Juxtalinéaire Sur Rome

Télécharger au format pptx, pdf ou txt
Télécharger au format pptx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 3

Quoniam, cum gemini essent Comme entre ces deux jumeaux

le choix n’était pas possible,


Nec aetatis verecundia discrimen facere
même au bénéfice de l’âge,
posset,
c’était aux dieux protecteurs de ce lieu
Ut di,
de désigner par des augures
Quorum tutelae ea loca essent,
celui qui donnerait son nom à la ville nouvelle,
auguris legerent [eum] qui nomen novae urbi
la fonderait et en aurait le gouvernement.

daret, À cet effet, Romulus choisit le Palatin

qui conditam imperio regeret, et Rémus l’Aventin

Palatium Romulus, comme emplacements pour prendre les augures.

Remus Aventinum
Priori Remo augurium venisse fertur, sex vultures, Ce fut d’abord Rémus qui obtint, dit-on, un augure : six
vautours.
Jamque nuntiato augurio cum duplex numerus Romulo se
Il venait de le signaler quand le double s’en présenta à
ostendisset,
Romulus.
utrumque regem sua multitudo consalutaverat : Chacun d’eux fut proclamé roi par son groupe.
Les uns faisaient valoir la priorité, les autres le nombre des
tempore illi praecepto, at ni numero avium regnum trahebant. oiseaux pour tirer à eux la royauté.

Inde cum altercatione congressi certamine irarum ad caedem On discute ; on en vient aux mains ; les colères s’exaspèrent et
vertuntur; dégénèrent en lutte meurtrière.
ibi in turba ictus Remus cecidit. C’est alors que, dans la bagarre, Rémus tomba frappé à mort.

Vulgatior fama est ludibrio fratris Remum novos transilvisse Selon une tradition plus répandue, Rémus, pour se moquer de
muros; son frère, aurait franchi d’un saut les murailles nouvelles,
inde ab irato Romulo, cum verbis quoque increpitans adjecisset et Romulus, irrité, l’aurait tué en ajoutant cette apostrophe :

« sic deinde, quicumque alius transiliet moenia mea », « Ainsi [périsse] à l’avenir quiconque franchira mes murailles. »
interfectum. Romulus resta donc seul maître du pouvoir,
Ita solus potitus imperio Romulus ;
et, après sa fondation, la ville prit le nom de son fondateur.
condita urbs conditoris nomine appellata. Il fortifia d’abord le Palatin, sur lequel il avait été élevé.

Palatium primum, in quo ipse erat educatus, munit.


Miratur molem Æneas, magalia quondam,

miratur portas strepitumque et strata


viarum.

Instant ardentes Tvrii : pars ducere muros

molirique arcem et manibus subvoluere saxa,


pars optare locum tecto et concludere sulco;

jura magistratusque legunt sanctumque


senatum.

Hic portus alii effodiunt; hic alta theatris

fundamenta locant alii, immanisqué


columnas

rupibus excidunt, scaenis decora alta futuris.

Vous aimerez peut-être aussi