Skip to content

Traducidas actualizaciones de archivos library/async #1248

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Aug 6, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: iamagf <61362029+iam-agf@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
cmaureir and gfant authored Aug 6, 2021
commit 386b335bb6464985724d9aa577ed30ba912ca9a8
2 changes: 1 addition & 1 deletion library/asynchat.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -315,7 +315,7 @@ msgid ""
"marshalled, after setting the channel terminator to ``None`` to ensure that "
"any extraneous data sent by the web client are ignored. ::"
msgstr ""
"El método :meth:`handle_request` se llama en cuanto todas las entradas "
"El método :meth:`handle_request` se llama una vez todas las entradas "
"relevantes han sido serializadas (*marshalled*), tras establecer el "
"terminador del canal a ``None`` para asegurarse de que cualquier dato "
"extraño enviado por el cliente web es ignorado. ::"
2 changes: 1 addition & 1 deletion library/asyncio-api-index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"Utilities to run asyncio programs, create Tasks, and await on multiple "
"things with timeouts."
msgstr ""
"Utilidades para ejecutar programas asyncio, crear Tareas y esperar en varias "
"Utilidades para ejecutar programas asyncio, crear Tareas, y esperar en múltiples "
"cosas con tiempos de espera."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:21
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions library/asyncio-dev.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:28
msgid "Using the :ref:`Python Development Mode <devmode>`."
msgstr "Usando :ref:`Python Development Mode <devmode>`."
msgstr "Usando :ref:`Modo de Desarrollo de Python <devmode>`."

#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:30
msgid "Passing ``debug=True`` to :func:`asyncio.run`."
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
"To schedule a :term:`callback` from another OS thread, the :meth:`loop."
"call_soon_threadsafe` method should be used. Example::"
msgstr ""
"Para programar una :term:`callback` desde otro hilo del SO, se debe usar el "
"Para programar un :term:`callback` desde otro hilo del SO, se debe usar el "
"método :meth:`loop.call_soon_threadsafe`. Ejemplo::"

#: ../Doc/library/asyncio-dev.rst:81
Expand Down Expand Up @@ -223,8 +223,8 @@ msgstr ""
"Actualmente no hay forma de programar corrutinas o devoluciones de llamada "
"directamente desde un proceso diferente (como uno que comenzó con :mod:"
"`multiprocessing`). La sección :ref:`Event Loop Methods <asyncio-event-"
"loop>` enumera las API que pueden leer desde las tuberías y ver descriptores "
"de archivos sin bloquear el bucle de eventos. Además, las API de asyncio :"
"loop>` enumera las APIs que pueden leer desde las tuberías y ver descriptores "
"de archivos sin bloquear el bucle de eventos. Además, las APIs de asyncio :"
"ref:`Subprocess <asyncio-subprocess>` proporcionan una forma de iniciar un "
"proceso y comunicarse con él desde el bucle de eventos. Por último, el "
"método :meth:`loop.run_in_executor` mencionado anteriormente también se "
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion library/asyncio-eventloop.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid ""
"The new :ref:`Python Development Mode <devmode>` can now also be used to "
"enable the debug mode."
msgstr ""
"El nuevo :ref:`Python Development Mode <devmode>` ahora también se puede "
"El nuevo :ref:`Python Modo de Desarrollo <devmode>` ahora también se puede "
"usar para habilitar el modo de depuración."

#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1220
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion library/asyncio-policy.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -462,7 +462,7 @@ msgid ""
"only work on recent (5.3+) kernels."
msgstr ""
"Esta implementación sondea los descriptores de archivos de proceso (pidfds) "
"para esperar la terminación del proceso hijo. En algunos aspectos, :class:"
"para esperar la terminación del proceso hijo. En ciertos sentidos :class:"
"`PidfdChildWatcher` es una implementación de niño vigilante \"Ricitos de oro"
"\". No requiere señales o hilos, no interfiere con ningún proceso lanzado "
"fuera del bucle de eventos y escala linealmente con el número de subprocesos "
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion library/asyncio-subprocess.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
"used. See :ref:`Subprocess Support on Windows <asyncio-windows-subprocess>` "
"for details."
msgstr ""
"Los subprocesos están disponibles para Windows si se utiliza :class:"
"Los subprocesos están disponibles para Windows si se utiliza un :class:"
"`ProactorEventLoop`. Consulte :ref:`Soporte de subprocesos en Windows "
"<asyncio-windows-subprocess>` para obtener más detalles."

Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions library/asyncio-task.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:510
msgid "The *aws* iterable must not be empty."
msgstr "El iterable *aws* no debe estar vacía."
msgstr "El iterable *aws* no debe estar vacío."

#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:512
msgid "Returns two sets of Tasks/Futures: ``(done, pending)``."
Expand Down Expand Up @@ -713,7 +713,7 @@ msgid ""
"be awaited to get the earliest next result from the iterable of the "
"remaining awaitables."
msgstr ""
"Ejecutar :ref:`objetos en espera <asyncio-awaitables>` en el *aws* iterable "
"Ejecuta :ref:`objetos en espera <asyncio-awaitables>` en el *aws* iterable "
"al mismo tiempo. Devuelve un iterador de corrutinas. Se puede esperar a cada "
"corrutina devuelta para obtener el siguiente resultado más temprano del "
"iterable de los esperables restantes."
Expand All @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:614
msgid "Running in Threads"
msgstr "Ejecutando en hilos"
msgstr "Ejecutando en Hilos"

#: ../Doc/library/asyncio-task.rst:618
msgid "Asynchronously run function *func* in a separate thread."
Expand Down Expand Up @@ -770,8 +770,8 @@ msgid ""
"by using `asyncio.to_thread()`, we can run it in a separate thread without "
"blocking the event loop."
msgstr ""
"Llama directamente a `blocking_io()` en cualquier corrutina bloquearía el "
"bucle de eventos durante su duración, lo que daría como resultado 1 segundo "
"Llamando directamente a `blocking_io()` en cualquier corrutina bloquearía el "
"bucle de eventos por su duración, lo que daría como resultado 1 segundo "
"adicional de tiempo de ejecución. En cambio, usando `asyncio.to_thread()`, "
"podemos ejecutarlo en un hilo separado sin bloquear el bucle de eventos."

Expand Down