Tascam 2400

Scarica in formato pdf o txt
Scarica in formato pdf o txt
Sei sulla pagina 1di 78

D01438982B

Model 2400
Multitrack Recording Console

MANUALE DI ISTRUZIONI
Contenuti
1 - Introduzione........................................................................ 4 ...................................................................................................................... 22
Caratteristiche............................................................................................4 Regolazione del display....................................................................... 23
Convenzioni utilizzate in questo manuale......................................4 Regolazione del contrasto del display....................................... 23
Trademarks and copyrights..................................................................5 Regolazione della luminosità del display................................. 23
Informazioni sulle card SD.....................................................................5 Preparativi per l’uso di una card SD................................................ 23
Precauzioni per l’ uso..........................................................................5 4 - Gestione dei brani............................................................. 24
Interruttore di protezione da scrittura della card SD..............5 Visualizzazione dell'elenco dei brani.............................................. 24
Nota sulla formattazione...................................................................5 Operazione sul brano........................................................................... 24
Bluetooth®...................................................................................................6 Creare un nuovo brano........................................................................ 25
Profili.........................................................................................................6 Caricamento di brani............................................................................ 25
Codec........................................................................................................6 Salvare il brano corrente..................................................................... 25
Protezione del contenuto.................................................................6 Visualizzazione delle informazioni del brano.............................. 26
Sicurezza della trasmissione.............................................................6 Cancellare tutti i marcatori................................................................. 26
2 - Nomi delle parti e funzioni................................................. 7 Eliminazione di brani............................................................................ 26
Pannello superiore...................................................................................7 Proteggere/sproteggere i brani........................................................ 27
Sezione di missaggio del canale di ingresso-1..........................8 Modificare i nomi dei brani................................................................ 27
Sezione di missaggio del canale di ingresso-2..........................9 Modificare il testo.............................................................................. 27
Sezione talkback/uscita cuffie/slot per card SD..................... 10 Caricamento di brani creati su diversi prodotti della serie
Sezione MASTER BUS PROCESSOR............................................. 11 TASCAM Model....................................................................................... 28
Sezione operativa della schermata............................................. 11 5 - Registrazione di base........................................................ 29
Sezione di monitoraggio................................................................ 12 Selezione della sorgente di ingresso.............................................. 29
Sezione di regolazione dell’uscita analogica.......................... 13 Impostazione dell'interruttore INPUT SEL.................................... 29
Pannello posteriore............................................................................... 14 Impostare l’alimentazione phantom.............................................. 29
Schermata principale........................................................................... 15 Monitoraggio.......................................................................................... 29
Schermata misuratori........................................................................... 16 Indicatori SIG e misuratori di livello................................................ 30
Dettagli della schermata del misuratore.................................. 16 Registrazione........................................................................................... 30
Struttura del menu................................................................................ 17 Annullamento delle operazioni........................................................ 31
Operazioni di base della schermata menu................................... 18 Ripristinare l'operazione precedente......................................... 31
Procedure operative del menu..................................................... 18 Uso degli effetti interni........................................................................ 31
3 - Preparativi.......................................................................... 19 Impostazione dell'effetto incorporato...................................... 31
Collegamento dell’alimentazione e di altre apparecchiature... 19 Utilizzo della libreria......................................................................... 32
Collegamento dei microfoni......................................................... 20 Apportare ulteriori regolazioni agli effetti.................................... 33
Collegamento di chitarre, bassi e strumenti simili................ 20 6 - Funzioni del registratore.................................................. 34
Collegamento di dispositivi elettronici e altre Funzione di posizionamento............................................................. 34
apparecchiature audio.................................................................... 20 Modificare la posizione di riproduzione................................... 34
Collegamento dei diffusori monitor........................................... 20 Utilizzare la funzione di posizionamento diretto.................. 34
Collegamento delle cuffie.............................................................. 20 Funzione di riproduzione ripetuta.................................................. 34
Collegamento a un computer..................................................... 20 Funzione Punch In/Out........................................................................ 34
Collegamento di dispositivi iOS................................................... 21 Usare l'interruttore a pedale per il Punch in/out................... 34
Connessione con dispositivi Bluetooth..................................... 21 Funzione di Punch in/out automatico........................................... 35
Inserimento e rimozione di card SD................................................ 21 Impostazione dei punti di Punch in/out................................... 35
Inserimento di card SD.................................................................... 21 Impostazione di un punto di pre-roll......................................... 35
Rimozione di card SD....................................................................... 21 Provare il Punch in/out.................................................................... 35
Interruttori di protezione da scrittura delle card SD............ 21 Usare il Punch in/out automatico................................................ 36
Accensione/spegnimento.................................................................. 22
7 - Modificare la traccia.......................................................... 37
Cancellare le tracce............................................................................... 37
Importare tracce..................................................................................... 37
Scambiare le tracce............................................................................... 38
Funzione di normalizzazione............................................................. 39
Utilizzo della funzione di normalizzazione.............................. 39
Inversione della normalizzazione................................................ 39
Missaggio finale (mixdown)............................................................... 40
Funzione di esportazione mix stereo............................................. 40
8 - Funzioni Mark.................................................................... 41
Aggiungere marcatori.......................................................................... 41
Muoversi tra i marcatori...................................................................... 41
Cancellare marcatori singoli.............................................................. 41
9 - Altre funzioni..................................................................... 42
Funzioni del metronomo.................................................................... 42
Impostazione del suono del clic.................................................. 42
Effettuare le impostazioni del metronomo............................. 43
Impostazione della funzione conteggio................................... 44

2 TASCAM Model 2400


Contenuti
Avvio e arresto manuale del metronomo................................ 44 16 - Risoluzione dei problemi................................................ 68
Apertura della schermata METRONOME con un pulsante 17 - Specifiche......................................................................... 70
funzione................................................................................................ 44 Generale.................................................................................................... 70
Funzioni MIDI.......................................................................................... 45 Dispositivi di ingresso e uscita.......................................................... 70
Impostazione del MIDI Time Code.............................................. 45 Valori di ingresso e uscita audio analogici............................... 70
Impostazione MIDI CLOCK/SPP.................................................... 45 Ingresso/uscita di controllo........................................................... 71
Funzioni del mixer................................................................................. 46 Audio USB................................................................................................. 71
Selezione della posizione di uscita dei segnali di Sistema operativo e requisiti del computer................................. 71
registrazione dal bus MAIN MIX L/R........................................... 46
Prestazioni audio................................................................................... 72
Funzioni del pedale............................................................................... 47
Tempi di registrazione.......................................................................... 72
Impostazione dell’interruttore a pedale................................... 47
Bluetooth.................................................................................................. 72
Impostazione della polarità dell’interruttore a pedale........ 48
Altro............................................................................................................ 72
DAW CONTROL....................................................................................... 48
Dimensioni............................................................................................... 73
Funzione di creazione rapida di brani............................................ 48
Schema a blocchi................................................................................... 74
Funzioni MASTER BUS PROCESSOR................................................. 49
Diagramma dei livelli............................................................................ 75
Segnali in uscita dalle prese MAIN OUTPUT dopo che sono
passati attraverso MASTER BUS PROCESSOR.......................... 49 Foglio di registrazione delle tracce....................................... 76
Impostazione dell’equalizzatore MASTER BUS PROCESSOR
(equalizzatore della sezione master).......................................... 49
Impostazione del compressore MASTER BUS PROCESSOR
(compressore della sezione master)........................................... 50
Utilizzare la funzione SD MAIN MIX RETURN........................... 50
Utilizzo della libreria............................................................................. 50
10 - Impostazioni e informazioni.......................................... 51
Visualizzazione delle informazioni.................................................. 51
Schermata CARD............................................................................... 51
Schermata SONG............................................................................... 51
Schermata SYSTEM........................................................................... 51
Impostazione del formato del nome del brano.......................... 51
Impostazione della voce WORD................................................... 51
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica............... 52
Formattazione di card SD................................................................... 52
Riproduzione di file WAV da card SD (modalità SD PLAY)....... 53
11 - Utilizzo di un computer per trasferire i dati.................. 54
Connessione a un computer............................................................. 54
Disconnessione.................................................................................. 54
Caricamento di file WAV da un computer..................................... 55
12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB............................... 56
Installazione del software dedicato................................................ 56
Installazione del software dedicato Windows........................ 56
Installazione del software dedicato Mac.................................. 57
Lavorare con Gatekeeper............................................................... 57
Disinstallazione del software dedicato.......................................... 58
Disinstallazione del software dedicato Windows.................. 58
Disinstallazione del software dedicato Mac............................ 58
Apertura del Settings Panel............................................................... 58
Windows............................................................................................... 58
Mac......................................................................................................... 58
Panoramica del Settings Panel......................................................... 59
Funzione di notifica.............................................................................. 60
Impostazione delle proprietà audio............................................... 60
Riproduzione simultanea ASIO/WDM............................................ 61
Effettua impostazioni audio USB..................................................... 61
Impostazione della modalità audio USB................................... 61
Impostazione della funzione del canale di ritorno USB...... 62
Procedure di impostazione da usare con OBS Studio e altre
applicazioni di streaming............................................................... 62
13 - Funzione USB OUTPUT DELAY........................................ 64
Impostazione del tempo di ritardo della funzione OUTPUT
DELAY.................................................................................................... 64
14 - Implementazione MIDI................................................... 65
15 - Messaggi.......................................................................... 66

TASCAM Model 2400 3


1 - Introduzione
Grazie per aver acquistato la console di registrazione o 16 effetti preimpostati TASCAM supportano precise
multitraccia TASCAM Model 2400 Multitrack Recording Console. regolazioni dei parametri
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente o Uscita CLICK che supporta TAP TEMPO
questo manuale di istruzioni in modo da poterla utilizzare
correttamente per molti anni. Dopo aver terminato la lettura di o Molteplici funzioni di interruttore a pedale disponibili
questo manuale, si prega di conservarlo in un luogo sicuro per (seleziona play/pausa, effetto mute o punch in/out)
future consultazioni. o È supportata la riproduzione e la registrazione audio da
È inoltre possibile scaricare il Manuale dell’utente dal sito Web dispositivi collegati tramite Bluetooth®
TASCAM (https://tascam.jp/int/product/model_2400/docs). o È possibile regolare il ritardo audio per l’uscita USB (0–2000
ms)

Caratteristiche o 2 prese di uscita per cuffie


o L’app gratuita Settings Panel (Windows/Mac) include una
schermata di misurazione che può essere regolata in base
o Mixer analogico a 22 ingressi con 22 ingressi linea e 16 alle dimensioni
microfonici
o Registrazione e riproduzione multitraccia con registrazione a
24 tracce (canali di ingresso 1–12 e 13/14–21/22 e bus MAIN
MIX L/R)
Convenzioni utilizzate in questo
o Funzioni di interfaccia audio USB integrate manuale
i È possibile inviare in ingresso a un computer 24 ingressi In questo manuale, vengono usate le seguenti convenzioni:
(22 canali di ingresso e bus MAIN MIX L/R).
o I quattro pulsanti sotto il display sono chiamati pulsanti
i 22 uscite e uscite del computer possono essere assegnate funzione. Da sinistra a destra, vengono visualizzati come
agli ingressi dei canali (canali 1–12 e 13/14–21/22) pulsanti F1, F2, F3 e F4. Inoltre, le funzioni nella parte
i Supporta audio USB 2.0 con risoluzioni fino a 24 bit e inferiore delle schermate verranno visualizzate dopo i nomi
frequenza di campionamento di 48kHz dei pulsanti.
o Preamplificatori microfonici Ultra-HDDA integrati (per canali Esempi: pulsante F1 , pulsante F4
1–12) o Le schede di memoria SD/SDHC/SDXC sono indicate come
o L’alimentazione phantom (+48 V) può essere attivata/ “card SD”.
disattivata a gruppi di 4 canali o Computer, dispositivi audio portatili e altre apparecchiature
o I canali di ingresso mono da 1 a 12 dispongono di insert, collegate a questa unità tramite Bluetooth sono chiamati
compressori analogici ed EQ semiparametrici a 3 bande “dispositivi Bluetooth”.

o I canali di ingresso mono 1–2 dispongono di prese TRS che o I gruppi di dati registrati sono indicati come “brani”.
supportano l’ingresso ad alta impedenza (Hi-Z). o Il brano attualmente selezionato è chiamato “brano corrente”.
o I canali di ingresso stereo 13/14–19/20 hanno EQ a 3 bande o Le informazioni visualizzate nella schermata display del
o Gli interruttori REC-OUT (POST-EQ) consentono la computer sono scritte in questo modo: “OK”
registrazione dell’audio con l’equalizzazione o I riferimenti a “iOS” in questo documento includono anche
o Gli interruttori BYPASS possono essere utilizzati per bypassare “iPad OS”.
COMP/EQ sui canali o Ulteriori informazioni vengono introdotte negli stili seguenti
o Numerosi bus includono bus stereo principale (MAIN MIX quando necessario:
L/R) e sub stereo (SUB 1–2, 3–4, 5–6 e 7–8) SUGGERIMENTO
o 5 mandate AUX includono AUX 1, AUX 2, AUX 3, AUX 4 (Pre/ Questi sono consigli su come utilizzare l'unità.
Post) e AUX 5 (combinato con FX)
o MASTER BUS PROCESSOR con equalizzatore digitale a 4 NOTA
bande e compressore sull’uscita MAIN Queste forniscono spiegazioni aggiuntive e descrivono casi
speciali.
o MAIN OUTPUT dispone di prese di inserimento bus
o I canali di ingresso e il ritorno FX hanno PFL, mentre i master ATTENZIONE
AUX, i bus SUB e MAIN hanno AFL La mancata osservanza di queste istruzioni può causare lesioni,
o Presa TALKBACK collegata a MAIN e AUX 1–4 danni alle apparecchiature o la perdita di dati, per esempio.
o I fader da 100 mm consentono regolazioni precise VCAUTELA
o Funzione di scambio traccia che sostituisce le tracce LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE ISTRUZIONI PUÒ
registrate su card SD CAUSARE LESIONI!
o Funzioni di punch in e out (incluso punch in e out
automatico, manuale e con footswitch) per un massimo di 8
tracce in modo indipendente
o Funzioni di controllo del trasporto DAW e di controllo
della registrazione delle tracce con emulazione HUI/MCU
supportata dalle principali DAW
o La funzione di interfaccia MIDI consente l’ingresso da tastiera
MIDI quando si utilizza una DAW, l’uscita a sorgenti sonore
MIDI collegate e l’uscita a drum machine e seqeuncer con
uscita MTC/MIDI CLOCK

4 TASCAM Model 2400


1 - Introduzione

Trademarks and copyrights Informazioni sulle card SD


o TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. Questa unità utilizza card SD per la registrazione e la
riproduzione.
o SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Questa unità può utilizzare card SD di Classe 10 o superiore e
compatibili con gli standard SD, SDHC o SDXC.
Un elenco delle card SD che sono state confermate per l’uso con
questa unità è disponibile sul sito Web TASCAM (https://tascam.
jp/int/product/model_2400/docs). Utilizzare le card SD incluse
in questo elenco.
o The Bluetooth® word mark and logo are the property of NOTA
Bluetooth SIG, Inc. and are used by TEAC Corporation with
Quando si utilizzano supporti esterni (card SD) con i nostri
permission.
prodotti, consigliamo vivamente di utilizzare supporti testati per
o Microsoft, Windows and Windows Media are either registered funzionare con essi.
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the È possibile utilizzare supporti di cui non è stato testato il
United States and/or other countries. funzionamento con questo prodotto, ma potrebbero verificarsi
o Apple, Mac, macOS, iPad, iPadOS and iTunes are trademarks problemi imprevisti.
of Apple Inc. in the United States and other countries.
o Lightning is a trademark of Apple Inc. Precauzioni per l’ uso
o App Store is a service mark of Apple Inc. Le card SD sono supporti delicati.
o IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. Per evitare di danneggiare le card SD, si prega di prendere le
and other countries and is used under license. seguenti precauzioni durante la manipolazione.
o ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH. o Non lasciarle in luoghi estremamente caldi o freddi.
o Non lasciarle in luoghi estremamente umidi.
o Non lasciare che si bagnino.
o Non mettere pesi su di esse o torcerle.
o Non colpirle.
o Non rimuovere o inserire una scheda durante la registrazione,
la riproduzione, la trasmissione dei dati o altri accessi.
o Other company names, product names and logos in this o Per trasportarle, ad esempio, riporle nella custodia.
document are the trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
Interruttore di protezione da scrittura
della card SD
Information is given about products in this manual
only for the purpose of example and does not indicate Questa unità scrive le informazioni nella traccia nella schermata
any guarantees against infringements of third-party supporto per migliorare le prestazioni operative. Poiché,
intellectual property rights and other rights related to ad esempio, le informazioni di impostazione non possono
them. TEAC Corporation will bear no responsibility for essere scritte su card SD protette da scrittura, le impostazioni
infringements on third-party intellectual property rights non verranno conservate quando l'unità viene riavviata e le
or other liabilities that occur as a result of the use of this prestazioni verranno altrimenti influenzate.
product.

Properties copyrighted by third parties cannot be used for


Nota sulla formattazione
any purpose other than personal enjoyment and the like Le card SD formattate da questa unità sono ottimizzate per
without the permission of the right holders recognized migliorare le prestazioni durante la registrazione. Utilizzare
by copyright law. Always use this equipment properly. questa unità per formattare le card SD da utilizzare con essa.
TEAC Corporation will bear no responsibility for rights Potrebbero verificarsi errori durante la registrazione con questa
infringements committed by users of this product. unità se si utilizza una card SD formattata da un computer o
altro dispositivo.

TASCAM Model 2400 5


1 - Introduzione

Bluetooth®
Questa unità ha un ricevitore audio Bluetooth integrato e può
immettere suoni riprodotti su un computer o dispositivo audio
portatile che supporta il Bluetooth (dispositivo Bluetooth).
ATTENZIONE
La funzione Bluetooth di questa unità non è garantita per
consentire la connessione o il funzionamento con tutti i
dispositivi Bluetooth.

Profili
Questa unità supporta i seguenti profili Bluetooth.
o A2DP (profilo distribuzione audio avanzata)
Per trasferire l'audio tramite Bluetooth, il dispositivo Bluetooth
deve supportare A2DP.
Anche se un dispositivo Bluetooth supporta gli stessi profili,
tuttavia, le sue funzioni potrebbero differire in base alle sue
specifiche.

Codec
Questa unità supporta i seguenti codec. Ne selezionerà
automaticamente uno durante il trasferimento audio.
o SBC
o AAC
L'unità selezionerà il codec appropriato da utilizzare in base alla
compatibilità del codec dell'altro dispositivo Bluetooth e alle
condizioni di comunicazione.
NOTA
i Non è possibile selezionare il codec da utilizzare premendo
un pulsante, ad esempio.
i A causa delle caratteristiche della tecnologia wireless
Bluetooth, la riproduzione da questa unità sarà leggermente
ritardata rispetto alla riproduzione dal dispositivo Bluetooth.

Protezione del contenuto


Questa unità supporta SCMS-T come forma di protezione
del contenuto durante la trasmissione dell'audio, quindi può
riprodurre l'audio protetto.

Sicurezza della trasmissione


Questa unità supporta le funzioni di sicurezza durante la
trasmissione Bluetooth in conformità con le specifiche dello
standard Bluetooth, ma non garantisce la privacy di tali
trasmissioni.
TEAC CORPORATION non si assume alcuna responsabilità in
caso di perdita di informazioni durante la trasmissione tramite
Bluetooth.

6 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni
Pannello superiore

A Sezione di missaggio del canale di ingresso-1 E Sezione operativa nella schermata


Utilizzare questa sezione per regolare i livelli di ingresso di Utilizzare questa sezione per azionare lo strumento, le
ciascun canale. schermate principale e MENU mostrate nella schermata
display (vedere “Sezione operativa della schermata” a pagina
B Sezione di missaggio del canale di ingresso-2 11).
Utilizzare questa sezione per scegliere le sorgenti di ingresso
per ciascun canale, regolare i compressori e gli equalizzatori F Sezione di monitoraggio
e impostare i livelli inviati a ciascun bus (MAIN MIX L/R, PFL/ Impostare qui la funzione CLICK e regolare i livelli di uscita
AFL L/R, AUX 1–4, AUX 5/FX, SUB 1–2 – 7–8) (vedere “Sezione dalle prese AUX OUTPUT (1–5) e dagli effetti incorporati, ad
di missaggio del canale di ingresso-2” a pagina 9). esempio (vedere “Sezione di monitoraggio” a pagina 12).
C Sezione prese talkback/uscita cuffie/slot per card G Sezione di regolazione dell'uscita analogica
SD Regolare i livelli di uscita dalle prese MAIN OUTPUT, SUB
Controllare il talkback, collega le cuffie e inserisci qui le card OUTPUT in questa sezione (vedere “Sezione di regolazione
SD (vedere “Sezione talkback/uscita cuffie/slot per card SD” a dell’uscita analogica” a pagina 13).
pagina 10).
D Sezione MASTER BUS PROCESSOR
Selezionare il segnale in uscita dalle prese MAIN OUTPUT e
impostare qui il compressore e l’equalizzatore MASTER BUS
PROCESSOR (vedere “Funzioni MASTER BUS PROCESSOR” a
pagina 49).

TASCAM Model 2400 7


2 - Nomi delle parti e funzioni

Sezione di missaggio del canale di ingresso-1

1 Prese d’ingresso MIC/LINE/INST (1–2) 5 Prese d’ingresso LINE (L/MONO) (21/22)


Questi ingressi analogici sono prese combinate XLR/TRS. Queste prese TRS standard sono ingressi di linea stereo.
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Se è collegata solo la presa L, lo stesso segnale verrà inviato
ad entrambi i canali L e R.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Le prese XLR bilanciate sono per l’ingresso microfonico XLR o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
bilanciato. 6 Presa INSERT (1–12, standard)
Queste prese TRS standard sono per l’ingresso di linea. Usare queste prese TRS standard per collegare dispositivi
Quando si collega direttamente una chitarra, un basso o esterni (effetti).
un altro strumento, usare una presa TRS e attivare (tenere o TRS (Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND)
premuto) l’interruttore INST.
7 Manopole GAIN e indicatori SIG (1–12, 13/14–
NOTA 21/22)
Quando un interruttore INST è attivo, l’ingresso attraverso Utilizzare le manopole GAIN per regolare i livelli di ingresso di
quella presa di ingresso MIC/LINE/INST sarà sbilanciata. ciascun canale.
2 Interruttore e indicatore PHANTOM +48V Il suo indicatore SIG si illumina in verde quando viene
immesso un segnale (−18 dBu o superiore: ingresso MIC).
Utilizzare questo interruttore per fornire alimentazione
phantom +48 V alle prese di ingresso MIC 1–4, 5–8 e 13/14– Se un indicatore SIG rimane acceso di colore rosso in modo
19/20 sulla parte superiore dell’unità. continuo, abbassare il valore del GAIN (+7dBu o superiore:
ingresso MIC).
L’indicatore si illumina quando l’interruttore PHANTOM
+48V è impostato su on (abbassato) (vedere “Impostare 8 Interruttori LOW CUT (1–12, 13/14–21/22)
l’alimentazione phantom” a pagina 29). Attivare questo interruttore per abilitare i filtri low cut che
3 Prese d’ingresso MIC/LINE (3–12) riducono il rumore e altri suoni alle basse frequenze.
Questi ingressi analogici sono prese combinate XLR/TRS. (La frequenza di taglio è 100 Hz.)
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) 9 Interruttore INST (1–2)
Impostarli in base alle sorgenti di ingresso delle prese di
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) ingresso TRS MIC/LINE/INST (1–2).
Le prese XLR bilanciate sono per l’ingresso microfonico XLR Attivare INST quando si collega una chitarra, un basso o altra
bilanciato. apparecchiatura con un’impedenza di uscita elevata.
Queste prese TRS standard sono per l’ingresso di linea Disattivare INST quando si collegano strumenti elettronici,
bilanciato. dispositivi audio, microfoni e altre apparecchiature.
4 Prese d’ingresso MIC/LINE (L/MONO) (13/14–19/20)
Queste prese combo XLR/TRS e le prese TRS standard sono
prese di ingresso analogiche stereo.
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Le prese XLR bilanciate sono per l’ingresso microfonico XLR
bilanciato.
Queste prese TRS standard sono per l’ingresso di linea
bilanciato. Se è collegata solo la presa L, lo stesso segnale
verrà inviato ad entrambi i canali L e R.

8 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni

Sezione di missaggio del canale di ingresso-2

0 Interruttori INPUT SEL (1–12, 13/14–21/22) r Interruttori BYPASS (1–12, 13/14–19/20)


Utilizzarli per selezionare la sorgente di ingresso per ciascun Quando questi interruttori sono attivati, le impostazioni del
canale (vedere “Impostazione dell’interruttore INPUT SEL” a compressore e dell’equalizzatore per i canali corrispondenti
pagina 29). non verranno applicate.
q Interruttori e indicatori REC OUT (1–12, 13/14– t Manopole AUX 1–4 (1–12, 13/14–21/22)
19/20) Usare questi per regolare i livelli dei segnali inviati ai bus AUX
Quando questi interruttori sono attivati (impostati su POST- 1–4.
EQ), i segnali provenienti da dopo l’equalizzatore verranno
utilizzati per l’audio registrato sulla card SD e inviato al NOTA
computer tramite USB. (vedere “REC OUT funzione di I segnali inviati ai bus AUX 1, AUX 2 e AUX 3 provengono
commutazione (canali 1–12, 13/14–19/20)” a pagina 46). sempre da prima dei fader dei canali (PRE FADER).
w Manopole e indicatori COMP (1–12) y Interruttori AUX 4 PRE (1–12, 13/14–21/22)
Utilizzare queste manopole per regolare le soglie di Quando questi interruttori sono attivati, i segnali inviati al
compressione dei segnali in ingresso su ciascun canale. bus AUX 4, che normalmente sono post-fader, diventeranno
Quando viene applicata la compressione, gli indicatori COMP pre-fader.
si accendono. u Manopole AUX 5/FX (1–12, 13/14–21/22)
e Manopole EQ (1–12, 13/14–19/20) Utilizzarle per regolare i livelli dei segnali inviati al bus AUX 5/
FX (POST FADER).
o Utilizzarle per aumentare o attenuare le bande HIGH,
MID e LOW di ciascun canale (vedere “Prestazioni audio” a
pagina 72).
Intervallo di impostazione: −15 dB – +15 dB

TASCAM Model 2400 9


2 - Nomi delle parti e funzioni

i Manopole PAN (1–12, 13/14–21/22)


Utilizzarle per regolare le posizioni stereo dei segnali in
Sezione talkback/uscita cuffie/slot per
ingresso su ciascun canale. card SD
NOTA
i Quando le manopole PAN sono centrate (C), i segnali
vengono ridotti di 3 dB e inviati al bus MAIN MIX L/R sia
sinistro che destro.
i Quando una manopola PAN è ruotata completamente a
sinistra (L), il segnale del canale viene inviato solo al bus
MAIN MIX L/R di sinistra. Non viene inviato al bus destro.
i Quando una manopola PAN è ruotata completamente a
destra (R), il segnale del canale viene inviato solo al bus
MAIN MIX L/R di destra. Non viene inviato al bus sinistro.
o Pulsanti e indicatori REC (1–12, 13/14–21/22)
Utilizzarli per selezionare i canali da registrare nella card SD.
o Quando questi pulsanti sono attivati (gli indicatori
lampeggiano), tali canali sono in attesa di registrazione.
j Presa di ingresso TALKBACK
o Quando gli indicatori di questi pulsanti sono accesi (senza Collegare qui un microfono dinamico da utilizzare per il
lampeggiare), quei canali stanno registrando. talkback.
p Interruttori e indicatori MUTE (1–12, 13/14–21/22) k Volume TALKBACK
Quando questi interruttori sono attivi (abbassati, MUTE Utilizzare questa opzione per regolare il livello di input
indicatore acceso), questi canali sono silenziati. TALKBACK.
a Fader di canale (1–12, 13/14–21/22) l Interruttori TALKBACK MAIN
Utilizzarli per regolare i livelli di invio dei segnali dei canali. Utilizzare questo per inviare l’audio TALKBACK al bus MAIN
s Interruttori MAIN (1–12, 13/14–21/22) MIX L/R.
Attivare questi interruttori (abbassati) per inviare i segnali del ; Interruttori TALKBACK AUX 1–4
canale al bus MAIN MIX L/R. Utilizzare questo per inviare l’audio TALKBACK ai bus AUX
d Interruttori SUB (1–12, 13/14–21/22) 1–4.
Attivare (tenere premuti) questi interruttori per inviare i z Presa PHONES (1/2)
segnali dei canali ai bus SUB. Usare questa presa stereo standard per collegare cuffie
f Interruttori e indicatori PFL (1–12, 13/14–21/22) stereo.
Attivare questi interruttori (abbassati) per inviare i segnali del Utilizzare adattatori disponibili in commercio per collegare le
canale al bus PFL/AFL L/R. cuffie con mini-spine.
Questi possono essere utilizzati per monitorare i segnali dai
g Interruttori ASSIGN bus MAIN MIX L/R o PFL/AFL L/R (vedere “Schema a blocchi” a
L’audio dal dispositivo Bluetooth viene inviato ai canali 21/22 pagina 74).
quando questo interruttore è impostato su “21/22” o sul bus
MAIN MIX L/R quando è impostato su“MAIN”. NOTA
h Pulsante e indicatore PAIRING I livelli di uscita delle prese PHONES 1 e 2 non possono essere
regolati individualmente.
Tenere premuto questo pulsante per attivare la modalità di
accoppiamento Bluetooth. x Slot per card SD
Premere durante l’accoppiamento per terminare la modalità Inserire le card SD in questo slot (vedere “Inserimento e
di accoppiamento (vedere “Connessione con dispositivi rimozione di card SD” a pagina 21).
Bluetooth” a pagina 21).

10 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni

Sezione MASTER BUS PROCESSOR Sezione operativa della schermata

NOTA
Vedere “Funzioni MASTER BUS PROCESSOR” a pagina 49 per i
dettagli su MASTER BUS PROCESSOR.

c Manopole di regolazione del compressore MASTER , Display


BUS PROCESSOR Mostra una serie di informazioni.
Utilizzare questi per regolare il compressore del MASTER BUS
PROCESSOR. . Indicatore USB
Si illumina quando la connessione USB è in funzione.
v Interruttore e indicatore MASTER BUS IN
Quando questo interruttore è attivato, l’audio che è passato / Indicatore PFL/AFL
attraverso il MASTER BUS PROCESSOR verrà emesso dalle Questo indicatore si accende quando un interruttore PFL è
prese MAIN OUTPUT. L’indicatore si illumina quando attivato per almeno un canale, quando un interruttore AFL
l’interruttore è attivo. è attivato per AUX 1–5 o quando l’interruttore PFL è attivato
per il fader FX.
b Pulsante/indicatore EQ IN
Utilizzare questo per attivare le impostazioni ! Indicatore SHIFT
dell’equalizzatore del MASTER BUS PROCESSOR. (vedere L’indicatore SHIFT si illumina quando la funzione SHIFT è
“Impostazione dell’equalizzatore MASTER BUS PROCESSOR attiva.
(equalizzatore della sezione master)” a pagina 49) @ Pulsanti funzione
n Pulsante/indicatore COMP IN Le funzioni di questi pulsanti cambiano a seconda della
Utilizzare questo per attivare le impostazioni del compressore schermata mostrata nella schermata display. Le funzioni
MASTER BUS PROCESSOR. (vedere “Impostazione del mostrate nella parte inferiore del display sono le funzioni
compressore MASTER BUS PROCESSOR (compressore della attualmente assegnate.
sezione master)” a pagina 50)
NOTA
m Pulsante/indicatore SD MAIN MIX RETURN Per comodità, i quattro pulsanti sotto il display sono chiamati
Utilizzare questo per attivare/disattivare la funzione SD MAIN pulsanti funzione in questo manuale. Da sinistra a destra,
MIX RETURN. sono chiamati pulsanti F1, F2, F3 e F4.
ATTENZIONE # Pulsante SHIFT
Si noti che quando questo interruttore è attivo (abbassato), il Per utilizzare una funzione alternativa di un pulsante
suono del bus MAIN MIX L/R non viene emesso. funzione o di un altro controllo, tenere premuto questo
pulsante mentre si utilizza quel controllo.
Lo stato di blocco SHIFT, che equivale a premere
continuamente il pulsante SHIFT, può essere attivato
premendo brevemente il pulsante SHIFT stesso.
$ Selettore MULTI JOG
Questa manopola funziona sia come selettore quando si
ruota e come un pulsante quando viene premuta.
Funzione selettore
o Ruotare quando la schermata principale è aperta per
spostare la posizione di riproduzione del file (vedere
“Funzione di posizionamento” a pagina 34).
o Quando una schermata del menu è aperta, ruotare per
selezionare le voci e modificare i valori di impostazione
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
Funzione pulsante
o Premere quando la schermata principale è aperta per
designare un punto di posizionamento (vedere “Funzione
di posizionamento” a pagina 34).
o Quando è aperta una schermata di menu, premere
per confermare le selezioni e le impostazioni (funzione
pulsante ENTER).

TASCAM Model 2400 11


2 - Nomi delle parti e funzioni

% Pulsante MENU
Sezione di monitoraggio
o Quando la schermata del misuratore è aperta, premere
per aprire la schermata principale.
o Quando la scherma MENU o una schermata delle
impostazioni della voce di menu è aperta, premere per
tornare alla schermata principale.
o Quando la schermata principale è aperta, premere per
aprire la schermata il MENU (vedere “Struttura del menu” a
pagina 17 e “Operazioni di base della schermata menu”
a pagina 18).
^ Pulsante/indicatore 8
Premere per interrompere la riproduzione o la registrazione.
Questo pulsante si illumina quando viene fermata l’unità.
Premere questo pulsante in pausa per tornare all’inizio del
brano o del file.
& Pulsante/indicatore 7/9
Premere questo pulsante per avviare la riproduzione.
Premere questo pulsante durante la riproduzione per
mettere in pausa.
Questo pulsante si illumina durante la riproduzione e la
registrazione.
Questo pulsante lampeggia quando è in pausa.
* Pulsante/indicatore 0 Q Manopola TO PHONES
Premere questo pulsante per avviare la registrazione. Utilizzare questo per regolare il livello del suono del clic
inviato alle uscite delle cuffie.
Questo pulsante si illumina durante la riproduzione e la
registrazione. W Indicatore TEMPO
Premere questo pulsante durante la riproduzione per avviare o Si illumina in verde quando viene caricato un brano con
la registrazione (Punch in manuale). impostato l’audio click in uscita.
( Indicatori del livello di uscita o Quando il metronomo è in funzione, si accende o
Questi mostrano i livelli di uscita delle prese MAIN OUTPUT. lampeggia come segue (vedere “Funzioni del metronomo”
Quando l’indicatore PFL/AFL è acceso, questi mostrano i a pagina 42).
livelli di uscita dal bus PFL/AFL L/R.
Colore dell’indicatore Significato
) Pulsanti m/,
Questo colore si illumina al
o Quando l’unità è ferma e durante la riproduzione, premere Rosso
primo battito dell’impostazione
e tenere premuti questi pulsanti per cercare indietro/
Questo lampeggia al tempo
avanti. Verde
impostato
o Quando la schermata principale è aperta, premere il
pulsante m per individuare l’inizio del brano corrente E Pulsante CLICK
(00:00:00, che è il punto zero).
o Premere questo pulsante quando il metronomo è fermo
o Quando la schermata principale è aperta, premere il per avviarlo al tempo impostato. Premere questo pulsante
pulsante , per posizionarsi fino alla fine del brano quando il metronomo è attivo per fermarlo (vedere “Avvio
corrente. e arresto manuale del metronomo” a pagina 44).
o Se il brano corrente ha impostato i punti di Punch in/out o Quando la schermata TAP TEMPO è aperta, toccare
automatici, si possono anche individuare quei punti. questo pulsante ripetutamente al tempo desiderato
o Se il brano corrente ha fissato dei marcatori, questi per impostare il metronomo (vedere “Effettuare le
possono essere utilizzati anche per individuarl. impostazioni del metronomo” a pagina 43).
o Premendo il pulsante 8, premere il pulsante m per o Quando la schermata EFFECT è aperta, toccare
individuare il punto in cui è iniziata la registrazione. ripetutamente questo pulsante alla velocità desiderata
per impostare il ritardo dell’effetto incorporato (vedere
o Premendo il pulsante 8, premere il pulsante , “Impostazione dell’effetto incorporato” a pagina 31).
per individuare il punto in cui la registrazione è stata
interrotta. R Pulsanti AUX 1–5
Utilizzare questi per regolare i livelli di uscita delle prese 1–5
o Quando la schermata SD PLAY (vedere “Riproduzione di
AUX OUTPUT.
file WAV da card SD (modalità SD PLAY)” a pagina 53).

12 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni

T Manopola PHONES
Usare questa per regolare il livello di uscita della cuffia.
Sezione di regolazione dell’uscita
analogica
VCAUTELA
Prima di collegare le cuffie, ridurre il volume con la manopola
PHONES. In caso contrario, ad esempio, potrebbero verificarsi
rumori improvvisi che potrebbero danneggiare l’udito.

NOTA
I livelli di uscita delle prese PHONES 1 e 2 non possono essere
regolati individualmente.
Y Interruttore/indicatore MUTE (AUX 1–5)
Quando questi interruttori sono attivati (indicatori accesi), i
segnali alle corrispondenti prese AUX OUTPUT (1–5) vengono
disattivati.
U Manopola PFL/AFL MASTER
Usare questa per regolare il livello di mandata dal bus L/R
PFL/AFL.
I Interruttore/indicatore AFL (AUX 1–5)
Quando questi interruttori sono attivati (indicatori accesi), i
segnali di uscita dei connettori AUX OUTPUT (1–5) vengono L Interruttori e indicatori MUTE (SUB, MAIN)
inviati al bus PFL/AFL L/R. Quando gli interruttori MUTE sono accesi (gli indicatori MUTE
accesi), i segnali allle prese SUB OUTPUT/MAIN OUTPUT
NOTA vengono disattivati.
Quando questi interruttori sono attivati, il suono del bus PFL/ : Interruttore MAIN (SUB)
AFL L/R può essere monitorato con le cuffie.
Quando questo interruttore è attivo (abbassato), il segnale
O Manopola CONTROL ROOM di uscita dalle prese SUB OUTPUT viene inviato al bus MAIN
Utilizzare per regolare i livelli di uscita delle prese CONTROL MIX L/R.
ROOM L/R. Z Fader di SUB (1–2/3–4/5–6/7–8)
P Manopole AUX (FX) Utilizzare per regolare il livello di uscita delle prese SUB
Utilizzare questi per regolare i livelli dei segnali inviati dal OUTPUT.
processore di effetti incorporato a ciascun bus AUX. X Interruttori e indicatori AFL (SUB, MAIN)
A Interruttore e indicatore MUTE (FX) Quando questi interruttori sono attivati, i segnali di uscita dei
Quando gli interruttore MUTE sono accesi (spinti dentro, connettori SUB OUTPUT o MAIN OUTPUT vengono inviati al
l’indicatore MUTE acceso), il segnale dell’effetto incorporato bus PFL/AFL L/R.
viene disattivato. C Fader MAIN
S Pulsante SELECT Utilizzare per regolare il livello di uscita delle prese MAIN
Apre la schermata EFFECT (vedere “Uso degli effetti interni” a OUTPUT.
pagina 31).
D Interruttore AUX 1/2 (FX)
Quando questo interruttore è attivo, i segnali dall’effetto
incorporato vengono inviati ai bus AUX 1–2.
F Interruttore AUX 3/4 (FX)
Quando questo interruttore è attivo, i segnali dall’effetto
incorporato vengono inviati ai bus AUX 3–4.
G Interruttore MAIN (FX)
Quando questo interruttore è attivo, i segnali dall’effetto
incorporato vengono inviati al bus MAIN MIX L/R.
H Interruttori SUB 1–2/3–4/5–6/7–8 (FX)
When these switches are on, signals from the built-in effect
processor are sent to the SUB buses.
J Fader FX
Utilizzare per regolare i livelli dei segnali inviati dall’effetto
incorporato ai seguenti bus.
o MAIN MIX L/R
o PFL/AFL L/R
o AUX 1–4
o Bus SUB
K Interruttore e indicatore PFL
Quando questo interruttore è attivo, i segnali dall’effetto
incorporato vengono inviati al bus PFL/AFL L/R.

TASCAM Model 2400 13


2 - Nomi delle parti e funzioni

Pannello posteriore

V Porta USB ¡ Presa FOOTSWITCH


Questa è una porta USB di tipo B. Questa presa standard TSR serve per collegare un interruttore
È possibile utilizzare un cavo USB per collegare questa unità a pedale.
a un computer o dispositivo iOS (vedere “Connessione a un o TRS (Tip: FOOTSW1, Ring: FOOTSW2, Sleeve: GND)
computer” a pagina 54).
NOTA
ATTENZIONE
i Questa unità è stata progettata per essere utilizzata
L’unità deve essere collegata direttamente al computer, non con interruttori a pedale momentanei che devono
attraverso un hub USB. Inoltre, potrebbe essere raccolto del essere premuti per funzionare (in corto quando
rumore se il cavo è troppo lungo. vengono premuti) (vedere “Impostazione della polarità
dell’interruttore a pedale” a pagina 48).
NOTA
i È possibile collegare due interruttori a pedale utilizzando
Utilizzare un cavo USB di lunghezza pari o inferiore a 2 m (si un cavo a Y disponibile in commercio.
consiglia la certificazione USB-IF).
™ Connettore MIDI OUT
B Prese L/R MAIN OUTPUT Questo è un connettore DIN a 5 pin di uscita MIDI standard.
Queste uscite analogiche sono prese XLR. Questo emette i dati MIDI inviati dal computer.
o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Se le voci MIDI TIMECODE o MIDI CLOCK/SPP sono impostate
su ON nella schermata MIDI, anche quelle verranno emesse
N Prese MAIN SEND/RETURN L/R (vedere “Funzioni MIDI” a pagina 45).
Utilizzare questi connettori TRS standard per collegare un
dispositivo esterno (processore di effetti) come insert. £ Connettore MIDI IN
i TRS (Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND) Questo è un connettore DIN a 5 pin di ingresso MIDI
standard.
M Prese CONTROL ROOM L/R I dati MIDI immessi tramite questo connettore verranno
Queste prese TRS standard sono uscite analogiche. inviati al computer.
Utilizzarle per monitorare i segnali dal bus MAIN MIX L/R o ¢ Connettore AC IN
dal bus PFL/AFL L/R.
Collegare qui il cavo di alimentazione incluso.
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
∞ Interruttore POWER
< Presa AUX OUTPUT (1–5) Premere per accendere e spegnere l’unità.
Queste prese TRS standard sono uscite analogiche.
VCAUTELA
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Prima di accendere o spegnere l’alimentazione, ridurre al
ATTENZIONE minimo i volumi delle apparecchiature collegate. In caso
Quando la presa AUX OUTPUT 5 è in uso, non è possibile contrario, potrebbero verificarsi forti rumori improvvisi, che
utilizzare il processore di effetti incorporato (vedere potrebbero danneggiare l’udito o causare altri problemi.
“Impostazione dell’effetto incorporato” a pagina 31).
NOTA
> Prese SUB OUTPUT (1–2/3–4/5–6/7–8) Non spegnere l’alimentazione mentre l’unità è in funzione
Queste prese TRS standard sono uscite analogiche. (inclusa la registrazione, la riproduzione o la scrittura di dati
o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) su una card SD). Ciò potrebbe causare il malfunzionamenti
della registrazione e la perdita dei dati registrati.
? Presa CLICK
Questo emette il suono del clic del metronomo (vedere
“Impostazione del suono del clic” a pagina 42).

14 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni

7 Stato del trasporto


Schermata principale Questa icona mostra lo stato di funzionamento del
registratore.
Quando la schermata del misuratore è aperta, premere il
pulsante MENU per aprire la schermata principale. Indicatore Significato
8 Fermato all'inizio del file
9 Pausa
0 Registrazione in corso
7 Riproduzione

8 Posizione di riproduzione
La posizione di riproduzione corrente è indicata da una barra.
9 Stato di impostazione del punto di Punch in/out
1 Stato della riproduzione ripetuta automatico
Un'icona appare quando la funzione di riproduzione ripetuta Quando la funzione di Punch in/out automatico è attiva,
è attiva (vedere “Funzione di riproduzione ripetuta” a pagina mostra lo stato dell'impostazione del Punch in/out
34). automatico.
2 Formato del brano Punto di Punch in
Questo mostra il formato corrente del file. Punto di Punch out
44,1 kHz, 16 bit 0 Tempo rimanente
44,1 kHz, 24 bit Viene mostrato il tempo rimanente disponibile per la
48kHz, 16 bit registrazione nella card SD (in ore: minuti: secondi).
48kHz, 24 bit
NOTA
NOTA Il tempo rimanente che può essere registrato su una card SD
Se non viene caricata alcun brano, verrà mostrato il formato varia in base al numero di canali di registrazione, al formato
operativo dell'unità o . del brano e alla capacità della card SD.

3 Stato on/off della funzione di Punch in/out q Stato dell'effetto incorporato


automatico Quando è attivo un effetto incorporato, viene mostrato il
L'icona appare quando è attiva la funzione Punch in/ numero dell’effetto in uso.
out automatica (vedere “Funzione di Punch in/out Un’icona appare quando il processore di effetti
automatico” a pagina 35). interno è stato spento utilizzando un interruttore a pedale.
4 Stato della card SD presente w Contatore del registratore
Quando viene caricata una card SD, appare l'icona . Questo mostra il tempo trascorso dall'inizio del brano.
Quando una scheda SD è protetta, viene visualizzata l’icona e Indicatori dei marcatori
di un lucchetto . Un’icona appare su ogni marcatore.
Poiché i file di sistema non possono essere aggiornati
quando viene visualizzata l'icona , le impostazioni di Punch r Lunghezza del brano
in/out automatico non verranno mantenute e i brani caricati Questo mostra la lunghezza del brano corrente (in ore:
in precedenza non verranno caricati quando si riaccende minuti: secondi).
l'unità. t Funzioni dei pulsanti funzione
5 Stato della connessione USB Mostrano le funzioni assegnate al pulsante funzione nella
Durante la connessione USB, appare l'icona . schermata principale.
Un’icona appare nella schermata principale quando la o Pulsante F1 : apre la schermata del misuratore.
funzione OUTPUT DELAY è attiva (impostata su ENABLE)
(vedere “13 - Funzione USB OUTPUT DELAY” a pagina 64). o Pulsante F2 :q
 uesto attiva/disattiva la funzione di
riproduzione ripetuta.
Un’icona o appare quando viene utilizzata la funzione
del canale di ritorno USB (vedere “Impostazione della o Pulsante F3 :q
 uesto ritorna allo stato precedente
funzione del canale di ritorno USB” a pagina 62). all'operazione precedente.
6 Nome del brano o Pulsante F3 : r ipristina lo stato dopo l'operazione
Questo mostra il nome del brano corrente. precedente.
Se un brano è protetto, l'icona appare prima del nome del o Pulsante F4 : Questo aggiunge/cancella i marcatori.
file (vedere “Proteggere/sproteggere i brani” a pagina 27). o Pulsante SHIFT + F1 :  Q uesto crea un nuovo brano
Se un brano ha marcatori non salvati, viene visualizzata un (funzione di creazione rapida
icona prima del nome del file (vedere “Aggiungere marcatori” del brano).
a pagina 41).
o Pulsante SHIFT + F4 :  S i apre la schermata
METRONOME in cui è
possibile impostare la
funzione metronomo.
NOTA
Gli indicatori del pulsante F3 e compaiono
quando tali operazioni sono possibili.

TASCAM Model 2400 15


2 - Nomi delle parti e funzioni

Schermata misuratori Dettagli della schermata del misuratore


Quando la schermata del misuratore è aperta, premere il
Questo mostra i livelli dei segnali che vengono inviati all'unità. pulsante F1 per cambiare le sorgenti di segnale mostrate
dai misuratori.

Schermate del livello di ingresso del canale


I livelli dei segnali in ingresso su ciascun canale sono mostrati in
base alle impostazioni del loro interruttore INPUT SEL.

1 Stato del trasporto


Questa icona mostra lo stato di funzionamento del
registratore.
2 Contatore del registratore
Questo mostra il tempo trascorso dall'inizio del brano. Schermata MIC/LINE INPUT
3 Misuratori di livello Questa mostra i livelli dei segnali in ingresso alle prese di
Questi mostrano i livelli del segnale di ciascun canale. ingresso.
NOTA
I canali mostrano i livelli del bus MAIN MIX L/R.
4 Guida del misuratore di livello
Questa fornisce una guida per la regolazione del livello. La
guida è mostrata al livello di −18dB.
5 Funzioni dei pulsanti funzione
Questo mostra le funzioni assegnate al pulsante funzione Schermata USB RETURN
nella schermata del misuratore. Questa mostra i livelli dei segnali emessi da un computer
o Pulsante F1 : Premere per cambiare le sorgenti di quando viene usato come interfaccia audio USB.
ingresso mostrate nella schermata del
misuratore.
o Pulsante F2 : Premere per mostrare i misuratori di
livello per i segnali del canale 1–8 nella
schermata del misuratore.
o Pulsante F3 : Premere per mostrare i misuratori di
livello per i segnali del canale 9–16
nella schermata del misuratore. NOTA
Le uscite da computer incluse Windows Media Player e iTunes
o Pulsante F4 : Premere per mostrare i misuratori di
vengono inviate ai canali 1–2.
livello per i segnali dei canali 17–22 e
i segnali dei canali sulla schermata del
misuratore . Schermata MTR RETURN
Questa mostra i livelli del segnale di riproduzione dei brani
registrati su card SD.

Canali con dati di registrazione nel brano


Canali che non hanno dati di registrazione nel
brano

16 TASCAM Model 2400


2 - Nomi delle parti e funzioni

Struttura del menu


Quando la schermata principale è aperta, premere il pulsante MENU per aprire la schermata MENU.
Le varie voci del menu sono le seguenti.
Voce del menu Funzione Pagina
SONG Lavora con i brani su una card SD Vedi pag. 24
SETTING Imposta il funzionamento del suono del clic e la destinazione di uscita Vedi pag. 42
CLICK METRONOME Effettua impostazioni specifiche per il metronomo Vedi pag. 43
COUNT IN Imposta la funzione di conteggio Vedi pag. 44
TRACK CLEAR Cancella tracce specifiche o tutte le tracce Vedi pag. 37
IMPORT Importa i file WAV scelti nelle tracce dei brani Vedi pag. 37
TRACK EDIT
TRACK SWAP Scambia i file dei brani in registrazione Vedi pag. 38
MTR
NORMALIZE Utilizza la funzione di normalizzazione Vedi pag. 39
AUTO PUNCH Imposta la funzione Auto Punch In/Out Vedi pag. 35
A.PUNCH PRE ROLL Imposta il punto di pre-roll Vedi pag. 35
MIDI TIMECODE Imposta il time code MIDI Vedi pag. 45
MIDI
MIDI CLOCK/SPP Imposta il clock MIDI e il puntatore della posizione del brano Vedi pag. 45
MASTER EQ Imposta il MASTER EQ Vedi pag. 49
MIXER MASTER COMP Controllare il livello MASTER COMP e altre impostazioni Vedi pag. 50
MAIN REC POS Imposta il segnale del bus MAIN MIX L/R registrato sulla card SD Vedi pag. 46
STEREO MIX EXPORT Usa la funzione di esportazione mix stereo Vedi pag. 40
SD PLAY Riproduce i file WAV su una card SD Vedi pag. 53
STORAGE Le card SD sono accessibili da un computer Vedi pag. 54
DAW CONTROLLER Imposta la modalità controllo DAW Vedi pag. 48
INFORMATION Visualizza informazioni su card SD, brani e sistema Vedi pag. 51
DATE/TIME Impostazioni di data e ora Vedi pag. 22
SONG NAME Imposta il formato del nome del brano Vedi pag. 51
DISPLAY Regolare il display Vedi pag. 23
FOOTSW Imposta il pedale Vedi pag. 47
SYSTEM
PC s Imposta la modalità audio USB Vedi pag. 61
USB AUDIO
PC CH1/2 w Imposta la funzione del canale di ritorno USB Vedi pag. 62
USB OUTPUT DELAY Imposta la funzione OUTPUT DELAY Vedi pag. 64
INITIALIZE Ripristina le impostazioni predefinite di fabbrica Vedi pag. 52
MEDIA FORMAT Formatta la card SD Vedi pag. 52

NOTA
Le impostazioni per tutte le voci di menu vengono mantenute anche quando l'unità è spenta.

TASCAM Model 2400 17


2 - Nomi delle parti e funzioni
3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare voci di menu
Operazioni di base della schermata diverse.
menu
Dopo aver usato il pulsante MENU per aprire la schermata
MENU, può essere utilizzato nel modo seguente.
Questa è una panoramica delle operazioni di base. Le
assegnazioni dei pulsanti funzione differiscono a seconda della
schermata mostrata nella schermata display.
4. Premere il MULTI JOG per aprire una schermata delle
Selezionare le voci (muoversi verticalmente impostazioni.
su una pagina):
Ruotare il selettore MULTI JOG.

Apertura di un sottomenu da una pagina:


Premere il selettore MULTI JOG.

Verificare una voce selezionata:


5. Ruotare il MULTI JOG per selezionare la voce di menu da
Premere il selettore MULTI JOG (funzione pulsante ENTER). impostare.
Ritorno alla schermata precedente senza
confermare la voce selezionata:
Premere il pulsante F1 .
NOTA
Alcune voci di menu vengono confermate non appena vengono
selezionate. A.PUNCH PRE ROLL selezionato

Andare indietro di un passo in un menu: 6. Premere il selettore MULTI JOG per aprire la schermata delle
Premere il pulsante F1 . impostazioni.

Ritornare alla schermata iniziale da una


schermata MENU:
Premere il pulsante F1 .

Procedure operative del menu


Schermata A.PUNCH PRE ROLL aperta
Questa spiegazione utilizza un esempio di impostazione del
punto di pre-roll. 7. Ruotare il MULTI JOG per modificare l'impostazione.
1. Premere il pulsante MENU pulsante per aprire la schermata NOTA
principale.
Per annullare una modifica alle impostazioni, premere il
pulsante F1 .
8. Per impostare un’altra voce sulla stessa schermata, premere
il MULTI JOG per spostare il cursore all'impostazione
successiva.
9. Ripetere i passaggi 3 e 8 se necessario per impostare altre
voci.
2. Premere il pulsante MENU pulsante per aprire la schermata 10. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
il MENU. MENU.

NOTA
Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
principale.

18 TASCAM Model 2400


3 - Preparativi
Collegamento dell’alimentazione e di altre apparecchiature
Questo è un esempio di connessioni del Model 2400.

Precauzioni prima di effettuare connessioni


o Leggere attentamente le istruzioni d'uso dei dispositivi da collegare e quindi collegarli correttamente.
o Prima di effettuare i collegamenti, spegnere l'unità e tutti i dispositivi da collegare (o metterli in standby).
o Collegare tutti i dispositivi e questa unità in modo che siano alimentati dalla stessa linea. Quando si usa una presa multipla o un
dispositivo simile, assicurarsi di utilizzarne uno che ha elevata capacità di corrente (cavo di spessore), al fine di minimizzare le
fluttuazioni della tensione di alimentazione.
o Prima di collegare apparecchiature audio, impostare le seguenti manopole e fader sui valori più bassi. In caso contrario, potrebbero
verificarsi forti rumori improvvisi dalle apparecchiature di monitoraggio, e questo potrebbe danneggiare le apparecchiature o l'udito.
i Manopole GAIN (canali 1–12, 13/14–21/22)
i Fader dei canali (canali 1–12, 13/14–21/22)
i Fader SUB (SUB 1–2, 3–4, 5–6, 7–8)
i Manopole AUX 1–4 e AUX 5/FX
i Fader MAIN
i Manopola PHONES
i Manopola CONTROL ROOM
o Impostare l’interruttore PHANTOM +48V su spento.

Esempio di connessione a un Model 2400

TASCAM Model 2400 19


3 - Preparativi

Esempio di connessione a un Model 2400

Collegamento dei microfoni Collegamento dei diffusori monitor


Collegare i diffusori monitor (monitor amplificati o un sistema di
Microfoni dinamici amplificatori e diffusori passivi) alle prese CONTROL ROOM L/R.
Collegarli alle prese di ingresso MIC/LINE/INST e MIC/LINE In base all’interruttore PFL e AFL i segnali provenienti dal bus
sulla parte superiore dell’unità. MAIN MIX L/R e dal bus PFL/AFL L/R possono essere monitorati
Usare la manopola CONTROL ROOM per regolare il volume del
Microfoni a condensatore monitor.
Quando si utilizza un microfono a condensatore che richiede
alimentazione phantom, collegarlo a un jack di ingresso
MIC/LINE/INST o MIC/LINE e quindi attivare l’interruttore
Collegamento delle cuffie
PHANTOM +48V corrispondente. (vedere “Impostare Collegare le cuffie alle prese PHONES (stereo standard).
l’alimentazione phantom” a pagina 29). I seguenti segnali possono essere monitorati in base alle
L’indicatore PHANTOM +48V si accende quando l'interruttore impostazioni degli interruttori PFL e AFL.
PHANTOM +48V è attivo (abbassato). o Segnali emessi dai connettori MAIN OUTPUT
o Segnali emessi dal bus PFL/AFL L/R
Collegamento di chitarre, bassi e
VCAUTELA
strumenti simili
Prima di collegare le cuffie, ridurre il volume con la manopola
Quando si collega una chitarra, un basso o un altro strumento PHONES. In caso contrario, ad esempio, forti rumori improvvisi
con uscita ad alta impedenza (Hi-Z) direttamente a questa potrebbero danneggiare l’udito.
unità, utilizzare una presa MIC/LINE/INST TRS (1–2) sulla parte
superiore dell’unità e accendere l’interruttore INST per quel
canale. Collegamento a un computer
NOTA Utilizzare un cavo USB con un connettore di tipo B (USB 2.0) su
un’estremità e un connettore che corrisponda alla porta USB del
i Quando si collega uno strumento con l’uscita attiva o quando
computer sull’altra estremità (si consiglia la certificazione USB-
il suono passa attraverso un’unità di effetti, ad esempio,
IF) per collegare l’unità a una porta USB 2.0 sul computer.
collegata a questa unità, non è necessario che l’interruttore
INST sia attivato. Quando la connessione USB è in funzione, l'indicatore USB nella
sezione operativa dello schermo si accende.
i Quando un interruttore INST è attivo, l’ingresso attraverso la
presa di ingresso MIC/LINE/INST TRS sarà sbilanciato. ATTENZIONE
L'unità deve essere collegata direttamente al computer anziché
Collegamento di dispositivi elettronici e tramite un hub USB. Inoltre, potrebbe essere raccolto del rumore
se il cavo è troppo lungo.
altre apparecchiature audio
Utilizzare i seguenti ingressi per collegare dispositivi elettronici e
altre apparecchiature audio.
o Spine di ingresso MIC/LINE/INST (1–2) sulla parte superiore
dell’unità
o Spine di ingresso MIC/LINE (3–12, 13/14–21/22) sulla parte
superiore dell’unità

20 TASCAM Model 2400


3 - Preparativi

Collegamento di dispositivi iOS Disaccoppiamento


Il collegamento al dispositivo Bluetooth attualmente collegato
Per collegare questa unità a un dispositivo iOS dotato di può essere annullato dall'unità.
connettore Lightning, utilizzare un adattatore per fotocamera da
Lightning a USB* con un cavo USB. 1. Tenere premuto il pulsante PAIRING per almeno due
secondi.
Per collegare questa unità a un dispositivo iOS dotato di
connettore USB Type-C, utilizzare un cavo USB. 2. Questo termina l'accoppiamento. L'indicatore PAIRING
inizierà a lampeggiare e l'unità sarà pronta per
* È necessario procurarsi un adattatore da fotocamera Apple
l'accoppiamento.
Lightning a USB originale separatamente.

Connessione con dispositivi Bluetooth Inserimento e rimozione di card SD


Questa unità può immettere audio da un computer, dispositivo
audio portatile o altra apparecchiatura che supporta la
tecnologia Bluetooth (A2DP). Inserimento di card SD
Accoppiamento Inserire una card SD nello slot per card SD nella parte superiore
Seguire le procedure seguenti per abilitare la comunicazione dell'unità per abilitare la riproduzione e la registrazione da
con un dispositivo Bluetooth. questa unità.

NOTA NOTA
L'accoppiamento richiede anche il funzionamento del Le card SD possono essere inserite indipendentemente dal fatto
dispositivo Bluetooth. che l'unità sia accesa o spenta.
Fare riferimento al manuale operativo del dispositivo Bluetooth
per le procedure. 1. Aprire la schermata il coperchio dello slot della card SD.
2. La card SD deve essere inserita con l'etichetta rivolta a
1. Impostare l’interruttore ASSIGN su “21/22” o“MAIN”. sinistra.
2. Verificare che l'indicatore PAIRING su questa unità 3. Chiudere il coperchio dello slot della card SD.
lampeggi. Se è spento, premere il pulsante PAIRING.
Rimozione di card SD
Spegnere l'unità o interrompere l'operazione prima di rimuovere
una card SD.
VCAUTELA
Non rimuovere mai una card SD quando l'unità è in funzione
(inclusa la registrazione, la riproduzione o la scrittura di dati
nella card SD). Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della
registrazione, la perdita di dati e rumori improvvisi provenienti
NOTA dal dispositivo di monitoraggio, che potrebbero danneggiare
Quando l'unità è accesa, diventa automaticamente pronta l'apparecchiatura, danneggiare l'udito o causare altri problemi.
per l'accoppiamento. Se passano 2 minuti la modalità di
accoppiamento, terminerà. Premere questo pulsante per
1. Premere delicatamente la card SD per farla salire.
riattivare la modalità di accoppiamento quando è disabilitata.
2. Estrarre la card SD.
3. Selezionare “Model 2400” (questa unità) sull'altro dispositivo
Bluetooth.
Quando l'accoppiamento ha successo, l'indicatore PAIRING Interruttori di protezione da scrittura
smetterà di lampeggiare e rimarrà acceso e la connessione delle card SD
con l'altro dispositivo sarà completata.
Le card SD hanno interruttori di protezione che impediscono la
NOTA scrittura di nuovi dati su di esse.
i Alcuni dispositivi Bluetooth meno recenti richiedono
l'immissione di una passkey. Inserire “0000” in questo caso.
i L'accoppiamento terminerà automaticamente se la
connessione non viene confermata entro due minuti.
i Quando questa unità è accesa, cercherà automaticamente
di connettersi con il dispositivo Bluetooth a cui
era precedentemente collegata. A questo punto,
l'accoppiamento terminerà automaticamente dopo
cinque minuti se la connessione non è possibile perché
il dispositivo Bluetooth non è acceso o la sua funzione Se si fa scorrere l'interruttore di protezione dalla scrittura
Bluetooth è disattivata. sulla posizione “LOCK”, la scrittura non sarà possibile. Spostare
l'interruttore in posizione di sblocco per registrare, cancellare e
modificare i dati nella card.

TASCAM Model 2400 21


3 - Preparativi

Accensione/spegnimento Spegnimento
Prima di spegnere lo strumento, ridurre al minimo i livelli dei
fader e delle manopole di uscita, quindi seguire le procedure per
VCAUTELA l’accensione al contrario.
i Abbassare il volume del sistema audio collegato all'unità La mancata osservanza dell'ordine corretto potrebbe
prima di avviare o spegnere l'unità. causare rumori, ad esempio, che potrebbero danneggiare
i Non indossare le cuffie collegate quando si accende e si l'apparecchiatura.
spegne l'unità. Forti rumori potrebbero danneggiare gli VCAUTELA
altoparlanti o danneggiare l'udito.
Non spegnere l’alimentazione mentre l’unità è in funzione
(inclusa la registrazione, la riproduzione o la scrittura di dati su
Prima di accendere una scheda SD). Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della
registrazione, la perdita di dati registrati e rumori improvvisi
1. Effettuare le seguenti impostazioni sulla parte superiore provenienti dal dispositivo di monitoraggio, che potrebbero
dell'unità. danneggiare l'apparecchiatura, danneggiare l'udito o causare
i Manopole relative all’uscita w tutte a sinistra altri problemi.
i Fader w tutti fino in fondo NOTA
i Interruttori w spenti (non abbassati) Quando l’unità viene avviata per la prima volta (o quando
l’orologio integrato viene reimpostato dopo essere rimasto
2. Ridurre al minimo i livelli di uscita delle sorgenti audio e i
inutilizzato senza alimentazione per un lungo periodo), la
livelli di ingresso degli amplificatori collegati a questa unità.
schermata DATE/TIME verrà visualizzata prima della schermata
di avvio per consentire di impostare la data e l’ora dell’orologio
integrato (vedere “Impostazione della data e dell’ora
Accensione/spegnimento dell’orologio incorporato” a pagina 22).
1. Usare il pulsante POWER sulla parte posteriore dell'unità per
accenderla.
Impostazione della data e dell’ora
dell’orologio incorporato
Utilizzando il suo orologio interno, questa unità memorizza la
data e l'ora in cui si registra un file.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare DATA/TIME nella
Pagina di avvio
schermata SYSTEM e aprire la schermata DATA/TIME (vedere
“Operazioni di base della schermata menu” a pagina 18).

Schermata del misuratore


Dopo l'avvio dell'unità e la schermata di avvio, viene 2. Ruotare il selettore MULTI JOG per modificare un valore e
visualizzata la schermata del misuratore. premere il selettore MULTI JOG per confermare e spostare il
cursore sulla voce successiva.
NOTA
i Premere il pulsante MENU per aprire la schermata NOTA
principale. Usare i pulsanti F2 e F3 per spostare il cursore.
i Dopo che l'unità è accesa, l'indicatore PAIRING lampeggia
3. Modificare l'anno, il mese, il giorno, l'ora e i minuti
per un determinato periodo di tempo.
nell'ordine e completare l'impostazione di data e ora.
2. Attivare i dispositivi di sorgente audio collegati.
4. Premere il pulsante F4 per confermare
3. Infine accendere gli amplificatori. l'impostazione e tornare alla schermata SYSTEM.
NOTA
i Quando si effettua un'impostazione, è possibile premere
il pulsante F1 per annullare le modifiche e tornare
alla schermata SYSTEM.
i Quando si imposta l'ora, la visualizzazione del tempo verrà
interrotta.
i Impostando il TYPE oggetto a “DATA” nella schermata
SONG NAME, la data e l'ora impostate qui possono essere
usate per i nomi dei brani (vedere “Impostazione del
formato del nome del brano” a pagina 51).

22 TASCAM Model 2400


3 - Preparativi

Regolazione del display Preparativi per l’uso di una card SD


Il contrasto e la luminosità del display possono essere regolati. Per poter utilizzare una card SD in questa unità, sia per la
registrazione che per la riproduzione, questa unità deve essere
utilizzata per creare prima un file di sistema.
Regolazione del contrasto del display
ATTENZIONE
1. Quando il registratore è fermo, selezionare DISPLAY nella
Per poter registrare, questa unità deve essere utilizzata per
schermata SYSTEM, quindi aprire la schermata DISPLAY
formattarla per prima (vedere “Formattazione di card SD” a
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
pagina 52).

NOTA
Quando si utilizzano supporti esterni (card SD) con i nostri
prodotti, consigliamo vivamente di utilizzare supporti testati per
funzionare con essi.
È possibile utilizzare supporti di cui non è stato testato il
funzionamento con questo prodotto, ma potrebbero verificarsi
2. Regolare il contrasto del display. problemi imprevisti.
Opzioni: 22 – 45 (predefinito: 32)
3. Premere il selettore MULTI JOG per confermare 1. “No sys file. Make sys file. Are you sure?” appare in un a
l'impostazione. comparsa quando una nuova card o una card formattata da
4. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata un altro dispositivo viene inserita nell’unità.
SYSTEM. 2. Premere il pulsante MULTI JOG per creare un file di sistema.
Al termine della creazione del file di sistema, la schermata
principale verrà riaperta.
Regolazione della luminosità del display
1. Quando il registratore è fermo, selezionare DISPLAY nella
schermata SYSTEM, quindi aprire la schermata DISPLAY
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Premere il selettore MULTI JOG per spostare il cursore sulla
voce DIMMER.

3. Regolare la luminosità del display.


Opzioni: HIGH (predefinito), LOW
4. Premere il selettore MULTI JOG per confermare
l'impostazione.
5. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
SYSTEM.

TASCAM Model 2400 23


4 - Gestione dei brani
Questo registratore tratta ciascun gruppo di dati di registrazione
come un brano e gestisce i dati per brano. Operazione sul brano
Per un brano, i file wav mono vengono salvati per 22 tracce
nonché le tracce 23/24, che sono file per un master stereo. Selezionare il file del brano desiderato nella schermata SONG e
Questi file sono di sola lettura. premere il MULTI JOG per aprire la schermata con un elenco di
menu a comparsa con possibili operazioni sui brani.
Per registrare o produrre musica, è necessario caricare un brano
già creato o creare un nuovo brano.
Questo capitolo descrive le funzioni che vanno dalle operazioni
di base come le procedure per caricare i brani e creare nuovi
brani alle varie funzioni di gestione dei brani.
ATTENZIONE
Non modificare i nomi, cancellare o modificare in altro modo i
singoli file all’interno della cartella “MTR”. Ciò potrebbe impedire Per usare un'operazione sul brano, ruotare il MULTI JOG per
il caricamento dei dati come brano e rendere impossibile la selezionare l'elemento desiderato, quindi premere il MULTI JOG.
corretta registrazione e le operazioni di riproduzione.
LOAD/SAVE
NOTA Carica il brano selezionato.
i Il tempo massimo di registrazione per un singolo brano è Quando il brano selezionato è il brano corrente, apparirà “SAVE”
23:59:59. e le informazioni su di esso verranno salvate.
i Per utilizzare i file WAV di un brano in una DAW o in un’altra
applicazione, copiarli su un computer. Non utilizzare INFORMATION
direttamente i file sulla card SD. Visualizza le informazioni sul brano selezionato.

CLR ALL MARKS


Visualizzazione dell'elenco dei brani Cancella tutti i marcatori nel brano.

Per aprire un elenco di brani salvati su una card SD, selezionare DELETE
SONG nella schermata MENU e premere il selettore MULTI JOG Elimina il brano selezionato.
per aprire la schermata SONG (vedere “Procedure operative del
menu” a pagina 18). PROTECT
Protegge il brano selezionato.

UNPROTECT
Interrompe la protezione del brano selezionato.

RENAME
Nella schermata SONG, le seguenti funzioni sono assegnate ai Modificare il nome del brano selezionato.
pulsanti funzione.
o Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
MENU.
o Premere il pulsante F2 per mostrare la data nella
schermata SONG.
o Premere il pulsante F3 per mostrare la dimensione
nella schermata SONG.
o Premere il pulsante F4 per aprire la schermata NEW
in cui è possibile creare un nuovo brano (vedere “Creare un
nuovo brano” a pagina 25).

24 TASCAM Model 2400


4 - Gestione dei brani

Creare un nuovo brano Caricamento di brani


Per registrare o riprodurre con questa unità, è necessario creare Usare la seguente procedura per caricare il brano desiderato.
e caricare un brano. 1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo
La seguente procedura può essere utilizzata per creare un (vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
nuovo brano.
1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo NOTA
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18). L'icona appare per un brano attualmente in fase di
caricamento. Un'icona apparirà prima dei brani protette.
2. Premere il pulsante F4 per aprire la schermata NEW.
2. Selezionare il brano che si vuol caricare e premere il
selettore MULTI JOG per aprire il menu a comparsa.
3. Selezionare LOAD e premere il selettore MULTI JOG.
Dopo il caricamento del brano selezionato, la schermata
SONG si riaprirà.

3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare il formato del


file di registrazione.
Salvare il brano corrente
Opzioni: 4
 4,1 kHz - 16 bit (predefinito), 44,1 kHz - 24 bit, È possibile salvare le informazioni sul brano, inclusi i marcatori
48kHz - 16 bit, 48kHz - 24 bit aggiunti durante la riproduzione del brano corrente e i marker
cancellati.
4. Modificare il nome del brano come necessario.
Per modificare il nome del brano, premere il pulsante F2 1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo
per aprire la schermata il NAME EDIT. (vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Selezionare il brano corrente e premere il selettore MULTI
JOG per aprire il menu a comparsa.

Per dettagli su come modificare i nomi dei brani, vedere


“Modificare il testo” a pagina 27.
SUGGERIMENTO 3. Selezionare SAVE, e premere il selettore MULTI JOG.
Il nome del brano può anche essere modificato in seguito Questo salva le informazioni sul brano.
utilizzando la schermata RENAME. ATTENZIONE
5. Premere il pulsante F4 per salvare il brano Dopo aver salvato, non è più possibile annullare o ripristinare
attualmente caricato e creare un nuovo brano. l’operazione precedente.
Al termine della creazione del brano, la schermata SONG si
riapre.
NOTA
i Per annullare la creazione del brano, premere il pulsante
F1 .
i È possibile creare un massimo di 100 brani su una singola
card SD.
i I brani sono create nella cartella MTR nella card SD.
i Quando vengono creati nuovi brani, il tempo è impostato
su 120 e l’indicazione del tempo è impostata su 4/4
(vedere “Effettuare le impostazioni del metronomo” a
pagina 43).

TASCAM Model 2400 25


4 - Gestione dei brani

Visualizzazione delle informazioni Eliminazione di brani


del brano È possibile cancellare i brani.
Cancellare brani non necessari quando lo spazio della card SD è
È possibile controllare il nome del brano (titolo), la frequenza di
basso può creare più spazio per le registrazioni.
campionamento, il bit rate, la dimensione e la data e l'ora scritti
per ultimo. 1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
1. Aprire la schermata quando il registratore è fermo (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18). 2. Selezionare il brano che si vuol eliminare e premere il
selettore MULTI JOG per aprire il menu a comparsa.
2. Selezionare il brano con le informazioni che si vuol
controllare e premere il selettore MULTI JOG per aprire il 3. Selezionare DELETE e premere il selettore MULTI JOG.
menu a comparsa. La schermata DELETE si aprirà.
3. Selezionare INFORMATION e premere il selettore MULTI JOG.
La schermata INFORMATION si aprirà.

4. Premere il pulsante F4 per confermare la


cancellazione.
Verranno visualizzati il nome del brano, la frequenza di
Al termine della cancellazione del brano, La schermata
campionamento, il bit rate, la dimensione, la data e l’ora
SONG si riapre.
scritti per ultimo.
4. Dopo aver controllato, premere il pulsante F1 per ATTENZIONE
tornare alla schermata SONG. I brani eliminati non possono essere ripristinati.

NOTA
Cancellare tutti i marcatori i Per annullare la cancellazione del brano, premere il
pulsante F1 .
Questa operazione cancella tutti i marcatori aggiunti al brano i Il brano attuale non può essere cancellato. Per eliminare il
selezionato. brano corrente, caricare prima un altro brano.
1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Selezionare il brano con i segni che si desidera eliminare e
premere il MULTI JOG per aprire il menu a comparsa.
3. Selezionare CLR ALL MARKS, e premere il selettore MULTI
JOG.
Apparirà la schermata CLR ALL MARKS.

4. Premere il pulsante F4 per confermare la


cancellazione dei marcatori.
Quando l’eliminazione del marcatore è completa, si riaprirà
la schermata SONG.
ATTENZIONE
I marcatori eliminati non possono essere ripristinati.

26 TASCAM Model 2400


4 - Gestione dei brani

Proteggere/sproteggere i brani Modificare i nomi dei brani


Con la protezione di un brano, è possibile disabilitare le 1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo
operazioni di modifica, registrazione e cancellazione per quel (vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
brano.
È possibile proteggere e sproteggere i brani. 2. Selezionare il brano con il nome che si vuol cambiare
e premere il selettore MULTI JOG per aprire il menu a
1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo comparsa.
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
3. Selezionare RENAME e premere il selettore MULTI JOG.
2. Selezionare il brano che si vuol proteggere o sproteggere La schermata RENAME si aprirà.
e premere il selettore MULTI JOG per aprire il menu a
comparsa.
3. Selezionare PROTECT o UNPROTECT e premere il selettore
MULTI JOG.
La schermata PROTECT o UNPROTECT si aprirà.

4. Modificare il nome.
Per dettagli su come modificare i nomi dei brani, vedere
“Modificare il testo” qui di seguito.
NOTA
4. Premere il pulsante F4 per proteggere o sproteggere Per cancellare la modifica del nome del brano, premere il
il brano. pulsante F1 .

NOTA 5. Al termine della modifica del nome del brano, premere il


pulsante F4 per confermare il nome del brano.
Per annullare la protezione o rimuovere la protezione,
premere il pulsante F1 . Al termine della modifica del nome del brano, la schermata
SONG si riapre.
5. Al termine della protezione o meno del brano, la schermata
SONG si riapre.
Modificare il testo
NOTA
Utilizzare queste operazioni per modificare il testo.
i Le icone appaiono prima dei brani che sono
protetti nell'elenco dei brani mostrato per la copia, la
cancellazione e altre operazioni. Modificare la posizione del cursore (punto di
i Se si tenta di eseguire un'operazione non consentita
(modifica, registrazione, cancellazione) su un brano modifica):
protetto, “Song is protected.” apparirà in un messaggio a Usare i pulsanti F2 e F3 .
comparsa nella schermata. È possibile premere anche il selettore MULTI JOG per passare
al carattere successivo.

Eliminazione del carattere nella posizione


del cursore:
Ruotare il selettore MULTI JOG.
È possibile inserire fino a 11 caratteri, inclusi simboli, numeri,
lettere maiuscole e minuscole.

Lasciare un singolo spazio:


Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare uno spazio
vuoto all'estremità sinistra di una riga e premere il selettore
MULTI JOG.

Annullamento delle modifiche:


Premere il pulsante F1 .

Conferma delle modifiche:


Premere il pulsante F4 .

TASCAM Model 2400 27


4 - Gestione dei brani

Caricamento di brani creati su diversi Caricamento di un brano da un’unità con


meno canali su un’unità con più canali
prodotti della serie TASCAM Model Quando si carica un brano da un’unità con meno canali su
un’unità con più canali, verranno create tracce vuote per i canali
I brani creati su prodotti della serie TASCAM Model con conteggi aggiuntivi e il brano verrà convertito per l’uso con il modello con
di canali diversi possono essere caricati su questa unità. più canali prima del caricamento.
Usare la seguente procedura per caricare il brano desiderato.
1. Aprire la schermata SONG quando il registratore è fermo Esempio: caricamento di un brano da un Model 12 a un
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18). Model 2400
Brano sorgente Brano dopo il caricamento
Tracce 1–10 Le tracce 1–10 vengono caricate.
Le tracce vuote vengono create
-
come tracce 11–22.
Traccia 11 Questa viene caricata come traccia
(MAIN MIX L) 23 (MAIN MIX L).
2. Selezionare il brano che si vuol caricare e premere il
Traccia 12 Questa viene caricata come traccia
selettore MULTI JOG per aprire il menu a comparsa.
(MAIN MIX R) 24 (MAIN MIX R).
Il nome del prodotto utilizzato per creare il brano verrà
mostrato accanto alla voce LOAD se è diverso da questa
unità. NOTA
i Se la card SD è protetta dalla scrittura, il brano verrà caricato
senza conversione. Vedere “Interruttori di protezione da
scrittura delle card SD” a pagina 21 per dettagli sulla
protezione da scrittura della card SD.
i Se un brano è protetto, verrà caricato senza conversione.
Verrà automaticamente convertito se la protezione è
disabilitata. Vedere “Proteggere/sproteggere i brani” a pagina
Caricamento di un brano realizzato su un Model 12 27 per dettagli sulla protezione dei brani.

NOTA
I brani realizzati su un Model 24 hanno lo stesso numero di
Caricamento di un brano da un’unità con più
canali, quindi il nome del modello non verrà mostrato. Sarà lo canali su un’unità con meno canali
stesso quando si carica un brano creato con questa unità su Quando si carica un brano da un’unità con più canali su un’unità
un Modello 24. con meno canali, alcune tracce non saranno disponibili per la
registrazione e la riproduzione.
3. Selezionare LOAD e premere il selettore MULTI JOG.
L’unità caricherà le tracce fino al suo numero di canali dal brano
Dopo il caricamento del brano selezionato, la schermata in ordine dal primo.
SONG si riaprirà.
Le tracce MAIN MIX L/R verranno caricate come tracce MAIN MIX
L/R.
Il brano non verrà convertito.

Esempio: caricamento di un brano da un Model 2400 a un


Model 12
Brano sorgente Brano dopo il caricamento
Tracce 1–10 Le tracce 1–10 vengono caricate.
Tracce 11–22 Queste non vengono caricate.
Traccia 23 Questa viene caricata come traccia
(MAIN MIX L) 11 (MAIN MIX L).
Traccia 24 Questa viene caricata come traccia
(MAIN MIX R) 12 (MAIN MIX R).

28 TASCAM Model 2400


5 - Registrazione di base
Selezione della sorgente di ingresso Impostare l’alimentazione phantom
Questa unità dispone di 22 ingressi (22 ingressi di linea/16 Quando si collega un microfono a condensatore che richiede
ingressi microfonici) con prese combo XLR e prese TRS standard. alimentazione phantom, premere l’interruttore PHANTOM
Le prese di ingresso MIC/LINE/INST TRS sui canali 1–2 +48V corrispondente per attivare/disattivare l’alimentazione
supportano l’ingresso ad alta impedenza, incluso l’ingresso phantom.
diretto della chitarra.
VCAUTELA
Attivare l’interruttore INST (abbassato) quando si collega
direttamente una chitarra o uno strumento simile. Impostare le seguenti manopole e fader sui valori minimi
prima di attivare/disattivare l’interruttore PHANTOM +48V. A
SUGGERIMENTO seconda dei microfoni collegati, potrebbero verificarsi forti
Impostare l’interruttore INST su off, quando si collega una rumori improvvisi dall’unità di monitoraggio e questo potrebbe
chitarra elettrica-acustica con un preamplificatore incorporato danneggiare l'apparecchiatura o danneggiare l'udito.
o una chitarra elettrica attiva, nonché quando il segnale passa i Manopole GAIN
attraverso un dispositivo di effetti tra la chitarra e questa unità. i Fader di canale
i Fader SUB
i Manopole AUX 1–4 e AUX 5/FX
Impostazione dell'interruttore INPUT i Fader MAIN
SEL i Manopola CONTROL ROOM
i Manopola PHONES
Usando l’interruttore INPUT SEL cambiare le impostazioni di ATTENZIONE
ciascun canale per selezionare singolarmente le proprie sorgenti
i Prima di collegare microfoni a condensatore, spegnere
di ingresso.
questa unità e tutte le apparecchiature da collegare
(standby).
MIC/LINE:
u
 sare il segnale dalle prese di ingresso come i L’interruttore PHANTOM +48V attivo/disattivo per i canali di
sorgente di ingresso. ingresso (1–4, 5–8, 9/12–13/20) contemporaneamente. Non
USB: u
 tilizzare un segnale da un computer attivare PHANTOM +48V (abbassato) quando si collega un
collegato alla porta USB come sorgente di microfono che non richiede alimentazione phantom.
ingresso. i Non collegare o scollegare i microfoni quando l’interruttore
MTR: utilizzare un segnale di riproduzione dalla PHANTOM +48V è attivo (abbassato). Ciò potrebbe causare
card SD come sorgente di ingresso. un forte rumore che potrebbe danneggiare l'unità e le
apparecchiature collegate.
Quando un interruttore INPUT SEL è impostato su “MTR”, il i Attivare l’interruttore PHANTOM +48V (abbassato) solo
segnale dalle prese di ingresso su quel canale verrà registrato. quando si utilizza un microfono a condensatore che richiede
Questa funzione è utile quando si registra e si riproduce alimentazione phantom. Se si attiva l’interruttore PHANTOM
ripetutamente perché il suono monitorato viene +48V (abbassato) quando un microfono dinamico o un
automaticamente commutato in base allo stato di registrazione altro microfono che non lo richiede è collegato potrebbe
o di riproduzione. danneggiare questa unità e l'apparecchiatura collegata.
i Quando si utilizzano microfoni a condensatore che
richiedono l'alimentazione phantom e microfoni dinamici
Audio sui canali quando si è in modalità MTR insieme, assicurarsi di utilizzare microfoni dinamici bilanciati.
I microfoni dinamici sbilanciati non possono essere utilizzati
Stato del Pulsante REC non Pulsante REC quando l'alimentazione phantom è abilitata.
trasporto attivo attivo i Fornire l'alimentazione phantom ad alcuni microfoni a nastro
Audio dalle prese di li romperà. Se non si è sicuri, non fornire alimentazione
Stop Muto
ingresso phantom a un microfono a nastro.
Solo audio di i Non accendere questa unità quando è acceso un interruttore
Solo audio di riproduzione + PHANTOM +48V. Ciò potrebbe causare problemi con il
Riproduzione funzionamento di questa unità e delle apparecchiature
riproduzione audio dalle prese di
ingresso collegate.
Registrazione in Solo audio di Audio dalle prese di
corso riproduzione ingresso
Monitoraggio
Il monitoraggio è importante quando si registra e si masterizza.
Con questa unità, il monitoraggio è possibile utilizzando
un sistema di monitoraggio esterno (altoparlanti monitor
alimentati o un amplificatore e altoparlanti) o utilizzando cuffie
stereo.
Utilizzare le manopole CONTROL ROOM e PHONES per regolare i
livelli del sistema di monitoraggio.

TASCAM Model 2400 29


5 - Registrazione di base
Le seguenti operazioni di registrazione presuppongono che
Indicatori SIG e misuratori di livello microfoni, chitarre e altri strumenti da registrare siano stati collegati
all'unità, che i segnali di ingresso siano stati assegnati come
Gli indicatori SIG e i misuratori di livello del canale 1–12, 13/14– sorgenti di registrazione delle tracce, che le apparecchiature di
21/22 visualizzati nella schermata del misuratore possono essere monitoraggio siano state collegate e che sia stata caricato un brano.
utilizzati per controllare i livelli dei segnali audio di questa unità.
1. Premere i pulsanti REC per il canale da registrare.
Oltre a utilizzare i misuratori di livello per controllare
visivamente i livelli del segnale, possono essere utilizzati anche Premere il pulsante REC per avviare la registrazione in
per verificare se i segnali vengono immessi in questa unità. Ad standby. Lampeggerà in rosso.
esempio, anche se dai monitor non viene emesso alcun suono, Quando un interruttore INPUT SEL è impostato su “MTR”, Il
se i misuratori di livello della schermata Meter si muovono, i segnale dal prese di ingresso su quel canale verrà registrato
segnali vengono immessi in questa unità. (vedere “Impostazione dell’interruttore INPUT SEL” a pagina
Gli indicatori SIG si illuminano in verde quando i segnali (di 29).
almeno −18 dB) vengono immessi attraverso i loro canali. NOTA
Se un indicatore SIG si illumina in rosso, il segnale della sorgente i Il bus MAIN MIX L/R non ha un pulsante REC, ma è sempre
di ingresso è troppo alto o la manopola GAIN è alzata troppo. in attesa di registrazione. I segnali del bus MAIN MIX
Se l'indicatore SIG si accende in rosso anche quando la L/R verranno sempre registrati se il pulsante 0 viene
manopola GAIN è ruotata completamente a sinistra, il segnale premuto.
della sorgente di ingresso è troppo forte. Abbassare il volume. i I segnali del bus MAIN MIX L/R vengono registrati come
tracce 23/24 (file master stereo) sulla card SD.
i Quando i pulsanti REC delle tracce che hanno già delle
registrazioni lampeggiano, premere per disattivarli.
2. Impostare i livelli di registrazione.
Usare le manopole GAIN di ciascun canale per regolare i
loro livelli di ingresso.
Guardare gli indicatori SIG sopra e alla destra delle
manopole GAIN e impostare i livelli in modo adeguato.
Misuratori di livello (1–12, 13/14–21/22) Allo stesso tempo, verificare che il suono udito attraverso le
Questi mostrano il segnale di riproduzione della traccia o i livelli cuffie o un sistema di monitoraggio non sia distorto e che
del segnale di ingresso della traccia. non sia stato impostato un effetto non intenzionale.
Canali per i quali l’interruttore INPUT SEL è impostato su “MTR” NOTA
mostrerà i seguenti livelli di segnale in base allo stato operativo.
Se un ingresso è troppo alto, l'indicatore SIG si illuminerà in
Stato del Display del misuratore rosso.
PULSANTE REC
trasporto di livello Se l'indicatore SIG si illumina in rosso anche quando la
Segnale della traccia in manopola GAIN è ruotata completamente a sinistra,
Spento PLAY
riproduzione abbassare il volume della sorgente di ingresso.
Segnale di riproduzione 3. Premere il pulsante 0.
Lampeggiante PLAY Traccia ingresso + La registrazione inizierà e il 0 e 7/9 i pulsanti si
(attesa di segnale di riproduzione illumineranno.
registrazione) Segnale di ingresso della I pulsanti REC per le tracce da registrare smettono di
Stop
traccia lampeggiare e rimangono accese.
Lampeggiante Segnale di ingresso della 4. Al termine della registrazione, premere il pulsante 8.
Registrazione
(registrazione) traccia
5. Usare i pulsanti m/, e il pulsante 8, ad esempio, per
individuare una posizione che si desidera controllare.
NOTA
Quando viene mostrato il segnale di riproduzione, viene SUGGERIMENTO
mostrato il livello del segnale registrato nella traccia, quindi i Per i dettagli sulla funzione di posizionamento, vedere
livelli dei misuratori di livello non possono essere modificati. “Funzione di posizionamento” a pagina 34.
Quando viene mostrato il segnale di ingresso, regolando le
6. Premere il pulsante 7/9 per riprodurre le tracce
manopole GAIN del canale 1–12, 13/14–21/22 cambieranno i
registrate.
livelli dei misuratori di livello.
Usare i fader di canale e MAIN per regolare i livelli di
SUGGERIMENTO riproduzione.
Per i dettagli sulla schermata del multimetro, vedere “Dettagli Utilizzare il volume del sistema di monitoraggio per
dello schermo del misuratore” a pagina 71. regolare il livello di monitoraggio finale.
Usare le manopole PAN di ciascun canale per impostare
la posizione di ciascun segnale della traccia tra i diffusori
sinistro e destro.
Misuratori di livello L/R MAIN MIX (MAIN)
Questi mostrano i livelli del bus MAIN MIX L/R. NOTA
i Le manopole PAN del canale e i fader di canale controllano
i segnali di uscita della riproduzione delle tracce già
Registrazione registrate o il volume di monitoraggio dei segnali di
ingresso. Non controllano i segnali da registrare.
Questa unità può registrare contemporaneamente fino a 24 i Se non si è soddisfatti di una registrazione, ripetere la
tracce, inclusi 22 canali e il bus MAIN MIX L/R. procedura precedente dall'inizio.

30 TASCAM Model 2400


5 - Registrazione di base

Annullamento delle operazioni Uso degli effetti interni


Se si commette un errore durante il funzionamento dell'unità Questa unità ha effetti incorporati, quindi è possibile applicare
o si desidera rieseguire una registrazione, ad esempio, effetti senza un dispositivo con effetti esterni.
l'operazione eseguita per ultima può essere annullata. La I canali 1–12 e 13/14–21/22 possono avere un effetto applicato. I
modifica, la registrazione e altre operazioni possono essere loro segnali vengono inviati all'effetto dal bus AUX 5/FX.
ripristinate. Il segnale di ritorno viene inviato ai seguenti bus.
I seguenti tipi di operazioni possono essere ripristinati.
o MAIN MIX L/R
o Attività di registrazione
o PFL/AFL L/R
o Auto Punch in/out
o Bus AUX 1–4
o Operazioni di cancellazione della traccia
o Bus SUB (SUB 1–2, 3–4, 5–6, 7–8)
o Operazioni di normalizzazione
ATTENZIONE
Se un brano viene caricato o l'unità è spenta, le informazioni Quando si utilizzano le prese AUX OUTPUT 5, non è possibile
utilizzate per annullare e ripristinare verranno perse, quindi utilizzare il processore di effetti incorporato.
annullare e ripristinare le operazioni precedenti non sarà più
possibile.
1. Usare le manopole AUX 5/FX di ciascun canale per regolare
NOTA i livelli dei segnali inviati al bus AUX 5/FX.
I file utilizzati per annullare vengono salvati temporaneamente 2. Usare la schermata EFFECT per selezionare il tipo di effetto
nella card SD. Se si desidera eliminare quei file per avere più (vedere “Installazione del software dedicato Windows” a
spazio sulla card SD, ricaricare il brano corrente nella schermata pagina 56).
SONG. 3. Utilizzare il fader FX, gli interruttori di mandata del bus e le
manopole per regolare i livelli di ritorno per ciascun bus.
Ripristinare l'operazione precedente
1. Quando la schermata principale è aperta, premere il
Impostazione dell'effetto incorporato
pulsante F3 . 1. Premere il pulsante SELECT per aprire la schermata EFFECT.

Verrà visualizzato il seguente messaggio a comparsa.


2. Ruotare il quadrante MULTI JOG e impostare il tipo di
effetto incorporato.
Opzioni
1.HALL1 (predefinito) 2.HALL2
3.ROOM1 4.ROOM2
5.PLATE 6.STUDIO
2. Premere il pulsante F4 per tornare allo stato
precedente dell'operazione precedente. 7.LIVE 8.SHORT DELAY
9.DELAY 10.PING PONG
NOTA
11.CHORUS 12.FLANGER
Per annullare l'annullamento, premere il pulsante F1 .
13.DELAY+HALL1 14.DELAY+HALL2
15.CHORUS+HALL1 16.CHORUS+HALL2
Ripristino di un'operazione annullata
1. Dopo aver annullato, quando appare “ ” nella 3. Premere il selettore MULTI JOG per selezionare il parametro
schermata principale, premere il pulsante F3 . PARAMETER.
Verrà visualizzato il seguente messaggio a comparsa. La voce del parametro dipende dall’effetto selezionato.

2. Premere il pulsante F4 per ripristinare l'operazione


precedente e tornare allo stato prima di annullare.
NOTA
Per annullare l’operazione, premere il pulsante F1 .

TASCAM Model 2400 31


5 - Registrazione di base
4. Ruotare il MULTI JOG e regolare l’effetto impostato.
È possibile controllare l'effetto mentre si cambia. Utilizzo della libreria
Questa unità ha una funzione di libreria che consente di salvare
fino a 10 impostazioni di effetti incorporati.

Salvataggio delle impostazioni degli effetti


nella libreria
1. Premere il pulsante SELECT per aprire la schermata EFFECT.

NOTA 2. Premere il selettore MULTI JOG per selezionare la voce LIB.


i Ruotare il selettore MULTI JOG per cambiare la funzione
del pulsante F4 da a . Premere il pulsante F4
per tornare allo stato prima di ruotare il selettore
MULTI JOG.
i Premere il pulsante F4 per impostare un valore di
parametro al suo valore predefinito.
i“ ” appare per gli effetti che includono il ritardo.
Quando è selezionata la voce del parametro TIME, è 3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare il numero di
possibile premere ripetutamente il pulsante CLICK alla libreria da salvare.
velocità desiderata per impostare il tempo. 4. Seguire le procedure in “Impostazione dell’effetto
incorporato” per impostare l’effetto incorporato.
Ciò salva l’impostazione dell’effetto nella libreria.

Usare un’impostazione dell’effetto salvata


nella libreria
i Quando l’impostazione dell’interruttore a pedale è “TAP”, 1. Premere il pulsante SELECT per aprire la schermata EFFECT.
è possibile utilizzare l’interruttore a pedale anziché il 2. Premere il selettore MULTI JOG per selezionare la voce LIB.
pulsante CLICK per l’ingresso del ritardo TAP (vedere
“Impostazione dell’interruttore a pedale” a pagina 47). 3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare il numero
di libreria con l’impostazione dell’effetto salvato che si
5. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata desidera utilizzare.
principale. Questo applica l’impostazione dell’effetto salvato.

32 TASCAM Model 2400


5 - Registrazione di base

Apportare ulteriori regolazioni agli 11. CHORUS


effetti
Quando la schermata EFFECT è aperta, premere il pulsante F3
per aprire una schermata di impostazioni aggiuntiva in
cui i parametri per ciascun effetto possono essere regolati in
modo più preciso.
I parametri che possono essere regolati per ciascun effetto nella
schermata delle impostazioni aggiuntive sono i seguenti. Nome del parametro Intervallo
RATE 0.100 – 0.300 ms
NOTA
i Quando si gira il selettore MULTI JOG, il pulsante F4 DEPTH 5.5 – 33.0 ms
diventerà il pulsante . Premere il pulsante F4 DELAY 0 – 99 ms
per tornare allo stato precedente alla rotazione del selettore LEVEL −INF – −10.1 ms
MULTI JOG.
i Dopo l’annullamento, il pulsante F4 diventerà il pulsante
. Premere il pulsante F4 ritornare allo stato 12. FLANGER
prima di annullare.
i Mentre si preme il pulsante SHIFT, il pulsante F4 diventa il
pulsante . Premere il pulsante F4 per impostare
il valore di un parametro sul suo valore predefinito.

1. HALL 1, 2. HALL 2, 3. ROOM 1, 4. ROOM 2,


5. PLATE, 6. STUDIO, 7. LIVE Nome del parametro Intervallo
RATE 0.10 – 5.00 Hz
DEPTH 1.00 – 8.00 ms

13. DELAY+HALL 1, 14. DELAY+HALL 2

Nome del parametro Intervallo


DELAY 0 – 99 ms
TIME 0.10 – 10.00 s
DIFFUSION 0 – 99

8. DELAY 1, 9. DELAY 2, 10. PING PONG Nome del parametro Intervallo


DELAY 1 – 1000 ms
LEVEL −INF – −2.2 dB

15. CHORUS+HALL 1, 16. CHORUS+HALL 2

Nome del parametro Intervallo


TIME 1 – 1000 ms
LEVEL −INF – −2.2 dB

Nome del parametro Intervallo


CHORUS 0.100 – 0.300 ms
DEPTH 5.5 – 33.0 ms
DELAY 0 – 99 ms
LEVEL −INF – −10.1 ms

TASCAM Model 2400 33


6 - Funzioni del registratore
2. Premere il pulsante REC della traccia con la parte da
Funzione di posizionamento sostituire per entrare in attesa di registrazione (pulsante
REC lampeggia).
Quando la schermata principale è aperta, è possibile usare il
MULTI JOG per impostare il punto di posizionamento. NOTA
Nella schermata iniziale, la posizione corrente del registratore i Impostare i punti Punch in e out almeno a un secondo di
viene visualizzata come un orario in ore (h), minuti (m) e secondi distanza.
(s). i Il Punch in può essere utilizzato simultaneamente con un
Impostando l'ora in questa area di visualizzazione, è possibile massimo di 8 tracce. Premere i pulsanti REC per ridurre il
modificare la posizione corrente del registratore. numero di tracce di registrazione a 8 o meno.
3. Avviare la riproduzione prima della parte da sostituire.
Modificare la posizione di riproduzione 4. Quando viene raggiunta la parte da sostituire, premere il
Quando la schermata principale è aperta e il registratore è pulsante 0 ed eseguire la parte.
fermo o in riproduzione, è possibile utilizzare il MULTI JOG per La registrazione inizierà (Punch in).
impostare il punto di posizionamento. 5. Quando viene raggiunta la fine della parte da sostituire,
premere il pulsante 8.
Utilizzare la funzione di posizionamento L'unità passerà alla riproduzione e si fermerà dopo due
secondi.
diretto
1. Quando la schermata principale è aperta e il registratore Usare l'interruttore a pedale per il Punch
è fermo, premere il selettore MULTI JOG per abilitare la in/out
modalità di posizionamento diretto. Un cursore apparirà
nella posizione da modificare nel contatore del registratore. Collegando il pedale TASCAM RC-1F consigliato (venduto
separatamente) alla presa FOOTSWITCH sulla parte superiore
dell'unità, è possibile utilizzarlo per eseguire il Punch in/out.
Per utilizzare un interruttore a pedale per eseguire il Punch in/
out, è necessario impostare prima l'assegnazione della funzione
pedale su “PUNCH I/O” (vedere “Impostazione dell’interruttore a
pedale” a pagina 47).

2. Ruotare il selettore MULTI JOG per modificare un valore e


premere il MULTI JOG per confermare e spostare il cursore
sulla voce successiva.
3. Cambiare i secondi, i minuti e le ore nell'ordine per passare
a quell'ora come posizione corrente del registratore.
4. Premere il pulsante 7/9 per avviare la riproduzione o il Al passo 4 sopra, premere il pedale al posto del pulsante 0 e al
0 per iniziare la registrazione da quella posizione. passo 5 premerlo di nuovo invece del pulsante 8.

Funzione di riproduzione ripetuta


La funzione di riproduzione ripetuta può essere utilizzata per
riprodurre una sezione più e più volte.
Quando la schermata principale è aperta, premere il pulsante F2
per impostare la funzione di riproduzione ripetuta.
Nulla mostrato: il brano corrente continuerà a essere
riprodotta indipendentemente dal fatto che
l'area sia registrata o meno. TASCAM RC-1F
: il brano corrente verrà riprodotto e quindi interrotto.
: il brano corrente verrà riprodotto ripetutamente.

NOTA
Funzione Punch In/Out Questa unità è stata progettata per essere utilizzata con
interruttori a pedale momentanei che devono essere premuti
Punch In e Out è una tecnica utilizzata per sostituire parti di
per funzionare (in corto quando vengono abbassati).
tracce già registrate.
È possibile avviare la riproduzione di una registrazione, passare
alla registrazione quando raggiunge la parte da sostituire
(Punch in), quindi tornare alla riproduzione quando viene
raggiunta la fine di quella parte (Punch out) e fermarsi dopo due
secondi.
1. Determinare in anticipo la parte che si desidera sostituire.
Selezionare un punto in cui l'audio sostitutivo può essere
combinato con l'audio della traccia originale.

34 TASCAM Model 2400


6 - Funzioni del registratore

Funzione di Punch in/out automatico Impostazione di un punto di pre-roll


Quando si utilizza il Punch-in automatico, è possibile impostare
Utilizzando la funzione di Punch in/out automatico, è possibile la quantità di tempo di riproduzione prima del punto di Punch
registrare automaticamente tra i punti di Punch in e out in (punto di pre-roll).
impostati in precedenza.
Per utilizzare le funzioni di Punch in/out automatico, avviare la 1. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella
riproduzione da un punto di pre-roll prima del punto di Punch in schermata MENU e aprire la schermata MTR (vedere
cui inizierà la registrazione. “Procedure operative del menu” a pagina 18).
La registrazione si fermerà quando viene raggiunto il punto
di Punch out, ma la riproduzione continuerà per due secondi
prima di fermarsi.

Impostazione dei punti di Punch in/out


1. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella 2. Impostare il punto di pre-roll.
schermata MENU e aprire la schermata MTR (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18). Opzione Significato
2. Selezionare AUTO PUNCH nella schermata MTR e aprire la Non individua il punto prima del
schermata AUTO PUNCH. punto di Punch in. Sarà necessario
OFF
spostarsi manualmente da qualche
parte prima del punto di Punch in.
Individua fino a un punto di pre-roll il
1sec. – 10sec.
tempo impostato prima del punto di
(predefinito: 2sec.)
Punch in e avvia la riproduzione.

3. Premere il pulsante F1 per tornare al MTR.


3. Premere il pulsante 7/9 per avviare la riproduzione.
4. Premere il MULTI JOG per impostare i punti Punch in e out. Provare il Punch in/out
I punti sono visualizzati accanto alle voci IN e OUT. È possibile provare prima della registrazione Punch in/out.
NOTA Durante le prove, la registrazione non si verificherà, ma il
monitoraggio sarà lo stesso di quando si registra.
i È possibile anche ruotare il MULTI JOG per impostare i
punti. 1. Premere il pulsante MENU quando il registratore è fermo
i Impostare i punti Punch in e out almeno a un secondo di per aprire la schermata principale. Verificare che l'icona
distanza. appaia nella schermata principale.
i Premere il pulsante F2 per cancellare i punti di
attacco e stacco impostati.
i Premere il pulsante F3 pulsante per selezionare
i punti di Punch in o out. Apparirà accanto alla voce
selezionata.
5. Premere il pulsante 8 per interrompere la riproduzione.
6. Premere il pulsante F4 per attivare la funzione Punch 2. Premere i pulsanti REC per le tracce che si desiderano
in/out automatica. registrare utilizzando il Punch in/out automatico.
L'icona appare nella schermata AUTO PUNCH. NOTA
Il Punch in può essere utilizzato simultaneamente con un
massimo di 8 tracce. Premere i pulsanti REC per ridurre il
numero di tracce di registrazione a 8 o meno.
3. Premere il pulsante 7/9.
Inizia la prova di Punch in/out automatico.
i Il trasporto inizia la riproduzione dal punto di pre-
7. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata roll. È possibile monitorare sia la riproduzione della
MENU. traccia che i segnali della sorgente di ingresso (vedere
“Impostazione di un punto di pre-roll” a pagina 35).
SUGGERIMENTO
i Impostando solo il punto di Punch in, è possibile iniziare a i Quando viene raggiunto il punto di Punch in, verranno
registrare con il Punch in automatico e quindi continuare monitorati solo i segnali della sorgente di ingresso. Il
a registrare fino a quando non si preme il pulsante 8 per pulsante 0 lampeggerà, indicando che la modalità
fermare la registrazione. prova è attiva.
i Impostando solo il punto di Punch out, è possibile i Quando viene raggiunto il punto di Punch, vengono
avviare la registrazione premendo il pulsante 0 e quindi monitorati sia i segnali di riproduzione della traccia
interrompere la registrazione con il Punch out automatico. che quelli della sorgente di ingresso. Il pulsante 0 si
spegne.

TASCAM Model 2400 35


6 - Funzioni del registratore
i La riproduzione si interromperà automaticamente due
secondi dopo il punto di Punch-out. Il pulsante 7/9
lampeggerà.
Le prove possono essere ripetute.

Usare il Punch in/out automatico


Seguire queste procedure per eseguire automaticamente il
Punch in/out e registrare.
1. Verificare che l'icona appaia nella schermata
principale.
2. Premere i pulsanti REC per le tracce che si desiderano
registrare utilizzando il Punch in/out automatico.
NOTA
Il Punch in può essere utilizzato simultaneamente con un
massimo di 8 tracce. Premere i pulsanti REC per ridurre il
numero di tracce di registrazione a 8 o meno.
3. Premere il pulsante 0.
i Il trasporto inizia la riproduzione dal punto di pre-
roll. È possibile monitorare sia la riproduzione della
traccia che i segnali della sorgente di ingresso (vedere
“Impostazione di un punto di pre-roll” a pagina 35).
i Quando viene raggiunto il punto di Punch in, verrà
monitorato solo il segnale della sorgente di ingresso. Il
pulsante 0 si illuminerà.
i Quando viene raggiunto il punto di Punch out,
vengono monitorati sia i segnali di riproduzione della
traccia che quelli della sorgente di ingresso. Il pulsante
0 si spegnerà.
i La riproduzione si interromperà automaticamente due
secondi dopo il punto di Punch-out. Il pulsante 7/9
lampeggerà.

36 TASCAM Model 2400


7 - Modificare la traccia
Cancellare le tracce Importare tracce
La traccia selezionata verrà cancellata. È possibile importare file audio che devono essere contenuti nel
1. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella brano corrente.
schermata MENU e aprire la schermata MTR (vedere I file che possono essere importati nelle tracce devono essere
“Procedure operative del menu” a pagina 18). WAV (formato BWF) (estensione “.WAV”).
Per importare un file audio con un formato diverso (.mp3, ecc).
su questa unità, è necessario convertirlo prima in un file WAV
che corrisponda al formato del brano che verrà importato.
1. Connettere questa unità a un computer (vedere
“Connessione a un computer” a pagina 54).
2. Usare il computer per copiare i file WAV nella cartella
“MUSIC” di questa unità.
2. Selezionare TRACK EDIT nella schermata MTR e aprire la
3. Seguire le corrette procedure di disconnessione dal
schermata TRACK EDIT.
computer prima di scollegare il cavo USB (vedere
“Disconnessione” a pagina 54).
4. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella
schermata MENU e aprire la schermata MTR (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
5. Selezionare TRACK EDIT nella schermata MTR e aprire la
schermata TRACK EDIT.
3. Selezionare TRACK CLEAR nella schermata TRACK EDIT e 6. Selezionare IMPORT nella schermata TRACK EDIT e aprire la
aprire la schermata TRACK CLEAR. schermata TRACK IMPORT.
I file WAV nella cartella “MUSIC” verranno mostrati.

4. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la traccia da


cancellare, quindi premere il MULTI JOG. 7. Selezionare un file da importare.
Viene visualizzato un secondo messaggio a comparsa di
conferma. i Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare un file
WAV.
i Premere il MULTI JOG quando una cartella è selezionata
per mostrare il suo contenuto.
i Premere il pulsante F1 per tornare alla
schermata MENU.
i Premere il pulsante F2 per salire di un livello.

NOTA
Premere il pulsante F2 per aprire un messaggio che
chiede la conferma che si desidera cancellare tutte le tracce.

5. Premere il pulsante F4 per cancellare la/le traccia(e).


Completato il completamento delle tracce, la schermata
TRACK CLEAR si riaprirà.
NOTA
i Per annullare la cancellazione delle tracce, premere il
pulsante F1 .
i Il ripristino (UNDO) è possibile solo per l'ultima traccia
cancellata.

TASCAM Model 2400 37


7 - Modificare la traccia

Premere il pulsante F4
8. .
Un messaggio di conferma apparirà se la lunghezza del bit
Scambiare le tracce
del file WAV da importare differisce dal brano corrente.
Le tracce registrate possono essere scambiate con altre tracce.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella
schermata MENU e aprire la schermata MTR (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Selezionare TRACK EDIT nella schermata MTR e aprire la
schermata TRACK EDIT.
3. Selezionare TRACK SWAP nella schermata TRACK EDIT e
Esempio di messaggio di conferma aprire la schermata TRACK SWAP.
i Premere il pulsante F1 per tornare alla
schermata TRACK IMPORT.
i Premere il pulsante F4 per passare alla
schermata TRACK IMPORT. In questo caso, il file verrà
importato e la lunghezza del bit verrà modificata per
corrispondere a brano corrente.
NOTA 4. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la traccia
i Se non è possibile aprire le tracce da importare, apparirà sorgente da scambiare.
un messaggio a comparsa “Import error. No track”. 5. Premere il selettore MULTI JOG per spostare il cursore sulla
i Per annullare l'importazione di una traccia, premere il voce B.
pulsante F1 .
6. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la traccia di
i L'importazione non è possibile nelle seguenti condizioni. destinazione da scambiare.
u Non è disponibile spazio sufficiente nella card SD
7. Premere il pulsante F4 per scambiare la traccia
u Non ci sono tracce vuote
specificata nelle voci A e B.
u Se la frequenza di campionamento del file WAV che si
sta tentando di importare è diversa dal brano corrente NOTA
Esempio: cercare di importare un file WAV a 48kHz Questa può essere utilizzata come funzione di rimbalzo
quando il brano corrente è a 44.1kHz di base scambiando i segnali registrati sulle tracce MAIN
i Se non ci sono file che possono essere importati, un “No (l’uscita dai connettori MAIN OUTPUT) con altre tracce, e
File” apparirà in un messaggio a comparsa. quindi cancellando altre tracce.
9. Selezionare la traccia da importare e premere il pulsante F4
per importarlo.

Al termine dell'importazione, la schermata TRACK IMPORT


si riaprirà.
NOTA
i Premere il pulsante F1 per annullare l’importazione.
i La parte della traccia importata prima della cancellazione
rimarrà e non verrà cancellata.

38 TASCAM Model 2400


7 - Modificare la traccia
7. Ruotando la manopola MULTI JOG per cambiare la traccia o
Funzione di normalizzazione il livello si ripristina lo stato della schermata nel passaggio 4.
Per continuare a normalizzare altre tracce, ripetere le
Utilizzando la funzione di normalizzazione, i livelli massimi procedure dal passaggio 4.
delle tracce registrate dall’MTR possono essere riadattati in un
intervallo compreso tra 0 e −20 dB.
La regolazione delle differenze di livello tra le tracce facilita il Inversione della normalizzazione
missaggio. Anche le tracce importate e i file di registrazione del Le tracce che sono state normalizzate possono essere
bus MAIN MIX L/R possono essere normalizzati. ripristinate al loro stato precedente utilizzando la funzione di
annullamento. Inoltre, dopo l’annullamento per invertire la
Utilizzo della funzione di normalizzazione, la funzione di ripristino può essere utilizzata
per ripristinarla.
normalizzazione
NOTA
1. Quando il registratore è fermo, selezionare MTR nella Se una traccia viene caricata o l’unità viene spenta, le
schermata del MENU e aprire la schermata MTR (vedere informazioni necessarie per l’annullamento e il ripristino
“Procedure operative del menu” a pagina 18). andranno perse, quindi l’annullamento e il ripristino delle
2. Selezionare TRACK EDIT nella schermata MTR e aprire la operazioni precedenti non saranno più possibili.
schermata TRACK EDIT.
3. Nella schermata TRACK EDIT, selezionare NORMALIZE e o Dopo la normalizzazione, se il pulsante funzione F3 viene
aprire la schermata NORMALIZE. visualizzato nella schermata principale, è possibile
invertire l’operazione di normalizzazione precedente.
Se la normalizzazione è stata annullata o il volume massimo
della traccia prima della normalizzazione era lo stesso del
livello normalizzato, il pulsante non verrà visualizzato.

1. Per annullare l’operazione premere il pulsante F3 .


4. Ruotare la manopola MULTI JOG per selezionare una traccia
da normalizzare.

Verrà visualizzato il seguente messaggio a comparsa.

5. Ruotare la manopola MULTI JOG per selezionare il livello di


normalizzazione.
Opzioni: 0 – −20 dB (predefinito: 0 dB)

2. Premere il pulsante F4 per riportare la traccia al


volume che aveva prima della normalizzazione.

o Dopo l’annullamento, se il pulsante funzione F3 viene


visualizzato nella schermata principale, l’operazione di
annullamento precedente può essere annullata.
6. Premere il pulsante F4 per normalizzare la traccia
specificata.
1. Per rifare l’operazione premere il pulsante F3 .

i Durante la conversione, premere il pulsante F1


Verrà visualizzato il seguente messaggio a comparsa.
per annullare l’elaborazione. La normalizzazione non
verrà eseguita se annullata.
Al termine, verrà visualizzato un messaggio “Process done”.

2. Premere il pulsante F4 per ripristinare il risultato


della normalizzazione annullata, tornando al volume di
traccia normalizzato.

TASCAM Model 2400 39


7 - Modificare la traccia

Premere il pulsante F4
Missaggio finale (mixdown) 3. per avviare la conversione.

Un mixdown è quando il volume, il panning e altre impostazioni


delle registrazioni delle singole tracce vengono regolati e
combinati in un mix stereo ben bilanciato.
Il bus MAIN MIX L/R non dispone di un pulsante REC, ma è
sempre in attesa di registrazione. Premendo il pulsante 0 si
registrano sempre i segnali su questo bus.
I segnali del bus MAIN MIX L/R vengono registrati come tracce NOTA
23/24 (file master stereo) sulla scheda SD. Dopo la registrazione, i Se un file convertito esiste già, viene visualizzato un
l’audio delle tracce registrate su ciascun canale può essere messaggio per confermare la sovrascrittura.
ribilanciato a piacere e mixato.
Una volta fatto questo, i file stereo master esistenti verranno
sovrascritti e sostituiti.
1. Regolare il suono registrato e riprodurlo.
i Impostare gli interruttori INPUT SEL delle tracce
registrate su “MTR”.
i Attivare gli interruttori MAIN delle tracce registrate Premere il pulsante F3 per eliminare il file esistente
(disattivare gli interruttori MAIN delle tracce non e avviare la conversione. Questa operazione non può
registrate). essere annullata.
i Mentre si utilizzano altoparlanti o cuffie, per esempio, i La conversione non è possibile se non è stato registrato
per ascoltare i suoni di tutte le tracce registrate in alcun file dal bus MAIN MIX L/R. Apparirà il messaggio
uscita dalle prese MAIN OUTPUT, regolare i fader dei mostrato di seguito.
canali e le manopole EQ e PAN.
Dopo aver confermato, interrompere la riproduzione e
tornare all’inizio del brano.
2. Mixare il suono della riproduzione.
i Con i pulsanti REC spenti (spenti) su ciascun canale,
premere il pulsante 0 per creare un mixdown.
i Durante il mixdown, tutte le regolazioni del fader e i Durante la conversione, premere il pulsante F1
dell’EQ e della manopola PAN verranno registrate dal per annullare la conversione. Rimarrà un file con la parte
momento in cui viene premuto il pulsante 0 e viene convertita prima dell’annullamento.
avviata la riproduzione della traccia fino alla pressione 4. Al termine della conversione, si riapre la schermata MENU.
del pulsante 8 per interrompere la riproduzione.
Questo sovrascriverà il file stereo esistente. NOTA
I file convertiti possono essere riprodotti utilizzando la
modalità SD PLAY di questa unità.
Funzione di esportazione mix stereo Per i dettagli sulla riproduzione con la modalità SD PLAY,
vedere “Riproduzione di file WAV da card SD (modalità SD
I file master stereo (mono) registrati dal bus MAIN MIX L/R PLAY)” a pagina 53.
possono essere convertiti in un singolo file stereo.
I file stereo convertiti vengono salvati nella cartella “MUSIC”.
I file salvati sono denominati in base al nome del brano. Ad
esempio, il nome del file sarà “181228_0002_2-MIX_01.wav” se il
nome del brano è “181228_0002”.
Se la dimensione del file convertito supererebbe i 2 GB, verranno
creati più file con numeri come “02” e “03” alle loro estremità.
1. Caricare il brada esportare come mix stereo in anticipo.
Per i dettagli sul caricamento dei brani, vedere
“Caricamento dei brani” a pagina “Caricamento di brani” a
pagina 25.
2. Quando il registratore è fermo, selezionare STEREO MIX
EXPORT nella schermata MENU e aprire la schermata
STEREO MIX EXPORT (vedere “Procedure operative del
menu” a pagina 18).

40 TASCAM Model 2400


8 - Funzioni Mark
I marcatori possono essere utilizzati per la riproduzione, ad
esempio. Cancellare marcatori singoli
Oltre all’uso con questa unità, le informazioni sui marcatori
aggiunte ai file WAV possono essere utilizzate con software, ad I marker possono essere cancellati quando l’unità viene arrestata
esempio, che supportano il formato BWF. o messa in pausa.
1. Passare a un marcatore che si desidera eliminare quando
l’unità è ferma o in pausa (vedere “Muoversi tra i marcatori”
Aggiungere marcatori a pagina 41).
2. Premere il pulsante F4 per aprire la schermata di
Durante la riproduzione o la registrazione, premere il pulsante conferma Mark Clear.
F4 per aggiungere un marcatore nel punto corrente.
Quando viene aggiunto un marcatore, nella parte inferiore del
display appare un messaggio con il numero del marcatore.

3. Premere il pulsante F4 per cancellare il marcatore.


NOTA
Le icone marcatore appaiono sotto la barra nella posizione di i Ripetere i passaggi 1 – 3 per cancellare più marcatori.
riproduzione in cui sono impostati i marcatori. i Per cancellare tutti i marcatori nel brano corrente,
o Il numero [ xx ] nel nome marcatore è un numero dato a tutti selezionare la voce CLR ALL MARKS dalla lista dei menu
i marcatori che viene incrementato. mostrata nella schermata SONG (vedere “Cancellare tutti i
marcatori” a pagina 26).
o I marcatori aggiunti durante la registrazione verranno
automaticamente salvati nel brano quando la registrazione si
interrompe.
o I marcatori aggiunti durante la riproduzione non verranno
salvati automaticamente. Salvare le informazioni sul brano
dopo aver interrotto la riproduzione per salvare i dati dei
marcatori (vedere “Salvare il brano corrente” a pagina 25).
NOTA
Se un’icona appare all’inizio del nome di un brano, ha salvato
i dati dei marcatori. Salvare le informazioni sul brano per salvare
i dati dei marcatori (vedere “Salvare il brano corrente” a pagina
25).

Muoversi tra i marcatori


Quando l’unità è ferma, in pausa o in riproduzione, premere
il pulsante m o , per spostarsi (saltare) al marcatore
precedente o successivo.
Quando si salta, il nome del marcatore appare in un messaggio
nella parte inferiore del display.

TASCAM Model 2400 41


9 - Altre funzioni
6. Premere il selettore MULTI JOG per confermare
Funzioni del metronomo l’impostazione.
La schermata CLICK OUT si riaprirà.
Questa unità ha un metronomo incorporato. L’avvio della registrazione o della riproduzione farà sì che il
È possibile effettuare le impostazioni del suono del clic e del clic venga emesso in base all’impostazione.
metronomo. Quando l’impostazione è abilitata, l’indicatore TEMPO
NOTA lampeggia a tempo con il tempo del metronomo.
Le impostazioni della funzione metronomo vengono salvate Il segnale del metronomo non viene registrato anche se
nel brano corrente. Le impostazioni salvate nel brano possono impostato per funzionare durante la registrazione.
essere utilizzate al successivo caricamento. NOTA
i Quando il metronomo è in funzione, è possibile
Impostazione del suono del clic controllare il suono del metronomo attraverso gli
altoparlanti esterni collegati. Tuttavia, fare attenzione che
L’uscita può essere impostata per il suono del clic del in questo caso il suono del metronomo potrebbe venire
metronomo. registrato se si utilizza un microfono per registrare nello
Le procedure di impostazione differiscono in base alla stesso luogo.
destinazione di uscita. i È possibile usare il metronomo come traccia “click” per
aiutare a seguire il tempo quando si registrano, per
Impostazione dell’uscita audio del clic dalla esempio, le prime tracce di chitarra ritmica o basso di un
presa CLICK brano.
i Se si desidera usare il metronomo per far pratica, è
1. Quando il registratore è fermo, selezionare SETTING nella possibile abbassare del tutto i fader di ogni traccia
schermata CLICK e aprire la schermata CLICK SETTING durante la riproduzione o ascoltare un brano che non
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18). contiene nessuna registrazione.

2. Nella schermata CLICK SETTING, selezionare CLICK OUT e


aprire la schermata CLICK OUT.

3. Selezionare MODE nella schermata CLICK OUT e aprire la


schermata MODE.

4. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la modalità


di uscita audio del clic.
Opzione Significato
Il clic non viene emesso con la
OFF (predefinito)
registrazione o la riproduzione
Il clic viene emesso durante il
COUNT IN+REC
conteggio e la registrazione
Il clic viene emesso durante la
REC
registrazione
Il clic viene emesso durante la
REC&PLAY
registrazione e la riproduzione

5. Premere il selettore MULTI JOG per confermare


l’impostazione.
La schermata CLICK OUT si riaprirà.

42 TASCAM Model 2400


9 - Altre funzioni
SIGNATURE
Effettuare le impostazioni del metronomo Imposta la divisione del tempo a 4/4, 3/4 ecc.
È possibile effettuare impostazioni specifiche del metronomo. L’impostazione va da 1/1 a 12/8 (predefinito: 4/4).
1. Quando il registratore è fermo, selezionare CLICK nella
schermata MENU e aprire la schermata CLICK (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Selezionare METRONOME nella schermata CLICK e aprire la
schermata METRONOME.

SOUND
Questo imposta il suono del clic.
Opzioni: C
 LICK (predefinito), STICK, BELL, KICK, SNARE,
PEDAL HIHAT, OPEN HIHAT, CLOSE HIHAT

3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare una voce


di impostazione del metronomo. Quindi, premere il
selettore MULTI JOG. Si aprirà la schermata della voce di
impostazione corrispondente.
Si aprirà la schermata della voce di impostazione
corrispondente.
BAR DISP ACCENT
Questo imposta la visualizzazione del contatore del tempo Questo imposta la forza dell’accento del suono del clic.
nella schermata principale. Opzioni: OFF, LOW, MID (predefinito), HIGH
Opzioni: OFF (predefinito), ON

Se impostato su ON, il contatore del tempo nella


schermata principale passa a misure e battiti, mostrando il
tempo e l’indicazione del tempo nell’area B.
Il numero massimo di misure che è possibile visualizzare
è 10000.

TEMPO
Questo imposta il tempo.
L’impostazione va da 20 a 250 (BPM).
(predefinito: 120)

Ruotare il selettore MULTI JOG per impostare il tempo.


Il pulsante CLICK può anche essere toccato ripetutamente
al tempo desiderato per impostarlo.
Quando la funzione dell’interruttore a pedale è “TAP”,
l’interruttore a pedale può essere utilizzato anche per
l’ingresso (vedere “Impostazione dell’interruttore a pedale”
a pagina 47).
NOTA
Premere il pulsante F4 per attivare/disattivare il suono
del clic durante l’impostazione del tempo.

TASCAM Model 2400 43


9 - Altre funzioni

Impostazione della funzione conteggio Avvio e arresto manuale del metronomo


Quando l’impostazione dell’uscita audio del clic è impostata Il metronomo può essere avviato e arrestato in qualsiasi
su COUNTIN+REC, è possibile eseguire il conteggio prima della momento premendo il pulsante CLICK.
registrazione. o Premere il pulsante CLICK quando il metronomo è spento per
È possibile impostare il suono del clic riprodotto prima dell’inizio avviarlo.
della registrazione.
o Premere il pulsante CLICK quando il metronomo è acceso per
1. Quando il registratore è fermo, selezionare CLICK nella fermarlo.
schermata MENU e aprire la schermata CLICK (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
2. Selezionare COUNT IN nella schermata CLICK e aprire la
Apertura della schermata METRONOME
schermata COUNT IN. con un pulsante funzione
Quando la schermata principale è aperta, premere il pulsante
SHIFT per visualizzare la funzione del pulsante F4. Può
essere utilizzato per aprire la schermata METRONOME, in cui è
possibile impostare le funzioni del metronomo, dalla schermata
principale.

Opzione Significato
Viene emessa una battuta secondo
1 SIGNATURE l’impostazione SIGNATURE. Il primo
battito della misura è accentuato.
Vengono emesse due misure di secondo Schermata principale quando viene premuto il pulsante SHIFT
2 SIGNATURES l’impostazione SIGNATURE. Il primo
battito della misura è accentuato.
Premere il pulsante F4 per aprire la schermata
Vengono emesse quattro misure di METRONOME.
4 SIGNATURES secondo l’impostazione SIGNATURE. Il
primo battito della misura è accentuato.
Indipendentemente dall’impostazione
della segnatura, viene emessa una misura
2+4 BEAT di note metà seguita da una battuta
di note da un quarto. Nessun battito è
accentato.
Indipendentemente dall’impostazione
2 BEAT della segnatura, vengono emessi due
quarti di nota. Nessun battito è accentato.
Indipendentemente dall’impostazione
3 BEAT della segnatura, vengono emesse note a
tre quarti. Nessun battito è accentato.
Indipendentemente dall’impostazione
4 BEAT della segnatura, vengono emessi
(predefinito) quattro quarti di nota. Nessun battito è
accentato.

3. Premere il selettore MULTI JOG per confermare


l’impostazione.
La schermata CLICK si riaprirà.

44 TASCAM Model 2400


9 - Altre funzioni

Funzioni MIDI Impostazione MIDI CLOCK/SPP


Quando MIDI CLOCK/SPP è abilitato, MIDI CLOCK viene inviato
Questa unità può generare MIDI TIMECODE e MIDI CLOCK durante la riproduzione e la registrazione.
quando il registratore sta riproducendo o registrando.
I puntatori della posizione della song (Song Position Pointer)
I dati MIDI generati vengono emessi dal connettore MIDI OUT e vengono inviati durante la localizzazione.
inviati contemporaneamente a un computer collegato tramite
USB. I tempi di clock MIDI e le posizioni dei brani inviati dipendono
dalle impostazioni del metronomo.
Una DAW, ad esempio, può essere impostata per la
sincronizzazione con il codice temporale MIDI di questa unità in 1. Quando il registratore è fermo, selezionare MIDI CLOCK/SPP
modo che possa operare in tempo con il registratore di questa nella schermata MIDI e aprire la schermata MIDI CLOCK/SPP
unità. (vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
Per i dettagli, consultare il manuale operativo del prodotto
hardware o software in uso.
Le impostazioni MIDI vengono eseguite nella seguente
schermata.

2. Ruotare il selettore MULTI JOG per impostare se inviare o


meno MIDI CLOCK/SPP.
Opzione Significato
OFF (predefinito) MIDI CLOCK/SPP non viene inviato.
Impostazione del MIDI Time Code ON Viene inviato MIDI CLOCK/SPP.
Quando il MIDI Time Code è abilitato, invia messaggi di un
3. Premere il selettore MULTI JOG per confermare
quarto di frame durante la riproduzione e la registrazione. Invia
l’impostazione.
messaggi completi quando si posiziona.
La schermata MIDI si riaprirà.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare MIDI TIMECODE
nella schermata MIDI e aprire la schermata MIDI TIMECODE
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).

2. Ruotare il MULTI JOG per impostare il MIDI Time Code.


Opzione Significato
OFF (predefinito) MIDI Time Code non viene trasmesso.
ON MIDI Time Code viene trasmesso.

NOTA
Il MIDI Time Code il tipo di frame inviato da questa unità è di
30 frame al secondo (non-drop).
3. Premere il selettore MULTI JOG per confermare
l’impostazione.
La schermata MIDI si riaprirà.

TASCAM Model 2400 45


9 - Altre funzioni

Funzioni del mixer

Selezione della posizione di uscita dei segnali di registrazione dal bus MAIN MIX L/R
È possibile selezionare il punto in cui i segnali vengono inviati dal bus MAIN MIX L/R per essere registrati sulla card SD.

1. Quando il registratore è fermo, selezionare MIXER nella 3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la posizione
schermata MENU e aprire la schermata MIXER (vedere di invio.
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
Opzione Significato
Il segnale registrato sulla card SD proviene
POST INSERT
da prima del MASTER BUS PROCESSOR.
Il segnale registrato sulla card SD proviene
POST COMP
da dopo il MASTER BUS PROCESSOR.
POST FADER Il segnale proveniente da dopo il fader
(predefinito) MAIN viene registrato sulla card SD.
2. Selezionare MAIN REC POS nella schermata MIXER e aprire
la schermata MAIN REC POSITION. NOTA
i Anche l’audio inviato al computer sarà uguale
all’impostazione della schermata MAIN REC POSITION.
i Se viene selezionato POST COMP quando l’interruttore
MASTER BUS IN è spento, il compressore verrà applicato ai
segnali registrati sulla card SD, ai segnali audio emessi dalle
prese MAIN OUTPUT non verrà applicata la compressione.
4. Premere il selettore MULTI JOG per confermare
l’impostazione.
La schermata MAIN REC POSITION si riaprirà.

REC OUT funzione di commutazione (canali 1–12, 13/14–19/20)


I segnali inviati da ciascun canale per la registrazione sulla card SD possono essere impostati prima del compressore o dopo
l’equalizzatore.

Off: Prima del compressore


On (POST-EQ): Dopo l’equalizzazioner

L’audio inviato al computer dipende dalle impostazioni degli interruttori INPUT SEL e REC OUT di ciascun canale come segue.
Interruttore REC OUT COMP/EQ Interruttore INPUT SEL Audio inviato al computer
MIC/LINE
Off Disabilitato USB Viene inviato l’audio dalle prese di ingresso.
MTR
MIC/LINE Viene inviato l’audio dalle prese di ingresso.
USB Viene inviato l’audio dal computer.
On (POST-EQ) Abilitato L’audio MTR viene inviato.*
MTR * La registrazione non è possibile con questa
impostazione.

o Il pulsante REC non può essere attivato per i canali con gli interruttori INPUT SEL impostati su MTR e gli interruttori REC OUT impostati
su on (POST-EQ). Quando impostato in questo modo, il pulsante REC lampeggerà rapidamente, avvertendo che l’impostazione è
errata. Impostare l’interruttore INPUT SEL su qualcosa di diverso da MTR, disattivare l’interruttore REC OUT o disattivare il pulsante
REC, ad esempio, per risolvere questo problema.
VCAUTELA
Durante la registrazione, impostando l’interruttore INPUT SEL su MTR e attivando l’interruttore REC OUT (POST-EQ) su un canale in fase di
registrazione potrebbe verificarsi l’emissione di un forte rumore. Non impostarlo in questo modo durante la registrazione.

46 TASCAM Model 2400


9 - Altre funzioni
4. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare la funzione
Funzioni del pedale da assegnare al pedale.
Opzione Significato
Impostazione dell’interruttore a pedale OFF
Nessuna funzione è assegnata al
pedale.
Usare la FOOTSW schermata per impostare l’interruttore a Premere per avviare la riproduzione
pedale. PLAY/PAUSE quando è fermo o in pausa. Premere
È possibile collegare due interruttori a pedale utilizzando (predefinito) per mettere in pausa durante la
un cavo a Y disponibile in commercio.* La funzione e la riproduzione.
polarità possono essere impostate separatamente per ciascun
Premere durante la riproduzione per
interruttore a pedale.
PUNCH I/O eseguire il Punch in. Premere durante
* Cavo a Y con 1 spina TRS standard (maschio) e 2 jack TS la registrazione per eseguire il Punch.
standard (femmina) (split punta/anello) Disattiva il segnale di effetto
FX MUTE
NOTA incorporato.
Quando si collega direttamente un interruttore a pedale senza REC/STOP Avvia/arresta la registrazione.
utilizzare un cavo a Y, verranno utilizzate le impostazioni di MARKER Aggiungi un marcatore al brano.
FOOTSW1. In questo caso, impostare FOOTSW2 su OFF.
MARK SKIP Passa al marcatore successivo.
SUGGERIMENTO LOAD NEXT SONG Carica il brano successivo.
È inoltre possibile utilizzare interruttori a pedale non agganciati Uso identico al pulsante CLICK nelle
di tipo doppio con connettori TRS standard. TAP
schermate EFFECT e TEMPO.

5. Premere il selettore MULTI JOG per confermare la funzione


1. Quando il registratore è fermo, selezionare FOOTSW nella assegnata.
schermata SYSTEM e aprire la schermata FOOTSW (vedere
La schermata FOOTSW si riapre.
“Procedure operative del menu” a pagina 18).

2. Selezionare FOOTSW1 o FOOTSW2 dall’elenco e aprire la


schermata delle impostazioni dell’interruttore a pedale
corrispondente.

3. Selezionare la voce MODE e aprire la schermata MODE.

TASCAM Model 2400 47


9 - Altre funzioni

Impostazione della polarità DAW CONTROL


dell’interruttore a pedale
Questa unità ha funzioni di controllo DAW.
L’impostazione di questa unità può essere cambiata in base alla Impostandolo sulla modalità di controllo DAW, i controlli di
polarità del pedale in uso. questa unità possono essere utilizzati per il funzionamento
1. Quando il registratore è fermo, selezionare FOOTSW nella di base delle applicazioni DAW. Ciò include le operazioni REC
schermata SYSTEM e aprire la schermata FOOTSW (vedere READY, la riproduzione, l’arresto e altre funzioni di trasporto e
“Procedure operative del menu” a pagina 18). l’utilizzo di marcatori.
2. Selezionare FOOTSW1 o FOOTSW2 dall’elenco e aprire la Mackie Control ed emulazione del protocollo HUI sono
schermata delle impostazioni dell’interruttore a pedale supportati, quindi Cubase, Digital Performer, Logic, Live, Pro
corrispondente. Tools, Cakewalk e altre principali applicazioni DAW possono
essere controllati.
Per maggiori dettagli sulla modalità di controllo DAW, scaricare
il manuale della modalità di controllo DAW dal sito web TASCAM
(https://tascam.jp/int/product/model_2400/docs).

Funzione di creazione rapida di


3. Selezionare la voce POLARITY e aprire la schermata brani
POLARITY.
La funzione di creazione rapida dei brani può essere utilizzata
per creare facilmente nuovi brani senza utilizzare la schermata
SONG nel menu.
Quando il registratore è fermo e la schermata principale è
aperta, premere il pulsante F1 mentre si preme il pulsante
SHIFT.

4. Ruotare il selettore MULTI JOG per impostare la polarità del


pedale
Selezionare “NORMALLY OPEN” o “NORMALLY CLOSED” In
modo che il movimento attuale dell’interruttore a pedale
corrisponda a quello mostrato dall’illustrazione nella
schermata.
Opzioni: N
 ORMALLY OPEN (predefinito), Ciò creerà e caricherà un nuovo brano che utilizza la stessa
NORMALLY CLOSED frequenza di campionamento, lunghezza in bit e impostazioni
del metronomo del brano attualmente caricato.
NOTA
Quando si utilizza un TASCAM RC-1F, impostare POLARITY
passa a “N. OPEN”.

NOTA
Se un brano viene creato utilizzando la funzione di creazione
rapida del brano quando non è caricato alcun brano, il brano
verrà creato utilizzando la frequenza di campionamento, la
lunghezza in bit e le impostazioni del metronomo attualmente
utilizzate dall’unità.
5. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
FOOTSW.
NOTA
È inoltre possibile collegare interruttori a pedale di tipo
doppio.
Fare riferimento al manuale operativo dell’interruttore a
pedale per come collegarlo e impostarlo.

48 TASCAM Model 2400


9 - Altre funzioni
2. Ruotare il selettore MULTI JOG per modificare il parametro
Funzioni MASTER BUS PROCESSOR selezionato.

Utilizzando il MASTER BUS PROCESSOR, è possibile applicare Banda Parametro Intervallo


un equalizzatore digitale a 4 bande e un compressore stereo Guadagno −12 dB – +12 dB
ai segnali del bus MAIN MIX L/R e quindi emetterli dalle prese HIGH
MAIN OUTPUT. Inoltre, la riproduzione di file master stereo Frequenza di taglio 1.7 kHz – 18 kHz
registrati sulla card SD può essere emessa anche dalle prese Guadagno −12 dB – +12 dB
MAIN OUTPUT.
MID HIGH Frequenza centrale 32 Hz – 18 kHz
Larghezza della banda 0.10 – 17.31
Segnali in uscita dalle prese MAIN
Guadagno −12 dB – +12 dB
OUTPUT dopo che sono passati
MID LOW Frequenza centrale 32 Hz – 18 kHz
attraverso MASTER BUS PROCESSOR
Larghezza della banda 0.10 – 17.31
Quando l’interruttore MASTER BUS IN è acceso, i segnali
verranno emessi dalle prese MAIN OUTPUT dopo essere passati Guadagno −12 dB – +12 dB
LOW
attraverso il MASTER BUS PROCESSOR. L’indicatore si illumina Frequenza di taglio 32 Hz – 1.6 kHz
quando l’interruttore è attivo.
3. Premere il selettore MULTI JOG per spostare la selezione
verso il basso.
i Utilizzare i pulsanti F2 e F3 per spostare la selezione a
sinistra e a destra.
4. Ripetere i passaggi 2 e 3 secondo necessità per regolare
l’equalizzatore.
NOTA
i Quando si ruota il selettore MULTI JOG, il pulsante F4
Impostazione dell’equalizzatore MASTER diventerà il pulsante . Premere il pulsante F4
BUS PROCESSOR (equalizzatore della per tornare allo stato precedente alla rotazione del
selettore MULTI JOG.
sezione master) i Dopo l’annullamento, il pulsante F4 diventerà il pulsante
Le bande LOW e HIGH EQ sono shelving mentre le bande MID- . Premere il pulsante F4 ritornare allo stato
LOW e MID-HIGH sono parametriche. prima dell’annullamento.
i Mentre si preme il pulsante SHIFT, il pulsante F4
Attivazione/disattivazione dell’equalizzatore diventa il pulsante . Premere il pulsante F4
della sezione master per impostare il valore di un parametro al suo valore
predefinito.
Premere brevemente il pulsante EQ IN per attivare/disattivare
l’equalizzatore della sezione master. Il pulsante EQ IN si accende
quando l’equalizzatore è attivo.

Regolazione dell’equalizzatore della sezione


master
1. Quando la schermata principale è aperta, tenere premuto il
pulsante EQ IN per aprire la schermata MASTER EQ in cui è
possibile regolare l’equalizzatore MASTER BUS PROCESSOR.

G: Guadagno L: BASSO
F: Frequenza centrale ML: MEDIO BASSO
A C
Q: Larghezza di banda MH: MEDIO ALTO
LIB: numero della libreria H: ALT
B Numero della libreria
I valori di impostazione della fascia delimitata dal
rettangolo sono mostrati nell’area sinistra.

TASCAM Model 2400 49


9 - Altre funzioni

Impostazione del compressore MASTER Utilizzo della libreria


BUS PROCESSOR (compressore della
Questo equalizzatore della sezione master ha una funzione di
sezione master) libreria che consente di salvare fino a 10 preimpostazioni di
impostazione.
Accensione/spegnimento del compressore
della sezione master Salvataggio delle impostazioni
Premere brevemente il pulsante COMP IN per accendere/ dell’equalizzatore nella libreria
spegnere il compressore della sezione master. Il pulsante COMP 1. Aprire la schermata MASTER EQ.
IN si accende quando il compressore è acceso.
2. Sposta la selezione sulla voce LIB.
Regolazione del compressore della sezione 3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare il numero
master della libreria che si desidera utilizzare per il salvataggio.

1. Quando la schermata principale è aperta, tenere premuto


il pulsante COMP IN per aprire la schermata MASTER COMP
in cui è possibile regolare il compressore MASTER BUS
PROCESSOR.

4. Seguire le procedure in “Impostazione dell’equalizzatore


MASTER BUS PROCESSOR” per impostare l’equalizzatore.
Ciò salva le impostazioni dell’equalizzatore nella libreria.

Utilizzare le impostazioni dell’equalizzatore


A: Livelli di segnale in ingresso al compressore salvate nella libreria
B: Grafico delle impostazioni del compressore 1. Aprire la schermata MASTER EQ.
C: Valore di impostazione del rapporto
2. Spostare la selezione sulla voce LIB.
D: Livello di riduzione del guadagno
E: Livello del segnale dopo il compressore 3. Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare il numero
della libreria con le impostazioni dell’equalizzatore salvate
2. Utilizzare le manopole THRESH (livello di soglia), RATIO, che si desidera utilizzare.
ATTACK (tempo di attacco), RELEASE (tempo di rilascio) Queste impostazioni verranno applicate all’equalizzatore
e MAKE-UP (guadagno di make-up) per regolare il del bus principale.
compressore.
Parametro Intervallo
Soglia −32 – 0 dB
Rapporto 1:1 – ∞:1
Attacco 2 – 200 ms
Rilascio 10 – 1000 ms
Guadagno del make-up 0 – 20 dB

Utilizzare la funzione SD MAIN MIX


RETURN
Utilizzando la funzione SD MAIN MIX RETURN, la riproduzione
di file master stereo registrati sulla card SD può essere emessa
dalle prese MAIN OUTPUT.
o Premere il pulsante SD MAIN MIX RETURN per attivare
la funzione SD MAIN MIX RETURN. Ciò immetterà la
riproduzione del file master stereo registrato sulla card SD al
MASTER BUS PROCESSOR. Il pulsante SD MAIN MIX RETURN si
accende quando la funzione SD MAIN MIX RETURN è attiva.
ATTENZIONE
Si noti che quando questo interruttore è attivo (abbassato), il
suono del bus MAIN MIX L/R non viene emesso.

NOTA
La funzione SD MAIN MIX RETURN non può essere utilizzata in
modalità SD PLAY.

50 TASCAM Model 2400


10 - Impostazioni e informazioni
Visualizzazione delle informazioni Schermata SYSTEM
La schermata SYSTEM mostra le informazioni su questa unità.
Utilizzare la schermata INFORMATION per visualizzare vari tipi
di informazioni sull'unità. Seguire le procedure seguenti per
visualizzare la schermata INFORMATION.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare INFORMATION
nella schermata SYSTEM e aprire la schermata informazioni
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).

SERIAL No.
Questo mostra il numero di serie di questa unità.

FIRMWARE
Questo mostra la versione del firmware di sistema di questa
La schermata informativa ha 3 pagine. La pagina CARD si
unità.
apre per prima.
2. Ruotare il selettore MULTI JOG per scorrere attraverso le
pagine CARD, SONG e SYSTEM.
Schermata CARD
Impostazione del formato del nome
Mostra lo stato di utilizzo della card SD attualmente del brano
caricata.
Schermata SONG Imposta il formato del nome utilizzato dall'unità per i brani
Mostra il numero di brani nella card SD caricata. creati.
Schermata SYSTEM 1. Quando il registratore è fermo, selezionare SONG NAME
Mostra la versione del firmware di sistema dell'unità. nella schermata SYSTEM e aprire la schermata SONG NAME
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
3. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
SYSTEM.

Schermata CARD
La schermata CARD mostra lo stato della card SD attualmente
caricata.
2. Impostare il formato del nome del file
Opzione Significato
DATE Usae la data per il nome del brano.
(predefinito) (Esempio: 180101_0001)
Usa il nome del brano di 6 caratteri
WORD impostato nella schermata WORD EDIT.
TOTAL SIZE (Esempio: TASCAM_0001)
Mostra la quantità totale di spazio nella card SD.
NOTA
USED SIZE La data viene impostata utilizzando l'orologio interno
Mostra la quantità di spazio utilizzato nella card SD. dell'unità (vedere “Impostazione della data e dell’ora
dell’orologio incorporato” a pagina 22).
REMAIN SIZE
3. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
Mostra la quantità di spazio inutilizzato nella card SD. SYSTEM.

Schermata SONG Impostazione della voce WORD


La schermata SONG mostra lo stato di utilizzo della cartella Per impostare i caratteri, selezionare WORD nella schermata
“MTR”. TYPE. Una voce EDIT apparirà nella schermata SONG NAME che
può aprire la schermata WORD EDIT.

TOTAL SONG Per dettagli su come impostare i caratteri, vedere “Modificare il


Questo mostra il numero totale di brani nella cartella “MTR”. testo” a pagina 27.

TASCAM Model 2400 51


10 - Impostazioni e informazioni
2. Selezionare il metodo di formattazione e premere il
Ripristino delle impostazioni selettore MULTI JOG.
predefinite di fabbrica Un messaggio di conferma apparirà nella schermata QUICK
o ERASE.
È possibile ripristinare le varie impostazioni memorizzate nella
memoria dell'unità ai valori predefiniti di fabbrica.
Utilizzare le seguenti procedure per farlo.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare INITIALIZE nella
schermata SYSTEM e aprire la schermata INITIALIZE (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18).
Schermata quando si seleziona QUICK

NOTA
Premere il pulsante F1 per annullare la formattazione e
tornare alla schermata precedente.
3. Premere il pulsante F4 per iniziare la formattazione.
2. Premere il pulsante F4 per ripristinare le 4. Al termine della formattazione, la schermata SYSTEM si
impostazioni predefinite di fabbrica. riaprirà.
3. Al termine dell'impostazione, la schermata SYSTEM si NOTA
riaprirà.
i Premendo il pulsante F1 durante una formattazione
NOTA ERASE annullerà la cancellazione ERASE ed effettuare
invece la formattazione QUICK.
i Premere il pulsante F1 per annullare l'esecuzione.
i La velocità di scrittura su card SD e altri supporti di
i L'impostazione di data e ora non viene inizializzata.
memorizzazione che utilizzano la memoria flash tendono
a diminuire dopo che la scrittura si verifica ripetutamente.
Se la velocità di scrittura diminuisce, ciò potrebbe avere
Formattazione di card SD un impatto negativo sulla registrazione. Usando la
funzione ERASE di questa unità dovrebbe ripristinare la
La formattazione cancella tutti i file musicali nella card SD e crea velocità di scrittura della card SD.* Per questo motivo, si
automaticamente nuove cartelle “MTR”, “MUSIC” e “UTILITY” così consiglia di utilizzare la funzione ERASE nei seguenti casi.
come un file “tascam_m.sys”. u Ogni volta che la card viene stata scritta fino a quando
è completamente piena
ATTENZIONE
u A intervalli regolari (circa una volta al mese)
i La formattazione della scheda cancella tutti i dati su di essa. u Prima di iniziare registrazioni importanti
Non si potrà tornare indietro.
i Utilizzare sempre questa unità per formattare il supporto da
utilizzare con essa. Il funzionamento di questo apparecchio * La velocità di scrittura potrebbe non essere ripristinata
potrebbe essere influenzato quando si utilizza una card SD in base alle condizioni della card SD (inclusi
formattata da un computer o altro dispositivo. malfunzionamento e età).

1. Quando il registratore è fermo, selezionare MEDIA FORMAT


nella schermata SYSTEM e aprire la schermata MEDIA
FORMAT (vedere “Procedure operative del menu” a pagina
18).

QUICK: esegue la formattazione rapida.


ERASE (raccomandato): cancella e formatta la card.

52 TASCAM Model 2400


10 - Impostazioni e informazioni

Premere il pulsante F4
Riproduzione di file WAV da card SD 5.
riproduzione del file WAV.
o 7/9 per avviare la

(modalità SD PLAY) La schermata SD PLAY mostrerà lo stato della riproduzione.

I file WAV nella cartella “MUSIC” di una card SD possono essere


riprodotti (vedere “Caricamento di file WAV da un computer” a
pagina 55).
Per riprodurre i file registrati su questa unità, utilizzare la
funzione di esportazione stereo mix per convertire i file (mono)
registrati in un singolo file stereo. Quindi, utilizzare la modalità
SD PLAY per riprodurlo (vedere “Funzione di esportazione mix i Premere il pulsante F1 per tornare alla
stereo” a pagina 40). schermata di selezione dei file.
I seguenti formati di file audio possono essere riprodotti in
modalità SD PLAY. i Premere il pulsante F2 per attivare la funzione
di riproduzione ripetuta e selezionare la modalità di
WAV: 44.1/48kHz, 16/24 bit
riproduzione ripetuta.
BWF: 44,1/48 kHz, 16/24 bit
Display Significato
NOTA
La cartella che contiene il file WAV in
Il segnale di riproduzione viene inviato ai canali 21 e 22. Nessun
riproduzione verrà riprodotta, quindi la
indicatore
riproduzione si interromperà.
1. Impostare INPUT SEL del canale 21/22 su “MTR”. Il file WAV in riproduzione verrà
2. Impostare la manopola PAN/BAL del canale 21/22 sulla riprodotto ripetutamente.
posizione centrale. La cartella che contiene il file WAV
in riproduzione verrà riprodotta
3. Quando il registratore è fermo, selezionare SD PLAY nella ripetutamente.
schermata MENU e aprire la schermata SD PLAY (vedere
“Procedure operative del menu” a pagina 18). i Premere il pulsante F3 per saltare all'inizio
del file WAV. Premere vicino all'inizio del file WAV per
saltare all'inizio della traccia che precede.
i Premere il pulsante F4 per saltare all'inizio del
file WAV successivo.
6. Premere il pulsante F1 due volte per tornare alla
schermata MENU.
4. Selezionare un file da riprodurre.
i Ruotare il selettore MULTI JOG per selezionare un file
WAV.
i Premere il pulsante MULTI JOG quando una cartella è
selezionata per mostrare il suo contenuto.
i Premere il pulsante F1 per tornare alla
schermata MENU.
i Premere il pulsante F2 per salire di un livello.
NOTA
È possibile riprodurre solo i file WAV. I file non supportati non
verranno visualizzati.

TASCAM Model 2400 53


11 - Utilizzo di un computer per trasferire i dati
Collegando questa unità a un computer utilizzando un cavo 2. Nella schermata MENU, selezionare STORAGE per aprire
USB, è possibile eseguire il backup dei dati dei brani sulla card la schermata STORAGE (vedere “Procedure operative del
SD dell’unità sul computer, nonché ripristinare i dati dei brani menu” a pagina 18).
di backup sull’unità. È inoltre possibile esportare brani e file
master stereo dai brani al computer e importare file audio dal
computer.
I dati di backup possono essere ripristinati su altre unità del
Model 2400. Poiché ciò consente di spostare liberamente i file
tra le unità del Model 2400, è possibile eseguire facilmente
registrazioni aggiuntive o missaggi in luoghi diversi.
ATTENZIONE 3. Per connetterti al computer, premere il pulsante F4 .
È possibile eseguire le stesse operazioni rimuovendo la card L'unità entra in modalità di archiviazione USB e si collega al
SD dall'unità e collegandola direttamente a un computer o computer.
utilizzando un lettore di schede anziché utilizzare l'USB per
collegare l'unità e il computer. Spegnere l'unità o interrompere
l'operazione prima di rimuovere la card SD.

Questa unità può trasferire i seguenti dati a un computer.

Assicurarsi che la card SD sia inserita correttamente.


Interi brani
4. Questa unità viene visualizzata nel computer come un'unità
Questa unità può trasferire tutti i dati di un brano dalla cartella
esterna denominata “TASCAM_M” (se la card è stata
“MTR” a un computer. Questa operazione è chiamata “backup”.
formattata da questa unità).
I dati di cui è stato eseguito il backup su un computer possono
anche essere trasferiti alla cartella “MTR” e ripristinati come file di 5. Cliccare su “TASCAM_M” nella schermata del computer per
un brano. Questa operazione è chiamata “ripristino”. visualizzare le cartelle “MTR”, “MUSIC” e “UTILITY”.
ATTENZIONE
Non modificare i nomi, cancellare o modificare in altro modo i
singoli file all'interno della cartella “MTR”. Ciò potrebbe impedire
il caricamento dei dati come brano e rendere impossibile la
corretta registrazione e le operazioni di riproduzione.

File WAV
Inserendo i file WAV dal computer nella cartella “MUSIC”, è
possibile importarli nelle tracce dei brani. Inoltre, i file WAV nella ATTENZIONE
cartella “MUSIC” possono essere riprodotti in modalità SD PLAY. i Questa unità riceve energia attraverso il cavo di
alimentazione. Non può essere alimentata tramite USB.
i Non scollegare il cavo di alimentazione né spegnere
Connessione a un computer l'alimentazione durante il trasferimento dei dati. I dati
andranno persi se l'alimentazione viene interrotta durante
Per connettersi al computer, utilizzare un cavo USB con un il trasferimento. I dati persi non possono essere ripristinati.
connettore di tipo B (USB 2.0) a un’estremità e un connettore i Non modificare i nomi delle cartelle in “TASCAM_M”.
corrispondente alla porta USB del computer all’altra estremità
NOTA
(si consiglia la certificazione USB-IF). Collegare la porta USB sul
retro di questa unità a una porta USB del computer. i Non modificare i nomi, cancellare o modificare in altro
Il cavo USB può essere collegato prima o dopo aver acceso modo singoli file all'interno della cartella “MTR”.
l'unità. i La cartella “UTILITY” viene utilizzata quando si aggiorna il
sistema dell'unità, ad esempio.
ATTENZIONE
6. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata del
i Se si utilizza questa unità come supporto di memorizzazione misuratore.
esterno con un computer, le funzioni del registratore, inclusa
la registrazione e la riproduzione, non possono essere
utilizzate in modalità di memorizzazione USB. Disconnessione
i L’unità deve essere collegata direttamente al computer, non Prima di scollegare il cavo USB, utilizzare le procedure corrette
attraverso un hub USB. Inoltre, potrebbe essere raccolto del dal computer per smontare l'unità (come unità esterna).
rumore se il cavo è troppo lungo.
Consultare il manuale di istruzioni del computer per le istruzioni
NOTA su come smontare un volume esterno.
Utilizzare un cavo USB di lunghezza pari o inferiore a 2 m (si Premere il pulsante F1 per disconnettersi dal computer e
consiglia la certificazione USB-IF). tornare alla schermata principale.

1. Utilizzare un cavo USB per collegare le porte USB del


computer e di questa unità.

54 TASCAM Model 2400


11 - Utilizzo di un computer per trasferire i dati

Caricamento di file WAV da un


computer
1. Utilizzare un cavo USB per collegare le porte USB del
computer e di questa unità (vedere “Connessione a un
computer” a pagina 54).
2. Cliccare su “Model 2400” nella schermata del computer per
mostrare le cartelle “MTR”, “MUSIC” e “UTILITY”.
3. Trascinare e rilasciare i file che si desiderano trasferire dal
computer alla cartella “MUSIC” dell’unità.
ATTENZIONE
i La cartella “UTILITY” viene utilizzata quando si aggiorna il
sistema dell'unità, ad esempio.
i Non modificare i nomi, cancellare o modificare in altro
modo singoli file all'interno della cartella “MTR”. Ciò
potrebbe impedire il caricamento dei dati come brano
e rendere impossibile la corretta registrazione e le
operazioni di riproduzione.
SUGGERIMENTO
i È possibile gestire il contenuto delle cartelle “MTR” o
“MUSIC” dal computer.
i È possibile creare sottocartelle nella cartella “MUSIC” fino
al secondo livello per utilizzarle con questa unità. Il Model
2400 non è in grado di riconoscere sottocartelle e file
situati al terzo livello o inferiore.

TASCAM Model 2400 55


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB
5. Leggere i contenuti del Contratto di licenza dell'utente
Installazione del software dedicato e selezionare “I accept the agreement” se si accettano i
termini. Quindi, fare clic su “Next>”.
Per utilizzare questa unità come interfaccia audio USB con un
computer Windows, è necessario installare un software dedicato
nel computer.
Scaricare il software più recente dalla pagina prodotto del sito
TEAC Global (https://teac-global.com/).
L'installazione del software dedicato installerà un driver e
un'applicazione Settings Panel.
ATTENZIONE
Prima di iniziare a installare il software, uscire da altre
applicazioni.
6. Quindi, fare clic su “Install”.
NOTA
Con un Mac, verrà utilizzato il driver OS standard, quindi
l’installazione di software dedicato non è strettamente
necessaria. Si consiglia di installare questo software, tuttavia,
poiché dispone di una funzione di notifica sugli aggiornamenti
per il firmware e il software dell’unità.

Installazione del software dedicato


Windows
Seguire le procedure seguenti per installare il software dedicato 7. La seguente schermata appare al termine dell'installazione.
Windows. Cliccare sul pulsante “Finish”.
ATTENZIONE
i Completare l'installazione del software Windows dedicato nel
computer prima di collegare l'unità ad esso con il cavo USB.
i Se si è collegata l'unità al computer utilizzando il cavo
USB prima di installare il software dedicato Windows e
“Installazione guidata nuovo hardware” viene avviato,
chiudere la procedura guidata e scollegare il cavo USB.

Procedure di installazione del software


dedicato a Windows L'installazione si chiuderà e verrà avviato il Settings Panel di
1. Scaricare l'ultimo software Windows dedicato dal sito TEAC Windows.
Global (https://teac-global.com/) e salvarlo nel computer da NOTA
utilizzare con l'unità.
La prima volta che si collega l'unità tramite USB al computer
2. Decomprimere il software salvato (file zip) nel desktop del dopo l'installazione del software, verrà eseguita l'installazione
computer o in un'altra posizione. del driver del dispositivo. Potrebbe essere necessario un
3. Fare doppio clic su “TASCAM_Model_Mixer_Installer_x. po' di tempo prima che l'unità venga riconosciuta perché
xx.exe” nella cartella che appare dopo la decompressione Windows Update verrà automaticamente cercato in questo
per avviare il software di installazione. momento. Se l'unità non viene ancora riconosciuta dopo
un po', aprire la schermata di installazione del software
ATTENZIONE dall'area di notifica in basso a destra nella schermata display
Se si apre un file zip senza decomprimerlo e si fa doppio clic del computer e fare clic su “Ignora il software del driver da
su “TASCAM_Model_Mixer_Installer_x.xx.exe” nella cartella Windows Update” per fermare la ricerca.
che si apre, l'installazione non verrà avviata. Fare clic con il
pulsante destro nella schermata file zip e seleziona “Estrai
tutto”, ad esempio, per decomprimerlo e quindi riprovare.
4. Quando un Avviso di sicurezza o Controllo dell'account
utente appare, fare clic su sì.

56 TASCAM Model 2400


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB
5. Cliccare sul pulsante “Read License” e controllare il
Installazione del software dedicato Mac contenuto del contratto di licenza software. Se si accettano
i contenuti della licenza, fare clic su “I agree”.
NOTA Quindi, fare clic sul “Continue”.
i Installare il software dedicato Mac sul computer prima di
collegare l’unità ad esso con il cavo USB.
i A seconda delle impostazioni di Gatekeeper, durante
l’installazione potrebbe essere visualizzato un messaggio di
avviso. Perfavore guarda “Lavorare con Gatekeeper” a pagina
57 per informazioni su Gatekeeper.

Procedure di installazione del software


dedicato per Mac
6. Quindi, fare clic su “Install” per iniziare l’installazione.
1. Scaricare il più recente software dedicato per Mac per
il sistema operativo che si sta utilizzando dal sito TEAC
Global (https://teac-global.com/) e salvarlo sul computer da
utilizzare con l’unità.
2. Doppio click su “TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.
xx.dmg”, che è il file immagine del disco salvato per
Software dedicato per Mac e fare doppio clic su
“ModelMixer_Installer.pkg” all’interno della cartella che si
apre.

7. La seguente schermata appare al termine dell’installazione.


Cliccare sul pulsante “Next”.

NOTA
A seconda delle impostazioni del computer, il file zip
scaricato potrebbe non essere stato decompresso
automaticamente. In questo caso, decomprimere prima il file
zip e quindi fare doppio clic sul file immagine del disco.
3. All’avvio del programma di installazione, fare clic su
“Continue”.
Lavorare con Gatekeeper
Quando si usa Mac OS, a seconda dell’impostazione della
funzione di sicurezza di Gatekeeper, potrebbe essere
visualizzato un messaggio di avvertimento durante
l’installazione.
La soluzione dipende dal messaggio di avviso mostrato.
Vedere le seguenti spiegazioni per i dettagli.

Quando l’impostazione di Gatekeeper è


4. Quindi, selezionare la lingua desiderata e fare clic su “Consenti alle applicazioni scaricate da: Mac
“Continue”. App Store”
Potrebbe essere visualizzato il seguente avviso di sicurezza:
“‘ModelMixer_Installer.pkg’ non può essere aperto perché
non è stato scaricato dal Mac App Store”.

In questo caso, fare clic su OK per chiudere il messaggio.


Quindi, fare control-clic (o fare clic destro) sul file e fare clic su
“Apri”.

TASCAM Model 2400 57


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB
Quando appare il messaggio “‘ModelMixer_Installer.pkg’ Non ATTENZIONE
può essere aperto perché non è stato scaricato dal Mac App La modifica delle impostazioni di Gatekeeper potrebbe
Store. Sei sicuro di volerlo aprire?”, fare clic su ”Apri”. comportare rischi per la sicurezza.
Se è stata modificata l’impostazione di Gatekeeper per ridurre la
sicurezza (utilizzare una delle impostazioni inferiori), riportarla
alle impostazioni originali dopo aver aggiornato il driver e/o il
firmware.

Disinstallazione del software


Questo messaggio di avviso potrebbe anche apparire
quando l’impostazione di Gatekeeper è qualcosa di diverso
dedicato
da “Consenti alle applicazioni scaricate da: Mac App Store.”
Il file potrebbe non aprirsi e il messaggio “‘ModelMixer_ NOTA
Installer.pkg’ non può essere aperto perché non è stato Normalmente, non è necessario disinstallare il software
scaricato dal Mac App Store”. potrebbe apparire di nuovo. dedicato. Seguire queste procedure se si verifica un problema o
se non si intende più utilizzare l'unità con il computer.

Disinstallazione del software dedicato


Windows
1. Aprire la schermata “Disinstalla o modifica programma”
utilizzando le procedure per il sistema operativo utilizzato
In questo caso, copiare il file dalla cartella in cui si trova sul (Windows 11/Windows 10).
desktop o in un’altra cartella, quindi aprirlo. In alternativa, 2. Selezionare “TASCAM Model_Mixer x.xx” dall'elenco e fare
modifica le impostazioni di Gatekeeper in “Consenti alle doppio clic su di esso.
applicazioni scaricate da: Mac App Store e gli sviluppatori
identificati” e provare ad aprirlo di nuovo. 3. Quindi, seguire le istruzioni che appaiono nella schermata.

Quando l’impostazione Gatekeeper non è Disinstallazione del software dedicato


“Consenti alle applicazioni scaricate da: Mac Mac
App Store ”
Eliminare “TASCAM Model_Mixer” dalla cartella dell’applicazione
“‘TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg’ è un’applicazione
per completare la disinstallazione.
scaricata da Internet. Sei sicuro di volerla aprire?” potrebbe
apparire come avviso di sicurezza. In questo caso, fare clic su
“Apri”.
Apertura del Settings Panel
Aprire la schermata del Settings Panel nel modo seguente.

Windows
o Dal menu “Start” selezionare “TASCAM Model Mixer” sotto
Modifica dell’impostazione Gatekeeper “TASCAM”.
L’impostazione di Gatekeeper può essere modificata
utilizzando “Consenti alle applicazioni scaricate da: ” su
“Generale” di “Sicurezza e privacy” nel pannello delle Mac
Preferenze di Sistema.
Per cambiare questo, è necessario fare clic sull’icona del o Nel Launchpad, cliccare su “TASCAM Model Mixer”.
lucchetto ( ) in basso a sinistra e inserire una password per o Usando il Finder, aprire la cartella Applicazioni e cliccare
sbloccare le impostazioni. “TASCAM Model Mixer” per aprire il Settings Panel.

Questa impostazione si bloccherà di nuovo quando si cliccare


sul o comando-Q per chiudere le Preferenze di Sistema o
quando si fa clic su ”Mostra tutto” per chiudere il pannello
aperto.

58 TASCAM Model 2400


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB

4 Dimensione buffer (solo Windows)


Panoramica del Settings Panel È possibile regolare le dimensioni del buffer utilizzato per
gestire i segnali di ingresso e uscita audio trasferiti da e verso
il computer.
Dimensioni del buffer più piccole comportano meno ritardo
del segnale audio (latenza), ma richiedono l'elaborazione ad
alta velocità da parte del computer.
Se l'elaborazione non riesce a tenere il passo, ad esempio,
a causa di altre operazioni di sistema, potrebbero verificarsi
rumori e clic intermittenti e il segnale audio potrebbe persino
interrompersi.
Aumentando la dimensione del buffer si stabilizzerà il
funzionamento e si sopprimeranno gli effetti negativi
sui segnali audio, ma il ritardo dei segnali audio inviati al
computer aumenterà.
È possibile utilizzare il cursore nella schermata pannello per
regolare le dimensioni del buffer per questa unità in base alle
condizioni d'uso.
Schermata Settings Panel INFORMATION
Opzioni
4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (predefinito), 512,1024,
2048
i Su macOS, regolare all’interno del file DAW.
5 Pulsanti di impostazione PEAK HOLD
Toccare questi pulsanti per impostare la visualizzazione del
mantenimento del picco sui misuratori.
Pulsante Spiegazione
Il mantenimento del picco non verrà
OFF
mostrato.
Il livello di picco verrà mantenuto per 1
1 SEC
secondo.
Il livello di picco verrà mantenuto per 3
3 SEC
secondi.
Schermata Settings Panel METERS Il livello di picco verrà mantenuto finché non

verrà cancellato.
1 Pulsanti di selezione della schermata CLEAR Questo cancella il mantenimento del picco.
Toccare questi pulsanti per cambiare la schermata del
pannello Impostazioni mostrata. 6 Misuratori di livello del canale
Questi mostrano i livelli di segnale (pre-fader) di tutti i canali
Pulsante Utilizzo selezionati con i pulsanti METER SELECT.
Si apre la schermata INFORMATION, I valori di livello vengono visualizzati nella parte inferiore dei
INFORMATION che mostra informazioni e altri dettagli misuratori di livello. L’unità è dBFS. I limiti di picco possono
sull’unità. essere cancellati individualmente facendo clic su questi
Si apre la schermata dei misuratori, che numeri.
METERS
mostra i misuratori. 7 Canali
Questi mostrano i numeri dei canali.
2 Numero di serie Quando è selezionato MTR SOURCE, questi mostrano gli stati
Questo mostra il numero di serie dell’unità. del pulsante REC dei canali dell’unità.
3 Area di stato L’area MAIN mostra sempre lo stato del pulsante REC.
Questo mostra lo stato corrente del software. I colori dei numeri dei canali indicano i seguenti stati.

Visualizzato Significato Colore Spiegazione


Non è possibile visualizzare lo stato del
Software Ver Questa è la versione del software. Nero
pulsante REC.
Questa è la versione del firmware Il pulsante REC non è premuto per questo
Firmware Ver Grigio
utilizzata dall'unità collegata. canale.
Questo è il nome dell'unità connessa. Rosso Il pulsante REC viene premuto per questo
Device (“No Device” viene mostrato quando lampeggiante canale.
nessun dispositivo è collegato).
Il pulsante REC viene premuto per questo
Questo mostra la frequenza di Rosso fisso
canale, che sta registrando.
campionamento del brano corrente.
Sample Rate Se una card SD non è caricata, mostra la
frequenza di campionamento impostata
dal computer.

TASCAM Model 2400 59


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB

8 Pulsanti METER SELECT


Toccare questi pulsanti per selezionare i segnali mostrati dai
Impostazione delle proprietà audio
misuratori di livello.
1. Aprire la schermata del Pannello di controllo.
Pulsante Spiegazione
NOTA
Verranno visualizzati i livelli dei segnali
MTR SOURCE immessi nell’MTR (immissione nelle Seguire queste procedure per aprire il Pannello di controllo.
strisdce di canale). Windows 11
Verranno visualizzati i livelli dei segnali Fare clic sul pulsante Start di Windows e da “Tutte le app”
MIC/LINE
in ingresso alle prese MIC/LINE. fare clic su “Strumenti di Windows” e quindi fare doppio
Verranno visualizzati i livelli dei segnali clic su “Pannello di controllo”.
USB RETURN
in ingresso da USB. Windows 10
Verranno visualizzati i livelli dei segnali Fare clic con il pulsante sinistro del mouse sul pulsante
MTR RETURN Start di Windows e da Sistema selezionare Pannello di
emessi dall’MTR (audio in riproduzione).
controllo.
9 Misuratori di livello MAIN 2. Doppio click su Audio nel pannello di controllo.
Mostrano i livelli del segnale del bus MAIN MIX L/R (prefader).
I valori di livello vengono visualizzati nella parte inferiore dei NOTA
misuratori di livello. L’unità è dBFS. Se il Pannello di controllo è impostato per essere visualizzato
come icone, Audio apparirà come icona.
3. Nella schermata Riproduzione, pulsante destro del mouse
Funzione di notifica Model 2400 e fare clic su Imposta come dispositivo
predefinito nel menu a comparsa che appare.
Se il computer che si sta utilizzando è connesso a Internet, Quando si esegue questa operazione, il segno di spunta
all’avvio del Settings Panel, possono essere visualizzate, per verde viene visualizzato accanto al dispositivo selezionato.
esempio, le ultime informazioni sul firmware e sul software per
l’unità.

NOTA
Mettere un segno di spunta nella casella “Do not show the same
message again” per impedire la visualizzazione dello stesso
messaggio la prossima volta che viene lanciato.

Schermata di Windows 10

4. Imposta il dispositivo predefinito nella scheda Registrazione


nello stesso modo della scheda Riproduzione.
5. Dopo aver completato l'impostazione, fare clic su “OK”.
6. Avviare Windows Media Player e avvia la riproduzione per
mandare il suono della riproduzione dal computer ai canali
1 e 2 nel Model 2400 (commutatori INPUT SEL su USB)
NOTA
i Se si modifica l'impostazione mentre Windows Media Player
è in esecuzione, il software non riconoscerà che il dispositivo
è stato modificato. In questo caso, riavviare Windows Media
Player.
i Se non si riesce ancora a sentire l'audio dopo aver
effettuato le impostazioni e completato le procedure
sopra riportate, riavviare il computer.
i Se si effettua questa impostazione, il suono verrà emesso
attraverso questa unità, ma nessun suono verrà emesso
dagli altoparlanti del computer o dalla presa della cuffia.

60 TASCAM Model 2400


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB

Riproduzione simultanea ASIO/WDM Effettua impostazioni audio USB


Il driver per questa unità può riprodurre simultaneamente
l'output ASIO da un'uscita DAW e WDM da Windows Media
Player, ad esempio. Le frequenze di campionamento di
Impostazione della modalità audio USB
entrambe le sorgenti devono essere impostate sullo stesso L’ingresso audio al computer può essere modificato per
valore affinché sia possibile la riproduzione simultanea. consentire l’invio del segnale del bus MAIN MIX L/R alle
Inoltre, la frequenza di campionamento deve anche essere applicazioni di comunicazione e al software di streaming.
impostata sullo stesso valore sia per la riproduzione che per la
1. Quando il registratore è fermo, selezionare USB AUDIO
registrazione nelle proprietà audio di Windows.
nella schermata SYSTEM e aprire la schermata USB AUDIO
(vedere “Procedure operative del menu” a pagina 18).
Quando le frequenze di campionamento
sono uguali
Esempio: Windows (WDM) a 44100 Hz, ASIO a 44100 Hz
L'audio di Windows e l'audio ASIO vengono mixati e riprodotti
simultaneamente.

Quando le frequenze di campionamento 2. Selezionare PC s nella schermata USB AUDIO e aprire la


schermata TO PC.
sono diverse
Esempio: Windows (WDM) a 48000 Hz, ASIO a 44100 Hz
Viene emesso solo il suono proveniente da una DAW e altre
sorgenti ASIO. Il suono proveniente da Windows Media Player e
altri sorgenti WDM non viene emesso.
Quando la DAW viene arrestata, ad esempio, e l'uscita dalle
sorgenti ASIO si interrompe, il suono proveniente da Windows
Media Player e altre sorgenti WDM diventerà udibile. 3. Ruotare la manopola MULTI JOG per selezionare l’audio da
immettere nel computer.
Opzione Significato
Gli ingressi dei canali 1–12, 13/14 e
MULTI INPUT 21/22 e l’uscita del bus MIX MAIN L/R
(predefinito) vengono immessi nei canali USB del
computer 1–24.
L’uscita del bus MIX MAIN L/R viene
STEREO MIX immessa nei canali USB 1–2 del
computer.

4. Premere la manopola MULTI JOG per confermare


l’impostazione.
Si riaprirà la schermata USB AUDIO.

TASCAM Model 2400 61


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB
o Quando si utilizza la funzione del canale di ritorno USB,
Impostazione della funzione del canale le icone USB mostrate sulla schermata principale quando
di ritorno USB collegate tramite USB saranno diverse.
Utilizzando la funzione del canale di ritorno USB, l’audio inviato
dai canali 1–2 USB del computer può essere immesso sui canali
mixer di questa unità diversi da 1–2.
Quando si utilizza con un’applicazione che supporta dispositivi
audio a due canali (incluso OBS Studio) su un computer
Windows, è anche possibile utilizzare con microfoni, ad esempio,
collegati ai canali mixer 1–2 di questa unità.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare USB AUDIO Aspetto
Significato
nella schermata del SYSTEM e aprire la schermata (vedere dell’indicatore
“Procedure operative del menu” a pagina 18). “TO CH1/2” selezionato (funzione canale
di ritorno USB non utilizzata)
“TO CH21/22” selezionato
“TO MASTER BUS P.” selezionato

o Un’icona appare sulla schermata principale quando viene


utilizzata la funzione OUTPUT DELAY. L’icona USB non verrà
2. Selezionare PC CH1/2 w nella schermata USB AUDIO e visualizzata.
aprire la schermata FROM PC CH1/2.
Procedure di impostazione da usare con OBS
Studio e altre applicazioni di streaming
Eseguire le procedure in questo documento prima di avviare
l’applicazione di streaming.

Impostazioni dell’unità Model 2400


3. Ruotare la manopola MULTI JOG per selezionare
1. Impostare la modalità audio USB MODEL 2400 su STEREO
l’assegnazione per l’audio inviato dai canali USB 1–2 del
MIX (vedere “Impostazione della modalità audio USB” a
computer.
pagina 61).
Opzione Significato 2. Per abilitare il fader MAIN per l’audio in streaming,
L’audio inviato dai canali USB 1–2 del impostare la posizione da cui i segnali del bus MAIN MIX
TO CH1/2 computer verrà immesso sui canali 1–2 del L/R vengono inviati a “POST FADER” (vedere “Sezione di
(predefinito) mixer di questa unità (funzione del canale regolazione dell’uscita analogica” a pagina 13).
di ritorno USB non utilizzata). o Per i Mac, è possibile utilizzare le impostazioni di cui sopra
L’audio inviato dai canali USB 1–2 del con le applicazioni di streaming.
computer verrà immesso sui canali del
mixer 21/22 di questa unità. Questa è
TO CH21/22
un’impostazione utile quando si utilizza Impostazioni audio del computer Windows
l’ingresso del microfono sui canali del Impostare il dispositivo di input e output, la frequenza di
mixer 1–2 di questa unità durante la campionamento, il bit rate e il numero di canali in base.
regolazione dell’audio dal computer
durante lo streaming, ad esempio. 1. Aprire la schermata Impostazioni audio.
L’audio inviato dai canali USB 1–2 del
computer verrà mixato con i segnali
immessi nel MASTER BUS PROCESSOR del
mixer di questa unità.
Con questa impostazione, quando
TO MASTER si utilizza questa unità per l’ingresso
BUS P. dell’interfaccia audio in modalità di
controllo DAW, tutti gli ingressi analogici
per i canali del mixer 1–22 di questa unità
possono essere inviati alla DAW mentre si
monitora il suono della riproduzione dalla
DAW.

i Quando viene selezionata un’impostazione diversa da


“TO CH1/2”, il suono non verrà inviato dal computer ai
canali 1–2 del mixer di questa unità.
i Quando “TO MASTER BUS P.” è selezionato, accendere
l’interruttore MASTER BUS IN sull’unità. NOTA
4. Premere la manopola MULTI JOG per confermare Questo può essere aperto anche facendo clic con il pulsante
l’impostazione. destro sull’icona del suono in basso a destra nella schermata
del desktop, selezionando “Apri impostazioni audio” e quindi
Si riaprirà la schermata USB AUDIO.
selezionando “Audio”.

62 TASCAM Model 2400


12 - Funzioni dell’interfaccia audio USB
2. Impostare il dispositivo di uscita su “Speakers (Model 2400)”. 8. Aprire Riproduzione e selezionare “Speakers (Model 2400)”.
3. Impostare il dispositivo di input su “Microphone (Model
2400)”.
4. Clic su “Pannello di controllo audio” per la finestra Audio.
5. Aprire la scheda Registrazione e selezionare “Model 2400”.

9. Fare clic sulla scheda “Proprietà” per “Speakers (Model


2400)” per aprire la schermata Proprietà altoparlanti.
10. Aprire la scheda Avanzate e imposta il Formato predefinito.
Impostare la frequenza di campionamento e la profondità
di bit per il dispositivo predefinito nella scheda Riproduci
6. Fare clic su “Proprietà” per “Model 2400” per aprire la sugli stessi valori impostati nella scheda Registra.
schermata Proprietà microfono.
7. Aprire la scheda Avanzate e imposta il Formato predefinito.

11. Avviare l’applicazione di streaming e procedere con lo


streaming e altre funzioni.
i Selezionare un’impostazione a 2 canali quando 12. Dopo aver completato lo streaming, ripristinare le impostazioni
si utilizza OBS Studio o un’altra applicazione che in multicanale per utilizzare più canali con altre applicazioni, se
supporta dispositivi audio a 2 canali. Altrimenti, necessario.
selezionare un’impostazione a 24 canali.
i Al passo 1 , impostare la modalità audio USB su MULTI
i Selezionare la frequenza di campionamento in base INPUT.
alla frequenza di campionamento del brano caricato
nell’unità. È possibile utilizzare qualsiasi frequenza di i Al passo 7 , impostare le proprietà del microfono su 24
campionamento quando non si carica un brano. canali.

TASCAM Model 2400 63


13 - Funzione USB OUTPUT DELAY
Durante lo streaming Internet dal vivo, durante l’acquisizione
di audio con un dispositivo diverso dal video della telecamera, Impostazione del tempo di ritardo della
potrebbero verificarsi ritardi tra il video in streaming e l’audio. funzione OUTPUT DELAY
Se il video è in ritardo rispetto l’audio, è possibile aggiungere
intenzionalmente un offset di ritardo all’audio dall’uscita USB 1. Quando il registratore è fermo, selezionare OUTPUT DELAY
del Model 2400 per correggere il ritardo tra il video e l’audio. nella schermata SYSTEM e aprire la schermata OUTPUT
Anche se è possibile applicare il ritardo utilizzando DELAY.
l’applicazione di streaming, questa funzione è utile poiché 2. Selezionare DELAY TIME nella schermata OUTPUT DELAY e
l’applicazione del ritardo di offset utilizzando il Modello 2400 aprire la schermata DELAY TIME.
può ridurre il carico su tale applicazione.
1. Quando il registratore è fermo, selezionare OUTPUT DELAY
nella schermata SYSTEM e aprire la schermata OUTPUT
DELAY. (vedere “Procedure operative del menu” a pagina
18).
2. Selezionare DELAY nella schermata OUTPUT DELAY e aprire
la schermata DELAY.
3. Ruotare il MULTI JOG per impostare il tempo di ritardo.
Intervallo di impostazione: 0 (predefinito) – 2000 (a passi di 1 ms)

NOTA
I pulsanti F3 e F4 modificano il tempo di
ritardo in incrementi di 100 ms anziché in passi di 1 ms. Non
diminuiscono/aumentano il tempo di ritardo −100/+ 100 ms.
3. Ruotare il MULTI JOG per abilitare/disabilitare la funzione 4. Premere il MULTI JOG per confermare l’impostazione.
OUTPUT DELAY che applica il ritardo all’audio USB.
Si riaprirà la schermata OUTPUT DELAY.
Opzione Significato 5. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
Non utilizzare la funzione OUTPUT SYSTEM.
DISABLE (default)
DELAY
ENABLE Utilizzare la funzione OUTPUT DELAY

4. Premere il MULTI JOG per confermare l’impostazione.


La schermata OUTPUT DELAY si riapre.
5. Premere il pulsante F1 per tornare alla schermata
SYSTEM.
NOTA
Un’icona appare nella schermata principale quando la
funzione OUTPUT DELAY è attiva (impostata su ENABLE).

64 TASCAM Model 2400


14 - Implementazione MIDI
Tabella di implementazione MIDI
Funzione Trasmissione Ricezione Commenti
In accensione — —
Canali di base Thru
Configurabile — —
In accensione — —
Mode Messaggi — — Thru
Alterato ..........
Numero della nota Intervallo — — Thru
Note on — —
Velocity Thru
Note off — —
Polyphonic — —
Aftertouch Thru
Channel — —
Pitch bend — — Thru
Control change — — Thru
— —
Program change Thru
Setting range ..........
System exclusive –*1 — Thru
Position –*3 —
Song select — —
System common Thru
Quarto di frame –*2 —
Tune — —
Clock –*3 —
System real-time Thru
Command — —
Local on/off — —
All notes off — —
Altro Thru
Active sense — —
Reset — —
Note
*1: Messaggio completo MTC quando MIDI TIMECODE è ON
*2: Quando MIDI TIMECODE è ON
*3: Quando MIDI CLOCK/SPP è ON
Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO –: YES
Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO —: NO

TASCAM Model 2400 65


15 - Messaggi
Di seguito è riportato un elenco di messaggi visualizzati nelle finestre a comparsa.
Fare riferimento a questo elenco se uno di questi messaggi a comparsa appare nel Model 2400 e si desidera verificare il significato o
ottenere una risposta adeguata.
Messaggio Significato e risposta
Card Error La card SD non può essere riconosciuta correttamente. Sostituire la card SD.
Card Full La card SD non ha capacità residua.
Dup File Name Un file con lo stesso nome esiste già. Modificare il nome del file?
File Not Found Il file non può essere trovato o il file potrebbe essere danneggiato. Controllare il file pertinente.
Il file di sistema è mancante. Questa unità richiede un file di sistema per il funzionamento.
No sys file
Quando viene visualizzato questo messaggio, premere il selettore MULTI JOG per creare un file di
Make sys file
sistema.
Song Protected Questa operazione non è possibile perché il brano è protetto. Rimuovere la protezione.
Invalid Card
Qualcosa potrebbe essere successo alla card SD. Cambiare la card SD.
Change Card
Nella schermata AUTO PUNCH, il tempo tra i punti di punch in e out è troppo breve. Impostarli
I/O Too Short
con almeno 1 secondo tra loro.
La card SD non è formattata correttamente o la card è danneggiata.
MBR error
Cambiare la card SD o premere il selettore MULTI JOG mentre viene visualizzato questo
Init card
messaggio per formattare la scheda. La formattazione cancellerà tutti i dati nella card SD.
Una card SD non è impostata.
No Card
Inserire una card SD registrabile.
Il formato di file non è supportato. Si prega di vedere “Riproduzione di file WAV da card SD
Non-supported
(modalità SD PLAY)” a pagina 53 per i formati di file che questa unità può utilizzare.
Card Protected La card SD è protetta da scrittura. Disattivare la protezione da scrittura della card SD.
La frequenza di campionamento del brano corrente e l'interfaccia audio USB non sono le stesse.
USB Fs mismatch
Cambiare la frequenza di campionamento in modo che siano uguali.
Il brano attuale non può essere cancellato. Per eliminare il brano corrente, caricare prima un altro
Current Song
brano.
Le impostazioni del punto di punch in/out nella schermata AUTO PUNCH non sono impostate
correttamente.
Invalid I/O point Il punch in/out automatico si è verificato in una posizione non valida per il punto di punch in o
out.
Avviare l’operazione di perforazione automatica da un punto valido.
Write error Timeout della scrittura nella card SD. Ciò ha causato l'interruzione dell'audio e il verificarsi di
REC continue rumore.
Timeout della scrittura nella card SD e interruzione della registrazione.
REC stop
Le prestazioni di scrittura della card SD sono peggiorate.
Card slow
Eseguire la funzione di formattazione o cambiare la card SD.
Need to set Nessun punto di Punch in o out è stato impostato per la funzione di Punch in/out automatico.
I/O point. Il punto di Punch in o out deve essere impostato.
La frequenza di campionamento del file WAV da importare non corrisponde al brano corrente.
Sample rate
Selezionare un file WAV con la stessa frequenza di campionamento del brano corrente o converti
Unmatch
la frequenza di campionamento prima di importarla.
Remain time is La card SD non ha abbastanza spazio, quindi l'importazione non è possibile.
not enough Cancellare i file non necessari o trasferirli su un computer.
8 track Il numero massimo di tracce per la registrazione Punch in/out è otto.
punch in limit Premere i pulsanti REC per ridurre il numero di tracce di registrazione a otto o meno.
Song is not Nessun brano è stata caricato.
loaded Creare un nuovo brano o caricare un brano.
Il numero massimo di brani che è possibile creare su una card SD è 100.
Song number full
Cancellare i brani non necessari.
SD PLAY: La modalità SD PLAY è solo per la riproduzione.
cannot record La registrazione non è possibile.
La registrazione non è possibile perché la dimensione del cluster della card SD non è corretta.
SD CARD cluster
Eseguire il backup dei contenuti della card SD su un computer e formattarla con questa unità.
size error
Quindi, ripristinare i dati dal computer.
Import error. L'importazione non è possibile perché non ci sono tracce aperte.
No track Usare TRACK CLEAR per cancellare una traccia (vedere “Cancellare le tracce” a pagina 37).

66 TASCAM Model 2400


15 - Messaggi

Messaggio Significato e risposta


La traccia selezionata non può essere utilizzata per la sostituzione.
Invalid track Cambiare la selezione della traccia nella schermata TRACK SWAP (vedere “Scambiare le tracce” a
pagina 38).
Already protected Il brano selezionato è già protetto.
Already unprotected Il brano selezionato è già non protetto.
L’alimentazione è stata interrotta inaspettatamente durante la registrazione.
Un file temporaneo della registrazione effettuata al momento dell’interruzione dell’alimentazione
potrebbe rimanere nella cartella dei brani sulla card SD.
Unexpected shutdown, preserved.
Il brano è in uno stato protetto. La rimozione della protezione eliminerà i file temporanei.
Se è necessario un file di registrazione temporaneo, copiarlo su un computer, ad esempio, prima
di rimuovere la protezione dal brano.
Sono state effettuate le seguenti impostazioni dell’unità.
i Interruttore INPUT SEL impostato su MTR
i Interruttore REC OUT impostato su on (POST-EQ)
Wrong settings of REC POST-EQ i Pulsante REC acceso (lampeggiante o acceso)
In questo stato potrebbero verificarsi rumori o altri problemi.
Impostare l’interruttore INPUT SEL su qualcosa di diverso da MTR, disattivare l’interruttore REC
OUT o disattivare il pulsante REC, ad esempio, per risolvere questo problema.
SD MAIN MIX RETURN not available La funzione SD MAIN MIX RETURN non può essere utilizzata in modalità SD PLAY.
Can't Save Data
Device Error
File Error
Not Continued
Se si verifica uno di questi errori, spegnere l'unità e riavviarla.
Player Error
Se il messaggio di errore continua ad apparire frequentemente, contattare il negozio in cui è
UNDO not available stata acquistata questa unità o un servizio di assistenza clienti TASCAM.
Writing Failed
Sys Rom Err
System Err XX
(XX is a number).

TASCAM Model 2400 67


16 - Risoluzione dei problemi
Se si riscontrano problemi con il funzionamento di questa unità, si prega di provare quanto segue prima di cercare una riparazione.
Se queste misure non risolvono il problema, contattare il negozio in cui è stata acquistata questa unità o il servizio di assistenza clienti
TASCAM.

L'unità non si accende È presente del rumore


o Verificare che la spina di alimentazione e gli altri connettori o Verificare che i cavi di connessione non abbiano problemi di
siano inseriti completamente. contatto.

La card SD non viene riconosciuta Il suono via Bluetooth si interrompe o è


o Spegnere il dispositivo, rimuovere e reinserire la card SD più rumoroso
volte. Quindi, verificare che sia inserita completamente. o Ci sono dispositivi LAN wireless, altri dispositivi Bluetooth,
forni a microonde o apparecchiature simili nelle vicinanze?
Tenere tali dispositivi il più lontano possibile durante l'uso.
Nessun suono in uscita
o Provare a ridurre la distanza tra questa unità e l'altro
o Le sorgenti di ingresso e gli interruttori INPUT SEL sono dispositivo Bluetooth. Provare a cambiare la posizione di
impostati correttamente? questa unità e dell'altro dispositivo Bluetooth.
o I fader dei canali sono alzati a livelli adeguati? o Il funzionamento di app diverse dalla riproduzione musicale
o Il fader MAIN è a un livello adeguato? sullo smartphone potrebbe causare l'interruzione del suono.
In questo caso, interrompere l’app diversa da quella utilizzata
o Un sistema di monitoraggio è correttamente collegato alle per la riproduzione musicale.
prese PHONES o CONTROL ROOM L/R?
Il sistema di monitoraggio è impostato correttamente?
o La manopola PHONES o CONTROL ROOM è posizionata su un L’audio tramite Bluetooth si interrompe o è
livello adeguato? rumoroso
o Qualcuno degli interruttori PFL del canale o dell’AFL del bus o Verificare che l'altro dispositivo Bluetooth sia acceso e che la
è attivato? sua funzione Bluetooth sia attiva.
o Verificare che l'altro dispositivo Bluetooth non sia troppo
Il suono da registrare è distorto lontano.
Ci sono muri o altri ostacoli, ad esempio, tra questa unità e
o Le manopole GAIN del canale sono troppo alte? l'altro dispositivo Bluetooth?
I livelli della sorgente di ingresso sono elevati? Provare a cambiare la posizione di questa unità e dell'altro
o L'EQ è impostato troppo alto? dispositivo Bluetooth.
o Sono presenti fader di canale o il fader MAIN è stato alzato o Spegnere e riavviare il Model 2400.
troppo? o Rimuovere il nome di abbinamento “Model 2400” dall'altro
o Il livello di monitoraggio è troppo alto, provocando una dispositivo Bluetooth e provare nuovamente ad associare
distorsione del sistema di monitoraggio? l'unità con quel dispositivo Bluetooth (vedere “Connessione
con dispositivi Bluetooth” a pagina 21).

Il rumore si verifica quando una chitarra o un


basso passivo è collegato direttamente Impossibile accoppiare con un altro
dispositivo Bluetooth
o Il collegamento di un altro dispositivo alle prese SUB OUTPUT
(uscita stereo) dell’unità potrebbe ridurre il rumore. o Verificare che l'altro dispositivo Bluetooth supporti A2DP.
o Ad esempio, potrebbe essere influenzato dal rumore di o Verificare che l'altro dispositivo Bluetooth si trovi in uno
interferenza proveniente da un altro dispositivo. Se un stato che consente la trasmissione. Per i dettagli, consultare il
amplificatore di potenza o un altro dispositivo con un manuale operativo del dispositivo Bluetooth.
trasformatore di grandi dimensioni, o una luce fluorescente, o Spegnere l'alimentazione di questa unità e dell'altro
ad esempio, si trova nelle vicinanze, cambiando la distanza o dispositivo Bluetooth una volta, accenderli di nuovo
l'orientamento di tali dispositivi potrebbe ridurre il rumore. entrambi e provare ad accoppiarli.
o Disattivare i dispositivi Bluetooth diversi da quello con cui si
sta tentando di eseguire l'accoppiamento.
La riproduzione non è possibile
o Rimuovere il nome di abbinamento “Model 2400” dall'altro
o Se si sta provando a riprodurre un file WAV, verificare che si dispositivo Bluetooth e provare nuovamente ad associare
utilizza una frequenza di campionamento (44,1/48 kHz) e una l'unità con quel dispositivo Bluetooth (vedere “Connessione
profondità di bit (16/24 bit) supportati da questa unità. con dispositivi Bluetooth” a pagina 21).

68 TASCAM Model 2400


16 - Risoluzione dei problemi

Un computer non riconosce l'unità quando è


collegata tramite USB
o È stato installato il software dedicato?(vedere “Installazione
del software dedicato” a pagina 56)
o Questa unità non può essere utilizzata con USB 1.1. Utilizzare
una porta USB 2.0 o USB 3.0.
o Non utilizzare un hub USB con questa unità. Collegare
sempre l'unità direttamente a una porta USB del computer.
o Se i metodi sopra riportati non risolvono il problema,
collegare l'unità a una porta USB differente nel computer.

Se connesso via USB, l'audio si interrompe o


si verificano disturbi
o Il carico di elaborazione nel computer causa l’interruzione del
suono e provoca rumore.
o Se è in esecuzione una LAN wireless o un software in
background, incluso un software antivirus, spegnerlo durante
l'uso di questa unità. Inoltre, impostare “Opzioni risparmio
energetico” nel Pannello di controllo del PC su “Prestazioni
elevate” (Windows).
o Utilizzare il cavo USB più corto possibile.
o Utilizzare una porta USB integrata nel computer in quanto la
porta USB del computer influisce sulla connessione USB.

TASCAM Model 2400 69


17 - Specifiche
Generale Prese di ingresso LINE L/MONO, R
(13/14–21/22)
Connettori: Tipo di presa combinata XLR/TRS
Supporti compatibili presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
Card SD (classe 10 o superiore) (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Card SDHC (classe 10 o superiore) Livello massimo di ingresso: +22 dBu
Card SDXC (Massimo 512 GB, classe 10 o superiore) Livello di ingresso nominale: +4 dBu
Regolazione del guadagno: −20 – +30 dB
File di sistema Impedenza di ingresso: 11 kΩ o più (Mono),
Card SD: FAT16 22 kΩ o più (Stereo)
Card SDHC: FAT32
Card SDXC: exFAT
Prese INSERT (1–12)
Connettori: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
Formati di registrazione dei file (sbilanciato)
(Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND)
WAV (BWF): 44,1/48kHz, 16/24 bit
(dimensione massima del file: 2 GB) RETURN (ring)
Livello massimo di ingresso: +18 dBu
Formati di riproduzione dei file Livello di ingresso nominale: 0 dBu
WAV, BWF: 44,1/48kHz, 16/24 bit Impedenza di ingresso: 15 kΩ
SEND (tip)
Canali registrabili Livello massimo di uscita : +18 dBu
24 canali massimo (22 canali + mix stereo) Livello di uscita nominale: 0 dBu
Impedenza di uscita: 100 Ω

Dispositivi di ingresso e uscita Presa TALKBACK


Connettori: XLR-3-31 equivalente (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
Livello massimo di ingresso: −22 dBu
Livello di ingresso minimo: −65 dBu
Valori di ingresso e uscita audio analogici
Intervallo di regolazione del guadagno: 52 dB
Impedenza di ingresso: 2,6 kΩ o più
Prese di ingresso MIC (1–12, 13, 15, 17, 19)
Connettori: Tipo di presa combinata XLR/TRS Connettori di uscita MAIN OUTPUT L/R
XLR-3-31 equivalente (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Connettori: XLR-3-32 equivalente (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
Livello massimo di ingresso: +10 dBu Livello di uscita massimo: +22 dBu
Livello di ingresso nominale: −8 dBu Livello di uscita nominale: +4 dBu
Livello di ingresso minimo: −58 dBu Impedenza di uscita: 200 Ω
Regolazione del guadagno: 0 – 50 dB
Impedenza di ingresso: 1,9 kΩ (1–12), 2,4 kΩ (13, 15, 17, 19) Connettori di uscita MAIN SEND/RETURN L/R
Alimentazione Phantom: +48V (può essere attivata/ Connettori: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
disattivata in gruppi di 4 canali) (Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND)
RETURN (ring)
Prese di ingresso LINE/INST (1–2) Livello massimo di ingresso: +18 dBu
Connettori: Tipo di presa combinata XLR/TRS Livello di ingresso nominale: 0 dBu
presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
Impedenza di ingresso: 9 kΩ o più
(INST: sbilanciato)
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) SEND (tip)
Livello massimo di ingresso: +22 dBu (LINE)/19.8 dBV (INST) Livello massimo di uscita : +18 dBu
Livello di ingresso nominale: +4 dBu (LINE)/1.8 dBV (INST) Livello di uscita nominale: 0 dBu
Regolazione del guadagno: −0 – +40 dB Impedenza di uscita: 100 Ω
Impedenza di ingresso: 22 kΩ (LINE)/1 MΩ (INST)
Connettori di uscita CONTROL ROOM L/R
Prese di ingresso LINE (3–12) Connettori: presa TRS standard da 6,3mm (1/4 “)
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Connettori: Tipo di presa combinata XLR/TRS
presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”) Livello di uscita massimo: +16 dBu
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Livello di uscita nominale: −2 dBu
Livello massimo di ingresso: +22 dBu Impedenza di uscita: 200 Ω
Livello di ingresso nominale: +4 dBu
Regolazione del guadagno: −10 – +40 dB
Impedenza di ingresso: 22 kΩ o più

70 TASCAM Model 2400


17 - Specifiche

Connettori di uscita AUX OUTPUT (1–5) Sistema operativo e requisiti del


Connettori: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) computer
Livello di uscita massimo: +16 dBu
Livello di uscita nominale: −2 dBu Visitare il sito TEAC Global (https://teac-global.com/) per le
informazioni più recenti sui sistemi operativi supportati.
Impedenza di uscita: 200 Ω
ATTENZIONE
Connettori di uscita SUB OUTPUT Il funzionamento con ciascun sistema operativo è stato
(1–2/3–4/5–6/7–8) confermato con configurazioni di sistema standard
Connettori: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”) che soddisfacevano le seguenti condizioni. Tuttavia, il
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) funzionamento non è garantito con tutti i sistemi che
Livello di uscita massimo: +16 dBu soddisfano le seguenti condizioni.
Livello di uscita nominale: −2 dBu
Impedenza di uscita: 200 Ω
Model 2400
Presa PHONES (1/2) Windows
Connettore: presa stereo standard da 6,3 mm (1/4 ”) Sistemi operativi supportati
Potenza massima: 80mW + 80mW (carico 32Ω) Windows 11
Impedenza di lavoro: da 16 a 600 Ω Windows 10 64-bit
Requisiti hardware del computer
Ingresso/uscita di controllo Computer Windows con porta USB 2.0 (o più)
i Utilizzando il driver TASCAM
Porta USB i Il funzionamento non è garantito con le CPU ARM64
Connettore: USB tipo B
Velocità di trasferimento: USB 2.0 ad alta velocità Mac
Classi di dispositivi: archiviazione di massa, audio USB 2.0 Sistemi operativi supportati
(conforme alla classe USB). macOS Sonoma (14)
macOS Ventura (13)
Presa CLICK Requisiti hardware del computer
Connettore: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”) Mac con porta USB 2.0 (o più)
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Dispositivi iOS/iPadOS
Pedale iOS 17/iPadOS 17
iOS 16/iPadOS 16
Connettore: presa TRS standard da 6,3 mm (1/4 ”)
(Tip: FOOTSW1, Ring: FOOTSW2, Sleeve: GND, NOTA
tipo momentaneo)
Per collegare un dispositivo iOS dotato di un connettore
Lightning, è necessario un adattatore da Apple Lightning a
Connettore MIDI OUT USB originale (venduto separatamente).
Connettore: DIN a 5 pin
È necessario un cavo USB quando ci si connette a un
Formato: MIDI 1,0 dispositivo iOS dotato di connettore USB Type-C.
Connettore MIDI IN Settings Panel (applicazione)
Connettore: DIN a 5 pin
Formato: MIDI 1,0 Windows
Windows 11
Windows 10 64-bit
Audio USB Mac
macOS Sonoma (14)
Frequenza di campionamento: 44,1/48kHz
macOS Ventura (13)
Profondità bit di quantizzazione: 16/24 bit
Numero di ingressi: 24 canali (uscita da questa unità) Risoluzione dello schermo/numero di colori
Numero di uscite: 22 canali (ingresso a questa unità) 1280×720 o superiore
Consigliato True Color (32 bit).

TASCAM Model 2400 71


17 - Specifiche

Prestazioni audio Tempi di registrazione

Rumore Tempo di registrazione


Formato di registrazione (ore: minuti) per card da
Rumore residuo in uscita (22 kHz, pesato-A) 32 GB
−100dBu (MAIN MIX OUT: ALL FADER MIN, MAIN MIX OFF)
WAV a 16 bit/44.1 kHz, 24 tracce 4:10
Rumore input equivalente (EIN)
−128 dBu(Rs = 150 Ω, MIC IN w INSERT SEND, manopola WAV a 16 bit/48 kHz, 24 tracce 3:50
di guadagno su MAX, pesato-A) WAV a 24 bit/44.1 kHz, 24 tracce 2:47
WAV a 24 bit/48 kHz, 24 tracce 2:33
Rapporto di distorsione armonica totale
(THD + N) o I tempi di registrazione sopra indicati sono stime. Potrebbero
(Manopola del guadagno su MIN, 1 kHz) differire a seconda della card SD in uso.
MIC IN w MAIN OUT: 0,004 % @
(+2 dBu, interruttori BYPASS accesi)

Risposta di frequenza
Bluetooth
(Tutte le manopole GAIN al minimo, 1 kHz)
da 20Hz a 30kHz (+0,5/−1,0 dB: Analogico) Bluetooth: versione 5.1
da 20Hz a 20kHz (+0,5/−1,0 dB: Digitale) Classe di uscita: 2
 (circa 10m * di distanza di trasmissione non
ostruita)
Diafonia Profilo supportato: A2DP
(1 kHz, BPF) Codec A2DP supportati: SBC, AAC
Tra i canali: −80 dB Protezione del contenuto A2DP supportata: SCMS-T

Guadagno massimo
* La distanza di trasmissione è solo una stima e potrebbe
(Tutte le manopole GAIN al massimo, manopole PAN variare in base all'ambiente circostante e alle condizioni delle
completamente rivolte a sinistra o a destra, interruttori onde radio.
BYPASS accesi, interruttore MASTER BUS IN spento)
MIC w MAIN OUT: 74 dB
MIC w INSERT OUT: 54 dB
MIC w SUB OUT: 74 dB
Altro
MIC w AUX OUT: 75 dB
USB/SD w MAIN OUT: 24 dB Alimentazione
CA 100-240V, 50/60Hz
EQ del canale di ingresso (analogico)
Taglio basso 100 Hz, −18 dB/Oct.
Consumo
65 W
Shelf alti −15 dB – +15 dB, Frequenza di taglio 10 kHz
Picco medio −15 dB – +15 dB, 100 Hz – 8 kHz, Q fisso a 0,5 Dimensioni
Shelf bassi −15 dB – +15 dB, Frequenza di taglio 60 Hz Con pannelli Laterali.
680,5 × 132,5 × 568,0 mm (L x A x P, incluse le sporgenze)
Senza pannelli laterali
Compressore del canale di ingresso (analogico) 638,5 × 132,5 × 568,0 mm (L x A x P, incluse le sporgenze)
Soglia −35 – 0 dB
Peso
14 kg
EQ della sezione master (digitale)
Intervallo di temperatura operativa garantito
Shelf alti −12 dB – +12 dB, 1.7 kHz – 18 kHz
0 – 40°C
−12 dB – +12 dB, 32 Hz – 18 kHz,
Medio alti
Q 0.1 – 17.31 Intervallo di umidità operativa garantito
−12 dB – +12 dB, 32 Hz – 18 kHz, 5 – 85% (senza condensa)
Medio bassi
Q 0.1 – 17.31
Shelf bassi −12 dB – +12 dB, 32 Hz – 1.6 kHz

Compressore della sezione master (digitale)


Soglia −32 – 0 dB
Rapporto 1:1 – ∞:1
Attacco 2 – 200 msec
Rilascio 10 – 1000 msec
Make-up 0 – 20 dB

72 TASCAM Model 2400


17 - Specifiche

Dimensioni

132.5mm
680.5mm 79.1mm

568.0mm

o Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale.


o Le specifiche e l'aspetto esterno potrebbero essere modificati senza preavviso per migliorare il prodotto.

TASCAM Model 2400 73


MAIN INSERT
REC OUT POST EQ Lch
DIRECT
Gain: Mic: 0~+50dB Input signal indicator
Signal (green) POST COMP/EQ
Inst: 0~+50dB -28dB Rch
Input channel 1-12 LINE:-10~+40dB SEND 1-12
Clip (red) MASTER BUS IN
MONO -3dB LOW CUT TRUE-BYPASS POST MAIN FADER SEND
MAIN MAIN MIX OUT
Low cut Off
Low Cut MASTER BUS IN OUTPUT
Equalizer MAIN L MUTE LEVEL
Low cut On MAIN OUT L
INPUT SELECT COMP CH FADER
MIC/LINE MUTE PAN MAIN Lch
Freq Σ
MIC INPUT MAIN R
USB
Gain MAIN OUTPUT SEND
MTR MAIN OUT R
Low Mid High Rch
INST SUB1-2
LINE/(Instrument) USB MAIN MIX MASTER BUS
( CH1/CH2 ) RETURN PROCESSOR
INPUT ( CH1/CH2 ) Inst Off
USB RETURN 1-12
Comp status SUB3-4
Inst On MTR RETURN 1-12 SD MAIN MIX RETURN
SD MAIN MIX (MTR RETURN 23/24)
BYPASS SUB5-6 RETURN
Channel Insert BYPASS OFF

INPUT BYPASS ON EQ IN Low Mid1 Mid2 High COMP IN


SUB7-8 Q Q

AUX4 PRE AUX5/FX Send Level

74 TASCAM Model 2400


POST
PRE AUX4 Send Level
MAIN OUT RETURN PFL/AFL
48V Off AUX3 Send Level
Schema a blocchi

48V AFL (MAIN) Global (any solo)


48V On AUX2 Send Level
17 - Specifiche

Control by SW for each block AUX1 Send Level


( CH1-4, CH5-8, CH9-12, CH13/14-19/20 )
REC OUT POST EQ
PFL
DIRECT
POST COMP/EQ CONTROL ROOM OUT
Input signal indicator MAIN L
Gain: Mic: 0~+50dB Signal (green) CONTROL LEVEL
LINE:-20~+30dB SEND 13-19 (odd) MAIN R
Input channel 13/14-19/20 -28dB Lch
Low cut Off
Clip (red)
STEREO -3dB Low cut On SEND 14-20 (even)
BYPASS
Low Cut INPUT SELECT BYPASS OFF PFL/AFL Lch
MIC INPUT MIC/LINE BYPASS ON
Rch
MUTE CH FADER PAN MAIN PFL/AFL Rch Σ
USB
MTR Equalizer PFL/AFL MASTER
LINE INPUT LEVEL PHONES OUTPUT
PHONES LEVEL
(odd)
Gain SUB1-2 PHONES 1
Low Mid High
SUB3-4
(even)

SUB5-6
PHONES 2
USB RETURN 13-19 (odd) SUB7-8
CLICK
USB RETURN 14-20 (even) AUX4 PRE TEMPO CLICK To CR / PHONES
AUX5/FX Send Level
POST
MTR RETURN 13-19 (odd) START/ CLICKOUT CLICKOUT
PRE AUX4 Send Level CLICKOUT
STOP
MTR RETURN 14-20 (even)
AUX3 Send Level
AUX OUT
AUX2 Send Level
MUTE AUX1 LEVEL
AUX 1 AUX1 OUT AUX1
AUX1 Send Level AFL (AUX1)

AUX 2 AUX2
PFL
AUX 3 AUX 2TO 4 THE SAME AS AUX 1 AUX3
AUX 4 AUX4
AUX5 LEVEL
Input signal indicator MUTE
Signal (green) AUX5 AUX5 OUT AUX5
Input channel 21/22 SEND 21 AUX 5/FX
Gain: LINE:-20~+30dB -28dB
STEREO Clip (red) AFL (AUX5)
-3dB Low cut Off SEND 22
LINE INPUT Low cut On
Low Cut INPUT SELECT FX SEND
MIC/LINE MAIN FX INTERNAL SEND
CH21 MUTE CH FADER PAN MAIN
USB
MTR SUB 1-2

DIGITAL EFFECT
SUB1-2 SUB 3-4 PROCESSOR

SUB3-4 SUB 5-6 MUTE


CH22 FX RETURN

SUB5-6 FX INTERNAL RETURN


SUB 7-8
AUX 1 FX RETURN
SUB7-8
USB RETURN 21 LEVEL
AUX 2 ( 60mm fader )
USB RETURN 22
AUX4 PRE AUX5/FX Send Level
MTR RETURN 21 POST
PFL (FX)
AUX4 Send Level
MTR RETURN 22 PRE

BLUETOOTH AUX3 Send Level


ASSIGN
SLIDE SW AUX2 Send Level AUX 3
21 AUX 4
AUX1 Send Level
BTL OFF SUB1-2
SUB OUTPUT
MAIN L OUTPUT
BLUETOOTHT MUTE LEVEL SUB 1 SUB 1
22
PFL
BTR OFF SUB 1
PAIRING MAIN R Σ
SUB 2
SUB 2 SUB 2
TALKBACK To MAIN MIX MAIN(SUB1-2)

MIC INPUT MAIN


AFL(SUB1-2)

Gain: Mic: 0~+40dB AUX 1-4

SUB 3
USB USB AUDIO INTERFACE (24 inputs, 22 outputs) SUB 3
SEND 1-22, MAIN OUT SEND, OUTPUT SUB 4 Σ SUB 4
DELAY DAW PARTIAL REMOTE CONTROL( transport key )
POST MAIN FADER SEND, ADC
FX INTERNAL SEND MASTER BUS SUB 5
PROCESSOR SUB 3 TO 8 THE SAME AS SUB 1-2 SUB 5
SUB 6 Σ SUB 6
USB/MTR RETURN 1-22, DIGITAL EFFECT
SD MTR (24 tracks record/playback ) SUB 7
MAIN OUT RETURN, PROCESSOR <22 tracks + main mix> SUB 7
FX INTERNAL RETURN, DAC SUB 8 Σ SUB 8
CLICKOUT( +MAIN POST FADER ) MIDI IN/OUT MIDI OUT ( MTC, MIDI CLOCK, MIDI message out )
MIDI IN ( USB conversion )
TASCAM Model 2400
FOOTSWITCH ( FX MUTE, PUNCH IN/OUT,
BLOCK DIAGRAM
TRANSPORT PLAY/PAUSE,
, SONG SKIP, etc. ) 2024/06/17
[dBu]
MAIN OUTPUT
+30
LINE Max +22dBu Head room 18dB Max +22dBu
+20 +18dBu +20
MIC Max +10dBu MIN Head room 18dB
+10 +10
LINE +4dBu MIN-U +15dB +15dB +15dB
U +4dBu
MIC/LINE -10dB 0dBu
0 MAIN 0
Ch1-Ch12 COMP
MIC –8dBu -10dB
-15dB -15dB -15dB

PLAY

REC
-10 -10
SD&USB INSERT MAINL/R +10dB
MIN +18dBu +18dBu

To REC
U-MAX IN/OUT LOW MID HIGH
-20 Max [dBu] Max MAIN -20

FX Return
40dB (Ch1-Ch22) CH LEVEL
+10 +18dBu +20 +18dBu
TRIM [dBFS]
-30 MAX AFL

PFL/AFL BUSS
MAIN BUSS
SUB1-8 BUSS
50dB INSERT 0dBu

to CONTROL ROOM
LINE –36dBu 0dBu
0 0 +10 AUX1-4 OUTPUT
Max [dBu] Max (-2dB) 0dB
-40
0dBu 0dBu
+18dBu +20 +18dBu -18dB -10 +18dB -10 0 Max +16dBu +20
-50
MAX
MIC –58dBu +10 -20 -18dB +10 -20 -10 +10
AUX4/5(FX) LEVEL Head room 18dB
-60
0dBu 0dBu AUX1-AUX4
Diagramma dei livelli

0 -30 0 -2dBu 0

-10 -10 -10


+10dB
-20 -20 AUX -20

FX Return
AUX1-4 LEVEL

AU5/FX BUSS
AUX1-4 BUSS
[dBu]
+30 AFL
SUB1-8 OUTPUT
+20 +18dBu Max +16dBu +20
LINE Max +22dBu MIN
MIC Max +10dBu
MIC/LINE +10 Head room 18dB +10
LINE +4dBu MIN-U +15dB +15dB +15dB Head room 18dB
Ch13-Ch14 U
-20dB 0dBu SUB1-8
Ch15-Ch16 0 -2dBu 0
Ch17-Ch18 MIC –8dBu -10dB
-15dB -15dB -15dB
Ch19-Ch20 -10 U-MAX AUX5 OUTPUT -10
MIN +10dB
30dB Max +16dBu +20
LOW MID HIGH SUB

FX Return
-20 MAX -20
LINE –26dBu CH LEVEL
+10 +10
-30 Head room 18dB AFL
TRIM AUX5
50dB 0 0
-40 -2dBu
-10 -10
-50 +10dB
FX Send

MAX +10 -20 -


MIC –58dBu
FX Return

AUX4/5(FX) LEVEL
-60 +18dBu +18dBu
0
FX Send
[dBu] [dBFS] +15dB
+30 -10
0dBu 0dBu
0
AUX12/34,MAIN,SUB12/34/56/78

+18dBu -20 (-2dB) 0dB


+20 LINE Max +22dBu MIN AUX1-4 LEVEL
To

-18dB -10 +18dB AFL


+10 Head room 18dB
LINE +4dBu U MIN-U
LINE -20dB 0dBu -20 -18dB
0
Ch21-Ch22
-10dB -30 CONTROL ROOM OUTPUT
-10 U-MAX Max +16dBu +20
30dB
-20 MAX +10 Head room 18dB +10
LINE –26dBu [dBu] CH LEVEL
TALKBACK CONTROL ROOM [PFL or MAIN]
-30 +30 0 0
MIC -2dBu
+20 +18dBu -10 -10

AUX1-4, MAIN
+10 -20 -20

CH21/22, MAIN
-1dBu AUX1-4 LEVEL

To
Bluetooth
0dBu CONTROL ROOM LEVEL

To
0
[dBFS] MAX
PHONES1/2 OUTPUT
0dBFS -19dBu -10 +25dB +10
0 +18dBu +20
0dBu MIC Max –22dBu PFL/AFL CONTROL ROOM [PFL]
-20 0
-10 18dB +10
VOL -20dB Max +6.3dBu
-18dBFS -30 52dB -10
-20 0dBu
-18dBu 0
-40 +40dB -20
-30 -10
-50 MIN
-20
-60 MIC –65dBu Max 80mW+80mW

TASCAM Model 2400


PHONES LEVEL (THD=0.1%,32ohm)
-70

75
17 - Specifiche
Model 2400 Recording track sheet
Artist Producer Bit depth / Sample / Tempo

Title Engineer Start

76 TASCAM Model 2400


Data Studio End

Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08

Track 09 Track 10 Track 11 Track 12 Track 13 Track 14 Track 15 Track 16


Foglio di registrazione delle tracce

Track 17 Track 18 Track 19 Track 20 Track 21 Track 22 Track 23 Track 24


Foglio di registrazione delle tracce

TASCAM Model 2400 77


TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/
Phone: +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan

TEAC AMERICA, INC. https://tascam.com/us/


Phone: +1-323-726-0303
10410 Pioneer Blvd., Unit #3, Santa Fe Springs, CA 90670, U.S.A

TEAC UK Ltd. https://www.tascam.eu/en/


Phone: +44-1923-797205
Luminous House, 300 South Row, Milton Keynes, Buckinghamshire, MK9 2FR, UK

TEAC EUROPE GmbH https://www.tascam.en/de/


Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany

TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD https://tascam.cn/cn/


Phone: +86-755-88311561~2
Room 817, Xinian Center A, Tairan Nine Road West, Shennan Road, Futian District, Shenzhen, Guangdong Province 518040, China

0924. MA-3879B

Potrebbero piacerti anche