when not watching films im either working, writing or hanging out w friends
Favorite films
Recent activity
AllRecent reviews
More-
Cassandra 2025
Benjamin Gutsche
Binge-watched avec Nils pendant les vacances de février
Das war fantastisch! Vrm ct merveilleux, un scénario mené comme on les aime, c'est creepy sans l'être forcément trop, à mon sens il n'y a pas trop de plotholes (ou alors je les ai manqué)
Et puis Cassandra quoi ! Une vie ruinée par les hommes, par l'homme, le mari, détestable, exécrable. Et puis aussi Samira, internée parce que non crue par son ptn de mari jusqu'à ce qu'elle doute…Translated from by -
Goebbels and the Fuhrer 2024
Joachim Lang
Vu avec Nils un après-midi au cinéma (jsp lequel mais parisien)
Le titre original, à savoir Führer und Verführer, est magistral
Moui c'est pas mal, ça montre quelque chose, la froideur de la propagande nazie, ère de la post-vérité et comment les masses ont été manipulées (comment elles peuvent l'être (le sont) de nouveau aujourd'hui)...
Mais pas d'étincelle particulière (si ce n'est qu'ils parlaient allemand); AH SI la fin était très clean, la vidéo d'une vraie rescapée des…Translated from by
Popular reviews
More-
Eric & Oliver 2023
Dylan S. Baker
Tonight i hadn't the time to watch an entire movie as i was working. And when this short film came up on my Youtube homepage i knew this was it for tonight's.
I liked it a lot ; Eric & Oliver or how to get somebody to smile stupidly in front of their laptop screen. Having a crush on a guy and having enough courage to approach him is a W move.
You do feel when watching that…Translated from by -
Amélie 2001
Jean-Michel Jeunet
Vu à Konstanz
Je ferai une vraie review quand je le reregarderai au bon moment et avec la bonne personne (ce que je n'ai évidemment pas fait).
mais il faut que je me souvienne:le piano enfin entendu dans son contexte après l'avoir joué pendant si longtemps
la valse d'amélie being la musique du film de fiançailles de mes parents
"voilà, ma petite amélie, vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie.…Translated from by