Skip to content

Traducido archivo library/zipfile #2777

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 7 commits into from
Jan 5, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next Next commit
Traducido archivo library/zipfile
  • Loading branch information
Mateo committed Dec 13, 2023
commit 1150f64dc01671ce53429de09abde9437a1ca83c
1 change: 1 addition & 0 deletions TRANSLATORS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -178,6 +178,7 @@ María José Molina Contreras (@mjmolina)
María Saiz Muñoz (@mariasm87)
Martín Gaitán (@mgaitan)
Martín Ramírez (@tinchoram)
Mateo Cámara (@MateoCamara)
Matias Bordese (@matiasb)
Melissa Escobar Gutiérrez (@MelissaEscobar)
Miguel Ángel
Expand Down
97 changes: 50 additions & 47 deletions library/zipfile.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,24 +11,24 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 22:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Adolfo Hristo David Roque Gámez <aroquega@gmail.com>\n"
"Language: es_CO\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"

#: ../Doc/library/zipfile.rst:2
msgid ":mod:`zipfile` --- Work with ZIP archives"
msgstr ":mod:`zipfile` --- Trabajar con archivos ZIP"

#: ../Doc/library/zipfile.rst:10
#, fuzzy
msgid "**Source code:** :source:`Lib/zipfile/`"
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/zipfile.py`"
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/zipfile.py`"

#: ../Doc/library/zipfile.rst:14
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -94,6 +94,9 @@ msgid ""
"Path`, including the full :class:`importlib.resources.abc.Traversable` "
"interface."
msgstr ""
"Clase que implementa un subconjunto de la interfaz proporcionada por :class:"
"`pathlib.Path`, incluyendo la interfaz completa :class:`importlib.resources."
"abc.Traversable`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:68
msgid "Class for creating ZIP archives containing Python libraries."
Expand Down Expand Up @@ -188,9 +191,8 @@ msgstr ""
"formato y los algoritmos utilizados."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:132
#, fuzzy
msgid "`Info-ZIP Home Page <https://infozip.sourceforge.net/>`_"
msgstr "`Info-ZIP Home Page <http://www.info-zip.org/>`_"
msgstr "`Página principal de Info-ZIP <http://www.info-zip.org/>`_"

#: ../Doc/library/zipfile.rst:132
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -332,6 +334,9 @@ msgid ""
"*metadata_encoding* is an instance-wide setting for the ZipFile. It is not "
"currently possible to set this on a per-member basis."
msgstr ""
"*metadata_encoding* es una configuración que se aplica a toda la instancia "
"de ZipFile. Actualmente no es posible establecerlo individualmente para cada "
"miembro."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:208
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -397,9 +402,9 @@ msgid ""
"Added support for specifying member name encoding for reading metadata in "
"the zipfile's directory and file headers."
msgstr ""
"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para "
"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de "
"éstos"
"Se ha añadido soporte para especificar la codificación del nombre del "
"miembro para leer metadatos en las cabeceras de directorio y archivo del "
"archivo zip."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:249
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -434,19 +439,19 @@ msgid "Return a list of archive members by name."
msgstr "Retorna una lista de miembros del archivo por nombre."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:274
#, fuzzy
msgid ""
"Access a member of the archive as a binary file-like object. *name* can be "
"either the name of a file within the archive or a :class:`ZipInfo` object. "
"The *mode* parameter, if included, must be ``'r'`` (the default) or "
"``'w'``. *pwd* is the password used to decrypt encrypted ZIP files as a :"
"class:`bytes` object."
msgstr ""
"Acceda a un miembro del archivo como un objeto binario similar a un archivo. "
"*name* puede ser el nombre de un archivo dentro del archivo o un objeto :"
"class:`ZipInfo`. El parámetro *mode*, si está incluido, debe ser ``'r'`` (el "
"valor predeterminado) o ``'w'``. *pwd* es la contraseña utilizada para "
"descifrar archivos ZIP cifrados."
"Acceda a un miembro del archivo comprimido como un objeto binario similar a "
"un archivo. *name* puede ser el nombre de un archivo dentro del archivo "
"comprimido o un objeto :class:`ZipInfo`. El parámetro *mode*, si está "
"incluido, debe ser ``'r'`` (el valor predeterminado) o ``'w'``. *pwd* es la "
"contraseña utilizada para descifrar archivos ZIP encriptados como un objeto :"
"class:`bytes`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:280
msgid ""
Expand All @@ -457,7 +462,6 @@ msgstr ""
"tanto, soporta :keyword:`with` ``statement``::"

#: ../Doc/library/zipfile.rst:287
#, fuzzy
msgid ""
"With *mode* ``'r'`` the file-like object (``ZipExtFile``) is read-only and "
"provides the following methods: :meth:`~io.BufferedIOBase.read`, :meth:`~io."
Expand Down Expand Up @@ -518,13 +522,12 @@ msgstr ""
"leer archivos de texto comprimido en modo :term:`universal newlines`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:315
#, fuzzy
msgid ""
":meth:`ZipFile.open` can now be used to write files into the archive with "
"the ``mode='w'`` option."
msgstr ""
":meth:`open` ahora se puede usar para escribir archivos en el archivo con la "
"opción ``mode='w'``."
":meth:`ZipFile.open` ahora se puede usar para escribir archivos en el "
"archivo comprimido con la opción ``mode='w'``."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:319
msgid ""
Expand All @@ -535,20 +538,19 @@ msgstr ""
"Anteriormente, se planteó a :exc:`RuntimeError`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:326
#, fuzzy
msgid ""
"Extract a member from the archive to the current working directory; *member* "
"must be its full name or a :class:`ZipInfo` object. Its file information is "
"extracted as accurately as possible. *path* specifies a different directory "
"to extract to. *member* can be a filename or a :class:`ZipInfo` object. "
"*pwd* is the password used for encrypted files as a :class:`bytes` object."
msgstr ""
"Extraer un miembro del archivo al directorio de trabajo actual; *member* "
"debe ser su nombre completo o un objeto :class:`ZipInfo`. La información de "
"su archivo se extrae con la mayor precisión posible. *path* especifica un "
"directorio diferente para extraer. *member* puede ser un nombre de archivo o "
"un objeto :class:`ZipInfo`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos "
"cifrados."
"Extraer un miembro del archivo comprimido al directorio de trabajo actual; "
"*member* debe ser su nombre completo o un objeto :class:`ZipInfo`. La "
"información de su archivo se extrae con la mayor precisión posible. *path* "
"especifica un directorio diferente para extraer. *member* puede ser un "
"nombre de archivo o un objeto :class:`ZipInfo`. *pwd* es la contraseña "
"utilizada para archivos encriptados."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:332
msgid "Returns the normalized path created (a directory or new file)."
Expand Down Expand Up @@ -586,17 +588,16 @@ msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`."
msgstr "El parámetro *path* acepta un :term:`path-like object`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:354
#, fuzzy
msgid ""
"Extract all members from the archive to the current working directory. "
"*path* specifies a different directory to extract to. *members* is optional "
"and must be a subset of the list returned by :meth:`namelist`. *pwd* is the "
"password used for encrypted files as a :class:`bytes` object."
msgstr ""
"Extrae todos los miembros del archivo al directorio de trabajo actual. "
"*path* especifica un directorio diferente para extraer. *members* es "
"opcional y debe ser un subconjunto de la lista retornada por :meth:"
"`namelist`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos cifrados."
"Extrae todos los miembros del archivo comprimido al directorio de trabajo "
"actual. *path* especifica un directorio diferente para extraer. *members* es "
"opcional y debe ser un subconjunto de la lista devuelta por :meth:"
"`namelist`. *pwd* es la contraseña utilizada para archivos encriptados."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:361
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -624,16 +625,14 @@ msgid "Print a table of contents for the archive to ``sys.stdout``."
msgstr "Imprime una tabla de contenido para el archivo en ``sys.stdout``."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:382
#, fuzzy
msgid ""
"Set *pwd* (a :class:`bytes` object) as default password to extract encrypted "
"files."
msgstr ""
"Establece *pwd* como contraseña predeterminada para extraer archivos "
"cifrados."
"encriptados."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:387
#, fuzzy
msgid ""
"Return the bytes of the file *name* in the archive. *name* is the name of "
"the file in the archive, or a :class:`ZipInfo` object. The archive must be "
Expand All @@ -645,15 +644,15 @@ msgid ""
"`NotImplementedError`. An error will also be raised if the corresponding "
"compression module is not available."
msgstr ""
"Retorna los bytes del archivo *name* en el archivo. *name* es el nombre del "
"archivo en el archivo, o un objeto :class:`ZipInfo`. El archivo debe estar "
"abierto para leer o agregar. *pwd* es la contraseña utilizada para los "
"archivos cifrados y, si se especifica, anulará la contraseña predeterminada "
"establecida con :meth:`setpassword`. Llamar a :meth:`read` en un archivo Zip "
"que utiliza un método de compresión que no sea :const:`ZIP_STORED`, :const:"
"`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` o :const:`ZIP_LZMA` lanzará un :exc:"
"`NotImplementedError`. También se lanzará un error si el módulo de "
"compresión correspondiente no está disponible."
"Devuelve los bytes del archivo *name* en el archivo comprimido. *name* es el "
"nombre del archivo en el archivo comprimido, o un objeto :class:`ZipInfo`. "
"El archivo comprimido debe estar abierto para lectura o añadidura. *pwd* es "
"la contraseña utilizada para los archivos encriptados y, si se especifica, "
"anula la contraseña predeterminada establecida con :meth:`setpassword`. "
"Llamar a :meth:`read` en un ZipFile que utiliza un método de compresión que "
"no sea :const:`ZIP_STORED`, :const:`ZIP_DEFLATED`, :const:`ZIP_BZIP2` o :"
"const:`ZIP_LZMA` provocará un :exc:`NotImplementedError`. También se lanzará "
"un error si el módulo de compresión correspondiente no está disponible."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:396
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -922,6 +921,11 @@ msgid ""
"compatible with unpatched 3.10 and 3.11 versions must pass all :class:`io."
"TextIOWrapper` arguments, ``encoding`` included, as keywords."
msgstr ""
"El parámetro ``encoding`` puede proporcionarse como un argumento posicional "
"sin causar un :exc:`TypeError`. Tal y como podía ocurrir en la versión 3.9. "
"El código que necesite ser compatible con versiones no parcheadas 3.10 y "
"3.11 debe pasar como palabras clave todos los argumentos de :class:`io."
"TextIOWrapper`, incluido ``encoding``."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:563
msgid "Enumerate the children of the current directory."
Expand Down Expand Up @@ -953,17 +957,16 @@ msgid "Added :data:`Path.suffix` property."
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffix`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:587
#, fuzzy
msgid "The final path component, without its suffix."
msgstr "El componente final de la ruta."
msgstr "El componente final de la ruta, sin su sufijo."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:589
msgid "Added :data:`Path.stem` property."
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.stem`."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:594
msgid "A list of the path’s file extensions."
msgstr ""
msgstr "Una lista de las extensiones de archivo de la ruta."

#: ../Doc/library/zipfile.rst:596
msgid "Added :data:`Path.suffixes` property."
Expand Down