Skip to content

Library glob Çevirisi #210

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
Dec 10, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Next Next commit
glob.po çevirisi yapıldı
  • Loading branch information
al1can committed Dec 6, 2024
commit 37931be585c6bf99bc77a50b8edf418b9dd3a744
66 changes: 59 additions & 7 deletions library/glob.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,21 +8,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-07 00:46+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#: library/glob.rst:2
msgid ":mod:`!glob` --- Unix style pathname pattern expansion"
msgstr ""
msgstr ":mod:`!glob` --- Unix tarzı yol adı kalıp açılımı"

#: library/glob.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/glob.py`"
msgstr ""
msgstr "**Kaynak kod** :source:`Lib/glob.py`"

#: library/glob.rst:21
msgid ""
Expand All @@ -33,6 +34,12 @@ msgid ""
"done by using the :func:`os.scandir` and :func:`fnmatch.fnmatch` functions "
"in concert, and not by actually invoking a subshell."
msgstr ""
":mod:`glob` modülü Unix kabuğu tarafından kullanılan spesifik desenlerle "
"eşleşen tüm yol adlarını bulur ve gelişigüzel bir sıra ile döndürür. Tilde "
"açılımı yapılmaz fakat ``[]`` içinde ifade edilen karakter aralığı ve ``*``, "
"``?`` karakterleri eşleştirilir. Bu işlem :func:`os.scandir` ve :func:"
"`fnmatch.fnmatch` fonksiyonlarının birlikte çalışması ile olur ve bir "
"altkabuk çağırılmaz."

#: library/glob.rst:28
msgid ""
Expand All @@ -41,16 +48,22 @@ msgid ""
"Path.glob`. (For tilde and shell variable expansion, use :func:`os.path."
"expanduser` and :func:`os.path.expandvars`.)"
msgstr ""
"Dikkat edilmeli ki func:`fnmatch.fnmatch` veya :func:`pathlib.Path.glob` "
"aksine, nokta (``.``) ile başlayan dosyalar sadece nokta ile başlayan "
"desenler ile eşleştirilebilir. (Tilde ve kabuk değişken açılımları için :"
"func:`os.path.expanduser` ve :func:`os.path.expandvars` kullanın."

#: library/glob.rst:34
msgid ""
"For a literal match, wrap the meta-characters in brackets. For example, "
"``'[?]'`` matches the character ``'?'``."
msgstr ""
"Harfi harfine eşleşme için meta-karakter'leri köşeli parantez içine koy. "
"Örneğin, ``'[?]'`` deseni ``'?'`` karakteri ile eşleşir."

#: library/glob.rst:39
msgid "The :mod:`pathlib` module offers high-level path objects."
msgstr ""
msgstr ":mod:`pathlib` modülü yüksek-seviye dizin yolu nesneleri döndürür."

#: library/glob.rst:45
msgid ""
Expand All @@ -63,6 +76,15 @@ msgid ""
"conditions is removed or added during the call of this function, whether a "
"path name for that file will be included is unspecified."
msgstr ""
"*pathname* ile eşleşen bir liste döndürür ve bu boş liste de olabilir. "
"*pathname*, bir dizin belirtimi içeren bir string olmalıdır. *pathname* hem "
"mutlak dizin (örneğin :file:`/usr/src/Python-1.5/Makefile`) ya da göreceli "
"(örneğin :file:`../../Tools/\\*/\\*.gif`) olabilir ve kabuk-tarzı joker "
"karakterler de içerebilir. Bozuk sembolik bağlantılar de sonuçlara dahil "
"edilir (kabukta olduğu gibi). Sonucun sıralanmış olup olmaması dosya "
"sistemine bağlıdır. Eğer eşleşmeye uyan bir dosya bu fonksiyonun çağırılması "
"sırasında kaldırılırsa veya eklenirse dönüş değerinde dosyanın bulunup "
"bulunmayacağı belirtilmemiştir."

#: library/glob.rst:54
msgid ""
Expand All @@ -71,12 +93,18 @@ msgid ""
"func:`glob` as changing the current directory before calling it. If "
"*pathname* is relative, the result will contain paths relative to *root_dir*."
msgstr ""
"Eğer *root_dir* ``None`` değil ise arama için kök dizini belirten :term:`yol "
"benzeri nesne` olmalıdır. Fonksiyonu çağırmadan önce geçerli dizini "
"değiştirmek ile aynı etkiyi yaratır. Eğer *pathname* göreceli ise sonuç "
"*root_dir* dizinine dayanan dizinleri içerir."

#: library/glob.rst:60
msgid ""
"This function can support :ref:`paths relative to directory descriptors "
"<dir_fd>` with the *dir_fd* parameter."
msgstr ""
"Bu fonksiyon *dir_fd* parametresi ile :ref:`dizin tanımlayıcılarına göre "
"dosya yolları <dir_fd>` destekler ."

#: library/glob.rst:66
msgid ""
Expand All @@ -85,54 +113,69 @@ msgid ""
"the pattern is followed by an :data:`os.sep` or :data:`os.altsep` then files "
"will not match."
msgstr ""
"Eğer *recursive* True ise \"``**``\" deseni tüm dosyaları ve sıfır veya daha "
"fazla dizin, alt dizin ve dizinlere işaret eden sembolik bağlantılarla "
"eşleşir. Eğer desen ardından :data:`os.sep` veya :data:`os.altsep` gelirse "
"dosyalar eşlenmez."

#: library/glob.rst:71
msgid ""
"If *include_hidden* is true, \"``**``\" pattern will match hidden "
"directories."
msgstr ""
"Eğer *include_hidden* True ise, \"``**``\" deseni gizli dizinleri de eşler."

#: library/glob.rst:100
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``glob.glob`` with arguments "
"``pathname``, ``recursive``."
msgstr ""
"``pathname``, ``recursive`` argümanları ile ``glob.glob`` fonksiyonu için "
"bir :ref:`denetim olayı <auditing>` tetikler."

#: library/glob.rst:101
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``glob.glob/2`` with arguments "
"``pathname``, ``recursive``, ``root_dir``, ``dir_fd``."
msgstr ""
"``pathname``, ``recursive`` , ``root_dir``, ``dir_fd`` argümanları ile "
"``glob.glob/2`` fonksiyonu için bir :ref:`denetim olayı <auditing>` tetikler."

#: library/glob.rst:77
msgid ""
"Using the \"``**``\" pattern in large directory trees may consume an "
"inordinate amount of time."
msgstr ""
"\"``**``\" deseninin geniş dizin ağaçlarıyla kullanımı aşırı derecede zaman "
"harcar."

#: library/glob.rst:104
msgid ""
"This function may return duplicate path names if *pathname* contains "
"multiple \"``**``\" patterns and *recursive* is true."
msgstr ""
"Eğer *pathname* birden fazla \"``**``\" deseni içerirse ve *recursive* True "
"ise fonksiyon tekrar eden yol adları dönderebilir."

#: library/glob.rst:107
msgid "Support for recursive globs using \"``**``\"."
msgstr ""
msgstr "\"``**``\" kullanarak yinelemeli glob'lar için destek eklendi."

#: library/glob.rst:110
msgid "Added the *root_dir* and *dir_fd* parameters."
msgstr ""
msgstr "*root_dir* ve *dir_fd* parametreleri eklendi."

#: library/glob.rst:113
msgid "Added the *include_hidden* parameter."
msgstr ""
msgstr "*include_hidden* parametresi eklendi."

#: library/glob.rst:97
msgid ""
"Return an :term:`iterator` which yields the same values as :func:`glob` "
"without actually storing them all simultaneously."
msgstr ""
":func:`glob` fonksiyonuyla aynı değerleri döndüren fakat eş zamanlı olarak "
"saklamayan bir :term:`yineliyici` döndürür."

#: library/glob.rst:119
msgid ""
Expand All @@ -142,6 +185,11 @@ msgid ""
"escaped, e.g. on Windows ``escape('//?/c:/Quo vadis?.txt')`` returns ``'//?/"
"c:/Quo vadis[?].txt'``."
msgstr ""
"Tüm özel karakterlerden (``'?'``, ``'*'`` and ``'['``) kaçar. Eğer özel "
"karakterler içerme ihtimali olan belirsiz harfi harfine bir string "
"eşleştirmek istiyorsanız faydalıdır. Sürücü/UNC paylaşım noktalarındaki özel "
"karakterler kaçırılamaz; örneğin Windows'ta ``escape('//?/c:/Quo vadis?."
"txt')`` ``'//?/c:/Quo vadis[?].txt'`` döndürür."

#: library/glob.rst:128
msgid ""
Expand All @@ -151,6 +199,10 @@ msgid ""
"following results. Notice how any leading components of the path are "
"preserved. ::"
msgstr ""
"Örneğin, :file:`1.gif`, :file:`2.txt`, :file:`card.gif` dosyalarını içeren "
"bir dizin ve :file:`sub` adında sadece :file:`3.txt` dosyasını içeren bir "
"alt dizin düşünün. :func:`glob` aşağıdaki sonuçları üretir. Yolun başlangıç "
"bileşenlerinin nasıl korunduğuna dikkat edin."

#: library/glob.rst:134
msgid ""
Expand Down