Papers by Juan Antonio Chavarría Vargas
Informatica Didactica, 1999
Anaquel de estudios árabes, Nov 27, 2007
RESUMEN En este artículo se aborda un capítulo específico de la toponimia árabe de la provincia c... more RESUMEN En este artículo se aborda un capítulo específico de la toponimia árabe de la provincia castellanomanchega de Guadalajara: la antroponimia árabo-beréber reflejada en los nombres de lugar. El repertorio analizado contiene topónimos vigentes, nombres de despoblados y denominaciones histórico-geográficas desaparecidas. Para su estudio se han establecido cinco sectores geográficos determinados y un apartado final de carácter general. El análisis filológico y etimológico se complementa con numerosos datos geográficos, históricos y arqueológicos que enmarcan convenientemente cada espacio geográfico y cada entrada toponímica. Se trata, en suma, de una aportación al conocimiento de la Guadalajara andalusí y su territorio a través de la investigación de la onomástica árabe y beréber registrada por las fuentes toponímicas.
Estudios sobre Patrimonio, Cultura y Ciencias Medievales, 2005
Resumen: Nuestra contribución pretende abordar, desde una perspectiva histórica, la influencia li... more Resumen: Nuestra contribución pretende abordar, desde una perspectiva histórica, la influencia lingüística específica ejercida por las comunidades hispánicas de mudéjares y moriscos (monolingües romances, bilingües árabo-romances y aljamiadas) sobre la lengua castellana o española a lo largo de un dilatado proceso de convivencia cultural en la España cristiana, entre los siglos XII-XIII y XVII. Dicho legado lingüístico, cuyos límites resultan difíciles de delimitar en relación con la influencia general aportada por el árabe andalusí, se presenta estructurado en diferentes planos de la lengua: fonética, morfología, léxico, onomástica y fraseología Palabras claves: Lengua española. Historia de la lengua española. Comunidades mudéjares y moriscas. Influencias lingüísticas de mudéjares y moriscos en la lengua española (ss. XIII-XVII). Fonética histórica. Morfología histórica. Léxico, onomástica y fraseología.
Hesperia culturas del Mediterráneo, 2007
Estudios sobre Patrimonio, Cultura y Ciencias Medievales, 2017
Otros trabajos donde hemos abordado determinados aspectos de la vida religiosa de al-Andalus a tr... more Otros trabajos donde hemos abordado determinados aspectos de la vida religiosa de al-Andalus a través de la toponimia son Chavarría Vargas (2002) y Chavarría Vargas (2006). 2 Este artículo desarrolla por extenso una ponencia presentada en su momento en el Curso Internacional de Verano "Sufismo, poder y sociedad en Marruecos y al-Andalus", celebrado en Tetuán (Marruecos) entre el 5 el 9 de julio de 2010 y organizado
Estudios ofrecidos al profesor José Jesús …, 2000
... Localización: Estudios ofrecidos al profesor José Jesús de Bustos Tovar / coord. por José Lui... more ... Localización: Estudios ofrecidos al profesor José Jesús de Bustos Tovar / coord. por José Luis Girón Alconchel Árbol académico , Silvia Iglesias Recuero, Francisco Javier Herrero Ruiz deLoizaga, Antonio Narbona Jiménez, Vol. 1, 2000, ISBN 84-7491-702-6 , págs. 511-516. ...
Trasierra: boletín de la Sociedad de Estudios del Valle del Tiétar, 2014
Estudios sobre Patrimonio, Cultura y Ciencias Medievales, Jun 12, 2014
En este articulo se aborda el estudio de las mezquitas existentes en la ciudad de Velez- Malaga (... more En este articulo se aborda el estudio de las mezquitas existentes en la ciudad de Velez- Malaga (madina Ballis) al tiempo de la conquista castellana (1487). Con este fin se han utilizado tanto fuentes arabes como cristiano-castellanas pertenecientes aL periodo de la conquista. Se anaden ademas datos relevantes de caracter artistico y arqueologico. Entre las fuentes cristianas destaca principalmente la informacion contenida en el llamado Primer Repartimiento (1487-1495) de Velez- Malaga, editado recientemente por Ma Teresa Martin Palma. Se distingue entre las mezquitas radicadas en la antigua medina o recinto amurallado y las localizadas en el extenso arrabal de la villa. Finalmente se apuntan una serie de conclusiones.
Trasierra: boletín de la Sociedad de Estudios del Valle del Tiétar, 1997
En este articulo se aborda el analisis de un pequeno conjunto de romancismos lexicos andalusies, ... more En este articulo se aborda el analisis de un pequeno conjunto de romancismos lexicos andalusies, plenamente documentados en las fuentes linguisticas medievales de al-Andalus (glosarios, tratados botanicos, vocabularios bilingues, etc.), que, a traves del arabe occidental andalusi de la Peninsula Iberica, han alcanzado y todavia hoy poseen una notable presencia y proyeccion en el haz dialectal arabo-magrebi, fundamentalmente en los registros dialectales de determinadas zonas de Marruecos, Argelia y Tunez.
Trasierra: boletín de la Sociedad de Estudios del Valle del Tiétar, 1996
Uploads
Papers by Juan Antonio Chavarría Vargas