Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man verfilmen.
Favorite films
Recent activity
AllRecent reviews
More-
-
-
Seven Samurai 1954
簡潔に言えば、「時代劇と申すジャンルそのものに終止符を打つ時代劇」
丑三つ時の暗闇の中に喚きが聞こえる。その喚きの原因は森林の中に雌伏する小さな農村であり。
しかしその喚きの正体が何かしら・・・
百姓の悲鳴?
いや、盗賊の叫喚?
或いは侍様たちの雄叫び?
此れは邦画其の物。鬼の権化になった百姓が非力の刀帯び、気合の居合を顯す講談であり此の邦画。
まるで人生を隠喩する程に理不尽で無惨な嵐たる野武士の最後の一人死ぬまで愚かに闘う、武士道の残影しか語り得まい凶悪な誇りの惨劇であり此の邦画。
「武士」と言う概念の魂そのものを刻んだ案山子を顕現する平民の七つの守護神が、一身上の都合のバネから行った益荒男的武勇伝であり此の邦画。
ロメオとジュリエットはだしの悲劇を演じる役者たち紹介、ようやく戦と愛から一人前になった甘えん坊、そして唯の農夫の一つしかない大事な宝石である口伝えの夥しい情話の海に泳ぐ清貧女。二人の、「こ」の文字の曲線が久遠の果てにも結べない様に、決して目出度しが書かれない「こい物語」であり此の邦画。
とある叙事詩に執り行ったように、御無沙汰後貞淑の証拠が恋人同士限定の以心伝心から伺った匹夫の田荒男(ますらお)の為に、彼の女房は阿耆尼神明裁判(アグニパリクシャ )で濡れ衣を晴らすつもりだったのかもしれない、が叙事詩とは正反対に、衣を晴らすどころか、灼熱でさしもの形見すら残らない様に神明裁判を判官する阿耆尼神が炎のパチパチたるモールス符号によって罪科の宣告し、生憎見納めの間も恵まれず極刑を履行する様な尻すぼみで備えた悲惨化した替え歌であり此の邦画。
此れは邦画其の物。
Translated from by -