Gy. Horváth László

(1950) műfordító, író, esszéista
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2024. október 30.

Gy. Horváth László (Egyed, 1950. szeptember 23. –) József Attila-díjas műfordító, író, esszéista.

Gy. Horváth László
Élete
Született1950. szeptember 23. (74 éves)
Egyed
SzüleiHorváth Gyula
Karakai Ilona
HázastársaKatona Ágnes
GyermekeiHorváth Kornélia
Horváth Gyula
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)műfordítás, esszé
KitüntetéseiA Magyar Érdemrend lovagkeresztje
Irodalmi díjaiWessely-díj
Forintos-díj
József Attila-díj

Életpálya

szerkesztés

1969-ben érettségizett a csornai Hunyadi János Gimnáziumban, 1975-ben angol–orosz szakos bölcsészdiplomát szerzett az Eötvös Loránd Tudományegyetemen, közben Eötvös-kollégista volt, tanszéki ösztöndíjjal bejárta Angliát, és féléves részképzésen vett részt a moszkvai Lomonoszov Egyetemen,[1] ez alkalomból eljutott Taskentbe, Szamarkandba és Buharába is. 1975-től az Európa Könyvkiadó munkatársa, előbb korrektor, szerkesztő, majd 1988-tól 2012-ig az angolszász csoport főszerkesztője.[2][3] Többek között Virginia Woolf, Vámos Miklós, Raymond Chandler, Charles Dickens életműkiadását gondozta. 2015. január 1-től 2019. január 1-ig a Babits Mihály műfordítói ösztöndíj kuratóriumának tagja.[4][5]

Önálló művei

szerkesztés

Fontosabb válogatásai, szerkesztései

szerkesztés
  • Bret Harte: Idill a Vörös Szurdokban, válogatott elbeszélések, Európa, 1977
  • Nathaniel Hawthorne: A lelkipásztor fekete fátyla, válogatott elbeszélések, Európa, 1979
  • Berzsenyi Dániel és Kölcsey Ferenc válogatott művei, válogatott versek és próza, jegyzetekkel, Európa Diákkönyvtár, 2002
  • Arany János: Válogatott kisebb költemények, válogatott versek, jegyzetekkel, Európa Diákkönyvtár, 2003
  • Katherine Mansfield: Elbeszélések, válogatott elbeszélések, Európa, 2004
  • Marina Cvetajeva versei, válogatott versek, utószóval és jegyzetekkel, Európa, Lyra Mundi, 2007
  • Bernard Shaw: Színművek I–II., válogatott színművek, Európa, 2008
  • Macuo Basó: 333 haiku, válogatott versek, jegyzetekkel, Európa, Lyra Mundi, 2009
  • Lev Tolsztoj: Háború és béke, újraszerkesztés, szöveggondozás, Európa, 2013

Fontosabb fordításai

szerkesztés
  • David Garnett: Pokahontasz avagy Virginia gyöngye, regény, Európa, 1977
  • George Byron: Naplók, levelek (Journals and Letters), Bart Istvánnal és Tótfalusi Istvánnal, Európa, 1978
  • Agatha Christie: Függöny (Curtain), bűnügyi regény, 1978
  • Walter Scott: Midlothian Szíve, regény, Európa, 1980
  • Robert Coover: Az utolsó ítélet West Condonban (The Origin of the Brunists), regény, Európa, 1980
  • Richard Brautigan: Pisztrángfogás Amerikában (Trout Fishing in America), Egy déli tábornok az amerikai polgárháborúban (A Confederate General from Big Sur), két regény, Európa, 1981
  • Truman Capote: Mozart és a kaméleonok (Music for Chameleons), elbeszéléskötet, Bart Istvánnal és Osztovits Leventével, Európa, 1982
  • John Fowles: A francia hadnagy szeretője (The French Lieutenant's Woman), regény, Európa, 1983
  • V. S. Naipaul: A nagy folyó kanyarulatában (The Bend in the River), regény, Európa, 1983
  • Anne Brontë: Agnes Grey, regény, Európa, 1984
  • Christopher Hampton: Teljes napfogyatkozás (Total Eclipse), in: Hollywoodi mesék. Három színmű, Bart Istvánnal és Vajda Miklóssal, Európa, 1985
  • Joseph Conrad: A titkosügynök (The Secret Agent), regény, Európa, 1986
  • Richard Brautigan: Hogy el ne fújja mind a szél (So the Wind Won't Blow It All Away), regény, Európa, 1986
  • Karen Blixen: Volt egy farmom Afrikában (Out of Africa), önéletrajzi regény, Európa, 1987
  • James Clavell: A sógun, regény, Európa, 1987
  • Paul Scott: A skorpió napja (The Day of the Scorpion), (A korona ékköve II.), Európa, 1989
  • Anthony Burgess: Gépnarancs (A Clockwork Orange), regény, Európa, 1990
  • Jerzy Kosinski: A festett madár (The Painted Bird), regény, Európa, 1990
  • Aczél Tamás: Illuminációk, regény, Európa, 1991
  • John Updike: Nyúlszív (Rabbit at Rest), regény, Európa, 1992
  • Lawrence Norfolk: A Lemprière-lexikon, regény, Európa, 1994
  • Aczél Tamás: A vadászat (The Hunt), regény, Európa, 1994
  • Viktor Jerofejev: Élet egy idiótával (Stories), elbeszéléskötet [többekkel], Európa, 1997
  • Viktor Jerofejev: Férfiak (Stories), elbeszéléskötet [többekkel], Európa, 1998
  • Tim O’Brien: A katona legszebb álma (Going After Cacciato), regény, Európa, 1998
  • John Updike: Nyúlfark (Rabbit Remembered), in: Nyúlfark és más történetek, kisregény, Európa, 2001
  • Richard Brautigan: A gyep bosszúja (Revenge of the Lawn), elbeszéléskötet, Cartaphilus, 2001
  • John Updike: Majd ha fagy (A Month of Sundays), regény, Európa, 2002
  • Robert Louis Stevenson: A Kincses-sziget (Treasure Island), Európa Diákkönyvtár, 2004
  • John Updike: Falvak (Villages), regény, Európa, 2005
  • Virginia Woolf: Jacob szobája, regény, Európa, 2005
  • Winston Churchill: Sohase engedjetek!: Winston Churchill legjobb beszédei (Selected Speeches) [válogatta és szerkesztette unokája, Winston S. Churchill], Európa, 2006
  • J. R. R. Tolkien: A hobbit, regény, Európa, 2006
  • Marina Cvetajeva versei (Избранные стихотворения) [többekkel], Európa, Lyra Mundi, 2007
  • Raymond Chandler: Asszony a tóban (The Lady in the Lake), bűnügyi regény, Európa, 2008
  • Bernard Shaw: Színművek I–II., [Összetört szívek háza] (Heartbreak House), Európa, 2008
  • Raymond Chandler: Visszajátszás (Playback), bűnügyi regény, Európa, 2009
  • Ross Macdonald: Fekete pénz (Black Money), bűnügyi regény, Európa, 2009
  • Macuo Basó: 333 haiku, Tandori Dezsővel, Európa, Lyra Mundi, 2009
  • Muraszaki udvarhölgy (Muraszaki Sikibu): Gendzsi szerelmei, regény, Európa, 2009
  • Carson McCullers: Egy arany szem tükrében (Reflections in a Golden Eye), regény, Európa, 2011
  • Sebastian Faulks: Madárdal (Birdsong), regény, Európa, 2014
  • William Golding: A Legyek Ura (Lord of the Flies), regény, Európa, 2015
  • John Edward Williams: Stoner, regény, Park, 2015
  • Thomas Pynchon: Kísérleti fázis (Bleeding Edge), regény, Magvető Könyvkiadó, 2015
  • Lorrie Moore: Köszönöm, hogy meghívtál (Bark), novelláskötet, Park, 2016
  • John Edward Williams: Augustus, regény, Park, 2016
  • Richard Flanagan: Keskeny út északra (The Narrow Road to the Deep North), regény, Jelenkor, 2016
  • Truman Capote: Pille a lángban (The Early Stories of Truman Capote), novelláskötet, Európa, 2017
  • Radclyffe Hall: A magány kútja (The Well of Loneliness), regény, Park, 2017
  • John Edward Williams: Butcher's Crossing, regény, Park, 2017
  • Colson Whitehead: A föld alatti vasút (The Underground Railroad), 21. Század Kiadó, 2017
  • Ivan Turgenyev: Senilia (prózaversek), Európa, 2018
  • Agatha Christie: Temetni veszélyes (After the Funeral), Helikon, 2018
  • John Updike: Nyúlcipő (Rabbit, Run), 21. Század Kiadó, 2018
  • Kamila Shamsie: A fiúk hazatérnek (Home Fire), Park, 2018
  • Misima Jukio: Egy maszk vallomásai (Kamen no kokuhaku), Jelenkor, 2018
  • John Updike: Nyúlketrec (Rabbit Redux), 21. Század Kiadó, 2019[6]
  • Ivan Turgenyev: Apák és fiúk (Отцы и дети), Helikon, 2019
  • James Fenimore Cooper: Az utolsó mohikán (The Last of the Mohicans), Park, 2019[7]
  • John Updike: Nyúlháj (Rabbit Is Rich), 21. Század Kiadó, 2019
  • Thomas Hardy: Távol a világ zajától (Far from the Madding Crowd), Lazi, 2020[8]
  • Esi Edugyan: Washington Black, 21. Század Kiadó, 2020
  • Lev Tolsztoj: Anna Karenyina (Анна Каренина), Európa, 2021[9][10][11][12]
  • Lev Tolsztoj: Háború és béke (Война и мир), 21. Század Kiadó, 2022[13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25]
  • Lev Tolsztoj: Feltámadás (Воскресение), 21. Század Kiadó, 2023[26][27][28][29][30]
  • Jesmyn Ward: Most leszállunk innen (Let Us Descend), 21. Század, 2024

Díjai, kitüntetései

szerkesztés
  1. Kovács, Krisztián: ectopolis.hu – Gy. Horváth László: Lopni nem szép, görcsölni nem jó, egy valamirevaló műfordító szuverén (magyar nyelven). © 2018-2021 Kovács Krisztián, 2021. október 19. (Hozzáférés: 2021. október 19.)
  2. Heti Válasz-interjú. [2018. július 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2018. július 10.)
  3. Blogbejegyzés az Európa Könyvkiadó hatvanadik évfordulójára
  4. Petőfi Irodalmi Múzeum
  5. Babits Mihály műfordítói ösztöndíj 2018. [2018. március 15-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2018. március 15.)
  6. Interjú az ÉS-ben
  7. Interjú a Szeretlek Magyarország.hun
  8. Interjú az 1749-en
  9. 1749-interjú
  10. Interjú a WMN-en
  11. ...a maga módján boldogtalan
  12. ÉS-interjú
  13. Interjú a Népszavában
  14. Interjú, 1749
  15. Interjú a Fidelio.hun
  16. Interjú a Válasz Online-on
  17. Interjú a Magyar Nemzetben
  18. Interjú a litera.hun
  19. Kritika a nepszava.hun
  20. Interjú, magyarnarancs.hu
  21. Fordításkritika a revizoronline-on
  22. Cikk és interjú, 24.hu.
  23. Cikk, BLOG.EK.SZTE.HU
  24. Cikk és interjú, HVG
  25. Jászberényi Sándor írása
  26. Interjú a Telexen
  27. Balogh Ernő írása a Népszavában
  28. Kritika a deszkavizio.hun
  29. Interjú az 1749.hun
  30. Kritika az 1749.hun
  31. Magyar Nemzet-interjú, 1993. augusztus 7.
  32. Állami kitüntetéseket adtak át a Pesti Vigadóban. kultura.hu, 2024. augusztus 16. (Hozzáférés: 2024. augusztus 16.)

További információk

szerkesztés