Olympicの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Olympic」を含む文の意味
Q:
Olympic is vibing this year とはどういう意味ですか?
A:
這個英文不太對吧 應該是"The Olympic vibe this year" 那這樣意思就是「今年的奧運氛圍」
Q:
◆Holding the Olympic and Paralympic Games next year, Tokyo will have a lot of visitors.
◆Holding a party this evening, I had better clean my room.
◆Getting the answer soon, I will pass the exam. とはどういう意味ですか?
◆Holding a party this evening, I had better clean my room.
◆Getting the answer soon, I will pass the exam. とはどういう意味ですか?
A:
@Kawagu-cchan unfortunately not, because it would be a sentence fragment. Your reader or listener would be waiting for the rest of the information.
In order to share a full thought, you could instead say:
Because Tokyo will be holding the Olympic Games next year, there will be a lot of visitors.
Because he is holding a party, he had better clean his room.
If he gets the answer soon, he will pass the exam.
In order to share a full thought, you could instead say:
Because Tokyo will be holding the Olympic Games next year, there will be a lot of visitors.
Because he is holding a party, he had better clean his room.
If he gets the answer soon, he will pass the exam.
Q:
They're like the Olympic athletes of grudges とはどういう意味ですか?
A:
If holding grudges was a competition, they'd be champions at it.
Q:
Olympic sized(shopping center) とはどういう意味ですか?
A:
@Kevinkang
It is kind of like a metaphone/similie. It means that it is big (huge).
"The Shopping center was Olympic sized!"
It is kind of like a metaphone/similie. It means that it is big (huge).
"The Shopping center was Olympic sized!"
「Olympic」の類語とその違い
Q:
Olympic と Olympiad はどう違いますか?
A:
Olympic is the adjective to describe things connected to the Olympics (eg Olympic Games). Olympiad is a noun and means the 4-year time gap between when Olympic games take place.
Q:
Olympic と Olympiad はどう違いますか?
A:
An olympiad is a period between Olympic games. The ancient Greeks sometimes used the olympiad as a unit of time when calculating dates.
Q:
In 2014 the Olympic Games were held in Russia. と In 2014 the Olympic Games were being held in Russia はどう違いますか?
A:
There really is no difference, simply it’s just worded differently. You can use both of these sentences just the same :)
Q:
Olympic games と Olympic sports と Olympic events はどう違いますか?
A:
Olympic games refers to the entire event, Olympic events refer to the individual sports. I have not heard anyone say "Olympic sports" before.
Q:
Olympic Games と Olympic Movement はどう違いますか?
A:
I have not heard of Olympic Movement. Most of the time I just say "the Olympics"
「Olympic」を翻訳
Q:
She came fifth at Olympic before.
Can I use "before" in this sentence? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Can I use "before" in this sentence? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
She came as fifth placer at Olympic before.
I hope you can also help me ;)
She came as fifth placer at Olympic before.
I hope you can also help me ;)
Q:
オリンピックについてすら知らない I don’t even know about Olympic. or I don’t know even about Olympic. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I don't even know about the Olympics.
Q:
Olympic は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
the Olympic Games "takes or take" place every four years は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Take
Q:
Olympic games は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
The Olympic Games :)
「Olympic」についての他の質問
Q:
The Olympic has ended very fast.
I feel lonely. この表現は自然ですか?
I feel lonely. この表現は自然ですか?
A:
The Olympics ended so quickly. Now, I feel lost. (The word "lost" is better because it makes it seem you had spent so much time watching the Olympics, but now that the Olympics are over, you are unsure what to do.)
Q:
I have finally eyewitnessed what I wanted in these Olympic games.
The Japanese speed skater Kodaira has won the gold medal and the Korean speed skater Lee has won the silver.
Right after Son realized that she got the silver, she was handed the Korean flag, started shedding tears.
Kodaira was on the same link, also the Japanese flag in her hand, approached her, hugged her, patted her on the back.
They kind of wrapped each other with two countries' flags. We are neighboring countries, but aren't necessarily friendly to each other sometimes.
However, watching them share the emotional moment made me feel happy. この表現は自然ですか?
The Japanese speed skater Kodaira has won the gold medal and the Korean speed skater Lee has won the silver.
Right after Son realized that she got the silver, she was handed the Korean flag, started shedding tears.
Kodaira was on the same link, also the Japanese flag in her hand, approached her, hugged her, patted her on the back.
They kind of wrapped each other with two countries' flags. We are neighboring countries, but aren't necessarily friendly to each other sometimes.
However, watching them share the emotional moment made me feel happy. この表現は自然ですか?
A:
I don't speak Japanese, so this is just an edit for English grammar rules.
The Japanese speed skater Kodaira has won the gold medal and the Korean speed skater Lee Son has won the silver.
Right after Son realized that she got the silver, she was handed the Korean flag, started shedding tears.
Kodaira was on the same page, and with the Japanese flag in her hand, she approached her, hugged her, and patted her on the back.
They kind of wrapped each other with the two countries' flags. We are neighboring countries, but aren't necessarily friendly to each other sometimes.
However, watching them share the emotional moment made me feel happy.
Thanks for your story.
The Japanese speed skater Kodaira has won the gold medal and the Korean speed skater Lee Son has won the silver.
Right after Son realized that she got the silver, she was handed the Korean flag, started shedding tears.
Kodaira was on the same page, and with the Japanese flag in her hand, she approached her, hugged her, and patted her on the back.
They kind of wrapped each other with the two countries' flags. We are neighboring countries, but aren't necessarily friendly to each other sometimes.
However, watching them share the emotional moment made me feel happy.
Thanks for your story.
Q:
Not all of us have interesting about Olympic. この表現は自然ですか?
A:
This is good! You're just using the wrong tense for "interest" and have a few simple errors. Instead of writing "interesting" (which is a describing word- an adjective) you should say "interest" (which is the word that you're looking for- it is the noun version of it).
The full sentence would be: " Not all of us have interest in the Olympics".
The full sentence would be: " Not all of us have interest in the Olympics".
Q:
In this Olympic games, I've impressed the most by a Japanese athlete Hirano.
He is a snow board skater and got the silver medal.
Many Japanese believed that he gave the best performance, but he didn't get what he deserved.
The scoring system for snow boarding mainly depends on overall impressions, so sometimes appealing adds extra .
However, he seems to be interested in only demonstrating overwhelming techniques, without exaggerations.
When Shaun White got the gold medal, Hirano was very calm and admired the champion, saying " He gave the best performance today and we had really exciting games!".
He is only 19 years old, yet a great guy with a broad mind. この表現は自然ですか?
He is a snow board skater and got the silver medal.
Many Japanese believed that he gave the best performance, but he didn't get what he deserved.
The scoring system for snow boarding mainly depends on overall impressions, so sometimes appealing adds extra .
However, he seems to be interested in only demonstrating overwhelming techniques, without exaggerations.
When Shaun White got the gold medal, Hirano was very calm and admired the champion, saying " He gave the best performance today and we had really exciting games!".
He is only 19 years old, yet a great guy with a broad mind. この表現は自然ですか?
A:
"In these 2018 Winter Olympic games, I've been the most impressed by the Japanese athlete Hirano {first name? last name?}. He is a snowboarder who got the silver medal. It's likely that many Japanese people thought that he had the best performance, but that he wasn't necessarily rewarded accordingly. The scoring system for snowboarding mainly depends on overall impressions, so sometimes appealing to the judges and/or public can help get some extra points. When Shaun White got the gold medal, Hirano cooly admired the champion, saying "I think he gave the best performance today. We were able to have really exciting games!" {Did he say this in English? If so, keep the original quote for this. I tweaked it to fit the Japanese one more}. Hirano is only 19 years old, but is an incredibly capable human being."
Q:
The Olympic game give me existing and challenging spirit. この表現は自然ですか?
A:
The Olympic games get me into the spirit of competition!
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
olympic
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ような とはどういう意味ですか?
- ような を使った例文を教えて下さい。
- いつまでも既読にならない返事をよこさない よこさないという意味は?
- can your next video be one with your new friend? は 日本語 で何と言いますか?
- ①「早くおいしい日本料理が作れるようになりたい」 ②「早くおいしい日本料理を作れるようになりたい」 可能形なら、「が」を使わなければならないと聞いているのですが、やはり日本人にとって正し...
新着質問(HOT)
- 育てる と 育む はどう違いますか?
- 常に恋とかしなければ風俗に行ってもいいが とはどういう意味ですか?
- 「嫌う」について、「嫌いません」ってあまり聞かないんだけど、正しいなんでしょうか、よかったら例文も交えてご説明いただければ幸いです。
- 始めは相手の主張は勘違いと考えていたのに、話し合う間に納得するようになりました。 こんな場合、相手にそれを伝えたいのです。 どのように話せばいいのでしょうか。 聞いてみたら確かに一理あるよね...
- 漫画なんてものは、読んだことがありません。 >>なんて→どういう意味ですか?
話題の質問