autobus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1907)[1] Mot-valise composé de automobile et de omnibus, pour désigner à Paris les « omnibus automobiles ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
autobus \o.tɔ.bys\ ou \o.to.bys\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
autobus | autobi |
\o.tɔ.bys\ ou \o.to.bys\ |
\o.tɔ.bi\ ou \o.to.bi\ |
[[File:Angoulème STGA Heuliez GX 317 no 406 L3 Hôtel de Ville (1).JPG|vignette|Un autobus.]] autobus \o.tɔ.bys\ ou \o.to.bys\ masculin ou féminin (voir note) singulier et pluriel identiques
- (Transport) Véhicule de transports en commun, sur des lignes urbaines régulières, comptant des places pour voyager assis et d’autres pour voyager debout.
À toute allure les autobus, les omnibus et les charrettes de commissionnaires voituraient malles et valises vers la gare ; sur les quai envahis, l’exode des hiverneurs d’élite se heurtait à la bousculade des voyageurs de toute espèce.
— (Paul Margueritte, Jouir, 1918, tome 2, page 260)Il haussa les épaules, et, lentement, tête baissée, il se dirigea vers la rue Drouot où il savait trouver son autobus.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21)De volumineux autobus arrivent, chargés à craquer : leur toit est même garni de paysans hilares assis en rang, à la place des marchandises, comme sur une impériale.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Le voyage de Zaheira fut pénible. L’autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d’une marmaille d’enfants. Il cahotait sur toutes les ornières de la route.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)Avec 56 lignes et 2 navettes, le réseau d’autobus est particulièrement bien développé sur le territoire métropolitain.
Notes
[modifier le wikicode]- (Canada) Le mot est traité comme féminin par certains locuteurs venant de l’Est du Québec, de la ville de Québec et de Mauricie. Le mot est masculin ailleurs au Canada et dans la francophonie. L’usage du genre féminin est critiqué par les puristes[2].
- (France) En France, les mots « bus » et « autobus » sont utilisés de préférence pour les lignes régulières urbaines ; pour les lignes interurbaines, on emploie plutôt les mots « car » ou « autocar ».[3]
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Véhicule de transports en commun
- Afrikaans : bus (af)
- Alabama : aatistàaya (*)
- Albanais : autobus (sq)
- Allemand : Omnibus (de), Bus (de)
- Anglais : bus (en) (par opposition à intercity bus)
- Arabe : حافلة (ar) ḥāfila, باص (ar) bāṣ, أتوبيس (ar) ʾutubīs
- Arménien : ավտոբուս (hy) avtobous
- Azéri : avtobus (az)
- Biélorusse : аўтобус (be) aŭtobus
- Bulgare : автобус (bg) avtobous
- Catalan : autobús (ca)
- Chinois : 公共汽车 (zh) (公共汽車) gōnggòngqìchē
- Coréen : 버스 (ko) beoseu
- Croate : autobus (hr)
- Danois : bus (da)
- Espagnol : autobús (es)
- Espéranto : aŭtobuso (eo)
- Estonien : buss (et), autobuss (et)
- Finnois : bussi (fi), linja-auto (fi)
- Géorgien : ავტობუსი (ka) avtobusi
- Grec : λεωφορείο (el) leoforío neutre
- Hébreu : אוטובוס (he) ot'obus
- Hindi : बस (hi) bas
- Hongrois : autóbusz (hu), busz (hu)
- Ido : autobuso (io)
- Indonésien : bus (id), bis (id)
- Islandais : strætisvagn (is)
- Italien : autobus (it), bus (it) masculin
- Japonais : バス (ja) basu
- Kazakh : автобус (kk) avtobws
- Kikuyu : bathi (*)
- Letton : autobuss (lv)
- Lituanien : autobusas (lt)
- Luxembourgeois : Bus (lb) masculin
- Macédonien : автобус (mk) avtobous
- Malais : bas (ms)
- Mohawk : iakoia'takarénie's (*)
- Néerlandais : autobus (nl)
- Norvégien : buss (no)
- Occitan : autobús (oc), autobus (oc)
- Ouzbek : avtobus (uz)
- Persan : اتوبوس (fa)
- Pitcairnais : bas (*)
- Polonais : autobus (pl)
- Portugais : autocarro (pt)
- Roumain : autobuz (ro)
- Russe : автобус (ru) avtobous
- Same du Nord : busse (*)
- Serbe : аутобус (sr)
- Sicilien : autubbussu (scn) masculin, bassu (scn) masculin, basso (scn) masculin
- Slovaque : autobus (sk)
- Slovène : avtobus (sl)
- Suédois : buss (sv)
- Swahili : basi (sw)
- Tadjik : автобус (tg) avtobous
- Tagalog : bus (tl)
- Tatare : автобус (tt) avtobous
- Tchèque : autobus (cs)
- Thaï : รถโดยสารประจำทาง (th)
- Turc : otobüs (tr)
- Turkmène : awtobus (tk)
- Ukrainien : автобус (uk) avtobous
- Vietnamien : xe buýt (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \o.to.bys\, \o.tɔ.bys\
- Français méridional : \o.to.bys\
- Canada : \o.to.bys\, [o.to.bʏs]
- France (Paris) : écouter « un autobus [ɛ̃.n‿o.to.bys] »
- (Région à préciser) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (autobus)
- « autobus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « autobus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Marie-Éva de Villers, Une pédagogie du dictionnaire, 2000, site ccdmd.qc.ca
- ↑ « Bus pour Car », article du site de l’Académie française (voir en ligne)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]autobus \a.u.tɔ.ˈbus\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
autobus |
autobus \Prononciation ?\ masculin
- (Transport) Autobus, véhicule de transports en commun, sur des lignes urbaines régulières, comptant des places pour voyager assis et d’autres pour voyager debout.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « autobus [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- autobus sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- autobus dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]autobus \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « autobus [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]autobus \awˈtubys\ masculin (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]autobus \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]- autobusowy, de bus
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « autobus [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | autobus | autobusy |
Génitif | autobusa ou autobusu |
autobusov |
Datif | autobusu | autobusom |
Accusatif | autobus | autobusy
|
Locatif | autobuse | autobusoch |
Instrumental | autobusom | autobusmi |
autobus \ˈau̯.tɔ.bus\ masculin inanimé
Dérivés
[modifier le wikicode]- autobusový, de bus
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français autobus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | autobus | autobusy |
Génitif | autobusu | autobusů |
Datif | autobusu | autobusům |
Accusatif | autobus | autobusy |
Vocatif | autobuse | autobusy |
Locatif | autobusu | autobusech |
Instrumental | autobusem | autobusy |
autobus \ˈau̯.tɔ.bus\ masculin inanimé
Dérivés
[modifier le wikicode]- autobusový, de bus
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « autobus [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- autobus sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots-valises en français
- Compositions en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Véhicules en français
- Exemples en français
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en français
- Noms communs en albanais
- Véhicules en albanais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Véhicules en italien
- Mots proparoxytons en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Véhicules en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en français
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Véhicules en occitan
- Mots en occitan préfixés avec auto-
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms communs en polonais
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en français
- Noms communs en slovaque
- Véhicules en slovaque
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Véhicules en tchèque