Skip to content

Conversation

deronnax
Copy link
Collaborator

"look before you leap" a été traduit en "regarde devant avant de tomber" ce qui est doublement faux.
Déjà, y'a pas la notion de "devant" dans la phrase anglaise, c'est juste "regarde", sous-entendu, dans la direction que tu veux, qui est la bonne, que ça soit devant, au dessus, en dessous, et surtout, "leap" ne veut pas dire "tomber", c'est "faire un bond, sauter" : https://translate.google.fr/#view=home&op=translate&sl=en&tl=fr&text=leap

@deronnax deronnax changed the title change "regarde devant avant de tomber" "regarde devant avant de tomber": change "tomber" pour "sauter" Dec 15, 2018
@JulienPalard JulienPalard merged commit 734da7e into python:3.7 Dec 17, 2018
@deronnax deronnax deleted the look_before_you_leap branch May 8, 2019 18:09
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants