DISCOURS RAPPORTE

Télécharger au format pptx, pdf ou txt
Télécharger au format pptx, pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 20

Le discours rapporté

https://www.youtube.com/watch?v=HGK0knaoi8U
https://www.youtube.com/watch?v=pUAv2ttnb4s
https://www.youtube.com/watch?v=U6MJsFZn1vo
https://www.youtube.com/watch?v=8yU3aHAhEys
Le discours rapporté

• The reported speech or the indirect


speech is something very common in
our day to day life. We may have to
convey a message or interpret what the
other person says, or make a report of
an event. In all such cases we make
use of the indirect speech.
A. Emploi

TYPE I . PHRASE DÉCLARATIVE


1. Rapporter une affirmation avec que/qu'*. It is made with the
verbs « dire, penser, croire, écrire, affirmer. To report what
someone thinks or says , link the main clause (il dit, il pense
etc.) and the subordinate clause with QUE

Exemple :
- Le journaliste dit : "il y a une manifestation contre la réforme."
- Le journaliste dit qu'il y a une manifestation contre la réforme.

Qu’-*devant a, e, i, o, u, y et h
A. Emploi

TYPE II. PHRASE À L’INTERROGATIF


1. Rapporter une question simple avec si/s' (devant il ou ils). To
report simple yes / no questions , use « si ». Note that si
changes to s’ in front of a word beginning with i (s’il) but does
not change before other vowels. (si elle, si on)

Exemple :
Le journaliste demande : " Est-ce qu'il y a une manifestation ? "
- Le journaliste demande s'il y a une manifestation contre la
réforme.
A. Emploi

TYPE II. PHRASE À L’INTERROGATIF


2. Rapporter une question avec un interrogatif. To report an
information question using interrogative words like :
Où/Quand/Pourquoi, etc.

Exemple :
Le journaliste demande : " Où/Quand/Pourquoi, etc. il y a une
manifestation ?
- Le journaliste demande où/quand/pourquoi il y a une
manifestation contre la réforme.
A. Emploi
TYPE II. PHRASE À L’INTERROGATIF
5. Rapporter une question : que, qu'est-ce que/qui. Dans le
discours indirect, les questions que/qu'est-ce que/qui deviennent
ce que et ce qui.

Exemples :
- Le journaliste demande : " Qu'est-ce que tu dis? "
- Le journaliste demande ce qu'il dit.

- Le journaliste demande à son patron : " Qu'est-ce qui est arrivé à ta


voisine ? "
- Le journaliste demande à son patron ce qui est arrivé à sa voisine.
A. Emploi

TYPE III. PHRASE À L’IMPÉRATIF


Rapporter une ordre avec " de/d' " et l'infinitif.
L'impératif se transpose avec " de/d' " et l'infinitif.
Negatif avec de / d’ + ne pas + infinitif

Exemple :
Le journaliste dit : " Sortez ! "
- Le journaliste demande de sortir.

Le journaliste dit : " Ne sortez pas ! "


- Le journaliste demande de ne pas sortir.
B. Les transformations

Quand on rapporte les paroles, " est-ce que ", l'inversion


(pour la question formelle) et le point d'interrogation
disparaissent.
Exemple :
- Il demande : " aimes-tu Bruxelles ? "
-> Il demande si tu aimes Bruxelles.

- Il demande : " est-ce que tu aimes Bruxelles ? "


-> Il demande si tu aimes Bruxelles.
C. Construction

1. La construction avec un verbe introducteur au présent ou


au futur.
- Quand le discours indirect est introduit par un verbe au présent ou
au futur, le verbe qui suit ne change pas de forme. La conjonction que
se répète quand il y a plusieurs verbes.
Exemple :
Le journaliste dit/dira : " il y a une manifestation contre la réforme et
les manifestants seront nombreux. "
-> Le journaliste dit/dira qu'il y a une manifestation contre la réforme
et que les manifestants seront nombreux.
C. Construction

2. La construction avec un verbe introducteur au passé


Quand le discours indirect est introduit par un verbe au
passé, le verbe qui suit change de forme. Ce phénomène
s'appelle la concordance des temps.
Exemple :
Il dit qu'il pleut/il a plu/il va pleuvoir/il pleuvra.
-> Il a dit qu'il pleuvait/il avait plu/il allait pleuvoir/il pleuvrait.
Les modifications de temps dans le style indirect, les autres ne changent pas.

Présent => Il m'a dit : "Je vais bien". Il m'a dit qu'il allait bien.
imparfait

Futur => Il m'a dit : "Je téléphonerai". Il m'a dit qu'il téléphonerait.
conditionnel simple

Futur antérieur => Il m'a dit : Il m'a dit


Conditionnel passé "Nous aurons terminé la qu'ils auraient terminé la
chambre avant de venir." chambre avant de venir.

Passé composé => Il m'a dit : "J’ai tout vendu". Il m'a dit
Plus-que-parfait qu'il avait tout vendu.
Observez:

discours direct = discours indirect


Futur proche = Elle t’a répondu : “ Elle t’a répondu
aller à l’imparfait + Je vais etre qu’elle allait être
infintif d’accord” d’accord.

Passé recent = venir Elle t’a répondu : “ Je Elle t’a répondu


de à l’imparfait + viens d’etre d’accord” qu’elle venait d’être
infinitif d’accord.
Les modifications des marqueurs de temps dans le
style indirect. En gardant toujours les concordances de
temps précédentes. Ces changements sont utiles dans
les narrations.
Aujourd'hui => Lucie pensait : "Je vais Lucie pensait qu'elle
Ce jour-là faire les allait faire les
courses aujourd'hui". courses ce jour-là.
Hier => Le commerçant lui a Le commerçant lui a dit
La veille dit : "J'ai été livré hier". qu'il avait été livré la
veille.
Demain => Mais il a ajouté : "Votre Mais il a ajouté que sa
Le lendemain commande n'arrivera commande n'arriverait
que demain". que le lendemain.
(jour) prochain => Il a terminé par : Il a terminé en lui
Le (jour) suivant "J'espère qu'elle disant qu'il espérait
n'arrivera pas qu'elle n'arriverait pas
que mardi prochain !" que le mardi suivant.
Les modifications des pronoms dans le style indirect en
gardant toujours les concordances de temps précédentes. Vous
voyez qu'il faut être logique avec la situation.

Il/elle m'a dit : "Je suis là." Il m'a dit qu’il/elle était là.

Il m'a dit : "Tu viendras aussi !" Il m'a dit que je viendrais aussi.

Il m'a dit : "Vous viendrez !" Il m'a dit que nous viendrions.

Il m'a dit : "Nous serons là !" / Il m'a dit qu'ils seraient là.
"On sera là !"
Autres modifications

Est-ce que Je lui ai demandé : "Est-ce Je lui ai demandé s’il viendrait.


=> si / s'il que tu viendras ?"
Qu'est-ce que Il m'a demandé : "Qu'est-ce Il m'a demandé ce que je
=> Ce que que tu fais ?" faisais.
Qu'est-ce qui Il m'a demandé : "Qu'est-ce Il m'a demandé ce qui me
=> Ce qui qui te fait plaisir ?" faisait plaisir.
Qui est-ce qui / qui Il m'a demandé : "Qui est-ce Il m'a demandé qui était
=> qui qui est volontaire ?" volontaire.
Les questions inversées Il lui dit : "Croyez-vous qu'elle Il lui a demandé s'il
=>si viendra ?"' croyait qu'elle viendrait.
Les questions directes ne Il me demande : "Depuis Il me demande depuis quand
commençant pas par 'est- quand dors-tu ?" je dors.
ce que' "Où vas-tu ?" Il me demande où je vais.
=> gardent le pronom
interrogatif
L'impératif Il lui a dit : "Pars !" Il lui a dit de partir.
=> De+ infinitif
Les modifications des démonstratifs dans le style
indirect en gardant toujours les concordances de temps
précédentes.

Il m'a dit : "Je n'ai plus ce livre." Il m'a dit qu'il n'avait plus ce livre-
là.

Il m'a dit : "Cet enfant est sage." Il m'a dit que cet enfant-là était
sage.

Il m'a dit : "Je vais Il m'a dit qu'il allait


régler ce problème." régler ce problème-là.
Les modifications des possessifs dans le style
indirect en gardant toujours les concordances de temps
précédentes. Là aussi, il faut s'adapter à la logique de
la situation
Il m'a dit : "Je n'ai plus votre livre." Il m'a dit qu'il n'avait plus mon livre.

Il m'a dit : "Je n'ai plus vos livres." Il m'a dit qu'il n'avait plus nos/mes livres.

Il m'a dit : "Je suis dans ma voiture." Il m'a dit qu'il était dans sa voiture.

Il m'a dit : "Je vais Il m'a dit qu'il


régler votre problème." réglerait notre/mon problème.

Il m'a dit : "Ce pull est à toi." Il m'a dit que ce pull était le mien.

Il m'a dit : "Ce chat n'est pas à moi." Il m'a dit que ce chat n'était pas à lui.
PRACTICE QUESTIONS: une mère parle à
son fils

A. “ Fais ton devoir!”


B. “Ne mange pas trop de chocolats!”
C. “Qu’est-ce qui t’intéresse beaucoup?”
D. “Qu’est-ce que tu fais ce soir?”
E. “Aimes-tu ce plat?”
F. “Pourquoi sors-tu les soirs?”
G. “Combien de pommes as-tu achetées?
PRACTICE QUESTIONS: une mère parle à
son fils

A. Elle demande à son fils de faire son devoir.


B. Elle demande à son fils de ne pas manger trop de
chocolats.
C. Elle demande à son fils ce qui lui intéresse beaucoup.
D. Elle demande à son fils ce qu’il fait ce soir.
E. Elle demande à son fils s’il aime ce plat- là.
F. Elle demande à son fils pourquoi il sort les soirs.
G. Elle demande à son fils combine de pommes il a achetées.
MERCI BEAUCOUP

Vous aimerez peut-être aussi