Feia temps que la tenia pendent i per fi l'he pogut veure. La veritat és que m'esperava un altre tipus de pel·lícula, no sé com explicar-ho, però era diferent, que, evidentment no és dolent, és molt bona pel·lícula.
El que destacaria jo, seria l'ambient en el qual et situen, l'estètica, la "sensació" mística i tecnològica que et porta. El disseny del món o societat en la qual succeeix tota la història de la pel·lícula m'ha generat certa atracció, els aparells,…
Favorite films
Recent activity
AllRecent reviews
More-
Dune 2021
Translated from by -
Nosferatu 2024
No he vist la primera que es va fer (la de 1922) però sabia del que més o menys es tractava. M'esperava un tipus de pel·lícula diferent, la veritat, però no per això m'ha decebut. Sabia que la criatura era d'un folklore semblant al Dràcula, i n'he quedat molt content perquè vaig aprendre més sobre aquesta criatura fantàstica. De fet, un amic meu em va explicar en qui s'havia basat el creador de Nosferatu, i es veu que era en…
Translated from by
Popular reviews
More-
Frankenstein 1931
Me apetecía mirarme un clásico, así que me he decidido por esta. A pesar de ser muy antigua, se conserva estupendamente, es decir, se nota que es de los años treinta, pero está muy bien grabada. En especial quiero comentar la iluminación (claro obscuro, contrastes, sombras…) y el decorado, que están muy bien trabajados. La historia me hubiera gustado que la hubiesen profundizado más, sin importar que se hubiera hecho un poco más larga. Obra digna de mención como una de las más representativas e iniciadoras del género de terror/thriller.
Translated from by -
Past Lives 2023
Nunca he sido muy fan del género romántico, pero reconozco que de vez en cuando una entra bien. Esta película la tengo pendiente de verla otra vez doblada a mi idioma o en español, porque la vi en un cine al aire libre y la pasaron en su idioma original, que es el inglés, pero una gran parte de la obra se la pasan hablando en coreano. Entonces no me dejo captar al 100% el diálogo de la película que…
Translated from by