Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next Next commit
Traducido library/asyncio-api-index
Closes #1964
  • Loading branch information
cmaureir committed Jan 14, 2023
commit 61b519d044e048d91780a110e47b6360d59f5884
42 changes: 20 additions & 22 deletions library/asyncio-api-index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:6
Expand Down Expand Up @@ -51,13 +51,14 @@ msgid "Create event loop, run a coroutine, close the loop."
msgstr "Crea un loop de eventos, ejecuta una corrutina, cierra el loop."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:24
#, fuzzy
msgid ":class:`Runner`"
msgstr ":class:`Queue`"
msgstr ":class:`Runner`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:25
msgid "A context manager that simplifies multiple async function calls."
msgstr ""
"Un administrador de contexto que simplifica múltiples llamadas a funciones "
"asíncronas."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:27
msgid ":class:`Task`"
Expand All @@ -68,24 +69,25 @@ msgid "Task object."
msgstr "Objeto tarea."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:30
#, fuzzy
msgid ":class:`TaskGroup`"
msgstr ":class:`Task`"
msgstr ":class:`TaskGroup`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:31
msgid ""
"A context manager that holds a group of tasks. Provides a convenient and "
"reliable way to wait for all tasks in the group to finish."
msgstr ""
"Un administrador de contexto que contiene un grupo de tareas. Proporciona "
"una forma conveniente y confiable de esperar a que finalicen todas las "
"tareas del grupo."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:35
msgid ":func:`create_task`"
msgstr ":func:`create_task`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:36
#, fuzzy
msgid "Start an asyncio Task, then returns it."
msgstr "Lanza una tarea asyncio."
msgstr "Inicie una tarea asyncio, luego la devuelve."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:38
msgid ":func:`current_task`"
Expand All @@ -100,9 +102,9 @@ msgid ":func:`all_tasks`"
msgstr ":func:`all_tasks`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:42
#, fuzzy
msgid "Return all tasks that are not yet finished for an event loop."
msgstr "Retorna todas las tareas para un loop de eventos."
msgstr ""
"Devuelve todas las tareas que aún no han terminado para un bucle de eventos."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:44
msgid "``await`` :func:`sleep`"
Expand Down Expand Up @@ -145,13 +147,14 @@ msgid "Monitor for completion."
msgstr "Monitorea la completitud."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:59
#, fuzzy
msgid ":func:`timeout`"
msgstr ":func:`run`"
msgstr ":func:`timeout`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:60
msgid "Run with a timeout. Useful in cases when ``wait_for`` is not suitable."
msgstr ""
"Ejecutar con un tiempo de espera. Útil en los casos en que ``wait_for`` no "
"es adecuado."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:62
msgid ":func:`to_thread`"
Expand Down Expand Up @@ -417,23 +420,20 @@ msgid "A bounded semaphore."
msgstr "Un semáforo acotado."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:200
#, fuzzy
msgid ":class:`Barrier`"
msgstr ":class:`StreamWriter`"
msgstr ":class:`Barrier`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:201
#, fuzzy
msgid "A barrier object."
msgstr "Objeto Tarea."
msgstr "Un objeto barrera."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:206
msgid ":ref:`Using asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."
msgstr ":ref:`Usando asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:208
#, fuzzy
msgid ":ref:`Using asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."
msgstr ":ref:`Usando asyncio.sleep() <asyncio_example_sleep>`."
msgstr ":ref:`Usando asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:210
msgid ""
Expand All @@ -457,15 +457,13 @@ msgstr ""
"Lanzada cuando una Tarea es cancelada. Ver también :meth:`Task.cancel`."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:225
#, fuzzy
msgid ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"
msgstr ":exc:`asyncio.CancelledError`"
msgstr ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:226
#, fuzzy
msgid "Raised when a Barrier is broken. See also :meth:`Barrier.wait`."
msgstr ""
"Lanzada cuando una Tarea es cancelada. Ver también :meth:`Task.cancel`."
"Se genera cuando se rompe una barrera. Véase también :meth:`Barrier.wait`."

#: ../Doc/library/asyncio-api-index.rst:231
msgid ""
Expand Down