Butの例文や意味・使い方に関するQ&A
「But」を含む文の意味
Q:
OK BUT THIS GUY’S VOCAL IS FIRE, I’M SWERVING?!?! (I found this comment on YouTube and I’d like to know what ‘swerve’ means in this context.) とはどういう意味ですか?
A:
Instead of "I'm swerving", I think "no cap" would be more common. It's this generation's slang, and it means: "no lie"
Q:
which is more natural??
I think 'BUT IF' is wierd とはどういう意味ですか?
I think 'BUT IF' is wierd とはどういう意味ですか?
A:
The colored version on top reads better to me.
Think of “but, if...” as a conversational way to say “however, if...”
You do need the comma between the two words.
Think of “but, if...” as a conversational way to say “however, if...”
You do need the comma between the two words.
Q:
BUT IM ALREADY COOLEST とはどういう意味ですか?
A:
però sono gia il più figo/figa
Q:
BUT IT TURNS OUT, ... とはどういう意味ですか?
A:
"but it was revealed to me that...". or " I now know and understand that...". for example " I thought she did something, but it turns out she didn't
「But」についての他の質問
Q:
"BUT" and "BAD"の発音を音声で教えてください。
A:
ut
ad
ad
Q:
how's it = how is it
BUT
how's it = how was it?
BUT
how's it = how was it?
A:
The first one is correct. There is no contraction for “how was it?”
The first one is correct. There is no contraction for “how was it?”
Q:
BUT -- as the Learner's Dictionary (on the Web) says -- there is one time when you
must use "for."
(a) When a word suggests a particular idea or quality:
(i) He is a tyrant whose name has been a synonym for oppression
in this sentence,what does "one time"mean? means once?
must use "for."
(a) When a word suggests a particular idea or quality:
(i) He is a tyrant whose name has been a synonym for oppression
in this sentence,what does "one time"mean? means once?
A:
Here it means a specific instance
Q:
BUT -- as the Learner's Dictionary (on the Web) says -- there is one time when you
must use "for."
(a) When a word suggests a particular idea or quality:
(i) He is a tyrant whose name has been a synonym for oppression
in this sentence,what does "one time"mean?
must use "for."
(a) When a word suggests a particular idea or quality:
(i) He is a tyrant whose name has been a synonym for oppression
in this sentence,what does "one time"mean?
A:
"One time" means "one situation," or "one type of sentence/grammar where you must use it."
Q:
BUT – if we dared to speak that way down the main street, we’d cop it.
down the main street?
cop it?
down the main street?
cop it?
A:
Cop it means get in trouble, Main Street needs some more context, but in general refers to everyday normal places and people
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
but
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- does this sound natural? i want to put it on Twitter/X "今日は、スイカに塩をかけて食べるのを試してみようと思います 🍉🧂"
- 得意と特技の違いはなんですか? 例文も一緒に頂けますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 你好 は 日本語 で何と言いますか?
- この名前の読み方をひらがなで教えていただけないでしょうか。三村佳来
- 化学と科学の発音が同じですね。 どう仕分けますか?
新着質問(HOT)
- この名前の読み方をひらがなで教えていただけないでしょうか。三村佳来
- 化学と科学の発音が同じですね。 どう仕分けますか?
- A:ごめん、今日お店行かなきゃで B:今日定休日でしょ? A:会場の飾り花、結構ピースが多くてさ。 ここの「ピースが多い」を言い換えるとどういう意味ですか?
- A:ごめん、今日お店行かなきゃで B:今日定休日でしょ? A:会場の飾り花、結構ピースが多くてさ。 ここの「ピースが多い」を言い換えるとどういう意味ですか?
- Ok は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問