, remplit les conditions prescrites à
tant sur le fond que sur la forme, de former opposition
O
présent acte.
Lui déclarant que son opposition pour être recevable Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant
ER
doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe. de commerce ;
Enjoignons à Madame Ambassa Angembe Evelyne
V
127 128
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
À Kinshasa/Gombe - Intérêts cumulés : 1.902,64 USD
V
Concerne : Requête aux fins d’injonction de payer - Pénalités de retard : 22.255,05 USD
SI
Monsieur le président, Que compte tenu de la mauvaise foi manifeste des
La Société Advans Banque Congo SA, immatriculée débiteurs qui, malgré l’échéance largement dépassée et
U
au Registre du Commerce et du Crédit Mobilier sous le les multiples rappels, ne fournissent aucun effort pour
numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, id. nat. 01-610-
CL
désintéresser un tant soit peu la requérante, perturbant de
N5541, dont le siège social est situé au n° 4 de l’avenue ce fait gravement les activités de celle-ci ;
du Bas-Congo, Commune de la Gombe, à Kinshasa, A ces causes :
EX
poursuite et diligence de son Directeur général Monsieur
Yvonnick Peyraud, agissant aux fins des présentes en Sous toutes réserves généralement quelconques ;
vertu de l’article 26 de ses statuts et du procès-verbal du La requérante vous prie, Monsieur le Président, de
Conseil d’administration du 15 décembre 2016 et ayant bien vouloir rendre une ordonnance portant injonction de
E
pour Conseil maître Charles Kalonji Ilunga, Avocat au payer, à l’encontre des débiteurs, pour les sommes sus-
U
Barreau de Kinshasa/Matete ; indiquées ;
A l’honneur de vous exposer respectueusement ce Et ce sera justice
IQ
Pour la requérante
1. Moïse Kabengele Kabengele, commerçant, résidant Maître Charles Kalonji Ilunga
avenue Kwilu n° 140, Quartier Madimba,
Annexes :
M
inconnue, résidant avenue La Foi n° 140, Quartier - Échéancier de remboursement du 31mars 2015 ;
N
129 130
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Kabengele, commerçant et madame Tshibola Muamba
Ruth, de profession inconnue, tous deux résidant n° 140 Monsieur Ilunga Kalambay Didier, de profession
V
de l’avenue Kwilu, Quartier Madimba, Commune de inconnue, tous n’ayant ni domicile ni résidence connus
en République Démocratique du Congo ni à l’étranger ;
SI
Kinshasa à Kinshasa et Monsieur Ilunga Kalambay
Didier, de profession inconnue, résidant au n° 3 de L’expédition d’une ordonnance n° 0262/2017
U
l’avenue la Foi, Quartier Joli parc, Commune de portant injonction de payer du 06 mars 2017 rendue par
Ngaliema à Kinshasa, tous co-emprunteurs solidaires le président du Tribunal de commerce de Kinshasa/
CL
suivant convention de prêt datée du 31 mars 2015, de Gombe.
payer sa créance principale évaluée à 44.399,77 $US ;
En conséquence, j’ai fait sommation aux
Vu les pièces certifiées conformes produites à l’étai
EX
susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi,
de ladite requête, lesquelles attestent que seule la somme Huissier porteur des pièces ayant pouvoir de recevoir et
de 44.399,77 $US, remplit les conditions prescrites à de donner bonne et valable quittance les sommes ci-
l’article 1e de l’AUVE ; dessous :
E
Vu l’article 5, alinéa 1er de l’AUPSRVE ; 1. Principal : 44.399,77 USD
U
Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant 2. Frais de greffe : 50USD
création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
IQ
Kabengele, Madame Tshibola Muamba Ruth et tant sur le fond que sur la forme, de former opposition
Monsieur Ilunga Kalambay Didier, mieux identifiés ci- dans le délai de 15 (quinze) jours à compter de la date du
présent acte.
M
la somme de 44.399,77 $US ; doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le
Disons que la présente ordonnance sera non avenue Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ;
N
si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa date. Lui déclarant en outre, qu’il peut prendre
Ainsi ordonné en notre cabinet de Kinshasa/Gombe connaissance au greffe du tribunal dont le président a
N
aux : jour, mois et an que dessus. rendu la décision, des documents produits par le
créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai
O
Mpisomi Botike Claude, pourra être contraint par toutes voies de droit à payer la
Juge permanent somme réclamée ;
ER
131 132
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Requête aux fins d’injonction de payer dossiers de 101,40 USD et qu’en cas de non-paiement
N/Réf. : D.16/11-21/FNM d’une échéance à la date convenue, le client est astreint
au paiement des pénalités de retard sur base des
A Monsieur le président du Tribunal de commerce conditions tarifaires Advans Banque Congo S.A en
de Kinshasa/Gombe à Kinshasa/Gombe. vigueur au jour de l’impayé par jour de retard + TVA ;
Monsieur le président, Que contre toute attente ce prêt a toujours été
La Société Advans Banque Congo SA, Immatriculée remboursé en retard ;
au Registre de Commerce et du Crédit Mobilier sous le Que ce non-paiement perdure jusqu’à ce jour, en
numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, id. nat. 01-610- dépit des réclamations de la requérante ;
N55412, dont le siège social est situé au n° 4 de
l’Avenue du Bas-Congo, Commune de la Gombe à Qu’à ce jour 21 novembre 2016, les débiteurs pris
ensemble accusent un retard de paiement que par
E
Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur général
Monsieur Yvonnick Peyraud, agissant aux fins des conséquent sont en impayés et doivent à la requérante la
V
présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du somme de 17.266,85 USD (dix-sept mille deux cent
soixante-six Dollars américains et quatre-vingt-cinq
SI
procès-verbal du Conseil d’administration du 17
décembre 2013 et ayant pour Conseil Maître Francis cents) en capital, intérêt et pénalité soit :
U
Ndjondo Miengu, Avocat au Barreau de • Capital : 6.113,26 USD
Kinshasa/Gombe, demeurant au 8e niveau, appartement
CL
• Intérêt : 483,40 USD
B.1, Ancienne galeries présidentielles dans la Commune
de la Gombe ; • Pénalité de retard : 10.670,19 USD
Que la requérante avait entrepris plusieurs
EX
A l’honneur de vous exposer respectueusement ce
qui suit : démarches afin de recouvrer sa créance, sans succès, les
clients brillant par leur cupidité et mauvaise foi et ce en
Que :
dépit des promesses fallacieuses qu’ils avaient faites ;
1. Monsieur Mbuyamba Kalondji Glody, commerçant
E
Qu’en lieu et place de se mettre en œuvre pour
propriétaire du commerce transport en commun,
U
effectuer des versements afin de solder leur créance, les
emprunteur contrat de prêt LI 510-022046 du 23
clients qui sont en retard de paiement ne fournissent
IQ
l’avenue Air-Congo, Quartier Fina dans la Que votre honneur n’aura pas de peine à constater
O
contrat de prêt LI 510-022046 du 27 octobre 2015 et C’est ainsi que la Societe Advans Banque Congo
avaient obtenu de la requérante à la même date un crédit S.A., se trouve dans l’obligation de solliciter,
ER
de 9.000,00 USD pour achat véhicule, tel que constaté conformément aux articles 2 à 8 de l’Acte uniforme
par le contrat de prêt cité ci-haut, dans l’échéancier de portant organisation des procédures simplifiées de
recouvrement et des voies d’exécution, l’injonction de
V
133 134
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
exécutoire ; de 17.266,85 USD remplit les conditions prescrites à
l’article 1er de l’AUVE ;
V
Et vous ferez justice.
Pour la requérante Vu l’article 5 alinéa 1er de l’AUPSRVE ;
SI
Son conseil Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant
création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
U
Francis Ndjondo Minengu de commerce ;
CL
Avocat Enjoignons à Monsieur Mbuyamba Kalondji Glody,
Annexes : dame Kidima Pauline Albertine et Monsieur Beya
Kidima David, mieux identifiés ci-haut, de payer en
EX
• Contrat de prêt et conditions particulières ;
deniers ou quittance à la Société Advans Banque Congo
• Echéancier de remboursement ; SA, à titre de créance principale, la somme de 17.266,85
• Statuts de la requérante ; USD ;
E
• P.V. du Conseil d’administration ; Disons que la présente ordonnance sera non avenue
U
si elle n’a pas été signifiée dans les trois mois de sa
• Id. nat. ;
date ;
IQ
• RCCM ;
Ainsi ordonné en notre Cabinet de Kinshasa/Gombe
• Annexe gages aux jour, mois et an que dessus.
ER
Le président
__________
Jean-Marie Kambuma Nsula.
M
__________
U
L’an deux mille seize, le trentième jour du mois de Signification d’injonction de payer
décembre ;
N
RH 042/17
Nous, Jean-Marie Kambuma Nsula, président du Rôle 0086/17
O
Tribunal de commerce de Kinshasa/Gombe ; L’an deux mille dix-sept, le trentième jour du mois
Vu la requête nous adressée en date du 16 novembre de mars à 13 heures 20’ ;
SI
2016 par la Société Advans Banque Congo SA, A la requête de la Société Advans Banque Congo
immatriculée au RCCM sous le numéro CD/KIN/
ER
135 136
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Ai signifié et en même temps que les présentes je leur ai laissé copie de la requête, copie de
laisse à : l’ordonnance ainsi que celle de mon exploit.
1. Monsieur Mbuyamba Kalonji Glody, commerçant, Pour réception
résidant au numéro 56 de l’avenue Yanonge, Attendu que les signifiés n’ont pas de domicile
Quartier Yolo-Sud, dans la Commune de Kalamu ; connu, ni dans, ni hors de la République Démocratique
2. Dame Kidima Pauline Albertine, sans profession du Congo, j’ai affiché la copie de mon présent exploit et
connue, résidant au numéro 56 de l’avenue les actes annexés à l’entrée principale du Tribunal de
Yanonge, Quartier Yolo-Sud, dans la Commune de commerce de Kinshasa/Gombe et envoyé une autre
Kalamu ; copie pour publication au Journal officiel.
3. Monsieur Beya Kidima David, sans profession L’Huissier
connue, résidant au numéro 30 de l’avenue Air-
E
Engunda Fataki
Congo, Quartier Fina, dans la Commune de
V
Barumbu ; __________
SI
Pour le premier
Etant à l’adresse susindiquée
U
Et y parlant à : Requête aux fins d’injonction de payer
CL
Pour la deuxième N/Réf. : 052/CKIL/CAB/01/2017
Etant à l’adresse susindiquée A Monsieur le président du Tribunal de commerce
de Kinshasa/Matete à Kinshasa/Limete.
EX
Et y parlant à :
Concerne : Requête aux fins d’injonction de payer ;
Pour le troisième
Monsieur le président,
Etant à :
E
La Société Advans Banque Congo SA, immatriculée
Et y parlant à : au Registre de Commerce et du Crédit Mobilier sous le
U
L’expédition d’une ordonnance n° 0086/2016 numéro CD/KIN/RCCM/14-B-01880, id. nat. 01-610-
IQ
portant injonction de payer du 30.12.2016 rendue par le N55412, dont le siège social est situé au n° 4 de l’avenue
président du Tribunal de commerce de Kinshasa/ du Bas-Congo, Commune de la Gombe à Kinshasa,
Gombe ; poursuite et diligence de son Directeur général Monsieur
ER
En conséquence, j’ai fait sommation aux Yvonnick Peyraud, agissant aux fins des présentes en
susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi, vertu de l’article 26 de ses statuts et du procès-verbal du
Conseil d’administration du 15 décembre 2016 et ayant
M
qui suit :
2. Frais de greffe : 150 $US
Que :
N
Soit s’il entend faire valoir des moyens de défense commerçant, résidant avenue Lusambamba n° 3,
tant sur le fond que sur la forme, de former opposition Quartier Mpasa, Commune de la N’sele, à
SI
137 138
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Qu’à terme, le montant total à rembourser par les Peyraud, agissant aux fins des présentes en vertu de
débiteurs s’élevait à 28.738,15 USD, soit 25.000 USD, l’article 26 de ses statuts et du procès-verbal du Conseil
en capital et 3.738 USD en intérêts ; d’administration du 17 décembre 2013 et ayant pour
Qu’il convient de noter, en outre, que le contrat Conseil Maître Charles Kalonji Ilunga, Avocat au
prévoyait des pénalités de retard de l’ordre de 0, 5 % par Barreau de Kinshasa/Matete, tendant à obtenir une
jour de retard calculées sur le montant de l’échéance décision d’injonction à ses débiteurs Monsieur Jean
impayé (capital + intérêts) ; Claude Kuminga Yemba, commerçant et Madame Olga
Sala Kizamina, profession inconnue tous résidant sur
Qu’il s’avère malheureusement, qu’après avoir l’avenue Lusambamba n° 3, Quartier Mpasa dans la
régulièrement payé quelques échéances, les débiteurs se Commune de la N’Sele, à Kinshasa, de payer sa créance
sont abstenus d’exécuter leur obligation de évaluée à 75.479,71 USD (septante-cinq mille quatre
remboursement, et ce, malgré les incessantes
E
cent septante neuf et septante et un centimes) ;
réclamations de la requérante ;
Vu les pièces certifiées conformes produites à l’état
V
Qu’à ce jour, après déduction des échéances payées de ladite requête, attestant la véracité des faits allégués,
en application des pénalités de retard, la dette des
SI
débiteurs dans les livres de la requérante s’élève à la Vu les articles 1, 2, 3, 4 et 5 de l’AUPSRVE ;
somme totale de 75.479,71 USD ventilée comme suit : Vu la Loi n° 002/2001 du 03 juillet 2001 portant
U
- Solde courant : 12.893,61 USD création, organisation et fonctionnement des Tribunaux
CL
de commerce ;
- Intérêts cumulés : 3.128,02 USD
Enjoignons aux débiteurs, mieux identifiés, de payer
- Pénalités de retard : 59.458,08 USD à l’advans Banque Congo SA, la somme de 75.479,71
EX
Que compte tenu de la mauvaise foi manifeste des USD (septante-cinq mille quatre cent septante neuf et
débiteurs qui, malgré l’échéance largement dépassée et septante et un centimes) ;
les multiples rappels, ne fournissent aucun effort pour Disons que la présente ordonnance sera non avenue
désintéresser un tant soit peu la requérante, perturbant de
E
si elle n’est pas signifiée dans les trois mois de sa date.
ce fait gravement les activités de celle-ci ;
U
Ainsi ordonné en notre cabinet à Kinshasa/Limete,
A ces causes, aux jour, mois et an que dessus.
IQ
__________
__________
O
SI
de mars ;
de mai ;
Nous, Jean-Pierre Mulumba Mukengeshayi,
président du Tribunal de commerce de A la requête de la Société Advans Banque Congo
Kinshasa/Matete ; SA, RCCM numéro CD/KIN/ RCCM/14-B-01880, id.
nat. 01-610-N55412, dont le siège social est situé au n° 4
Vu la requête introduite en date du 24 mars 2017 par de l’avenue du Bas-Congo, Commune de la Gombe, à
l’Advans Banque Congo SA, Immatriculée au Registre Kinshasa, poursuite et diligence de son Directeur général
de Commerce et du Crédit Mobilier sous le numéro Monsieur Tvonnick Peyraud, agissant aux fins des
CD/KIN/RCCM/14-B-01880, id. nat. 01-610-N55412, présentes en vertu de l’article 26 de ses statuts et du
dont le siège social est situé au n° 4 de l’avenue du Bas- procès-verbal du Conseil d’administration du 15
Congo, Commune de la Gombe à Kinshasa, poursuite et décembre 2016 ;
diligence de son Directeur général Monsieur Yvonnick
139 140
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
commerce de Kinshasa/Matete ; cité, 1er niveau, local 109 ;
V
En conséquence, j’ai fait sommation aux Je soussigné Paul Masamba, Huissier judicaire
SI
susnommés, soit de payer à la requérante ou à moi, assermenté de résidence à Kinshasa/Tribunal de
Huissier porteur des pièces ayant pouvoir de recevoir et paix/N’djili;
U
de donner bonne et valable quittance les sommes ci- Ai donné citation directe à:
dessous :
CL
- Monsieur Kabongo Kasongo, actuellement sans
1. Principal : 75.479,71 USD domicile ni résidence connus dans ou hors la
2. Frais de greffe : 20,00 USD République Démocratique du Congo;
EX
Soit qu’il entend faire valoir des moyens de défense D'avoir à comparaître par devant le Tribunal de paix
tant sur le fond que sur la forme, de former opposition de Kinshasa/N'djili y séant et siégeant en matière
dans le délai de 15 (quinze) jour à compter de la date du répressive au premier degré, au local ordinaire de ses
présent acte.
E
audiences publiques, au Palais de justice, sis Place
Sainte Thérèse, Quartier V, dans la Commune de N'djili
U
Lui déclarant que son opposition pour être recevable
doit être faite par acte extrajudiciaire et portée devant le à Kinshasa, en face de l'immeuble Sirop, à son audience
IQ
connaissance au greffe du tribunal dont le président a héritiers de la première catégorie de feu Midu Gaston,
rendu la décision, des documents produits par le décédé à Kinshasa en date du 07 février 1978 ;
créancier et qu’à défaut d’opposition dans le délai Qu'il n'est pas contesté ni incontestable que les
M
indiqué, il ne pourra exercer aucun recours et pourra être parcelles sur l'avenue Ndjoko n° 35 et 35/bis, Quartier
contraint par toutes voies de droit à payer la somme Mikondo, Commune de Kimbanseke à Kinshasa, furent
U
j’ai affiché, une copie de l’exploit à la porte principale Gaston en 1968 auprès du Chef coutumier Ngampani tel
du Tribunal de commerce de Kinshasa/Matete en même qu'il ressort de renseignements contenus dans
O
temps qu’un extrait est envoyé pour publication au l'attestation de titre de propriété et d'enregistrement de
parcelle n°1048/POP/2009 signée par le Bourgmestre de
SI
141 142
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
Commune de Kimbanseke et au bureau du Quartier de Kimbanseke, achetée des mains du feu Topenya
Ndjoku en vue de récupérer l’unique parcelle par lui Topo de son vivant au prix de 520.000,00 Zaïres,
laissée; alors que la parcelle n°35 de l'avenue Ndjoku n'a
Qu'en date du 28 janvier 2010, mes requérants jamais été ni morcelée, ni vendue ou cédée du
furent investis sur ladite parcelle en vertu du jugement vivant de Midu Gaston et que Topenya Topo n'a
rendu par le Tribunal de Grande Instance de jamais été propriétaire de ladite parcelle pour la
Kinshasa/N'djili sous RC 16.666, lequel jugement n'a vendre au cité ;
jamais été remis en cause par les neveux de feu Midu • RC 3026 : En cause Midu Buarodine, Kalombo
Gaston; Buabua contre Kabongo Kasongo.
Que mes requérants ont initié une action en Feu Midu Gaston n'a jamais été en procès avec sieur
déguerpissement contre sieur Topenya Tutu, neveu de Kabongo Kasongo, encore moins ses héritiers;
E
feu Midu Gaston, par devant le Tribunal de Grande Attendu que mes requérant sont propriétaires et co-
V
•
Instance de Kinshasa/N'djili sous RC 17.178, qui, par
propriétaires de la parcelle sise avenue Ndjoku n°
son jugement par défaut prononcé, le 13 janvier 2011,
SI
35, Quartier Kingasa, Zone de Kimbanseke, feu
ordonna le déguerpissement de ce dernier de ladite
Midu Gaston, de son vivant, n'a jamais été en
parcelle et celui de tous ceux qui y occupassent de son
U
copropriété avec qui que ce soit;
chef;
Toutes les mentions relatives aux documents
CL
•
Que sieur Topenya Tutu, bien qu'ayant pris
parcellaires portant les noms de Topenya Topo,
connaissance dudit jugement ne l'avait jamais attaqué ni
Midu Muyema, Midu Buarodine Lucien, Kalombo
en opposition, ni en appel, encore moins introduit la
EX
Buabua et Kabongo Kasongo ;
procédure en défenses à exécution;
• L'affirmation selon laquelle la vente advenue entre
Que lors de l'exécution dudit jugement, le cité fut
le défunt Topenya et Kabongo est valide et ne peut
aussi déguerpi ;
être annulée tant que les titres de son vendeur
E
Que curieusement et contre toute attente, après son demeurent valides;
U
déguerpissement, le cité, en date du 20 juillet 2016 par
devant le Tribunal de Grande Instance/N'djili, utilisa • Ordonne aux défendeurs Kabongo Buabua,
IQ
dans la cause inscrite sous RC 23.519 le jugement Makuanza et Midu Buarodine à cesser tout trouble
prétendument rendu par le Tribunal de Grande Instance de jouissance sur la parcelle sise Boulevard Ndjoku
n° 35 bis, Zone de Kimbanseke, appartenant à
ER
été initiée par mon quatrième requérant contre le cité par frauduleusement par le cité en vue de s'accaparer d'une
devant le Tribunal de Grande Instance de N'djili en portion de la parcelle unique laissée par feu Midu
U
qu'il altère la vérité, et a été utilisé par le cité dans le but que le
de nuire à mes requérants ; comportement du cité est à l'évidence constitutif de
O
Que ledit jugement altère la vérité en ce qu'il l'infraction de faux et usage de faux telle que prévue par
les articles 124 et 126 CPLII, aussi, en ce qu'il en a fait
SI
143 144
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
peine prévue par la loi pénale ; date du 10 décembre 2015, en se faisant passer
V
- S'entendre ordonner son arrestation immédiate; respectivement pour « ayant droit » de la succession
susnommée alors qu’elles ne le sont pas ;
SI
- S'entendre condamner le cité au paiement de la
somme équivalent en Francs congolais de Attendu qu’ainsi, les citées dans leur quête effrénée
d’un gain sordide, ont usé de ruse et malice pour tenter
U
500.000$US au profit de chacun de mes requérants
au titre des dommages-intérêts; de se faire glisser dans la succession Mwe-di-Malila
CL
Apenela Lenje Édouard ;
- S'entendre condamner le cité à la masse des frais;
Que c’est donc, sans qualité ni droit, que les citées
Et pour que le cité n'en prétexte l'ignorance; sont réussi à obtenir l’ordonnance n° 0018/D. 15/2016
EX
Attendu que le cité n'a ni domicile ni résidence du 13 janvier 2016, un acte faux, produit de ce faux sous
connus dans ou hors la République Démocratique du de fausses identités et faux noms qu’elles n’ont
Congo, j'ai affiché copie de mon présent exploit à la d’ailleurs jamais portés ;
E
porte principale du Tribunal de céans et envoyé une Attendu que les citées, conscientes du caractère
autre copie au Journal officiel, pour insertion et
U
foncièrement faux fait usurpation de qualité, vont en
publication. faire usage notamment en sommant les locataires par
IQ
Dont acte Coût …FC l’Huissier voie judiciaire par l’huissier près la Cour d’appel de la
Gombe sous n° 780/2016 le 09 juin 2016.
ER
__________
Que par ces faux, les citées tentent de forcer
illégalement la qualité et des prétentions d’héritiers de la
succession sus indiquée alors qu’elles n’en ont
M
Citation directe à domicile inconnu aucunement droit, se rendant ainsi coupables de tentative
RP 25.761/VIII d’escroquerie ;
U
L’an deux mille dix-sept, le sixième jour du mois de ternissent l’image du feu père du citant et troublent
juin ; sérieusement la quiétude de la succession Mwe-di-
N
A la requête de Messieurs Mwe-di-Malila Ntoni, Malila Apenela Lenje Édouard, causant ainsi par ces
héritier et co-liquidateur de la succession Mwe-di-Malila multiples tentatives mafieuses un préjudice énorme et
O
Apenela Lenje Édouard, agissant en qualité et demeurant incalculable pour lequel le citant sollicite réparation de
SI
sur l’avenue Luambo Makiadi n° 3 et dans la Commune l’équivalent en Francs congolais de 750.000 $US à titre
de la Gombe ; des dommages intérêts pour tous préjudices confondus ;
ER
Je soussigné, Kalombo Mutatayi Crispin, Greffier Que ces faits constituent sans ambages, les
(Huissier) près le Tribunal de paix de Kinshasa/Gombe ; infractions de faux et son usage, ainsi que de tentative
d’escroquerie, faits prévu et punis par les articles 124,
V
145 146
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
résidence connus dans ou hors République, j’ai affiché Congo.
copie de mon exploit à la porte principale du Tribunal de
V
J’ai affiché une copie de l’exploit ainsi que le
paix de Kinshasa/Gombe et envoyé une autre copie au jugement sus-vanté à la porte principale du Tribunal de
SI
Journal officiel pour insertion. Paix de Kinshasa/N’djili et envoyée une autre copie au
Dont acte L’Huissier : Journal officiel de la République Démocratique du
U
Congo pour publication.
__________
CL
Dont acte Coût… FC L’Huissier.
__________
EX
Signification de l’extrait du jugement
RP 10.809
L’an deux mille dix-sept, le douzième jour du mois Extrait du jugement
de juin ;
E
RP 10.809/9489
U
A la requête de Monsieur l’officier du Ministère Audience publique du vingt-neuf mai deux mille
public près le Tribunal de Grande Instance de dix-sept ;
IQ
Kinshasa/N’djili ;
En cause :
Je soussigné, Paul Masamba, Huissier judiciaire de
ER
1. Monsieur Topenya Tutu, résidant sur l’avenue à Kinshasa sauf Midu Mukulu André, résidant sur
Ndjoku, au n° 35, Quartier Mikondo dans la l’avenue Kabambare n° 159, Quartier Djalo dans la
U
Sombo n° 5131, Quartier Sikini dans la Commune - Monsieur Kabongo Kassongo résidaqnt sur
de Bandalungwa à Kinshasa ;
SI
connus en République Démocratique du Congo ni à - Monsieur Ngwagwa Lubaki Adonis, résidant sur
l’étranger). Sombo n° 5131, Quartier Sikini dans la Commune
L’expédition certifiée conforme de la copie du de Bandalungwa à Kinshasa :
V
jugement rendu contradictoirement à l’égard de la partie Vu le jugement rendu par le Tribunal de paix de
citante Midu Maleyema et consorts. Kinshasa/N’djili en date du 29 mai 2017 dont voici le
Et par défaut à l’égard des cités Topenya Tutu, dispositif :
Kabongo Kassongo et Ngangwa Lubaki Adonis. Par ces motifs :
Le Tribunal de paix de Kinshasa/N’djili siégeant en Sous RP 10.809
matière répressive au premier degré rendu le jugement
sous RP 10.809/9489 en date du 29 mai 2017/IV Le tribunal statuant publiquement et
contradictoirement à l’égard des citants dame Midu
En cause : Malryama Denise, Midu Muke Jean, Midu Kafuti Erick,
Ministère public et partie citante Midu Maleyema et Midu Kazeza Patrick, Midu Menya Pitshou, Midu
147 148
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Le Ministère public entendu __________
V
Dit établies en fait comme en droit les infractions
faux en écriture et usage de faux mises à charge des cités
SI
précités, par voie de conséquence : Signification du jugement par extrait
RP 27.663/IV
U
Condamne chacun à 6 mois de servitude pénale et à
une amende de 250.000 FC à payer dans le délai de la L’an deux mille dix-sept, le trentième jour du mois
CL
loi, sinon, subir 7 jours de SPS ; de mars ;
Ordonne la destruction de l’acte de vente du 05 A la requête de Madame Tulola Kashala Philo,
résidant sur l’avenue Lisala n° 5, Quartier Lukunga,
EX
juillet 1984 déclaré faux conclu entre Midu Muyembi ou
Satonsak et Ngwangwa Lusevakueno ainsi que le Commune de Ngaliema ;
certificat d’enregistrement vol AE. IX folio 104 établi en Je soussigné Bolange Yves, Huissier de justice près
faveur du cité Kabongo Kassongo sur la parcelle sise le Tribunal de paix de Kinshasa/Ngaliema ;
E
avenue Ndjoku n° 35 bis au Quartier Mikondo dans la Ai signifié à :
U
Commune de Kimbanseke ;
Monsieur Joseph Kazadi Kibambe, actuellement
Les condamne également in solidum à payer aux
IQ
Sous RP 9489
Statuant publiquement et par défaut à l’égard du Le tribunal,
N
citant Ngwanga Lubaki Adonis et des cités Topenya Statuant publiquement et contradictoirement à
Tutu et Kabongo Kassongo ; l’égard des parties ;
O
Constate d’office le défaut de qualité dans le chef de Vu la Loi organique n° 13/011-B du 11 avril 2013
SI
citant prénommé aux motifs sus-évoqués, par portant organisation, fonctionnement et compétence des
conséquent : juridictions de l’ordre judiciaire ;
ER
149 150
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
siégeait Madame Bomole Nyemokasi, présidente de Lubumbashi portant radiation de la Société Mining
chambre, Messieurs Biselenge Motomungu et Contracting Services Congo Sarl, au Registre de
Tshiakanda Malenga, avec le concours de Madame Commerce et du Crédit Mobilier ;
Malonda Phoba, officier du Ministère public et En conséquence, annule l’ordonnance n° 443/2017
l’assistance de Monsieur Matuwila J.P., Greffier du rendu par le Greffier divisionnaire du Tribunal de
siège. commerce de Lubumbashi portant radiation de la Société
Le Greffier les juges le Président Mining Contracting Services Congo Sarl au Registre de
1. Commerce et du Crédit Mobilier ;
2. Ordonne au Greffier divisionnaire du Tribunal de
commerce de Lubumbashi de procéder à la réinscription
Attendu que le signifié n’a ni domicile, ni résidence de la Société Mining Contracting Service Congo Sarl au
E
connue dans ou hors la République Démocratique du Registre de Commerce et du Crédit Mobilier à
Congo, j’ai affiché la copie de mon présent exploit à la
V
Lubumbashi ;
porte principale du Tribunal de paix de
Met les frais à charge du trésor ;
SI
Kinshasa/Ngaliema et envoyé une autre copie au Journal
officiel pour sa publication. Ainsi jugé et prononcé par la Cour d’appel de
U
Pour réception Coût Huissier Lubumbashi à son audience publique du 27 juillet 2017,
à laquelle ont siégé les Magistrats Kanku Kalubi,
CL
__________ président, Londo Lombaka et Chishimbi Cia Bukasa,
conseillers avec le concours de Monsieur Chihindamuko
Jean-Luc, Officier du Ministère public et l’assistance de
EX
Masengo Jean, Greffier du siège.
Certificat de réinscription n° 702/2017
Vu que les motifs qui avaient justifié la radiation
L’an deux mille dix-sept, le deuxième jour du mois n’existent plus, je rapporte ma décision de radiation de
d’août ;
E
la Société MCSC prise en date du 08 juin 2017 et
U
Je soussigné, Jean Paul N’kulu Kabange Musoka, exprimée dans le certificat de radiation n° 443/2017 ;
Greffier divisionnaire du Tribunal de commerce de En conséquence, je réinscris la Société Mining
IQ
j’avais pris la décision de radier la Société Mining Lubumbashi sous son numéro ;
Contracting Services Congo Sarl, en sigle MCSC Sarl, C’est en foi de ceci que le présent certificat de
immatriculée au Registre de Commerce et du Crédit
M
La cour,
Statuant contradictoirement à l’égard de
ER
l’appelante ;
Le Ministère public entendu ;
V
151 152
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
Celui-ci est allé établir un certificat à son nom et le
V
cédant à la succession Nienze Kiama Celmote. Suite à
l’acte transactionnel signé entre son grand-frère Kulungu
SI
Kiama Thomas, liquidateur de la succession Nienze
Kiama et moi, celui-ci a reconnu que cette mutation a été
U
effectuée par fraude.
CL
Par conséquent je demande au conservateur de titres
immobiliers de me délivrer un nouveau certificat
d’enregistrement à mon nom et m’engage à rester seul
EX
responsable des conséquences dommageables que la
délivrance du nouveau certificat d’enregistrement
pourrait avoir vis-à-vis des tiers. E
Fait à Kinshasa, le 31 décembre 2015
U
Mavinga Ndelo
IQ
__________
ER
__________
V
153 154
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
V
SI
U
CL
EX
E
U
IQ
ER
M
U
N
N
O
SI
ER
V
155 156
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
E
V
SI
U
CL
EX
E
U
IQ
ER
M
U
N
N
O
SI
ER
V
157 158
58e année Première parite n° 16
15 août 2017 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie – n°16
JOURNAL OFFICIEL
de la
République Démocratique du Congo
Cabinet du Président de la République
E
Les demandes d’abonnement ainsi que celles relatives à l’achat
de numéros séparés doivent être adressées au Service du Journal dans sa Première Partie (bimensuelle) :
V
officiel, Cabinet du Président de la République, B.P. 4117, - Les textes légaux et réglementaires de la République
Kinshasa 2. Démocratique du Congo (les Lois, les Ordonnances-Lois, les
SI
Les montants correspondant au prix de l’abonnement, du Ordonnances, les Décret s et les Arrêtés ministériels…) ;
numéro et des insertions payantes sont payés suivant le mode de - Les actes de procédure (les assignations, les citations, les
U
payement des sommes dues à l’Etat. notifications, les requêtes, les Jugements, arrêts…) ;
Les actes et documents quelconques à insérer au Journal officiel
CL
- Les annonces et avis.
doivent être envoyés au Journal officiel de la République
Démocratique du Congo, à Kinshasa/Gombe, avenue Colonel
Lukusa n° 7, soit par le Greffier du Tribunal s’il s’agit d’actes ou dans sa Deuxième Partie (bimensuelle) :
EX
documents dont la Loi prescrit la publication par ses soins, soit par
- Les actes de sociétés (statuts, procès-verbaux des Assemblées
les intéressés s’il s’agit d’acte ou documents dont la publication est
Générales) ;
faite à leur diligence.
- Les associations (statuts, décisions et déclarations) ;
Les abonnements sont annuels ; ils prennent cours au 1re janvier
et sont renouvelables au plus tard le 1re décembre de l’année
E
- Les protêts ;
précédant celle à laquelle ils se rapportent. - Les actes des partis politiques (statuts, Procès-verbaux,
U
Toute réclamation relative à l’abonnement ou aux insertions doit Assemblées générales).
IQ
- Les brevets ;
- Les dessins et modèles industriels ;
- Les marques de fabrique, de commerce et de service.
M
mars 2003 portant création, organisation et fonctionnement d’un respectivement dans les Première et Deuxième Parties ;
service spécialisé dénommé «Journal officiel de la République numéros spéciaux (ponctuellement) :
N
Démocratique du Congo», en abrégé «J.O.R.D.C. », le Journal - Les textes légaux et réglementaires très recherchés.
officiel a pour missions :
O
conformément à la Constitution ;
2°) La publication et la diffusion des actes de procédure, des
ER
159 160