vous êtes des assassins, vous tirez, c'est facile, on n'a pas des armes, on a que des cailloux
Favorite films
Recent activity
AllRecent reviews
More-
Mother 2009
Mother, de Bong Joon-Ho
“se colocar o corpo lá, todo mundo pode vê-lo”
Há no amor de mãe um senso intuitivo de proteção, a mãe – note que ela não tem nome, sendo uma representação de tantas outras – observa o seu filho à distância, desde o canto de sua loja de ervas medicinais até o outro lado da rua. Sempre em estado de alerta, aflita, ela aguarda o menor sinal de perigo. Essa vigilância constante se torna uma cena…Translated from by -
Mickey 17 2025
Mickey 17, de Bong Joon-Ho
“você não morreu ainda?”
Gosto especialmente de uma “sequência” de Mickey 17 em que uma tela anuncia o título do filme: Mickey 17, inumano, numerado, ínfimo quanto pessoa, e a tela final, que anuncia: Mickey Barnes, o sistema perde o seu triunfo e aquele, que era apenas um número, recebe um nome, lhe concederam de volta a sua humanidade com a ruptura desse mesmo sistema.Tentei observar “Mickey 17” como uma obra singular porque eu…
Translated from by
Popular reviews
More-
El Conde 2023
(8/10) - Dirigido por Pablo Larraín
| me gusta el whisky, los hombres, los autos, las zapatillas caras. eso es el diablo?
El Conde, o conto absurdista de Pablo Larraín, é a sua munição política contra o esquecimento histórico, é o lembrete - mais do que propício, tendo em conta os 50 anos da ditadura chilena - de que a memória sobre os crimes cometidos, durante a ditadura, não está apagada. Com uma proposta narrativa pouco similar aos seus antecessores,…Translated from by -
Flow 2024
Flow, de Gints Zilbalodis
Na falta de citação, cito Bauman: “em todo amor há pelo menos dois seres, cada qual a grande incógnita na equação do outro”
Afinal, o que é a vida se não um trajeto curvo feito por amizades e relações que criamos em circunstâncias de insegurança. Consideramos construir afeto por desconhecidos pela única motivação da compreensão, posso não entender quem você é, mas entendo a sua dor, estou no seu mesmo barco, flutuando sobre uma civilidade afundada…Translated from by