urtare
urtare
(ur'tare)verbo transitivo
1. colpire involontariamente urtare violentemente una macchina
2. dare fastidio Mi urta il suo comportamento arrogante.
innervosire
innervosire
urtare
verbo intransitivo aus. avere
1. andare a sbattere Con la bici ha urtato contro il muro.
2. figurato essere in contrasto urtare contro la logica
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
URTARE.
Spignere incontro con impeto, e violenza. Lat. urgere, impellere.
Fiamm. lib. 6. 15. Disavvedutamente, portato dall' empito del suo salto, m' urtò gravemente.
Petr. cap. 10. Urtar come leoni, e come draghi, Con le code avvinghiarsi.
Dan. Inf. 26. Sì che s' io non avessi un ronchion preso, Caduto sarei giù, sanza essere urto [sincopa in vece d' urtato]
G. V. 8. 55. 15. Pigneano pure innanzi, urtando i loro cavalli.
M. V. 11. 5. Urtò forte contra i nimici.
¶ Per metaf. contradiare, venire in controversia.
G. V. 9. 50. 1. Prese consiglio lo 'mperadore di non urtare co' Fiorentini.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
urtare
knock, thrust, barge, grate, pique, strike, stub, push, hit (to hit), poke (to poke)urtare
блъскам, закачам, мачкамurtare
anfahren, anstoßen, auffahren, aufprallen, aufschlagen, stoßenurtare
be-ham khordan, khordan [khor-], tasâdom kardanurtare
choccar, collider, colpar, impinger contra, irritarurtare
uderzyćurtare
ciocni, izbi, jigni, lovi, şocaurtare
стукurtare
knackaurtare
[urˈtare]1. vt
a. (persona, ostacolo) → to bump into, knock against; (gomito, testa) → to knock, bump
2. vi (aus avere) urtare contro (auto, barca) → to bump into; (persona) → to bump into, knock against
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995