Askの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Ask」を含む文の意味
Q:
"you might ask?" とはどういう意味ですか?
A:
It is when someone knows what questions another person might ask and they usually answer the question after saying that.
For example:
Why do I like chicken so much you might ask? It’s because it can be put in many meals.
For example:
Why do I like chicken so much you might ask? It’s because it can be put in many meals.
Q:
Lazy if you ask me とはどういう意味ですか?
A:
If you ask me, he/she is a lazy.
Q:
ask
とはどういう意味ですか?
とはどういう意味ですか?
A:
Ask = want to know something
Q:
I ask how she is. とはどういう意味ですか?
A:
@jokifreek no difference but maybe one of them is the correct way of saying. I think most people like me do not know which is more correct.
Q:
asking for it とはどういう意味ですか?
A:
Asking for it, in this case, means that she is saying that she wants to have sex.
「Ask」の使い方・例文
Q:
if you ask me を使った例文を教えて下さい。
A:
A: “What’s your favorite fruit?”
B: “Well, if you ask me, I think apples are the best fruit.”
A: “What should we do in this situation?”
B: “If you ask me, we should probably just go home.”
B: “Well, if you ask me, I think apples are the best fruit.”
A: “What should we do in this situation?”
B: “If you ask me, we should probably just go home.”
Q:
ask away を使った例文を教えて下さい。
A:
The politician is ready for your tough questions, so please ask away.
Ask away everyone, the floor is yours.
You can't just ask away with any questions you like, please be respectful and put your hand up first.
Ask away everyone, the floor is yours.
You can't just ask away with any questions you like, please be respectful and put your hand up first.
Q:
ask を使った例文を教えて下さい。
A:
I want to ask you something.
Te quiero preguntar algo.
Can/Could I ask you something?
Puedo/podría preguntarte algo?
Ask me anything.
Preguntame lo que sea.
Don't ask./Don't even ask.
No preguntes./Ni preguntes.
Can you ask her to....?
Puedes preguntarle que...?
Te quiero preguntar algo.
Can/Could I ask you something?
Puedo/podría preguntarte algo?
Ask me anything.
Preguntame lo que sea.
Don't ask./Don't even ask.
No preguntes./Ni preguntes.
Can you ask her to....?
Puedes preguntarle que...?
Q:
I can't ask for a better を使った例文を教えて下さい。
A:
Usually the phrase is used with "couldn't"/"could not". For example: if you think your teacher is the best, "I couldn't ask for a better teacher."
Usually the phrase is used with "couldn't"/"could not". For example: if you think your teacher is the best, "I couldn't ask for a better teacher."
Q:
If it's not asking too much を使った例文を教えて下さい。
A:
この句では頼んでいるとき、よく使います。
If it's not asking too much, will you help me with my homework?
If it's not asking too much, will you clean the kitchen?
If it's not asking too much, will you drive to the store and buy some milk?
文章の後にも書いて大丈夫ですよ。But only in spoken sentences. Not formal writing.
Will you help me with my homework? If it's not asking too much.
Will you clean the kitchen? If it's not asking too much.
Will you drive to the store and buy some milk? If it's not asking too much.
If it's not asking too much, will you help me with my homework?
If it's not asking too much, will you clean the kitchen?
If it's not asking too much, will you drive to the store and buy some milk?
文章の後にも書いて大丈夫ですよ。But only in spoken sentences. Not formal writing.
Will you help me with my homework? If it's not asking too much.
Will you clean the kitchen? If it's not asking too much.
Will you drive to the store and buy some milk? If it's not asking too much.
「Ask」の類語とその違い
Q:
What should I ask... と What should I asks... はどう違いますか?
A:
"I asks" is always incorrect.
I ask
you ask
he/she asks
we ask
you (plural) ask
they ask
He/she asks is only used for a 3rd person singular subject with a simple present affirmative (not negative) statement.
For your sentence, it will always be "ask" no matter who the subject is.
What should I ask?
What should you ask? (singular)
What should he ask?
What should we ask?
What should you ask? (plural)
What should they ask?
I ask
you ask
he/she asks
we ask
you (plural) ask
they ask
He/she asks is only used for a 3rd person singular subject with a simple present affirmative (not negative) statement.
For your sentence, it will always be "ask" no matter who the subject is.
What should I ask?
What should you ask? (singular)
What should he ask?
What should we ask?
What should you ask? (plural)
What should they ask?
Q:
Don’t ask me. と Don’t ask me why. はどう違いますか?
A:
Don’t ask me = ask someone else, not me because I don't know
Don’t ask me why = don't ask me about this specific thing because I don't want to talk about it
Don’t ask me why = don't ask me about this specific thing because I don't want to talk about it
Q:
I asked if she could speak English. と I asked if she spoke English. と I asked if she speak English. はどう違いますか?
A:
All the same meaning but last one is incorrect.
Last one should be “I asked if she spoke English”
Last one should be “I asked if she spoke English”
Q:
ask と tell はどう違いますか?
A:
You ask a question. You tell a statement.
Q:
You asked my permission/opinion. と You asked for my permission/opinion. はどう違いますか?
A:
-If I ask you for your permission to go to my friends house and you say "no", I can't go, because I asked for your permission and you didn't let/allow me.
-opinion is just 'your thoughts' on what I tell you. or your thoughts about anything
example. "Hey dad, I might go to my friends house to hang out"
Dad: "hmm it's raining outside I don't 'think' you should go"
"it's okay he's picking me up in his car, I'll be home before dinner, bye".
The dads opinion is that he shouldn't go or he thinks he shouldn't go. But there is no force stopping me from leaving
-kind of tricky to explain but I hope this helped, if you'd like I can give more example sentences 😊
-opinion is just 'your thoughts' on what I tell you. or your thoughts about anything
example. "Hey dad, I might go to my friends house to hang out"
Dad: "hmm it's raining outside I don't 'think' you should go"
"it's okay he's picking me up in his car, I'll be home before dinner, bye".
The dads opinion is that he shouldn't go or he thinks he shouldn't go. But there is no force stopping me from leaving
-kind of tricky to explain but I hope this helped, if you'd like I can give more example sentences 😊
「Ask」を翻訳
Q:
What I'm asking 는 영어(미국)로 뭐라고 말하나요? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
What I’m asking 는 영어(미국)로 뭐라고 말하나요?
→ How do you say “What I’m asking” in U.S. English?
→ How do you say “What I’m asking” in U.S. English?
Q:
1)古埃及人是怎么做到在4000年前搬运那么大的石块的?(simply asking)
2)古埃及人怎么可能在4000年前使用飞机呢?(indicating that's impossible)
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
2)古埃及人怎么可能在4000年前使用飞机呢?(indicating that's impossible)
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
“How could the ancient Egyptians use aircraft” sounds like you're asking a question but the way you say it out loud can change the meaning.
"How could the ancient Egyptians have been using aircraft” this is also correct.
"How could the ancient Egyptians have been using aircraft” this is also correct.
Q:
asked and ask は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
ask は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
can I ask you question? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Can I ask you a question?
「Ask」についての他の質問
Q:
He asked you how you are. この表現は自然ですか?
A:
It's OK, I guess. For whatever reason, I really hear
- "He asked how you're doing".
way more.
- "He asked how you're doing".
way more.
Q:
I asked him when he was going to get off? この表現は自然ですか?
A:
This seems like a statement, not a question. Is there a reason why you added a question mark?
Apart from this, the sentence is perfect.
Apart from this, the sentence is perfect.
Q:
asked you,の発音を音声で教えてください。
A:
왜 모르겠지만 우리는 "ass-ked" 말하지 않고 "ass-ed" 대신에 말해요.
Q:
I'll ask if he wants to come. この表現は自然ですか?
A:
Natural 👏🏻 You could also say:
“I'll ask him if he wants to come.”
“I'll ask him if he wants to come.”
Q:
I'm afraid to ask him. He's going to be get angry. この表現は自然ですか?
A:
× He's going to be get angry.
✓ He's going to get angry.
You could also say “He’s going to be angry.” for the second sentence!
✓ He's going to get angry.
You could also say “He’s going to be angry.” for the second sentence!
関連する単語やフレーズの意味・使い方
ask
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 食べた? 食べたか? 食べたのか? どう違いますか?
- james は 日本語 で何と言いますか?
- (左/右)らへん と (左/右)側 はどう違いますか?
- おや!, ほう!, まめ!, あら! とはどういう意味ですか?
- あなたをかえられるのはもうおれじゃない とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 明日は我が社のオフィスにアメリカからVIPが来る。だから、僕も明日オフィスに行くつもりだ。家から働くことは方が好きだけど、明日行かないと変にみたいねー。実は、このVIPの顔あまり分からない。(笑...
- 課金しようかな と 課金するかな はどう違いますか?
- 「衝撃」と「打撃」はほぼ同じ意味ですか
- 「前シーズン」 例えば、今は冬だとしたら、前シーズンは去年の冬ですか?秋のことですか? とはどういう意味ですか?
- この録音ファイルで 「くだれ」はどういう意味ですか?
話題の質問