Skip to content

Traducido library/imghdr #1013

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 10 commits into from
Oct 9, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions TRANSLATORS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,6 +22,7 @@ Carlos Joel Delgado Pizarro (@c0x6a)
Sergio Delgado Quintero (@sdelquin)
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
Ignacio Dopazo (@ignaciodopazo)
Natalia Elvira Astoreca (@nea23)
Nahuel Espinosa (@nahueespinosa)
Xavi Francisco (@srxavi)
Santiago E Fraire Willemoes (@Woile)
Expand Down
7 changes: 7 additions & 0 deletions dictionaries/library_imghdr.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
Exif
ImgLib
Bitmap
Graymap
Pixmap
Raster
Bitmap
92 changes: 58 additions & 34 deletions library/imghdr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,11 @@
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
Expand All @@ -12,181 +14,203 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 17:55+0100\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:2
msgid ":mod:`imghdr` --- Determine the type of an image"
msgstr ""
msgstr ":mod:'imghdr' --- Determinar el tipo de imagen"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/imghdr.py`"
msgstr ""
msgstr "**Código fuente:** :source:'Lib/imghdr.py'"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:11
msgid ""
"The :mod:`imghdr` module determines the type of image contained in a file or "
"byte stream."
msgstr ""
"El módulo :mod:`imghdr` determina el tipo de imagen contenida en un archivo "
"o secuencia de bytes."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:14
msgid "The :mod:`imghdr` module defines the following function:"
msgstr ""
msgstr "El módulo :mod:`imghdr` define la siguiente función:"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:19
msgid ""
"Tests the image data contained in the file named by *filename*, and returns "
"a string describing the image type. If optional *h* is provided, the "
"*filename* is ignored and *h* is assumed to contain the byte stream to test."
msgstr ""
"Comprueba los datos de imagen contenidos en el archivo mencionado en "
"*filename* y retorna una cadena de caracteres que describe el tipo de "
"imagen. Si se proporciona el argumento opcional *h*, se ignora *filename* y "
"se supone que *h* contiene la secuencia de bytes que se va a analizar."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:23
msgid "Accepts a :term:`path-like object`."
msgstr ""
msgstr "Acepta un :term:`path-like object`."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:26
msgid ""
"The following image types are recognized, as listed below with the return "
"value from :func:`what`:"
msgstr ""
"Se reconocen los siguientes tipos de imagen, enumerados a continuación con "
"el valor devuelto de :func:`what`:"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:30
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:30
msgid "Image format"
msgstr ""
msgstr "Formato de imagen"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:32
msgid "``'rgb'``"
msgstr ""
msgstr "``'rgb'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:32
msgid "SGI ImgLib Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos SGI ImgLib"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:34
msgid "``'gif'``"
msgstr ""
msgstr "``'gif'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:34
msgid "GIF 87a and 89a Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos GIF 87a y 89a"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:36
msgid "``'pbm'``"
msgstr ""
msgstr "``'pbm'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:36
msgid "Portable Bitmap Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos Portable Bitmap"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:38
msgid "``'pgm'``"
msgstr ""
msgstr "``'pgm'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:38
msgid "Portable Graymap Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos Portable Graymap"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:40
msgid "``'ppm'``"
msgstr ""
msgstr "``'ppm'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:40
msgid "Portable Pixmap Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos Portable Pixmap"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:42
msgid "``'tiff'``"
msgstr ""
msgstr "``'tiff'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:42
msgid "TIFF Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos TIFF"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:44
msgid "``'rast'``"
msgstr ""
msgstr "``'rast'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:44
msgid "Sun Raster Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos Sun Raster"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:46
msgid "``'xbm'``"
msgstr ""
msgstr "``'xbm'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:46
msgid "X Bitmap Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos X Bitmap"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:48
msgid "``'jpeg'``"
msgstr ""
msgstr "``'jpeg'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:48
msgid "JPEG data in JFIF or Exif formats"
msgstr ""
msgstr "Datos JPEG en formatos JFIF o Exif"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:50
msgid "``'bmp'``"
msgstr ""
msgstr "``'bmp'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:50
msgid "BMP files"
msgstr ""
msgstr "Archivos BMP"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:52
msgid "``'png'``"
msgstr ""
msgstr "``'png'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:52
msgid "Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "Portable Network Graphics"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:54
msgid "``'webp'``"
msgstr ""
msgstr "``'webp'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:54
msgid "WebP files"
msgstr ""
msgstr "Archivos WebP"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:56
msgid "``'exr'``"
msgstr ""
msgstr "``'exr'``"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:56
msgid "OpenEXR Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos OpenEXR"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:59
msgid "The *exr* and *webp* formats were added."
msgstr ""
msgstr "Se añadieron los formatos *exr* y *webp*."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:63
msgid ""
"You can extend the list of file types :mod:`imghdr` can recognize by "
"appending to this variable:"
msgstr ""
"Puede ampliar la lista de tipos de archivo que :mod:`imghdr` puede reconocer "
"agregándolos a esta variable:"

#: ../Doc/library/imghdr.rst:69
msgid ""
"A list of functions performing the individual tests. Each function takes "
"two arguments: the byte-stream and an open file-like object. When :func:"
"`what` is called with a byte-stream, the file-like object will be ``None``."
msgstr ""
"Una lista de funciones que realizan las comprobaciones individuales. Cada "
"función toma dos argumentos: la secuencia de bytes y un objeto abierto de "
"tipo archivo. Cuando :func:`what` es llamada con una secuencia de bytes, el "
"objeto de tipo archivo será ``None``."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:73
msgid ""
"The test function should return a string describing the image type if the "
"test succeeded, or ``None`` if it failed."
msgstr ""
"La función de comprobación debería retornar una cadena de caracteres que "
"describa el tipo de imagen si la comprobación se realizó correctamente o "
"''Ninguno'' si ha fallado."

#: ../Doc/library/imghdr.rst:76
msgid "Example::"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo::"