Skip to content

Traducido archivo library/cgi.po #2770

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 10 commits into from
Jan 5, 2024
30 changes: 14 additions & 16 deletions library/cgi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 23:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: ../Doc/library/cgi.rst:2
msgid ":mod:`cgi` --- Common Gateway Interface support"
Expand Down Expand Up @@ -77,7 +78,6 @@ msgstr ""
"que el tamaño de las solicitudes es ilimitado."

#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3
#, fuzzy
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: no Emscripten, no WASI."

Expand Down Expand Up @@ -1034,47 +1034,45 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "WWW"
msgstr ""
msgstr "WWW"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "server"
msgstr ""
msgstr "server"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10 ../Doc/library/cgi.rst:389
#: ../Doc/library/cgi.rst:462
msgid "CGI"
msgstr ""
msgstr "CGI"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "protocol"
msgstr ""
msgstr "protocol"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "HTTP"
msgstr ""
msgstr "HTTP"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "MIME"
msgstr ""
msgstr "MIME"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "headers"
msgstr ""
msgstr "headers"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"

#: ../Doc/library/cgi.rst:10
#, fuzzy
msgid "Common Gateway Interface"
msgstr ":mod:`cgi` --- Soporte de Interfaz de Entrada Común (CGI)"

#: ../Doc/library/cgi.rst:389
msgid "security"
msgstr ""
msgstr "security"

#: ../Doc/library/cgi.rst:462
#, fuzzy
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Podrías revisar si el texto "Depurando scripts de CGI" aparece en el renderizado de la página? De no ser así, entonces está última también es una entrada del índice global, y también habría que dejarla traducida como "debugging"

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Me respondo solo: sí aparece, pero no gracias a esta entrada, sino que a otra. Esta entrada acá efectivamente añade la palabra (o frase en este caso) al índice global: https://python-docs-es--2770.org.readthedocs.build/es/2770/genindex-D.html

En definitiva: hay que dejar la traducción como "debugging"

msgid "debugging"
msgstr "Depurando scripts de CGI"
msgstr "debugging"