Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

Apenas €10,99/mês após o término do seu período de teste gratuito. Cancele a qualquer momento.

Orgulho e Preconceito
Orgulho e Preconceito
Orgulho e Preconceito
E-book479 páginas10 horas

Orgulho e Preconceito

Nota: 4.5 de 5 estrelas

4.5/5

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

"É verdade universalmente reconhecida que um homem solteiro em posse de boa fortuna deve estar necessitado de esposa." É com essas palavras que Jane Austen inicia "Orgulho e preconceito", conduzindo o leitor diretamente ao lar dos Bennet, família com não menos que cinco noivas em potencial: Jane, Elizabeth, Mary, Kitty e Lydia. Quando o sr. Bingley e o sr. Darcy, dois jovens distintos, chegam a Hert­fordshire, todas ficam em alerta: eles são solteiros, bonitos e, claro, donos de uma boa fortuna. O que poderia ser uma típica história de amor é, nas mãos de uma das escritoras de língua inglesa mais difundidas pelo mundo, um espetáculo de grandes personagens e diálogos sagazes, com um timing perfeito para a ironia.
IdiomaPortuguês
Data de lançamento21 de jan. de 2010
ISBN9788525404350
Autor

Jane Austen

Jane Austen (1775–1817) was an English novelist whose work centred on social commentary and realism. Her works of romantic fiction are set among the landed gentry, and she is one of the most widely read writers in English literature.

Relacionado a Orgulho e Preconceito

Ebooks relacionados

Ficção Geral para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Categorias relacionadas

Avaliações de Orgulho e Preconceito

Nota: 4.415101160751566 de 5 estrelas
4.5/5

20.118 avaliações561 avaliações

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

  • Nota: 1 de 5 estrelas
    1/5
    Oh gosh. This book is not for me. I made it to page 70 in a borrowed book, and returned it at that point rather than taking the person up on the offer to take it with me.
    The wife calling her husband 'Mr. Darcy' during their personal conversations with each other was hard to overlook after the fifth time.
    The underhanded and sneaky means of finding husbands for the females was annoying, but when it became more obvious that was the only goal in life for the female characters, I got truly discouraged and disappointed. Is this the 200 year old version of Twilight or 50 Shades of Grey?
    Just like in a Harlequin novel, the rouge vagrant of a man that the heroine initially despises was to become her object of undying love (or so I think, from what I've heard of the book over the past decades). And just like a Harlequin novel, I could not care less about these characters near the middle of the book than before I met them.
    I will try again in a few years in an attempt to see the greatness that others have seen. Just having a hard time right now thinking that I ever will enjoy it.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Very enjoyable as an audiobook.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Obviously the language is dated and heavy on narrative. Structurally, it's an excellent example of a 3-act play with multiple plot lines and surprising twists.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    Forced myself to listen to it, because I kept giving up on reading after page 50. Love the BBC version with Colin Firth. The book, not so much. Definitely do not understand the Austen obsession.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    I LOVE this book!
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Always a favorite
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    What can I say? An absolute favorite from seventh grade.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Who doesn't love this book? I mean, really. It's the quintessential love story that most of us base our romantic fantasies and reading preferences on. Even if you're the type to shy away from classic literature, you'll find this story accessible, relevant, and enjoyable.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    No wonder this book is a classic; it's awesome!
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Returned to a classic as my library offered no attractive newer options and I was well rewarded by a reread as a mature--very--adult. 'The marriage game' to use Eugenides' phrase in its most sophisticated and subtle rendition. In its most essential lines a typical lady romance, but its sensibility to the social context of the times brings it to another level altogether, plus that something magical of an artist's(author's) unique expression. As I sometimes felt I was wading through the oblique and rather artificial for our time's dialogue, where people rarely spoke openly, I wondered how the book could still be so absorbing. But the editor I think hit it spot on saying that difference can be fascinating. So in that sense it was interesting as a historical novel, bringing alive the context of the times, and the same holds for the rather circumscribed setting and actors of the genteel English countryside. Again I wondered how these so different and 'irrelevant' characters could hold my interest whereas in the contemporary --peerless for some-- "Corrections" I ended up saying I just don't care about them. I think likely because the latter were so extremely self-absorbed, selfish in their mundane problems, whereas in the former there is balance and retrospection rather than absorption. And if I don't give it a fifth star, it's basically because of the light romantic theme and of the 'distant' to us setting, which are also the main points for giving it four stars.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    My favourite.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    Title says it all.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    A beautiful love story full of biting humor, Pride & Prejudice has some of the most memorable, endearing characters in literary history. This book will be remembered and cherished long after you read it.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Oh what can I say about this book, or any Jane Austen book, that hasn't already been said. And by people who are more intelligent than me. I have always been a fan of Jane Austen but, surprisingly, I have never read any of her books until now. Not that I haven't wanted to but school, after school activities, and many other little things were in the way. Resulting in me not having a chance to read it until a couple of weeks ago, but having started it about ten times.

    I love this book. I knew I would. A beautiful, engaging, wonderful book. I have always thought I was born in the wrong time. Although, I want the fashions I would love them with the values of the 21st century. But the book has captivated me and Jane Austen as gained another fan.

    Elizabeth was a refreshing, lively, stubborn young woman who in some ways is ahead of her time. Her sisters and parents are all amazing characters who are living in the world were girls are supposed to be married and have children. However, Elizabeth wanted to marry for love and in walks Mr. Darcy who turns her world on end. My love for this book cannot be expressed in words, nor will I ever be able to.

    5/5
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    When I started my reading list for 2017, I decided to go heavy on the classics, those books that always appear on those Read These Books Before You Die lists, 100 Greatest Books, blah-blah-blah. So I read it. It was okay, but I wasn’t exactly bowled over, it was a bit stiff and stilted. Not surprising considering the setting, plot, etc. “Oh, Lady Frillypants and Lord Salsburywichshireford! What an honor to see you at our daughter’s ball! Fa-la-la!” It wasn’t horrible, and I’m glad to have read it, but I did remove the other Jane Austen novels I had put on my list. One was enough.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    First of all, I'm so proud of myself for finishing this book! Although it took me nearly 2 months to finish it, it was the first classic novel that I ever read and not being fluent in English it was very difficult for me to read.
    I had no idea what to expect of this book with it being the first classic I've ever read but I ended up loving it. Though it was a tough book for me I'm glad I ploughed through it because I've always been interested in English literature and have always wanted to read classics and now I know that it is possible for me to read them. Another reason I'm glad I finished this book is, of course, Mr. Darcy! Even before I read this book, I knew Mr. Darcy to be the hero of this book but I was doubtful where that came from the first 60% of the book. But after the letter and his being so kind and generous and gentleman-like, I understood what everyone else was going about. He's become one of my favorite characters of all time!
    I'm so glad I read this book and I plan on reading more classics soon.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Favourite classic. Tea and scones novel
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    The ultimate in romance novels.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    It is a truth universally acknowledged, that a man (or woman) in possession of a good mind must be in want of the book Pride and Prejudice.However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering the world of Elizabeth Bennet and Mr. Darcy, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding Jane Austen fans, that he is considered as having joined their ranks before ever having finished Chapter 1."My dear Mr. Grimm," said his lady to him one day, "have you heard that Pride and Prejudice is one of the most entertaining and humorous books ever written, not to mention one of the earliest romantic comedies?"Mr. Grimm replied that he had not."But it is," returned she; "for Mrs. Long has just been here, and she told me all about it."Mr. Grimm made no answer."Do not you want to know what it is all about?" cried his wife impatiently."You want to tell me, and I have no objection to hearing it."This was invitation enough."Why, my dear, you must know, Mrs. Long says that the book is about about the five Bennet sisters - Jane, Elizabeth, Mary, Kitty and Lydia and how their lives are changed when a handsome young man and his friend come into the neighborhood.""What is his name?""Bingley.""Is he married or single?""Oh! single, my dear, to be sure! A single man of large fortune; four or five thousand a year. What a fine thing for those girls!""How so? how can it affect them?""My dear Mr. Grimm," replied his wife, "how can you be so tiresome! You must know that I am thinking of his marrying one of them.""Is that his design in settling there?""Design! nonsense, how can you talk so! But it is very likely that he may fall in love with one of them, and therefore you must read the book as soon as it comes.""I see no occasion for that. You may read it, as you are a much faster reader than I, while I prefer to take my time over more manly tomes, such as Bleak House, by Charles Dickens.""My dear, you flatter me. I certainly have had my share of books, but I do not pretend to be any thing extraordinary now. When a woman has two grown teenagers, she ought to give over thinking of her own reading enjoyment and become taxi driver for her children.""In such cases, a woman has not often much time to think of.""But, my dear, you must indeed read Pride and Prejudice when it comes from Amazon.""It is more than I engage for, I assure you.""But consider your children. Only think how wonderful it would be for you to discuss the novel with one of them. Eva has already read the book and I do believe is half in love with Mr. Darcy herself. Of course, she did see the movie with Colin Firth in a wet shirt, but that is neither here nor there. You owe it to your children to discover the importance of social class in the novel, male and female attitudes toward relationships and the social criticism of the era’s view of marriage. Indeed you must read it, for it will be impossible for us to discuss the novel at length, if you do not.""You are over-scrupulous, surely. I dare say Pride and Prejudice will be a wonderful reading experience for you; and I will send a few lines by you to Amazon to assure other readers that this book is not one to be missed.""Mr. Grimm, how can you abuse me in such way? You take delight in vexing me. You have no compassion on my poor nerves.""You mistake me, my dear. I have a high respect for your nerves. They are my old friends. I have heard you mention them with consideration these twenty years at least.""Ah! you do not know what I suffer.""But I hope you will get over it, and live to see many wonderful novels of 400 pages come into the house.""It will be no use to us if twenty such should come, since you will not read them.""Depend upon it, my dear, that when there are twenty I will read them all."Mr. Grimm was so odd a mixture of German heritage, sarcastic humour, electric orange shirts, and beekeeping, that the experience of one and twenty years had been insufficient to make his wife understand his character. Her mind was less difficult to develope. She was a woman of impatience, little information, and Facebook. When she was discontented, she fancied herself nervous. The business of her life was to get everyone to read her favorite books; its solace was reading novels herself and watching Russell Crowe movies.(My apologies to Jane Austen)
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    The classic novel of manners and morals. By and large I'm sure the mass of reviews far exceeds the novel at least 100 times over. Good book, read it.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Where do I begin?
    I first read this amazing book in high school. I so fell in love with Jane Austen that I proceded to read all of her books that I could get my hands on.
    I should probably read it once a year.
    Jane Austen is a true inspiration.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Her best work.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Simply irresistible!
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    I enjoyed it in the end, though it took a while to get into it and past the insipidity of some of the characters! I know it's irony, but I still found it difficult to stomach them. However, I got engrossed in the main story and its convolutions, and anxious to find out how the end result comes about- i remembered bits and pieces from the movies, but not the details. Given the number of other books on my 'wish list' and 'to read' shelf, I will not rush to read more of Jane Austin's books, but would be happy to if the occasion arises, for another book club, for example.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    I am most highly gratified. Miss Austen is highly accomplished and her superior writing has exceeded my expectations of felicity. I can no longer dissemble and leave my most sincere approbation.
  • Nota: 5 de 5 estrelas
    5/5
    Classic. I loved it. The book is much harder on Mr. Bennett than the movies. I got the impression from the movie he is a poor put upon soul. Lost in Austin made me realize how badly he failed his daughters. In the book it is much clearer his responsibility in his families failings. He enjoys laughing at his wife and 2 youngest daughter. He deliberately sets his wife off into a tizzy. He does nothing to rein in Lydia until it is to late.
  • Nota: 4 de 5 estrelas
    4/5
    Written in 1796 and first published in 1813, this is a classic of English literature. While known for its story of the love affair of Elizabeth Bennett and Fitzwilliam Darcy, it is also a look at the social life of wealthy English landed gentry of that period. Initially, Lizzy cannot stand the haughty, proud Darcy but over time she finds herself becoming interested in him. When she learns that the real Darcy is a very generous and warm individual, she hopes that her initial rejection of his love will not end her chances to win he back.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    everyone read it now it is so CUTE and i love elizabeth so much and don't even get me started on mr. darcy i'm in love
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    I gave a 3 due to the story cause it was just a simple love story set among rich people blah blah blah; I’ve been recently watching Downton Abbey set 100 years later and not much has changed; the writing itself however is excellent in itself; it would be awesome to see modern story writers use language so effectively like Austen, Shelly, Hugo, or Wells.
  • Nota: 3 de 5 estrelas
    3/5
    When I started my reading list for 2017, I decided to go heavy on the classics, those books that always appear on those Read These Books Before You Die lists, 100 Greatest Books, blah-blah-blah. So I read it. It was okay, but I wasn’t exactly bowled over, it was a bit stiff and stilted. Not surprising considering the setting, plot, etc. “Oh, Lady Frillypants and Lord Salsburywichshireford! What an honor to see you at our daughter’s ball! Fa-la-la!” It wasn’t horrible, and I’m glad to have read it, but I did remove the other Jane Austen novels I had put on my list. One was enough.

Pré-visualização do livro

Orgulho e Preconceito - Jane Austen

Jane Austen, a boa tia de Steventon

Ivo Barroso[1]

Em 1817, falecia em Winchester, no condado de Hampshire, no sudeste da Inglaterra, uma frágil solteirona de 41 anos, de parcos dotes físicos, mas desenvolta dançarina nos saraus da província, que, com o correr dos tempos, se tornaria conhecida como uma das mais importantes escritoras da língua inglesa. Chamava-se Jane Austen e começou a escrever histórias apenas para a distração de seus inúmeros sobrinhos, chegando mais tarde a publicar alguns livros, o primeiro deles sob pseudônimo. O que se tornou mais famoso, precisamente este Orgulho e preconceito (Pride and Prejudice, em inglês), numa enquete organizada pela BBC de Londres, em 2003, sagrou-se como o segundo Livro mais amado pelos leitores do Reino Unido.

Com base em suas narrativas, têm sido feitas inúmeras adaptações cinematográficas, algumas bem recentes até, daí falar-se num revival de Jane Austen – mas a expressão é inadequada, pois a autora de Razão e sentimento (1811), Orgulho e preconceito (1813), Mansfield Park (1814) e Emma (1816) nunca esteve literariamente morta, embora tenha falecido para o mundo há quase dois séculos. Seus leitores – e não só os de língua inglesa – têm sido fiéis, constantes e crescentes em todos estes anos que viram a obra literária da boa tia de Steventon atingir fabulosas tiragens, comparáveis apenas com as da Bíblia e de Shakespeare.

Usando a narrativa como veículo para uma acerba crítica da sociedade em que vivia, defensora incontornável da moral mas sem arroubos moralistas, preferindo a ironia ao sermão, Jane Austen conseguiu criar personagens vivos e inesquecíveis com sua arte de pintar em subtons e nas entrelinhas o mundo provincial onde transcorreu sua pobre e curta existência. Somente através de uma observação vívida poderia essa boa tia transcender os parcos limites do serão familiar para projetar seus personagens na galeria dos grandes vultos criados pela tinta negra. E a despojada forma de seu estilo os preserva ainda hoje, saborosos e latentes, em meio aos milhares de poderosos vultos que nestes 190 anos vieram enriquecer a literatura mundial.

Mas, antes de mais nada, em que consiste esse famoso estilo? Jane Austen não está sozinha na galeria de mulheres escritoras da literatura inglesa de seu tempo: em 1847, Charlotte Brontë publica Jane Eyre, e sua irmã, Emily, O morro dos ventos uivantes; em 1860, George Eliot (pseudônimo de Mary Ann Evans) lança seu romance novo (The Mill on the Floss). São todas obras-primas da literatura romântica, sendo que o livro de Eliot inova o gênero com suas preocupações morais e psicológicas. No entanto, nenhuma delas conseguiu ser tão apreciada quanto Jane Austen, talvez por lhes faltar esse ingrediente que é uma das pedras de toque da literatura inglesa: o humor. Jane é espirituosa, é sarcástica, é gozadora. Os aspectos cômicos da pequena aristocracia inglesa são por ela expostos ao ridículo por meio das fraquezas vocabulares e das gafes. Em seus livros abundam as futricas e os mal-entendidos. Neles quase não há descrições; estão praticamente ausentes de paisagens, mesmo porque a autora muito pouco viajou. Toda a ação se passa no interior das residências, é induzida através dos diálogos ou das cartas. Mas que maneira espantosa de reproduzir tais diálogos ou de escrever tais cartas! Por eles, mesmo em tradução, Jane Austen nos permite avaliar o grau de educação ou a ignorância do personagem e situá-lo na escala social. No romance Razão e sentimento, por exemplo, quase todas as falas da sra. Jennings são antológicas, meras tentativas frustradas de o personagem aparentar o que não é, deixando sempre escapulir, pela tangente, um termo, uma expressão menos adequada ou um cacoete vocabular, que denunciam sua real personalidade ou sua formação cultural. Outro recurso estilístico de que Jane Austen se valeu de maneira exemplar foi o da inclusão de cartas no decorrer da narrativa. Na época em que viveu, a correspondência desempenhava um papel de relevância na vida familiar, não só por ser o veículo transmissor das notícias, mas igualmente por determinar o caráter do signatário; nela, o missivista punha à mostra o seu grau de instrução, seu conhecimento da língua e das boas maneiras sociais e, principalmente, a nobreza de seus sentimentos, que as convenções preconizavam fossem contidos ou dissimulados. Em Jane Austen, o trecho em que transcreve uma carta vale por uma longa descrição de fatos ou por uma demorada análise do comportamento do subscritor.

Tendo vivido no ambiente limitado de uma pequena paróquia de que seu pai era o rector (uma espécie de pároco-professor), Jane escreve sobre o que vê e conhece: as tentativas de ascensão na escala social, o valor das pessoas determinado pela sua renda anual (considera-se gentleman todo aquele que se mantém sem recorrer ao trabalho manual), o grau de ignorância dos falsos nobres, a maldade das pessoas boas e, mais que tudo, a luta das mulheres para se casarem, única porta de saída para a modificação (ainda que precária) de seu status de animal doméstico. Mas o que ainda hoje mais nos surpreende nas deliciosas narrativas de Jane Austen – o atrativo estilístico que lhe tem proporcionado tamanha popularidade – é sem dúvida seu tom moderno, a agilidade, o suspense, e mesmo o gancho, que imprime à sua narrativa um sabor de telenovela, naturalmente de alto nível. Apesar das anquinhas e das anáguas que revestiam todo o corpo das mulheres, os calções amarrados da cintura aos calcanhares; as blusas de punhos cerrados; as luvas, as golas altas; os amplos chapéus, as boinas e bonés, que transformavam a mulher num pacote de gesso ou porcelana, encouraçando-a contra qualquer tentativa de carícia, para nem pensar em algo mais, a mulher, a personagem feminina de Jane, é uma explosão de vitalidade, e seus olhos – única possibilidade de comunicação – transmitem todos os sentimentos, todas as emoções, todo o grande frêmito de vida amorosa não realizada, que certamente foi o grande drama pessoal da novelista inglesa. Em sua contenção emotiva, determinada pelo puritanismo da época, as personagens femininas não deixam, no entanto, de ser criaturas vivas e vibráteis, e mesmo quando contrapostas aos seus modelos antitéticos, racionais, essa racionalidade sabe compreender e equacionar os anseios da paixão e os desvarios da mente. Seus personagens e diálogos parecem (pratos) feitos para o cinema: os textos dos romances são verdadeiros scripts. Não é de se admirar que tantos filmes já tenham transposto para as telas as suas histórias aparentemente ingênuas, dando vida a personagens que já eram, nos romances, a configuração de tipos inesquecíveis. Aqui, em Orgulho e preconceito, a lenta caracterização da figura de Fitzwilliam Darcy, evoluindo de uma pessoa antipática e pretensiosa para, num timing perfeito, se mostar magnânimo e providencial na reabilitação de Lydia (irmã mais nova de Elizabeth Bennet, a principal personagem feminina); a guinada transcendente que nos leva a reconsiderar sua atitude reservada e distante dos primeiros momentos, capaz de provocar em nós, como leitores, uma certa aversão por esse nobre afetado, ao sabermos finalmente que ele foi, desde o início, um enamorado precavido e respeitoso, compensando, no fim, a heroína Elizabeth por todo o sofrimento e as dúvidas que teve a seu respeito – todas essas fabulações e artimanhas de Jane Austen, esses enredos e quiproquós que animam os seus relatos, e que foram, depois dela, utilizados milhares de vezes para movimentar as novelas e os folhetins – servem para evidenciar seu talento de escritora, seu espírito de observação, sua penetração psicológica, ou, reafirmamos, ainda que possa parecer paradoxal, sua modernidade. Embora tenha sido publicado em 1813 como seu segundo livro, Orgulho e preconceito é, na verdade, a primeira tentativa de Jane para ver um manuscrito seu impresso. Com o título inicial de First Impressions (Primeiras impressões), a novela, composta entre outubro de 1796 e agosto de 1797, não chegou a realizar aquele sonho, tendo sido recusada pelo editor Thomas Cadell. Duramente retrabalhados, os originais, sob a nova denominação de Pride and Prejudice, foram finalmente vendidos ao editor Thomas Egerton, que os publicou em três volumes encadernados, dezesseis anos depois.

Mas, na verdade, esse primeiro livro já pode ser tido como a súmula do que seria a temática e a estilística pessoais de Jane Austen ao longo de sua criação literária: a apresentação minuciosa da vida corriqueira de uma cidadezinha interiorana, a organização das famílias na sociedade aristocrática da Inglaterra da virada do século XVIII para o século XIX, as irmãs casadoiras cuja única esperança de realização é conseguir um casamento confortável, ou seja, com um militar ou um pastor anglicano (cujos rendimentos anuais eram públicos), já que os nobres (amores impossíveis), com suas posses e moradias senhoriais, só se casavam com pretendentes do mesmo nível econômico. Com base nesse esquema simplista e simplório, Jane Austen, no entanto, povoa seu mundinho com pessoas sensíveis e ardorosas, belas e bem dotadas intelectualmente, embora compense esse quadro idealístico também com personagens caricatos e alguns histriões de caráter duvidoso. Embora os críticos mais exigentes considerem Persuasão (Persuasion), sua obra póstuma de 1917, o seu melhor romance, e por mais distante que o cenário austiano possa parecer em relação à vida atual, a leitura de Orgulho e preconceito tem conquistado a preferência dos leitores de todo o mundo, talvez porque represente o núcleo gerador de todo um universo de sonho e de beleza.

Há críticos que estranham a inexistência, nos livros de Jane Austen, de quaisquer menções políticas relacionadas aos acontecimentos universais de sua época. Embora dois de seus irmãos pertencessem à Armada britânica durante as Guerras Napoleônicas, não há em toda a sua obra a mais leve referência a esses conflitos que perturbavam o mundo e atingiam inclusive (e de maneira significativa) a Inglaterra. Seu silêncio sobre a Revolução Francesa pode, em parte, ser explicado pelo drama que sofreu sua prima Eliza, casada com um nobre francês, o conde de Feuillide. Ela costumava passar temporadas em Steventon com os Austen; quinze anos mais velha que Jane, devia ser para esta um motivo permanente de encanto pela alta posição que conquistara com o casamento (embora ela também tivesse posses) e um modelo perfeito para a observação estudiosa de uma jovem escritora. Eliza gostava de representar, e sua permanência em 1787 com os Austen ficou assinalada por ter movimentado os dotes dramático-amadorísticos da família, ensejando frequentes encenações de esquetes de autoria das jovens no grande celeiro contíguo à propriedade rural. Durante sua estadia, a vida das irmãs Jane e Cassandra se animou com leituras em voz alta e narração de histórias, não só em proveito das crianças da casa, mas igualmente de parentes e vizinhos que vinham se deleitar com as brincadeiras e a música. Mas em 1794, ocorreu o grande choque, que tornaria Eliza viúva e provocaria em Jane um estado de pânico toda vez que se pronunciava diante dela o nome da França. O conde de Feuillide, tendo corrido em defesa de seu amigo, o marquês de Marlboeuf, perseguido pela Revolução, acabou sendo igualmente incriminado e morreu na guilhotina em Paris. Tal acontecimento dramático na vida de uma escritora de grande sensibilidade pode ter criado em Jane Austen uma aversão ou temor pelos acontecimentos mundiais.

Jane Austen nasceu em Steventon, no Hampshire (Inglaterra) a 16 de dezembro de 1775, penúltima dos oito filhos do reverendo George Austen (1731-1805) e de sua mulher Cassandra Leigh Austen (1739-1827), que exerciam funções presbiteriais da Igreja Anglicana nas pequenas paróquias de Steventon e Deane. Dois anos depois dela, nasceria o último dos filhos, Charles John, que, como o irmão Francis William, iria distinguir-se na Armada de Nelson, ambos chegando ao posto de almirante. Dois outros de seus irmãos, James e Henry, seguiram a carreira eclesiástica do pai; George, o segundo filho, que viveu permanentemente afastado do lar, internado em casas de repouso talvez devido a seus distúrbios mentais, faleceu com a avançada idade de 72 anos; Edward, adotado por um longínquo parente abastado, conseguiu alcançar a nobreza como proprietário de terras herdadas do tutor, e será em sua propriedade de Chawton que as irmãs Austen irão residir depois da morte do pai; Cassandra Elizabeth, a irmã única, morreu aos 73 anos, solteira, como Jane. Segundo o costume inglês, cabia-lhe o designativo de Miss Austen, por ser a mais velha, tratamento este que passaria a Jane caso Cassandra viesse a casar-se, e, como tal não aconteceu, Jane costumava brincar dizendo ser ela a outra Miss Austen. (Oportuno esclarecer que, segundo aquele costume, a escritora devia ser chamada por Miss Jane, omitindo-se o nome de família.) Vítima de moléstia que hoje se supõe fosse a doença de Addison, um distúrbio hormonal, então fatídico, que destruía totalmente as glândulas suprarrenais, a maioria das vezes por lesão tuberculosa, Jane veio a falecer aos 41 anos, na vizinha cidade de Manchester, para onde fora levada em tratamento. Todos os irmãos, exceto Edward, casaram-se duas vezes e tiveram muitos filhos. Jane e Cassandra adoravam os sobrinhos e é da primeira a frase It’s better to be a loving aunt than a famous writer (é melhor ser uma tia amorosa que uma escritora de fama). Cassandra foi sempre sua grande amiga e confidente; chegou a ficar noiva, aos 24 anos, do reverendo Thomas Fowle, que acabou morrendo de febre amarela, nas Índias Ocidentais, antes do casamento. Jane teve uma paixonite por Thomas Lefroy, seu primo longínquo, irlandês, que passava as férias em Hampshire; em seu regresso à Irlanda, ele se casou com outra, exerceu o alto cargo de Lord Chief Justice (uma espécie de promotor público) e, na velhice, muitos anos depois do falecimento de Jane, confessou ter amado a grande Jane Austen... mas fora um amor de juventude [a boy’s love]. Sabe-se também que em 1802, durante umas férias em Manydown, Harris Bigg-Wither a pediu em casamento; Jane, que tinha 27 anos, assumiu na hora o compromisso, mas fugiu com a irmã nessa mesma noite, voltando para a casa dos pais em Bath, sem que se soubessem as razões tanto da aceitação quanto da recusa, certamente esclarecidas em cartas à irmã, que foram por esta destruídas depois da morte da autora. No entanto, numa carta à sobrinha Fanny, filha mais velha de seu irmão Edward, Jane fala a respeito de amor e conveniência no casamento: voltando ao assunto, quero lhe suplicar para não se comprometer demasiadamente, e nem pensar em aceitá-lo a menos que realmente goste dele. Tudo pode ser suportado, menos um casamento sem Afeto. Isto pode explicar sua ruptura com Harris Bigg-Wither, com quem, aliás, manteve amizade mesmo depois do desentendimento.

A família Austen era abastada; o pai, além dos estipêndios que usufruía devido às suas funções paroquiais, preparava alunos, às vezes na condição de internos, para os exames da Universidade de Oxford. Jane passou os primeiros 27 anos de sua vida em Steventon, ausentando-se em duas pequenas ocasiões: em 1782 foi com a irmã para o pensionato da sra. Cawley, em Oxford, onde já estudava sua prima Jane Cooper. No pensionato, Jane contraiu crupe (difteria), doença então conhecida na Inglaterra pelo nome de ferida pútrida na garganta. Se não fosse pela advertência aos pais de Jane e Cassandra, a autora teria morrido nessa ocasião. Posteriormente, em 1785/87, as irmãs Austen foram estudar no pensionato de madame Latournelle, em Reading. Mas a formação literária de Jane só se deu realmente quando, na volta de Reading, começa a estudar com o pai e os irmãos mais velhos. Ela escrevia abundantemente: cartas, peças de teatro, poesia, farsas, novelas. Em 1802, o pai se jubilou de suas atividades eclesiásticas e a família foi morar em Bath. Nessa época, Jane já havia composto as versões iniciais de três novelas que iria mais tarde reescrever e publicar. Em 1803, o sr. Seymor, empregado de seu irmão Henry, enviou seus manuscritos de Susan para os editores Crosby & Co., que os adquiriram por dez libras para publicação. No entanto, passados seis anos, a novela não havia saído; Jane, usando o pseudônimo de mrs. Ashton Dennis, consegue recuperar os originais e os transforma em A abadia de Northanger (Northanger Abbey), publicado postumamente.

Em 1805, o pai, George Austen, morre. Jane e Cassandra assumem o papel de tias, vivendo sempre rodeadas de sobrinhos. Seu relacionamento maior é com o irmão mais velho, o reverendo James Austen, cujo filho, James Edward, iria publicar em 1870 sua Memória de Jane Austen. Em 1811, sai sua primeira obra impressa, Razão e sentimento (Sense and Sensibility), assinada By a Lady (por uma Senhora). Durante toda a sua vida Jane manteve o anonimato. Nos últimos anos, já enferma, escreveu Persuasão e reviu Northanger Abbey. Deixou inacabado o último livro, Sanditon, ao morrer a 18 de julho de 1817. O irmão Henry foi quem revelou a identidade da autora e supervisionou a publicação destas duas últimas novelas completas, em 1818.


[1] Tradutor e poeta. Traduziu, entre muitos outros livros, Razão e sentimento (Nova Fronteira, 1982) e Emma (Nova Fronteira, 1996).

Orgulho e preconceito

Capítulo 1

É verdade universalmente reconhecida que um homem solteiro em posse de boa fortuna deve estar necessitado de esposa.

Por menos conhecidos que possam ser os sentimentos ou pontos de vista de tal homem em seus primeiros contatos com um novo ambiente, essa verdade está tão enraizada nas mentes das famílias vizinhas que o recém-chegado é considerado propriedade de direito das moças do lugar.

– Meu caro sr. Bennet – disse-lhe a esposa um dia –, o senhor já soube que Netherfield Park foi afinal alugada?

O sr. Bennet respondeu que não.

– Pois foi – retrucou ela –, a sra. Long aqui esteve há pouco e me contou tudo a respeito.

O sr. Bennet não lhe deu resposta.

– O senhor não quer saber quem a alugou? – exclamou a mulher, impaciente.

A senhora quer me dizer, e não tenho objeções quanto a ouvir.

Como convite, foi o bastante.

– Mas, meu caro, o senhor precisa saber, a sra. Long me disse que Netherfield foi alugada por um jovem de grande fortuna, do norte da Inglaterra; que ele veio na segunda-feira, numa pequena carruagem puxada por quatro cavalos, para ver o lugar, e ficou tão encantado que no mesmo instante fechou negócio com o sr. Morris; que ele deve se instalar antes da Festa de São Miguel, e que alguns criados são esperados na casa no final da próxima semana.

– Como ele se chama?

– Bingley.

– Casado ou solteiro?

– Oh! Solteiro, meu caro, com certeza! Um homem solteiro e de grande fortuna, quatro ou cinco mil libras por ano. Que ótimo para nossas meninas!

– Por quê? Como isso pode afetá-las?

– Meu caro sr. Bennet – respondeu a mulher –, como pode ser tão irritante! Deve saber que estou pensando em casá-lo com uma delas.

– É esta a intenção dele ao se instalar aqui?

– Intenção! Bobagem! Como pode dizer uma coisa dessas? Mas é muito provável que ele possa se apaixonar por uma delas, portanto, o senhor deve ir visitá-lo assim que chegar.

– Não vejo necessidade. A senhora e as meninas podem ir, ou pode mandá-las sozinhas, o que talvez seja ainda melhor, já que, sendo tão bonita quanto elas, o sr. Bingley poderia achá-la a melhor de todas.

– Está me lisonjeando, meu caro. Sem dúvida eu tive minha cota de beleza, mas não tenho pretensões de ser excepcional hoje em dia. Quando uma mulher tem cinco filhas adultas, deveria desistir de pensar em sua própria beleza.

– Em tais casos, a mulher nem sempre tem muita beleza na qual pensar.

– Mas, meu caro, o senhor realmente precisa visitar o sr. Bingley quando ele vier a ser nosso vizinho.

– Isso é mais do que sou capaz de prometer, posso lhe garantir.

– Mas pense em suas filhas. Reflita um pouco sobre a situação que isso representaria para uma delas. Sir William e Lady Lucas estão decididos a ir exatamente pela mesma razão, pois em geral, como bem sabe, os dois não visitam recém-chegados. Precisa mesmo ir, pois será impossível nós o visitarmos se o senhor não o fizer.

– A senhora está sendo escrupulosa demais, sem dúvida. Acredito que o sr. Bingley ficará muito contente em vê-la; e vou mandar-lhe algumas linhas assegurando meu cordial consentimento para que se case com qualquer de nossas filhas, à sua escolha, embora deva incluir uma recomendação a respeito de minha pequena Lizzy.

– Desejo que não faça tal coisa. Lizzy não é em absoluto melhor do que as outras; e tenho certeza de que ela não tem a metade da beleza de Jane, nem a metade do bom humor de Lydia. Mas é sempre a ela que o senhor dá preferência.

– Nenhuma delas tem muito que as recomende – retrucou ele –, são todas bobas e ignorantes como as outras moças, mas Lizzy tem um pouco mais de perspicácia do que as irmãs.

– Sr. Bennet, como pode dizer tais coisas a respeito de suas próprias filhas? O senhor sente prazer em implicar comigo. Não tem qualquer compaixão pelos meus pobres nervos.

– Engano seu, minha cara. Tenho o maior respeito pelos seus nervos. Eles são meus velhos amigos. Pelo menos nos últimos vinte anos, ouço-a, com todo o respeito, mencioná-los.

– Ah, o senhor não sabe como sofro.

– Mas espero que se recupere e viva para ver muitos rapazes com renda anual de quatro mil libras chegarem à vizinhança.

– Não nos servirá de muita coisa se vinte deles chegarem, uma vez que o senhor não irá visitá-los.

– Pode ter certeza, minha cara, de que, quando houver vinte deles, visitarei todos.

O sr. Bennet era uma mistura tão singular de rapidez de raciocínio, humor sarcástico, retraimento e caprichos, que a experiência de 23 anos não fora o bastante para que a esposa lhe compreendesse o caráter. A mente dela era de interpretação menos difícil. Era mulher de inteligência medíocre, poucos conhecimentos e temperamento instável. Quando contrariada, fazia-se de nervosa. O objetivo de sua vida era casar as filhas; animava-se com visitas e novidades.

Capítulo 2

O sr. Bennet foi um dos primeiros a se apresentar ao sr. Bingley. Sempre pretendera visitá-lo, embora continuasse, até o fim, a garantir à esposa que não o faria; e até a noite posterior à visita consumada ela não tinha conhecimento do fato. Tudo foi então revelado da seguinte maneira. Ao observar sua segunda filha ocupada em enfeitar um chapéu, ele de repente se dirigiu a ela:

– Espero que o sr. Bingley goste, Lizzy.

– Não temos como saber do quê o sr. Bingley gosta – disse a mãe da moça, ressentida –, já que não vamos visitá-lo.

– Mas a senhora se esquece, mamãe – disse Elizabeth –, que o encontraremos em festas e que a sra. Long prometeu apresentá-lo.

– Não acredito que a sra. Long vá fazer tal coisa. Ela mesma tem duas sobrinhas. É uma mulher egoísta e hipócrita e não a tenho em boa conta.

– Nem eu – disse o sr. Bennet –, e fico contente por saber que a senhora não depende de seus serviços.

A sra. Bennet não se dignou a dar qualquer resposta, mas, incapaz de se conter, começou a repreender uma de suas filhas.

– Não continue tossindo assim, Kitty, pelo amor de Deus! Tenha um pouco de pena dos meus nervos. Você os faz em pedaços.

– Kitty não é discreta em sua tosse – disse o pai –, não sabe a hora certa de tossir.

– Não tusso para me divertir – retrucou Kitty irritada. – Quando será seu próximo baile, Lizzy?

– Dentro de quinze dias, a contar de amanhã.

– Oh, é isso mesmo – exclamou a mãe –, e a sra. Long não estará de volta antes da véspera, portanto será impossível que ela o apresente, pois ela mesma não o terá conhecido.

– Então, minha cara, a senhora poderá fazer melhor do que a sua amiga e apresentar a ela o sr. Bingley.

– Impossível, sr. Bennet, impossível, uma vez que eu mesma não o conheço. Como o senhor pode ser tão irritante?

– Respeito sua prudência. Um conhecimento de quinze dias é sem dúvida muito recente. Não se pode saber como é na verdade um homem ao final de uma quinzena. Mas se nós não nos aventurarmos, alguém mais o fará; e, afinal de contas, a sra. Long e suas sobrinhas merecem uma oportunidade; sendo assim, e como ela considerará isso um ato de gentileza, eu mesmo me encarregarei de fazê-lo, caso a senhora decline de suas funções.

As moças encararam o pai. A sra. Bennet disse apenas:

– Bobagens, bobagens!

– Que sentido pode ter tal enfática observação? – exclamou ele. – A senhora considera bobagens as formalidades de apresentação e o desgaste que envolvem? Não posso concordar consigo neste ponto. O que me diz, Mary? Porque bem sei que você é uma jovem de reflexões profundas, que lê bons livros e faz resumos.

Mary quis dizer algo sensato, mas não soube como.

– Enquanto Mary ajusta suas ideias – continuou ele –, voltemos ao sr. Bingley.

– Não aguento mais o sr. Bingley – exclamou sua esposa.

– Lamento ouvir isso; mas por que não me disse antes? Se eu soubesse, com certeza não teria ido esta manhã à casa dele. É muita falta de sorte; mas como já fiz a visita, não podemos agora nos furtar a essa relação.

A perplexidade das damas era exatamente o que ele queria. Talvez mais do que todas a da sra. Bennet, ainda que, depois de acalmado o tumulto de alegria inicial, ela começasse a declarar que era isso o que esperara todo o tempo.

– Como foi gentil de sua parte, meu caro sr. Bennet! Mas eu sabia que conseguiria convencê-lo. Tinha certeza de que o amor por suas filhas era muito grande para que desprezasse tais relações. Ah! Como estou satisfeita! E também, que peça formidável nos pregou, tendo ido lá esta manhã e não nos dizendo uma palavra a respeito até agora.

– Agora, Kitty, pode tossir o quanto quiser – disse o sr. Bennet e, enquanto falava, saiu da sala, cansado dos arroubos da esposa.

– Que pai maravilhoso vocês têm, meninas! – disse ela, quando a porta se fechou. – Não sei como poderão compensá-lo algum dia por sua bondade. Nem eu, aliás. A esta altura de nossas vidas não é assim tão agradável, posso afirmar-lhes, travar novas relações todos os dias, mas, por vocês, faríamos qualquer coisa. Lydia, minha querida, embora você seja a mais nova, é bem provável que o sr. Bingley dance com você no próximo baile.

– Oh! – disse Lydia resoluta. – Não tenho medo, pois apesar de ser a mais moça, sou a mais alta.

O resto da noite foi gasto em conjeturas sobre quando ele retribuiria a visita do sr. Bennet e decidindo quando deveriam convidá-lo para jantar.

Capítulo 3

Entretanto, por mais que a sra. Bennet, com o auxílio de suas cinco filhas, tentasse descobrir a respeito, nada foi suficiente para arrancar do marido uma descrição satisfatória do sr. Bingley. Elas o atacaram de diversas maneiras – com perguntas indiscretas, teorias engenhosas e pressuposições longínquas; mas ele se esquivou à lábia de todas, e elas se viram afinal obrigadas a aceitar os préstimos de segunda mão de sua vizinha, Lady Lucas. Seu relatório foi altamente favorável. Sir William ficara encantado com o rapaz. Era bastante jovem, muitíssimo bonito, agradável ao extremo e, para culminar, pretendia comparecer à próxima festa com um grande grupo de amigos. Nada poderia ser mais encantador! Gostar de dançar era um passo certo na direção de se apaixonar, e grandes esperanças foram acalentadas em relação ao coração do sr. Bingley.

– Se eu puder ao menos ver uma de minhas filhas instalada e feliz em Netherfield – disse a sra. Bennet ao marido – e todas as outras igualmente bem casadas, nada mais terei a desejar.

Em poucos dias, o sr. Bingley retribuiu a visita do sr. Bennet e passou com ele dez minutos na biblioteca. Tivera esperanças de que lhe fosse concedida a visão das jovens, de cuja beleza muito ouvira falar, mas viu apenas o pai. As moças foram de certa forma mais felizes, pois tiveram a vantagem de vislumbrar, por uma janela no andar superior, que ele usava um casaco azul e montava um cavalo negro.

Um convite para jantar foi logo depois enviado, e a sra. Bennet já havia planejado as compras que fariam jus às suas qualidades de boa dona de casa quando chegou uma resposta que adiou tudo. O sr. Bingley era obrigado a ir à cidade no dia seguinte e, em consequência, não teria condições de aceitar a honra do convite etc. A sra. Bennet ficou um tanto desconcertada. Não conseguia imaginar que negócios ele poderia ter na cidade tão pouco tempo depois de sua chegada a Hertfordshire e começou a recear que ele pudesse estar sempre se deslocando de um lugar para outro e nunca se instalasse em Netherfield como deveria. Lady Lucas dissipou-lhe um pouco os temores apresentando a possibilidade de ele ter ido a Londres apenas para convidar um grande número de amigos para o baile; e logo se seguiram rumores de que o sr. Bingley deveria trazer consigo doze damas e sete cavalheiros para a festa. As moças lamentaram um número tão grande de damas, mas consolaram-se na véspera do baile ao ouvir que, em vez de doze, ele trouxera apenas seis de Londres – suas cinco irmãs e uma prima. E quando o grupo entrou no salão somava apenas cinco pessoas – o sr. Bingley, suas duas irmãs, o marido da mais velha e outro rapaz.

O sr. Bingley era bonito e tinha ares de cavalheiro, seu rosto era agradável e suas maneiras descontraídas e sem afetação. As irmãs eram mulheres belas, com aparência de indubitável elegância. O cunhado, o sr. Hurst, parecia apenas um cavalheiro comum, mas seu amigo, o sr. Darcy, logo chamou a atenção do salão pela figura alta e elegante, belos traços, ar nobre e pelo rumor, que circulou por toda parte cinco minutos após sua entrada, de que sua renda chegava a dez mil por ano. Os cavalheiros afirmaram ser ele um belo espécime de homem, as senhoras declararam que ele era muito mais bonito do que o sr. Bingley, e assim o sr. Darcy foi observado com muita admiração até a metade da noite, quando suas maneiras provocaram uma decepção que mudou o curso de sua popularidade, pois se descobriu que era orgulhoso, considerava-se superior aos demais e era incapaz de se sentir bem naquele ambiente. Nem mesmo os amplos domínios em Derbyshire poderiam compensar a expressão extremamente antipática e desagradável estampada em seu rosto; não era digno de comparação com o amigo.

O sr. Bingley logo travou relações com as principais pessoas no salão; era cheio de vida e extrovertido, dançou todas as danças, aborreceu-se ao ver o baile terminar tão cedo e falou em dar uma festa em Netherfield. Qualidades tão agradáveis falavam por si mesmas. Que contraste entre ele e o amigo! O sr. Darcy dançou apenas uma vez com a sra. Hurst e outra com a srta. Bingley, dispensou ser apresentado a qualquer outra moça e passou o resto da noite andando pelo salão, vez ou outra falando com alguém de seu próprio grupo. Seu caráter estava definido. Ele era o mais orgulhoso, o mais desagradável homem do mundo, e todos esperavam que nunca mais aparecesse por ali. Entre as opiniões mais violentas a seu respeito estava a da sra. Bennet, cujo desagrado com seu comportamento em geral exacerbou-se a ponto de se transformar em ressentimento pessoal diante da atitude de desrespeito do rapaz para com uma de suas filhas.

Elizabeth Bennet fora obrigada, pela escassez de cavalheiros, a ficar sentada em duas danças, e, durante parte desse tempo, o sr. Darcy estivera de pé perto o suficiente para que ela ouvisse uma conversa entre ele e o sr. Bingley, que parou de dançar por alguns minutos a fim de insistir com o amigo para que participasse do baile.

– Vamos, Darcy – disse ele. – Preciso que dance. Detesto vê-lo parado aí sozinho dessa maneira. Faria muito melhor se dançasse.

– Com certeza não dançarei. Sabe o quanto detesto dançar, a não ser que conheça bem meu par. Numa festa como esta, seria insuportável. Suas irmãs estão comprometidas e não há qualquer outra mulher neste salão cuja companhia não fosse para mim um castigo.

– Eu não seria tão exigente assim – exclamou o sr. Bingley –, caramba! Palavra de honra, nunca conheci tantas moças agradáveis na vida como nesta noite, e você pode ver que há várias excepcionalmente atraentes.

Você está dançando com a única moça bonita do salão – disse o sr. Darcy, olhando para a mais velha das meninas Bennet.

– Ah! Ela é a criatura mais bela que já contemplei! Mas há uma de suas irmãs, sentada bem atrás de você, que é muito bonita e, atrevo-me a dizer, muito agradável. Deixe-me pedir à minha parceira de dança que a apresente a você.

– De quem você está falando? – e dando meia-volta olhou por um instante para Elizabeth, até que, atraindo-lhe o olhar, desviou o seu e disse com frieza: – Ela é aceitável, mas não é bonita o bastante para me tentar, não estou com disposição para dar atenção a mocinhas deixadas de lado pelos outros homens. Você faria melhor voltando para sua dama e aproveitando-lhe os sorrisos, porque está perdendo tempo comigo.

O sr. Bingley seguiu o conselho. O sr. Darcy saiu de onde estava, e Elizabeth ficou com sentimentos não muito cordiais em relação a ele. Contou a história, entretanto, com muita graça, para as amigas, pois tinha um temperamento vivo e brincalhão e se deliciava com tudo o que fosse ridículo.

A noite revelou-se agradável para toda a família. A sra. Bennet viu a filha mais velha ser muito admirada pelo grupo de Netherfield. O sr. Bingley dançou com ela duas vezes e as irmãs dele trataram-na com amabilidade. Jane ficou tão satisfeita com isso quanto a mãe, ainda que de um jeito mais reservado. Elizabeth percebeu o prazer de Jane. Mary soube ter sido mencionada para a srta. Bingley como a moça mais prendada das vizinhanças, e Catherine e Lydia tiveram a sorte de nunca ficar sem par, o que, até onde haviam aprendido, era tudo com que se deveriam preocupar num baile. Voltaram, portanto, de bom humor para Longbourn, a aldeia em que viviam e da qual eram os habitantes mais ilustres. Encontraram o sr. Bennet ainda de pé. Com um livro nas mãos ele perdia a noção do tempo e, no presente momento, tinha uma boa cota de curiosidade em relação aos acontecimentos de uma noite que gerara tão esplêndidas expectativas. Chegara a acreditar que sua mulher ficaria decepcionada com o forasteiro, mas logo descobriu que ouviria uma história bem diferente.

– Oh! Meu caro sr. Bennet – dizia ela ao entrar na sala –, tivemos uma noite das mais encantadoras, um baile dos mais excepcionais. Gostaria que o senhor tivesse ido. Jane foi tão admirada, nada poderia ser melhor. Todos comentaram como ela estava bem, e o sr. Bingley achou-a muito bonita e dançou com ela duas vezes! Pense nisso, meu caro, ele dançou duas vezes com ela! E ela foi a única criatura no salão que ele convidou para dançar uma segunda vez. A primeira que ele convidou foi a srta. Lucas. Fiquei tão mortificada ao vê-lo diante dela! Mas, de qualquer forma, ele de modo algum a admirou; na verdade, ninguém consegue admirá-la, o senhor sabe, e ele pareceu muito impressionado por Jane quando a viu dançar. Então perguntou quem era ela e foi apresentado e convidou-a para as duas danças seguintes. Depois dançou as duas terceiras com a srta. King e as duas quartas com Maria Lucas e as duas quintas com Jane outra vez e as duas sextas com Lizzy, e o boulanger[1]...

– Se ele tivesse tido alguma piedade de mim – exclamou o marido, impaciente –, não teria dançado nem a metade! Pelo amor de Deus, não enumere mais seus pares. Ah, se ele tivesse torcido o tornozelo na primeira dança!

– Oh! Meu caro, estou muito satisfeita com ele. É tão absurdamente

Está gostando da amostra?
Página 1 de 1