Skip to content

Traducido archivo using/unix #775 #956

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 5 commits into from
Oct 5, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
ana-med and cmaureir authored Oct 5, 2020
commit 01ff5085655279babf8b2c02575250963ae5cccb
8 changes: 4 additions & 4 deletions using/unix.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Uso de Python en plataformas Unix"

#: ../Doc/using/unix.rst:13
msgid "Getting and installing the latest version of Python"
msgstr "Obtener e instalar la última versión de Python"
msgstr "Obteniendo e instalando la última versión de Python"

#: ../Doc/using/unix.rst:16
msgid "On Linux"
Expand Down Expand Up @@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"For example, on most Linux systems, the default for both is :file:`/usr`."
msgstr ""
"Por ejemplo, en la mayoría de los sistemas Linux, el valor predeterminado "
"para ambos es :file:'/usr'."
"para ambos es :file:`/usr`."

#: ../Doc/using/unix.rst:103
msgid "File/directory"
Expand Down Expand Up @@ -257,7 +257,7 @@ msgid ""
"and put an appropriate Shebang line at the top of the script. A good choice "
"is usually ::"
msgstr ""
"y coloque una línea \\”*shebang*\\” adecuada en la parte superior del "
"y coloque una línea *Shebang* adecuada en la parte superior del "
"script. Una buena opción es usualmente ::"

#: ../Doc/using/unix.rst:132
Expand All @@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"que busca el intérprete de Python en el conjunto :envvar:`PATH`. Sin "
"embargo, algunos Unices puede que no tengan el comando :program:`env`, por "
"lo que es posible que deba codificar ``/usr/bin/python3``como la ruta "
"lo que es posible que deba codificar ``/usr/bin/python3`` como la ruta "
"intérprete."

#: ../Doc/using/unix.rst:136
Expand Down