0% menganggap dokumen ini bermanfaat (0 suara)
229 tayangan7 halaman

Per Jan Jian

Unduh sebagai doc, pdf, atau txt
Unduh sebagai doc, pdf, atau txt
Unduh sebagai doc, pdf, atau txt
Anda di halaman 1/ 7

PERJANJIAN KERJASAMA DISTRIBUSI KONTEN DIGITAL

(OFFICIAL ARTIST CHANNEL)


ANTARA
PT GLOBAL MUSIK ERA DIGITAL
DENGAN
SLAMET MAHMUDLOH
No : 005/KERJASAMA DIGITAL/GLOBAL-SLAMET MAHMUDLOH/VII/2019

Pada hari ini Jum’at, tanggal 19 bulan 07 tahun 2019, bertempat di Jakarta, telah dibuat dan
ditandatangani Perjanjian kerja sama distribusi konten digital, oleh dan antara :
1. PT GLOBAL MUSIK ERA DIGITAL, sebuah perseroan terbatas yang didirikan berdasarkan
hukum Negara Republik Indonesia, berkedudukan di Ruko Atap Merah Blok B9
Jl. Pecenongan No. 72 Jakarta Pusat, dalam hal ini diwakili oleh SUHARDI KUSUMO LIE dalam
kapasitasnya selaku Direktur dan sah bertindak atas nama PT GLOBAL MUSIK ERA DIGITAL
(selanjutnya disebut sebagai ”Pihak Pertama”); dan
2. SLAMET MAHMUDLOH alias EKO MEGA BINTANG, beralamat di Dusun Karang
Templet RT/RW. 004/013 Kel. Andongsari, Kec. Ambulu, Kab. Jember – Jawa Timur, sesuai
dengan KTP No. 3509121605830006 bertindak untuk dan atas nama diri sendiri (selanjutnya
disebut sebagai “Pihak Kedua”)

Pihak Pertama dan Pihak Kedua selanjutnya secara sendiri-sendiri disebut “Pihak” dan secara
bersama-sama disebut “Para Pihak”.

Para Pihak yang bertindak sebagaimana tersebut diatas dengan ini menerangkan terlebih dahulu :
1. Bahwa Para Pihak bermaksud untuk mengadakan kerjasama distribusi konten digital (Official
Artist Channel) melalui perjanjian ini dimana Pihak Kedua menunjuk Pihak Pertama untuk
menjadi satu-satunya distributor resmi atas konten digital milik Pihak Kedua.
2. Bahwa Pihak Pertama dengan ini menerima penunjukan dari Pihak Kedua tersebut dan akan
mendistribusikan konten digital milik Pihak Kedua dengan penuh tanggung jawab dan sesuai
dengan ketentuan hukum yang berlaku.
3. Bahwa Pihak Pertama berhak bekerjasama dengan Pihak Ketiga (Belive Digital/Conten Id
Youtube) dalam hal pendistribusian konten digital milik Pihak Kedua.

Berdasarkan hal-hal yang diterangkan di atas, Para Pihak telah sejutu dan sepakat untuk mengikat
dirinya satu dengan yang lain kedalam suatu Perjanjian kerjasama Distribusi Konten Digital/Official
Artist Channel (untuk selanjutnya disebut “Perjanjian”) berdasarkan syarat-syarat dan ketentuan-
ketentuan sebagai berikut :
PASAL 1
PRINSIP & LINGKUP KERJASAMA DISTRIBUSI

1. Prinsip kerja sama ini didasari atas prinsip kerja sama yang memberikan manfaat positif bagi
tiap-tiap Pihak dalam pelaksanaan distribusi konten digital milik Pihak Kedua sesuai dengan syarat-
syarat dan ketentuan-ketentuan di dalam Perjanjian ini.
2. proses pelaksanaan distribusi konten digital milik Pihak Kedua ini dilakukan oleh Para Pihak
dengan mengacu dan sesuai Perjanjian, dokumen-dokumen Perjanjian serta Lampiran-nya, yang
semuanya merupakan satu kesatuan yang tidak terpisahkan dengan perjanjian ini.

PASAL 2
KONTEN DIGITAL

1. Bahwa objek dari Perjanjian ini adalah semua konten digital milik Pihak Pertama dan/atau
Pihak Kedua yang akan didistribusi oleh Pihak Pertama pada gerai tersebut diatas.
2. Bahwa Pihak Kedua akan mempublikasi seluruh konten digital milik Pihak Pertama dan/atau
Pihak Kedua baik yang sudah pernah ada saat ini maupun yang akan dating dan selanjutnya akan
dirilis secara eksklusif melalui Pihak Pertama.

PASAL 3
PERNYATAAN DAN JAMINAN

Para Pihak setuju sepakat menyatakan dan menjamin bahwa:


1. Akan melaksanakan kewajiban-kewajiban Para Pihak yang disyaratkan dalam Perjanjian ini.
2. Dengan ditandatanganinya Perjanjian ini, Pihak Kedua memberikan Hak-hak kepada Pihak
Pertama untuk menfistribusikan konten digital milik Pihak Pertama dan / atau Pihak Kedua ke
dalam gerai atau layanan sebagaimana disebut dalam Pasal 1 Ayat 3 di atas.
3. Pihak Kedua dengan ini secara resmi memberikan hak publikasi ekslusif kepada Pihak Pertama
untuk menjadi satu-satunya distributor konten digital yang berhak mempublikasikan konten digital
milik Pihak Kedua. Pihak Kedua tidak akan membuat Official Channel Artis dengan Pihak Ketiga
Lainnya.
4. Para pihak telah melakukan segala tindakan hukum yang diperlukan untuk sahnya Perjanjian ini
sehingga pelaksanaannya tidak akan bertentangan dengan /atau melanggar ketentuan-ketentuan
hukum dan/atau peraturan-peraturan dan/atau kebijakan pemerintah.
5. Pihak Kedua menjamin bahwa konten digital milik Pihak Kedua tersebut adalah benar milik
Pihak Kedua dan Pihak Kedua berhak dan memiliki izin untuk mempublikasi konten digital
tersebut serta tidak dalam sengketa hukum apapun sehingga bilamana muncul sengketa hukum atas
konten digital milik Pihak Kedua selama proses publikasi dilaksanakan maka dalam hal ini Pihak
Kedua setuju dan sepakat untuk melepas Pihak Pertama dari seluruh tanggungjawab hukum terkait
konten digital milik Pihak Kedua tersebut dan Pihak Pertama dibebaskan pula dari seluruh Gugatan
dan/atau Laporan baik Pidana maupun Perdata.

PASAL 4
JANGKA WAKTU KERJASAMA

1. Jangka waktu Perjanjian berlaku sejak tanggal ditandatanganinya Perjanjian ini oleh Para Pihak
sampai dengan 3 (tiga) tahun.
2. Perjanjian ini akan secara otomatis diperpanjang apabila salah satu Pihak tidak berniat
mengakhiri perjanjian ini dengan membuat pernyataan tertulis kepada Pihak lainnya.
3. Bilamana salah satu Pihak bermaksud untuk mengakhiri Perjanjian ini maka Pihak tersebut
wajib membuat pernyataan tertulis mengenai usulan pemutusan Perjanjian paling lambat 90
(sembilan puluh) hari sebelum perjanjian ini berakhir.

PASAL 5
KEWAJIBAN PARA PIHAK

1. Kewajiban Pihak Pertama


a. Pihak Pertama wajib mengirimkan laporan pendapatan kepada Pihak Kedua setiap 3
(tiga) bulan sekali sesuai dengan ketentuan dari Pihak Ketiga (Believe Digital).
b. Pihak pertama wajib melakukan pembayaran kepada Pihak Kedua, maksimal 1 (satu)
bulan setelah Pihak Pertama menerima pembayaran dari Pihak Ketiga (Believe Digital).
2. Kewajiban Pihak Kedua
a. Pihak Kedua wajib memastikan bahwa konten digital milik Pihak Kedua
adalah benar milik Pihak Kedua dan Pihak Kedua memiliki hak penuh untuk mempublikasikan
konten digital tersebut.
b. Pihak Kedua wajib memastikan bahwa konten digital tersebut tidak
mengandung unsure SARA, Politis, dan Pornografi dan atau konten-konten yang bermuatan
Negatif.
c. Apabila masa kontrak sudah berakhir, maka Pihak Pertama wajib
mengembalikan konten digital milik Pihak Kedua yang pernah didistribusikan dalam Official
Channel Artis tersebut, dan Official Channel Artist tersebut menjadi milik Pihak Pertama.

PASAL 6
BIAYA DISTRIBUSI DAN PEMBAGIAN HASIL
Dalam perjanjian ini Para Pihak sepakat akan mengambil bagian dalam kerjasama distribusi konten
digital milik Pihak Kedua dengan komposisi sebagai berikut :

1. Biaya distribusi ini adalah nihil dan Para Pihak sepakat untuk membagi hasil
dari keuntungan yang diperoleh.
2. Pembagian hasil dilakukan dengan komposisi sebagai berikut :
 Jika konten digital milik Pihak Pertama, maka 70% (tujuh puluh persen) keuntungan
menjadi hak Pihak Pertama dan 30% (tiga puluh persen) keuntungan menjadi hak Pihak
Kedua, nett setelah dikurangi pembagian hasil dengan Pihak Kegita (Believe Digital).
 Jika konten digital milik Pihak Kedua, maka 30% (tiga puluh persen) keuntungan
menjadi hak Pihak Pertama dan 70% (tujuh puluh persen) keuntungan menjadi hak Pihak
Kedua, nett setelah dikurangi pembagian hasil dengan Pihak Ketiga (Believe Digital)
3. Pembayaran keuntungan dilakukan dengan cara transfer ke bank account milik
Pihak Pertama sebagai berikut :
Bank : BCA
No. Rek : 3320274361
Atas Nama : Slamet Mahmudloh

PASAL 7
PAJAK-PAJAK

Segala beban perpajakan yang timbul dalam rangka pelaksanaan Perjanjian ini menjadi beban dan
tanggung jawab dari masing-masing Pihak sesuai dengan ketentuan perpajakan yang berlaku di wilayah
Republik Indonesia.

PASAL 8
GANTI RUGI (PENALTI)

Bahwa Pihak Pertama akan mengenakan ganti rugi (penalti) kepada Pihak Pertama bilamana terdapat
kondisi-kondisi sebagai berikut :
1. Apabila ditemukan terdapat konten digital milik Pihak Kedua yang menjadi
objek Perjanjian ini didistribusikan oleh Pihak Ketiga atau distributor digital lain maka Pihak
Kedua akan dikenakan ganti rugi sejumlah yang wajib diberikan kepada Pihak Pertama.
2. Apabila Pihak Pertama mendapat teguran hukum akibat dari konten digital
milik Pihak Kedua terkait dengan permasalahan hak cipta, ataupun permasalahan lainnya dan / atau
dihapus dari salah satu gerai atau layanan maka dapat disimpulkan bahwa Pihak Kedua tidak
memiliki hak untuk mempublikasikan konten digital tersebut atau tidak memiliki dokumentasi
penuh atas konten digital tersebut atau adanya permasalahan terkait konten digital sehingga Pihak
Kedua wajib membayar KOMPENSASI (PENALTY).
3. Apabila pada salah satu gerai atau layanan timbul reference overlap yang
disebabkan oleh konten digital milik Pihak Kedua yang memiliki kemiripan dengan konten digital
milik orang lain baik sebagaian maupun keseluruhan konten digital maka atas setiap reference
overlap tersebut Pihak Kedua wajib melampirkan dokumen-dokumen pendukung yang
membuktikan bahwa konten digital tersebut benar milik Pihak Kedua dalam jangka waktu paling
lambat 5 (lima) hari kerja dari notifikasi.
4. Apabila terjadi sengketa kepemilikan di gerai atau layanan karena reference
overlap maka bilamana Para Pihak berhasil membuktikan konten digital tersebut adalah milik Pihak
Kedua dan Para Pihak memenangkan sengketa kepemilikan tersebut maka tidak akan ada ganti rugi
(pinalti) yang dikenakan kepada Pihak Kedua, Namun bilamana Para Pihak kalah dalam sengketa
kepemilikan tersebut yang disebabkan oleh keadaan diluar kapasitas Pihak Pertama maka Pihak
Pertama akan menghapus konten digital milik Pihak Kedua tersebut paling lambat 30 (tiga puluh
hari dari notifikasi dan Pihak Kedua bertanggungjawab atas kerugian Pihak Pertama).

PASAL 9
PENGALIHAN

1. Perjanjian ini tidak dapat dibatalkan secara sepihak dan tidak akan dialihkan
oleh Pihak Kedua kepada Pihak manapun tanpa persetujuan tertulis dari Pihak Pertama.
2. Apabila Pihak Kedua membatalkan perjanjian ini secara sepihak dan / atau
mengalihkan kepada Pihak lain tanpa persetujuan Pihak Pertama maka Pihak Pertama berhak untuk
menahan hak distribusi atas konten digital milik Pihak Kedua sampai dengan berakhirnya
perjanjian ini.

PASAL 10
PENYELESAIAN SENGKETA

1. Para Pihak sepakat bahwa apabila setiap dan segala perselisihan dan konflik timbul diantara
Para Pihak sehubungan dengan Perjanjian ini atau pelaksanaannya (termasuk perselisihan yang
berkaitan dengan keabsahan, keberadaan, penghentian hak atau kewajiban suatu pihak, atau
interprestasi atas perjanjian ini) (“Perselisihan”). Para Pihak akan berusaha, dalam jangka waktu
30 (tiga puluh) hari setelah diterimanya pemberitahuan dari salah satu Pihak atas adanya suatu
Perselisihan, menyelesaikan secara musyawarah diantara Para Pihak.
2. Bilamana penyelesaian secara musyawarah gagal untuk dilaksanakan dalam jangka waktu 30
(tiga puluh) hari setelah terjadinya Perselisihanm, Perselisihan tersebut wajib diselesaikan melalui
BANI (Badan Arbitrase Nasional Indonesia).

PASAL 11
PEMBERITAHUAN

1. Setiap pemberitahuan dan setiap ijin tertulis, persetujuan, perijinan, atau


komunikasi lain atas pemberian kuasa untuk diberikan atas/ atau diserahkan atau dikirimkan atau
dikomunikasikan kepada salah satu Pihak oleh Pihak lainnya (dalam pasal ini disebut
(“Komunikasi”) harus dalam bentuk dokumen tertulis termasuk namun tidak terbatas pada email;
2. Komunikasi harus dilakukan dalam ditujukan ke alamat sebagai berikut ;
Pihak Pertama
Nama : PT. Global Musik Era Digital
Alamat : Ruko Atap Merah Blok B9, Jl. Pecenongan No. 72 Jakarta Pusat
Telp/Hp : 021-2511679
Email : Infoglobalmusik@gmail.com

Pihak Kedua
Nama : Slamet Mahmudloh
Alamat : Dusun Karang Templek RT/RW 004/013 Kel. Andongsari
Kec. Ambulu, Kab. Jember – Jawa Timur
Telp/Hp : 081283058595
Email : eko840516@gmail.com

PASAL 12
PERUBAHAN DAN AMANDEMEN

Perubahan dari segala ketentuan dalam Perjanjian ini harus dibuat dalam bentuk tertulis dan
ditandatangani oleh Para Pihak dalam suatu tambahan atau Addendum yang tidak dapat dipisahkan
dan merupakan bagian yang utuh dari Perjanjian ini.

PASAL 13
FORCE MAJEURE
1. Force Majeure dalam Perjanjian ini berarti peristiwa yang terjadi diluar
kemampuan manusia normal untuk mencegahnya termasuk namun tidak terbatas pada kecelakaan,
bencana alan, huru-hara, epidemic, kebakaran, banjir, ledakan, pemogokan massal, perang,
embrargo, perubahan peraturan perundang-undangan, perubahan kebijakan pemerintah, dan
peristiwa lain apapun di luar kekuasaan Para pihak yang menyebabkan Para Pihak tidak dapat
melaksanakan kewajibannya sesuai dengan Perjanjian ini, termasuk peristiwa-peristiwa yang
walaupun masih dalam kemampuan Para Pihak untuk mencegahnya, namun akan mengakibatkan
kerugian yang sangat besar bagi Para Pihak.
2. Dalam hal terjadinya suatu keadaan Force Majeure yang mengakibatkan
Para Pihak tidak dapat melakukan kewajibannya yang tercantum dalam Perjanjian ini, atau apabila
Force Majeure tersebut menyebabkan kewajiban Para Pihak tertunda, maka kewajiban Para Pihak
berdasarkan Perjanjian ini akan diperpanjang untuk jangka waktu selama berlangsungnya keadaan
Force Majeure.

Demikianlah Perjanjian Kerjasama Distribusi Konten Digital ini dibuat dalam rangkap 2 (dua)
bermaterai sesuai dengan ketentuan, yang ditandatangani oleh masing-masing Pihak dan mempunyai
kekuatan hukum yang sama.

Pihak Pertama Pihak Kedua


PT Global Musik Era Digital

Suhardi Kusumo Lie Slamet Mahmudloh


Direktur

Anda mungkin juga menyukai